OpenCores
URL https://opencores.org/ocsvn/open8_urisc/open8_urisc/trunk

Subversion Repositories open8_urisc

[/] [open8_urisc/] [trunk/] [gnu/] [binutils/] [binutils/] [po/] [bg.po] - Blame information for rev 50

Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | View Log

Line No. Rev Author Line
1 15 khays
# Translation of binutils to Bulgarian
2
# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the binutils package.
4
# Roumen Petrov , 2010.
5
msgid ""
6
msgstr ""
7
"Project-Id-Version: binutils 2.20.90\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2010-11-05 11:33+0100\n"
10
"PO-Revision-Date: 2010-11-10 23:50+0200\n"
11
"Last-Translator: Roumen Petrov \n"
12
"Language-Team: Bulgarian \n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17
 
18
#: addr2line.c:80
19
#, c-format
20
msgid "Usage: %s [option(s)] [addr(s)]\n"
21
msgstr "Употреба: %s [команда(-и)] [адрес(-и)]\n"
22
 
23
#: addr2line.c:81
24
#, c-format
25
msgid " Convert addresses into line number/file name pairs.\n"
26
msgstr " Преобразува адрес към двойката номер на ред/име на файл.\n"
27
 
28
#: addr2line.c:82
29
#, c-format
30
msgid " If no addresses are specified on the command line, they will be read from stdin\n"
31
msgstr " Ако на командния ред не са зададени адреси, те ще бъдат четени от стандартния вход\n"
32
 
33
#: addr2line.c:83
34
#, c-format
35
msgid ""
36
" The options are:\n"
37
"  @                Read options from \n"
38
"  -a --addresses         Show addresses\n"
39
"  -b --target=  Set the binary file format\n"
40
"  -e --exe=  Set the input file name (default is a.out)\n"
41
"  -i --inlines           Unwind inlined functions\n"
42
"  -j --section=    Read section-relative offsets instead of addresses\n"
43
"  -p --pretty-print      Make the output easier to read for humans\n"
44
"  -s --basenames         Strip directory names\n"
45
"  -f --functions         Show function names\n"
46
"  -C --demangle[=style]  Demangle function names\n"
47
"  -h --help              Display this information\n"
48
"  -v --version           Display the program's version\n"
49
"\n"
50
msgstr ""
51
" Командите са:\n"
52
"  @<файл>                Прочитане на команди от <файл>\n"
53
"  -a --addresses         Показва адреси\n"
54
"  -b --target=  Установява формата на двоичния файл\n"
55
"  -e --exe=<изпълним>    Установява името на входящия файл (по подразбиране е a.out)\n"
56
"  -i --inlines           Развиване на вградени функции\n"
57
"  -j --section=<име>     Прочита относителни към раздела отмествания вместо адреси\n"
58
"  -s --basenames         Премахва имена на директории\n"
59
"  -f --functions         Показва имена на функции\n"
60
"  -C --demangle[=начин]  Декориране на имена на функции\n"
61
"  -h --help              Показва тази информация\n"
62
"  -v --version           Показва версия на програмата\n"
63
"\n"
64
 
65
#: addr2line.c:100 ar.c:293 coffdump.c:469 dlltool.c:3926 dllwrap.c:524
66
#: elfedit.c:1155 nlmconv.c:1113 objcopy.c:576 objcopy.c:611 readelf.c:3219
67
#: size.c:99 srconv.c:1742 strings.c:663 sysdump.c:653 windmc.c:228
68
#: windres.c:694
69
#, c-format
70
msgid "Report bugs to %s\n"
71
msgstr "Подавайте доклади за грешки на %s\n"
72
 
73
#: addr2line.c:262
74
#, c-format
75
msgid " at "
76
msgstr ""
77
 
78
#: addr2line.c:287
79
#, c-format
80
msgid " (inlined by) "
81
msgstr ""
82
 
83
#: addr2line.c:320
84
#, c-format
85
msgid "%s: cannot get addresses from archive"
86
msgstr "%s: не може да се получат адреси от архива"
87
 
88
#: addr2line.c:337
89
#, c-format
90
msgid "%s: cannot find section %s"
91
msgstr "%s: не може да се намери секцията %s"
92
 
93
#: addr2line.c:406 nm.c:1563 objdump.c:3301
94
#, c-format
95
msgid "unknown demangling style `%s'"
96
msgstr "непознат начин за декориране '%s'"
97
 
98
#: ar.c:215
99
#, c-format
100
msgid "no entry %s in archive\n"
101
msgstr "в архива липсва входна точка %s\n"
102
 
103
#: ar.c:233
104
#, c-format
105
msgid "Usage: %s [emulation options] [--plugin ] [-]{dmpqrstx}[abcfilNoPsSuvV] [member-name] [count] archive-file file...\n"
106
msgstr "Употреба: %s [опции за подражаване] [--plugin <име>] [-]{dmpqrstx}[abcfilNoPsSuvV] [член-име] [брой] архивен-файл файл...\n"
107
 
108
#: ar.c:235
109
#, c-format
110
msgid "Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcfilNoPsSuvV] [member-name] [count] archive-file file...\n"
111
msgstr "Употреба: %s [опции за подражаване] [-]{dmpqrstx}[abcfilNoPsSuvV] [член-име] [брой] архивен-файл файл...\n"
112
 
113
#: ar.c:240
114
#, c-format
115
msgid "       %s -M [
116
msgstr "       %s -M [
117
 
118
#: ar.c:241
119
#, c-format
120
msgid " commands:\n"
121
msgstr " команди:\n"
122
 
123
#: ar.c:242
124
#, c-format
125
msgid "  d            - delete file(s) from the archive\n"
126
msgstr "  d            - изтриване на файл(-ове) от архива\n"
127
 
128
#: ar.c:243
129
#, c-format
130
msgid "  m[ab]        - move file(s) in the archive\n"
131
msgstr "  m[ab]        - преместване на файл(-ове) в архива\n"
132
 
133
#: ar.c:244
134
#, c-format
135
msgid "  p            - print file(s) found in the archive\n"
136
msgstr "  p            - извеждане на файл(-ове) намерен в архива\n"
137
 
138
#: ar.c:245
139
#, c-format
140
msgid "  q[f]         - quick append file(s) to the archive\n"
141
msgstr "  q[f]         - бързо добавяне на файл/-ове към архива\n"
142
 
143
#: ar.c:246
144
#, c-format
145
msgid "  r[ab][f][u]  - replace existing or insert new file(s) into the archive\n"
146
msgstr "  r[ab][f][u]  - замества съществуващ или добавя нов файл/-ове в архива\n"
147
 
148
#: ar.c:247
149
#, c-format
150
msgid "  s            - act as ranlib\n"
151
msgstr "  s            - държи се като ranlib\n"
152
 
153
#: ar.c:248
154
#, c-format
155
msgid "  t            - display contents of archive\n"
156
msgstr "  t            - показване съдържанието на архива\n"
157
 
158
#: ar.c:249
159
#, c-format
160
msgid "  x[o]         - extract file(s) from the archive\n"
161
msgstr "  x[o]         - изваждане на файл/-ове от архива\n"
162
 
163
#: ar.c:250
164
#, c-format
165
msgid " command specific modifiers:\n"
166
msgstr " уточнители характерни за команда:\n"
167
 
168
#: ar.c:251
169
#, c-format
170
msgid "  [a]          - put file(s) after [member-name]\n"
171
msgstr "  [a]          - поставане на файл/-ове след [член-име]\n"
172
 
173
#: ar.c:252
174
#, c-format
175
msgid "  [b]          - put file(s) before [member-name] (same as [i])\n"
176
msgstr "  [b]          - поставане на файл/-ове преди [член-име] (също като [i])\n"
177
 
178
#: ar.c:253
179
#, c-format
180
msgid "  [D]          - use zero for timestamps and uids/gids\n"
181
msgstr "  [D]          - използване на нула за дата и час и идентификатори за потребител и група\n"
182
 
183
#: ar.c:254
184
#, c-format
185
msgid "  [N]          - use instance [count] of name\n"
186
msgstr ""
187
 
188
#: ar.c:255
189
#, c-format
190
msgid "  [f]          - truncate inserted file names\n"
191
msgstr "  [f]          - отрязване на вмъкнати имена на файлове\n"
192
 
193
#: ar.c:256
194
#, c-format
195
msgid "  [P]          - use full path names when matching\n"
196
msgstr "  [P]          - използване на пълни имена за пътища ако съвпадат\n"
197
 
198
#: ar.c:257
199
#, c-format
200
msgid "  [o]          - preserve original dates\n"
201
msgstr "  [o]          - запазване на първоначалните дати\n"
202
 
203
#: ar.c:258
204
#, c-format
205
msgid "  [u]          - only replace files that are newer than current archive contents\n"
206
msgstr "  [u]          - да се заместят само файловете, които са по-нови от текущото съдържание на архива\n"
207
 
208
#: ar.c:259
209
#, c-format
210
msgid " generic modifiers:\n"
211
msgstr " основни уточнители:\n"
212
 
213
#: ar.c:260
214
#, c-format
215
msgid "  [c]          - do not warn if the library had to be created\n"
216
msgstr "  [c]          - без предупреждение, ако трябва да се създаде библиотека\n"
217
 
218
#: ar.c:261
219
#, c-format
220
msgid "  [s]          - create an archive index (cf. ranlib)\n"
221
msgstr "  [s]          - създаване на индекс на архива (виж ranlib)\n"
222
 
223
#: ar.c:262
224
#, c-format
225
msgid "  [S]          - do not build a symbol table\n"
226
msgstr "  [S]          - без създаване на таблица за имена\n"
227
 
228
#: ar.c:263
229
#, c-format
230
msgid "  [T]          - make a thin archive\n"
231
msgstr "  [T]          - създаване на \"тънък\" архив\n"
232
 
233
#: ar.c:264
234
#, c-format
235
msgid "  [v]          - be verbose\n"
236
msgstr "  [v]          - с подробности\n"
237
 
238
#: ar.c:265
239
#, c-format
240
msgid "  [V]          - display the version number\n"
241
msgstr "  [V]          - показване номер на версия\n"
242
 
243
#: ar.c:266
244
#, c-format
245
msgid "  @      - read options from \n"
246
msgstr "  @<файл>      - прочитане на команди от <файл>\n"
247
 
248
#: ar.c:268
249
#, c-format
250
msgid " optional:\n"
251
msgstr " възможни:\n"
252
 
253
#: ar.c:269
254
#, c-format
255
msgid "  --plugin 

- load the specified plugin\n"

256
msgstr "  --plugin <п> - зареждане на указаната приставка\n"
257
 
258
#: ar.c:276
259
#, c-format
260
msgid "Usage: %s [options] archive\n"
261
msgstr "Употреба: %s [команди] архив\n"
262
 
263
#: ar.c:277
264
#, c-format
265
msgid " Generate an index to speed access to archives\n"
266
msgstr " Създаване на индекс за ускоряване достъпа до архивите\n"
267
 
268
#: ar.c:278
269
#, c-format
270
msgid ""
271
" The options are:\n"
272
"  @                      Read options from \n"
273
msgstr ""
274
" Командите са:\n"
275
"  @<файл>                      Прочитане на команди от <файл>\n"
276
 
277
#: ar.c:281
278
#, c-format
279
msgid "  --plugin               Load the specified plugin\n"
280
msgstr "  --plugin <име>               Зарежда указаната приставка\n"
281
 
282
#: ar.c:284
283
#, c-format
284
msgid ""
285
"  -t                           Update the archive's symbol map timestamp\n"
286
"  -h --help                    Print this help message\n"
287
"  -v --version                 Print version information\n"
288
msgstr ""
289
"  -t                           Обновява дата и час на изобразените имена на архива\n"
290
"  -h --help                    Извежда това помощно съобщение\n"
291
"  -v --version                 Извежда информация за версията\n"
292
 
293
#: ar.c:481 nm.c:1636
294
#, c-format
295
msgid "sorry - this program has been built without plugin support\n"
296
msgstr "за съжаление, тази програма е създадена без поддръжка на приставки\n"
297
 
298
#: ar.c:508
299
msgid "two different operation options specified"
300
msgstr "указани са две различни опции за операция"
301
 
302
#: ar.c:589
303
#, c-format
304
msgid "illegal option -- %c"
305
msgstr "незаконна команда -- %c"
306
 
307
#: ar.c:632
308
msgid "no operation specified"
309
msgstr "не е зададена операция"
310
 
311
#: ar.c:635
312
msgid "`u' is only meaningful with the `r' option."
313
msgstr "'u' има смисъл само с команда 'r'."
314
 
315
#: ar.c:638
316
msgid "`u' is not meaningful with the `D' option."
317
msgstr "'u' няма смисъл с опция 'D'."
318
 
319
#: ar.c:646
320
msgid "`N' is only meaningful with the `x' and `d' options."
321
msgstr "'N' има смисъл само с команди 'x' и 'd'."
322
 
323
#: ar.c:649
324
msgid "Value for `N' must be positive."
325
msgstr "Стойността на 'N' трябва да е положителна."
326
 
327
#: ar.c:661
328
msgid "`x' cannot be used on thin archives."
329
msgstr "'x' не може да се използва в архиви \"посредници\"(thin archives)."
330
 
331
#: ar.c:702
332
#, c-format
333
msgid "internal error -- this option not implemented"
334
msgstr "вътрешна грешка -- тази команда не е внедрена"
335
 
336
#: ar.c:771
337
#, c-format
338
msgid "creating %s"
339
msgstr "създаване на %s"
340
 
341
#: ar.c:820 ar.c:875 ar.c:1203 objcopy.c:2052
342
#, c-format
343
msgid "internal stat error on %s"
344
msgstr "вътрешна грешка при определяне атрибутите на файл %s"
345
 
346
#: ar.c:824
347
#, c-format
348
msgid ""
349
"\n"
350
"<%s>\n"
351
"\n"
352
msgstr ""
353
"\n"
354
"<%s>\n"
355
"\n"
356
 
357
#: ar.c:840 ar.c:908
358
#, c-format
359
msgid "%s is not a valid archive"
360
msgstr "%s е невалиден архив"
361
 
362
#: ar.c:1108
363
#, c-format
364
msgid "No member named `%s'\n"
365
msgstr "Няма част с име '%s'\n"
366
 
367
#: ar.c:1158
368
#, c-format
369
msgid "no entry %s in archive %s!"
370
msgstr "няма входна точка %s в архива %s!"
371
 
372
#: ar.c:1297
373
#, c-format
374
msgid "%s: no archive map to update"
375
msgstr "%s: липсва \"изображение на архива\" за обновяване"
376
 
377
#: arsup.c:89
378
#, c-format
379
msgid "No entry %s in archive.\n"
380
msgstr "В архива няма входна точка %s.\n"
381
 
382
#: arsup.c:114
383
#, c-format
384
msgid "Can't open file %s\n"
385
msgstr "не може да се отвори файл '%s'\n"
386
 
387
#: arsup.c:164
388
#, c-format
389
msgid "%s: Can't open output archive %s\n"
390
msgstr "%s: Не може да се отвори \"изходен\" архив %s\n"
391
 
392
#: arsup.c:181
393
#, c-format
394
msgid "%s: Can't open input archive %s\n"
395
msgstr "%s: Не може да се отвори \"входен\" архив %s\n"
396
 
397
#: arsup.c:190
398
#, c-format
399
msgid "%s: file %s is not an archive\n"
400
msgstr "%s: файла %s не е архив\n"
401
 
402
#: arsup.c:230
403
#, c-format
404
msgid "%s: no output archive specified yet\n"
405
msgstr "%s: не е зададен \"изходен\" архив\n"
406
 
407
#: arsup.c:250 arsup.c:288 arsup.c:330 arsup.c:350 arsup.c:416
408
#, c-format
409
msgid "%s: no open output archive\n"
410
msgstr "%s: няма отворен \"изходен\" архив\n"
411
 
412
#: arsup.c:261 arsup.c:371 arsup.c:397
413
#, c-format
414
msgid "%s: can't open file %s\n"
415
msgstr "%s: не може да се отвори файл %s\n"
416
 
417
#: arsup.c:315 arsup.c:393 arsup.c:474
418
#, c-format
419
msgid "%s: can't find module file %s\n"
420
msgstr "%s: не може да се намери файлов модул %s\n"
421
 
422
#: arsup.c:425
423
#, c-format
424
msgid "Current open archive is %s\n"
425
msgstr "Текущия отворен архив е %s\n"
426
 
427
#: arsup.c:449
428
#, c-format
429
msgid "%s: no open archive\n"
430
msgstr "%s: няма отворен архив\n"
431
 
432
#: bin2c.c:59
433
#, c-format
434
msgid "Usage: %s < input_file > output_file\n"
435
msgstr "Употреба: %s < входящ_файл > изходящ_файл\n"
436
 
437
#: bin2c.c:60
438
#, c-format
439
msgid "Prints bytes from stdin in hex format.\n"
440
msgstr "Извеждане байтовете от стандартния вход в шестнадесетичен форма.\n"
441
 
442
#: binemul.c:38
443
#, c-format
444
msgid "  No emulation specific options\n"
445
msgstr "  Без опции характерни за подражаване\n"
446
 
447
#. Macros for common output.
448
#: binemul.h:46
449
#, c-format
450
msgid " emulation options: \n"
451
msgstr " опции за подражаване: \n"
452
 
453
#: bucomm.c:163
454
#, c-format
455
msgid "can't set BFD default target to `%s': %s"
456
msgstr "подразбираща се BFD цел не може да се установи на '%s': %s"
457
 
458
#: bucomm.c:175
459
#, c-format
460
msgid "%s: Matching formats:"
461
msgstr "%s: Съвпадащи формати:"
462
 
463
#: bucomm.c:190
464
#, c-format
465
msgid "Supported targets:"
466
msgstr "Поддържани цели:"
467
 
468
#: bucomm.c:192
469
#, c-format
470
msgid "%s: supported targets:"
471
msgstr "%s: поддържани цели:"
472
 
473
#: bucomm.c:210
474
#, c-format
475
msgid "Supported architectures:"
476
msgstr "Поддържани архитектури:"
477
 
478
#: bucomm.c:212
479
#, c-format
480
msgid "%s: supported architectures:"
481
msgstr "%s: поддържани архитектури:"
482
 
483
#: bucomm.c:407
484
#, c-format
485
msgid "BFD header file version %s\n"
486
msgstr "BFD заглавен файл версия %s\n"
487
 
488
#: bucomm.c:556
489
#, c-format
490
msgid "%s: bad number: %s"
491
msgstr "%s: погрешно число: %s"
492
 
493
#: bucomm.c:573 strings.c:409
494
#, c-format
495
msgid "'%s': No such file"
496
msgstr "'%s': Няма такъв файл"
497
 
498
#: bucomm.c:575 strings.c:411
499
#, c-format
500
msgid "Warning: could not locate '%s'.  reason: %s"
501
msgstr "Предупреждение: не може да се намери '%s', причина: %s"
502
 
503
#: bucomm.c:579
504
#, c-format
505
msgid "Warning: '%s' is not an ordinary file"
506
msgstr "Предупреждение: '%s' не е обикновен файл"
507
 
508
#: coffdump.c:106
509
#, c-format
510
msgid "#lines %d "
511
msgstr "#редове %d "
512
 
513
#: coffdump.c:460 sysdump.c:646
514
#, c-format
515
msgid "Usage: %s [option(s)] in-file\n"
516
msgstr "Употреба: %s [команда(-и)] вх-файл\n"
517
 
518
#: coffdump.c:461
519
#, c-format
520
msgid " Print a human readable interpretation of a SYSROFF object file\n"
521
msgstr " Извеждане на разбираемо от човек обяснение за SYSROFF обектен файл\n"
522
 
523
#: coffdump.c:462
524
#, c-format
525
msgid ""
526
" The options are:\n"
527
"  @                Read options from \n"
528
"  -h --help              Display this information\n"
529
"  -v --version           Display the program's version\n"
530
"\n"
531
msgstr ""
532
" Командите са:\n"
533
"  @<файл>                Прочитане на команди от <файл>\n"
534
"  -h --help              Показване на тази информация\n"
535
"  -v --version           Показване на версията на програмата\n"
536
"\n"
537
 
538
#: coffdump.c:531 srconv.c:1832 sysdump.c:710
539
msgid "no input file specified"
540
msgstr "не е зададен входящ файл "
541
 
542
#: cxxfilt.c:119 nm.c:269 objdump.c:256
543
#, c-format
544
msgid "Report bugs to %s.\n"
545
msgstr "Подавайте доклади за грешки на %s.\n"
546
 
547
#: debug.c:647
548
msgid "debug_add_to_current_namespace: no current file"
549
msgstr "debug_add_to_current_namespace: липсва текущ файл"
550
 
551
#: debug.c:726
552
msgid "debug_start_source: no debug_set_filename call"
553
msgstr "debug_start_source: липсва извикване на debug_set_filename"
554
 
555
#: debug.c:782
556
msgid "debug_record_function: no debug_set_filename call"
557
msgstr "debug_record_function: липсва извикване на debug_set_filename"
558
 
559
#: debug.c:834
560
msgid "debug_record_parameter: no current function"
561
msgstr "debug_record_parameter: липсва текуща функция"
562
 
563
#: debug.c:866
564
msgid "debug_end_function: no current function"
565
msgstr "debug_end_function: липсва текуща функция"
566
 
567
#: debug.c:872
568
msgid "debug_end_function: some blocks were not closed"
569
msgstr "debug_end_function: не са затворени някой от блоковете"
570
 
571
#: debug.c:900
572
msgid "debug_start_block: no current block"
573
msgstr "debug_start_block: липсва текущ блок"
574
 
575
#: debug.c:936
576
msgid "debug_end_block: no current block"
577
msgstr "debug_end_block: липсва текущ блок"
578
 
579
#: debug.c:943
580
msgid "debug_end_block: attempt to close top level block"
581
msgstr "debug_end_block: опит за затваряне на най-горния блок"
582
 
583
#: debug.c:966
584
msgid "debug_record_line: no current unit"
585
msgstr "debug_record_line: липсва текуща част"
586
 
587
#. FIXME
588
#: debug.c:1019
589
msgid "debug_start_common_block: not implemented"
590
msgstr "debug_start_common_block: не е реализирана"
591
 
592
#. FIXME
593
#: debug.c:1030
594
msgid "debug_end_common_block: not implemented"
595
msgstr "debug_end_common_block: не е реализирана"
596
 
597
#. FIXME.
598
#: debug.c:1114
599
msgid "debug_record_label: not implemented"
600
msgstr "debug_record_label: не е реализирана"
601
 
602
#: debug.c:1136
603
msgid "debug_record_variable: no current file"
604
msgstr "debug_record_variable: липсва текущ файл"
605
 
606
#: debug.c:1664
607
msgid "debug_make_undefined_type: unsupported kind"
608
msgstr "debug_make_undefined_type: неподдържан начин"
609
 
610
#: debug.c:1841
611
msgid "debug_name_type: no current file"
612
msgstr "debug_name_type: липсва текущ файл"
613
 
614
#: debug.c:1886
615
msgid "debug_tag_type: no current file"
616
msgstr "debug_tag_type: липсва текущ файл"
617
 
618
#: debug.c:1894
619
msgid "debug_tag_type: extra tag attempted"
620
msgstr "debug_tag_type: опитан е белег в повече"
621
 
622
#: debug.c:1931
623
#, c-format
624
msgid "Warning: changing type size from %d to %d\n"
625
msgstr "Предупреждение: промяна на размера на типа от %d на %d\n"
626
 
627
#: debug.c:1953
628
msgid "debug_find_named_type: no current compilation unit"
629
msgstr "debug_find_named_type: няма текуща единица за компилиране"
630
 
631
#: debug.c:2056
632
#, c-format
633
msgid "debug_get_real_type: circular debug information for %s\n"
634
msgstr "debug_get_real_type: циклична информация за тестване за %s\n"
635
 
636
#: debug.c:2483
637
msgid "debug_write_type: illegal type encountered"
638
msgstr "debug_write_type: сблъскване с незаконен тип"
639
 
640
#: dlltool.c:901 dlltool.c:927 dlltool.c:958
641
#, c-format
642
msgid "Internal error: Unknown machine type: %d"
643
msgstr "Вътрешна грешка: Неизвестен тип машина: %d"
644
 
645
#: dlltool.c:999
646
#, c-format
647
msgid "Can't open def file: %s"
648
msgstr "Не може да се отвори def-файл: %s"
649
 
650
#: dlltool.c:1004
651
#, c-format
652
msgid "Processing def file: %s"
653
msgstr "Обработка на def-файл: %s"
654
 
655
#: dlltool.c:1008
656
msgid "Processed def file"
657
msgstr "Обработен def-файл"
658
 
659
#: dlltool.c:1032
660
#, c-format
661
msgid "Syntax error in def file %s:%d"
662
msgstr "Синтактична грешка в def-файл %s:%d"
663
 
664
#: dlltool.c:1069
665
#, c-format
666
msgid "%s: Path components stripped from image name, '%s'."
667
msgstr "%s: компонента за път е премахнат от името на образа '%s'."
668
 
669
#: dlltool.c:1087
670
#, c-format
671
msgid "NAME: %s base: %x"
672
msgstr "NAME(програма): %s базов адрес: %x"
673
 
674
#: dlltool.c:1090 dlltool.c:1106
675
msgid "Can't have LIBRARY and NAME"
676
msgstr "Заедно не може LIBRARY(библиотека) и NAME(програма)"
677
 
678
#: dlltool.c:1103
679
#, c-format
680
msgid "LIBRARY: %s base: %x"
681
msgstr "LIBRARY(библотека): %s базов адрес: %x"
682
 
683
#: dlltool.c:1342 resrc.c:293
684
#, c-format
685
msgid "wait: %s"
686
msgstr "чакане: %s"
687
 
688
#: dlltool.c:1347 dllwrap.c:422 resrc.c:298
689
#, c-format
690
msgid "subprocess got fatal signal %d"
691
msgstr "подпроцеса получи сигнал за прекъсване %d"
692
 
693
#: dlltool.c:1353 dllwrap.c:429 resrc.c:305
694
#, c-format
695
msgid "%s exited with status %d"
696
msgstr "%s завърши с код за изход %d"
697
 
698
#: dlltool.c:1384
699
#, c-format
700
msgid "Sucking in info from %s section in %s"
701
msgstr "Нагазване в информацията на секция %s от %s"
702
 
703
#: dlltool.c:1524
704
#, c-format
705
msgid "Excluding symbol: %s"
706
msgstr "Игнориране на: %s"
707
 
708
#: dlltool.c:1613 dlltool.c:1624 nm.c:1010 nm.c:1021
709
#, c-format
710
msgid "%s: no symbols"
711
msgstr "%s: липсват имена"
712
 
713
#. FIXME: we ought to read in and block out the base relocations.
714
#: dlltool.c:1650
715
#, c-format
716
msgid "Done reading %s"
717
msgstr "Завърши четенето на %s"
718
 
719
#: dlltool.c:1660
720
#, c-format
721
msgid "Unable to open object file: %s: %s"
722
msgstr "Не можа да се отвори обектния файл: %s: %s"
723
 
724
#: dlltool.c:1663
725
#, c-format
726
msgid "Scanning object file %s"
727
msgstr "Сканиране на обектния файл %s"
728
 
729
#: dlltool.c:1678
730
#, c-format
731
msgid "Cannot produce mcore-elf dll from archive file: %s"
732
msgstr "Не може да се създаде mcore-elf dll от архива: %s"
733
 
734
#: dlltool.c:1780
735
msgid "Adding exports to output file"
736
msgstr "Добавяне на \"изнасяния\" към изходния файл"
737
 
738
#: dlltool.c:1832
739
msgid "Added exports to output file"
740
msgstr "Добавени \"изнасяния\" към изходния файл"
741
 
742
#: dlltool.c:1974
743
#, c-format
744
msgid "Generating export file: %s"
745
msgstr "Създаване на файл с \"изнасяния\" : %s"
746
 
747
#: dlltool.c:1979
748
#, c-format
749
msgid "Unable to open temporary assembler file: %s"
750
msgstr "Не може да се отвори временен файл на асемблер: %s"
751
 
752
#: dlltool.c:1982
753
#, c-format
754
msgid "Opened temporary file: %s"
755
msgstr "Отворен временен файл: %s"
756
 
757
#: dlltool.c:2159
758
msgid "failed to read the number of entries from base file"
759
msgstr "пропадна прочитането на броя записи от базовия файл"
760
 
761
#: dlltool.c:2207
762
msgid "Generated exports file"
763
msgstr "Създаден на файл с \"изнасяния\""
764
 
765
#: dlltool.c:2416
766
#, c-format
767
msgid "bfd_open failed open stub file: %s: %s"
768
msgstr "bfd_open не успя да отвори stub файл: %s: %s"
769
 
770
#: dlltool.c:2420
771
#, c-format
772
msgid "Creating stub file: %s"
773
msgstr "Създаване на stub файл: %s"
774
 
775
#: dlltool.c:2882
776
#, c-format
777
msgid "bfd_open failed reopen stub file: %s: %s"
778
msgstr "bfd_open не успя да отвори stub файл: %s: %s"
779
 
780
#: dlltool.c:2896 dlltool.c:2972
781
#, c-format
782
msgid "failed to open temporary head file: %s"
783
msgstr "не успя да се отвори временен head файл: %s"
784
 
785
#: dlltool.c:2958 dlltool.c:3038
786
#, c-format
787
msgid "failed to open temporary head file: %s: %s"
788
msgstr "не успя да се отвори временен head файл: %s: %s"
789
 
790
#: dlltool.c:3052
791
#, c-format
792
msgid "failed to open temporary tail file: %s"
793
msgstr "не успя да се отвори временен tail файл: %s"
794
 
795
#: dlltool.c:3109
796
#, c-format
797
msgid "failed to open temporary tail file: %s: %s"
798
msgstr "не успя да се отвори временен tail файл: %s: %s"
799
 
800
#: dlltool.c:3131
801
#, c-format
802
msgid "Can't create .lib file: %s: %s"
803
msgstr "Не може да се създаде .lib файл: %s: %s"
804
 
805
#: dlltool.c:3135
806
#, c-format
807
msgid "Creating library file: %s"
808
msgstr "Създаване на библиотечен файл: %s"
809
 
810
#: dlltool.c:3227 dlltool.c:3233
811
#, c-format
812
msgid "cannot delete %s: %s"
813
msgstr "не може да се изтрие %s: %s"
814
 
815
#: dlltool.c:3238
816
msgid "Created lib file"
817
msgstr "Библиотечният файл е създаден"
818
 
819
#: dlltool.c:3450
820
#, c-format
821
msgid "Can't open .lib file: %s: %s"
822
msgstr "Не може да се отвори .lib файл: %s: %s"
823
 
824
#: dlltool.c:3458 dlltool.c:3480
825
#, c-format
826
msgid "%s is not a library"
827
msgstr "%s не е библиотека"
828
 
829
#: dlltool.c:3498
830
#, c-format
831
msgid "Import library `%s' specifies two or more dlls"
832
msgstr "Import библиотека '%s' задава две или повече dlls"
833
 
834
#: dlltool.c:3509
835
#, c-format
836
msgid "Unable to determine dll name for `%s' (not an import library?)"
837
msgstr "Не може да се определи име на dll за '%s' (не е библиотека за внасяне?)"
838
 
839
#: dlltool.c:3733
840
#, c-format
841
msgid "Warning, ignoring duplicate EXPORT %s %d,%d"
842
msgstr "Предупреждение, игнориране на повторен EXPORT %s %d,%d"
843
 
844
#: dlltool.c:3739
845
#, c-format
846
msgid "Error, duplicate EXPORT with ordinals: %s"
847
msgstr "Грешка, повторен EXPORT с номер: %s"
848
 
849
#: dlltool.c:3844
850
msgid "Processing definitions"
851
msgstr "Обработване на определенията"
852
 
853
#: dlltool.c:3876
854
msgid "Processed definitions"
855
msgstr "Определенията са обработени"
856
 
857
#. xgetext:c-format
858
#: dlltool.c:3883 dllwrap.c:483
859
#, c-format
860
msgid "Usage %s  \n"
861
msgstr "Употреба %s <опции> <обектни файлове>\n"
862
 
863
#. xgetext:c-format
864
#: dlltool.c:3885
865
#, c-format
866
msgid "   -m --machine     Create as DLL for .  [default: %s]\n"
867
msgstr "   -m --machine <машина>     Създаване на DLL за <машина>.  [по подразбиране: %s]\n"
868
 
869
#: dlltool.c:3886
870
#, c-format
871
msgid "        possible : arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n"
872
msgstr "        възможна <машина>: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n"
873
 
874
#: dlltool.c:3887
875
#, c-format
876
msgid "   -e --output-exp  Generate an export file.\n"
877
msgstr "   -e --output-exp <изх_име> Създаване на файл с \"изнасяния\".\n"
878
 
879
#: dlltool.c:3888
880
#, c-format
881
msgid "   -l --output-lib  Generate an interface library.\n"
882
msgstr "   -l --output-lib <изх_име> Създаване на интерфейсна библиотека.\n"
883
 
884
#: dlltool.c:3889
885
#, c-format
886
msgid "   -y --output-delaylib  Create a delay-import library.\n"
887
msgstr "   -y --output-delaylib <изх_име> Създаване на delay-import библиотека.\n"
888
 
889
#: dlltool.c:3890
890
#, c-format
891
msgid "   -a --add-indirect         Add dll indirects to export file.\n"
892
msgstr "   -a --add-indirect         Добавяне на dll indirects към файла с \"изнасяния\".\n"
893
 
894
#: dlltool.c:3891
895
#, c-format
896
msgid "   -D --dllname        Name of input dll to put into interface lib.\n"
897
msgstr "   -D --dllname <име>        Име на входящо dll в интерфейсната библиотека.\n"
898
 
899
#: dlltool.c:3892
900
#, c-format
901
msgid "   -d --input-def   Name of .def file to be read in.\n"
902
msgstr "   -d --input-def   Име на .def файл за прочитане като вход.\n"
903
 
904
#: dlltool.c:3893
905
#, c-format
906
msgid "   -z --output-def  Name of .def file to be created.\n"
907
msgstr "   -z --output-def  Име на .def файл за създаване.\n"
908
 
909
#: dlltool.c:3894
910
#, c-format
911
msgid "      --export-all-symbols   Export all symbols to .def\n"
912
msgstr "      --export-all-symbols   Изнасяне на всички имена в .def\n"
913
 
914
#: dlltool.c:3895
915
#, c-format
916
msgid "      --no-export-all-symbols  Only export listed symbols\n"
917
msgstr "      --no-export-all-symbols  Изнясане само на описаните имена\n"
918
 
919
#: dlltool.c:3896
920
#, c-format
921
msgid "      --exclude-symbols  Don't export \n"
922
msgstr "      --exclude-symbols <опис> Без изнясане на <опис>\n"
923
 
924
#: dlltool.c:3897
925
#, c-format
926
msgid "      --no-default-excludes  Clear default exclude symbols\n"
927
msgstr ""
928
 
929
#: dlltool.c:3898
930
#, c-format
931
msgid "   -b --base-file  Read linker generated base file.\n"
932
msgstr ""
933
 
934
#: dlltool.c:3899
935
#, c-format
936
msgid "   -x --no-idata4            Don't generate idata$4 section.\n"
937
msgstr "   -x --no-idata4            Без създаване на раздел idata$4.\n"
938
 
939
#: dlltool.c:3900
940
#, c-format
941
msgid "   -c --no-idata5            Don't generate idata$5 section.\n"
942
msgstr "   -c --no-idata5            Без създаване на раздел idata$5.\n"
943
 
944
#: dlltool.c:3901
945
#, c-format
946
msgid "      --use-nul-prefixed-import-tables Use zero prefixed idata$4 and idata$5.\n"
947
msgstr "      --use-nul-prefixed-import-tables Използване на idata$4 и idata$5 без представка.\n"
948
 
949
#: dlltool.c:3902
950
#, c-format
951
msgid "   -U --add-underscore       Add underscores to all symbols in interface library.\n"
952
msgstr "   -U --add-underscore       Добавяне на подчертавка към всички имена в интерфайсната библиотека.\n"
953
 
954
#: dlltool.c:3903
955
#, c-format
956
msgid "      --add-stdcall-underscore Add underscores to stdcall symbols in interface library.\n"
957
msgstr "      --add-stdcall-underscore Добавяне на подчертавка към stdcall имена в интерфайсната библиотека.\n"
958
 
959
#: dlltool.c:3904
960
#, c-format
961
msgid "      --no-leading-underscore All symbols shouldn't be prefixed by an underscore.\n"
962
msgstr ""
963
 
964
#: dlltool.c:3905
965
#, c-format
966
msgid "      --leading-underscore   All symbols should be prefixed by an underscore.\n"
967
msgstr ""
968
 
969
#: dlltool.c:3906
970
#, c-format
971
msgid "   -k --kill-at              Kill @ from exported names.\n"
972
msgstr "   -k --kill-at              Премахване на @ от изнесените имена.\n"
973
 
974
#: dlltool.c:3907
975
#, c-format
976
msgid "   -A --add-stdcall-alias    Add aliases without @.\n"
977
msgstr "   -A --add-stdcall-alias    Добаване на псевдоними без @.\n"
978
 
979
#: dlltool.c:3908
980
#, c-format
981
msgid "   -p --ext-prefix-alias  Add aliases with .\n"
982
msgstr "   -p --ext-prefix-alias <предст> Добаване на псевдоними с <предст>.\n"
983
 
984
#: dlltool.c:3909
985
#, c-format
986
msgid "   -S --as             Use  for assembler.\n"
987
msgstr "   -S --as <име>             Използване на <име> за асемблер.\n"
988
 
989
#: dlltool.c:3910
990
#, c-format
991
msgid "   -f --as-flags      Pass  to the assembler.\n"
992
msgstr "   -f --as-flags <флагове>   Продаване на <флагове> към асемблера.\n"
993
 
994
#: dlltool.c:3911
995
#, c-format
996
msgid "   -C --compat-implib        Create backward compatible import library.\n"
997
msgstr ""
998
 
999
#: dlltool.c:3912
1000
#, c-format
1001
msgid "   -n --no-delete            Keep temp files (repeat for extra preservation).\n"
1002
msgstr ""
1003
 
1004
#: dlltool.c:3913
1005
#, c-format
1006
msgid "   -t --temp-prefix  Use  to construct temp file names.\n"
1007
msgstr "   -t --temp-prefix <предст> Използване на <предст> при създаване на име за временен файл.\n"
1008
 
1009
#: dlltool.c:3914
1010
#, c-format
1011
msgid "   -I --identify     Report the name of the DLL associated with .\n"
1012
msgstr ""
1013
 
1014
#: dlltool.c:3915
1015
#, c-format
1016
msgid "      --identify-strict      Causes --identify to report error when multiple DLLs.\n"
1017
msgstr ""
1018
 
1019
#: dlltool.c:3916
1020
#, c-format
1021
msgid "   -v --verbose              Be verbose.\n"
1022
msgstr ""
1023
 
1024
#: dlltool.c:3917
1025
#, c-format
1026
msgid "   -V --version              Display the program version.\n"
1027
msgstr ""
1028
 
1029
#: dlltool.c:3918
1030
#, c-format
1031
msgid "   -h --help                 Display this information.\n"
1032
msgstr ""
1033
 
1034
#: dlltool.c:3919
1035
#, c-format
1036
msgid "   @                   Read options from .\n"
1037
msgstr "   @<файл>                   Прочитане на команди от <файл>.\n"
1038
 
1039
#: dlltool.c:3921
1040
#, c-format
1041
msgid "   -M --mcore-elf   Process mcore-elf object files into .\n"
1042
msgstr ""
1043
 
1044
#: dlltool.c:3922
1045
#, c-format
1046
msgid "   -L --linker         Use  as the linker.\n"
1047
msgstr ""
1048
 
1049
#: dlltool.c:3923
1050
#, c-format
1051
msgid "   -F --linker-flags  Pass  to the linker.\n"
1052
msgstr ""
1053
 
1054
#: dlltool.c:4070
1055
#, c-format
1056
msgid "Path components stripped from dllname, '%s'."
1057
msgstr ""
1058
 
1059
#: dlltool.c:4118
1060
#, c-format
1061
msgid "Unable to open base-file: %s"
1062
msgstr ""
1063
 
1064
#: dlltool.c:4153
1065
#, c-format
1066
msgid "Machine '%s' not supported"
1067
msgstr "Не се поддържа машина '%s'"
1068
 
1069
#: dlltool.c:4232
1070
#, c-format
1071
msgid "Warning, machine type (%d) not supported for delayimport."
1072
msgstr ""
1073
 
1074
#: dlltool.c:4300 dllwrap.c:213
1075
#, c-format
1076
msgid "Tried file: %s"
1077
msgstr ""
1078
 
1079
#: dlltool.c:4307 dllwrap.c:220
1080
#, c-format
1081
msgid "Using file: %s"
1082
msgstr "Използва се файл: %s"
1083
 
1084
#: dllwrap.c:303
1085
#, c-format
1086
msgid "Keeping temporary base file %s"
1087
msgstr "Запазване на временен основен файл %s"
1088
 
1089
#: dllwrap.c:305
1090
#, c-format
1091
msgid "Deleting temporary base file %s"
1092
msgstr "Изтриване на временен основен файл %s"
1093
 
1094
#: dllwrap.c:319
1095
#, c-format
1096
msgid "Keeping temporary exp file %s"
1097
msgstr "Запазване на временен exp файл %s"
1098
 
1099
#: dllwrap.c:321
1100
#, c-format
1101
msgid "Deleting temporary exp file %s"
1102
msgstr "Изтриване на временен exp файл %s"
1103
 
1104
#: dllwrap.c:334
1105
#, c-format
1106
msgid "Keeping temporary def file %s"
1107
msgstr "Запазване на временен def файл %s"
1108
 
1109
#: dllwrap.c:336
1110
#, c-format
1111
msgid "Deleting temporary def file %s"
1112
msgstr "Изтриване на временен def файл %s"
1113
 
1114
#: dllwrap.c:484
1115
#, c-format
1116
msgid "  Generic options:\n"
1117
msgstr ""
1118
 
1119
#: dllwrap.c:485
1120
#, c-format
1121
msgid "   @                Read options from \n"
1122
msgstr "   @<файл>                Прочитане на команди от <файл>\n"
1123
 
1124
#: dllwrap.c:486
1125
#, c-format
1126
msgid "   --quiet, -q            Work quietly\n"
1127
msgstr ""
1128
 
1129
#: dllwrap.c:487
1130
#, c-format
1131
msgid "   --verbose, -v          Verbose\n"
1132
msgstr ""
1133
 
1134
#: dllwrap.c:488
1135
#, c-format
1136
msgid "   --version              Print dllwrap version\n"
1137
msgstr ""
1138
 
1139
#: dllwrap.c:489
1140
#, c-format
1141
msgid "   --implib      Synonym for --output-lib\n"
1142
msgstr ""
1143
 
1144
#: dllwrap.c:490
1145
#, c-format
1146
msgid "  Options for %s:\n"
1147
msgstr "  Опции за %s:\n"
1148
 
1149
#: dllwrap.c:491
1150
#, c-format
1151
msgid "   --driver-name  Defaults to \"gcc\"\n"
1152
msgstr ""
1153
 
1154
#: dllwrap.c:492
1155
#, c-format
1156
msgid "   --driver-flags  Override default ld flags\n"
1157
msgstr ""
1158
 
1159
#: dllwrap.c:493
1160
#, c-format
1161
msgid "   --dlltool-name  Defaults to \"dlltool\"\n"
1162
msgstr ""
1163
 
1164
#: dllwrap.c:494
1165
#, c-format
1166
msgid "   --entry         Specify alternate DLL entry point\n"
1167
msgstr ""
1168
 
1169
#: dllwrap.c:495
1170
#, c-format
1171
msgid "   --image-base     Specify image base address\n"
1172
msgstr ""
1173
 
1174
#: dllwrap.c:496
1175
#, c-format
1176
msgid "   --target      i386-cygwin32 or i386-mingw32\n"
1177
msgstr "   --target <машина>     i386-cygwin32 или i386-mingw32\n"
1178
 
1179
#: dllwrap.c:497
1180
#, c-format
1181
msgid "   --dry-run              Show what needs to be run\n"
1182
msgstr ""
1183
 
1184
#: dllwrap.c:498
1185
#, c-format
1186
msgid "   --mno-cygwin           Create Mingw DLL\n"
1187
msgstr "   --mno-cygwin           Създаване на Mingw DLL\n"
1188
 
1189
#: dllwrap.c:499
1190
#, c-format
1191
msgid "  Options passed to DLLTOOL:\n"
1192
msgstr ""
1193
 
1194
#: dllwrap.c:500
1195
#, c-format
1196
msgid "   --machine \n"
1197
msgstr "   --machine <машина>\n"
1198
 
1199
#: dllwrap.c:501
1200
#, c-format
1201
msgid "   --output-exp  Generate export file.\n"
1202
msgstr ""
1203
 
1204
#: dllwrap.c:502
1205
#, c-format
1206
msgid "   --output-lib  Generate input library.\n"
1207
msgstr ""
1208
 
1209
#: dllwrap.c:503
1210
#, c-format
1211
msgid "   --add-indirect         Add dll indirects to export file.\n"
1212
msgstr ""
1213
 
1214
#: dllwrap.c:504
1215
#, c-format
1216
msgid "   --dllname        Name of input dll to put into output lib.\n"
1217
msgstr ""
1218
 
1219
#: dllwrap.c:505
1220
#, c-format
1221
msgid "   --def         Name input .def file\n"
1222
msgstr "   --def         Име на входящ .def файл\n"
1223
 
1224
#: dllwrap.c:506
1225
#, c-format
1226
msgid "   --output-def  Name output .def file\n"
1227
msgstr "   --output-def  Име на изходящ .def файл\n"
1228
 
1229
#: dllwrap.c:507
1230
#, c-format
1231
msgid "   --export-all-symbols     Export all symbols to .def\n"
1232
msgstr "   --export-all-symbols     Изнасяне на всички имена в .def\n"
1233
 
1234
#: dllwrap.c:508
1235
#, c-format
1236
msgid "   --no-export-all-symbols  Only export .drectve symbols\n"
1237
msgstr ""
1238
 
1239
#: dllwrap.c:509
1240
#, c-format
1241
msgid "   --exclude-symbols  Exclude  from .def\n"
1242
msgstr ""
1243
 
1244
#: dllwrap.c:510
1245
#, c-format
1246
msgid "   --no-default-excludes    Zap default exclude symbols\n"
1247
msgstr ""
1248
 
1249
#: dllwrap.c:511
1250
#, c-format
1251
msgid "   --base-file  Read linker generated base file\n"
1252
msgstr ""
1253
 
1254
#: dllwrap.c:512
1255
#, c-format
1256
msgid "   --no-idata4           Don't generate idata$4 section\n"
1257
msgstr "   --no-idata4           Без създаване на раздел idata$4\n"
1258
 
1259
#: dllwrap.c:513
1260
#, c-format
1261
msgid "   --no-idata5           Don't generate idata$5 section\n"
1262
msgstr "   --no-idata5           Без създаване на раздел idata$5\n"
1263
 
1264
#: dllwrap.c:514
1265
#, c-format
1266
msgid "   -U                     Add underscores to .lib\n"
1267
msgstr "   -U                     Добавяне на подчертавки в .lib\n"
1268
 
1269
#: dllwrap.c:515
1270
#, c-format
1271
msgid "   -k                     Kill @ from exported names\n"
1272
msgstr "   -k                     Премахване на @ от изнесените имена\n"
1273
 
1274
#: dllwrap.c:516
1275
#, c-format
1276
msgid "   --add-stdcall-alias    Add aliases without @\n"
1277
msgstr "   --add-stdcall-alias    Добаване на псевдоними без @\n"
1278
 
1279
#: dllwrap.c:517
1280
#, c-format
1281
msgid "   --as             Use  for assembler\n"
1282
msgstr "   --as <име>             Използване на <име> за асемблер\n"
1283
 
1284
#: dllwrap.c:518
1285
#, c-format
1286
msgid "   --nodelete             Keep temp files.\n"
1287
msgstr "   --nodelete             Запазване на временните файлове.\n"
1288
 
1289
#: dllwrap.c:519
1290
#, c-format
1291
msgid "   --no-leading-underscore  Entrypoint without underscore\n"
1292
msgstr ""
1293
 
1294
#: dllwrap.c:520
1295
#, c-format
1296
msgid "   --leading-underscore     Entrypoint with underscore.\n"
1297
msgstr ""
1298
 
1299
#: dllwrap.c:521
1300
#, c-format
1301
msgid "  Rest are passed unmodified to the language driver\n"
1302
msgstr ""
1303
 
1304
#: dllwrap.c:805
1305
msgid "Must provide at least one of -o or --dllname options"
1306
msgstr ""
1307
 
1308
#: dllwrap.c:834
1309
msgid ""
1310
"no export definition file provided.\n"
1311
"Creating one, but that may not be what you want"
1312
msgstr ""
1313
 
1314
#: dllwrap.c:1023
1315
#, c-format
1316
msgid "DLLTOOL name    : %s\n"
1317
msgstr "DLLTOOL име     : %s\n"
1318
 
1319
#: dllwrap.c:1024
1320
#, c-format
1321
msgid "DLLTOOL options : %s\n"
1322
msgstr "DLLTOOL опции   : %s\n"
1323
 
1324
#: dllwrap.c:1025
1325
#, c-format
1326
msgid "DRIVER name     : %s\n"
1327
msgstr "DRIVER име      : %s\n"
1328
 
1329
#: dllwrap.c:1026
1330
#, c-format
1331
msgid "DRIVER options  : %s\n"
1332
msgstr "DRIVER опции    : %s\n"
1333
 
1334
#: dwarf.c:112 dwarf.c:161 elfedit.c:123 elfedit.c:167 elfedit.c:195
1335
#: elfedit.c:227 readelf.c:368 readelf.c:536
1336
#, c-format
1337
msgid "Unhandled data length: %d\n"
1338
msgstr ""
1339
 
1340
#: dwarf.c:312 dwarf.c:2890
1341
msgid "badly formed extended line op encountered!\n"
1342
msgstr ""
1343
 
1344
#: dwarf.c:319
1345
#, c-format
1346
msgid "  Extended opcode %d: "
1347
msgstr ""
1348
 
1349
#: dwarf.c:324
1350
#, c-format
1351
msgid ""
1352
"End of Sequence\n"
1353
"\n"
1354
msgstr ""
1355
"Край на последователност\n"
1356
"\n"
1357
 
1358
#: dwarf.c:330
1359
#, c-format
1360
msgid "set Address to 0x%lx\n"
1361
msgstr ""
1362
 
1363
#: dwarf.c:336
1364
#, c-format
1365
msgid "  define new File Table entry\n"
1366
msgstr ""
1367
 
1368
#: dwarf.c:337 dwarf.c:2431
1369
#, c-format
1370
msgid "  Entry\tDir\tTime\tSize\tName\n"
1371
msgstr "  Вход\tДир\tЧас\tРазм\tИме\n"
1372
 
1373
#: dwarf.c:339
1374
#, c-format
1375
msgid "   %d\t"
1376
msgstr "   %d\t"
1377
 
1378
#: dwarf.c:342 dwarf.c:344 dwarf.c:346 dwarf.c:2443 dwarf.c:2445 dwarf.c:2447
1379
#, c-format
1380
msgid "%lu\t"
1381
msgstr "%lu\t"
1382
 
1383
#: dwarf.c:347
1384
#, c-format
1385
msgid ""
1386
"%s\n"
1387
"\n"
1388
msgstr ""
1389
"%s\n"
1390
"\n"
1391
 
1392
#: dwarf.c:351
1393
#, c-format
1394
msgid "set Discriminator to %lu\n"
1395
msgstr ""
1396
 
1397
#. The test against DW_LNW_hi_user is redundant due to
1398
#. the limited range of the unsigned char data type used
1399
#. for op_code.
1400
#. && op_code <= DW_LNE_hi_user
1401
#: dwarf.c:393
1402
#, c-format
1403
msgid "user defined: length %d\n"
1404
msgstr ""
1405
 
1406
#: dwarf.c:395 dwarf.c:2922
1407
#, c-format
1408
msgid "UNKNOWN: length %d\n"
1409
msgstr ""
1410
 
1411
#: dwarf.c:408
1412
msgid ""
1413
msgstr ""
1414
 
1415
#: dwarf.c:414
1416
#, c-format
1417
msgid "DW_FORM_strp offset too big: %lx\n"
1418
msgstr ""
1419
 
1420
#: dwarf.c:415
1421
msgid ""
1422
msgstr "<твърде голямо отместване>"
1423
 
1424
#: dwarf.c:654
1425
#, c-format
1426
msgid "Unknown TAG value: %lx"
1427
msgstr ""
1428
 
1429
#: dwarf.c:695
1430
#, c-format
1431
msgid "Unknown FORM value: %lx"
1432
msgstr ""
1433
 
1434
#: dwarf.c:704
1435
#, c-format
1436
msgid " %lu byte block: "
1437
msgstr ""
1438
 
1439
#: dwarf.c:1037
1440
#, c-format
1441
msgid "(DW_OP_call_ref in frame info)"
1442
msgstr ""
1443
 
1444
#: dwarf.c:1109
1445
#, c-format
1446
msgid "(DW_OP_GNU_implicit_pointer in frame info)"
1447
msgstr ""
1448
 
1449
#: dwarf.c:1167
1450
#, c-format
1451
msgid "(User defined location op)"
1452
msgstr ""
1453
 
1454
#: dwarf.c:1169
1455
#, c-format
1456
msgid "(Unknown location op)"
1457
msgstr ""
1458
 
1459
#: dwarf.c:1217
1460
msgid "Internal error: DWARF version is not 2, 3 or 4.\n"
1461
msgstr ""
1462
 
1463
#: dwarf.c:1323
1464
msgid "DW_FORM_data8 is unsupported when sizeof (unsigned long) != 8\n"
1465
msgstr ""
1466
 
1467
#: dwarf.c:1373
1468
#, c-format
1469
msgid " (indirect string, offset: 0x%lx): %s"
1470
msgstr ""
1471
 
1472
#: dwarf.c:1397
1473
#, c-format
1474
msgid "Unrecognized form: %lu\n"
1475
msgstr ""
1476
 
1477
#: dwarf.c:1485
1478
#, c-format
1479
msgid "(not inlined)"
1480
msgstr ""
1481
 
1482
#: dwarf.c:1488
1483
#, c-format
1484
msgid "(inlined)"
1485
msgstr ""
1486
 
1487
#: dwarf.c:1491
1488
#, c-format
1489
msgid "(declared as inline but ignored)"
1490
msgstr ""
1491
 
1492
#: dwarf.c:1494
1493
#, c-format
1494
msgid "(declared as inline and inlined)"
1495
msgstr ""
1496
 
1497
#: dwarf.c:1497
1498
#, c-format
1499
msgid "  (Unknown inline attribute value: %lx)"
1500
msgstr ""
1501
 
1502
#: dwarf.c:1662
1503
#, c-format
1504
msgid "(location list)"
1505
msgstr ""
1506
 
1507
#: dwarf.c:1683 dwarf.c:3563
1508
#, c-format
1509
msgid " [without DW_AT_frame_base]"
1510
msgstr ""
1511
 
1512
#: dwarf.c:1698
1513
#, c-format
1514
msgid "Offset %lx used as value for DW_AT_import attribute of DIE at offset %lx is too big.\n"
1515
msgstr ""
1516
 
1517
#: dwarf.c:1889
1518
#, c-format
1519
msgid "Unknown AT value: %lx"
1520
msgstr ""
1521
 
1522
#: dwarf.c:1960
1523
#, c-format
1524
msgid "Reserved length value (%lx) found in section %s\n"
1525
msgstr ""
1526
 
1527
#: dwarf.c:1971
1528
#, c-format
1529
msgid "Corrupt unit length (%lx) found in section %s\n"
1530
msgstr ""
1531
 
1532
#: dwarf.c:1978
1533
#, c-format
1534
msgid "No comp units in %s section ?"
1535
msgstr ""
1536
 
1537
#: dwarf.c:1987
1538
#, c-format
1539
msgid "Not enough memory for a debug info array of %u entries"
1540
msgstr ""
1541
 
1542
#: dwarf.c:1995 dwarf.c:3158 dwarf.c:3252 dwarf.c:3326 dwarf.c:3443
1543
#: dwarf.c:3598 dwarf.c:3667 dwarf.c:3862
1544
#, c-format
1545
msgid ""
1546
"Contents of the %s section:\n"
1547
"\n"
1548
msgstr ""
1549
 
1550
#: dwarf.c:2003
1551
#, c-format
1552
msgid "Unable to locate %s section!\n"
1553
msgstr ""
1554
 
1555
#: dwarf.c:2084
1556
#, c-format
1557
msgid "  Compilation Unit @ offset 0x%lx:\n"
1558
msgstr ""
1559
 
1560
#: dwarf.c:2085
1561
#, c-format
1562
msgid "   Length:        0x%lx (%s)\n"
1563
msgstr "   Дължина:       0x%lx (%s)\n"
1564
 
1565
#: dwarf.c:2087
1566
#, c-format
1567
msgid "   Version:       %d\n"
1568
msgstr "   Версия:        %d\n"
1569
 
1570
#: dwarf.c:2088
1571
#, c-format
1572
msgid "   Abbrev Offset: %ld\n"
1573
msgstr ""
1574
 
1575
#: dwarf.c:2089
1576
#, c-format
1577
msgid "   Pointer Size:  %d\n"
1578
msgstr ""
1579
 
1580
#: dwarf.c:2093
1581
#, c-format
1582
msgid "   Signature:     "
1583
msgstr ""
1584
 
1585
#: dwarf.c:2097
1586
#, c-format
1587
msgid "   Type Offset:   0x%lx\n"
1588
msgstr ""
1589
 
1590
#: dwarf.c:2104
1591
#, c-format
1592
msgid "Debug info is corrupted, length of CU at %lx extends beyond end of section (length = %lx)\n"
1593
msgstr ""
1594
 
1595
#: dwarf.c:2115
1596
#, c-format
1597
msgid "CU at offset %lx contains corrupt or unsupported version number: %d.\n"
1598
msgstr ""
1599
 
1600
#: dwarf.c:2125
1601
#, c-format
1602
msgid "Debug info is corrupted, abbrev offset (%lx) is larger than abbrev section size (%lx)\n"
1603
msgstr ""
1604
 
1605
#: dwarf.c:2172
1606
#, c-format
1607
msgid "Bogus end-of-siblings marker detected at offset %lx in .debug_info section\n"
1608
msgstr ""
1609
 
1610
#: dwarf.c:2176
1611
msgid "Further warnings about bogus end-of-sibling markers suppressed\n"
1612
msgstr ""
1613
 
1614
#: dwarf.c:2183
1615
#, c-format
1616
msgid " <%d><%lx>: Abbrev Number: %lu"
1617
msgstr ""
1618
 
1619
#: dwarf.c:2200
1620
#, c-format
1621
msgid "DIE at offset %lx refers to abbreviation number %lu which does not exist\n"
1622
msgstr ""
1623
 
1624
#: dwarf.c:2206
1625
#, c-format
1626
msgid " (%s)\n"
1627
msgstr ""
1628
 
1629
#: dwarf.c:2298
1630
#, c-format
1631
msgid ""
1632
"Raw dump of debug contents of section %s:\n"
1633
"\n"
1634
msgstr ""
1635
 
1636
#: dwarf.c:2336
1637
#, c-format
1638
msgid "The information in section %s appears to be corrupt - the section is too small\n"
1639
msgstr ""
1640
 
1641
#: dwarf.c:2348 dwarf.c:2701
1642
msgid "Only DWARF version 2, 3 and 4 line info is currently supported.\n"
1643
msgstr ""
1644
 
1645
#: dwarf.c:2362 dwarf.c:2716
1646
msgid "Invalid maximum operations per insn.\n"
1647
msgstr ""
1648
 
1649
#: dwarf.c:2381
1650
#, c-format
1651
msgid "  Offset:                      0x%lx\n"
1652
msgstr "  Отместване:                  0x%lx\n"
1653
 
1654
#: dwarf.c:2382
1655
#, c-format
1656
msgid "  Length:                      %ld\n"
1657
msgstr "  Дължина:                     %ld\n"
1658
 
1659
#: dwarf.c:2383
1660
#, c-format
1661
msgid "  DWARF Version:               %d\n"
1662
msgstr "  DWARF версия:                %d\n"
1663
 
1664
#: dwarf.c:2384
1665
#, c-format
1666
msgid "  Prologue Length:             %d\n"
1667
msgstr ""
1668
 
1669
#: dwarf.c:2385
1670
#, c-format
1671
msgid "  Minimum Instruction Length:  %d\n"
1672
msgstr ""
1673
 
1674
#: dwarf.c:2387
1675
#, c-format
1676
msgid "  Maximum Ops per Instruction: %d\n"
1677
msgstr ""
1678
 
1679
#: dwarf.c:2388
1680
#, c-format
1681
msgid "  Initial value of 'is_stmt':  %d\n"
1682
msgstr ""
1683
 
1684
#: dwarf.c:2389
1685
#, c-format
1686
msgid "  Line Base:                   %d\n"
1687
msgstr ""
1688
 
1689
#: dwarf.c:2390
1690
#, c-format
1691
msgid "  Line Range:                  %d\n"
1692
msgstr ""
1693
 
1694
#: dwarf.c:2391
1695
#, c-format
1696
msgid "  Opcode Base:                 %d\n"
1697
msgstr ""
1698
 
1699
#: dwarf.c:2400
1700
#, c-format
1701
msgid ""
1702
"\n"
1703
" Opcodes:\n"
1704
msgstr ""
1705
 
1706
#: dwarf.c:2403
1707
#, c-format
1708
msgid "  Opcode %d has %d args\n"
1709
msgstr ""
1710
 
1711
#: dwarf.c:2409
1712
#, c-format
1713
msgid ""
1714
"\n"
1715
" The Directory Table is empty.\n"
1716
msgstr ""
1717
 
1718
#: dwarf.c:2412
1719
#, c-format
1720
msgid ""
1721
"\n"
1722
" The Directory Table:\n"
1723
msgstr ""
1724
 
1725
#: dwarf.c:2416
1726
#, c-format
1727
msgid "  %s\n"
1728
msgstr ""
1729
 
1730
#: dwarf.c:2427
1731
#, c-format
1732
msgid ""
1733
"\n"
1734
" The File Name Table is empty.\n"
1735
msgstr ""
1736
 
1737
#: dwarf.c:2430
1738
#, c-format
1739
msgid ""
1740
"\n"
1741
" The File Name Table:\n"
1742
msgstr ""
1743
 
1744
#: dwarf.c:2438
1745
#, c-format
1746
msgid "  %d\t"
1747
msgstr "  %d\t"
1748
 
1749
#: dwarf.c:2449
1750
#, c-format
1751
msgid "%s\n"
1752
msgstr "%s\n"
1753
 
1754
#. Now display the statements.
1755
#: dwarf.c:2457
1756
#, c-format
1757
msgid ""
1758
"\n"
1759
" Line Number Statements:\n"
1760
msgstr ""
1761
 
1762
#: dwarf.c:2476
1763
#, c-format
1764
msgid "  Special opcode %d: advance Address by %lu to 0x%lx"
1765
msgstr ""
1766
 
1767
#: dwarf.c:2488
1768
#, c-format
1769
msgid "  Special opcode %d: advance Address by %lu to 0x%lx[%d]"
1770
msgstr ""
1771
 
1772
#: dwarf.c:2494
1773
#, c-format
1774
msgid " and Line by %d to %d\n"
1775
msgstr ""
1776
 
1777
#: dwarf.c:2504
1778
#, c-format
1779
msgid "  Copy\n"
1780
msgstr ""
1781
 
1782
#: dwarf.c:2514
1783
#, c-format
1784
msgid "  Advance PC by %lu to 0x%lx\n"
1785
msgstr ""
1786
 
1787
#: dwarf.c:2526
1788
#, c-format
1789
msgid "  Advance PC by %lu to 0x%lx[%d]\n"
1790
msgstr ""
1791
 
1792
#: dwarf.c:2536
1793
#, c-format
1794
msgid "  Advance Line by %d to %d\n"
1795
msgstr ""
1796
 
1797
#: dwarf.c:2543
1798
#, c-format
1799
msgid "  Set File Name to entry %d in the File Name Table\n"
1800
msgstr ""
1801
 
1802
#: dwarf.c:2551
1803
#, c-format
1804
msgid "  Set column to %lu\n"
1805
msgstr ""
1806
 
1807
#: dwarf.c:2558
1808
#, c-format
1809
msgid "  Set is_stmt to %d\n"
1810
msgstr ""
1811
 
1812
#: dwarf.c:2563
1813
#, c-format
1814
msgid "  Set basic block\n"
1815
msgstr ""
1816
 
1817
#: dwarf.c:2573
1818
#, c-format
1819
msgid "  Advance PC by constant %lu to 0x%lx\n"
1820
msgstr ""
1821
 
1822
#: dwarf.c:2585
1823
#, c-format
1824
msgid "  Advance PC by constant %lu to 0x%lx[%d]\n"
1825
msgstr ""
1826
 
1827
#: dwarf.c:2596
1828
#, c-format
1829
msgid "  Advance PC by fixed size amount %lu to 0x%lx\n"
1830
msgstr ""
1831
 
1832
#: dwarf.c:2601
1833
#, c-format
1834
msgid "  Set prologue_end to true\n"
1835
msgstr ""
1836
 
1837
#: dwarf.c:2605
1838
#, c-format
1839
msgid "  Set epilogue_begin to true\n"
1840
msgstr ""
1841
 
1842
#: dwarf.c:2611 dwarf.c:3027
1843
#, c-format
1844
msgid "  Set ISA to %lu\n"
1845
msgstr ""
1846
 
1847
#: dwarf.c:2615 dwarf.c:3031
1848
#, c-format
1849
msgid "  Unknown opcode %d with operands: "
1850
msgstr ""
1851
 
1852
#: dwarf.c:2648
1853
#, c-format
1854
msgid ""
1855
"Decoded dump of debug contents of section %s:\n"
1856
"\n"
1857
msgstr ""
1858
 
1859
#: dwarf.c:2689
1860
msgid "The line info appears to be corrupt - the section is too small\n"
1861
msgstr ""
1862
 
1863
#: dwarf.c:2821
1864
#, c-format
1865
msgid "CU: %s:\n"
1866
msgstr ""
1867
 
1868
#: dwarf.c:2822 dwarf.c:2835
1869
#, c-format
1870
msgid "File name                            Line number    Starting address\n"
1871
msgstr ""
1872
 
1873
#: dwarf.c:2828
1874
#, c-format
1875
msgid "CU: %s/%s:\n"
1876
msgstr ""
1877
 
1878
#: dwarf.c:2833 dwarf.c:2918
1879
#, c-format
1880
msgid "%s:\n"
1881
msgstr ""
1882
 
1883
#. If directory index is 0, that means current directory.
1884
#: dwarf.c:2964
1885
#, c-format
1886
msgid ""
1887
"\n"
1888
"./%s:[++]\n"
1889
msgstr ""
1890
"\n"
1891
"./%s:[++]\n"
1892
 
1893
#. The directory index starts counting at 1.
1894
#: dwarf.c:2970
1895
#, c-format
1896
msgid ""
1897
"\n"
1898
"%s/%s:\n"
1899
msgstr ""
1900
"\n"
1901
"%s/%s:\n"
1902
 
1903
#: dwarf.c:3070
1904
#, c-format
1905
msgid "%-35s  %11d  %#18lx\n"
1906
msgstr "%-35s  %11d  %#18lx\n"
1907
 
1908
#: dwarf.c:3074
1909
#, c-format
1910
msgid "%-35s  %11d  %#18lx[%d]\n"
1911
msgstr "%-35s  %11d  %#18lx[%d]\n"
1912
 
1913
#: dwarf.c:3082
1914
#, c-format
1915
msgid "%s  %11d  %#18lx\n"
1916
msgstr "%s  %11d  %#18lx\n"
1917
 
1918
#: dwarf.c:3086
1919
#, c-format
1920
msgid "%s  %11d  %#18lx[%d]\n"
1921
msgstr "%s  %11d  %#18lx[%d]\n"
1922
 
1923
#: dwarf.c:3192 dwarf.c:3712
1924
#, c-format
1925
msgid ".debug_info offset of 0x%lx in %s section does not point to a CU header.\n"
1926
msgstr ""
1927
 
1928
#: dwarf.c:3206
1929
msgid "Only DWARF 2 and 3 pubnames are currently supported\n"
1930
msgstr ""
1931
 
1932
#: dwarf.c:3213
1933
#, c-format
1934
msgid "  Length:                              %ld\n"
1935
msgstr "  Дължина:                             %ld\n"
1936
 
1937
#: dwarf.c:3215
1938
#, c-format
1939
msgid "  Version:                             %d\n"
1940
msgstr "  Версия:                              %d\n"
1941
 
1942
#: dwarf.c:3217
1943
#, c-format
1944
msgid "  Offset into .debug_info section:     0x%lx\n"
1945
msgstr ""
1946
 
1947
#: dwarf.c:3219
1948
#, c-format
1949
msgid "  Size of area in .debug_info section: %ld\n"
1950
msgstr ""
1951
 
1952
#: dwarf.c:3222
1953
#, c-format
1954
msgid ""
1955
"\n"
1956
"    Offset\tName\n"
1957
msgstr ""
1958
"\n"
1959
"    Отмест\tИме\n"
1960
 
1961
#: dwarf.c:3273
1962
#, c-format
1963
msgid " DW_MACINFO_start_file - lineno: %d filenum: %d\n"
1964
msgstr " DW_MACINFO_start_file - ред: %d ном.файл: %d\n"
1965
 
1966
#: dwarf.c:3279
1967
#, c-format
1968
msgid " DW_MACINFO_end_file\n"
1969
msgstr " DW_MACINFO_end_file\n"
1970
 
1971
#: dwarf.c:3287
1972
#, c-format
1973
msgid " DW_MACINFO_define - lineno : %d macro : %s\n"
1974
msgstr " DW_MACINFO_define - ред : %d макрос : %s\n"
1975
 
1976
#: dwarf.c:3296
1977
#, c-format
1978
msgid " DW_MACINFO_undef - lineno : %d macro : %s\n"
1979
msgstr " DW_MACINFO_undef - ред : %d макрос : %s\n"
1980
 
1981
#: dwarf.c:3308
1982
#, c-format
1983
msgid " DW_MACINFO_vendor_ext - constant : %d string : %s\n"
1984
msgstr ""
1985
 
1986
#: dwarf.c:3337
1987
#, c-format
1988
msgid "  Number TAG\n"
1989
msgstr ""
1990
 
1991
#: dwarf.c:3343
1992
#, c-format
1993
msgid "   %ld      %s    [%s]\n"
1994
msgstr ""
1995
 
1996
#: dwarf.c:3346
1997
msgid "has children"
1998
msgstr ""
1999
 
2000
#: dwarf.c:3346
2001
msgid "no children"
2002
msgstr ""
2003
 
2004
#: dwarf.c:3349
2005
#, c-format
2006
msgid "    %-18s %s\n"
2007
msgstr ""
2008
 
2009
#: dwarf.c:3382 dwarf.c:3594 dwarf.c:3819
2010
#, c-format
2011
msgid ""
2012
"\n"
2013
"The %s section is empty.\n"
2014
msgstr ""
2015
"\n"
2016
"Празен раздел %s.\n"
2017
 
2018
#: dwarf.c:3388 dwarf.c:3825
2019
#, c-format
2020
msgid "Unable to load/parse the .debug_info section, so cannot interpret the %s section.\n"
2021
msgstr ""
2022
 
2023
#. FIXME: Should we handle this case?
2024
#: dwarf.c:3432
2025
msgid "Location lists in .debug_info section aren't in ascending order!\n"
2026
msgstr ""
2027
 
2028
#: dwarf.c:3435
2029
msgid "No location lists in .debug_info section!\n"
2030
msgstr ""
2031
 
2032
#: dwarf.c:3440
2033
#, c-format
2034
msgid "Location lists in %s section start at 0x%lx\n"
2035
msgstr ""
2036
 
2037
#: dwarf.c:3444
2038
#, c-format
2039
msgid "    Offset   Begin    End      Expression\n"
2040
msgstr ""
2041
 
2042
#: dwarf.c:3479
2043
#, c-format
2044
msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in .debug_loc section.\n"
2045
msgstr ""
2046
 
2047
#: dwarf.c:3483
2048
#, c-format
2049
msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in .debug_loc section.\n"
2050
msgstr ""
2051
 
2052
#: dwarf.c:3491
2053
#, c-format
2054
msgid "Offset 0x%lx is bigger than .debug_loc section size.\n"
2055
msgstr ""
2056
 
2057
#: dwarf.c:3500 dwarf.c:3535 dwarf.c:3545
2058
#, c-format
2059
msgid "Location list starting at offset 0x%lx is not terminated.\n"
2060
msgstr ""
2061
 
2062
#: dwarf.c:3519 dwarf.c:3913
2063
#, c-format
2064
msgid "\n"
2065
msgstr ""
2066
 
2067
#: dwarf.c:3529
2068
#, c-format
2069
msgid "(base address)\n"
2070
msgstr ""
2071
 
2072
#: dwarf.c:3566
2073
msgid " (start == end)"
2074
msgstr " (начало == край)"
2075
 
2076
#: dwarf.c:3568
2077
msgid " (start > end)"
2078
msgstr " (начало > край)"
2079
 
2080
#: dwarf.c:3578
2081
#, c-format
2082
msgid "There are %ld unused bytes at the end of section %s\n"
2083
msgstr ""
2084
 
2085
#: dwarf.c:3723
2086
msgid "Only DWARF 2 and 3 aranges are currently supported.\n"
2087
msgstr ""
2088
 
2089
#: dwarf.c:3727
2090
#, c-format
2091
msgid "  Length:                   %ld\n"
2092
msgstr "  Дължина:                  %ld\n"
2093
 
2094
#: dwarf.c:3728
2095
#, c-format
2096
msgid "  Version:                  %d\n"
2097
msgstr "  Версия:                   %d\n"
2098
 
2099
#: dwarf.c:3729
2100
#, c-format
2101
msgid "  Offset into .debug_info:  0x%lx\n"
2102
msgstr ""
2103
 
2104
#: dwarf.c:3730
2105
#, c-format
2106
msgid "  Pointer Size:             %d\n"
2107
msgstr ""
2108
 
2109
#: dwarf.c:3731
2110
#, c-format
2111
msgid "  Segment Size:             %d\n"
2112
msgstr ""
2113
 
2114
#: dwarf.c:3740
2115
msgid "Pointer size + Segment size is not a power of two.\n"
2116
msgstr ""
2117
 
2118
#: dwarf.c:3745
2119
#, c-format
2120
msgid ""
2121
"\n"
2122
"    Address            Length\n"
2123
msgstr ""
2124
"\n"
2125
"    Адрес              Дължина\n"
2126
 
2127
#: dwarf.c:3747
2128
#, c-format
2129
msgid ""
2130
"\n"
2131
"    Address    Length\n"
2132
msgstr ""
2133
"\n"
2134
"    Адрес      Дължина\n"
2135
 
2136
#: dwarf.c:3835
2137
msgid "No range lists in .debug_info section!\n"
2138
msgstr ""
2139
 
2140
#: dwarf.c:3859
2141
#, c-format
2142
msgid "Range lists in %s section start at 0x%lx\n"
2143
msgstr ""
2144
 
2145
#: dwarf.c:3863
2146
#, c-format
2147
msgid "    Offset   Begin    End\n"
2148
msgstr "    Отмест   Начало   Край\n"
2149
 
2150
#: dwarf.c:3884
2151
#, c-format
2152
msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n"
2153
msgstr ""
2154
 
2155
#: dwarf.c:3888
2156
#, c-format
2157
msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n"
2158
msgstr ""
2159
 
2160
#: dwarf.c:3931
2161
msgid "(start == end)"
2162
msgstr "(начало == край)"
2163
 
2164
#: dwarf.c:3933
2165
msgid "(start > end)"
2166
msgstr "(начало > край)"
2167
 
2168
#: dwarf.c:4185
2169
msgid "bad register: "
2170
msgstr ""
2171
 
2172
#: dwarf.c:4188
2173
#, c-format
2174
msgid "Contents of the %s section:\n"
2175
msgstr ""
2176
 
2177
#: dwarf.c:4962
2178
#, c-format
2179
msgid "  DW_CFA_??? (User defined call frame op: %#x)\n"
2180
msgstr ""
2181
 
2182
#: dwarf.c:4964
2183
#, c-format
2184
msgid "unsupported or unknown Dwarf Call Frame Instruction number: %#x\n"
2185
msgstr ""
2186
 
2187
#: dwarf.c:4989
2188
#, c-format
2189
msgid "Displaying the debug contents of section %s is not yet supported.\n"
2190
msgstr ""
2191
 
2192
#: dwarf.c:5031 elfedit.c:74
2193
#, c-format
2194
msgid "%s: Error: "
2195
msgstr "%s: Грешка: "
2196
 
2197
#: dwarf.c:5042
2198
#, c-format
2199
msgid "%s: Warning: "
2200
msgstr "%s: Предупр.: "
2201
 
2202
#: dwarf.c:5145 dwarf.c:5215
2203
#, c-format
2204
msgid "Unrecognized debug option '%s'\n"
2205
msgstr ""
2206
 
2207
#: elfedit.c:243
2208
#, c-format
2209
msgid "%s: Not an ELF file - wrong magic bytes at the start\n"
2210
msgstr ""
2211
 
2212
#: elfedit.c:251
2213
#, c-format
2214
msgid "%s: Unsupported EI_VERSION: %d is not %d\n"
2215
msgstr ""
2216
 
2217
#: elfedit.c:267
2218
#, c-format
2219
msgid "%s: Unmatched EI_CLASS: %d is not %d\n"
2220
msgstr ""
2221
 
2222
#: elfedit.c:278
2223
#, c-format
2224
msgid "%s: Unmatched e_machine: %d is not %d\n"
2225
msgstr ""
2226
 
2227
#: elfedit.c:289
2228
#, c-format
2229
msgid "%s: Unmatched e_type: %d is not %d\n"
2230
msgstr ""
2231
 
2232
#: elfedit.c:300
2233
#, c-format
2234
msgid "%s: Unmatched EI_OSABI: %d is not %d\n"
2235
msgstr ""
2236
 
2237
#: elfedit.c:333
2238
#, c-format
2239
msgid "%s: Failed to update ELF header: %s\n"
2240
msgstr ""
2241
 
2242
#: elfedit.c:366
2243
#, c-format
2244
msgid "Unsupported EI_CLASS: %d\n"
2245
msgstr ""
2246
 
2247
#: elfedit.c:399
2248
msgid ""
2249
"This executable has been built without support for a\n"
2250
"64 bit data type and so it cannot process 64 bit ELF files.\n"
2251
msgstr ""
2252
 
2253
#: elfedit.c:440
2254
#, c-format
2255
msgid "%s: Failed to read ELF header\n"
2256
msgstr ""
2257
 
2258
#: elfedit.c:447
2259
#, c-format
2260
msgid "%s: Failed to seek to ELF header\n"
2261
msgstr ""
2262
 
2263
#: elfedit.c:477 elfedit.c:491 elfedit.c:776 readelf.c:3674 readelf.c:3978
2264
#: readelf.c:4021 readelf.c:4093 readelf.c:4171 readelf.c:4936 readelf.c:4960
2265
#: readelf.c:7057 readelf.c:7103 readelf.c:7304 readelf.c:8494 readelf.c:8508
2266
#: readelf.c:9033 readelf.c:9049 readelf.c:9092 readelf.c:9117 readelf.c:11385
2267
#: readelf.c:11577 readelf.c:12138 readelf.c:12515 readelf.c:12529
2268
#: readelf.c:12891
2269
msgid "Out of memory\n"
2270
msgstr ""
2271
 
2272
#: elfedit.c:543 readelf.c:12581
2273
#, c-format
2274
msgid "%s: failed to seek to first archive header\n"
2275
msgstr ""
2276
 
2277
#: elfedit.c:553 elfedit.c:741 elfedit.c:845 readelf.c:12590 readelf.c:12858
2278
#: readelf.c:13026
2279
#, c-format
2280
msgid "%s: failed to read archive header\n"
2281
msgstr ""
2282
 
2283
#: elfedit.c:568 readelf.c:12691
2284
#, c-format
2285
msgid "%s: failed to skip archive symbol table\n"
2286
msgstr ""
2287
 
2288
#: elfedit.c:579 readelf.c:12702
2289
#, c-format
2290
msgid "%s: failed to read archive header following archive index\n"
2291
msgstr ""
2292
 
2293
#: elfedit.c:594 readelf.c:12718
2294
msgid "Out of memory reading long symbol names in archive\n"
2295
msgstr ""
2296
 
2297
#: elfedit.c:602 readelf.c:12726
2298
#, c-format
2299
msgid "%s: failed to read long symbol name string table\n"
2300
msgstr ""
2301
 
2302
#: elfedit.c:734 readelf.c:12852
2303
#, c-format
2304
msgid "%s: failed to seek to next file name\n"
2305
msgstr ""
2306
 
2307
#: elfedit.c:747 elfedit.c:852 readelf.c:12863 readelf.c:13032
2308
#, c-format
2309
msgid "%s: did not find a valid archive header\n"
2310
msgstr ""
2311
 
2312
#: elfedit.c:836 readelf.c:13018
2313
#, c-format
2314
msgid "%s: failed to seek to next archive header\n"
2315
msgstr ""
2316
 
2317
#: elfedit.c:867 elfedit.c:876 readelf.c:13046 readelf.c:13055
2318
#, c-format
2319
msgid "%s: bad archive file name\n"
2320
msgstr ""
2321
 
2322
#: elfedit.c:896 elfedit.c:988
2323
#, c-format
2324
msgid "Input file '%s' is not readable\n"
2325
msgstr "Нечетим входящ файл '%s'\n"
2326
 
2327
#: elfedit.c:920
2328
#, c-format
2329
msgid "%s: failed to seek to archive member\n"
2330
msgstr "%s: не успя преместването към член на архива\n"
2331
 
2332
#: elfedit.c:959 readelf.c:13134
2333
#, c-format
2334
msgid "'%s': No such file\n"
2335
msgstr ""
2336
 
2337
#: elfedit.c:961 readelf.c:13136
2338
#, c-format
2339
msgid "Could not locate '%s'.  System error message: %s\n"
2340
msgstr ""
2341
 
2342
#: elfedit.c:968 readelf.c:13143
2343
#, c-format
2344
msgid "'%s' is not an ordinary file\n"
2345
msgstr ""
2346
 
2347
#: elfedit.c:994 readelf.c:13156
2348
#, c-format
2349
msgid "%s: Failed to read file's magic number\n"
2350
msgstr ""
2351
 
2352
#: elfedit.c:1052
2353
#, c-format
2354
msgid "Unknown OSABI: %s\n"
2355
msgstr ""
2356
 
2357
#: elfedit.c:1071
2358
#, c-format
2359
msgid "Unknown machine type: %s\n"
2360
msgstr "Неизвестен тип машина: %s\n"
2361
 
2362
#: elfedit.c:1089
2363
#, c-format
2364
msgid "Unknown machine type: %d\n"
2365
msgstr "Неизвестен тип машина: %d\n"
2366
 
2367
#: elfedit.c:1108
2368
#, c-format
2369
msgid "Unknown type: %s\n"
2370
msgstr ""
2371
 
2372
#: elfedit.c:1139
2373
#, c-format
2374
msgid "Usage: %s  elffile(s)\n"
2375
msgstr "Употреба: %s <опции> <обектни файлове>\n"
2376
 
2377
#: elfedit.c:1141
2378
#, c-format
2379
msgid " Update the ELF header of ELF files\n"
2380
msgstr ""
2381
 
2382
#: elfedit.c:1142 objcopy.c:475 objcopy.c:585
2383
#, c-format
2384
msgid " The options are:\n"
2385
msgstr ""
2386
 
2387
#: elfedit.c:1143
2388
#, c-format
2389
msgid ""
2390
"  --input-mach       Set input machine type to \n"
2391
"  --output-mach      Set output machine type to \n"
2392
"  --input-type          Set input file type to \n"
2393
"  --output-type         Set output file type to \n"
2394
"  --input-osabi        Set input OSABI to \n"
2395
"  --output-osabi       Set output OSABI to \n"
2396
"  -h --help                   Display this information\n"
2397
"  -v --version                Display the version number of %s\n"
2398
msgstr ""
2399
 
2400
#: emul_aix.c:43
2401
#, c-format
2402
msgid "  [-g]         - 32 bit small archive\n"
2403
msgstr ""
2404
 
2405
#: emul_aix.c:44
2406
#, c-format
2407
msgid "  [-X32]       - ignores 64 bit objects\n"
2408
msgstr ""
2409
 
2410
#: emul_aix.c:45
2411
#, c-format
2412
msgid "  [-X64]       - ignores 32 bit objects\n"
2413
msgstr ""
2414
 
2415
#: emul_aix.c:46
2416
#, c-format
2417
msgid "  [-X32_64]    - accepts 32 and 64 bit objects\n"
2418
msgstr ""
2419
 
2420
#: emul_aix.c:99 emul_aix.c:109 emul_aix.c:119 emul_aix.c:129
2421
#, c-format
2422
msgid "target `%s' ignored."
2423
msgstr ""
2424
 
2425
#: ieee.c:311
2426
msgid "unexpected end of debugging information"
2427
msgstr ""
2428
 
2429
#: ieee.c:398
2430
msgid "invalid number"
2431
msgstr ""
2432
 
2433
#: ieee.c:451
2434
msgid "invalid string length"
2435
msgstr "неправилна дължина на низ"
2436
 
2437
#: ieee.c:506 ieee.c:547
2438
msgid "expression stack overflow"
2439
msgstr ""
2440
 
2441
#: ieee.c:526
2442
msgid "unsupported IEEE expression operator"
2443
msgstr ""
2444
 
2445
#: ieee.c:541
2446
msgid "unknown section"
2447
msgstr ""
2448
 
2449
#: ieee.c:562
2450
msgid "expression stack underflow"
2451
msgstr ""
2452
 
2453
#: ieee.c:576
2454
msgid "expression stack mismatch"
2455
msgstr ""
2456
 
2457
#: ieee.c:613
2458
msgid "unknown builtin type"
2459
msgstr ""
2460
 
2461
#: ieee.c:758
2462
msgid "BCD float type not supported"
2463
msgstr ""
2464
 
2465
#: ieee.c:895
2466
msgid "unexpected number"
2467
msgstr ""
2468
 
2469
#: ieee.c:902
2470
msgid "unexpected record type"
2471
msgstr ""
2472
 
2473
#: ieee.c:935
2474
msgid "blocks left on stack at end"
2475
msgstr ""
2476
 
2477
#: ieee.c:1208
2478
msgid "unknown BB type"
2479
msgstr ""
2480
 
2481
#: ieee.c:1217
2482
msgid "stack overflow"
2483
msgstr ""
2484
 
2485
#: ieee.c:1240
2486
msgid "stack underflow"
2487
msgstr ""
2488
 
2489
#: ieee.c:1352 ieee.c:1422 ieee.c:2120
2490
msgid "illegal variable index"
2491
msgstr ""
2492
 
2493
#: ieee.c:1400
2494
msgid "illegal type index"
2495
msgstr ""
2496
 
2497
#: ieee.c:1410 ieee.c:1447
2498
msgid "unknown TY code"
2499
msgstr ""
2500
 
2501
#: ieee.c:1429
2502
msgid "undefined variable in TY"
2503
msgstr ""
2504
 
2505
#. Pascal file name.  FIXME.
2506
#: ieee.c:1841
2507
msgid "Pascal file name not supported"
2508
msgstr ""
2509
 
2510
#: ieee.c:1889
2511
msgid "unsupported qualifier"
2512
msgstr ""
2513
 
2514
#: ieee.c:2158
2515
msgid "undefined variable in ATN"
2516
msgstr ""
2517
 
2518
#: ieee.c:2201
2519
msgid "unknown ATN type"
2520
msgstr ""
2521
 
2522
#. Reserved for FORTRAN common.
2523
#: ieee.c:2323
2524
msgid "unsupported ATN11"
2525
msgstr ""
2526
 
2527
#. We have no way to record this information.  FIXME.
2528
#: ieee.c:2350
2529
msgid "unsupported ATN12"
2530
msgstr ""
2531
 
2532
#: ieee.c:2410
2533
msgid "unexpected string in C++ misc"
2534
msgstr ""
2535
 
2536
#: ieee.c:2423
2537
msgid "bad misc record"
2538
msgstr ""
2539
 
2540
#: ieee.c:2464
2541
msgid "unrecognized C++ misc record"
2542
msgstr ""
2543
 
2544
#: ieee.c:2579
2545
msgid "undefined C++ object"
2546
msgstr ""
2547
 
2548
#: ieee.c:2613
2549
msgid "unrecognized C++ object spec"
2550
msgstr ""
2551
 
2552
#: ieee.c:2649
2553
msgid "unsupported C++ object type"
2554
msgstr ""
2555
 
2556
#: ieee.c:2659
2557
msgid "C++ base class not defined"
2558
msgstr ""
2559
 
2560
#: ieee.c:2671 ieee.c:2776
2561
msgid "C++ object has no fields"
2562
msgstr ""
2563
 
2564
#: ieee.c:2690
2565
msgid "C++ base class not found in container"
2566
msgstr ""
2567
 
2568
#: ieee.c:2797
2569
msgid "C++ data member not found in container"
2570
msgstr ""
2571
 
2572
#: ieee.c:2838 ieee.c:2988
2573
msgid "unknown C++ visibility"
2574
msgstr ""
2575
 
2576
#: ieee.c:2872
2577
msgid "bad C++ field bit pos or size"
2578
msgstr ""
2579
 
2580
#: ieee.c:2964
2581
msgid "bad type for C++ method function"
2582
msgstr ""
2583
 
2584
#: ieee.c:2974
2585
msgid "no type information for C++ method function"
2586
msgstr ""
2587
 
2588
#: ieee.c:3013
2589
msgid "C++ static virtual method"
2590
msgstr ""
2591
 
2592
#: ieee.c:3108
2593
msgid "unrecognized C++ object overhead spec"
2594
msgstr ""
2595
 
2596
#: ieee.c:3147
2597
msgid "undefined C++ vtable"
2598
msgstr ""
2599
 
2600
#: ieee.c:3216
2601
msgid "C++ default values not in a function"
2602
msgstr ""
2603
 
2604
#: ieee.c:3256
2605
msgid "unrecognized C++ default type"
2606
msgstr ""
2607
 
2608
#: ieee.c:3287
2609
msgid "reference parameter is not a pointer"
2610
msgstr ""
2611
 
2612
#: ieee.c:3370
2613
msgid "unrecognized C++ reference type"
2614
msgstr ""
2615
 
2616
#: ieee.c:3452
2617
msgid "C++ reference not found"
2618
msgstr ""
2619
 
2620
#: ieee.c:3460
2621
msgid "C++ reference is not pointer"
2622
msgstr ""
2623
 
2624
#: ieee.c:3486 ieee.c:3494
2625
msgid "missing required ASN"
2626
msgstr ""
2627
 
2628
#: ieee.c:3521 ieee.c:3529
2629
msgid "missing required ATN65"
2630
msgstr ""
2631
 
2632
#: ieee.c:3543
2633
msgid "bad ATN65 record"
2634
msgstr ""
2635
 
2636
#: ieee.c:4171
2637
#, c-format
2638
msgid "IEEE numeric overflow: 0x"
2639
msgstr ""
2640
 
2641
#: ieee.c:4215
2642
#, c-format
2643
msgid "IEEE string length overflow: %u\n"
2644
msgstr ""
2645
 
2646
#: ieee.c:5210
2647
#, c-format
2648
msgid "IEEE unsupported integer type size %u\n"
2649
msgstr ""
2650
 
2651
#: ieee.c:5244
2652
#, c-format
2653
msgid "IEEE unsupported float type size %u\n"
2654
msgstr ""
2655
 
2656
#: ieee.c:5278
2657
#, c-format
2658
msgid "IEEE unsupported complex type size %u\n"
2659
msgstr ""
2660
 
2661
#: mclex.c:241
2662
msgid "Duplicate symbol entered into keyword list."
2663
msgstr ""
2664
 
2665
#: nlmconv.c:273 srconv.c:1823
2666
msgid "input and output files must be different"
2667
msgstr ""
2668
 
2669
#: nlmconv.c:320
2670
msgid "input file named both on command line and with INPUT"
2671
msgstr ""
2672
 
2673
#: nlmconv.c:329
2674
msgid "no input file"
2675
msgstr ""
2676
 
2677
#: nlmconv.c:359
2678
msgid "no name for output file"
2679
msgstr ""
2680
 
2681
#: nlmconv.c:373
2682
msgid "warning: input and output formats are not compatible"
2683
msgstr ""
2684
 
2685
#: nlmconv.c:403
2686
msgid "make .bss section"
2687
msgstr ""
2688
 
2689
#: nlmconv.c:413
2690
msgid "make .nlmsections section"
2691
msgstr ""
2692
 
2693
#: nlmconv.c:441
2694
msgid "set .bss vma"
2695
msgstr ""
2696
 
2697
#: nlmconv.c:448
2698
msgid "set .data size"
2699
msgstr ""
2700
 
2701
#: nlmconv.c:628
2702
#, c-format
2703
msgid "warning: symbol %s imported but not in import list"
2704
msgstr ""
2705
 
2706
#: nlmconv.c:648
2707
msgid "set start address"
2708
msgstr ""
2709
 
2710
#: nlmconv.c:697
2711
#, c-format
2712
msgid "warning: START procedure %s not defined"
2713
msgstr ""
2714
 
2715
#: nlmconv.c:699
2716
#, c-format
2717
msgid "warning: EXIT procedure %s not defined"
2718
msgstr ""
2719
 
2720
#: nlmconv.c:701
2721
#, c-format
2722
msgid "warning: CHECK procedure %s not defined"
2723
msgstr ""
2724
 
2725
#: nlmconv.c:721 nlmconv.c:907
2726
msgid "custom section"
2727
msgstr ""
2728
 
2729
#: nlmconv.c:741 nlmconv.c:936
2730
msgid "help section"
2731
msgstr ""
2732
 
2733
#: nlmconv.c:763 nlmconv.c:954
2734
msgid "message section"
2735
msgstr ""
2736
 
2737
#: nlmconv.c:778 nlmconv.c:987
2738
msgid "module section"
2739
msgstr ""
2740
 
2741
#: nlmconv.c:797 nlmconv.c:1003
2742
msgid "rpc section"
2743
msgstr ""
2744
 
2745
#. There is no place to record this information.
2746
#: nlmconv.c:833
2747
#, c-format
2748
msgid "%s: warning: shared libraries can not have uninitialized data"
2749
msgstr ""
2750
 
2751
#: nlmconv.c:854 nlmconv.c:1022
2752
msgid "shared section"
2753
msgstr ""
2754
 
2755
#: nlmconv.c:862
2756
msgid "warning: No version number given"
2757
msgstr ""
2758
 
2759
#: nlmconv.c:902 nlmconv.c:931 nlmconv.c:949 nlmconv.c:998 nlmconv.c:1017
2760
#, c-format
2761
msgid "%s: read: %s"
2762
msgstr ""
2763
 
2764
#: nlmconv.c:924
2765
msgid "warning: FULLMAP is not supported; try ld -M"
2766
msgstr ""
2767
 
2768
#: nlmconv.c:1100
2769
#, c-format
2770
msgid "Usage: %s [option(s)] [in-file [out-file]]\n"
2771
msgstr ""
2772
 
2773
#: nlmconv.c:1101
2774
#, c-format
2775
msgid " Convert an object file into a NetWare Loadable Module\n"
2776
msgstr ""
2777
 
2778
#: nlmconv.c:1102
2779
#, c-format
2780
msgid ""
2781
" The options are:\n"
2782
"  -I --input-target=   Set the input binary file format\n"
2783
"  -O --output-target=  Set the output binary file format\n"
2784
"  -T --header-file=       Read  for NLM header information\n"
2785
"  -l --linker=          Use  for any linking\n"
2786
"  -d --debug                    Display on stderr the linker command line\n"
2787
"  @                       Read options from .\n"
2788
"  -h --help                     Display this information\n"
2789
"  -v --version                  Display the program's version\n"
2790
msgstr ""
2791
 
2792
#: nlmconv.c:1143
2793
#, c-format
2794
msgid "support not compiled in for %s"
2795
msgstr ""
2796
 
2797
#: nlmconv.c:1180
2798
msgid "make section"
2799
msgstr ""
2800
 
2801
#: nlmconv.c:1194
2802
msgid "set section size"
2803
msgstr ""
2804
 
2805
#: nlmconv.c:1200
2806
msgid "set section alignment"
2807
msgstr ""
2808
 
2809
#: nlmconv.c:1204
2810
msgid "set section flags"
2811
msgstr ""
2812
 
2813
#: nlmconv.c:1215
2814
msgid "set .nlmsections size"
2815
msgstr ""
2816
 
2817
#: nlmconv.c:1296 nlmconv.c:1304 nlmconv.c:1313 nlmconv.c:1318
2818
msgid "set .nlmsection contents"
2819
msgstr ""
2820
 
2821
#: nlmconv.c:1795
2822
msgid "stub section sizes"
2823
msgstr ""
2824
 
2825
#: nlmconv.c:1842
2826
msgid "writing stub"
2827
msgstr ""
2828
 
2829
#: nlmconv.c:1926
2830
#, c-format
2831
msgid "unresolved PC relative reloc against %s"
2832
msgstr ""
2833
 
2834
#: nlmconv.c:1990
2835
#, c-format
2836
msgid "overflow when adjusting relocation against %s"
2837
msgstr ""
2838
 
2839
#: nlmconv.c:2117
2840
#, c-format
2841
msgid "%s: execution of %s failed: "
2842
msgstr ""
2843
 
2844
#: nlmconv.c:2132
2845
#, c-format
2846
msgid "Execution of %s failed"
2847
msgstr ""
2848
 
2849
#: nm.c:225 size.c:78 strings.c:646
2850
#, c-format
2851
msgid "Usage: %s [option(s)] [file(s)]\n"
2852
msgstr ""
2853
 
2854
#: nm.c:226
2855
#, c-format
2856
msgid " List symbols in [file(s)] (a.out by default).\n"
2857
msgstr ""
2858
 
2859
#: nm.c:227
2860
#, c-format
2861
msgid ""
2862
" The options are:\n"
2863
"  -a, --debug-syms       Display debugger-only symbols\n"
2864
"  -A, --print-file-name  Print name of the input file before every symbol\n"
2865
"  -B                     Same as --format=bsd\n"
2866
"  -C, --demangle[=STYLE] Decode low-level symbol names into user-level names\n"
2867
"                          The STYLE, if specified, can be `auto' (the default),\n"
2868
"                          `gnu', `lucid', `arm', `hp', `edg', `gnu-v3', `java'\n"
2869
"                          or `gnat'\n"
2870
"      --no-demangle      Do not demangle low-level symbol names\n"
2871
"  -D, --dynamic          Display dynamic symbols instead of normal symbols\n"
2872
"      --defined-only     Display only defined symbols\n"
2873
"  -e                     (ignored)\n"
2874
"  -f, --format=FORMAT    Use the output format FORMAT.  FORMAT can be `bsd',\n"
2875
"                           `sysv' or `posix'.  The default is `bsd'\n"
2876
"  -g, --extern-only      Display only external symbols\n"
2877
"  -l, --line-numbers     Use debugging information to find a filename and\n"
2878
"                           line number for each symbol\n"
2879
"  -n, --numeric-sort     Sort symbols numerically by address\n"
2880
"  -o                     Same as -A\n"
2881
"  -p, --no-sort          Do not sort the symbols\n"
2882
"  -P, --portability      Same as --format=posix\n"
2883
"  -r, --reverse-sort     Reverse the sense of the sort\n"
2884
msgstr ""
2885
 
2886
#: nm.c:250
2887
#, c-format
2888
msgid "      --plugin NAME      Load the specified plugin\n"
2889
msgstr ""
2890
 
2891
#: nm.c:253
2892
#, c-format
2893
msgid ""
2894
"  -S, --print-size       Print size of defined symbols\n"
2895
"  -s, --print-armap      Include index for symbols from archive members\n"
2896
"      --size-sort        Sort symbols by size\n"
2897
"      --special-syms     Include special symbols in the output\n"
2898
"      --synthetic        Display synthetic symbols as well\n"
2899
"  -t, --radix=RADIX      Use RADIX for printing symbol values\n"
2900
"      --target=BFDNAME   Specify the target object format as BFDNAME\n"
2901
"  -u, --undefined-only   Display only undefined symbols\n"
2902
"  -X 32_64               (ignored)\n"
2903
"  @FILE                  Read options from FILE\n"
2904
"  -h, --help             Display this information\n"
2905
"  -V, --version          Display this program's version number\n"
2906
"\n"
2907
msgstr ""
2908
 
2909
#: nm.c:301
2910
#, c-format
2911
msgid "%s: invalid radix"
2912
msgstr "%s: сгрешена основа"
2913
 
2914
#: nm.c:325
2915
#, c-format
2916
msgid "%s: invalid output format"
2917
msgstr "%s: сгрешен входяш формат"
2918
 
2919
#: nm.c:346 readelf.c:8259 readelf.c:8304
2920
#, c-format
2921
msgid ": %d"
2922
msgstr ""
2923
 
2924
#: nm.c:348 readelf.c:8268 readelf.c:8322
2925
#, c-format
2926
msgid ": %d"
2927
msgstr ""
2928
 
2929
#: nm.c:350 readelf.c:8271 readelf.c:8325
2930
#, c-format
2931
msgid ": %d"
2932
msgstr ""
2933
 
2934
#: nm.c:390
2935
#, c-format
2936
msgid ""
2937
"\n"
2938
"Archive index:\n"
2939
msgstr ""
2940
 
2941
#: nm.c:1251
2942
#, c-format
2943
msgid ""
2944
"\n"
2945
"\n"
2946
"Undefined symbols from %s:\n"
2947
"\n"
2948
msgstr ""
2949
 
2950
#: nm.c:1253
2951
#, c-format
2952
msgid ""
2953
"\n"
2954
"\n"
2955
"Symbols from %s:\n"
2956
"\n"
2957
msgstr ""
2958
 
2959
#: nm.c:1255 nm.c:1306
2960
#, c-format
2961
msgid ""
2962
"Name                  Value   Class        Type         Size     Line  Section\n"
2963
"\n"
2964
msgstr ""
2965
 
2966
#: nm.c:1258 nm.c:1309
2967
#, c-format
2968
msgid ""
2969
"Name                  Value           Class        Type         Size             Line  Section\n"
2970
"\n"
2971
msgstr ""
2972
 
2973
#: nm.c:1302
2974
#, c-format
2975
msgid ""
2976
"\n"
2977
"\n"
2978
"Undefined symbols from %s[%s]:\n"
2979
"\n"
2980
msgstr ""
2981
 
2982
#: nm.c:1304
2983
#, c-format
2984
msgid ""
2985
"\n"
2986
"\n"
2987
"Symbols from %s[%s]:\n"
2988
"\n"
2989
msgstr ""
2990
 
2991
#: nm.c:1396
2992
#, c-format
2993
msgid "Print width has not been initialized (%d)"
2994
msgstr ""
2995
 
2996
#: nm.c:1624
2997
msgid "Only -X 32_64 is supported"
2998
msgstr ""
2999
 
3000
#: nm.c:1653
3001
msgid "Using the --size-sort and --undefined-only options together"
3002
msgstr ""
3003
 
3004
#: nm.c:1654
3005
msgid "will produce no output, since undefined symbols have no size."
3006
msgstr ""
3007
 
3008
#: nm.c:1682
3009
#, c-format
3010
msgid "data size %ld"
3011
msgstr ""
3012
 
3013
#: objcopy.c:473 srconv.c:1731
3014
#, c-format
3015
msgid "Usage: %s [option(s)] in-file [out-file]\n"
3016
msgstr ""
3017
 
3018
#: objcopy.c:474
3019
#, c-format
3020
msgid " Copies a binary file, possibly transforming it in the process\n"
3021
msgstr ""
3022
 
3023
#: objcopy.c:476
3024
#, c-format
3025
msgid ""
3026
"  -I --input-target       Assume input file is in format \n"
3027
"  -O --output-target      Create an output file in format \n"
3028
"  -B --binary-architecture   Set output arch, when input is arch-less\n"
3029
"  -F --target             Set both input and output format to \n"
3030
"     --debugging                   Convert debugging information, if possible\n"
3031
"  -p --preserve-dates              Copy modified/access timestamps to the output\n"
3032
"  -j --only-section          Only copy section  into the output\n"
3033
"     --add-gnu-debuglink=    Add section .gnu_debuglink linking to \n"
3034
"  -R --remove-section        Remove section  from the output\n"
3035
"  -S --strip-all                   Remove all symbol and relocation information\n"
3036
"  -g --strip-debug                 Remove all debugging symbols & sections\n"
3037
"     --strip-unneeded              Remove all symbols not needed by relocations\n"
3038
"  -N --strip-symbol          Do not copy symbol \n"
3039
"     --strip-unneeded-symbol \n"
3040
"                                   Do not copy symbol  unless needed by\n"
3041
"                                     relocations\n"
3042
"     --only-keep-debug             Strip everything but the debug information\n"
3043
"     --extract-symbol              Remove section contents but keep symbols\n"
3044
"  -K --keep-symbol           Do not strip symbol \n"
3045
"     --keep-file-symbols           Do not strip file symbol(s)\n"
3046
"     --localize-hidden             Turn all ELF hidden symbols into locals\n"
3047
"  -L --localize-symbol       Force symbol  to be marked as a local\n"
3048
"     --globalize-symbol      Force symbol  to be marked as a global\n"
3049
"  -G --keep-global-symbol    Localize all symbols except \n"
3050
"  -W --weaken-symbol         Force symbol  to be marked as a weak\n"
3051
"     --weaken                      Force all global symbols to be marked as weak\n"
3052
"  -w --wildcard                    Permit wildcard in symbol comparison\n"
3053
"  -x --discard-all                 Remove all non-global symbols\n"
3054
"  -X --discard-locals              Remove any compiler-generated symbols\n"
3055
"  -i --interleave []       Only copy N out of every  bytes\n"
3056
"     --interleave-width    Set N for --interleave\n"
3057
"  -b --byte                   Select byte  in every interleaved block\n"
3058
"     --gap-fill               Fill gaps between sections with \n"
3059
"     --pad-to                Pad the last section up to address \n"
3060
"     --set-start             Set the start address to \n"
3061
"    {--change-start|--adjust-start} \n"
3062
"                                   Add  to the start address\n"
3063
"    {--change-addresses|--adjust-vma} \n"
3064
"                                   Add  to LMA, VMA and start addresses\n"
3065
"    {--change-section-address|--adjust-section-vma} {=|+|-}\n"
3066
"                                   Change LMA and VMA of section  by \n"
3067
"     --change-section-lma {=|+|-}\n"
3068
"                                   Change the LMA of section  by \n"
3069
"     --change-section-vma {=|+|-}\n"
3070
"                                   Change the VMA of section  by \n"
3071
"    {--[no-]change-warnings|--[no-]adjust-warnings}\n"
3072
"                                   Warn if a named section does not exist\n"
3073
"     --set-section-flags =\n"
3074
"                                   Set section 's properties to \n"
3075
"     --add-section =   Add section  found in  to output\n"
3076
"     --rename-section =[,] Rename section  to \n"
3077
"     --long-section-names {enable|disable|keep}\n"
3078
"                                   Handle long section names in Coff objects.\n"
3079
"     --change-leading-char         Force output format's leading character style\n"
3080
"     --remove-leading-char         Remove leading character from global symbols\n"
3081
"     --reverse-bytes=         Reverse  bytes at a time, in output sections with content\n"
3082
"     --redefine-sym =    Redefine symbol name  to \n"
3083
"     --redefine-syms         --redefine-sym for all symbol pairs \n"
3084
"                                     listed in \n"
3085
"     --srec-len            Restrict the length of generated Srecords\n"
3086
"     --srec-forceS3                Restrict the type of generated Srecords to S3\n"
3087
"     --strip-symbols         -N for all symbols listed in \n"
3088
"     --strip-unneeded-symbols \n"
3089
"                                   --strip-unneeded-symbol for all symbols listed\n"
3090
"                                     in \n"
3091
"     --keep-symbols          -K for all symbols listed in \n"
3092
"     --localize-symbols      -L for all symbols listed in \n"
3093
"     --globalize-symbols     --globalize-symbol for all in \n"
3094
"     --keep-global-symbols   -G for all symbols listed in \n"
3095
"     --weaken-symbols        -W for all symbols listed in \n"
3096
"     --alt-machine-code     Use the target's 'th alternative machine\n"
3097
"     --writable-text               Mark the output text as writable\n"
3098
"     --readonly-text               Make the output text write protected\n"
3099
"     --pure                        Mark the output file as demand paged\n"
3100
"     --impure                      Mark the output file as impure\n"
3101
"     --prefix-symbols      Add  to start of every symbol name\n"
3102
"     --prefix-sections     Add  to start of every section name\n"
3103
"     --prefix-alloc-sections \n"
3104
"                                   Add  to start of every allocatable\n"
3105
"                                     section name\n"
3106
"     --file-alignment         Set PE file alignment to \n"
3107
"     --heap [,]   Set PE reserve/commit heap to /\n"
3108
"                                   \n"
3109
"     --image-base 
Set PE image base to
\n"
3110
"     --section-alignment      Set PE section alignment to \n"
3111
"     --stack [,]  Set PE reserve/commit stack to /\n"
3112
"                                   \n"
3113
"     --subsystem [:]\n"
3114
"                                   Set PE subsystem to  [& ]\n"
3115
"     --compress-debug-sections     Compress DWARF debug sections using zlib\n"
3116
"     --decompress-debug-sections   Decompress DWARF debug sections using zlib\n"
3117
"  -v --verbose                     List all object files modified\n"
3118
"  @                          Read options from \n"
3119
"  -V --version                     Display this program's version number\n"
3120
"  -h --help                        Display this output\n"
3121
"     --info                        List object formats & architectures supported\n"
3122
msgstr ""
3123
 
3124
#: objcopy.c:583
3125
#, c-format
3126
msgid "Usage: %s  in-file(s)\n"
3127
msgstr ""
3128
 
3129
#: objcopy.c:584
3130
#, c-format
3131
msgid " Removes symbols and sections from files\n"
3132
msgstr ""
3133
 
3134
#: objcopy.c:586
3135
#, c-format
3136
msgid ""
3137
"  -I --input-target=      Assume input file is in format \n"
3138
"  -O --output-target=     Create an output file in format \n"
3139
"  -F --target=            Set both input and output format to \n"
3140
"  -p --preserve-dates              Copy modified/access timestamps to the output\n"
3141
"  -R --remove-section=       Remove section  from the output\n"
3142
"  -s --strip-all                   Remove all symbol and relocation information\n"
3143
"  -g -S -d --strip-debug           Remove all debugging symbols & sections\n"
3144
"     --strip-unneeded              Remove all symbols not needed by relocations\n"
3145
"     --only-keep-debug             Strip everything but the debug information\n"
3146
"  -N --strip-symbol=         Do not copy symbol \n"
3147
"  -K --keep-symbol=          Do not strip symbol \n"
3148
"     --keep-file-symbols           Do not strip file symbol(s)\n"
3149
"  -w --wildcard                    Permit wildcard in symbol comparison\n"
3150
"  -x --discard-all                 Remove all non-global symbols\n"
3151
"  -X --discard-locals              Remove any compiler-generated symbols\n"
3152
"  -v --verbose                     List all object files modified\n"
3153
"  -V --version                     Display this program's version number\n"
3154
"  -h --help                        Display this output\n"
3155
"     --info                        List object formats & architectures supported\n"
3156
"  -o                         Place stripped output into \n"
3157
msgstr ""
3158
 
3159
#: objcopy.c:659
3160
#, c-format
3161
msgid "unrecognized section flag `%s'"
3162
msgstr ""
3163
 
3164
#: objcopy.c:660
3165
#, c-format
3166
msgid "supported flags: %s"
3167
msgstr ""
3168
 
3169
#: objcopy.c:761
3170
#, c-format
3171
msgid "cannot open '%s': %s"
3172
msgstr ""
3173
 
3174
#: objcopy.c:764 objcopy.c:3389
3175
#, c-format
3176
msgid "%s: fread failed"
3177
msgstr ""
3178
 
3179
#: objcopy.c:837
3180
#, c-format
3181
msgid "%s:%d: Ignoring rubbish found on this line"
3182
msgstr ""
3183
 
3184
#: objcopy.c:1128
3185
#, c-format
3186
msgid "not stripping symbol `%s' because it is named in a relocation"
3187
msgstr ""
3188
 
3189
#: objcopy.c:1211
3190
#, c-format
3191
msgid "%s: Multiple redefinition of symbol \"%s\""
3192
msgstr ""
3193
 
3194
#: objcopy.c:1215
3195
#, c-format
3196
msgid "%s: Symbol \"%s\" is target of more than one redefinition"
3197
msgstr ""
3198
 
3199
#: objcopy.c:1243
3200
#, c-format
3201
msgid "couldn't open symbol redefinition file %s (error: %s)"
3202
msgstr ""
3203
 
3204
#: objcopy.c:1321
3205
#, c-format
3206
msgid "%s:%d: garbage found at end of line"
3207
msgstr ""
3208
 
3209
#: objcopy.c:1324
3210
#, c-format
3211
msgid "%s:%d: missing new symbol name"
3212
msgstr ""
3213
 
3214
#: objcopy.c:1334
3215
#, c-format
3216
msgid "%s:%d: premature end of file"
3217
msgstr ""
3218
 
3219
#: objcopy.c:1360
3220
#, c-format
3221
msgid "stat returns negative size for `%s'"
3222
msgstr ""
3223
 
3224
#: objcopy.c:1372
3225
#, c-format
3226
msgid "copy from `%s' [unknown] to `%s' [unknown]\n"
3227
msgstr ""
3228
 
3229
#: objcopy.c:1427
3230
msgid "Unable to change endianness of input file(s)"
3231
msgstr ""
3232
 
3233
#: objcopy.c:1436
3234
#, c-format
3235
msgid "copy from `%s' [%s] to `%s' [%s]\n"
3236
msgstr ""
3237
 
3238
#: objcopy.c:1485
3239
#, c-format
3240
msgid "Input file `%s' ignores binary architecture parameter."
3241
msgstr ""
3242
 
3243
#: objcopy.c:1493
3244
#, c-format
3245
msgid "Unable to recognise the format of the input file `%s'"
3246
msgstr ""
3247
 
3248
#: objcopy.c:1496
3249
#, c-format
3250
msgid "Output file cannot represent architecture `%s'"
3251
msgstr ""
3252
 
3253
#: objcopy.c:1559
3254
#, c-format
3255
msgid "warning: file alignment (0x%s) > section alignment (0x%s)"
3256
msgstr ""
3257
 
3258
#: objcopy.c:1618
3259
#, c-format
3260
msgid "can't add section '%s'"
3261
msgstr ""
3262
 
3263
#: objcopy.c:1632
3264
#, c-format
3265
msgid "can't create section `%s'"
3266
msgstr ""
3267
 
3268
#: objcopy.c:1678
3269
#, c-format
3270
msgid "cannot create debug link section `%s'"
3271
msgstr ""
3272
 
3273
#: objcopy.c:1771
3274
msgid "Can't fill gap after section"
3275
msgstr ""
3276
 
3277
#: objcopy.c:1795
3278
msgid "can't add padding"
3279
msgstr ""
3280
 
3281
#: objcopy.c:1886
3282
#, c-format
3283
msgid "cannot fill debug link section `%s'"
3284
msgstr ""
3285
 
3286
#: objcopy.c:1949
3287
msgid "error copying private BFD data"
3288
msgstr ""
3289
 
3290
#: objcopy.c:1960
3291
#, c-format
3292
msgid "this target does not support %lu alternative machine codes"
3293
msgstr ""
3294
 
3295
#: objcopy.c:1964
3296
msgid "treating that number as an absolute e_machine value instead"
3297
msgstr ""
3298
 
3299
#: objcopy.c:1968
3300
msgid "ignoring the alternative value"
3301
msgstr ""
3302
 
3303
#: objcopy.c:2000 objcopy.c:2035
3304
#, c-format
3305
msgid "cannot create tempdir for archive copying (error: %s)"
3306
msgstr ""
3307
 
3308
#: objcopy.c:2096
3309
msgid "Unable to recognise the format of file"
3310
msgstr ""
3311
 
3312
#: objcopy.c:2194
3313
#, c-format
3314
msgid "error: the input file '%s' is empty"
3315
msgstr ""
3316
 
3317
#: objcopy.c:2338
3318
#, c-format
3319
msgid "Multiple renames of section %s"
3320
msgstr ""
3321
 
3322
#: objcopy.c:2389
3323
msgid "error in private header data"
3324
msgstr ""
3325
 
3326
#: objcopy.c:2467
3327
msgid "failed to create output section"
3328
msgstr ""
3329
 
3330
#: objcopy.c:2481
3331
msgid "failed to set size"
3332
msgstr ""
3333
 
3334
#: objcopy.c:2495
3335
msgid "failed to set vma"
3336
msgstr ""
3337
 
3338
#: objcopy.c:2520
3339
msgid "failed to set alignment"
3340
msgstr ""
3341
 
3342
#: objcopy.c:2554
3343
msgid "failed to copy private data"
3344
msgstr ""
3345
 
3346
#: objcopy.c:2636
3347
msgid "relocation count is negative"
3348
msgstr ""
3349
 
3350
#. User must pad the section up in order to do this.
3351
#: objcopy.c:2697
3352
#, c-format
3353
msgid "cannot reverse bytes: length of section %s must be evenly divisible by %d"
3354
msgstr ""
3355
 
3356
#: objcopy.c:2883
3357
msgid "can't create debugging section"
3358
msgstr ""
3359
 
3360
#: objcopy.c:2896
3361
msgid "can't set debugging section contents"
3362
msgstr ""
3363
 
3364
#: objcopy.c:2904
3365
#, c-format
3366
msgid "don't know how to write debugging information for %s"
3367
msgstr ""
3368
 
3369
#: objcopy.c:3046
3370
msgid "could not create temporary file to hold stripped copy"
3371
msgstr ""
3372
 
3373
#: objcopy.c:3118
3374
#, c-format
3375
msgid "%s: bad version in PE subsystem"
3376
msgstr ""
3377
 
3378
#: objcopy.c:3148
3379
#, c-format
3380
msgid "unknown PE subsystem: %s"
3381
msgstr ""
3382
 
3383
#: objcopy.c:3209
3384
msgid "byte number must be non-negative"
3385
msgstr ""
3386
 
3387
#: objcopy.c:3215
3388
#, c-format
3389
msgid "architecture %s unknown"
3390
msgstr ""
3391
 
3392
#: objcopy.c:3223
3393
msgid "interleave must be positive"
3394
msgstr ""
3395
 
3396
#: objcopy.c:3232
3397
msgid "interleave width must be positive"
3398
msgstr "Ширината за прескачане трябва да е положителна"
3399
 
3400
#: objcopy.c:3252 objcopy.c:3260
3401
#, c-format
3402
msgid "%s both copied and removed"
3403
msgstr ""
3404
 
3405
#: objcopy.c:3359 objcopy.c:3439 objcopy.c:3547 objcopy.c:3578 objcopy.c:3602
3406
#: objcopy.c:3606 objcopy.c:3626
3407
#, c-format
3408
msgid "bad format for %s"
3409
msgstr ""
3410
 
3411
#: objcopy.c:3371
3412
#, c-format
3413
msgid "cannot open: %s: %s"
3414
msgstr ""
3415
 
3416
#: objcopy.c:3516
3417
#, c-format
3418
msgid "Warning: truncating gap-fill from 0x%s to 0x%x"
3419
msgstr ""
3420
 
3421
#: objcopy.c:3677
3422
#, c-format
3423
msgid "unknown long section names option '%s'"
3424
msgstr ""
3425
 
3426
#: objcopy.c:3695
3427
msgid "unable to parse alternative machine code"
3428
msgstr ""
3429
 
3430
#: objcopy.c:3740
3431
msgid "number of bytes to reverse must be positive and even"
3432
msgstr ""
3433
 
3434
#: objcopy.c:3743
3435
#, c-format
3436
msgid "Warning: ignoring previous --reverse-bytes value of %d"
3437
msgstr ""
3438
 
3439
#: objcopy.c:3758
3440
#, c-format
3441
msgid "%s: invalid reserve value for --heap"
3442
msgstr ""
3443
 
3444
#: objcopy.c:3764
3445
#, c-format
3446
msgid "%s: invalid commit value for --heap"
3447
msgstr ""
3448
 
3449
#: objcopy.c:3789
3450
#, c-format
3451
msgid "%s: invalid reserve value for --stack"
3452
msgstr ""
3453
 
3454
#: objcopy.c:3795
3455
#, c-format
3456
msgid "%s: invalid commit value for --stack"
3457
msgstr ""
3458
 
3459
#: objcopy.c:3824
3460
msgid "interleave start byte must be set with --byte"
3461
msgstr ""
3462
 
3463
#: objcopy.c:3827
3464
msgid "byte number must be less than interleave"
3465
msgstr ""
3466
 
3467
#: objcopy.c:3830
3468
msgid "interleave width must be less than or equal to interleave - byte`"
3469
msgstr ""
3470
 
3471
#: objcopy.c:3857
3472
#, c-format
3473
msgid "unknown input EFI target: %s"
3474
msgstr ""
3475
 
3476
#: objcopy.c:3888
3477
#, c-format
3478
msgid "unknown output EFI target: %s"
3479
msgstr ""
3480
 
3481
#: objcopy.c:3901
3482
#, c-format
3483
msgid "warning: could not locate '%s'.  System error message: %s"
3484
msgstr ""
3485
 
3486
#: objcopy.c:3912
3487
#, c-format
3488
msgid "warning: could not create temporary file whilst copying '%s', (error: %s)"
3489
msgstr ""
3490
 
3491
#: objcopy.c:3956 objcopy.c:3970
3492
#, c-format
3493
msgid "%s %s%c0x%s never used"
3494
msgstr ""
3495
 
3496
#: objdump.c:190
3497
#, c-format
3498
msgid "Usage: %s  \n"
3499
msgstr ""
3500
 
3501
#: objdump.c:191
3502
#, c-format
3503
msgid " Display information from object .\n"
3504
msgstr ""
3505
 
3506
#: objdump.c:192
3507
#, c-format
3508
msgid " At least one of the following switches must be given:\n"
3509
msgstr ""
3510
 
3511
#: objdump.c:193
3512
#, c-format
3513
msgid ""
3514
"  -a, --archive-headers    Display archive header information\n"
3515
"  -f, --file-headers       Display the contents of the overall file header\n"
3516
"  -p, --private-headers    Display object format specific file header contents\n"
3517
"  -h, --[section-]headers  Display the contents of the section headers\n"
3518
"  -x, --all-headers        Display the contents of all headers\n"
3519
"  -d, --disassemble        Display assembler contents of executable sections\n"
3520
"  -D, --disassemble-all    Display assembler contents of all sections\n"
3521
"  -S, --source             Intermix source code with disassembly\n"
3522
"  -s, --full-contents      Display the full contents of all sections requested\n"
3523
"  -g, --debugging          Display debug information in object file\n"
3524
"  -e, --debugging-tags     Display debug information using ctags style\n"
3525
"  -G, --stabs              Display (in raw form) any STABS info in the file\n"
3526
"  -W[lLiaprmfFsoRt] or\n"
3527
"  --dwarf[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,\n"
3528
"          =frames-interp,=str,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n"
3529
"          =trace_info,=trace_abbrev,=trace_aranges]\n"
3530
"                           Display DWARF info in the file\n"
3531
"  -t, --syms               Display the contents of the symbol table(s)\n"
3532
"  -T, --dynamic-syms       Display the contents of the dynamic symbol table\n"
3533
"  -r, --reloc              Display the relocation entries in the file\n"
3534
"  -R, --dynamic-reloc      Display the dynamic relocation entries in the file\n"
3535
"  @                  Read options from \n"
3536
"  -v, --version            Display this program's version number\n"
3537
"  -i, --info               List object formats and architectures supported\n"
3538
"  -H, --help               Display this information\n"
3539
msgstr ""
3540
 
3541
#: objdump.c:222
3542
#, c-format
3543
msgid ""
3544
"\n"
3545
" The following switches are optional:\n"
3546
msgstr ""
3547
 
3548
#: objdump.c:223
3549
#, c-format
3550
msgid ""
3551
"  -b, --target=BFDNAME           Specify the target object format as BFDNAME\n"
3552
"  -m, --architecture=MACHINE     Specify the target architecture as MACHINE\n"
3553
"  -j, --section=NAME             Only display information for section NAME\n"
3554
"  -M, --disassembler-options=OPT Pass text OPT on to the disassembler\n"
3555
"  -EB --endian=big               Assume big endian format when disassembling\n"
3556
"  -EL --endian=little            Assume little endian format when disassembling\n"
3557
"      --file-start-context       Include context from start of file (with -S)\n"
3558
"  -I, --include=DIR              Add DIR to search list for source files\n"
3559
"  -l, --line-numbers             Include line numbers and filenames in output\n"
3560
"  -F, --file-offsets             Include file offsets when displaying information\n"
3561
"  -C, --demangle[=STYLE]         Decode mangled/processed symbol names\n"
3562
"                                  The STYLE, if specified, can be `auto', `gnu',\n"
3563
"                                  `lucid', `arm', `hp', `edg', `gnu-v3', `java'\n"
3564
"                                  or `gnat'\n"
3565
"  -w, --wide                     Format output for more than 80 columns\n"
3566
"  -z, --disassemble-zeroes       Do not skip blocks of zeroes when disassembling\n"
3567
"      --start-address=ADDR       Only process data whose address is >= ADDR\n"
3568
"      --stop-address=ADDR        Only process data whose address is <= ADDR\n"
3569
"      --prefix-addresses         Print complete address alongside disassembly\n"
3570
"      --[no-]show-raw-insn       Display hex alongside symbolic disassembly\n"
3571
"      --insn-width=WIDTH         Display WIDTH bytes on a single line for -d\n"
3572
"      --adjust-vma=OFFSET        Add OFFSET to all displayed section addresses\n"
3573
"      --special-syms             Include special symbols in symbol dumps\n"
3574
"      --prefix=PREFIX            Add PREFIX to absolute paths for -S\n"
3575
"      --prefix-strip=LEVEL       Strip initial directory names for -S\n"
3576
"\n"
3577
msgstr ""
3578
 
3579
#: objdump.c:396
3580
#, c-format
3581
msgid "section '%s' mentioned in a -j option, but not found in any input file"
3582
msgstr ""
3583
 
3584
#: objdump.c:500
3585
#, c-format
3586
msgid "Sections:\n"
3587
msgstr ""
3588
 
3589
#: objdump.c:503 objdump.c:507
3590
#, c-format
3591
msgid "Idx Name          Size      VMA       LMA       File off  Algn"
3592
msgstr ""
3593
 
3594
#: objdump.c:509
3595
#, c-format
3596
msgid "Idx Name          Size      VMA               LMA               File off  Algn"
3597
msgstr ""
3598
 
3599
#: objdump.c:513
3600
#, c-format
3601
msgid "  Flags"
3602
msgstr ""
3603
 
3604
#: objdump.c:515
3605
#, c-format
3606
msgid "  Pg"
3607
msgstr ""
3608
 
3609
#: objdump.c:558
3610
#, c-format
3611
msgid "%s: not a dynamic object"
3612
msgstr ""
3613
 
3614
#: objdump.c:984 objdump.c:1008
3615
#, c-format
3616
msgid " (File Offset: 0x%lx)"
3617
msgstr ""
3618
 
3619
#: objdump.c:1634
3620
#, c-format
3621
msgid "disassemble_fn returned length %d"
3622
msgstr ""
3623
 
3624
#: objdump.c:1939
3625
#, c-format
3626
msgid ""
3627
"\n"
3628
"Disassembly of section %s:\n"
3629
msgstr ""
3630
 
3631
#: objdump.c:2115
3632
#, c-format
3633
msgid "can't use supplied machine %s"
3634
msgstr ""
3635
 
3636
#: objdump.c:2134
3637
#, c-format
3638
msgid "can't disassemble for architecture %s\n"
3639
msgstr ""
3640
 
3641
#: objdump.c:2214 objdump.c:2237
3642
#, c-format
3643
msgid ""
3644
"\n"
3645
"Can't get contents for section '%s'.\n"
3646
msgstr ""
3647
 
3648
#: objdump.c:2378
3649
#, c-format
3650
msgid ""
3651
"No %s section present\n"
3652
"\n"
3653
msgstr ""
3654
 
3655
#: objdump.c:2387
3656
#, c-format
3657
msgid "reading %s section of %s failed: %s"
3658
msgstr "не успя четенето на раздел %s от %s: %s"
3659
 
3660
#: objdump.c:2431
3661
#, c-format
3662
msgid ""
3663
"Contents of %s section:\n"
3664
"\n"
3665
msgstr ""
3666
 
3667
#: objdump.c:2562
3668
#, c-format
3669
msgid "architecture: %s, "
3670
msgstr ""
3671
 
3672
#: objdump.c:2565
3673
#, c-format
3674
msgid "flags 0x%08x:\n"
3675
msgstr ""
3676
 
3677
#: objdump.c:2579
3678
#, c-format
3679
msgid ""
3680
"\n"
3681
"start address 0x"
3682
msgstr ""
3683
 
3684
#: objdump.c:2642
3685
#, c-format
3686
msgid "Contents of section %s:"
3687
msgstr ""
3688
 
3689
#: objdump.c:2644
3690
#, c-format
3691
msgid "  (Starting at file offset: 0x%lx)"
3692
msgstr ""
3693
 
3694
#: objdump.c:2650
3695
msgid "Reading section failed"
3696
msgstr ""
3697
 
3698
#: objdump.c:2753
3699
#, c-format
3700
msgid "no symbols\n"
3701
msgstr ""
3702
 
3703
#: objdump.c:2760
3704
#, c-format
3705
msgid "no information for symbol number %ld\n"
3706
msgstr ""
3707
 
3708
#: objdump.c:2763
3709
#, c-format
3710
msgid "could not determine the type of symbol number %ld\n"
3711
msgstr ""
3712
 
3713
#: objdump.c:3043
3714
#, c-format
3715
msgid ""
3716
"\n"
3717
"%s:     file format %s\n"
3718
msgstr ""
3719
 
3720
#: objdump.c:3101
3721
#, c-format
3722
msgid "%s: printing debugging information failed"
3723
msgstr ""
3724
 
3725
#: objdump.c:3205
3726
#, c-format
3727
msgid "In archive %s:\n"
3728
msgstr ""
3729
 
3730
#: objdump.c:3316
3731
msgid "error: the start address should be before the end address"
3732
msgstr ""
3733
 
3734
#: objdump.c:3321
3735
msgid "error: the stop address should be after the start address"
3736
msgstr ""
3737
 
3738
#: objdump.c:3333
3739
msgid "error: prefix strip must be non-negative"
3740
msgstr ""
3741
 
3742
#: objdump.c:3338
3743
msgid "error: instruction width must be positive"
3744
msgstr ""
3745
 
3746
#: objdump.c:3347
3747
msgid "unrecognized -E option"
3748
msgstr ""
3749
 
3750
#: objdump.c:3358
3751
#, c-format
3752
msgid "unrecognized --endian type `%s'"
3753
msgstr ""
3754
 
3755
#: rclex.c:197
3756
msgid "invalid value specified for pragma code_page.\n"
3757
msgstr ""
3758
 
3759
#: rdcoff.c:198
3760
#, c-format
3761
msgid "parse_coff_type: Bad type code 0x%x"
3762
msgstr ""
3763
 
3764
#: rdcoff.c:406 rdcoff.c:511 rdcoff.c:699
3765
#, c-format
3766
msgid "bfd_coff_get_syment failed: %s"
3767
msgstr ""
3768
 
3769
#: rdcoff.c:422 rdcoff.c:719
3770
#, c-format
3771
msgid "bfd_coff_get_auxent failed: %s"
3772
msgstr ""
3773
 
3774
#: rdcoff.c:786
3775
#, c-format
3776
msgid "%ld: .bf without preceding function"
3777
msgstr ""
3778
 
3779
#: rdcoff.c:836
3780
#, c-format
3781
msgid "%ld: unexpected .ef\n"
3782
msgstr ""
3783
 
3784
#: rddbg.c:88
3785
#, c-format
3786
msgid "%s: no recognized debugging information"
3787
msgstr ""
3788
 
3789
#: rddbg.c:402
3790
#, c-format
3791
msgid "Last stabs entries before error:\n"
3792
msgstr ""
3793
 
3794
#: readelf.c:268
3795
msgid ""
3796
msgstr ""
3797
 
3798
#: readelf.c:269
3799
msgid ""
3800
msgstr ""
3801
 
3802
#: readelf.c:270 readelf.c:5047 readelf.c:5557 readelf.c:7794 readelf.c:7912
3803
#: readelf.c:8865 readelf.c:8945 readelf.c:8998 readelf.c:11860
3804
#: readelf.c:11863
3805
msgid ""
3806
msgstr ""
3807
 
3808
#: readelf.c:308
3809
#, c-format
3810
msgid "Unable to seek to 0x%lx for %s\n"
3811
msgstr ""
3812
 
3813
#: readelf.c:323
3814
#, c-format
3815
msgid "Out of memory allocating 0x%lx bytes for %s\n"
3816
msgstr ""
3817
 
3818
#: readelf.c:333
3819
#, c-format
3820
msgid "Unable to read in 0x%lx bytes of %s\n"
3821
msgstr ""
3822
 
3823
#: readelf.c:697
3824
msgid "Don't know about relocations on this machine architecture\n"
3825
msgstr ""
3826
 
3827
#: readelf.c:718 readelf.c:748 readelf.c:816 readelf.c:845
3828
msgid "relocs"
3829
msgstr ""
3830
 
3831
#: readelf.c:730 readelf.c:760 readelf.c:827 readelf.c:856
3832
msgid "out of memory parsing relocs\n"
3833
msgstr ""
3834
 
3835
#: readelf.c:961
3836
#, c-format
3837
msgid " Offset     Info    Type                Sym. Value  Symbol's Name + Addend\n"
3838
msgstr ""
3839
 
3840
#: readelf.c:963
3841
#, c-format
3842
msgid " Offset     Info    Type            Sym.Value  Sym. Name + Addend\n"
3843
msgstr ""
3844
 
3845
#: readelf.c:968
3846
#, c-format
3847
msgid " Offset     Info    Type                Sym. Value  Symbol's Name\n"
3848
msgstr ""
3849
 
3850
#: readelf.c:970
3851
#, c-format
3852
msgid " Offset     Info    Type            Sym.Value  Sym. Name\n"
3853
msgstr ""
3854
 
3855
#: readelf.c:978
3856
#, c-format
3857
msgid "    Offset             Info             Type               Symbol's Value  Symbol's Name + Addend\n"
3858
msgstr ""
3859
 
3860
#: readelf.c:980
3861
#, c-format
3862
msgid "  Offset          Info           Type           Sym. Value    Sym. Name + Addend\n"
3863
msgstr ""
3864
 
3865
#: readelf.c:985
3866
#, c-format
3867
msgid "    Offset             Info             Type               Symbol's Value  Symbol's Name\n"
3868
msgstr ""
3869
 
3870
#: readelf.c:987
3871
#, c-format
3872
msgid "  Offset          Info           Type           Sym. Value    Sym. Name\n"
3873
msgstr ""
3874
 
3875
#: readelf.c:1291 readelf.c:1448 readelf.c:1456
3876
#, c-format
3877
msgid "unrecognized: %-7lx"
3878
msgstr ""
3879
 
3880
#: readelf.c:1316
3881
#, c-format
3882
msgid ""
3883
msgstr ""
3884
 
3885
#: readelf.c:1323
3886
#, c-format
3887
msgid " bad symbol index: %08lx"
3888
msgstr ""
3889
 
3890
#: readelf.c:1406
3891
#, c-format
3892
msgid ""
3893
msgstr ""
3894
 
3895
#: readelf.c:1408
3896
#, c-format
3897
msgid ""
3898
msgstr ""
3899
 
3900
#: readelf.c:1801
3901
#, c-format
3902
msgid "Processor Specific: %lx"
3903
msgstr ""
3904
 
3905
#: readelf.c:1825
3906
#, c-format
3907
msgid "Operating System specific: %lx"
3908
msgstr ""
3909
 
3910
#: readelf.c:1829 readelf.c:2875
3911
#, c-format
3912
msgid ": %lx"
3913
msgstr ""
3914
 
3915
#: readelf.c:1842
3916
msgid "NONE (None)"
3917
msgstr ""
3918
 
3919
#: readelf.c:1843
3920
msgid "REL (Relocatable file)"
3921
msgstr ""
3922
 
3923
#: readelf.c:1844
3924
msgid "EXEC (Executable file)"
3925
msgstr ""
3926
 
3927
#: readelf.c:1845
3928
msgid "DYN (Shared object file)"
3929
msgstr ""
3930
 
3931
#: readelf.c:1846
3932
msgid "CORE (Core file)"
3933
msgstr ""
3934
 
3935
#: readelf.c:1850
3936
#, c-format
3937
msgid "Processor Specific: (%x)"
3938
msgstr ""
3939
 
3940
#: readelf.c:1852
3941
#, c-format
3942
msgid "OS Specific: (%x)"
3943
msgstr ""
3944
 
3945
#: readelf.c:1854 readelf.c:3122
3946
#, c-format
3947
msgid ": %x"
3948
msgstr ""
3949
 
3950
#: readelf.c:1866
3951
msgid "None"
3952
msgstr ""
3953
 
3954
#: readelf.c:2034
3955
#, c-format
3956
msgid ": 0x%x"
3957
msgstr ""
3958
 
3959
#: readelf.c:2220
3960
msgid ", "
3961
msgstr ""
3962
 
3963
#: readelf.c:2291 readelf.c:7145
3964
msgid "unknown"
3965
msgstr ""
3966
 
3967
#: readelf.c:2292
3968
msgid "unknown mac"
3969
msgstr ""
3970
 
3971
#: readelf.c:2356
3972
msgid ", relocatable"
3973
msgstr ""
3974
 
3975
#: readelf.c:2359
3976
msgid ", relocatable-lib"
3977
msgstr ""
3978
 
3979
#: readelf.c:2382
3980
msgid ", unknown v850 architecture variant"
3981
msgstr ""
3982
 
3983
#: readelf.c:2438
3984
msgid ", unknown CPU"
3985
msgstr ""
3986
 
3987
#: readelf.c:2453
3988
msgid ", unknown ABI"
3989
msgstr ""
3990
 
3991
#: readelf.c:2473 readelf.c:2507
3992
msgid ", unknown ISA"
3993
msgstr ""
3994
 
3995
#: readelf.c:2680
3996
msgid "Standalone App"
3997
msgstr ""
3998
 
3999
#: readelf.c:2689
4000
msgid "Bare-metal C6000"
4001
msgstr ""
4002
 
4003
#: readelf.c:2699 readelf.c:3462 readelf.c:3478
4004
#, c-format
4005
msgid ""
4006
msgstr ""
4007
 
4008
#: readelf.c:3172
4009
#, c-format
4010
msgid "Usage: readelf  elf-file(s)\n"
4011
msgstr ""
4012
 
4013
#: readelf.c:3173
4014
#, c-format
4015
msgid " Display information about the contents of ELF format files\n"
4016
msgstr ""
4017
 
4018
#: readelf.c:3174
4019
#, c-format
4020
msgid ""
4021
" Options are:\n"
4022
"  -a --all               Equivalent to: -h -l -S -s -r -d -V -A -I\n"
4023
"  -h --file-header       Display the ELF file header\n"
4024
"  -l --program-headers   Display the program headers\n"
4025
"     --segments          An alias for --program-headers\n"
4026
"  -S --section-headers   Display the sections' header\n"
4027
"     --sections          An alias for --section-headers\n"
4028
"  -g --section-groups    Display the section groups\n"
4029
"  -t --section-details   Display the section details\n"
4030
"  -e --headers           Equivalent to: -h -l -S\n"
4031
"  -s --syms              Display the symbol table\n"
4032
"     --symbols           An alias for --syms\n"
4033
"  --dyn-syms             Display the dynamic symbol table\n"
4034
"  -n --notes             Display the core notes (if present)\n"
4035
"  -r --relocs            Display the relocations (if present)\n"
4036
"  -u --unwind            Display the unwind info (if present)\n"
4037
"  -d --dynamic           Display the dynamic section (if present)\n"
4038
"  -V --version-info      Display the version sections (if present)\n"
4039
"  -A --arch-specific     Display architecture specific information (if any).\n"
4040
"  -c --archive-index     Display the symbol/file index in an archive\n"
4041
"  -D --use-dynamic       Use the dynamic section info when displaying symbols\n"
4042
"  -x --hex-dump=\n"
4043
"                         Dump the contents of section  as bytes\n"
4044
"  -p --string-dump=\n"
4045
"                         Dump the contents of section  as strings\n"
4046
"  -R --relocated-dump=\n"
4047
"                         Dump the contents of section  as relocated bytes\n"
4048
"  -w[lLiaprmfFsoRt] or\n"
4049
"  --debug-dump[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,\n"
4050
"               =frames-interp,=str,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n"
4051
"               =trace_info,=trace_abbrev,=trace_aranges]\n"
4052
"                         Display the contents of DWARF2 debug sections\n"
4053
msgstr ""
4054
 
4055
#: readelf.c:3207
4056
#, c-format
4057
msgid ""
4058
"  -i --instruction-dump=\n"
4059
"                         Disassemble the contents of section \n"
4060
msgstr ""
4061
 
4062
#: readelf.c:3211
4063
#, c-format
4064
msgid ""
4065
"  -I --histogram         Display histogram of bucket list lengths\n"
4066
"  -W --wide              Allow output width to exceed 80 characters\n"
4067
"  @                Read options from \n"
4068
"  -H --help              Display this information\n"
4069
"  -v --version           Display the version number of readelf\n"
4070
msgstr ""
4071
 
4072
#: readelf.c:3240 readelf.c:3269 readelf.c:3273 readelf.c:13224
4073
msgid "Out of memory allocating dump request table.\n"
4074
msgstr ""
4075
 
4076
#: readelf.c:3431
4077
#, c-format
4078
msgid "Invalid option '-%c'\n"
4079
msgstr ""
4080
 
4081
#: readelf.c:3446
4082
msgid "Nothing to do.\n"
4083
msgstr ""
4084
 
4085
#: readelf.c:3458 readelf.c:3474 readelf.c:7730
4086
msgid "none"
4087
msgstr ""
4088
 
4089
#: readelf.c:3475
4090
msgid "2's complement, little endian"
4091
msgstr ""
4092
 
4093
#: readelf.c:3476
4094
msgid "2's complement, big endian"
4095
msgstr ""
4096
 
4097
#: readelf.c:3494
4098
msgid "Not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start\n"
4099
msgstr ""
4100
 
4101
#: readelf.c:3504
4102
#, c-format
4103
msgid "ELF Header:\n"
4104
msgstr ""
4105
 
4106
#: readelf.c:3505
4107
#, c-format
4108
msgid "  Magic:   "
4109
msgstr ""
4110
 
4111
#: readelf.c:3509
4112
#, c-format
4113
msgid "  Class:                             %s\n"
4114
msgstr ""
4115
 
4116
#: readelf.c:3511
4117
#, c-format
4118
msgid "  Data:                              %s\n"
4119
msgstr ""
4120
 
4121
#: readelf.c:3513
4122
#, c-format
4123
msgid "  Version:                           %d %s\n"
4124
msgstr ""
4125
 
4126
#: readelf.c:3518
4127
#, c-format
4128
msgid ""
4129
msgstr ""
4130
 
4131
#: readelf.c:3520
4132
#, c-format
4133
msgid "  OS/ABI:                            %s\n"
4134
msgstr ""
4135
 
4136
#: readelf.c:3522
4137
#, c-format
4138
msgid "  ABI Version:                       %d\n"
4139
msgstr ""
4140
 
4141
#: readelf.c:3524
4142
#, c-format
4143
msgid "  Type:                              %s\n"
4144
msgstr ""
4145
 
4146
#: readelf.c:3526
4147
#, c-format
4148
msgid "  Machine:                           %s\n"
4149
msgstr ""
4150
 
4151
#: readelf.c:3528
4152
#, c-format
4153
msgid "  Version:                           0x%lx\n"
4154
msgstr ""
4155
 
4156
#: readelf.c:3531
4157
#, c-format
4158
msgid "  Entry point address:               "
4159
msgstr ""
4160
 
4161
#: readelf.c:3533
4162
#, c-format
4163
msgid ""
4164
"\n"
4165
"  Start of program headers:          "
4166
msgstr ""
4167
 
4168
#: readelf.c:3535
4169
#, c-format
4170
msgid ""
4171
" (bytes into file)\n"
4172
"  Start of section headers:          "
4173
msgstr ""
4174
 
4175
#: readelf.c:3537
4176
#, c-format
4177
msgid " (bytes into file)\n"
4178
msgstr ""
4179
 
4180
#: readelf.c:3539
4181
#, c-format
4182
msgid "  Flags:                             0x%lx%s\n"
4183
msgstr ""
4184
 
4185
#: readelf.c:3542
4186
#, c-format
4187
msgid "  Size of this header:               %ld (bytes)\n"
4188
msgstr ""
4189
 
4190
#: readelf.c:3544
4191
#, c-format
4192
msgid "  Size of program headers:           %ld (bytes)\n"
4193
msgstr ""
4194
 
4195
#: readelf.c:3546
4196
#, c-format
4197
msgid "  Number of program headers:         %ld"
4198
msgstr ""
4199
 
4200
#: readelf.c:3551
4201
#, c-format
4202
msgid " (%ld)"
4203
msgstr ""
4204
 
4205
#: readelf.c:3553
4206
#, c-format
4207
msgid "  Size of section headers:           %ld (bytes)\n"
4208
msgstr ""
4209
 
4210
#: readelf.c:3555
4211
#, c-format
4212
msgid "  Number of section headers:         %ld"
4213
msgstr ""
4214
 
4215
#: readelf.c:3560
4216
#, c-format
4217
msgid "  Section header string table index: %ld"
4218
msgstr ""
4219
 
4220
#: readelf.c:3567
4221
#, c-format
4222
msgid " "
4223
msgstr ""
4224
 
4225
#: readelf.c:3601 readelf.c:3635
4226
msgid "program headers"
4227
msgstr ""
4228
 
4229
#: readelf.c:3701
4230
#, c-format
4231
msgid ""
4232
"\n"
4233
"There are no program headers in this file.\n"
4234
msgstr ""
4235
 
4236
#: readelf.c:3707
4237
#, c-format
4238
msgid ""
4239
"\n"
4240
"Elf file type is %s\n"
4241
msgstr ""
4242
 
4243
#: readelf.c:3708
4244
#, c-format
4245
msgid "Entry point "
4246
msgstr ""
4247
 
4248
#: readelf.c:3710
4249
#, c-format
4250
msgid ""
4251
"\n"
4252
"There are %d program headers, starting at offset "
4253
msgstr ""
4254
 
4255
#: readelf.c:3722 readelf.c:3724
4256
#, c-format
4257
msgid ""
4258
"\n"
4259
"Program Headers:\n"
4260
msgstr ""
4261
 
4262
#: readelf.c:3728
4263
#, c-format
4264
msgid "  Type           Offset   VirtAddr   PhysAddr   FileSiz MemSiz  Flg Align\n"
4265
msgstr ""
4266
 
4267
#: readelf.c:3731
4268
#, c-format
4269
msgid "  Type           Offset   VirtAddr           PhysAddr           FileSiz  MemSiz   Flg Align\n"
4270
msgstr ""
4271
 
4272
#: readelf.c:3735
4273
#, c-format
4274
msgid "  Type           Offset             VirtAddr           PhysAddr\n"
4275
msgstr ""
4276
 
4277
#: readelf.c:3737
4278
#, c-format
4279
msgid "                 FileSiz            MemSiz              Flags  Align\n"
4280
msgstr ""
4281
 
4282
#: readelf.c:3830
4283
msgid "more than one dynamic segment\n"
4284
msgstr ""
4285
 
4286
#: readelf.c:3849
4287
msgid "no .dynamic section in the dynamic segment\n"
4288
msgstr ""
4289
 
4290
#: readelf.c:3864
4291
msgid "the .dynamic section is not contained within the dynamic segment\n"
4292
msgstr ""
4293
 
4294
#: readelf.c:3867
4295
msgid "the .dynamic section is not the first section in the dynamic segment.\n"
4296
msgstr ""
4297
 
4298
#: readelf.c:3875
4299
msgid "Unable to find program interpreter name\n"
4300
msgstr ""
4301
 
4302
#: readelf.c:3882
4303
msgid "Internal error: failed to create format string to display program interpreter\n"
4304
msgstr ""
4305
 
4306
#: readelf.c:3886
4307
msgid "Unable to read program interpreter name\n"
4308
msgstr ""
4309
 
4310
#: readelf.c:3889
4311
#, c-format
4312
msgid ""
4313
"\n"
4314
"      [Requesting program interpreter: %s]"
4315
msgstr ""
4316
 
4317
#: readelf.c:3901
4318
#, c-format
4319
msgid ""
4320
"\n"
4321
" Section to Segment mapping:\n"
4322
msgstr ""
4323
 
4324
#: readelf.c:3902
4325
#, c-format
4326
msgid "  Segment Sections...\n"
4327
msgstr ""
4328
 
4329
#: readelf.c:3938
4330
msgid "Cannot interpret virtual addresses without program headers.\n"
4331
msgstr ""
4332
 
4333
#: readelf.c:3954
4334
#, c-format
4335
msgid "Virtual address 0x%lx not located in any PT_LOAD segment.\n"
4336
msgstr ""
4337
 
4338
#: readelf.c:3969 readelf.c:4012
4339
msgid "section headers"
4340
msgstr ""
4341
 
4342
#: readelf.c:4059 readelf.c:4134
4343
msgid "sh_entsize is zero\n"
4344
msgstr ""
4345
 
4346
#: readelf.c:4067 readelf.c:4142
4347
msgid "Invalid sh_entsize\n"
4348
msgstr ""
4349
 
4350
#: readelf.c:4072 readelf.c:4147
4351
msgid "symbols"
4352
msgstr ""
4353
 
4354
#: readelf.c:4084 readelf.c:4159
4355
msgid "symtab shndx"
4356
msgstr ""
4357
 
4358
#: readelf.c:4419
4359
#, c-format
4360
msgid "UNKNOWN (%*.*lx)"
4361
msgstr ""
4362
 
4363
#: readelf.c:4440 readelf.c:4920
4364
#, c-format
4365
msgid ""
4366
"\n"
4367
"There are no sections in this file.\n"
4368
msgstr ""
4369
 
4370
#: readelf.c:4446
4371
#, c-format
4372
msgid "There are %d section headers, starting at offset 0x%lx:\n"
4373
msgstr ""
4374
 
4375
#: readelf.c:4467 readelf.c:5043 readelf.c:5454 readelf.c:5760 readelf.c:6173
4376
#: readelf.c:6754 readelf.c:8843
4377
msgid "string table"
4378
msgstr ""
4379
 
4380
#: readelf.c:4534
4381
#, c-format
4382
msgid "Section %d has invalid sh_entsize %lx (expected %lx)\n"
4383
msgstr ""
4384
 
4385
#: readelf.c:4554
4386
msgid "File contains multiple dynamic symbol tables\n"
4387
msgstr ""
4388
 
4389
#: readelf.c:4567
4390
msgid "File contains multiple dynamic string tables\n"
4391
msgstr ""
4392
 
4393
#: readelf.c:4573
4394
msgid "dynamic strings"
4395
msgstr ""
4396
 
4397
#: readelf.c:4580
4398
msgid "File contains multiple symtab shndx tables\n"
4399
msgstr ""
4400
 
4401
#: readelf.c:4648
4402
#, c-format
4403
msgid ""
4404
"\n"
4405
"Section Headers:\n"
4406
msgstr ""
4407
 
4408
#: readelf.c:4650
4409
#, c-format
4410
msgid ""
4411
"\n"
4412
"Section Header:\n"
4413
msgstr ""
4414
 
4415
#: readelf.c:4656 readelf.c:4667 readelf.c:4678
4416
#, c-format
4417
msgid "  [Nr] Name\n"
4418
msgstr ""
4419
 
4420
#: readelf.c:4657
4421
#, c-format
4422
msgid "       Type            Addr     Off    Size   ES   Lk Inf Al\n"
4423
msgstr ""
4424
 
4425
#: readelf.c:4661
4426
#, c-format
4427
msgid "  [Nr] Name              Type            Addr     Off    Size   ES Flg Lk Inf Al\n"
4428
msgstr ""
4429
 
4430
#: readelf.c:4668
4431
#, c-format
4432
msgid "       Type            Address          Off    Size   ES   Lk Inf Al\n"
4433
msgstr ""
4434
 
4435
#: readelf.c:4672
4436
#, c-format
4437
msgid "  [Nr] Name              Type            Address          Off    Size   ES Flg Lk Inf Al\n"
4438
msgstr ""
4439
 
4440
#: readelf.c:4679
4441
#, c-format
4442
msgid "       Type              Address          Offset            Link\n"
4443
msgstr ""
4444
 
4445
#: readelf.c:4680
4446
#, c-format
4447
msgid "       Size              EntSize          Info              Align\n"
4448
msgstr ""
4449
 
4450
#: readelf.c:4684
4451
#, c-format
4452
msgid "  [Nr] Name              Type             Address           Offset\n"
4453
msgstr ""
4454
 
4455
#: readelf.c:4685
4456
#, c-format
4457
msgid "       Size              EntSize          Flags  Link  Info  Align\n"
4458
msgstr ""
4459
 
4460
#: readelf.c:4690
4461
#, c-format
4462
msgid "       Flags\n"
4463
msgstr ""
4464
 
4465
#: readelf.c:4769
4466
#, c-format
4467
msgid "section %u: sh_link value of %u is larger than the number of sections\n"
4468
msgstr ""
4469
 
4470
#: readelf.c:4868
4471
#, c-format
4472
msgid ""
4473
"Key to Flags:\n"
4474
"  W (write), A (alloc), X (execute), M (merge), S (strings), l (large)\n"
4475
"  I (info), L (link order), G (group), T (TLS), E (exclude), x (unknown)\n"
4476
"  O (extra OS processing required) o (OS specific), p (processor specific)\n"
4477
msgstr ""
4478
 
4479
#: readelf.c:4873
4480
#, c-format
4481
msgid ""
4482
"Key to Flags:\n"
4483
"  W (write), A (alloc), X (execute), M (merge), S (strings)\n"
4484
"  I (info), L (link order), G (group), T (TLS), E (exclude), x (unknown)\n"
4485
"  O (extra OS processing required) o (OS specific), p (processor specific)\n"
4486
msgstr ""
4487
 
4488
#: readelf.c:4895
4489
#, c-format
4490
msgid "[: 0x%x] "
4491
msgstr ""
4492
 
4493
#: readelf.c:4927
4494
msgid "Section headers are not available!\n"
4495
msgstr ""
4496
 
4497
#: readelf.c:4951
4498
#, c-format
4499
msgid ""
4500
"\n"
4501
"There are no section groups in this file.\n"
4502
msgstr ""
4503
 
4504
#: readelf.c:4988
4505
#, c-format
4506
msgid "Bad sh_link in group section `%s'\n"
4507
msgstr ""
4508
 
4509
#: readelf.c:5002
4510
#, c-format
4511
msgid "Corrupt header in group section `%s'\n"
4512
msgstr ""
4513
 
4514
#: readelf.c:5013
4515
#, c-format
4516
msgid "Bad sh_info in group section `%s'\n"
4517
msgstr ""
4518
 
4519
#: readelf.c:5052
4520
msgid "section data"
4521
msgstr ""
4522
 
4523
#: readelf.c:5061
4524
#, c-format
4525
msgid ""
4526
"\n"
4527
"%sgroup section [%5u] `%s' [%s] contains %u sections:\n"
4528
msgstr ""
4529
 
4530
#: readelf.c:5064
4531
#, c-format
4532
msgid "   [Index]    Name\n"
4533
msgstr ""
4534
 
4535
#: readelf.c:5078
4536
#, c-format
4537
msgid "section [%5u] in group section [%5u] > maximum section [%5u]\n"
4538
msgstr ""
4539
 
4540
#: readelf.c:5087
4541
#, c-format
4542
msgid "section [%5u] in group section [%5u] already in group section [%5u]\n"
4543
msgstr ""
4544
 
4545
#: readelf.c:5100
4546
#, c-format
4547
msgid "section 0 in group section [%5u]\n"
4548
msgstr ""
4549
 
4550
#: readelf.c:5167
4551
msgid "dynamic section image fixups"
4552
msgstr ""
4553
 
4554
#: readelf.c:5179
4555
#, c-format
4556
msgid ""
4557
"\n"
4558
"Image fixups for needed library #%d: %s - ident: %lx\n"
4559
msgstr ""
4560
 
4561
#: readelf.c:5182
4562
#, c-format
4563
msgid "Seg Offset           Type                             SymVec DataType\n"
4564
msgstr ""
4565
 
4566
#: readelf.c:5214
4567
msgid "dynamic section image relas"
4568
msgstr ""
4569
 
4570
#: readelf.c:5218
4571
#, c-format
4572
msgid ""
4573
"\n"
4574
"Image relocs\n"
4575
msgstr ""
4576
 
4577
#: readelf.c:5220
4578
#, c-format
4579
msgid "Seg Offset   Type                            Addend            Seg Sym Off\n"
4580
msgstr ""
4581
 
4582
#: readelf.c:5275
4583
msgid "dynamic string section"
4584
msgstr ""
4585
 
4586
#: readelf.c:5376
4587
#, c-format
4588
msgid ""
4589
"\n"
4590
"'%s' relocation section at offset 0x%lx contains %ld bytes:\n"
4591
msgstr ""
4592
 
4593
#: readelf.c:5391
4594
#, c-format
4595
msgid ""
4596
"\n"
4597
"There are no dynamic relocations in this file.\n"
4598
msgstr ""
4599
 
4600
#: readelf.c:5415
4601
#, c-format
4602
msgid ""
4603
"\n"
4604
"Relocation section "
4605
msgstr ""
4606
 
4607
#: readelf.c:5420 readelf.c:5836 readelf.c:5851 readelf.c:6188
4608
#, c-format
4609
msgid "'%s'"
4610
msgstr ""
4611
 
4612
#: readelf.c:5422 readelf.c:5853 readelf.c:6190
4613
#, c-format
4614
msgid " at offset 0x%lx contains %lu entries:\n"
4615
msgstr ""
4616
 
4617
#: readelf.c:5473
4618
#, c-format
4619
msgid ""
4620
"\n"
4621
"There are no relocations in this file.\n"
4622
msgstr ""
4623
 
4624
#: readelf.c:5611
4625
#, c-format
4626
msgid "\tUnknown version.\n"
4627
msgstr ""
4628
 
4629
#: readelf.c:5664 readelf.c:6037
4630
msgid "unwind table"
4631
msgstr ""
4632
 
4633
#: readelf.c:5706 readelf.c:6119 readelf.c:6365
4634
#, c-format
4635
msgid "Skipping unexpected relocation type %s\n"
4636
msgstr ""
4637
 
4638
#: readelf.c:5768 readelf.c:6181 readelf.c:6762 readelf.c:6808
4639
#, c-format
4640
msgid ""
4641
"\n"
4642
"There are no unwind sections in this file.\n"
4643
msgstr ""
4644
 
4645
#: readelf.c:5831
4646
#, c-format
4647
msgid ""
4648
"\n"
4649
"Could not find unwind info section for "
4650
msgstr ""
4651
 
4652
#: readelf.c:5844
4653
msgid "unwind info"
4654
msgstr ""
4655
 
4656
#: readelf.c:5846 readelf.c:6187
4657
#, c-format
4658
msgid ""
4659
"\n"
4660
"Unwind section "
4661
msgstr ""
4662
 
4663
#: readelf.c:6296
4664
msgid "unwind data"
4665
msgstr ""
4666
 
4667
#: readelf.c:6350
4668
#, c-format
4669
msgid "Skipping unexpected relocation at offset 0x%lx\n"
4670
msgstr ""
4671
 
4672
#: readelf.c:6426
4673
#, c-format
4674
msgid "[Truncated opcode]\n"
4675
msgstr ""
4676
 
4677
#: readelf.c:6429
4678
#, c-format
4679
msgid "0x%02x "
4680
msgstr ""
4681
 
4682
#: readelf.c:6451
4683
#, c-format
4684
msgid "  Personality routine: "
4685
msgstr ""
4686
 
4687
#: readelf.c:6469
4688
#, c-format
4689
msgid "  [Truncated data]\n"
4690
msgstr ""
4691
 
4692
#: readelf.c:6484
4693
#, c-format
4694
msgid "  [reserved compact index %d]\n"
4695
msgstr ""
4696
 
4697
#: readelf.c:6488
4698
#, c-format
4699
msgid "  Compact model %d\n"
4700
msgstr ""
4701
 
4702
#: readelf.c:6515
4703
#, c-format
4704
msgid "  0x%02x "
4705
msgstr ""
4706
 
4707
#: readelf.c:6520
4708
#, c-format
4709
msgid "     vsp = vsp + %d"
4710
msgstr ""
4711
 
4712
#: readelf.c:6525
4713
#, c-format
4714
msgid "     vsp = vsp - %d"
4715
msgstr ""
4716
 
4717
#: readelf.c:6531
4718
#, c-format
4719
msgid "Refuse to unwind"
4720
msgstr ""
4721
 
4722
#: readelf.c:6554
4723
#, c-format
4724
msgid "     [Reserved]"
4725
msgstr ""
4726
 
4727
#: readelf.c:6556
4728
#, c-format
4729
msgid "     vsp = r%d"
4730
msgstr ""
4731
 
4732
#: readelf.c:6581
4733
#, c-format
4734
msgid "     finish"
4735
msgstr ""
4736
 
4737
#: readelf.c:6586
4738
#, c-format
4739
msgid "[Spare]"
4740
msgstr ""
4741
 
4742
#: readelf.c:6620
4743
#, c-format
4744
msgid "vsp = vsp + %ld"
4745
msgstr ""
4746
 
4747
#: readelf.c:6627
4748
#, c-format
4749
msgid "[unsupported two-byte opcode]"
4750
msgstr ""
4751
 
4752
#: readelf.c:6631
4753
#, c-format
4754
msgid "     [unsupported opcode]"
4755
msgstr ""
4756
 
4757
#: readelf.c:6715
4758
#, c-format
4759
msgid "Could not locate .ARM.extab section containing 0x%lx.\n"
4760
msgstr ""
4761
 
4762
#: readelf.c:6768
4763
#, c-format
4764
msgid ""
4765
"\n"
4766
"Unwind table index '%s' at offset 0x%lx contains %lu entries:\n"
4767
msgstr ""
4768
 
4769
#: readelf.c:6819
4770
#, c-format
4771
msgid "NONE\n"
4772
msgstr ""
4773
 
4774
#: readelf.c:6845
4775
#, c-format
4776
msgid "Interface Version: %s\n"
4777
msgstr "Интерфейс версия: %s\n"
4778
 
4779
#: readelf.c:6847
4780
#, c-format
4781
msgid "\n"
4782
msgstr ""
4783
 
4784
#: readelf.c:6860
4785
#, c-format
4786
msgid "Time Stamp: %s\n"
4787
msgstr ""
4788
 
4789
#: readelf.c:7037 readelf.c:7083
4790
msgid "dynamic section"
4791
msgstr ""
4792
 
4793
#: readelf.c:7161
4794
#, c-format
4795
msgid ""
4796
"\n"
4797
"There is no dynamic section in this file.\n"
4798
msgstr ""
4799
 
4800
#: readelf.c:7199
4801
msgid "Unable to seek to end of file!\n"
4802
msgstr ""
4803
 
4804
#: readelf.c:7212
4805
msgid "Unable to determine the number of symbols to load\n"
4806
msgstr ""
4807
 
4808
#: readelf.c:7247
4809
msgid "Unable to seek to end of file\n"
4810
msgstr ""
4811
 
4812
#: readelf.c:7254
4813
msgid "Unable to determine the length of the dynamic string table\n"
4814
msgstr ""
4815
 
4816
#: readelf.c:7260
4817
msgid "dynamic string table"
4818
msgstr ""
4819
 
4820
#: readelf.c:7297
4821
msgid "symbol information"
4822
msgstr ""
4823
 
4824
#: readelf.c:7322
4825
#, c-format
4826
msgid ""
4827
"\n"
4828
"Dynamic section at offset 0x%lx contains %u entries:\n"
4829
msgstr ""
4830
 
4831
#: readelf.c:7325
4832
#, c-format
4833
msgid "  Tag        Type                         Name/Value\n"
4834
msgstr ""
4835
 
4836
#: readelf.c:7361
4837
#, c-format
4838
msgid "Auxiliary library"
4839
msgstr ""
4840
 
4841
#: readelf.c:7365
4842
#, c-format
4843
msgid "Filter library"
4844
msgstr ""
4845
 
4846
#: readelf.c:7369
4847
#, c-format
4848
msgid "Configuration file"
4849
msgstr ""
4850
 
4851
#: readelf.c:7373
4852
#, c-format
4853
msgid "Dependency audit library"
4854
msgstr ""
4855
 
4856
#: readelf.c:7377
4857
#, c-format
4858
msgid "Audit library"
4859
msgstr ""
4860
 
4861
#: readelf.c:7395 readelf.c:7423 readelf.c:7451
4862
#, c-format
4863
msgid "Flags:"
4864
msgstr ""
4865
 
4866
#: readelf.c:7398 readelf.c:7426 readelf.c:7453
4867
#, c-format
4868
msgid " None\n"
4869
msgstr ""
4870
 
4871
#: readelf.c:7574
4872
#, c-format
4873
msgid "Shared library: [%s]"
4874
msgstr ""
4875
 
4876
#: readelf.c:7577
4877
#, c-format
4878
msgid " program interpreter"
4879
msgstr ""
4880
 
4881
#: readelf.c:7581
4882
#, c-format
4883
msgid "Library soname: [%s]"
4884
msgstr ""
4885
 
4886
#: readelf.c:7585
4887
#, c-format
4888
msgid "Library rpath: [%s]"
4889
msgstr ""
4890
 
4891
#: readelf.c:7589
4892
#, c-format
4893
msgid "Library runpath: [%s]"
4894
msgstr ""
4895
 
4896
#: readelf.c:7622
4897
#, c-format
4898
msgid " (bytes)\n"
4899
msgstr ""
4900
 
4901
#: readelf.c:7652
4902
#, c-format
4903
msgid "Not needed object: [%s]\n"
4904
msgstr ""
4905
 
4906
#: readelf.c:7752
4907
msgid "| "
4908
msgstr ""
4909
 
4910
#: readelf.c:7785
4911
#, c-format
4912
msgid ""
4913
"\n"
4914
"Version definition section '%s' contains %u entries:\n"
4915
msgstr ""
4916
 
4917
#: readelf.c:7788
4918
#, c-format
4919
msgid "  Addr: 0x"
4920
msgstr ""
4921
 
4922
#: readelf.c:7790 readelf.c:7908 readelf.c:8046
4923
#, c-format
4924
msgid "  Offset: %#08lx  Link: %u (%s)\n"
4925
msgstr ""
4926
 
4927
#: readelf.c:7798
4928
msgid "version definition section"
4929
msgstr ""
4930
 
4931
#: readelf.c:7831
4932
#, c-format
4933
msgid "  %#06x: Rev: %d  Flags: %s"
4934
msgstr ""
4935
 
4936
#: readelf.c:7834
4937
#, c-format
4938
msgid "  Index: %d  Cnt: %d  "
4939
msgstr ""
4940
 
4941
#: readelf.c:7850
4942
#, c-format
4943
msgid "Name: %s\n"
4944
msgstr ""
4945
 
4946
#: readelf.c:7852
4947
#, c-format
4948
msgid "Name index: %ld\n"
4949
msgstr ""
4950
 
4951
#: readelf.c:7874
4952
#, c-format
4953
msgid "  %#06x: Parent %d: %s\n"
4954
msgstr ""
4955
 
4956
#: readelf.c:7877
4957
#, c-format
4958
msgid "  %#06x: Parent %d, name index: %ld\n"
4959
msgstr ""
4960
 
4961
#: readelf.c:7882
4962
#, c-format
4963
msgid "  Version def aux past end of section\n"
4964
msgstr ""
4965
 
4966
#: readelf.c:7888
4967
#, c-format
4968
msgid "  Version definition past end of section\n"
4969
msgstr ""
4970
 
4971
#: readelf.c:7903
4972
#, c-format
4973
msgid ""
4974
"\n"
4975
"Version needs section '%s' contains %u entries:\n"
4976
msgstr ""
4977
 
4978
#: readelf.c:7906
4979
#, c-format
4980
msgid " Addr: 0x"
4981
msgstr ""
4982
 
4983
#: readelf.c:7917
4984
msgid "version need section"
4985
msgstr ""
4986
 
4987
#: readelf.c:7945
4988
#, c-format
4989
msgid "  %#06x: Version: %d"
4990
msgstr ""
4991
 
4992
#: readelf.c:7948
4993
#, c-format
4994
msgid "  File: %s"
4995
msgstr ""
4996
 
4997
#: readelf.c:7950
4998
#, c-format
4999
msgid "  File: %lx"
5000
msgstr ""
5001
 
5002
#: readelf.c:7952
5003
#, c-format
5004
msgid "  Cnt: %d\n"
5005
msgstr ""
5006
 
5007
#: readelf.c:7977
5008
#, c-format
5009
msgid "  %#06x:   Name: %s"
5010
msgstr ""
5011
 
5012
#: readelf.c:7980
5013
#, c-format
5014
msgid "  %#06x:   Name index: %lx"
5015
msgstr ""
5016
 
5017
#: readelf.c:7983
5018
#, c-format
5019
msgid "  Flags: %s  Version: %d\n"
5020
msgstr ""
5021
 
5022
#: readelf.c:7995
5023
#, c-format
5024
msgid "  Version need aux past end of section\n"
5025
msgstr ""
5026
 
5027
#: readelf.c:8000
5028
#, c-format
5029
msgid "  Version need past end of section\n"
5030
msgstr ""
5031
 
5032
#: readelf.c:8037
5033
msgid "version string table"
5034
msgstr ""
5035
 
5036
#: readelf.c:8041
5037
#, c-format
5038
msgid ""
5039
"\n"
5040
"Version symbols section '%s' contains %d entries:\n"
5041
msgstr ""
5042
 
5043
#: readelf.c:8044
5044
#, c-format
5045
msgid " Addr: "
5046
msgstr ""
5047
 
5048
#: readelf.c:8055
5049
msgid "version symbol data"
5050
msgstr ""
5051
 
5052
#: readelf.c:8082
5053
msgid "   0 (*local*)    "
5054
msgstr ""
5055
 
5056
#: readelf.c:8086
5057
msgid "   1 (*global*)   "
5058
msgstr ""
5059
 
5060
#: readelf.c:8099
5061
msgid "invalid index into symbol array\n"
5062
msgstr ""
5063
 
5064
#: readelf.c:8133 readelf.c:8910
5065
msgid "version need"
5066
msgstr ""
5067
 
5068
#: readelf.c:8143
5069
msgid "version need aux (2)"
5070
msgstr ""
5071
 
5072
#: readelf.c:8158 readelf.c:8213
5073
msgid "*invalid*"
5074
msgstr "*неправилен*"
5075
 
5076
#: readelf.c:8188 readelf.c:8975
5077
msgid "version def"
5078
msgstr ""
5079
 
5080
#: readelf.c:8208 readelf.c:8990
5081
msgid "version def aux"
5082
msgstr ""
5083
 
5084
#: readelf.c:8242
5085
#, c-format
5086
msgid ""
5087
"\n"
5088
"No version information found in this file.\n"
5089
msgstr ""
5090
 
5091
#: readelf.c:8441
5092
#, c-format
5093
msgid ": %x"
5094
msgstr ""
5095
 
5096
#: readelf.c:8500
5097
msgid "Unable to read in dynamic data\n"
5098
msgstr ""
5099
 
5100
#: readelf.c:8550
5101
#, c-format
5102
msgid " "
5103
msgstr ""
5104
 
5105
#: readelf.c:8593 readelf.c:8645 readelf.c:8669 readelf.c:8699 readelf.c:8723
5106
msgid "Unable to seek to start of dynamic information\n"
5107
msgstr ""
5108
 
5109
#: readelf.c:8599 readelf.c:8651
5110
msgid "Failed to read in number of buckets\n"
5111
msgstr ""
5112
 
5113
#: readelf.c:8605
5114
msgid "Failed to read in number of chains\n"
5115
msgstr ""
5116
 
5117
#: readelf.c:8707
5118
msgid "Failed to determine last chain length\n"
5119
msgstr ""
5120
 
5121
#: readelf.c:8751
5122
#, c-format
5123
msgid ""
5124
"\n"
5125
"Symbol table for image:\n"
5126
msgstr ""
5127
 
5128
#: readelf.c:8753 readelf.c:8771
5129
#, c-format
5130
msgid "  Num Buc:    Value  Size   Type   Bind Vis      Ndx Name\n"
5131
msgstr ""
5132
 
5133
#: readelf.c:8755 readelf.c:8773
5134
#, c-format
5135
msgid "  Num Buc:    Value          Size   Type   Bind Vis      Ndx Name\n"
5136
msgstr ""
5137
 
5138
#: readelf.c:8769
5139
#, c-format
5140
msgid ""
5141
"\n"
5142
"Symbol table of `.gnu.hash' for image:\n"
5143
msgstr ""
5144
 
5145
#: readelf.c:8812
5146
#, c-format
5147
msgid ""
5148
"\n"
5149
"Symbol table '%s' has a sh_entsize of zero!\n"
5150
msgstr ""
5151
 
5152
#: readelf.c:8817
5153
#, c-format
5154
msgid ""
5155
"\n"
5156
"Symbol table '%s' contains %lu entries:\n"
5157
msgstr ""
5158
 
5159
#: readelf.c:8822
5160
#, c-format
5161
msgid "   Num:    Value  Size Type    Bind   Vis      Ndx Name\n"
5162
msgstr ""
5163
 
5164
#: readelf.c:8824
5165
#, c-format
5166
msgid "   Num:    Value          Size Type    Bind   Vis      Ndx Name\n"
5167
msgstr ""
5168
 
5169
#: readelf.c:8881
5170
msgid "version data"
5171
msgstr ""
5172
 
5173
#: readelf.c:8923
5174
msgid "version need aux (3)"
5175
msgstr ""
5176
 
5177
#: readelf.c:8950
5178
msgid "bad dynamic symbol\n"
5179
msgstr ""
5180
 
5181
#: readelf.c:9014
5182
#, c-format
5183
msgid ""
5184
"\n"
5185
"Dynamic symbol information is not available for displaying symbols.\n"
5186
msgstr ""
5187
 
5188
#: readelf.c:9026
5189
#, c-format
5190
msgid ""
5191
"\n"
5192
"Histogram for bucket list length (total of %lu buckets):\n"
5193
msgstr ""
5194
 
5195
#: readelf.c:9028 readelf.c:9098
5196
#, c-format
5197
msgid " Length  Number     %% of total  Coverage\n"
5198
msgstr ""
5199
 
5200
#: readelf.c:9096
5201
#, c-format
5202
msgid ""
5203
"\n"
5204
"Histogram for `.gnu.hash' bucket list length (total of %lu buckets):\n"
5205
msgstr ""
5206
 
5207
#: readelf.c:9162
5208
#, c-format
5209
msgid ""
5210
"\n"
5211
"Dynamic info segment at offset 0x%lx contains %d entries:\n"
5212
msgstr ""
5213
 
5214
#: readelf.c:9165
5215
#, c-format
5216
msgid " Num: Name                           BoundTo     Flags\n"
5217
msgstr ""
5218
 
5219
#: readelf.c:9174
5220
#, c-format
5221
msgid ""
5222
msgstr ""
5223
 
5224
#: readelf.c:9256
5225
msgid "Unhandled MN10300 reloc type found after SYM_DIFF reloc"
5226
msgstr ""
5227
 
5228
#: readelf.c:9416
5229
#, c-format
5230
msgid "Missing knowledge of 32-bit reloc types used in DWARF sections of machine number %d\n"
5231
msgstr ""
5232
 
5233
#: readelf.c:9720
5234
#, c-format
5235
msgid "unable to apply unsupported reloc type %d to section %s\n"
5236
msgstr ""
5237
 
5238
#: readelf.c:9728
5239
#, c-format
5240
msgid "skipping invalid relocation offset 0x%lx in section %s\n"
5241
msgstr ""
5242
 
5243
#: readelf.c:9752
5244
#, c-format
5245
msgid "skipping unexpected symbol type %s in %ld'th relocation in section %s\n"
5246
msgstr ""
5247
 
5248
#: readelf.c:9798
5249
#, c-format
5250
msgid ""
5251
"\n"
5252
"Assembly dump of section %s\n"
5253
msgstr ""
5254
 
5255
#: readelf.c:9819
5256
#, c-format
5257
msgid ""
5258
"\n"
5259
"Section '%s' has no data to dump.\n"
5260
msgstr ""
5261
 
5262
#: readelf.c:9825
5263
msgid "section contents"
5264
msgstr ""
5265
 
5266
#: readelf.c:9844
5267
#, c-format
5268
msgid ""
5269
"\n"
5270
"String dump of section '%s':\n"
5271
msgstr ""
5272
 
5273
#: readelf.c:9862
5274
#, c-format
5275
msgid "  Note: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n"
5276
msgstr ""
5277
 
5278
#: readelf.c:9893
5279
#, c-format
5280
msgid "  No strings found in this section."
5281
msgstr ""
5282
 
5283
#: readelf.c:9915
5284
#, c-format
5285
msgid ""
5286
"\n"
5287
"Hex dump of section '%s':\n"
5288
msgstr ""
5289
 
5290
#: readelf.c:9939
5291
#, c-format
5292
msgid " NOTE: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n"
5293
msgstr ""
5294
 
5295
#: readelf.c:10073
5296
#, c-format
5297
msgid "%s section data"
5298
msgstr ""
5299
 
5300
#: readelf.c:10138
5301
#, c-format
5302
msgid ""
5303
"\n"
5304
"Section '%s' has no debugging data.\n"
5305
msgstr ""
5306
 
5307
#. There is no point in dumping the contents of a debugging section
5308
#. which has the NOBITS type - the bits in the file will be random.
5309
#. This can happen when a file containing a .eh_frame section is
5310
#. stripped with the --only-keep-debug command line option.
5311
#: readelf.c:10147
5312
#, c-format
5313
msgid "section '%s' has the NOBITS type - its contents are unreliable.\n"
5314
msgstr ""
5315
 
5316
#: readelf.c:10183
5317
#, c-format
5318
msgid "Unrecognized debug section: %s\n"
5319
msgstr ""
5320
 
5321
#: readelf.c:10211
5322
#, c-format
5323
msgid "Section '%s' was not dumped because it does not exist!\n"
5324
msgstr ""
5325
 
5326
#: readelf.c:10252
5327
#, c-format
5328
msgid "Section %d was not dumped because it does not exist!\n"
5329
msgstr ""
5330
 
5331
#: readelf.c:10430 readelf.c:10444 readelf.c:10463 readelf.c:10781
5332
#, c-format
5333
msgid "None\n"
5334
msgstr ""
5335
 
5336
#: readelf.c:10431
5337
#, c-format
5338
msgid "Application\n"
5339
msgstr ""
5340
 
5341
#: readelf.c:10432
5342
#, c-format
5343
msgid "Realtime\n"
5344
msgstr ""
5345
 
5346
#: readelf.c:10433
5347
#, c-format
5348
msgid "Microcontroller\n"
5349
msgstr ""
5350
 
5351
#: readelf.c:10434
5352
#, c-format
5353
msgid "Application or Realtime\n"
5354
msgstr ""
5355
 
5356
#: readelf.c:10445 readelf.c:10465 readelf.c:10835 readelf.c:10853
5357
#: readelf.c:10928 readelf.c:10949
5358
#, c-format
5359
msgid "8-byte\n"
5360
msgstr ""
5361
 
5362
#: readelf.c:10446 readelf.c:10931 readelf.c:10952
5363
#, c-format
5364
msgid "4-byte\n"
5365
msgstr ""
5366
 
5367
#: readelf.c:10450 readelf.c:10469
5368
#, c-format
5369
msgid "8-byte and up to %d-byte extended\n"
5370
msgstr ""
5371
 
5372
#: readelf.c:10464
5373
#, c-format
5374
msgid "8-byte, except leaf SP\n"
5375
msgstr ""
5376
 
5377
#: readelf.c:10480 readelf.c:10570 readelf.c:10967
5378
#, c-format
5379
msgid "flag = %d, vendor = %s\n"
5380
msgstr ""
5381
 
5382
#: readelf.c:10486
5383
#, c-format
5384
msgid "True\n"
5385
msgstr ""
5386
 
5387
#: readelf.c:10615 readelf.c:10719
5388
#, c-format
5389
msgid "Hard or soft float\n"
5390
msgstr ""
5391
 
5392
#: readelf.c:10618
5393
#, c-format
5394
msgid "Hard float\n"
5395
msgstr ""
5396
 
5397
#: readelf.c:10621 readelf.c:10728
5398
#, c-format
5399
msgid "Soft float\n"
5400
msgstr ""
5401
 
5402
#: readelf.c:10624
5403
#, c-format
5404
msgid "Single-precision hard float\n"
5405
msgstr ""
5406
 
5407
#: readelf.c:10641 readelf.c:10667
5408
#, c-format
5409
msgid "Any\n"
5410
msgstr ""
5411
 
5412
#: readelf.c:10644
5413
#, c-format
5414
msgid "Generic\n"
5415
msgstr ""
5416
 
5417
#: readelf.c:10673
5418
#, c-format
5419
msgid "Memory\n"
5420
msgstr ""
5421
 
5422
#: readelf.c:10722
5423
#, c-format
5424
msgid "Hard float (double precision)\n"
5425
msgstr ""
5426
 
5427
#: readelf.c:10725
5428
#, c-format
5429
msgid "Hard float (single precision)\n"
5430
msgstr ""
5431
 
5432
#: readelf.c:10731
5433
#, c-format
5434
msgid "Hard float (MIPS32r2 64-bit FPU)\n"
5435
msgstr ""
5436
 
5437
#: readelf.c:10814
5438
#, c-format
5439
msgid "Not used\n"
5440
msgstr ""
5441
 
5442
#: readelf.c:10817
5443
#, c-format
5444
msgid "2 bytes\n"
5445
msgstr ""
5446
 
5447
#: readelf.c:10820
5448
#, c-format
5449
msgid "4 bytes\n"
5450
msgstr ""
5451
 
5452
#: readelf.c:10838 readelf.c:10856 readelf.c:10934 readelf.c:10955
5453
#, c-format
5454
msgid "16-byte\n"
5455
msgstr ""
5456
 
5457
#: readelf.c:10871
5458
#, c-format
5459
msgid "DSBT addressing not used\n"
5460
msgstr ""
5461
 
5462
#: readelf.c:10874
5463
#, c-format
5464
msgid "DSBT addressing used\n"
5465
msgstr ""
5466
 
5467
#: readelf.c:10889
5468
#, c-format
5469
msgid "Data addressing position-dependent\n"
5470
msgstr ""
5471
 
5472
#: readelf.c:10892
5473
#, c-format
5474
msgid "Data addressing position-independent, GOT near DP\n"
5475
msgstr ""
5476
 
5477
#: readelf.c:10895
5478
#, c-format
5479
msgid "Data addressing position-independent, GOT far from DP\n"
5480
msgstr ""
5481
 
5482
#: readelf.c:10910
5483
#, c-format
5484
msgid "Code addressing position-dependent\n"
5485
msgstr ""
5486
 
5487
#: readelf.c:10913
5488
#, c-format
5489
msgid "Code addressing position-independent\n"
5490
msgstr ""
5491
 
5492
#: readelf.c:11019
5493
msgid "attributes"
5494
msgstr ""
5495
 
5496
#: readelf.c:11040
5497
#, c-format
5498
msgid "ERROR: Bad section length (%d > %d)\n"
5499
msgstr ""
5500
 
5501
#: readelf.c:11046
5502
#, c-format
5503
msgid "Attribute Section: %s\n"
5504
msgstr ""
5505
 
5506
#: readelf.c:11071
5507
#, c-format
5508
msgid "ERROR: Bad subsection length (%d > %d)\n"
5509
msgstr ""
5510
 
5511
#: readelf.c:11083
5512
#, c-format
5513
msgid "File Attributes\n"
5514
msgstr ""
5515
 
5516
#: readelf.c:11086
5517
#, c-format
5518
msgid "Section Attributes:"
5519
msgstr ""
5520
 
5521
#: readelf.c:11089
5522
#, c-format
5523
msgid "Symbol Attributes:"
5524
msgstr ""
5525
 
5526
#: readelf.c:11104
5527
#, c-format
5528
msgid "Unknown tag: %d\n"
5529
msgstr ""
5530
 
5531
#. ??? Do something sensible, like dump hex.
5532
#: readelf.c:11123
5533
#, c-format
5534
msgid "  Unknown section contexts\n"
5535
msgstr ""
5536
 
5537
#: readelf.c:11130
5538
#, c-format
5539
msgid "Unknown format '%c'\n"
5540
msgstr ""
5541
 
5542
#: readelf.c:11174 readelf.c:11196
5543
msgid ""
5544
msgstr ""
5545
 
5546
#: readelf.c:11291 readelf.c:11813
5547
msgid "liblist"
5548
msgstr ""
5549
 
5550
#: readelf.c:11294
5551
#, c-format
5552
msgid ""
5553
"\n"
5554
"Section '.liblist' contains %lu entries:\n"
5555
msgstr ""
5556
 
5557
#: readelf.c:11296
5558
msgid "     Library              Time Stamp          Checksum   Version Flags\n"
5559
msgstr ""
5560
 
5561
#: readelf.c:11322
5562
#, c-format
5563
msgid ""
5564
msgstr ""
5565
 
5566
#: readelf.c:11327
5567
msgid " NONE"
5568
msgstr ""
5569
 
5570
#: readelf.c:11378
5571
msgid "options"
5572
msgstr ""
5573
 
5574
#: readelf.c:11409
5575
#, c-format
5576
msgid ""
5577
"\n"
5578
"Section '%s' contains %d entries:\n"
5579
msgstr ""
5580
 
5581
#: readelf.c:11570
5582
msgid "conflict list found without a dynamic symbol table\n"
5583
msgstr ""
5584
 
5585
#: readelf.c:11587 readelf.c:11602
5586
msgid "conflict"
5587
msgstr ""
5588
 
5589
#: readelf.c:11612
5590
#, c-format
5591
msgid ""
5592
"\n"
5593
"Section '.conflict' contains %lu entries:\n"
5594
msgstr ""
5595
 
5596
#: readelf.c:11614
5597
msgid "  Num:    Index       Value  Name"
5598
msgstr ""
5599
 
5600
#: readelf.c:11626 readelf.c:11706 readelf.c:11774
5601
#, c-format
5602
msgid ""
5603
msgstr ""
5604
 
5605
#: readelf.c:11647
5606
msgid "GOT"
5607
msgstr ""
5608
 
5609
#: readelf.c:11648
5610
#, c-format
5611
msgid ""
5612
"\n"
5613
"Primary GOT:\n"
5614
msgstr ""
5615
 
5616
#: readelf.c:11649
5617
#, c-format
5618
msgid " Canonical gp value: "
5619
msgstr ""
5620
 
5621
#: readelf.c:11653 readelf.c:11745
5622
#, c-format
5623
msgid " Reserved entries:\n"
5624
msgstr ""
5625
 
5626
#: readelf.c:11654
5627
#, c-format
5628
msgid "  %*s %10s %*s Purpose\n"
5629
msgstr ""
5630
 
5631
#: readelf.c:11655 readelf.c:11672 readelf.c:11688 readelf.c:11747
5632
#: readelf.c:11756
5633
msgid "Address"
5634
msgstr ""
5635
 
5636
#: readelf.c:11655 readelf.c:11672 readelf.c:11688
5637
msgid "Access"
5638
msgstr ""
5639
 
5640
#: readelf.c:11656 readelf.c:11673 readelf.c:11689 readelf.c:11747
5641
#: readelf.c:11757
5642
msgid "Initial"
5643
msgstr ""
5644
 
5645
#: readelf.c:11658
5646
#, c-format
5647
msgid " Lazy resolver\n"
5648
msgstr ""
5649
 
5650
#: readelf.c:11664
5651
#, c-format
5652
msgid " Module pointer (GNU extension)\n"
5653
msgstr ""
5654
 
5655
#: readelf.c:11670
5656
#, c-format
5657
msgid " Local entries:\n"
5658
msgstr ""
5659
 
5660
#: readelf.c:11671
5661
#, c-format
5662
msgid "  %*s %10s %*s\n"
5663
msgstr ""
5664
 
5665
#: readelf.c:11686
5666
#, c-format
5667
msgid " Global entries:\n"
5668
msgstr ""
5669
 
5670
#: readelf.c:11687
5671
#, c-format
5672
msgid "  %*s %10s %*s %*s %-7s %3s %s\n"
5673
msgstr ""
5674
 
5675
#: readelf.c:11690 readelf.c:11758
5676
msgid "Sym.Val."
5677
msgstr ""
5678
 
5679
#: readelf.c:11690 readelf.c:11758
5680
msgid "Type"
5681
msgstr ""
5682
 
5683
#: readelf.c:11690 readelf.c:11758
5684
msgid "Ndx"
5685
msgstr ""
5686
 
5687
#: readelf.c:11690 readelf.c:11758
5688
msgid "Name"
5689
msgstr ""
5690
 
5691
#: readelf.c:11743
5692
msgid "PLT GOT"
5693
msgstr ""
5694
 
5695
#: readelf.c:11744
5696
#, c-format
5697
msgid ""
5698
"\n"
5699
"PLT GOT:\n"
5700
"\n"
5701
msgstr ""
5702
 
5703
#: readelf.c:11746
5704
#, c-format
5705
msgid "  %*s %*s Purpose\n"
5706
msgstr ""
5707
 
5708
#: readelf.c:11749
5709
#, c-format
5710
msgid " PLT lazy resolver\n"
5711
msgstr ""
5712
 
5713
#: readelf.c:11751
5714
#, c-format
5715
msgid " Module pointer\n"
5716
msgstr ""
5717
 
5718
#: readelf.c:11754
5719
#, c-format
5720
msgid " Entries:\n"
5721
msgstr ""
5722
 
5723
#: readelf.c:11755
5724
#, c-format
5725
msgid "  %*s %*s %*s %-7s %3s %s\n"
5726
msgstr ""
5727
 
5728
#: readelf.c:11821
5729
msgid "liblist string table"
5730
msgstr ""
5731
 
5732
#: readelf.c:11831
5733
#, c-format
5734
msgid ""
5735
"\n"
5736
"Library list section '%s' contains %lu entries:\n"
5737
msgstr ""
5738
 
5739
#: readelf.c:11835
5740
msgid "     Library              Time Stamp          Checksum   Version Flags"
5741
msgstr ""
5742
 
5743
#: readelf.c:11884
5744
msgid "NT_AUXV (auxiliary vector)"
5745
msgstr ""
5746
 
5747
#: readelf.c:11886
5748
msgid "NT_PRSTATUS (prstatus structure)"
5749
msgstr ""
5750
 
5751
#: readelf.c:11888
5752
msgid "NT_FPREGSET (floating point registers)"
5753
msgstr ""
5754
 
5755
#: readelf.c:11890
5756
msgid "NT_PRPSINFO (prpsinfo structure)"
5757
msgstr ""
5758
 
5759
#: readelf.c:11892
5760
msgid "NT_TASKSTRUCT (task structure)"
5761
msgstr ""
5762
 
5763
#: readelf.c:11894
5764
msgid "NT_PRXFPREG (user_xfpregs structure)"
5765
msgstr ""
5766
 
5767
#: readelf.c:11896
5768
msgid "NT_PPC_VMX (ppc Altivec registers)"
5769
msgstr ""
5770
 
5771
#: readelf.c:11898
5772
msgid "NT_PPC_VSX (ppc VSX registers)"
5773
msgstr ""
5774
 
5775
#: readelf.c:11900
5776
msgid "NT_X86_XSTATE (x86 XSAVE extended state)"
5777
msgstr ""
5778
 
5779
#: readelf.c:11902
5780
msgid "NT_S390_HIGH_GPRS (s390 upper register halves)"
5781
msgstr ""
5782
 
5783
#: readelf.c:11904
5784
msgid "NT_S390_TIMER (s390 timer register)"
5785
msgstr ""
5786
 
5787
#: readelf.c:11906
5788
msgid "NT_S390_TODCMP (s390 TOD comparator register)"
5789
msgstr ""
5790
 
5791
#: readelf.c:11908
5792
msgid "NT_S390_TODPREG (s390 TOD programmable register)"
5793
msgstr ""
5794
 
5795
#: readelf.c:11910
5796
msgid "NT_S390_CTRS (s390 control registers)"
5797
msgstr ""
5798
 
5799
#: readelf.c:11912
5800
msgid "NT_S390_PREFIX (s390 prefix register)"
5801
msgstr ""
5802
 
5803
#: readelf.c:11914
5804
msgid "NT_PSTATUS (pstatus structure)"
5805
msgstr ""
5806
 
5807
#: readelf.c:11916
5808
msgid "NT_FPREGS (floating point registers)"
5809
msgstr ""
5810
 
5811
#: readelf.c:11918
5812
msgid "NT_PSINFO (psinfo structure)"
5813
msgstr ""
5814
 
5815
#: readelf.c:11920
5816
msgid "NT_LWPSTATUS (lwpstatus_t structure)"
5817
msgstr ""
5818
 
5819
#: readelf.c:11922
5820
msgid "NT_LWPSINFO (lwpsinfo_t structure)"
5821
msgstr ""
5822
 
5823
#: readelf.c:11924
5824
msgid "NT_WIN32PSTATUS (win32_pstatus structure)"
5825
msgstr ""
5826
 
5827
#: readelf.c:11932
5828
msgid "NT_VERSION (version)"
5829
msgstr ""
5830
 
5831
#: readelf.c:11934
5832
msgid "NT_ARCH (architecture)"
5833
msgstr ""
5834
 
5835
#: readelf.c:11939 readelf.c:11962 readelf.c:11984
5836
#, c-format
5837
msgid "Unknown note type: (0x%08x)"
5838
msgstr ""
5839
 
5840
#: readelf.c:11951
5841
msgid "NT_GNU_ABI_TAG (ABI version tag)"
5842
msgstr ""
5843
 
5844
#: readelf.c:11953
5845
msgid "NT_GNU_HWCAP (DSO-supplied software HWCAP info)"
5846
msgstr ""
5847
 
5848
#: readelf.c:11955
5849
msgid "NT_GNU_BUILD_ID (unique build ID bitstring)"
5850
msgstr ""
5851
 
5852
#: readelf.c:11957
5853
msgid "NT_GNU_GOLD_VERSION (gold version)"
5854
msgstr ""
5855
 
5856
#. NetBSD core "procinfo" structure.
5857
#: readelf.c:11974
5858
msgid "NetBSD procinfo structure"
5859
msgstr ""
5860
 
5861
#: readelf.c:12001 readelf.c:12015
5862
msgid "PT_GETREGS (reg structure)"
5863
msgstr ""
5864
 
5865
#: readelf.c:12003 readelf.c:12017
5866
msgid "PT_GETFPREGS (fpreg structure)"
5867
msgstr ""
5868
 
5869
#: readelf.c:12023
5870
#, c-format
5871
msgid "PT_FIRSTMACH+%d"
5872
msgstr ""
5873
 
5874
#: readelf.c:12080
5875
msgid "notes"
5876
msgstr ""
5877
 
5878
#: readelf.c:12086
5879
#, c-format
5880
msgid ""
5881
"\n"
5882
"Notes at offset 0x%08lx with length 0x%08lx:\n"
5883
msgstr ""
5884
 
5885
#: readelf.c:12088
5886
#, c-format
5887
msgid "  Owner\t\tData size\tDescription\n"
5888
msgstr ""
5889
 
5890
#: readelf.c:12108 readelf.c:12121
5891
#, c-format
5892
msgid "corrupt note found at offset %lx into core notes\n"
5893
msgstr ""
5894
 
5895
#: readelf.c:12110 readelf.c:12123
5896
#, c-format
5897
msgid " type: %lx, namesize: %08lx, descsize: %08lx\n"
5898
msgstr ""
5899
 
5900
#: readelf.c:12219
5901
#, c-format
5902
msgid "No note segments present in the core file.\n"
5903
msgstr ""
5904
 
5905
#: readelf.c:12306
5906
msgid ""
5907
"This instance of readelf has been built without support for a\n"
5908
"64 bit data type and so it cannot read 64 bit ELF files.\n"
5909
msgstr ""
5910
 
5911
#: readelf.c:12353
5912
#, c-format
5913
msgid "%s: Failed to read file header\n"
5914
msgstr ""
5915
 
5916
#: readelf.c:12366
5917
#, c-format
5918
msgid ""
5919
"\n"
5920
"File: %s\n"
5921
msgstr ""
5922
 
5923
#: readelf.c:12615
5924
#, c-format
5925
msgid "%s: the archive index is empty\n"
5926
msgstr ""
5927
 
5928
#: readelf.c:12623 readelf.c:12647
5929
#, c-format
5930
msgid "%s: failed to read archive index\n"
5931
msgstr ""
5932
 
5933
#: readelf.c:12632
5934
#, c-format
5935
msgid "%s: the archive index is supposed to have %ld entries, but the size in the header is too small\n"
5936
msgstr ""
5937
 
5938
#: readelf.c:12640
5939
msgid "Out of memory whilst trying to read archive symbol index\n"
5940
msgstr ""
5941
 
5942
#: readelf.c:12658
5943
msgid "Out of memory whilst trying to convert the archive symbol index\n"
5944
msgstr ""
5945
 
5946
#: readelf.c:12670
5947
#, c-format
5948
msgid "%s: the archive has an index but no symbols\n"
5949
msgstr ""
5950
 
5951
#: readelf.c:12677
5952
msgid "Out of memory whilst trying to read archive index symbol table\n"
5953
msgstr ""
5954
 
5955
#: readelf.c:12683
5956
#, c-format
5957
msgid "%s: failed to read archive index symbol table\n"
5958
msgstr ""
5959
 
5960
#: readelf.c:12707
5961
#, c-format
5962
msgid "%s has no archive index\n"
5963
msgstr ""
5964
 
5965
#: readelf.c:12943
5966
#, c-format
5967
msgid "%s: unable to dump the index as none was found\n"
5968
msgstr ""
5969
 
5970
#: readelf.c:12949
5971
#, c-format
5972
msgid "Index of archive %s: (%ld entries, 0x%lx bytes in the symbol table)\n"
5973
msgstr ""
5974
 
5975
#: readelf.c:12967
5976
#, c-format
5977
msgid "Binary %s contains:\n"
5978
msgstr ""
5979
 
5980
#: readelf.c:12975
5981
#, c-format
5982
msgid "%s: end of the symbol table reached before the end of the index\n"
5983
msgstr ""
5984
 
5985
#: readelf.c:12986
5986
#, c-format
5987
msgid "%s: symbols remain in the index symbol table, but without corresponding entries in the index table\n"
5988
msgstr ""
5989
 
5990
#: readelf.c:12991
5991
#, c-format
5992
msgid "%s: failed to seek back to start of object files in the archive\n"
5993
msgstr ""
5994
 
5995
#: readelf.c:13074 readelf.c:13150
5996
#, c-format
5997
msgid "Input file '%s' is not readable.\n"
5998
msgstr ""
5999
 
6000
#: readelf.c:13096
6001
#, c-format
6002
msgid "%s: failed to seek to archive member.\n"
6003
msgstr ""
6004
 
6005
#: readelf.c:13168
6006
#, c-format
6007
msgid "File %s is not an archive so its index cannot be displayed.\n"
6008
msgstr ""
6009
 
6010
#: rename.c:124
6011
#, c-format
6012
msgid "%s: cannot set time: %s"
6013
msgstr ""
6014
 
6015
#. We have to clean up here.
6016
#: rename.c:159 rename.c:197
6017
#, c-format
6018
msgid "unable to rename '%s'; reason: %s"
6019
msgstr ""
6020
 
6021
#: rename.c:205
6022
#, c-format
6023
msgid "unable to copy file '%s'; reason: %s"
6024
msgstr ""
6025
 
6026
#: resbin.c:120
6027
#, c-format
6028
msgid "%s: not enough binary data"
6029
msgstr ""
6030
 
6031
#: resbin.c:136
6032
msgid "null terminated unicode string"
6033
msgstr ""
6034
 
6035
#: resbin.c:163 resbin.c:169
6036
msgid "resource ID"
6037
msgstr ""
6038
 
6039
#: resbin.c:208
6040
msgid "cursor"
6041
msgstr ""
6042
 
6043
#: resbin.c:239 resbin.c:246
6044
msgid "menu header"
6045
msgstr ""
6046
 
6047
#: resbin.c:255
6048
msgid "menuex header"
6049
msgstr ""
6050
 
6051
#: resbin.c:259
6052
msgid "menuex offset"
6053
msgstr ""
6054
 
6055
#: resbin.c:264
6056
#, c-format
6057
msgid "unsupported menu version %d"
6058
msgstr ""
6059
 
6060
#: resbin.c:289 resbin.c:304 resbin.c:366
6061
msgid "menuitem header"
6062
msgstr ""
6063
 
6064
#: resbin.c:396
6065
msgid "menuitem"
6066
msgstr ""
6067
 
6068
#: resbin.c:433 resbin.c:461
6069
msgid "dialog header"
6070
msgstr ""
6071
 
6072
#: resbin.c:451
6073
#, c-format
6074
msgid "unexpected DIALOGEX version %d"
6075
msgstr ""
6076
 
6077
#: resbin.c:496
6078
msgid "dialog font point size"
6079
msgstr ""
6080
 
6081
#: resbin.c:504
6082
msgid "dialogex font information"
6083
msgstr ""
6084
 
6085
#: resbin.c:530 resbin.c:548
6086
msgid "dialog control"
6087
msgstr ""
6088
 
6089
#: resbin.c:540
6090
msgid "dialogex control"
6091
msgstr ""
6092
 
6093
#: resbin.c:569
6094
msgid "dialog control end"
6095
msgstr ""
6096
 
6097
#: resbin.c:581
6098
msgid "dialog control data"
6099
msgstr ""
6100
 
6101
#: resbin.c:621
6102
msgid "stringtable string length"
6103
msgstr ""
6104
 
6105
#: resbin.c:631
6106
msgid "stringtable string"
6107
msgstr ""
6108
 
6109
#: resbin.c:661
6110
msgid "fontdir header"
6111
msgstr ""
6112
 
6113
#: resbin.c:675
6114
msgid "fontdir"
6115
msgstr ""
6116
 
6117
#: resbin.c:692
6118
msgid "fontdir device name"
6119
msgstr ""
6120
 
6121
#: resbin.c:698
6122
msgid "fontdir face name"
6123
msgstr ""
6124
 
6125
#: resbin.c:738
6126
msgid "accelerator"
6127
msgstr ""
6128
 
6129
#: resbin.c:797
6130
msgid "group cursor header"
6131
msgstr ""
6132
 
6133
#: resbin.c:801 resrc.c:1355
6134
#, c-format
6135
msgid "unexpected group cursor type %d"
6136
msgstr ""
6137
 
6138
#: resbin.c:816
6139
msgid "group cursor"
6140
msgstr ""
6141
 
6142
#: resbin.c:852
6143
msgid "group icon header"
6144
msgstr ""
6145
 
6146
#: resbin.c:856 resrc.c:1302
6147
#, c-format
6148
msgid "unexpected group icon type %d"
6149
msgstr ""
6150
 
6151
#: resbin.c:871
6152
msgid "group icon"
6153
msgstr ""
6154
 
6155
#: resbin.c:935 resbin.c:1151
6156
msgid "unexpected version string"
6157
msgstr ""
6158
 
6159
#: resbin.c:966
6160
#, c-format
6161
msgid "version length %d does not match resource length %lu"
6162
msgstr ""
6163
 
6164
#: resbin.c:970
6165
#, c-format
6166
msgid "unexpected version type %d"
6167
msgstr ""
6168
 
6169
#: resbin.c:982
6170
#, c-format
6171
msgid "unexpected fixed version information length %ld"
6172
msgstr ""
6173
 
6174
#: resbin.c:985
6175
msgid "fixed version info"
6176
msgstr ""
6177
 
6178
#: resbin.c:989
6179
#, c-format
6180
msgid "unexpected fixed version signature %lu"
6181
msgstr ""
6182
 
6183
#: resbin.c:993
6184
#, c-format
6185
msgid "unexpected fixed version info version %lu"
6186
msgstr ""
6187
 
6188
#: resbin.c:1022
6189
msgid "version var info"
6190
msgstr ""
6191
 
6192
#: resbin.c:1039
6193
#, c-format
6194
msgid "unexpected stringfileinfo value length %ld"
6195
msgstr ""
6196
 
6197
#: resbin.c:1049
6198
#, c-format
6199
msgid "unexpected version stringtable value length %ld"
6200
msgstr ""
6201
 
6202
#: resbin.c:1083
6203
#, c-format
6204
msgid "unexpected version string length %ld != %ld + %ld"
6205
msgstr ""
6206
 
6207
#: resbin.c:1094
6208
#, c-format
6209
msgid "unexpected version string length %ld < %ld"
6210
msgstr ""
6211
 
6212
#: resbin.c:1111
6213
#, c-format
6214
msgid "unexpected varfileinfo value length %ld"
6215
msgstr ""
6216
 
6217
#: resbin.c:1130
6218
msgid "version varfileinfo"
6219
msgstr ""
6220
 
6221
#: resbin.c:1145
6222
#, c-format
6223
msgid "unexpected version value length %ld"
6224
msgstr ""
6225
 
6226
#: rescoff.c:124
6227
msgid "filename required for COFF input"
6228
msgstr ""
6229
 
6230
#: rescoff.c:141
6231
#, c-format
6232
msgid "%s: no resource section"
6233
msgstr ""
6234
 
6235
#: rescoff.c:173
6236
#, c-format
6237
msgid "%s: %s: address out of bounds"
6238
msgstr ""
6239
 
6240
#: rescoff.c:190
6241
msgid "directory"
6242
msgstr ""
6243
 
6244
#: rescoff.c:218
6245
msgid "named directory entry"
6246
msgstr ""
6247
 
6248
#: rescoff.c:227
6249
msgid "directory entry name"
6250
msgstr ""
6251
 
6252
#: rescoff.c:247
6253
msgid "named subdirectory"
6254
msgstr ""
6255
 
6256
#: rescoff.c:255
6257
msgid "named resource"
6258
msgstr ""
6259
 
6260
#: rescoff.c:270
6261
msgid "ID directory entry"
6262
msgstr ""
6263
 
6264
#: rescoff.c:287
6265
msgid "ID subdirectory"
6266
msgstr ""
6267
 
6268
#: rescoff.c:295
6269
msgid "ID resource"
6270
msgstr ""
6271
 
6272
#: rescoff.c:320
6273
msgid "resource type unknown"
6274
msgstr ""
6275
 
6276
#: rescoff.c:323
6277
msgid "data entry"
6278
msgstr ""
6279
 
6280
#: rescoff.c:331
6281
msgid "resource data"
6282
msgstr ""
6283
 
6284
#: rescoff.c:336
6285
msgid "resource data size"
6286
msgstr ""
6287
 
6288
#: rescoff.c:431
6289
msgid "filename required for COFF output"
6290
msgstr ""
6291
 
6292
#: rescoff.c:715
6293
msgid "can't get BFD_RELOC_RVA relocation type"
6294
msgstr ""
6295
 
6296
#: resrc.c:262 resrc.c:333
6297
#, c-format
6298
msgid "can't open temporary file `%s': %s"
6299
msgstr ""
6300
 
6301
#: resrc.c:268
6302
#, c-format
6303
msgid "can't redirect stdout: `%s': %s"
6304
msgstr ""
6305
 
6306
#: resrc.c:284
6307
#, c-format
6308
msgid "%s %s: %s"
6309
msgstr ""
6310
 
6311
#: resrc.c:329
6312
#, c-format
6313
msgid "can't execute `%s': %s"
6314
msgstr ""
6315
 
6316
#: resrc.c:338
6317
#, c-format
6318
msgid "Using temporary file `%s' to read preprocessor output\n"
6319
msgstr ""
6320
 
6321
#: resrc.c:345
6322
#, c-format
6323
msgid "can't popen `%s': %s"
6324
msgstr ""
6325
 
6326
#: resrc.c:347
6327
#, c-format
6328
msgid "Using popen to read preprocessor output\n"
6329
msgstr ""
6330
 
6331
#: resrc.c:413
6332
#, c-format
6333
msgid "Tried `%s'\n"
6334
msgstr ""
6335
 
6336
#: resrc.c:424
6337
#, c-format
6338
msgid "Using `%s'\n"
6339
msgstr ""
6340
 
6341
#: resrc.c:608
6342
msgid "preprocessing failed."
6343
msgstr ""
6344
 
6345
#: resrc.c:631
6346
#, c-format
6347
msgid "%s:%d: %s\n"
6348
msgstr ""
6349
 
6350
#: resrc.c:639
6351
#, c-format
6352
msgid "%s: unexpected EOF"
6353
msgstr ""
6354
 
6355
#: resrc.c:688
6356
#, c-format
6357
msgid "%s: read of %lu returned %lu"
6358
msgstr ""
6359
 
6360
#: resrc.c:727 resrc.c:1502
6361
#, c-format
6362
msgid "stat failed on bitmap file `%s': %s"
6363
msgstr ""
6364
 
6365
#: resrc.c:778
6366
#, c-format
6367
msgid "cursor file `%s' does not contain cursor data"
6368
msgstr ""
6369
 
6370
#: resrc.c:810 resrc.c:1210
6371
#, c-format
6372
msgid "%s: fseek to %lu failed: %s"
6373
msgstr ""
6374
 
6375
#: resrc.c:936
6376
msgid "help ID requires DIALOGEX"
6377
msgstr ""
6378
 
6379
#: resrc.c:938
6380
msgid "control data requires DIALOGEX"
6381
msgstr ""
6382
 
6383
#: resrc.c:966
6384
#, c-format
6385
msgid "stat failed on font file `%s': %s"
6386
msgstr ""
6387
 
6388
#: resrc.c:1179
6389
#, c-format
6390
msgid "icon file `%s' does not contain icon data"
6391
msgstr ""
6392
 
6393
#: resrc.c:1724 resrc.c:1759
6394
#, c-format
6395
msgid "stat failed on file `%s': %s"
6396
msgstr ""
6397
 
6398
#: resrc.c:1940
6399
#, c-format
6400
msgid "can't open `%s' for output: %s"
6401
msgstr ""
6402
 
6403
#: size.c:79
6404
#, c-format
6405
msgid " Displays the sizes of sections inside binary files\n"
6406
msgstr ""
6407
 
6408
#: size.c:80
6409
#, c-format
6410
msgid " If no input file(s) are specified, a.out is assumed\n"
6411
msgstr ""
6412
 
6413
#: size.c:81
6414
#, c-format
6415
msgid ""
6416
" The options are:\n"
6417
"  -A|-B     --format={sysv|berkeley}  Select output style (default is %s)\n"
6418
"  -o|-d|-x  --radix={8|10|16}         Display numbers in octal, decimal or hex\n"
6419
"  -t        --totals                  Display the total sizes (Berkeley only)\n"
6420
"            --common                  Display total size for *COM* syms\n"
6421
"            --target=        Set the binary file format\n"
6422
"            @                   Read options from \n"
6423
"  -h        --help                    Display this information\n"
6424
"  -v        --version                 Display the program's version\n"
6425
"\n"
6426
msgstr ""
6427
 
6428
#: size.c:160
6429
#, c-format
6430
msgid "invalid argument to --format: %s"
6431
msgstr "сгрешен аргумент за --format: %s"
6432
 
6433
#: size.c:187
6434
#, c-format
6435
msgid "Invalid radix: %s\n"
6436
msgstr "Сгрешена основа: %s\n"
6437
 
6438
#: srconv.c:1732
6439
#, c-format
6440
msgid "Convert a COFF object file into a SYSROFF object file\n"
6441
msgstr ""
6442
 
6443
#: srconv.c:1733
6444
#, c-format
6445
msgid ""
6446
" The options are:\n"
6447
"  -q --quick       (Obsolete - ignored)\n"
6448
"  -n --noprescan   Do not perform a scan to convert commons into defs\n"
6449
"  -d --debug       Display information about what is being done\n"
6450
"  @          Read options from \n"
6451
"  -h --help        Display this information\n"
6452
"  -v --version     Print the program's version number\n"
6453
msgstr ""
6454
 
6455
#: srconv.c:1879
6456
#, c-format
6457
msgid "unable to open output file %s"
6458
msgstr ""
6459
 
6460
#: stabs.c:328 stabs.c:1717
6461
msgid "numeric overflow"
6462
msgstr ""
6463
 
6464
#: stabs.c:338
6465
#, c-format
6466
msgid "Bad stab: %s\n"
6467
msgstr ""
6468
 
6469
#: stabs.c:346
6470
#, c-format
6471
msgid "Warning: %s: %s\n"
6472
msgstr ""
6473
 
6474
#: stabs.c:456
6475
#, c-format
6476
msgid "N_LBRAC not within function\n"
6477
msgstr ""
6478
 
6479
#: stabs.c:495
6480
#, c-format
6481
msgid "Too many N_RBRACs\n"
6482
msgstr ""
6483
 
6484
#: stabs.c:727
6485
msgid "unknown C++ encoded name"
6486
msgstr ""
6487
 
6488
#. Complain and keep going, so compilers can invent new
6489
#. cross-reference types.
6490
#: stabs.c:1262
6491
msgid "unrecognized cross reference type"
6492
msgstr ""
6493
 
6494
#. Does this actually ever happen?  Is that why we are worrying
6495
#. about dealing with it rather than just calling error_type?
6496
#: stabs.c:1809
6497
msgid "missing index type"
6498
msgstr ""
6499
 
6500
#: stabs.c:2122
6501
msgid "unknown virtual character for baseclass"
6502
msgstr ""
6503
 
6504
#: stabs.c:2140
6505
msgid "unknown visibility character for baseclass"
6506
msgstr ""
6507
 
6508
#: stabs.c:2326
6509
msgid "unnamed $vb type"
6510
msgstr ""
6511
 
6512
#: stabs.c:2332
6513
msgid "unrecognized C++ abbreviation"
6514
msgstr ""
6515
 
6516
#: stabs.c:2408
6517
msgid "unknown visibility character for field"
6518
msgstr ""
6519
 
6520
#: stabs.c:2660
6521
msgid "const/volatile indicator missing"
6522
msgstr ""
6523
 
6524
#: stabs.c:2896
6525
#, c-format
6526
msgid "No mangling for \"%s\"\n"
6527
msgstr ""
6528
 
6529
#: stabs.c:3196
6530
msgid "Undefined N_EXCL"
6531
msgstr ""
6532
 
6533
#: stabs.c:3276
6534
#, c-format
6535
msgid "Type file number %d out of range\n"
6536
msgstr ""
6537
 
6538
#: stabs.c:3281
6539
#, c-format
6540
msgid "Type index number %d out of range\n"
6541
msgstr ""
6542
 
6543
#: stabs.c:3360
6544
#, c-format
6545
msgid "Unrecognized XCOFF type %d\n"
6546
msgstr ""
6547
 
6548
#: stabs.c:3652
6549
#, c-format
6550
msgid "bad mangled name `%s'\n"
6551
msgstr ""
6552
 
6553
#: stabs.c:3747
6554
#, c-format
6555
msgid "no argument types in mangled string\n"
6556
msgstr ""
6557
 
6558
#: stabs.c:5094
6559
#, c-format
6560
msgid "Demangled name is not a function\n"
6561
msgstr ""
6562
 
6563
#: stabs.c:5136
6564
#, c-format
6565
msgid "Unexpected type in v3 arglist demangling\n"
6566
msgstr "Неочакван тип при 3-та вер. за декориране на arglist\n"
6567
 
6568
#: stabs.c:5203
6569
#, c-format
6570
msgid "Unrecognized demangle component %d\n"
6571
msgstr "Неразпозната компонента за декориране %d\n"
6572
 
6573
#: stabs.c:5255
6574
#, c-format
6575
msgid "Failed to print demangled template\n"
6576
msgstr "Пропадна извеждането на шаблон за декориране\n"
6577
 
6578
#: stabs.c:5335
6579
#, c-format
6580
msgid "Couldn't get demangled builtin type\n"
6581
msgstr "Не можа да се определи вградения тип за декориране\n"
6582
 
6583
#: stabs.c:5384
6584
#, c-format
6585
msgid "Unexpected demangled varargs\n"
6586
msgstr "Неочавана променлива за декориране \"varargs\"\n"
6587
 
6588
#: stabs.c:5391
6589
#, c-format
6590
msgid "Unrecognized demangled builtin type\n"
6591
msgstr "Неразпознат вграден тип за декориране\n"
6592
 
6593
#: strings.c:186 strings.c:245
6594
#, c-format
6595
msgid "invalid integer argument %s"
6596
msgstr "сгрешен аргумент за цяло число %s"
6597
 
6598
#: strings.c:248
6599
#, c-format
6600
msgid "invalid minimum string length %d"
6601
msgstr "сгрешена минимална дължина на низ %d"
6602
 
6603
#: strings.c:647
6604
#, c-format
6605
msgid " Display printable strings in [file(s)] (stdin by default)\n"
6606
msgstr " Показва пачатимите низове в [файл/-ове] (станд.изход по подразбиране)\n"
6607
 
6608
#: strings.c:648
6609
#, c-format
6610
msgid ""
6611
" The options are:\n"
6612
"  -a - --all                Scan the entire file, not just the data section\n"
6613
"  -f --print-file-name      Print the name of the file before each string\n"
6614
"  -n --bytes=[number]       Locate & print any NUL-terminated sequence of at\n"
6615
"  -                   least [number] characters (default 4).\n"
6616
"  -t --radix={o,d,x}        Print the location of the string in base 8, 10 or 16\n"
6617
"  -o                        An alias for --radix=o\n"
6618
"  -T --target=     Specify the binary file format\n"
6619
"  -e --encoding={s,S,b,l,B,L} Select character size and endianness:\n"
6620
"                            s = 7-bit, S = 8-bit, {b,l} = 16-bit, {B,L} = 32-bit\n"
6621
"  @                   Read options from \n"
6622
"  -h --help                 Display this information\n"
6623
"  -v -V --version           Print the program's version number\n"
6624
msgstr ""
6625
" Командите са:\n"
6626
"  -a - --all                Обработване на целия файл, а не само раздела за данни\n"
6627
"  -f --print-file-name      Извежда инето на файла преди всеки низ\n"
6628
"  -n --bytes=[число]        Намира и извежда всяка завършваща на NUL последователност от\n"
6629
"  -<число>                    най-малко [число] знака (по подразбиране 4).\n"
6630
"  -t --radix={o,d,x}        Извежда мястото на низа при основа 8, 10 или 16\n"
6631
"  -o                        Синоним за --radix=o\n"
6632
"  -T --target=     Задава формата на двоичния файл\n"
6633
"  -e --encoding={s,S,b,l,B,L} Избира размер на знака и побредба на байтовете:\n"
6634
"                            s = 7-битов, S = 8-витов, {b,l} = 16-битов, {B,L} = 32-битов (b или B за старши, l или L за младши)\n"
6635
"  @<файл>                   Прочитане на команди от <файл>\n"
6636
"  -h --help                 Показва тази информация\n"
6637
"  -v -V --version           Извежда номер на версия на програмата\n"
6638
 
6639
#: sysdump.c:647
6640
#, c-format
6641
msgid "Print a human readable interpretation of a SYSROFF object file\n"
6642
msgstr "Извежда четимо представяне на SYSROFF обектен файл\n"
6643
 
6644
#: sysdump.c:648
6645
#, c-format
6646
msgid ""
6647
" The options are:\n"
6648
"  -h --help        Display this information\n"
6649
"  -v --version     Print the program's version number\n"
6650
msgstr ""
6651
" Опциите са:\n"
6652
"  -h --help        Показва тази информация\n"
6653
"  -v --version     Извежда номер на версия на програмата\n"
6654
 
6655
#: sysdump.c:715
6656
#, c-format
6657
msgid "cannot open input file %s"
6658
msgstr "не можа да се отвори входящ файл %s"
6659
 
6660
#: version.c:36
6661
#, c-format
6662
msgid "Copyright 2010 Free Software Foundation, Inc.\n"
6663
msgstr "Авторско право 2010 Free Software Foundation, Inc.\n"
6664
 
6665
#: version.c:37
6666
#, c-format
6667
msgid ""
6668
"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n"
6669
"the GNU General Public License version 3 or (at your option) any later version.\n"
6670
"This program has absolutely no warranty.\n"
6671
msgstr ""
6672
"Тази програма е свободен софтуер: можете да я разпространявате под условията\n"
6673
"на Всеобщ Публичен Лиценз ГНУ версия 3 или по ваш избор, следваща версия.\n"
6674
"Тази програма е без гаранции.\n"
6675
 
6676
#: windmc.c:190
6677
#, c-format
6678
msgid "can't create %s file ,%s' for output.\n"
6679
msgstr ""
6680
 
6681
#: windmc.c:198
6682
#, c-format
6683
msgid "Usage: %s [option(s)] [input-file]\n"
6684
msgstr "Употреба: %s [опция/-и] [входящ-файл]\n"
6685
 
6686
#: windmc.c:200
6687
#, c-format
6688
msgid ""
6689
" The options are:\n"
6690
"  -a --ascii_in                Read input file as ASCII file\n"
6691
"  -A --ascii_out               Write binary messages as ASCII\n"
6692
"  -b --binprefix               .bin filename is prefixed by .mc filename_ for uniqueness.\n"
6693
"  -c --customflag              Set custom flags for messages\n"
6694
"  -C --codepage_in=       Set codepage when reading mc text file\n"
6695
"  -d --decimal_values          Print values to text files decimal\n"
6696
"  -e --extension=   Set header extension used on export header file\n"
6697
"  -F --target          Specify output target for endianess.\n"
6698
"  -h --headerdir=   Set the export directory for headers\n"
6699
"  -u --unicode_in              Read input file as UTF16 file\n"
6700
"  -U --unicode_out             Write binary messages as UFT16\n"
6701
"  -m --maxlength=         Set the maximal allowed message length\n"
6702
"  -n --nullterminate           Automatic add a zero termination to strings\n"
6703
"  -o --hresult_use             Use HRESULT definition instead of status code definition\n"
6704
"  -O --codepage_out=      Set codepage used for writing text file\n"
6705
"  -r --rcdir=       Set the export directory for rc files\n"
6706
"  -x --xdbg=        Where to create the .dbg C include file\n"
6707
"                               that maps message ID's to their symbolic name.\n"
6708
msgstr ""
6709
 
6710
#: windmc.c:220
6711
#, c-format
6712
msgid ""
6713
"  -H --help                    Print this help message\n"
6714
"  -v --verbose                 Verbose - tells you what it's doing\n"
6715
"  -V --version                 Print version information\n"
6716
msgstr ""
6717
"  -H --help                    Извежда това помощно съобщение\n"
6718
"  -v --verbose                 Подробно - показва какво се прави\n"
6719
"  -V --version                 Извежда информация за версията\n"
6720
 
6721
#: windmc.c:261 windres.c:411
6722
#, c-format
6723
msgid "%s: warning: "
6724
msgstr "%s: предупреждение: "
6725
 
6726
#: windmc.c:262
6727
#, c-format
6728
msgid "A codepage was specified switch ,%s' and UTF16.\n"
6729
msgstr ""
6730
 
6731
#: windmc.c:263
6732
#, c-format
6733
msgid "\tcodepage settings are ignored.\n"
6734
msgstr ""
6735
 
6736
#: windmc.c:307
6737
msgid "try to add a ill language."
6738
msgstr ""
6739
 
6740
#: windmc.c:1116
6741
#, c-format
6742
msgid "unable to open file ,%s' for input.\n"
6743
msgstr "не можа да се отвори файл '%s' за вход.\n"
6744
 
6745
#: windmc.c:1124
6746
#, c-format
6747
msgid "unable to read contents of %s"
6748
msgstr "не можа да се прочете съдържанието на %s"
6749
 
6750
#: windmc.c:1136
6751
msgid "input file does not seems to be UFT16.\n"
6752
msgstr "изглежда входящия файл не е в UFT16.\n"
6753
 
6754
#: windres.c:216
6755
#, c-format
6756
msgid "can't open %s `%s': %s"
6757
msgstr "не може да се отвори %s '%s': %s"
6758
 
6759
#: windres.c:390
6760
#, c-format
6761
msgid ": expected to be a directory\n"
6762
msgstr ": очаква се директория\n"
6763
 
6764
#: windres.c:402
6765
#, c-format
6766
msgid ": expected to be a leaf\n"
6767
msgstr ""
6768
 
6769
#: windres.c:413
6770
#, c-format
6771
msgid ": duplicate value\n"
6772
msgstr ""
6773
 
6774
#: windres.c:563
6775
#, c-format
6776
msgid "unknown format type `%s'"
6777
msgstr "неизвестен формат '%s'"
6778
 
6779
#: windres.c:564
6780
#, c-format
6781
msgid "%s: supported formats:"
6782
msgstr "%s: поддържани формати:"
6783
 
6784
#. Otherwise, we give up.
6785
#: windres.c:647
6786
#, c-format
6787
msgid "can not determine type of file `%s'; use the -J option"
6788
msgstr ""
6789
 
6790
#: windres.c:659
6791
#, c-format
6792
msgid "Usage: %s [option(s)] [input-file] [output-file]\n"
6793
msgstr ""
6794
 
6795
#: windres.c:661
6796
#, c-format
6797
msgid ""
6798
" The options are:\n"
6799
"  -i --input=            Name input file\n"
6800
"  -o --output=           Name output file\n"
6801
"  -J --input-format=   Specify input format\n"
6802
"  -O --output-format=  Specify output format\n"
6803
"  -F --target=         Specify COFF target\n"
6804
"     --preprocessor=  Program to use to preprocess rc file\n"
6805
"  -I --include-dir=       Include directory when preprocessing rc file\n"
6806
"  -D --define [=]    Define SYM when preprocessing rc file\n"
6807
"  -U --undefine           Undefine SYM when preprocessing rc file\n"
6808
"  -v --verbose                 Verbose - tells you what it's doing\n"
6809
"  -c --codepage=     Specify default codepage\n"
6810
"  -l --language=          Set language when reading rc file\n"
6811
"     --use-temp-file           Use a temporary file instead of popen to read\n"
6812
"                               the preprocessor output\n"
6813
"     --no-use-temp-file        Use popen (default)\n"
6814
msgstr ""
6815
" Опциите за:\n"
6816
"  -i --input=<файл>            Име на входящ файл\n"
6817
"  -o --output=<файл>           Име на изходящ файл\n"
6818
"  -J --input-format=<формат>   Задава входящ формат\n"
6819
"  -O --output-format=<формат>  Задава изходящ формат\n"
6820
"  -F --target=<цел>            Задава COFF резултат\n"
6821
"     --preprocessor=<прогр>    Да се използва прогр за преработка на rc-файл\n"
6822
"  -I --include-dir=<дир>       Включване на директория пре преработка на на rc-файл\n"
6823
"  -D --define <име>[=<стой>]   Определя ИМЕ при преработка на rc-файл\n"
6824
"  -U --undefine <име>          Не определя ИМЕ при преработка на rc-файл\n"
6825
"  -v --verbose                 Подробно - уведомява за извършваните действия\n"
6826
"  -c --codepage=     Задава кодова страница по подразбиране\n"
6827
"  -l --language=<стой>         Задава езика при четене на rc-файл\n"
6828
"     --use-temp-file           Използва се чременен файл, вместо popen, за прочитане\n"
6829
"                               на резултата от преработката\n"
6830
"     --no-use-temp-file        Използва се popen (по подразбиране)\n"
6831
 
6832
#: windres.c:678
6833
#, c-format
6834
msgid "     --yydebug                 Turn on parser debugging\n"
6835
msgstr "     --yydebug                 Включва проследяване на разбора\n"
6836
 
6837
#: windres.c:681
6838
#, c-format
6839
msgid ""
6840
"  -r                           Ignored for compatibility with rc\n"
6841
"  @                      Read options from \n"
6842
"  -h --help                    Print this help message\n"
6843
"  -V --version                 Print version information\n"
6844
msgstr ""
6845
"  -r                           Пренебрегнат (съвместимост с rc)\n"
6846
"  @<файл>                      Прочитане на команди от <файл>\n"
6847
"  -h --help                    Извежда това помощно съобщение\n"
6848
"  -V --version                 Извежда информация за версията\n"
6849
 
6850
#: windres.c:686
6851
#, c-format
6852
msgid ""
6853
"FORMAT is one of rc, res, or coff, and is deduced from the file name\n"
6854
"extension if not specified.  A single file name is an input file.\n"
6855
"No input-file is stdin, default rc.  No output-file is stdout, default rc.\n"
6856
msgstr ""
6857
 
6858
#: windres.c:847
6859
msgid "invalid codepage specified.\n"
6860
msgstr ""
6861
 
6862
#: windres.c:862
6863
msgid "invalid option -f\n"
6864
msgstr "сгрешена опция -f\n"
6865
 
6866
#: windres.c:867
6867
msgid "No filename following the -fo option.\n"
6868
msgstr ""
6869
 
6870
#: windres.c:938
6871
#, c-format
6872
msgid "Option -I is deprecated for setting the input format, please use -J instead.\n"
6873
msgstr "Опцията -I е забранена за задаване на форма на входящия файл. Моля използвайте -J.\n"
6874
 
6875
#: windres.c:1051
6876
msgid "no resources"
6877
msgstr "липсват ресурси"
6878
 
6879
#: wrstabs.c:353 wrstabs.c:1916
6880
#, c-format
6881
msgid "string_hash_lookup failed: %s"
6882
msgstr "string_hash_lookup не успя: %s"
6883
 
6884
#: wrstabs.c:636
6885
#, c-format
6886
msgid "stab_int_type: bad size %u"
6887
msgstr "stab_int_type: неправилен размер %u"
6888
 
6889
#: wrstabs.c:1394
6890
#, c-format
6891
msgid "%s: warning: unknown size for field `%s' in struct"
6892
msgstr "%s: предупреждение: неизвестен размер за полето '%s' на структурата"

powered by: WebSVN 2.1.0

© copyright 1999-2024 OpenCores.org, equivalent to Oliscience, all rights reserved. OpenCores®, registered trademark.