OpenCores
URL https://opencores.org/ocsvn/openrisc/openrisc/trunk

Subversion Repositories openrisc

[/] [openrisc/] [trunk/] [gnu-old/] [gcc-4.2.2/] [libcpp/] [po/] [rw.po] - Blame information for rev 827

Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | View Log

Line No. Rev Author Line
1 38 julius
# Kinyarwanda translations for cpplib package.
2
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the cpplib package.
4
# Steve Murphy , 2005.
5
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
6
# Philibert Ndandali  , 2005.
7
# Viateur MUGENZI , 2005.
8
# Noëlla Mupole , 2005.
9
# Carole Karema , 2005.
10
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005.
11
# Augustin KIBERWA  , 2005.
12
# Donatien NSENGIYUMVA , 2005.
13
# Antoine Bigirimana , 2005.
14
#
15
msgid ""
16
msgstr ""
17
"Project-Id-Version: cpplib 3.3\n"
18
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
19
"POT-Creation-Date: 2007-05-13 19:48-0700\n"
20
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
21
"Last-Translator: Steven Michael Murphy \n"
22
"Language-Team: Kinyarwanda \n"
23
"MIME-Version: 1.0\n"
24
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
25
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
26
 
27
#: charset.c:654
28
#, fuzzy, c-format
29
msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
30
msgstr "Ihindurangero Bivuye Kuri ni"
31
 
32
#: charset.c:657
33
msgid "iconv_open"
34
msgstr ""
35
 
36
#: charset.c:665
37
#, c-format
38
msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
39
msgstr ""
40
 
41
#: charset.c:742
42
#, c-format
43
msgid "character 0x%lx is not in the basic source character set\n"
44
msgstr ""
45
 
46
#: charset.c:759 charset.c:1352
47
msgid "converting to execution character set"
48
msgstr ""
49
 
50
#: charset.c:765
51
#, c-format
52
msgid "character 0x%lx is not unibyte in execution character set"
53
msgstr ""
54
 
55
#: charset.c:889
56
#, c-format
57
msgid "Character %x might not be NFKC"
58
msgstr ""
59
 
60
#: charset.c:949
61
#, fuzzy
62
msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
63
msgstr "Ky'isi yose Inyuguti Izina: OYA Byemewe in Ikiranga"
64
 
65
#: charset.c:952
66
#, fuzzy, c-format
67
msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
68
msgstr "i Igisobanuro Bya ni in C"
69
 
70
#: charset.c:961
71
msgid "In _cpp_valid_ucn but not a UCN"
72
msgstr ""
73
 
74
#: charset.c:986
75
#, fuzzy, c-format
76
msgid "incomplete universal character name %.*s"
77
msgstr "Ky'isi yose Inyuguti Izina:"
78
 
79
#: charset.c:998
80
#, fuzzy, c-format
81
msgid "%.*s is not a valid universal character"
82
msgstr "`%T::%D'ni OYA a Byemewe"
83
 
84
#: charset.c:1008 lex.c:472
85
#, fuzzy
86
msgid "'$' in identifier or number"
87
msgstr "'$'Inyuguti S in Ikiranga Cyangwa Umubare"
88
 
89
#: charset.c:1018
90
#, fuzzy, c-format
91
msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
92
msgstr "Ky'isi yose Inyuguti Izina: OYA Byemewe in Ikiranga"
93
 
94
#: charset.c:1022
95
#, fuzzy, c-format
96
msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
97
msgstr "Ky'isi yose Inyuguti Izina: OYA Byemewe in Ikiranga"
98
 
99
#: charset.c:1056 charset.c:1571
100
#, fuzzy
101
msgid "converting UCN to source character set"
102
msgstr "Guhindura.... Kuri Mweretsi Ubwoko"
103
 
104
#: charset.c:1060
105
#, fuzzy
106
msgid "converting UCN to execution character set"
107
msgstr "Guhindura.... Kuri Mweretsi Ubwoko"
108
 
109
#: charset.c:1132
110
#, fuzzy
111
msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
112
msgstr "i Igisobanuro Bya ni in C"
113
 
114
#: charset.c:1149
115
#, fuzzy
116
msgid "\\x used with no following hex digits"
117
msgstr "\\xNa: Oya"
118
 
119
#: charset.c:1156
120
#, fuzzy
121
msgid "hex escape sequence out of range"
122
msgstr "Inyuma Bya Urutonde"
123
 
124
#: charset.c:1195
125
#, fuzzy
126
msgid "octal escape sequence out of range"
127
msgstr "Inyuma Bya Urutonde"
128
 
129
#: charset.c:1263
130
#, fuzzy
131
msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
132
msgstr "i Igisobanuro Bya ni in C"
133
 
134
#: charset.c:1270
135
#, fuzzy, c-format
136
msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
137
msgstr "Bisanzwe"
138
 
139
#: charset.c:1278
140
#, fuzzy, c-format
141
msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
142
msgstr "Kitazwi"
143
 
144
#: charset.c:1286
145
#, fuzzy, c-format
146
msgid "unknown escape sequence: '\\%s'"
147
msgstr "Kitazwi"
148
 
149
#: charset.c:1293
150
#, fuzzy
151
msgid "converting escape sequence to execution character set"
152
msgstr "Inyuma Bya Urutonde"
153
 
154
#: charset.c:1415 charset.c:1478
155
#, fuzzy
156
msgid "character constant too long for its type"
157
msgstr "Inyuguti kugirango Ubwoko"
158
 
159
#: charset.c:1418
160
#, fuzzy
161
msgid "multi-character character constant"
162
msgstr "Inyuguti Inyuguti"
163
 
164
#: charset.c:1510
165
#, fuzzy
166
msgid "empty character constant"
167
msgstr "ubusa Inyuguti"
168
 
169
#: charset.c:1612
170
#, fuzzy, c-format
171
msgid "failure to convert %s to %s"
172
msgstr "OYA GUHINDURA Kuri"
173
 
174
#: directives.c:214 directives.c:240
175
#, fuzzy, c-format
176
msgid "extra tokens at end of #%s directive"
177
msgstr "Birenga ku Impera Bya"
178
 
179
#: directives.c:343
180
#, fuzzy, c-format
181
msgid "#%s is a GCC extension"
182
msgstr "#%sni a Umugereka"
183
 
184
#: directives.c:355
185
#, fuzzy
186
msgid "suggest not using #elif in traditional C"
187
msgstr "OYA ikoresha in C"
188
 
189
#: directives.c:358
190
#, fuzzy, c-format
191
msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
192
msgstr "C Na: i hariho marije"
193
 
194
#: directives.c:362
195
#, fuzzy, c-format
196
msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
197
msgstr "Bivuye C Na: hariho marije"
198
 
199
#: directives.c:388
200
#, fuzzy
201
msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
202
msgstr "a muri Makoro ingingo ni OYA"
203
 
204
#: directives.c:408
205
#, fuzzy
206
msgid "style of line directive is a GCC extension"
207
msgstr "IMISUSIRE Bya Umurongo ni a Umugereka"
208
 
209
#: directives.c:458
210
#, fuzzy, c-format
211
msgid "invalid preprocessing directive #%s"
212
msgstr "Sibyo"
213
 
214
#: directives.c:524
215
#, fuzzy
216
msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
217
msgstr "\"Nka a Makoro Izina:"
218
 
219
#: directives.c:530
220
#, fuzzy, c-format
221
msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
222
msgstr "\"%s\"Nka a Makoro Izina: Nka ni Mukoresha in C"
223
 
224
#: directives.c:533
225
#, fuzzy, c-format
226
msgid "no macro name given in #%s directive"
227
msgstr "Oya Makoro Izina: in"
228
 
229
#: directives.c:536
230
#, fuzzy
231
msgid "macro names must be identifiers"
232
msgstr "Makoro Amazina"
233
 
234
#: directives.c:577
235
#, c-format
236
msgid "undefining \"%s\""
237
msgstr ""
238
 
239
#: directives.c:632
240
#, fuzzy
241
msgid "missing terminating > character"
242
msgstr "Ibuze Inyuguti"
243
 
244
#: directives.c:687
245
#, fuzzy, c-format
246
msgid "#%s expects \"FILENAME\" or "
247
msgstr "#%sCyangwa"
248
 
249
#: directives.c:727
250
#, fuzzy, c-format
251
msgid "empty filename in #%s"
252
msgstr "ubusa IDOSIYE Izina: in"
253
 
254
#: directives.c:737
255
#, fuzzy
256
msgid "#include nested too deeply"
257
msgstr "#Gushyiramo"
258
 
259
#: directives.c:778
260
#, fuzzy
261
msgid "#include_next in primary source file"
262
msgstr "#in Inkomoko IDOSIYE"
263
 
264
#: directives.c:804
265
#, fuzzy, c-format
266
msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
267
msgstr "Sibyo Ibendera in Umurongo"
268
 
269
#: directives.c:856
270
#, fuzzy, c-format
271
msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
272
msgstr "\"%s\"Nyuma Umurongo ni OYA a Umubare wuzuye"
273
 
274
#: directives.c:862
275
#, fuzzy
276
msgid "line number out of range"
277
msgstr "Umurongo Umubare Inyuma Bya Urutonde"
278
 
279
#: directives.c:875 directives.c:952
280
#, fuzzy, c-format
281
msgid "\"%s\" is not a valid filename"
282
msgstr "\"%s\"ni OYA a Byemewe Izina ry'idosiye:"
283
 
284
#: directives.c:912
285
#, fuzzy, c-format
286
msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
287
msgstr "\"%s\"Nyuma ni OYA a Umubare wuzuye"
288
 
289
#: directives.c:1014
290
#, fuzzy, c-format
291
msgid "invalid #%s directive"
292
msgstr "Sibyo"
293
 
294
#: directives.c:1077
295
#, c-format
296
msgid "registering pragmas in namespace \"%s\" with mismatched name expansion"
297
msgstr ""
298
 
299
#: directives.c:1086
300
#, fuzzy, c-format
301
msgid "registering pragma \"%s\" with name expansion and no namespace"
302
msgstr "Nka Byombi a Na a"
303
 
304
#: directives.c:1104
305
#, fuzzy, c-format
306
msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
307
msgstr "Nka Byombi a Na a"
308
 
309
#: directives.c:1107
310
#, fuzzy, c-format
311
msgid "#pragma %s %s is already registered"
312
msgstr "#ni"
313
 
314
#: directives.c:1110
315
#, fuzzy, c-format
316
msgid "#pragma %s is already registered"
317
msgstr "#ni"
318
 
319
#: directives.c:1140
320
msgid "registering pragma with NULL handler"
321
msgstr ""
322
 
323
#: directives.c:1350
324
#, fuzzy
325
msgid "#pragma once in main file"
326
msgstr "#Rimwe in IDOSIYE"
327
 
328
#: directives.c:1373
329
#, fuzzy
330
msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
331
msgstr "Sibyo"
332
 
333
#: directives.c:1382
334
#, fuzzy, c-format
335
msgid "poisoning existing macro \"%s\""
336
msgstr "Makoro"
337
 
338
#: directives.c:1403
339
#, fuzzy
340
msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
341
msgstr "#Hanze Gushyiramo IDOSIYE"
342
 
343
#: directives.c:1427
344
#, fuzzy, c-format
345
msgid "cannot find source file %s"
346
msgstr "Gushaka Inkomoko"
347
 
348
#: directives.c:1431
349
#, fuzzy, c-format
350
msgid "current file is older than %s"
351
msgstr "KIGEZWEHO IDOSIYE ni"
352
 
353
#: directives.c:1599
354
#, fuzzy
355
msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
356
msgstr "a Ikurikiranyanyuguti"
357
 
358
#: directives.c:1671
359
#, fuzzy
360
msgid "#else without #if"
361
msgstr "#Ikindi NIBA"
362
 
363
#: directives.c:1676
364
#, fuzzy
365
msgid "#else after #else"
366
msgstr "#Ikindi Nyuma Ikindi"
367
 
368
#: directives.c:1678 directives.c:1711
369
#, fuzzy
370
msgid "the conditional began here"
371
msgstr "i"
372
 
373
#: directives.c:1704
374
#, fuzzy
375
msgid "#elif without #if"
376
msgstr "#NIBA"
377
 
378
#: directives.c:1709
379
#, fuzzy
380
msgid "#elif after #else"
381
msgstr "#Nyuma Ikindi"
382
 
383
#: directives.c:1739
384
#, fuzzy
385
msgid "#endif without #if"
386
msgstr "#NIBA"
387
 
388
#: directives.c:1816
389
#, fuzzy
390
msgid "missing '(' after predicate"
391
msgstr "Ibuze Nyuma"
392
 
393
#: directives.c:1831
394
#, fuzzy
395
msgid "missing ')' to complete answer"
396
msgstr "Ibuze Kuri Byuzuye"
397
 
398
#: directives.c:1851
399
#, fuzzy
400
msgid "predicate's answer is empty"
401
msgstr "ni ubusa"
402
 
403
#: directives.c:1878
404
msgid "assertion without predicate"
405
msgstr ""
406
 
407
#: directives.c:1880
408
#, fuzzy
409
msgid "predicate must be an identifier"
410
msgstr "Ikiranga"
411
 
412
#: directives.c:1966
413
#, c-format
414
msgid "\"%s\" re-asserted"
415
msgstr ""
416
 
417
#: directives.c:2190
418
#, c-format
419
msgid "unterminated #%s"
420
msgstr ""
421
 
422
#: errors.c:118
423
#, fuzzy
424
msgid "warning: "
425
msgstr "Iburira!"
426
 
427
#: errors.c:120
428
#, fuzzy
429
msgid "internal error: "
430
msgstr "Ikosa ry'imbere"
431
 
432
#: errors.c:122
433
#, fuzzy
434
msgid "error: "
435
msgstr "Ikosa ry'imbere"
436
 
437
#: errors.c:186
438
msgid "stdout"
439
msgstr ""
440
 
441
# desktop/source\app\ssodlg.src:DLG_SSOLOGIN.text
442
#: errors.c:188
443
#, fuzzy, c-format
444
msgid "%s: %s"
445
msgstr "%s:%s"
446
 
447
#: expr.c:203
448
#, fuzzy
449
msgid "too many decimal points in number"
450
msgstr "NYACUMI Utudomo in Umubare"
451
 
452
#: expr.c:223
453
#, fuzzy, c-format
454
msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
455
msgstr "Sibyo in"
456
 
457
#: expr.c:229
458
#, fuzzy
459
msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
460
msgstr "Gukoresha Bya Bihindagurika"
461
 
462
#: expr.c:238
463
#, fuzzy
464
msgid "exponent has no digits"
465
msgstr "Oya"
466
 
467
#: expr.c:245
468
#, fuzzy
469
msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
470
msgstr "Bihindagurika"
471
 
472
#: expr.c:251
473
#, fuzzy, c-format
474
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
475
msgstr "Sibyo Ingereka S ku Bihindagurika"
476
 
477
#: expr.c:261 expr.c:295
478
#, fuzzy, c-format
479
msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
480
msgstr "C i S Ingereka"
481
 
482
#: expr.c:268
483
#, fuzzy, c-format
484
msgid "invalid suffix \"%.*s\" with hexadecimal floating constant"
485
msgstr "Sibyo Ingereka S ku Bihindagurika"
486
 
487
#: expr.c:281
488
#, fuzzy, c-format
489
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
490
msgstr "Sibyo Ingereka S ku Umubare wuzuye"
491
 
492
#: expr.c:303
493
#, fuzzy
494
msgid "use of C99 long long integer constant"
495
msgstr "Gukoresha Bya Umubare wuzuye"
496
 
497
#: expr.c:310
498
#, fuzzy
499
msgid "imaginary constants are a GCC extension"
500
msgstr "NYURABWENGE a Umugereka"
501
 
502
#: expr.c:396
503
#, fuzzy
504
msgid "integer constant is too large for its type"
505
msgstr "Umubare wuzuye ni Binini kugirango Ubwoko"
506
 
507
#: expr.c:408
508
#, fuzzy
509
msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
510
msgstr "Umubare wuzuye ni Binini ni Bitashizweho umukono"
511
 
512
#: expr.c:490
513
#, fuzzy
514
msgid "missing ')' after \"defined\""
515
msgstr "Ibuze Nyuma"
516
 
517
#: expr.c:497
518
#, fuzzy
519
msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
520
msgstr "Mukoresha Ikiranga"
521
 
522
#: expr.c:505
523
#, fuzzy, c-format
524
msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
525
msgstr "(\"%s\"ni kugirango in C"
526
 
527
#: expr.c:515
528
#, fuzzy
529
msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
530
msgstr "iyi Gukoresha Bya Gicurasi OYA"
531
 
532
#: expr.c:554
533
#, fuzzy
534
msgid "floating constant in preprocessor expression"
535
msgstr "Bihindagurika in imvugo"
536
 
537
#: expr.c:560
538
#, fuzzy
539
msgid "imaginary number in preprocessor expression"
540
msgstr "NYURABWENGE Umubare in imvugo"
541
 
542
#: expr.c:605
543
#, fuzzy, c-format
544
msgid "\"%s\" is not defined"
545
msgstr "\"%s\"ni OYA"
546
 
547
#: expr.c:733 expr.c:762
548
#, fuzzy, c-format
549
msgid "missing binary operator before token \"%s\""
550
msgstr "Ibuze Nyabibiri Mukoresha Mbere"
551
 
552
#: expr.c:753
553
#, fuzzy, c-format
554
msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
555
msgstr "ni OYA Byemewe in"
556
 
557
#: expr.c:770
558
#, fuzzy
559
msgid "missing expression between '(' and ')'"
560
msgstr "imvugo hagati Na"
561
 
562
#: expr.c:773
563
#, fuzzy
564
msgid "#if with no expression"
565
msgstr "#NIBA Na: Oya imvugo"
566
 
567
#: expr.c:776
568
#, fuzzy, c-format
569
msgid "operator '%s' has no right operand"
570
msgstr "Mukoresha Oya Iburyo:"
571
 
572
#: expr.c:781
573
#, fuzzy, c-format
574
msgid "operator '%s' has no left operand"
575
msgstr "Mukoresha Oya Iburyo:"
576
 
577
#: expr.c:807
578
msgid " ':' without preceding '?'"
579
msgstr ""
580
 
581
#: expr.c:834
582
#, fuzzy
583
msgid "unbalanced stack in #if"
584
msgstr "in NIBA"
585
 
586
#: expr.c:853
587
#, fuzzy, c-format
588
msgid "impossible operator '%u'"
589
msgstr "Mukoresha"
590
 
591
#: expr.c:943
592
#, fuzzy
593
msgid "missing ')' in expression"
594
msgstr "Ibuze in imvugo"
595
 
596
#: expr.c:964
597
#, fuzzy
598
msgid "'?' without following ':'"
599
msgstr ""
600
"''Project- Id- Version: basctl\n"
601
"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
602
"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
603
"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
604
"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
605
"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
606
"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
607
"."
608
 
609
#: expr.c:974
610
#, fuzzy
611
msgid "integer overflow in preprocessor expression"
612
msgstr "Umubare wuzuye Byarenze urugero in imvugo"
613
 
614
#: expr.c:979
615
#, fuzzy
616
msgid "missing '(' in expression"
617
msgstr "Ibuze in imvugo"
618
 
619
#: expr.c:1011
620
#, fuzzy, c-format
621
msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
622
msgstr "i Ibumoso: Bya Amahinduka IKIMENYETSO Ryari:"
623
 
624
#: expr.c:1016
625
#, fuzzy, c-format
626
msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
627
msgstr "i Iburyo: Bya Amahinduka IKIMENYETSO Ryari:"
628
 
629
#: expr.c:1275
630
#, fuzzy
631
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
632
msgstr "C i Guteranya Mukoresha"
633
 
634
#: expr.c:1358
635
#, fuzzy
636
msgid "comma operator in operand of #if"
637
msgstr "Akitso Mukoresha in Bya NIBA"
638
 
639
#: expr.c:1490
640
#, fuzzy
641
msgid "division by zero in #if"
642
msgstr "ku Zeru in NIBA"
643
 
644
#: files.c:402
645
msgid "NULL directory in find_file"
646
msgstr ""
647
 
648
#: files.c:440
649
msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
650
msgstr ""
651
 
652
#: files.c:443
653
msgid "use -Winvalid-pch for more information"
654
msgstr ""
655
 
656
#: files.c:501
657
#, fuzzy, c-format
658
msgid "%s is a block device"
659
msgstr "%sni a Funga APAREYE"
660
 
661
#: files.c:518
662
#, fuzzy, c-format
663
msgid "%s is too large"
664
msgstr "%sni Binini"
665
 
666
#: files.c:553
667
#, fuzzy, c-format
668
msgid "%s is shorter than expected"
669
msgstr "%sni Ikitezwe:"
670
 
671
#: files.c:782
672
#, fuzzy, c-format
673
msgid "no include path in which to search for %s"
674
msgstr "Oya Gushyiramo Inzira in Kuri Gushaka"
675
 
676
#: files.c:1071
677
#, fuzzy
678
msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
679
msgstr "Gushyiramo Gicurasi kugirango"
680
 
681
#: init.c:407
682
#, fuzzy
683
msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
684
msgstr "Bitashizweho umukono Ubwoko"
685
 
686
#: init.c:411
687
#, fuzzy, c-format
688
msgid "preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %lu bits"
689
msgstr "Kinini Bya Intego"
690
 
691
#: init.c:418
692
#, fuzzy
693
msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
694
msgstr "ku Nka Nka a Intego INT"
695
 
696
#: init.c:421
697
#, fuzzy
698
msgid "target char is less than 8 bits wide"
699
msgstr "Intego INYUGUTI ni Birutwa 8"
700
 
701
#: init.c:425
702
#, fuzzy
703
msgid "target wchar_t is narrower than target char"
704
msgstr "Intego ni Intego INYUGUTI"
705
 
706
#: init.c:429
707
#, fuzzy
708
msgid "target int is narrower than target char"
709
msgstr "Intego INT ni Intego INYUGUTI"
710
 
711
#: init.c:434
712
#, fuzzy
713
msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
714
msgstr "Umubare wuzuye Inyuguti"
715
 
716
#: init.c:438
717
#, fuzzy, c-format
718
msgid "CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but the target requires %lu bits"
719
msgstr "ku iyi Ubuturo Inyuguti KURI i Intego"
720
 
721
#: lex.c:271
722
#, fuzzy
723
msgid "backslash and newline separated by space"
724
msgstr "Na ku Umwanya"
725
 
726
#: lex.c:276
727
#, fuzzy
728
msgid "backslash-newline at end of file"
729
msgstr "ku Impera Bya IDOSIYE"
730
 
731
#: lex.c:291
732
#, fuzzy, c-format
733
msgid "trigraph ??%c converted to %c"
734
msgstr ""
735
"Project- Id- Version: basctl\n"
736
"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
737
"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
738
"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
739
"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
740
"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
741
"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
742
"."
743
 
744
#: lex.c:298
745
#, fuzzy, c-format
746
msgid "trigraph ??%c ignored, use -trigraphs to enable"
747
msgstr ""
748
"Project- Id- Version: basctl\n"
749
"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
750
"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
751
"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
752
"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
753
"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
754
"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
755
"."
756
 
757
#: lex.c:344
758
#, fuzzy
759
msgid "\"/*\" within comment"
760
msgstr "\"/*\"muri Icyo wongeraho"
761
 
762
#: lex.c:402
763
#, fuzzy, c-format
764
msgid "%s in preprocessing directive"
765
msgstr "%sin"
766
 
767
#: lex.c:411
768
#, fuzzy
769
msgid "null character(s) ignored"
770
msgstr "NTAGIHARI Inyuguti S"
771
 
772
#: lex.c:448
773
#, fuzzy, c-format
774
msgid "`%.*s' is not in NFKC"
775
msgstr "\"%s\"ni OYA"
776
 
777
#: lex.c:451
778
#, fuzzy, c-format
779
msgid "`%.*s' is not in NFC"
780
msgstr "\"%s\"ni OYA"
781
 
782
#: lex.c:539
783
#, fuzzy, c-format
784
msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
785
msgstr "Kuri Gukoresha"
786
 
787
#: lex.c:547
788
#, fuzzy
789
msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
790
msgstr "_Kugaragara in i Bya a Makoro"
791
 
792
#: lex.c:647
793
#, fuzzy
794
msgid "null character(s) preserved in literal"
795
msgstr "NTAGIHARI Inyuguti S in"
796
 
797
#: lex.c:650
798
#, fuzzy, c-format
799
msgid "missing terminating %c character"
800
msgstr "Ibuze Inyuguti"
801
 
802
#: lex.c:842
803
#, fuzzy
804
msgid "no newline at end of file"
805
msgstr "Oya ku Impera Bya IDOSIYE"
806
 
807
#: lex.c:1002 traditional.c:162
808
#, fuzzy
809
msgid "unterminated comment"
810
msgstr "Icyo wongeraho"
811
 
812
#: lex.c:1013
813
#, fuzzy
814
msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
815
msgstr "C IMISUSIRE Ibisobanuro OYA in"
816
 
817
#: lex.c:1015
818
#, fuzzy
819
msgid "(this will be reported only once per input file)"
820
msgstr "(iyi Rimwe Iyinjiza IDOSIYE"
821
 
822
#: lex.c:1020
823
#, fuzzy
824
msgid "multi-line comment"
825
msgstr "Umurongo Icyo wongeraho"
826
 
827
#: lex.c:1333
828
#, c-format
829
msgid "unspellable token %s"
830
msgstr ""
831
 
832
#: line-map.c:313
833
#, fuzzy, c-format
834
msgid "In file included from %s:%u"
835
msgstr "IDOSIYE Bivuye"
836
 
837
#: line-map.c:331
838
#, fuzzy, c-format
839
msgid ""
840
",\n"
841
"                 from %s:%u"
842
msgstr ",Bivuye"
843
 
844
#: macro.c:83
845
#, fuzzy, c-format
846
msgid "macro \"%s\" is not used"
847
msgstr "Makoro ni OYA"
848
 
849
#: macro.c:122 macro.c:312
850
#, fuzzy, c-format
851
msgid "invalid built-in macro \"%s\""
852
msgstr "Sibyo in Makoro"
853
 
854
#: macro.c:156
855
#, fuzzy
856
msgid "could not determine file timestamp"
857
msgstr "OYA Itariki Na Igihe"
858
 
859
#: macro.c:253
860
#, fuzzy
861
msgid "could not determine date and time"
862
msgstr "OYA Itariki Na Igihe"
863
 
864
#: macro.c:416
865
#, fuzzy
866
msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
867
msgstr "Sibyo Ikurikiranyanyuguti"
868
 
869
#: macro.c:466
870
#, fuzzy, c-format
871
msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
872
msgstr "Na OYA a Byemewe"
873
 
874
#: macro.c:538
875
#, fuzzy
876
msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
877
msgstr "ingingo Kuri"
878
 
879
#: macro.c:543
880
#, fuzzy, c-format
881
msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
882
msgstr "Makoro ingingo"
883
 
884
#: macro.c:548
885
#, fuzzy, c-format
886
msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
887
msgstr "Makoro ingingo"
888
 
889
#: macro.c:659 traditional.c:675
890
#, fuzzy, c-format
891
msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
892
msgstr "Urutonde Makoro"
893
 
894
#: macro.c:762
895
#, fuzzy, c-format
896
msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
897
msgstr "Umumaro nka Makoro Na: ingingo in C"
898
 
899
#: macro.c:1278
900
#, fuzzy, c-format
901
msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
902
msgstr "Gusubiramo Makoro"
903
 
904
#: macro.c:1324
905
#, fuzzy, c-format
906
msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
907
msgstr "\"%s\"Gicurasi OYA Kugaragara in Makoro Urutonde"
908
 
909
#: macro.c:1332
910
#, fuzzy
911
msgid "macro parameters must be comma-separated"
912
msgstr "Makoro Ibigenga Akitso"
913
 
914
#: macro.c:1349
915
#, fuzzy
916
msgid "parameter name missing"
917
msgstr "Izina: Ibuze"
918
 
919
#: macro.c:1366
920
#, fuzzy
921
msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
922
msgstr "Makoro in"
923
 
924
#: macro.c:1371
925
#, fuzzy
926
msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
927
msgstr "C OYA Makoro"
928
 
929
#: macro.c:1380
930
#, fuzzy
931
msgid "missing ')' in macro parameter list"
932
msgstr "Ibuze in Makoro Urutonde"
933
 
934
#: macro.c:1458
935
#, fuzzy
936
msgid "ISO C99 requires whitespace after the macro name"
937
msgstr "C Nyuma i Makoro Izina:"
938
 
939
#: macro.c:1482
940
#, fuzzy
941
msgid "missing whitespace after the macro name"
942
msgstr "C Nyuma i Makoro Izina:"
943
 
944
#: macro.c:1512
945
#, fuzzy
946
msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
947
msgstr "'#'ni OYA ku a Makoro"
948
 
949
#: macro.c:1531
950
#, fuzzy
951
msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
952
msgstr "'##'Kugaragara ku Impera Bya a Makoro"
953
 
954
#: macro.c:1629
955
#, c-format
956
msgid "\"%s\" redefined"
957
msgstr ""
958
 
959
#: macro.c:1634
960
#, fuzzy
961
msgid "this is the location of the previous definition"
962
msgstr "iyi ni i Ahantu Bya i Ibanjirije Insobanuro"
963
 
964
#: macro.c:1684
965
#, fuzzy, c-format
966
msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
967
msgstr "Makoro in C"
968
 
969
#: macro.c:1707
970
#, fuzzy, c-format
971
msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
972
msgstr "Sibyo Ubwoko in"
973
 
974
#: pch.c:84 pch.c:332 pch.c:354 pch.c:360
975
msgid "while writing precompiled header"
976
msgstr ""
977
 
978
#: pch.c:467
979
#, fuzzy, c-format
980
msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
981
msgstr "Akarango OYA"
982
 
983
#: pch.c:479
984
#, c-format
985
msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
986
msgstr ""
987
 
988
#: pch.c:520
989
#, fuzzy, c-format
990
msgid "%s: not used because `%s' is defined"
991
msgstr "`%s'Nta narimwe"
992
 
993
#: pch.c:533 pch.c:696
994
msgid "while reading precompiled header"
995
msgstr ""
996
 
997
#: traditional.c:745
998
#, fuzzy, c-format
999
msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
1000
msgstr "Makoro"
1001
 
1002
#: traditional.c:912
1003
#, fuzzy
1004
msgid "syntax error in macro parameter list"
1005
msgstr "\"%s\"Gicurasi OYA Kugaragara in Makoro Urutonde"
1006
 
1007
#, fuzzy
1008
#~ msgid "`%s' attribute directive ignored"
1009
#~ msgstr "`%s'Ikiranga"
1010
 
1011
#, fuzzy
1012
#~ msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
1013
#~ msgstr "Umubare Bya ingingo kugirango Ikiranga"
1014
 
1015
#, fuzzy
1016
#~ msgid "`%s' attribute does not apply to types"
1017
#~ msgstr "`%s'Ikiranga OYA Gukurikiza Kuri"
1018
 
1019
#, fuzzy
1020
#~ msgid "`%s' attribute only applies to function types"
1021
#~ msgstr "`%s'Ikiranga Kuri Umumaro"
1022
 
1023
#, fuzzy
1024
#~ msgid "`%s' attribute ignored"
1025
#~ msgstr "`%s'Ikiranga"
1026
 
1027
#, fuzzy
1028
#~ msgid "offset outside bounds of constant string"
1029
#~ msgstr "Nta- boneza Hanze Bya Ikurikiranyanyuguti"
1030
 
1031
#, fuzzy
1032
#~ msgid "second arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
1033
#~ msgstr "ISEGONDA Kuri a"
1034
 
1035
#, fuzzy
1036
#~ msgid "invalid second arg to __builtin_prefetch; using zero"
1037
#~ msgstr "Sibyo ISEGONDA Kuri ikoresha Zeru"
1038
 
1039
#, fuzzy
1040
#~ msgid "third arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
1041
#~ msgstr "Kuri a"
1042
 
1043
#, fuzzy
1044
#~ msgid "invalid third arg to __builtin_prefetch; using zero"
1045
#~ msgstr "Sibyo Kuri ikoresha Zeru"
1046
 
1047
#, fuzzy
1048
#~ msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
1049
#~ msgstr "_OYA ku iyi Intego"
1050
 
1051
#, fuzzy
1052
#~ msgid "argument of `__builtin_args_info' must be constant"
1053
#~ msgstr "Bya"
1054
 
1055
#, fuzzy
1056
#~ msgid "argument of `__builtin_args_info' out of range"
1057
#~ msgstr "Bya Inyuma Bya Urutonde"
1058
 
1059
#, fuzzy
1060
#~ msgid "missing argument in `__builtin_args_info'"
1061
#~ msgstr "Ibuze in"
1062
 
1063
#, fuzzy
1064
#~ msgid "`va_start' used in function with fixed args"
1065
#~ msgstr "`in Umumaro Na: BIHAMYE"
1066
 
1067
#, fuzzy
1068
#~ msgid "second parameter of `va_start' not last named argument"
1069
#~ msgstr "ISEGONDA Bya OYA Iheruka"
1070
 
1071
#, fuzzy
1072
#~ msgid "too many arguments to function `va_start'"
1073
#~ msgstr "ingingo Kuri Umumaro"
1074
 
1075
#, fuzzy
1076
#~ msgid "first argument to `va_arg' not of type `va_list'"
1077
#~ msgstr "Itangira Kuri OYA Bya Ubwoko"
1078
 
1079
#, fuzzy
1080
#~ msgid "`%s' is promoted to `%s' when passed through `...'"
1081
#~ msgstr "`%s'ni Kuri Ryari: Gihinguranya"
1082
 
1083
#, fuzzy
1084
#~ msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')"
1085
#~ msgstr "(OYA Kuri"
1086
 
1087
#, fuzzy
1088
#~ msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'"
1089
#~ msgstr "Sibyo Kuri"
1090
 
1091
#, fuzzy
1092
#~ msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'"
1093
#~ msgstr "Sibyo Kuri"
1094
 
1095
#, fuzzy
1096
#~ msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'"
1097
#~ msgstr "Kuri"
1098
 
1099
#, fuzzy
1100
#~ msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'"
1101
#~ msgstr "Kuri"
1102
 
1103
#, fuzzy
1104
#~ msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant"
1105
#~ msgstr "ISEGONDA Kuri a"
1106
 
1107
#, fuzzy
1108
#~ msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1"
1109
#~ msgstr "_ISEGONDA 1."
1110
 
1111
#, fuzzy
1112
#~ msgid "built-in function `%s' not currently supported"
1113
#~ msgstr "in Umumaro OYA"
1114
 
1115
#, fuzzy
1116
#~ msgid "target format does not support infinity"
1117
#~ msgstr "Intego Imiterere OYA Gushigikira Bidashira"
1118
 
1119
#, fuzzy
1120
#~ msgid "`%s' is not defined outside of function scope"
1121
#~ msgstr "`%s'ni OYA Hanze Bya Umumaro Ingano:"
1122
 
1123
#, fuzzy
1124
#~ msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support"
1125
#~ msgstr "Ikurikiranyanyuguti Uburebure ni Biruta i Uburebure C Bya ngombwa Kuri Gushigikira"
1126
 
1127
#, fuzzy
1128
#~ msgid "concatenation of string literals with __FUNCTION__ is deprecated"
1129
#~ msgstr "Bya Ikurikiranyanyuguti Na: ni Bitemewe."
1130
 
1131
#, fuzzy
1132
#~ msgid "overflow in constant expression"
1133
#~ msgstr "Byarenze urugero in imvugo"
1134
 
1135
#, fuzzy
1136
#~ msgid "integer overflow in expression"
1137
#~ msgstr "Umubare wuzuye Byarenze urugero in imvugo"
1138
 
1139
#, fuzzy
1140
#~ msgid "floating point overflow in expression"
1141
#~ msgstr "Bihindagurika Akadomo Byarenze urugero in imvugo"
1142
 
1143
#, fuzzy
1144
#~ msgid "vector overflow in expression"
1145
#~ msgstr "Byarenze urugero in imvugo"
1146
 
1147
#, fuzzy
1148
#~ msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
1149
#~ msgstr "Binini Umubare wuzuye Kuri Bitashizweho umukono Ubwoko"
1150
 
1151
#, fuzzy
1152
#~ msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
1153
#~ msgstr "Umubare wuzuye Kuri Bitashizweho umukono Ubwoko"
1154
 
1155
#, fuzzy
1156
#~ msgid "overflow in implicit constant conversion"
1157
#~ msgstr "Byarenze urugero in Ihindurangero"
1158
 
1159
#, fuzzy
1160
#~ msgid "operation on `%s' may be undefined"
1161
#~ msgstr "ku Gicurasi kidasobanuye"
1162
 
1163
#, fuzzy
1164
#~ msgid "expression statement has incomplete type"
1165
#~ msgstr "imvugo Inyandiko Ubwoko"
1166
 
1167
#, fuzzy
1168
#~ msgid "case label does not reduce to an integer constant"
1169
#~ msgstr "Akarango OYA Kuri Umubare wuzuye"
1170
 
1171
#, fuzzy
1172
#~ msgid "invalid truth-value expression"
1173
#~ msgstr "Sibyo Agaciro imvugo"
1174
 
1175
#, fuzzy
1176
#~ msgid "invalid operands to binary %s"
1177
#~ msgstr "Sibyo Kuri Nyabibiri"
1178
 
1179
#, fuzzy
1180
#~ msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
1181
#~ msgstr "ni Buri gihe SIBYO Kuri Urutonde Bya Ibyatanzwe Ubwoko"
1182
 
1183
#, fuzzy
1184
#~ msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
1185
#~ msgstr "ni Buri gihe NIBYO Kuri Urutonde Bya Ibyatanzwe Ubwoko"
1186
 
1187
#, fuzzy
1188
#~ msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
1189
#~ msgstr "Bya Bitashizweho umukono imvugo 0 ni Buri gihe NIBYO"
1190
 
1191
#, fuzzy
1192
#~ msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
1193
#~ msgstr "Bya Bitashizweho umukono imvugo 0 ni Buri gihe SIBYO"
1194
 
1195
#, fuzzy
1196
#~ msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic"
1197
#~ msgstr "Mweretsi Bya Ubwoko in"
1198
 
1199
#, fuzzy
1200
#~ msgid "pointer to a function used in arithmetic"
1201
#~ msgstr "Mweretsi Kuri a Umumaro in"
1202
 
1203
#, fuzzy
1204
#~ msgid "pointer to member function used in arithmetic"
1205
#~ msgstr "Mweretsi Kuri Umumaro in"
1206
 
1207
#, fuzzy
1208
#~ msgid "pointer to a member used in arithmetic"
1209
#~ msgstr "Mweretsi Kuri a in"
1210
 
1211
#, fuzzy
1212
#~ msgid "struct type value used where scalar is required"
1213
#~ msgstr "Ubwoko Agaciro ni Bya ngombwa"
1214
 
1215
#, fuzzy
1216
#~ msgid "union type value used where scalar is required"
1217
#~ msgstr "Ihuza Ubwoko Agaciro ni Bya ngombwa"
1218
 
1219
#, fuzzy
1220
#~ msgid "array type value used where scalar is required"
1221
#~ msgstr "Imbonerahamwe Ubwoko Agaciro ni Bya ngombwa"
1222
 
1223
#, fuzzy
1224
#~ msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
1225
#~ msgstr "Igenera Nka Agaciro"
1226
 
1227
#, fuzzy
1228
#~ msgid "invalid use of `restrict'"
1229
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya"
1230
 
1231
#, fuzzy
1232
#~ msgid "invalid application of `sizeof' to a function type"
1233
#~ msgstr "Sibyo Porogaramu Bya Kuri a Umumaro Ubwoko"
1234
 
1235
#, fuzzy
1236
#~ msgid "invalid application of `%s' to a void type"
1237
#~ msgstr "Sibyo Porogaramu Bya Kuri a Ubwoko"
1238
 
1239
#, fuzzy
1240
#~ msgid "invalid application of `%s' to an incomplete type"
1241
#~ msgstr "Sibyo Porogaramu Bya Kuri Ubwoko"
1242
 
1243
#, fuzzy
1244
#~ msgid "`__alignof' applied to a bit-field"
1245
#~ msgstr "`_Byashyizweho Kuri a Umwanya"
1246
 
1247
#, fuzzy
1248
#~ msgid "cannot disable built-in function `%s'"
1249
#~ msgstr "in Umumaro"
1250
 
1251
#, fuzzy
1252
#~ msgid "too few arguments to function `%s'"
1253
#~ msgstr "ingingo Kuri Umumaro"
1254
 
1255
#, fuzzy
1256
#~ msgid "too many arguments to function `%s'"
1257
#~ msgstr "ingingo Kuri Umumaro"
1258
 
1259
#, fuzzy
1260
#~ msgid "non-floating-point argument to function `%s'"
1261
#~ msgstr "Bihindagurika Akadomo Kuri Umumaro"
1262
 
1263
#, fuzzy
1264
#~ msgid "pointers are not permitted as case values"
1265
#~ msgstr "OYA Nka Uduciro"
1266
 
1267
#, fuzzy
1268
#~ msgid "ISO C++ forbids range expressions in switch statements"
1269
#~ msgstr "C Urutonde in Hindura"
1270
 
1271
#, fuzzy
1272
#~ msgid "ISO C forbids range expressions in switch statements"
1273
#~ msgstr "C Urutonde in Hindura"
1274
 
1275
#, fuzzy
1276
#~ msgid "empty range specified"
1277
#~ msgstr "ubusa Urutonde"
1278
 
1279
#, fuzzy
1280
#~ msgid "duplicate (or overlapping) case value"
1281
#~ msgstr "Gusubiramo Cyangwa iyorosa Agaciro"
1282
 
1283
#, fuzzy
1284
#~ msgid "this is the first entry overlapping that value"
1285
#~ msgstr "iyi ni i Itangira Icyinjijwe iyorosa Agaciro"
1286
 
1287
#, fuzzy
1288
#~ msgid "duplicate case value"
1289
#~ msgstr "Gusubiramo Agaciro"
1290
 
1291
#, fuzzy
1292
#~ msgid "multiple default labels in one switch"
1293
#~ msgstr "Igikubo Mburabuzi Uturango... in Hindura"
1294
 
1295
#, fuzzy
1296
#~ msgid "this is the first default label"
1297
#~ msgstr "iyi ni i Itangira Mburabuzi Akarango"
1298
 
1299
#, fuzzy
1300
#~ msgid "ISO C++ forbids taking the address of a label"
1301
#~ msgstr "C i Aderesi Bya a Akarango"
1302
 
1303
#, fuzzy
1304
#~ msgid "ISO C forbids taking the address of a label"
1305
#~ msgstr "C i Aderesi Bya a Akarango"
1306
 
1307
#, fuzzy
1308
#~ msgid "declaration of `%s' shadows %s"
1309
#~ msgstr "Bya"
1310
 
1311
#, fuzzy
1312
#~ msgid "unknown machine mode `%s'"
1313
#~ msgstr "Kitazwi Ubwoko"
1314
 
1315
#, fuzzy
1316
#~ msgid "no data type for mode `%s'"
1317
#~ msgstr "Oya Ibyatanzwe Ubwoko kugirango Ubwoko"
1318
 
1319
#, fuzzy
1320
#~ msgid "unable to emulate '%s'"
1321
#~ msgstr "Kuri"
1322
 
1323
#, fuzzy
1324
#~ msgid "section attribute cannot be specified for local variables"
1325
#~ msgstr "Icyiciro Ikiranga kugirango Ibihinduka"
1326
 
1327
#, fuzzy
1328
#~ msgid "section of `%s' conflicts with previous declaration"
1329
#~ msgstr "Icyiciro Bya Na: Ibanjirije"
1330
 
1331
#, fuzzy
1332
#~ msgid "section attribute not allowed for `%s'"
1333
#~ msgstr "Icyiciro Ikiranga OYA kugirango"
1334
 
1335
#, fuzzy
1336
#~ msgid "section attributes are not supported for this target"
1337
#~ msgstr "Icyiciro Ibiranga OYA kugirango iyi Intego"
1338
 
1339
#, fuzzy
1340
#~ msgid "requested alignment is not a constant"
1341
#~ msgstr "Itunganya ni OYA a"
1342
 
1343
#, fuzzy
1344
#~ msgid "requested alignment is not a power of 2"
1345
#~ msgstr "Itunganya ni OYA a UMWIKUBE Bya 2."
1346
 
1347
#, fuzzy
1348
#~ msgid "requested alignment is too large"
1349
#~ msgstr "Itunganya ni Binini"
1350
 
1351
#, fuzzy
1352
#~ msgid "alignment may not be specified for `%s'"
1353
#~ msgstr "Itunganya Gicurasi OYA kugirango"
1354
 
1355
#, fuzzy
1356
#~ msgid "`%s' defined both normally and as an alias"
1357
#~ msgstr "`%s'Byombi Na Nka Irihimbano"
1358
 
1359
#, fuzzy
1360
#~ msgid "alias arg not a string"
1361
#~ msgstr "Irihimbano OYA a Ikurikiranyanyuguti"
1362
 
1363
#, fuzzy
1364
#~ msgid "visibility arg not a string"
1365
#~ msgstr "Ukugaragara OYA a Ikurikiranyanyuguti"
1366
 
1367
#, fuzzy
1368
#~ msgid "visibility arg must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
1369
#~ msgstr "Ukugaragara Bya Mburabuzi gihishwe Birinzwe Cyangwa By'imbere"
1370
 
1371
#, fuzzy
1372
#~ msgid "tls_model arg not a string"
1373
#~ msgstr "OYA a Ikurikiranyanyuguti"
1374
 
1375
#, fuzzy
1376
#~ msgid "tls_model arg must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
1377
#~ msgstr "Bya Cyangwa"
1378
 
1379
#, fuzzy
1380
#~ msgid "`%s' attribute applies only to functions"
1381
#~ msgstr "`%s'Ikiranga Kuri Imimaro"
1382
 
1383
#, fuzzy
1384
#~ msgid "can't set `%s' attribute after definition"
1385
#~ msgstr "Gushyiraho Ikiranga Nyuma Insobanuro"
1386
 
1387
#, fuzzy
1388
#~ msgid "`%s' attribute ignored for `%s'"
1389
#~ msgstr "`%s'Ikiranga kugirango"
1390
 
1391
#, fuzzy
1392
#~ msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
1393
#~ msgstr "Sibyo Ubwoko kugirango Ikiranga"
1394
 
1395
#, fuzzy
1396
#~ msgid "no vector mode with the size and type specified could be found"
1397
#~ msgstr "Oya Ubwoko Na: i Ingano Na Ubwoko Byabonetse"
1398
 
1399
#, fuzzy
1400
#~ msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
1401
#~ msgstr "Ikiranga ingingo ku a"
1402
 
1403
#, fuzzy
1404
#~ msgid "nonnull argument has invalid operand number (arg %lu)"
1405
#~ msgstr "Sibyo Umubare"
1406
 
1407
#, fuzzy
1408
#~ msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (arg %lu, operand %lu)"
1409
#~ msgstr "Na: Inyuma Bya Urutonde Umubare"
1410
 
1411
#, fuzzy
1412
#~ msgid "nonnull argument references non-pointer operand (arg %lu, operand %lu)"
1413
#~ msgstr "Indango Mweretsi"
1414
 
1415
#, fuzzy
1416
#~ msgid "null argument where non-null required (arg %lu)"
1417
#~ msgstr "NTAGIHARI NTAGIHARI Bya ngombwa"
1418
 
1419
#, fuzzy
1420
#~ msgid "void value not ignored as it ought to be"
1421
#~ msgstr "Agaciro OYA Nka Kuri"
1422
 
1423
#, fuzzy
1424
#~ msgid "conversion to non-scalar type requested"
1425
#~ msgstr "Ihindurangero Kuri Ubwoko"
1426
 
1427
#, fuzzy
1428
#~ msgid "array `%s' assumed to have one element"
1429
#~ msgstr "Imbonerahamwe Kuri Ikigize:"
1430
 
1431
#, fuzzy
1432
#~ msgid "`struct %s' incomplete in scope ending here"
1433
#~ msgstr "`in Ingano:"
1434
 
1435
#, fuzzy
1436
#~ msgid "`union %s' incomplete in scope ending here"
1437
#~ msgstr "`Ihuza in Ingano:"
1438
 
1439
#, fuzzy
1440
#~ msgid "`enum %s' incomplete in scope ending here"
1441
#~ msgstr "`in Ingano:"
1442
 
1443
#, fuzzy
1444
#~ msgid "label `%s' defined but not used"
1445
#~ msgstr "Akarango OYA"
1446
 
1447
#, fuzzy
1448
#~ msgid "function `%s' redeclared as inline"
1449
#~ msgstr "Umumaro Nka Mumurongo"
1450
 
1451
#, fuzzy
1452
#~ msgid "previous declaration of function `%s' with attribute noinline"
1453
#~ msgstr "Ibanjirije Bya Umumaro Na: Ikiranga"
1454
 
1455
#, fuzzy
1456
#~ msgid "function `%s' redeclared with attribute noinline"
1457
#~ msgstr "Umumaro Na: Ikiranga"
1458
 
1459
#, fuzzy
1460
#~ msgid "previous declaration of function `%s' was inline"
1461
#~ msgstr "Ibanjirije Bya Umumaro Mumurongo"
1462
 
1463
#, fuzzy
1464
#~ msgid "shadowing built-in function `%s'"
1465
#~ msgstr "Ishyiraho ry'igicucu in Umumaro"
1466
 
1467
#, fuzzy
1468
#~ msgid "shadowing library function `%s'"
1469
#~ msgstr "Ishyiraho ry'igicucu Isomero Umumaro"
1470
 
1471
#, fuzzy
1472
#~ msgid "library function `%s' declared as non-function"
1473
#~ msgstr "Isomero Umumaro Nka Umumaro"
1474
 
1475
#, fuzzy
1476
#~ msgid "built-in function `%s' declared as non-function"
1477
#~ msgstr "in Umumaro Nka Umumaro"
1478
 
1479
#, fuzzy
1480
#~ msgid "`%s' redeclared as different kind of symbol"
1481
#~ msgstr "`%s'Nka Bya IKIMENYETSO"
1482
 
1483
#, fuzzy
1484
#~ msgid "previous declaration of `%s'"
1485
#~ msgstr "Ibanjirije Bya"
1486
 
1487
#, fuzzy
1488
#~ msgid "conflicting types for built-in function `%s'"
1489
#~ msgstr "kugirango in Umumaro"
1490
 
1491
#, fuzzy
1492
#~ msgid "conflicting types for `%s'"
1493
#~ msgstr "kugirango"
1494
 
1495
#, fuzzy
1496
#~ msgid "a parameter list with an ellipsis can't match an empty parameter name list declaration"
1497
#~ msgstr "a Urutonde Na: BIHUYE ubusa Izina: Urutonde"
1498
 
1499
#, fuzzy
1500
#~ msgid "an argument type that has a default promotion can't match an empty parameter name list declaration"
1501
#~ msgstr "Ubwoko a Mburabuzi BIHUYE ubusa Izina: Urutonde"
1502
 
1503
#, fuzzy
1504
#~ msgid "thread-local declaration of `%s' follows non thread-local declaration"
1505
#~ msgstr "Urudodo Bya Urudodo"
1506
 
1507
#, fuzzy
1508
#~ msgid "non thread-local declaration of `%s' follows thread-local declaration"
1509
#~ msgstr "Urudodo Bya Urudodo"
1510
 
1511
#, fuzzy
1512
#~ msgid "redefinition of `%s'"
1513
#~ msgstr "Bya"
1514
 
1515
#, fuzzy
1516
#~ msgid "redeclaration of `%s'"
1517
#~ msgstr "Bya"
1518
 
1519
#, fuzzy
1520
#~ msgid "conflicting declarations of `%s'"
1521
#~ msgstr "Bya"
1522
 
1523
#, fuzzy
1524
#~ msgid "prototype for `%s' follows"
1525
#~ msgstr "kugirango"
1526
 
1527
#, fuzzy
1528
#~ msgid "non-prototype definition here"
1529
#~ msgstr "Insobanuro"
1530
 
1531
#, fuzzy
1532
#~ msgid "prototype for `%s' follows and number of arguments doesn't match"
1533
#~ msgstr "kugirango Na Umubare Bya ingingo BIHUYE"
1534
 
1535
#, fuzzy
1536
#~ msgid "prototype for `%s' follows and argument %d doesn't match"
1537
#~ msgstr "kugirango Na BIHUYE"
1538
 
1539
#, fuzzy
1540
#~ msgid "`%s' declared inline after being called"
1541
#~ msgstr "`%s'Mumurongo Nyuma"
1542
 
1543
#, fuzzy
1544
#~ msgid "`%s' declared inline after its definition"
1545
#~ msgstr "`%s'Mumurongo Nyuma Insobanuro"
1546
 
1547
#, fuzzy
1548
#~ msgid "static declaration for `%s' follows non-static"
1549
#~ msgstr "kugirango"
1550
 
1551
#, fuzzy
1552
#~ msgid "non-static declaration for `%s' follows static"
1553
#~ msgstr "kugirango"
1554
 
1555
#, fuzzy
1556
#~ msgid "const declaration for `%s' follows non-const"
1557
#~ msgstr "kugirango"
1558
 
1559
#, fuzzy
1560
#~ msgid "type qualifiers for `%s' conflict with previous decl"
1561
#~ msgstr "Ubwoko kugirango Na: Ibanjirije"
1562
 
1563
#, fuzzy
1564
#~ msgid "redundant redeclaration of `%s' in same scope"
1565
#~ msgstr "Bya in Ingano:"
1566
 
1567
#, fuzzy
1568
#~ msgid "declaration of `%s' shadows a parameter"
1569
#~ msgstr "Bya a"
1570
 
1571
#, fuzzy
1572
#~ msgid "declaration of `%s' shadows a symbol from the parameter list"
1573
#~ msgstr "Bya a IKIMENYETSO Bivuye i Urutonde"
1574
 
1575
#, fuzzy
1576
#~ msgid "a parameter"
1577
#~ msgstr "a"
1578
 
1579
#, fuzzy
1580
#~ msgid "a previous local"
1581
#~ msgstr "a Ibanjirije"
1582
 
1583
#, fuzzy
1584
#~ msgid "a global declaration"
1585
#~ msgstr "a"
1586
 
1587
#, fuzzy
1588
#~ msgid "nested extern declaration of `%s'"
1589
#~ msgstr "Bya"
1590
 
1591
#, fuzzy
1592
#~ msgid "`%s' used prior to declaration"
1593
#~ msgstr "`%s'Kuri"
1594
 
1595
#, fuzzy
1596
#~ msgid "`%s' was declared implicitly `extern' and later `static'"
1597
#~ msgstr "`%s'Na"
1598
 
1599
#, fuzzy
1600
#~ msgid "type mismatch with previous external decl"
1601
#~ msgstr "Ubwoko Na: Ibanjirije external"
1602
 
1603
#, fuzzy
1604
#~ msgid "previous external decl of `%s'"
1605
#~ msgstr "Ibanjirije external Bya"
1606
 
1607
#, fuzzy
1608
#~ msgid "type mismatch with previous implicit declaration"
1609
#~ msgstr "Ubwoko Na: Ibanjirije"
1610
 
1611
#, fuzzy
1612
#~ msgid "previous implicit declaration of `%s'"
1613
#~ msgstr "Ibanjirije Bya"
1614
 
1615
#, fuzzy
1616
#~ msgid "`%s' was previously implicitly declared to return `int'"
1617
#~ msgstr "`%s'Kuri Garuka"
1618
 
1619
#, fuzzy
1620
#~ msgid "`%s' was declared `extern' and later `static'"
1621
#~ msgstr "`%s'Na"
1622
 
1623
#, fuzzy
1624
#~ msgid "extern declaration of `%s' doesn't match global one"
1625
#~ msgstr "Bya BIHUYE"
1626
 
1627
#, fuzzy
1628
#~ msgid "`%s' locally external but globally static"
1629
#~ msgstr "`%s'external"
1630
 
1631
#, fuzzy
1632
#~ msgid "function `%s' was previously declared within a block"
1633
#~ msgstr "Umumaro muri a Funga"
1634
 
1635
#, fuzzy
1636
#~ msgid "implicit declaration of function `%s'"
1637
#~ msgstr "Bya Umumaro"
1638
 
1639
#, fuzzy
1640
#~ msgid "label %s referenced outside of any function"
1641
#~ msgstr "Akarango Hanze Bya Umumaro"
1642
 
1643
#, fuzzy
1644
#~ msgid "duplicate label declaration `%s'"
1645
#~ msgstr "Gusubiramo Akarango"
1646
 
1647
#, fuzzy
1648
#~ msgid "this is a previous declaration"
1649
#~ msgstr "iyi ni a Ibanjirije"
1650
 
1651
#, fuzzy
1652
#~ msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
1653
#~ msgstr "Kitiswe Ihuza Oya Ingero"
1654
 
1655
#, fuzzy
1656
#~ msgid "useless keyword or type name in empty declaration"
1657
#~ msgstr "Ijambo- banze Cyangwa Ubwoko Izina: in ubusa"
1658
 
1659
#, fuzzy
1660
#~ msgid "two types specified in one empty declaration"
1661
#~ msgstr "in ubusa"
1662
 
1663
#, fuzzy
1664
#~ msgid "empty declaration"
1665
#~ msgstr "ubusa"
1666
 
1667
#, fuzzy
1668
#~ msgid "ISO C90 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators"
1669
#~ msgstr "OYA Gushigikira Cyangwa Ubwoko in Imbonerahamwe"
1670
 
1671
#, fuzzy
1672
#~ msgid "ISO C90 does not support `[*]' array declarators"
1673
#~ msgstr "OYA Gushigikira Imbonerahamwe"
1674
 
1675
#, fuzzy
1676
#~ msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators"
1677
#~ msgstr "OYA Imbonerahamwe"
1678
 
1679
#, fuzzy
1680
#~ msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
1681
#~ msgstr "Cyangwa Ubwoko in Incamake"
1682
 
1683
#, fuzzy
1684
#~ msgid "`%s' is usually a function"
1685
#~ msgstr "`%s'ni a Umumaro"
1686
 
1687
#, fuzzy
1688
#~ msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)"
1689
#~ msgstr "ni Gukoresha"
1690
 
1691
#, fuzzy
1692
#~ msgid "function `%s' is initialized like a variable"
1693
#~ msgstr "Umumaro ni nka a IMPINDURAGACIRO"
1694
 
1695
#, fuzzy
1696
#~ msgid "parameter `%s' is initialized"
1697
#~ msgstr "ni"
1698
 
1699
#, fuzzy
1700
#~ msgid "variable-sized object may not be initialized"
1701
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Igikoresho Gicurasi OYA"
1702
 
1703
#, fuzzy
1704
#~ msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type"
1705
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Ubwoko"
1706
 
1707
#, fuzzy
1708
#~ msgid "elements of array `%s' have incomplete type"
1709
#~ msgstr "Ibintu Bya Imbonerahamwe Ubwoko"
1710
 
1711
#, fuzzy
1712
#~ msgid "declaration of `%s' has `extern' and is initialized"
1713
#~ msgstr "Bya Na ni"
1714
 
1715
#, fuzzy
1716
#~ msgid "inline function `%s' given attribute noinline"
1717
#~ msgstr "Mumurongo Umumaro Ikiranga"
1718
 
1719
#, fuzzy
1720
#~ msgid "initializer fails to determine size of `%s'"
1721
#~ msgstr "Kuri Ingano Bya"
1722
 
1723
#, fuzzy
1724
#~ msgid "array size missing in `%s'"
1725
#~ msgstr "Imbonerahamwe Ingano Ibuze in"
1726
 
1727
#, fuzzy
1728
#~ msgid "zero or negative size array `%s'"
1729
#~ msgstr "Zeru Cyangwa Ingano Imbonerahamwe"
1730
 
1731
#, fuzzy
1732
#~ msgid "storage size of `%s' isn't known"
1733
#~ msgstr "Ingano Bya si"
1734
 
1735
#, fuzzy
1736
#~ msgid "storage size of `%s' isn't constant"
1737
#~ msgstr "Ingano Bya si"
1738
 
1739
#, fuzzy
1740
#~ msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable `%s'"
1741
#~ msgstr "kugirango IMPINDURAGACIRO"
1742
 
1743
#, fuzzy
1744
#~ msgid "ISO C forbids parameter `%s' shadowing typedef"
1745
#~ msgstr "C Ishyiraho ry'igicucu"
1746
 
1747
#, fuzzy
1748
#~ msgid "`long long long' is too long for GCC"
1749
#~ msgstr "`ni kugirango"
1750
 
1751
#, fuzzy
1752
#~ msgid "ISO C90 does not support `long long'"
1753
#~ msgstr "OYA Gushigikira"
1754
 
1755
#, fuzzy
1756
#~ msgid "duplicate `%s'"
1757
#~ msgstr "Gusubiramo"
1758
 
1759
#, fuzzy
1760
#~ msgid "`__thread' before `extern'"
1761
#~ msgstr "`_Mbere"
1762
 
1763
#, fuzzy
1764
#~ msgid "`__thread' before `static'"
1765
#~ msgstr "`_Mbere"
1766
 
1767
#, fuzzy
1768
#~ msgid "two or more data types in declaration of `%s'"
1769
#~ msgstr "Cyangwa Birenzeho Ibyatanzwe in Bya"
1770
 
1771
#, fuzzy
1772
#~ msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type"
1773
#~ msgstr "`%s'Kuri a Cyangwa in Ubwoko"
1774
 
1775
#, fuzzy
1776
#~ msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
1777
#~ msgstr "Ubwoko Kuri in Bya"
1778
 
1779
#, fuzzy
1780
#~ msgid "both long and short specified for `%s'"
1781
#~ msgstr "Byombi Na kugirango"
1782
 
1783
#, fuzzy
1784
#~ msgid "long or short specified with char for `%s'"
1785
#~ msgstr "Cyangwa Na: INYUGUTI kugirango"
1786
 
1787
#, fuzzy
1788
#~ msgid "long or short specified with floating type for `%s'"
1789
#~ msgstr "Cyangwa Na: Bihindagurika Ubwoko kugirango"
1790
 
1791
#, fuzzy
1792
#~ msgid "the only valid combination is `long double'"
1793
#~ msgstr "i Byemewe Ivanga ni"
1794
 
1795
#, fuzzy
1796
#~ msgid "both signed and unsigned specified for `%s'"
1797
#~ msgstr "Byombi Na Bitashizweho umukono kugirango"
1798
 
1799
#, fuzzy
1800
#~ msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'"
1801
#~ msgstr "Cyangwa Bitashizweho umukono Sibyo kugirango"
1802
 
1803
#, fuzzy
1804
#~ msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'"
1805
#~ msgstr "Cyangwa Bitashizweho umukono kugirango"
1806
 
1807
#, fuzzy
1808
#~ msgid "complex invalid for `%s'"
1809
#~ msgstr "ITSINDA RY'IMIBARE C Sibyo kugirango"
1810
 
1811
#, fuzzy
1812
#~ msgid "ISO C90 does not support complex types"
1813
#~ msgstr "OYA Gushigikira ITSINDA RY'IMIBARE C"
1814
 
1815
#, fuzzy
1816
#~ msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'"
1817
#~ msgstr "C OYA Gushigikira Byuzuye Igisobanuro MAHARAKUBIRI"
1818
 
1819
#, fuzzy
1820
#~ msgid "ISO C does not support complex integer types"
1821
#~ msgstr "C OYA Gushigikira ITSINDA RY'IMIBARE C Umubare wuzuye"
1822
 
1823
#, fuzzy
1824
#~ msgid "duplicate `const'"
1825
#~ msgstr "Gusubiramo"
1826
 
1827
#, fuzzy
1828
#~ msgid "duplicate `restrict'"
1829
#~ msgstr "Gusubiramo"
1830
 
1831
#, fuzzy
1832
#~ msgid "duplicate `volatile'"
1833
#~ msgstr "Gusubiramo"
1834
 
1835
#, fuzzy
1836
#~ msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'"
1837
#~ msgstr "Igikubo Inzego in Bya"
1838
 
1839
#, fuzzy
1840
#~ msgid "function definition declared `auto'"
1841
#~ msgstr "Umumaro Insobanuro"
1842
 
1843
#, fuzzy
1844
#~ msgid "function definition declared `register'"
1845
#~ msgstr "Umumaro Insobanuro"
1846
 
1847
#, fuzzy
1848
#~ msgid "function definition declared `typedef'"
1849
#~ msgstr "Umumaro Insobanuro"
1850
 
1851
#, fuzzy
1852
#~ msgid "function definition declared `__thread'"
1853
#~ msgstr "Umumaro Insobanuro"
1854
 
1855
#, fuzzy
1856
#~ msgid "storage class specified for structure field `%s'"
1857
#~ msgstr "ishuri kugirango Imiterere Umwanya"
1858
 
1859
#, fuzzy
1860
#~ msgid "storage class specified for parameter `%s'"
1861
#~ msgstr "ishuri kugirango"
1862
 
1863
#, fuzzy
1864
#~ msgid "storage class specified for typename"
1865
#~ msgstr "ishuri kugirango"
1866
 
1867
#, fuzzy
1868
#~ msgid "`%s' initialized and declared `extern'"
1869
#~ msgstr "`%s'Na"
1870
 
1871
#, fuzzy
1872
#~ msgid "`%s' has both `extern' and initializer"
1873
#~ msgstr "`%s'Byombi Na"
1874
 
1875
#, fuzzy
1876
#~ msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'"
1877
#~ msgstr "Hejuru: urwego Bya"
1878
 
1879
#, fuzzy
1880
#~ msgid "nested function `%s' declared `extern'"
1881
#~ msgstr "Umumaro"
1882
 
1883
#, fuzzy
1884
#~ msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'"
1885
#~ msgstr "Umumaro Ingano: Ikiyega Na"
1886
 
1887
#, fuzzy
1888
#~ msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
1889
#~ msgstr "Cyangwa Ubwoko in Imbonerahamwe"
1890
 
1891
#, fuzzy
1892
#~ msgid "declaration of `%s' as array of voids"
1893
#~ msgstr "Bya Nka Imbonerahamwe Bya"
1894
 
1895
#, fuzzy
1896
#~ msgid "declaration of `%s' as array of functions"
1897
#~ msgstr "Bya Nka Imbonerahamwe Bya Imimaro"
1898
 
1899
#, fuzzy
1900
#~ msgid "invalid use of structure with flexible array member"
1901
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Imiterere Na: Imbonerahamwe"
1902
 
1903
#, fuzzy
1904
#~ msgid "size of array `%s' has non-integer type"
1905
#~ msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe Umubare wuzuye Ubwoko"
1906
 
1907
#, fuzzy
1908
#~ msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'"
1909
#~ msgstr "C Zeru Ingano Imbonerahamwe"
1910
 
1911
#, fuzzy
1912
#~ msgid "size of array `%s' is negative"
1913
#~ msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe ni"
1914
 
1915
#, fuzzy
1916
#~ msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated"
1917
#~ msgstr "Imbonerahamwe bya Ingano"
1918
 
1919
#, fuzzy
1920
#~ msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'"
1921
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Ingano Imbonerahamwe"
1922
 
1923
#, fuzzy
1924
#~ msgid "size of array `%s' is too large"
1925
#~ msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe ni Binini"
1926
 
1927
#, fuzzy
1928
#~ msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
1929
#~ msgstr "OYA Gushigikira Imbonerahamwe"
1930
 
1931
#, fuzzy
1932
#~ msgid "array type has incomplete element type"
1933
#~ msgstr "Imbonerahamwe Ubwoko Ikigize: Ubwoko"
1934
 
1935
#, fuzzy
1936
#~ msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
1937
#~ msgstr "C Cyangwa Umumaro"
1938
 
1939
#, fuzzy
1940
#~ msgid "`%s' declared as function returning a function"
1941
#~ msgstr "`%s'Nka Umumaro a Umumaro"
1942
 
1943
#, fuzzy
1944
#~ msgid "`%s' declared as function returning an array"
1945
#~ msgstr "`%s'Nka Umumaro Imbonerahamwe"
1946
 
1947
#, fuzzy
1948
#~ msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
1949
#~ msgstr "C Umumaro Garuka Ubwoko"
1950
 
1951
#, fuzzy
1952
#~ msgid "type qualifiers ignored on function return type"
1953
#~ msgstr "Ubwoko ku Umumaro Garuka Ubwoko"
1954
 
1955
#, fuzzy
1956
#~ msgid "ISO C forbids qualified function types"
1957
#~ msgstr "C Umumaro"
1958
 
1959
#, fuzzy
1960
#~ msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
1961
#~ msgstr "Sibyo Ubwoko muri Mweretsi"
1962
 
1963
#, fuzzy
1964
#~ msgid "variable or field `%s' declared void"
1965
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Cyangwa Umwanya"
1966
 
1967
#, fuzzy
1968
#~ msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
1969
#~ msgstr "Ibiranga in Imbonerahamwe"
1970
 
1971
#, fuzzy
1972
#~ msgid "invalid type modifier within array declarator"
1973
#~ msgstr "Sibyo Ubwoko muri Imbonerahamwe"
1974
 
1975
#, fuzzy
1976
#~ msgid "field `%s' declared as a function"
1977
#~ msgstr "Umwanya Nka a Umumaro"
1978
 
1979
#, fuzzy
1980
#~ msgid "field `%s' has incomplete type"
1981
#~ msgstr "Umwanya Ubwoko"
1982
 
1983
#, fuzzy
1984
#~ msgid "invalid storage class for function `%s'"
1985
#~ msgstr "Sibyo ishuri kugirango Umumaro"
1986
 
1987
#, fuzzy
1988
#~ msgid "`noreturn' function returns non-void value"
1989
#~ msgstr "`Umumaro Agaciro"
1990
 
1991
#, fuzzy
1992
#~ msgid "cannot inline function `main'"
1993
#~ msgstr "Mumurongo Umumaro"
1994
 
1995
#, fuzzy
1996
#~ msgid "variable `%s' declared `inline'"
1997
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO"
1998
 
1999
#, fuzzy
2000
#~ msgid "thread-local storage not supported for this target"
2001
#~ msgstr "Urudodo OYA kugirango iyi Intego"
2002
 
2003
#, fuzzy
2004
#~ msgid "function declaration isn't a prototype"
2005
#~ msgstr "Umumaro si a"
2006
 
2007
#, fuzzy
2008
#~ msgid "parameter names (without types) in function declaration"
2009
#~ msgstr "Amazina in Umumaro"
2010
 
2011
#, fuzzy
2012
#~ msgid "parameter `%s' has incomplete type"
2013
#~ msgstr "Ubwoko"
2014
 
2015
#, fuzzy
2016
#~ msgid "parameter has incomplete type"
2017
#~ msgstr "Ubwoko"
2018
 
2019
#, fuzzy
2020
#~ msgid "parameter `%s' points to incomplete type"
2021
#~ msgstr "Utudomo Kuri Ubwoko"
2022
 
2023
#, fuzzy
2024
#~ msgid "parameter points to incomplete type"
2025
#~ msgstr "Utudomo Kuri Ubwoko"
2026
 
2027
#, fuzzy
2028
#~ msgid "parameter `%s' has just a forward declaration"
2029
#~ msgstr "a Imbere"
2030
 
2031
#, fuzzy
2032
#~ msgid "`void' in parameter list must be the entire list"
2033
#~ msgstr "`in Urutonde i Urutonde"
2034
 
2035
#, fuzzy
2036
#~ msgid "`struct %s' declared inside parameter list"
2037
#~ msgstr "`Mo Imbere Urutonde"
2038
 
2039
#, fuzzy
2040
#~ msgid "`union %s' declared inside parameter list"
2041
#~ msgstr "`Ihuza Mo Imbere Urutonde"
2042
 
2043
#, fuzzy
2044
#~ msgid "`enum %s' declared inside parameter list"
2045
#~ msgstr "`Mo Imbere Urutonde"
2046
 
2047
#, fuzzy
2048
#~ msgid "anonymous struct declared inside parameter list"
2049
#~ msgstr "Mo Imbere Urutonde"
2050
 
2051
#, fuzzy
2052
#~ msgid "anonymous union declared inside parameter list"
2053
#~ msgstr "Ihuza Mo Imbere Urutonde"
2054
 
2055
#, fuzzy
2056
#~ msgid "anonymous enum declared inside parameter list"
2057
#~ msgstr "Mo Imbere Urutonde"
2058
 
2059
#, fuzzy
2060
#~ msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
2061
#~ msgstr "Ingano: ni iyi Insobanuro Cyangwa ni OYA"
2062
 
2063
#, fuzzy
2064
#~ msgid "redefinition of `union %s'"
2065
#~ msgstr "Bya Ihuza"
2066
 
2067
#, fuzzy
2068
#~ msgid "redefinition of `struct %s'"
2069
#~ msgstr "Bya"
2070
 
2071
#, fuzzy
2072
#~ msgid "declaration does not declare anything"
2073
#~ msgstr "OYA"
2074
 
2075
#, fuzzy
2076
#~ msgid "%s defined inside parms"
2077
#~ msgstr "%sMo Imbere"
2078
 
2079
# starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XUNIONY.text
2080
#, fuzzy
2081
#~ msgid "union"
2082
#~ msgstr "Ihuza"
2083
 
2084
# sc/source\ui\formdlg\formdlgs.src:RID_SCTAB_STRUCT.FT_STRUCT.text
2085
#, fuzzy
2086
#~ msgid "structure"
2087
#~ msgstr "Imiterere"
2088
 
2089
#, fuzzy
2090
#~ msgid "%s has no %s"
2091
#~ msgstr "%sOya"
2092
 
2093
#, fuzzy
2094
#~ msgid "nested redefinition of `%s'"
2095
#~ msgstr "Bya"
2096
 
2097
#, fuzzy
2098
#~ msgid "bit-field `%s' width not an integer constant"
2099
#~ msgstr "Umwanya Ubugari OYA Umubare wuzuye"
2100
 
2101
#, fuzzy
2102
#~ msgid "bit-field `%s' has invalid type"
2103
#~ msgstr "Umwanya Sibyo Ubwoko"
2104
 
2105
#, fuzzy
2106
#~ msgid "bit-field `%s' type invalid in ISO C"
2107
#~ msgstr "Umwanya Ubwoko Sibyo in C"
2108
 
2109
#, fuzzy
2110
#~ msgid "negative width in bit-field `%s'"
2111
#~ msgstr "Ubugari in Umwanya"
2112
 
2113
#, fuzzy
2114
#~ msgid "width of `%s' exceeds its type"
2115
#~ msgstr "Ubugari Bya Ubwoko"
2116
 
2117
#, fuzzy
2118
#~ msgid "zero width for bit-field `%s'"
2119
#~ msgstr "Zeru Ubugari kugirango Umwanya"
2120
 
2121
#, fuzzy
2122
#~ msgid "`%s' is narrower than values of its type"
2123
#~ msgstr "`%s'ni Uduciro Bya Ubwoko"
2124
 
2125
#, fuzzy
2126
#~ msgid "flexible array member in union"
2127
#~ msgstr "Imbonerahamwe in Ihuza"
2128
 
2129
#, fuzzy
2130
#~ msgid "flexible array member not at end of struct"
2131
#~ msgstr "Imbonerahamwe OYA ku Impera Bya"
2132
 
2133
#, fuzzy
2134
#~ msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
2135
#~ msgstr "Imbonerahamwe in ubusa"
2136
 
2137
#, fuzzy
2138
#~ msgid "duplicate member `%s'"
2139
#~ msgstr "Gusubiramo"
2140
 
2141
#, fuzzy
2142
#~ msgid "union cannot be made transparent"
2143
#~ msgstr "Ihuza Bibonerana"
2144
 
2145
#, fuzzy
2146
#~ msgid "redeclaration of `enum %s'"
2147
#~ msgstr "Bya"
2148
 
2149
#, fuzzy
2150
#~ msgid "enum defined inside parms"
2151
#~ msgstr "Mo Imbere"
2152
 
2153
#, fuzzy
2154
#~ msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
2155
#~ msgstr "Uduciro Urutonde Bya Kinini Umubare wuzuye"
2156
 
2157
#, fuzzy
2158
#~ msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
2159
#~ msgstr "Agaciro kugirango OYA Umubare wuzuye"
2160
 
2161
#, fuzzy
2162
#~ msgid "overflow in enumeration values"
2163
#~ msgstr "Byarenze urugero in Uduciro"
2164
 
2165
#, fuzzy
2166
#~ msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'"
2167
#~ msgstr "C Uduciro Kuri Urutonde Bya"
2168
 
2169
#, fuzzy
2170
#~ msgid "return type is an incomplete type"
2171
#~ msgstr "Garuka Ubwoko ni Ubwoko"
2172
 
2173
#, fuzzy
2174
#~ msgid "return type defaults to `int'"
2175
#~ msgstr "Garuka Ubwoko Kuri"
2176
 
2177
#, fuzzy
2178
#~ msgid "no previous prototype for `%s'"
2179
#~ msgstr "Oya Ibanjirije kugirango"
2180
 
2181
#, fuzzy
2182
#~ msgid "`%s' was used with no prototype before its definition"
2183
#~ msgstr "`%s'Na: Oya Mbere Insobanuro"
2184
 
2185
#, fuzzy
2186
#~ msgid "no previous declaration for `%s'"
2187
#~ msgstr "Oya Ibanjirije kugirango"
2188
 
2189
#, fuzzy
2190
#~ msgid "`%s' was used with no declaration before its definition"
2191
#~ msgstr "`%s'Na: Oya Mbere Insobanuro"
2192
 
2193
#, fuzzy
2194
#~ msgid "return type of `%s' is not `int'"
2195
#~ msgstr "Garuka Ubwoko Bya ni OYA"
2196
 
2197
#, fuzzy
2198
#~ msgid "first argument of `%s' should be `int'"
2199
#~ msgstr "Itangira Bya"
2200
 
2201
#, fuzzy
2202
#~ msgid "second argument of `%s' should be `char **'"
2203
#~ msgstr "ISEGONDA Bya INYUGUTI"
2204
 
2205
#, fuzzy
2206
#~ msgid "third argument of `%s' should probably be `char **'"
2207
#~ msgstr "Bya INYUGUTI"
2208
 
2209
#, fuzzy
2210
#~ msgid "`%s' takes only zero or two arguments"
2211
#~ msgstr "`%s'Zeru Cyangwa ingingo"
2212
 
2213
#, fuzzy
2214
#~ msgid "`%s' is normally a non-static function"
2215
#~ msgstr "`%s'ni a Umumaro"
2216
 
2217
#, fuzzy
2218
#~ msgid "parm types given both in parmlist and separately"
2219
#~ msgstr "Byombi in Na"
2220
 
2221
#, fuzzy
2222
#~ msgid "parameter name omitted"
2223
#~ msgstr "Izina:"
2224
 
2225
#, fuzzy
2226
#~ msgid "parameter name missing from parameter list"
2227
#~ msgstr "Izina: Ibuze Bivuye Urutonde"
2228
 
2229
#, fuzzy
2230
#~ msgid "multiple parameters named `%s'"
2231
#~ msgstr "Igikubo Ibigenga"
2232
 
2233
#, fuzzy
2234
#~ msgid "type of `%s' defaults to `int'"
2235
#~ msgstr "Ubwoko Bya Kuri"
2236
 
2237
#, fuzzy
2238
#~ msgid "declaration for parameter `%s' but no such parameter"
2239
#~ msgstr "kugirango Oya"
2240
 
2241
#, fuzzy
2242
#~ msgid "number of arguments doesn't match prototype"
2243
#~ msgstr "Umubare Bya ingingo BIHUYE"
2244
 
2245
#, fuzzy
2246
#~ msgid "promoted argument `%s' doesn't match prototype"
2247
#~ msgstr "BIHUYE"
2248
 
2249
#, fuzzy
2250
#~ msgid "argument `%s' doesn't match prototype"
2251
#~ msgstr "BIHUYE"
2252
 
2253
#, fuzzy
2254
#~ msgid "no return statement in function returning non-void"
2255
#~ msgstr "Oya Garuka Inyandiko in Umumaro"
2256
 
2257
#, fuzzy
2258
#~ msgid "this function may return with or without a value"
2259
#~ msgstr "iyi Umumaro Gicurasi Garuka Na: Cyangwa a Agaciro"
2260
 
2261
#, fuzzy
2262
#~ msgid "size of return value of `%s' is %u bytes"
2263
#~ msgstr "Ingano Bya Garuka Agaciro Bya ni Bayite"
2264
 
2265
#, fuzzy
2266
#~ msgid "size of return value of `%s' is larger than %d bytes"
2267
#~ msgstr "Ingano Bya Garuka Agaciro Bya ni Kinini Bayite"
2268
 
2269
#, fuzzy
2270
#~ msgid "`for' loop initial declaration used outside C99 mode"
2271
#~ msgstr "`Hanze Ubwoko"
2272
 
2273
#, fuzzy
2274
#~ msgid "`struct %s' declared in `for' loop initial declaration"
2275
#~ msgstr "`in"
2276
 
2277
#, fuzzy
2278
#~ msgid "`union %s' declared in `for' loop initial declaration"
2279
#~ msgstr "`Ihuza in"
2280
 
2281
#, fuzzy
2282
#~ msgid "`enum %s' declared in `for' loop initial declaration"
2283
#~ msgstr "`in"
2284
 
2285
#, fuzzy
2286
#~ msgid "declaration of non-variable `%s' in `for' loop initial declaration"
2287
#~ msgstr "Bya IMPINDURAGACIRO in"
2288
 
2289
#, fuzzy
2290
#~ msgid "declaration of static variable `%s' in `for' loop initial declaration"
2291
#~ msgstr "Bya IMPINDURAGACIRO in"
2292
 
2293
#, fuzzy
2294
#~ msgid "declaration of `extern' variable `%s' in `for' loop initial declaration"
2295
#~ msgstr "Bya IMPINDURAGACIRO in"
2296
 
2297
#, fuzzy
2298
#~ msgid "format string arg not a string type"
2299
#~ msgstr "Imiterere Ikurikiranyanyuguti OYA a Ikurikiranyanyuguti Ubwoko"
2300
 
2301
#, fuzzy
2302
#~ msgid "args to be formatted is not '...'"
2303
#~ msgstr "Kuri Byahanaguwe ni OYA"
2304
 
2305
#, fuzzy
2306
#~ msgid "strftime formats cannot format arguments"
2307
#~ msgstr "Imiterere Imiterere ingingo"
2308
 
2309
#, fuzzy
2310
#~ msgid "format string has invalid operand number"
2311
#~ msgstr "Imiterere Ikurikiranyanyuguti Sibyo Umubare"
2312
 
2313
#, fuzzy
2314
#~ msgid "function does not return string type"
2315
#~ msgstr "Umumaro OYA Garuka Ikurikiranyanyuguti Ubwoko"
2316
 
2317
#, fuzzy
2318
#~ msgid "unrecognized format specifier"
2319
#~ msgstr "Imiterere"
2320
 
2321
#, fuzzy
2322
#~ msgid "`%s' is an unrecognized format function type"
2323
#~ msgstr "`%s'ni Imiterere Umumaro Ubwoko"
2324
 
2325
#, fuzzy
2326
#~ msgid "format string arg follows the args to be formatted"
2327
#~ msgstr "Imiterere Ikurikiranyanyuguti i Kuri Byahanaguwe"
2328
 
2329
#, fuzzy
2330
#~ msgid "` ' flag"
2331
#~ msgstr "`'Ibendera"
2332
 
2333
#, fuzzy
2334
#~ msgid "the ` ' printf flag"
2335
#~ msgstr "i Ibendera"
2336
 
2337
#, fuzzy
2338
#~ msgid "`+' flag"
2339
#~ msgstr "`+'Ibendera"
2340
 
2341
#, fuzzy
2342
#~ msgid "the `+' printf flag"
2343
#~ msgstr "i Ibendera"
2344
 
2345
#, fuzzy
2346
#~ msgid "`#' flag"
2347
#~ msgstr "`#'Ibendera"
2348
 
2349
#, fuzzy
2350
#~ msgid "the `#' printf flag"
2351
#~ msgstr "i Ibendera"
2352
 
2353
#, fuzzy
2354
#~ msgid "`0' flag"
2355
#~ msgstr "`Ibendera"
2356
 
2357
#, fuzzy
2358
#~ msgid "the `0' printf flag"
2359
#~ msgstr "i Ibendera"
2360
 
2361
#, fuzzy
2362
#~ msgid "`-' flag"
2363
#~ msgstr "`-'Ibendera"
2364
 
2365
#, fuzzy
2366
#~ msgid "the `-' printf flag"
2367
#~ msgstr "i Ibendera"
2368
 
2369
#, fuzzy
2370
#~ msgid "`'' flag"
2371
#~ msgstr "`''Ibendera"
2372
 
2373
#, fuzzy
2374
#~ msgid "the `'' printf flag"
2375
#~ msgstr "i Ibendera"
2376
 
2377
#, fuzzy
2378
#~ msgid "`I' flag"
2379
#~ msgstr "`Ibendera"
2380
 
2381
#, fuzzy
2382
#~ msgid "the `I' printf flag"
2383
#~ msgstr "i Ibendera"
2384
 
2385
#, fuzzy
2386
#~ msgid "field width"
2387
#~ msgstr "Umwanya Ubugari"
2388
 
2389
#, fuzzy
2390
#~ msgid "field width in printf format"
2391
#~ msgstr "Umwanya Ubugari in Imiterere"
2392
 
2393
#, fuzzy
2394
#~ msgid "precision in printf format"
2395
#~ msgstr "in Imiterere"
2396
 
2397
#, fuzzy
2398
#~ msgid "length modifier"
2399
#~ msgstr "Uburebure"
2400
 
2401
#, fuzzy
2402
#~ msgid "length modifier in printf format"
2403
#~ msgstr "Uburebure in Imiterere"
2404
 
2405
#, fuzzy
2406
#~ msgid "assignment suppression"
2407
#~ msgstr "Igenera"
2408
 
2409
#, fuzzy
2410
#~ msgid "the assignment suppression scanf feature"
2411
#~ msgstr "i Igenera"
2412
 
2413
#, fuzzy
2414
#~ msgid "`a' flag"
2415
#~ msgstr "`Ibendera"
2416
 
2417
#, fuzzy
2418
#~ msgid "the `a' scanf flag"
2419
#~ msgstr "i Ibendera"
2420
 
2421
#, fuzzy
2422
#~ msgid "field width in scanf format"
2423
#~ msgstr "Umwanya Ubugari in Imiterere"
2424
 
2425
#, fuzzy
2426
#~ msgid "length modifier in scanf format"
2427
#~ msgstr "Uburebure in Imiterere"
2428
 
2429
#, fuzzy
2430
#~ msgid "the `'' scanf flag"
2431
#~ msgstr "i Ibendera"
2432
 
2433
#, fuzzy
2434
#~ msgid "the `I' scanf flag"
2435
#~ msgstr "i Ibendera"
2436
 
2437
#, fuzzy
2438
#~ msgid "`_' flag"
2439
#~ msgstr "`_'Ibendera"
2440
 
2441
#, fuzzy
2442
#~ msgid "the `_' strftime flag"
2443
#~ msgstr "i Ibendera"
2444
 
2445
#, fuzzy
2446
#~ msgid "the `-' strftime flag"
2447
#~ msgstr "i Ibendera"
2448
 
2449
#, fuzzy
2450
#~ msgid "the `0' strftime flag"
2451
#~ msgstr "i Ibendera"
2452
 
2453
#, fuzzy
2454
#~ msgid "`^' flag"
2455
#~ msgstr "`^'Ibendera"
2456
 
2457
#, fuzzy
2458
#~ msgid "the `^' strftime flag"
2459
#~ msgstr "i Ibendera"
2460
 
2461
#, fuzzy
2462
#~ msgid "the `#' strftime flag"
2463
#~ msgstr "i Ibendera"
2464
 
2465
#, fuzzy
2466
#~ msgid "field width in strftime format"
2467
#~ msgstr "Umwanya Ubugari in Imiterere"
2468
 
2469
#, fuzzy
2470
#~ msgid "the `E' strftime modifier"
2471
#~ msgstr "i"
2472
 
2473
#, fuzzy
2474
#~ msgid "the `O' strftime modifier"
2475
#~ msgstr "i"
2476
 
2477
#, fuzzy
2478
#~ msgid "the `O' modifier"
2479
#~ msgstr "i"
2480
 
2481
# svx/source\dialog\tabstpge.src:RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_FILLCHAR.text
2482
#, fuzzy
2483
#~ msgid "fill character"
2484
#~ msgstr "Kuzuza inyuguti"
2485
 
2486
#, fuzzy
2487
#~ msgid "fill character in strfmon format"
2488
#~ msgstr "Kuzuza Inyuguti in Imiterere"
2489
 
2490
#, fuzzy
2491
#~ msgid "the `^' strfmon flag"
2492
#~ msgstr "i Ibendera"
2493
 
2494
#, fuzzy
2495
#~ msgid "the `+' strfmon flag"
2496
#~ msgstr "i Ibendera"
2497
 
2498
#, fuzzy
2499
#~ msgid "`(' flag"
2500
#~ msgstr "`('Ibendera"
2501
 
2502
#, fuzzy
2503
#~ msgid "the `(' strfmon flag"
2504
#~ msgstr "i Ibendera"
2505
 
2506
#, fuzzy
2507
#~ msgid "`!' flag"
2508
#~ msgstr "`!'Ibendera"
2509
 
2510
#, fuzzy
2511
#~ msgid "the `!' strfmon flag"
2512
#~ msgstr "i Ibendera"
2513
 
2514
#, fuzzy
2515
#~ msgid "the `-' strfmon flag"
2516
#~ msgstr "i Ibendera"
2517
 
2518
#, fuzzy
2519
#~ msgid "field width in strfmon format"
2520
#~ msgstr "Umwanya Ubugari in Imiterere"
2521
 
2522
#, fuzzy
2523
#~ msgid "left precision"
2524
#~ msgstr "Ibumoso:"
2525
 
2526
#, fuzzy
2527
#~ msgid "left precision in strfmon format"
2528
#~ msgstr "Ibumoso: in Imiterere"
2529
 
2530
#, fuzzy
2531
#~ msgid "right precision"
2532
#~ msgstr "Iburyo:"
2533
 
2534
#, fuzzy
2535
#~ msgid "right precision in strfmon format"
2536
#~ msgstr "Iburyo: in Imiterere"
2537
 
2538
#, fuzzy
2539
#~ msgid "length modifier in strfmon format"
2540
#~ msgstr "Uburebure in Imiterere"
2541
 
2542
#, fuzzy
2543
#~ msgid "function might be possible candidate for `%s' format attribute"
2544
#~ msgstr "Umumaro kugirango Imiterere Ikiranga"
2545
 
2546
#, fuzzy
2547
#~ msgid "missing $ operand number in format"
2548
#~ msgstr "Ibuze Umubare in Imiterere"
2549
 
2550
#, fuzzy
2551
#~ msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
2552
#~ msgstr "%sOYA Gushigikira Umubare Imiterere"
2553
 
2554
#, fuzzy
2555
#~ msgid "operand number out of range in format"
2556
#~ msgstr "Umubare Inyuma Bya Urutonde in Imiterere"
2557
 
2558
#, fuzzy
2559
#~ msgid "format argument %d used more than once in %s format"
2560
#~ msgstr "Imiterere Birenzeho Rimwe in Imiterere"
2561
 
2562
#, fuzzy
2563
#~ msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
2564
#~ msgstr "Imiterere Kidakoreshwa Mbere in IMISUSIRE Imiterere"
2565
 
2566
#, fuzzy
2567
#~ msgid "format not a string literal, format string not checked"
2568
#~ msgstr "Imiterere OYA a Ikurikiranyanyuguti Imiterere Ikurikiranyanyuguti OYA Ivivuwe"
2569
 
2570
#, fuzzy
2571
#~ msgid "format not a string literal and no format arguments"
2572
#~ msgstr "Imiterere OYA a Ikurikiranyanyuguti Na Oya Imiterere ingingo"
2573
 
2574
#, fuzzy
2575
#~ msgid "format not a string literal, argument types not checked"
2576
#~ msgstr "Imiterere OYA a Ikurikiranyanyuguti OYA Ivivuwe"
2577
 
2578
#, fuzzy
2579
#~ msgid "too many arguments for format"
2580
#~ msgstr "ingingo kugirango Imiterere"
2581
 
2582
#, fuzzy
2583
#~ msgid "unused arguments in $-style format"
2584
#~ msgstr "Kidakoreshwa ingingo in IMISUSIRE Imiterere"
2585
 
2586
#, fuzzy
2587
#~ msgid "zero-length %s format string"
2588
#~ msgstr "Zeru Uburebure Imiterere Ikurikiranyanyuguti"
2589
 
2590
#, fuzzy
2591
#~ msgid "format is a wide character string"
2592
#~ msgstr "Imiterere ni a Inyuguti Ikurikiranyanyuguti"
2593
 
2594
#, fuzzy
2595
#~ msgid "unterminated format string"
2596
#~ msgstr "Imiterere Ikurikiranyanyuguti"
2597
 
2598
#, fuzzy
2599
#~ msgid "embedded `\\0' in format"
2600
#~ msgstr "Gitsindiye in Imiterere"
2601
 
2602
#, fuzzy
2603
#~ msgid "spurious trailing `%%' in format"
2604
#~ msgstr "in Imiterere"
2605
 
2606
#, fuzzy
2607
#~ msgid "repeated %s in format"
2608
#~ msgstr "byasubiyemo in Imiterere"
2609
 
2610
#, fuzzy
2611
#~ msgid "missing fill character at end of strfmon format"
2612
#~ msgstr "Ibuze Kuzuza Inyuguti ku Impera Bya Imiterere"
2613
 
2614
#, fuzzy
2615
#~ msgid "too few arguments for format"
2616
#~ msgstr "ingingo kugirango Imiterere"
2617
 
2618
#, fuzzy
2619
#~ msgid "zero width in %s format"
2620
#~ msgstr "Zeru Ubugari in Imiterere"
2621
 
2622
#, fuzzy
2623
#~ msgid "empty left precision in %s format"
2624
#~ msgstr "ubusa Ibumoso: in Imiterere"
2625
 
2626
#, fuzzy
2627
#~ msgid "field precision"
2628
#~ msgstr "Umwanya"
2629
 
2630
#, fuzzy
2631
#~ msgid "empty precision in %s format"
2632
#~ msgstr "ubusa in Imiterere"
2633
 
2634
#, fuzzy
2635
#~ msgid "%s does not support the `%s' %s length modifier"
2636
#~ msgstr "%sOYA Gushigikira i Uburebure"
2637
 
2638
#, fuzzy
2639
#~ msgid "conversion lacks type at end of format"
2640
#~ msgstr "Ihindurangero Ubwoko ku Impera Bya Imiterere"
2641
 
2642
#, fuzzy
2643
#~ msgid "unknown conversion type character `%c' in format"
2644
#~ msgstr "Kitazwi Ihindurangero Ubwoko Inyuguti in Imiterere"
2645
 
2646
#, fuzzy
2647
#~ msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
2648
#~ msgstr "Kitazwi Ihindurangero Ubwoko Inyuguti in Imiterere"
2649
 
2650
#, fuzzy
2651
#~ msgid "%s does not support the `%%%c' %s format"
2652
#~ msgstr "%sOYA Gushigikira i Imiterere"
2653
 
2654
#, fuzzy
2655
#~ msgid "%s used with `%%%c' %s format"
2656
#~ msgstr "%sNa: Imiterere"
2657
 
2658
#, fuzzy
2659
#~ msgid "%s does not support %s"
2660
#~ msgstr "%sOYA Gushigikira"
2661
 
2662
#, fuzzy
2663
#~ msgid "%s does not support %s with the `%%%c' %s format"
2664
#~ msgstr "%sOYA Gushigikira Na: i Imiterere"
2665
 
2666
#, fuzzy
2667
#~ msgid "%s ignored with %s and `%%%c' %s format"
2668
#~ msgstr "%sNa: Na Imiterere"
2669
 
2670
#, fuzzy
2671
#~ msgid "%s ignored with %s in %s format"
2672
#~ msgstr "%sNa: in Imiterere"
2673
 
2674
#, fuzzy
2675
#~ msgid "use of %s and %s together with `%%%c' %s format"
2676
#~ msgstr "Gukoresha Bya Na Na: Imiterere"
2677
 
2678
#, fuzzy
2679
#~ msgid "use of %s and %s together in %s format"
2680
#~ msgstr "Gukoresha Bya Na in Imiterere"
2681
 
2682
#, fuzzy
2683
#~ msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year in some locales"
2684
#~ msgstr "`%%%c'Iheruka 2. Bya Umwaka in"
2685
 
2686
#, fuzzy
2687
#~ msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year"
2688
#~ msgstr "`%%%c'Iheruka 2. Bya Umwaka"
2689
 
2690
#, fuzzy
2691
#~ msgid "no closing `]' for `%%[' format"
2692
#~ msgstr "Oya kugirango Imiterere"
2693
 
2694
#, fuzzy
2695
#~ msgid "use of `%s' length modifier with `%c' type character"
2696
#~ msgstr "Gukoresha Bya Uburebure Na: Ubwoko Inyuguti"
2697
 
2698
#, fuzzy
2699
#~ msgid "%s does not support the `%%%s%c' %s format"
2700
#~ msgstr "%sOYA Gushigikira i Imiterere"
2701
 
2702
#, fuzzy
2703
#~ msgid "operand number specified with suppressed assignment"
2704
#~ msgstr "Umubare Na: Igenera"
2705
 
2706
#, fuzzy
2707
#~ msgid "operand number specified for format taking no argument"
2708
#~ msgstr "Umubare kugirango Imiterere Oya"
2709
 
2710
#, fuzzy
2711
#~ msgid "writing through null pointer (arg %d)"
2712
#~ msgstr "Gihinguranya NTAGIHARI Mweretsi"
2713
 
2714
#, fuzzy
2715
#~ msgid "reading through null pointer (arg %d)"
2716
#~ msgstr "Gihinguranya NTAGIHARI Mweretsi"
2717
 
2718
#, fuzzy
2719
#~ msgid "writing into constant object (arg %d)"
2720
#~ msgstr "Igikoresho"
2721
 
2722
#, fuzzy
2723
#~ msgid "extra type qualifiers in format argument (arg %d)"
2724
#~ msgstr "Birenga Ubwoko in Imiterere"
2725
 
2726
#, fuzzy
2727
#~ msgid "format argument is not a pointer (arg %d)"
2728
#~ msgstr "Imiterere ni OYA a Mweretsi"
2729
 
2730
#, fuzzy
2731
#~ msgid "format argument is not a pointer to a pointer (arg %d)"
2732
#~ msgstr "Imiterere ni OYA a Mweretsi Kuri a Mweretsi"
2733
 
2734
#, fuzzy
2735
#~ msgid "pointer"
2736
#~ msgstr "Mweretsi"
2737
 
2738
#, fuzzy
2739
#~ msgid "different type"
2740
#~ msgstr "Ubwoko"
2741
 
2742
#, fuzzy
2743
#~ msgid "%s is not type %s (arg %d)"
2744
#~ msgstr "%sni OYA Ubwoko"
2745
 
2746
#, fuzzy
2747
#~ msgid "%s format, %s arg (arg %d)"
2748
#~ msgstr "%sImiterere"
2749
 
2750
#, fuzzy
2751
#~ msgid "YYDEBUG not defined"
2752
#~ msgstr "OYA"
2753
 
2754
#, fuzzy
2755
#~ msgid "badly nested C headers from preprocessor"
2756
#~ msgstr "C Imitwe Bivuye"
2757
 
2758
#, fuzzy
2759
#~ msgid "universal-character-name '\\u%04x' not valid in identifier"
2760
#~ msgstr "Ky'isi yose Inyuguti Izina: OYA Byemewe in Ikiranga"
2761
 
2762
#, fuzzy
2763
#~ msgid "stray '%c' in program"
2764
#~ msgstr "in Porogaramu"
2765
 
2766
#, fuzzy
2767
#~ msgid "stray '\\%o' in program"
2768
#~ msgstr "in Porogaramu"
2769
 
2770
#, fuzzy
2771
#~ msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
2772
#~ msgstr "iyi NYACUMI ni Bitashizweho umukono in"
2773
 
2774
#, fuzzy
2775
#~ msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
2776
#~ msgstr "iyi NYACUMI Bitashizweho umukono in"
2777
 
2778
#, fuzzy
2779
#~ msgid "integer constant is too large for \"%s\" type"
2780
#~ msgstr "Umubare wuzuye ni Binini kugirango Ubwoko"
2781
 
2782
#, fuzzy
2783
#~ msgid "floating constant exceeds range of \"%s\""
2784
#~ msgstr "Bihindagurika Urutonde Bya"
2785
 
2786
#, fuzzy
2787
#~ msgid "ignoring invalid multibyte character"
2788
#~ msgstr "Sibyo Inyuguti"
2789
 
2790
#, fuzzy
2791
#~ msgid "missing argument to \"-%s\""
2792
#~ msgstr "Ibuze Kuri"
2793
 
2794
#, fuzzy
2795
#~ msgid "no class name specified with \"-%s\""
2796
#~ msgstr "Oya ishuri Izina: Na:"
2797
 
2798
#, fuzzy
2799
#~ msgid "missing filename after \"-%s\""
2800
#~ msgstr "Ibuze Izina ry'idosiye: Nyuma"
2801
 
2802
#, fuzzy
2803
#~ msgid "missing target after \"-%s\""
2804
#~ msgstr "Ibuze Intego Nyuma"
2805
 
2806
#, fuzzy
2807
#~ msgid "options array incorrectly sorted: %s is before %s"
2808
#~ msgstr "Amahitamo Imbonerahamwe bishunguwe ni Mbere"
2809
 
2810
#, fuzzy
2811
#~ msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
2812
#~ msgstr "Ifashayobora kugirango Ikoresha:"
2813
 
2814
#, fuzzy
2815
#~ msgid "-Wno-strict-prototypes is not supported in C++"
2816
#~ msgstr "-ni OYA in C"
2817
 
2818
#, fuzzy
2819
#~ msgid "switch \"%s\" is no longer supported"
2820
#~ msgstr "Hindura ni Oya"
2821
 
2822
#, fuzzy
2823
#~ msgid "switch \"%s\" is deprecated, please see documentation for details"
2824
#~ msgstr "Hindura ni Bitemewe. kugirango Birambuye"
2825
 
2826
#, fuzzy
2827
#~ msgid "-fhandle-exceptions has been renamed to -fexceptions (and is now on by default)"
2828
#~ msgstr "-Amarengayobora Kuri Na ni NONEAHA ku ku Mburabuzi"
2829
 
2830
#, fuzzy
2831
#~ msgid "output filename specified twice"
2832
#~ msgstr "Ibisohoka Izina ry'idosiye:"
2833
 
2834
#, fuzzy
2835
#~ msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
2836
#~ msgstr "-Birenga"
2837
 
2838
#, fuzzy
2839
#~ msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
2840
#~ msgstr "-Zeru Uburebure"
2841
 
2842
#, fuzzy
2843
#~ msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
2844
#~ msgstr "-Umutekano"
2845
 
2846
#, fuzzy
2847
#~ msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat"
2848
#~ msgstr "-Imiterere Ikiranga"
2849
 
2850
#, fuzzy
2851
#~ msgid "opening output file %s"
2852
#~ msgstr "Gufungura %s%S Ibisohoka IDOSIYE"
2853
 
2854
#, fuzzy
2855
#~ msgid "opening dependency file %s"
2856
#~ msgstr "Gufungura %s%S IDOSIYE"
2857
 
2858
#, fuzzy
2859
#~ msgid "closing dependency file %s"
2860
#~ msgstr "IDOSIYE"
2861
 
2862
#, fuzzy
2863
#~ msgid "when writing output to %s"
2864
#~ msgstr "Ryari: Ibisohoka Kuri"
2865
 
2866
#, fuzzy
2867
#~ msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
2868
#~ msgstr "Kuri Cyangwa"
2869
 
2870
#, fuzzy
2871
#~ msgid "\"-%s\" is valid for %s but not for %s"
2872
#~ msgstr "\"-%s\"ni Byemewe kugirango OYA kugirango"
2873
 
2874
#, fuzzy
2875
#~ msgid ""
2876
#~ "Switches:\n"
2877
#~ "  -include            Include the contents of  before other files\n"
2878
#~ "  -imacros            Accept definition of macros in \n"
2879
#~ "  -iprefix            Specify  as a prefix for next two options\n"
2880
#~ "  -iwithprefix         Add  to the end of the system include path\n"
2881
#~ "  -iwithprefixbefore   Add  to the end of the main include path\n"
2882
#~ "  -isystem             Add  to the start of the system include path\n"
2883
#~ msgstr "Gushyiramo IDOSIYE i Ibigize Bya IDOSIYE Mbere Ikindi IDOSIYE Insobanuro Bya Makoro in IDOSIYE Inzira Inzira Nka a Imbanziriza kugirango Komeza>> Kuri i Impera Bya i Sisitemu Gushyiramo Kuri i Impera Bya i Gushyiramo Kuri i Gutangira Bya i Sisitemu Gushyiramo"
2884
 
2885
#, fuzzy
2886
#~ msgid ""
2887
#~ "  -idirafter           Add  to the end of the system include path\n"
2888
#~ "  -I                   Add  to the end of the main include path\n"
2889
#~ "  -I-                       Fine-grained include path control; see info docs\n"
2890
#~ "  -nostdinc                 Do not search system include directories\n"
2891
#~ "                             (dirs specified with -isystem will still be used)\n"
2892
#~ "  -nostdinc++               Do not search system include directories for C++\n"
2893
#~ "  -o                  Put output into \n"
2894
#~ msgstr "-Kuri i Impera Bya i Sisitemu Gushyiramo Kuri i Impera Bya i Gushyiramo Gushyiramo Inzira Igenzura Ibisobanuro OYA Gushaka Sisitemu Gushyiramo Na: OYA Gushaka Sisitemu Gushyiramo ububiko bw'amaderese kugirango C o IDOSIYE Ibisohoka IDOSIYE"
2895
 
2896
#, fuzzy
2897
#~ msgid ""
2898
#~ "  -trigraphs                Support ISO C trigraphs\n"
2899
#~ "  -std=           Specify the conformance standard; one of:\n"
2900
#~ "                            gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n"
2901
#~ "                            iso9899:199409, iso9899:1999, c++98\n"
2902
#~ "  -w                        Inhibit warning messages\n"
2903
#~ "  -W[no-]trigraphs          Warn if trigraphs are encountered\n"
2904
#~ "  -W[no-]comment{s}         Warn if one comment starts inside another\n"
2905
#~ msgstr "-C STD STD Izina: i Bisanzwe Bya C W Iburira Oya NIBA Oya Icyo wongeraho S NIBA Icyo wongeraho Mo Imbere"
2906
 
2907
#, fuzzy
2908
#~ msgid ""
2909
#~ "  -W[no-]traditional        Warn about features not present in traditional C\n"
2910
#~ "  -W[no-]undef              Warn if an undefined macro is used by #if\n"
2911
#~ "  -W[no-]import             Warn about the use of the #import directive\n"
2912
#~ msgstr "-Oya Ibyerekeye Ibiranga OYA in Oya NIBA kidasobanuye Makoro ni ku Oya Kuzana Ibyerekeye i Gukoresha Bya i Kuzana"
2913
 
2914
#, fuzzy
2915
#~ msgid ""
2916
#~ "  -W[no-]error              Treat all warnings as errors\n"
2917
#~ "  -W[no-]system-headers     Do not suppress warnings from system headers\n"
2918
#~ "  -W[no-]all                Enable most preprocessor warnings\n"
2919
#~ msgstr "-Oya Ikosa Byose Iburira Nka Oya Sisitemu Imitwe OYA Iburira Bivuye Sisitemu Oya Byose"
2920
 
2921
#, fuzzy
2922
#~ msgid ""
2923
#~ "  -M                        Generate make dependencies\n"
2924
#~ "  -MM                       As -M, but ignore system header files\n"
2925
#~ "  -MD                       Generate make dependencies and compile\n"
2926
#~ "  -MMD                      As -MD, but ignore system header files\n"
2927
#~ "  -MF                 Write dependency output to the given file\n"
2928
#~ "  -MG                       Treat missing header file as generated files\n"
2929
#~ msgstr "-Ubwoko Kwirengagiza Sisitemu Umutwempangano Ubwoko Na Kwirengagiza Sisitemu Umutwempangano IDOSIYE Ibisohoka Kuri i Ibuze Umutwempangano IDOSIYE Nka"
2930
 
2931
#, fuzzy
2932
#~ msgid ""
2933
#~ "  -MP\t\t\t    Generate phony targets for all headers\n"
2934
#~ "  -MQ               Add a MAKE-quoted target\n"
2935
#~ "  -MT               Add an unquoted target\n"
2936
#~ msgstr "-kugirango Byose Intego a Intego"
2937
 
2938
#, fuzzy
2939
#~ msgid ""
2940
#~ "  -D                 Define a  with string '1' as its value\n"
2941
#~ "  -D=           Define a  with  as its value\n"
2942
#~ "  -A=     Assert the  to \n"
2943
#~ "  -A-=    Disable the  to \n"
2944
#~ "  -U                 Undefine  \n"
2945
#~ "  -v                        Display the version number\n"
2946
#~ msgstr "-Makoro a Makoro Na: Ikurikiranyanyuguti Nka Makoro a Makoro Na: Nka A i Kuri A i Kuri U Makoro Makoro v i Verisiyo"
2947
 
2948
#, fuzzy
2949
#~ msgid ""
2950
#~ "  -H                        Print the name of header files as they are used\n"
2951
#~ "  -C                        Do not discard comments\n"
2952
#~ "  -dM                       Display a list of macro definitions active at end\n"
2953
#~ "  -dD                       Preserve macro definitions in output\n"
2954
#~ "  -dN                       As -dD except that only the names are preserved\n"
2955
#~ "  -dI                       Include #include directives in the output\n"
2956
#~ msgstr "-H i Izina: Bya Umutwempangano Idosiye Nka C OYA Kwanga a Urutonde Bya Makoro Gikora ku Makoro in i Amazina Gushyiramo in i"
2957
 
2958
#, fuzzy
2959
#~ msgid ""
2960
#~ "  -f[no-]preprocessed       Treat the input file as already preprocessed\n"
2961
#~ "  -ftabstop=        Distance between tab stops for column reporting\n"
2962
#~ "  -P                        Do not generate #line directives\n"
2963
#~ "  -remap                    Remap file names when including files\n"
2964
#~ "  --help                    Display this information\n"
2965
#~ msgstr "-F Oya i Iyinjiza IDOSIYE Nka Umubare hagati Isunika kugirango Inkingi OYA Umurongo IDOSIYE Amazina Ryari: Ifashayobora iyi"
2966
 
2967
#~ msgid "syntax error"
2968
#~ msgstr "Ikosa mu myandikire"
2969
 
2970
#, fuzzy
2971
#~ msgid "syntax error: cannot back up"
2972
#~ msgstr "Ikosa Inyuma Hejuru"
2973
 
2974
#, fuzzy
2975
#~ msgid "ISO C forbids an empty source file"
2976
#~ msgstr "C ubusa Inkomoko IDOSIYE"
2977
 
2978
#, fuzzy
2979
#~ msgid "argument of `asm' is not a constant string"
2980
#~ msgstr "Bya ni OYA a Ikurikiranyanyuguti"
2981
 
2982
#, fuzzy
2983
#~ msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class"
2984
#~ msgstr "C Ibyatanzwe Insobanuro Na: Oya Ubwoko Cyangwa ishuri"
2985
 
2986
#, fuzzy
2987
#~ msgid "data definition has no type or storage class"
2988
#~ msgstr "Ibyatanzwe Insobanuro Oya Ubwoko Cyangwa ishuri"
2989
 
2990
#, fuzzy
2991
#~ msgid "ISO C does not allow extra `;' outside of a function"
2992
#~ msgstr "C OYA Kwemerera Birenga Hanze Bya a Umumaro"
2993
 
2994
#, fuzzy
2995
#~ msgid "`sizeof' applied to a bit-field"
2996
#~ msgstr "`Byashyizweho Kuri a Umwanya"
2997
 
2998
#, fuzzy
2999
#~ msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
3000
#~ msgstr "C i Hagati Ijambo Bya a imvugo"
3001
 
3002
#, fuzzy
3003
#~ msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
3004
#~ msgstr "C Amatsinda muri"
3005
 
3006
#, fuzzy
3007
#~ msgid "first argument to __builtin_choose_expr not a constant"
3008
#~ msgstr "Itangira Kuri OYA a"
3009
 
3010
#, fuzzy
3011
#~ msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
3012
#~ msgstr "C C IMISUSIRE Umumaro"
3013
 
3014
#, fuzzy
3015
#~ msgid "`%s' is not at beginning of declaration"
3016
#~ msgstr "`%s'ni OYA ku Itangiriro Bya"
3017
 
3018
#, fuzzy
3019
#~ msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
3020
#~ msgstr "C ubusa Ingirwadusodeko"
3021
 
3022
#, fuzzy
3023
#~ msgid "ISO C89 forbids specifying subobject to initialize"
3024
#~ msgstr "Kuri gutangiza"
3025
 
3026
#, fuzzy
3027
#~ msgid "obsolete use of designated initializer without `='"
3028
#~ msgstr "Gukoresha Bya"
3029
 
3030
#, fuzzy
3031
#~ msgid "obsolete use of designated initializer with `:'"
3032
#~ msgstr "Gukoresha Bya Na:"
3033
 
3034
#, fuzzy
3035
#~ msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
3036
#~ msgstr "C Urutonde Bya Ibintu Kuri gutangiza"
3037
 
3038
#, fuzzy
3039
#~ msgid "ISO C forbids nested functions"
3040
#~ msgstr "C Imimaro"
3041
 
3042
#, fuzzy
3043
#~ msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types"
3044
#~ msgstr "C Imbere Indango Kuri"
3045
 
3046
#, fuzzy
3047
#~ msgid "comma at end of enumerator list"
3048
#~ msgstr "Akitso ku Impera Bya Urutonde"
3049
 
3050
#, fuzzy
3051
#~ msgid "no semicolon at end of struct or union"
3052
#~ msgstr "Oya Akabago n'Akitso ku Impera Bya Cyangwa Ihuza"
3053
 
3054
#, fuzzy
3055
#~ msgid "extra semicolon in struct or union specified"
3056
#~ msgstr "Birenga Akabago n'Akitso in Cyangwa Ihuza"
3057
 
3058
#, fuzzy
3059
#~ msgid "ISO C doesn't support unnamed structs/unions"
3060
#~ msgstr "C Gushigikira Kitiswe"
3061
 
3062
#, fuzzy
3063
#~ msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
3064
#~ msgstr "C Na: Oya"
3065
 
3066
#, fuzzy
3067
#~ msgid "deprecated use of label at end of compound statement"
3068
#~ msgstr "Bitemewe. Gukoresha Bya Akarango ku Impera Bya Inyandiko"
3069
 
3070
#, fuzzy
3071
#~ msgid "ISO C89 forbids mixed declarations and code"
3072
#~ msgstr "Bivanze Na ITEGEKONGENGA"
3073
 
3074
#, fuzzy
3075
#~ msgid "ISO C forbids label declarations"
3076
#~ msgstr "C Akarango"
3077
 
3078
#, fuzzy
3079
#~ msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
3080
#~ msgstr "Itsinda muri imvugo Mo Imbere a Umumaro"
3081
 
3082
#, fuzzy
3083
#~ msgid "empty body in an else-statement"
3084
#~ msgstr "ubusa Umubiri in Ikindi Inyandiko"
3085
 
3086
#, fuzzy
3087
#~ msgid "ISO C forbids `goto *expr;'"
3088
#~ msgstr "C"
3089
 
3090
#, fuzzy
3091
#~ msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
3092
#~ msgstr "C Imbere"
3093
 
3094
#, fuzzy
3095
#~ msgid "ISO C requires a named argument before `...'"
3096
#~ msgstr "C a Mbere"
3097
 
3098
#, fuzzy
3099
#~ msgid "`...' in old-style identifier list"
3100
#~ msgstr "`...'in ki/ bishaje IMISUSIRE Ikiranga Urutonde"
3101
 
3102
#, fuzzy
3103
#~ msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
3104
#~ msgstr "Ikosa Kitaboneka Ububiko"
3105
 
3106
#, fuzzy
3107
#~ msgid "parse error"
3108
#~ msgstr "Ikosa"
3109
 
3110
#, fuzzy
3111
#~ msgid "parser stack overflow"
3112
#~ msgstr "Byarenze urugero"
3113
 
3114
#, fuzzy
3115
#~ msgid "%s at end of input"
3116
#~ msgstr "%sku Impera Bya Iyinjiza"
3117
 
3118
#, fuzzy
3119
#~ msgid "%s before %s'%c'"
3120
#~ msgstr "%sMbere"
3121
 
3122
#, fuzzy
3123
#~ msgid "%s before %s'\\x%x'"
3124
#~ msgstr "%sMbere"
3125
 
3126
#, fuzzy
3127
#~ msgid "%s before string constant"
3128
#~ msgstr "%sMbere Ikurikiranyanyuguti"
3129
 
3130
#, fuzzy
3131
#~ msgid "%s before numeric constant"
3132
#~ msgstr "%sMbere Bikurikije umubare"
3133
 
3134
#, fuzzy
3135
#~ msgid "%s before \"%s\""
3136
#~ msgstr "%sMbere"
3137
 
3138
#, fuzzy
3139
#~ msgid "%s before '%s' token"
3140
#~ msgstr "%sMbere"
3141
 
3142
#, fuzzy
3143
#~ msgid "traditional C rejects string concatenation"
3144
#~ msgstr "C Ikurikiranyanyuguti"
3145
 
3146
#, fuzzy
3147
#~ msgid "syntax error at '%s' token"
3148
#~ msgstr "Ikosa ku"
3149
 
3150
#, fuzzy
3151
#~ msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push, )"
3152
#~ msgstr "#Ipaki Ipaki N"
3153
 
3154
#, fuzzy
3155
#~ msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s, )"
3156
#~ msgstr "#Ipaki Ipaki N"
3157
 
3158
#, fuzzy
3159
#~ msgid "#pragma pack(push[, id], ) is not supported on this target"
3160
#~ msgstr "#Ipaki ID N ni OYA ku iyi Intego"
3161
 
3162
#, fuzzy
3163
#~ msgid "#pragma pack(pop[, id], ) is not supported on this target"
3164
#~ msgstr "#Ipaki ID N ni OYA ku iyi Intego"
3165
 
3166
#, fuzzy
3167
#~ msgid "missing '(' after '#pragma pack' - ignored"
3168
#~ msgstr "Ibuze Nyuma"
3169
 
3170
#, fuzzy
3171
#~ msgid "malformed '#pragma pack(push[, id], )' - ignored"
3172
#~ msgstr "Ipaki ID N"
3173
 
3174
#, fuzzy
3175
#~ msgid "malformed '#pragma pack(pop[, id])' - ignored"
3176
#~ msgstr "Ipaki ID"
3177
 
3178
#, fuzzy
3179
#~ msgid "unknown action '%s' for '#pragma pack' - ignored"
3180
#~ msgstr "Kitazwi Igikorwa kugirango"
3181
 
3182
#, fuzzy
3183
#~ msgid "junk at end of '#pragma pack'"
3184
#~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
3185
 
3186
#, fuzzy
3187
#~ msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
3188
#~ msgstr "Itunganya a Gitoya UMWIKUBE Bya OYA"
3189
 
3190
#, fuzzy
3191
#~ msgid "applying #pragma weak `%s' after first use results in unspecified behavior"
3192
#~ msgstr "Nyuma Itangira Gukoresha Ibisubizo ku in imyitwarire"
3193
 
3194
#, fuzzy
3195
#~ msgid "junk at end of #pragma weak"
3196
#~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
3197
 
3198
#, fuzzy
3199
#~ msgid "junk at end of #pragma redefine_extname"
3200
#~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
3201
 
3202
#, fuzzy
3203
#~ msgid "#pragma redefine_extname conflicts with declaration"
3204
#~ msgstr "#Na:"
3205
 
3206
#, fuzzy
3207
#~ msgid "junk at end of #pragma extern_prefix"
3208
#~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
3209
 
3210
#, fuzzy
3211
#~ msgid "asm declaration conflicts with previous rename"
3212
#~ msgstr "Na: Ibanjirije Guhindura izina"
3213
 
3214
#, fuzzy
3215
#~ msgid "break statement not within loop or switch"
3216
#~ msgstr "itandukanya Inyandiko OYA muri Cyangwa Hindura"
3217
 
3218
#, fuzzy
3219
#~ msgid "continue statement not within a loop"
3220
#~ msgstr "urifuzagukomeza Inyandiko OYA muri a"
3221
 
3222
#, fuzzy
3223
#~ msgid "destructor needed for `%#D'"
3224
#~ msgstr "kugirango"
3225
 
3226
#, fuzzy
3227
#~ msgid "where case label appears here"
3228
#~ msgstr "Akarango"
3229
 
3230
#, fuzzy
3231
#~ msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
3232
#~ msgstr "(Bya Ibanjirije in Ingano:"
3233
 
3234
#, fuzzy
3235
#~ msgid "%s qualifier ignored on asm"
3236
#~ msgstr "%sku"
3237
 
3238
#, fuzzy
3239
#~ msgid "`%s' has an incomplete type"
3240
#~ msgstr "`%s'Ubwoko"
3241
 
3242
#, fuzzy
3243
#~ msgid "invalid use of void expression"
3244
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya imvugo"
3245
 
3246
#, fuzzy
3247
#~ msgid "invalid use of flexible array member"
3248
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Imbonerahamwe"
3249
 
3250
#, fuzzy
3251
#~ msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
3252
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Imbonerahamwe Na:"
3253
 
3254
#, fuzzy
3255
#~ msgid "invalid use of undefined type `%s %s'"
3256
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya kidasobanuye Ubwoko"
3257
 
3258
#, fuzzy
3259
#~ msgid "invalid use of incomplete typedef `%s'"
3260
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya"
3261
 
3262
#, fuzzy
3263
#~ msgid "function types not truly compatible in ISO C"
3264
#~ msgstr "Umumaro OYA in C"
3265
 
3266
#, fuzzy
3267
#~ msgid "types are not quite compatible"
3268
#~ msgstr "OYA"
3269
 
3270
#, fuzzy
3271
#~ msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
3272
#~ msgstr "ku Mweretsi Kuri Ubwoko"
3273
 
3274
#, fuzzy
3275
#~ msgid "%s has no member named `%s'"
3276
#~ msgstr "%sOya"
3277
 
3278
#, fuzzy
3279
#~ msgid "request for member `%s' in something not a structure or union"
3280
#~ msgstr "Kubaza... kugirango in OYA a Imiterere Cyangwa Ihuza"
3281
 
3282
#, fuzzy
3283
#~ msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
3284
#~ msgstr "Mweretsi Kuri Ubwoko"
3285
 
3286
#, fuzzy
3287
#~ msgid "dereferencing `void *' pointer"
3288
#~ msgstr "Mweretsi"
3289
 
3290
#, fuzzy
3291
#~ msgid "invalid type argument of `%s'"
3292
#~ msgstr "Sibyo Ubwoko Bya"
3293
 
3294
#, fuzzy
3295
#~ msgid "subscript missing in array reference"
3296
#~ msgstr "Inyandiko nyesi Ibuze in Imbonerahamwe Indango"
3297
 
3298
#, fuzzy
3299
#~ msgid "array subscript has type `char'"
3300
#~ msgstr "Imbonerahamwe Inyandiko nyesi Ubwoko"
3301
 
3302
#, fuzzy
3303
#~ msgid "array subscript is not an integer"
3304
#~ msgstr "Imbonerahamwe Inyandiko nyesi ni OYA Umubare wuzuye"
3305
 
3306
#, fuzzy
3307
#~ msgid "ISO C forbids subscripting `register' array"
3308
#~ msgstr "C Imbonerahamwe"
3309
 
3310
#, fuzzy
3311
#~ msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
3312
#~ msgstr "Imbonerahamwe"
3313
 
3314
#, fuzzy
3315
#~ msgid "subscript has type `char'"
3316
#~ msgstr "Inyandiko nyesi Ubwoko"
3317
 
3318
#, fuzzy
3319
#~ msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
3320
#~ msgstr "Agaciro ni Imbonerahamwe Mweretsi"
3321
 
3322
#, fuzzy
3323
#~ msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
3324
#~ msgstr "`%s'OYA in a Umumaro"
3325
 
3326
#, fuzzy
3327
#~ msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
3328
#~ msgstr "`%s'Itangira Gukoresha in iyi Umumaro"
3329
 
3330
#, fuzzy
3331
#~ msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
3332
#~ msgstr "(Ikiranga ni Rimwe"
3333
 
3334
#, fuzzy
3335
#~ msgid "for each function it appears in.)"
3336
#~ msgstr "kugirango Umumaro in"
3337
 
3338
#, fuzzy
3339
#~ msgid "local declaration of `%s' hides instance variable"
3340
#~ msgstr "Bya Urugero IMPINDURAGACIRO"
3341
 
3342
#, fuzzy
3343
#~ msgid "called object is not a function"
3344
#~ msgstr "Igikoresho ni OYA a Umumaro"
3345
 
3346
#, fuzzy
3347
#~ msgid "too many arguments to function"
3348
#~ msgstr "ingingo Kuri Umumaro"
3349
 
3350
#, fuzzy
3351
#~ msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
3352
#~ msgstr "Ubwoko Bya ni"
3353
 
3354
#, fuzzy
3355
#~ msgid "%s as integer rather than floating due to prototype"
3356
#~ msgstr "%sNka Umubare wuzuye Bihindagurika Kuri"
3357
 
3358
#, fuzzy
3359
#~ msgid "%s as integer rather than complex due to prototype"
3360
#~ msgstr "%sNka Umubare wuzuye ITSINDA RY'IMIBARE C Kuri"
3361
 
3362
#, fuzzy
3363
#~ msgid "%s as complex rather than floating due to prototype"
3364
#~ msgstr "%sNka ITSINDA RY'IMIBARE C Bihindagurika Kuri"
3365
 
3366
#, fuzzy
3367
#~ msgid "%s as floating rather than integer due to prototype"
3368
#~ msgstr "%sNka Bihindagurika Umubare wuzuye Kuri"
3369
 
3370
#, fuzzy
3371
#~ msgid "%s as complex rather than integer due to prototype"
3372
#~ msgstr "%sNka ITSINDA RY'IMIBARE C Umubare wuzuye Kuri"
3373
 
3374
#, fuzzy
3375
#~ msgid "%s as floating rather than complex due to prototype"
3376
#~ msgstr "%sNka Bihindagurika ITSINDA RY'IMIBARE C Kuri"
3377
 
3378
#, fuzzy
3379
#~ msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype"
3380
#~ msgstr "%sNka Kuri"
3381
 
3382
#, fuzzy
3383
#~ msgid "%s with different width due to prototype"
3384
#~ msgstr "%sNa: Ubugari Kuri"
3385
 
3386
#, fuzzy
3387
#~ msgid "%s as unsigned due to prototype"
3388
#~ msgstr "%sNka Bitashizweho umukono Kuri"
3389
 
3390
#, fuzzy
3391
#~ msgid "%s as signed due to prototype"
3392
#~ msgstr "%sNka Kuri"
3393
 
3394
#, fuzzy
3395
#~ msgid "too few arguments to function"
3396
#~ msgstr "ingingo Kuri Umumaro"
3397
 
3398
#, fuzzy
3399
#~ msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
3400
#~ msgstr "Cyangwa Mo Imbere Gusunika"
3401
 
3402
#, fuzzy
3403
#~ msgid "suggest parentheses around && within ||"
3404
#~ msgstr "muri"
3405
 
3406
#, fuzzy
3407
#~ msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
3408
#~ msgstr "in Bya"
3409
 
3410
#, fuzzy
3411
#~ msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
3412
#~ msgstr "in Bya"
3413
 
3414
#, fuzzy
3415
#~ msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
3416
#~ msgstr "in Bya"
3417
 
3418
#, fuzzy
3419
#~ msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
3420
#~ msgstr "in Bya"
3421
 
3422
#, fuzzy
3423
#~ msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
3424
#~ msgstr "Cyangwa in Bya"
3425
 
3426
#, fuzzy
3427
#~ msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
3428
#~ msgstr "in Bya"
3429
 
3430
#, fuzzy
3431
#~ msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
3432
#~ msgstr "nka OYA Bijyanye n'imibare Igisobanuro"
3433
 
3434
#, fuzzy
3435
#~ msgid "division by zero"
3436
#~ msgstr "Kugabanya na zeru"
3437
 
3438
#, fuzzy
3439
#~ msgid "right shift count is negative"
3440
#~ msgstr "Iburyo: Gusunika IBARA ni"
3441
 
3442
#, fuzzy
3443
#~ msgid "right shift count >= width of type"
3444
#~ msgstr "Iburyo: Gusunika IBARA Ubugari Bya Ubwoko"
3445
 
3446
#, fuzzy
3447
#~ msgid "left shift count is negative"
3448
#~ msgstr "Ibumoso: Gusunika IBARA ni"
3449
 
3450
#, fuzzy
3451
#~ msgid "left shift count >= width of type"
3452
#~ msgstr "Ibumoso: Gusunika IBARA Ubugari Bya Ubwoko"
3453
 
3454
#, fuzzy
3455
#~ msgid "shift count is negative"
3456
#~ msgstr "Gusunika IBARA ni"
3457
 
3458
#, fuzzy
3459
#~ msgid "shift count >= width of type"
3460
#~ msgstr "Gusunika IBARA Ubugari Bya Ubwoko"
3461
 
3462
#, fuzzy
3463
#~ msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
3464
#~ msgstr "Bihindagurika Akadomo Na: Cyangwa ni"
3465
 
3466
#, fuzzy
3467
#~ msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer"
3468
#~ msgstr "C Bya Na: Umumaro Mweretsi"
3469
 
3470
#, fuzzy
3471
#~ msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
3472
#~ msgstr "Bya Mweretsi a"
3473
 
3474
#, fuzzy
3475
#~ msgid "comparison between pointer and integer"
3476
#~ msgstr "hagati Mweretsi Na Umubare wuzuye"
3477
 
3478
#, fuzzy
3479
#~ msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
3480
#~ msgstr "C Bya Kuri Imimaro"
3481
 
3482
#, fuzzy
3483
#~ msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
3484
#~ msgstr "Bya Byuzuye Na"
3485
 
3486
#, fuzzy
3487
#~ msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
3488
#~ msgstr "Bya Mweretsi Na: Umubare wuzuye Zeru"
3489
 
3490
#, fuzzy
3491
#~ msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
3492
#~ msgstr "ku Bihindagurika Akadomo"
3493
 
3494
#, fuzzy
3495
#~ msgid "comparison between signed and unsigned"
3496
#~ msgstr "hagati Na Bitashizweho umukono"
3497
 
3498
#, fuzzy
3499
#~ msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
3500
#~ msgstr "Bya Bitashizweho umukono Na:"
3501
 
3502
#, fuzzy
3503
#~ msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
3504
#~ msgstr "Bya Bitashizweho umukono Na: Bitashizweho umukono"
3505
 
3506
#, fuzzy
3507
#~ msgid "pointer of type `void *' used in subtraction"
3508
#~ msgstr "Mweretsi Bya Ubwoko in Gukuramo"
3509
 
3510
#, fuzzy
3511
#~ msgid "pointer to a function used in subtraction"
3512
#~ msgstr "Mweretsi Kuri a Umumaro in Gukuramo"
3513
 
3514
#, fuzzy
3515
#~ msgid "wrong type argument to unary plus"
3516
#~ msgstr "Ubwoko Kuri Guteranya"
3517
 
3518
#, fuzzy
3519
#~ msgid "wrong type argument to unary minus"
3520
#~ msgstr "Ubwoko Kuri"
3521
 
3522
#, fuzzy
3523
#~ msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation"
3524
#~ msgstr "C OYA Gushigikira kugirango ITSINDA RY'IMIBARE C"
3525
 
3526
#, fuzzy
3527
#~ msgid "wrong type argument to bit-complement"
3528
#~ msgstr "Ubwoko Kuri"
3529
 
3530
#, fuzzy
3531
#~ msgid "wrong type argument to abs"
3532
#~ msgstr "Ubwoko Kuri ABS"
3533
 
3534
#, fuzzy
3535
#~ msgid "wrong type argument to conjugation"
3536
#~ msgstr "Ubwoko Kuri"
3537
 
3538
#, fuzzy
3539
#~ msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
3540
#~ msgstr "Ubwoko Kuri Ikimenyetso"
3541
 
3542
#, fuzzy
3543
#~ msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types"
3544
#~ msgstr "C OYA Gushigikira Na ku ITSINDA RY'IMIBARE C"
3545
 
3546
#, fuzzy
3547
#~ msgid "wrong type argument to increment"
3548
#~ msgstr "Ubwoko Kuri Iyongeragaciro"
3549
 
3550
#, fuzzy
3551
#~ msgid "wrong type argument to decrement"
3552
#~ msgstr "Ubwoko Kuri"
3553
 
3554
#, fuzzy
3555
#~ msgid "increment of pointer to unknown structure"
3556
#~ msgstr "Iyongeragaciro Bya Mweretsi Kuri Kitazwi Imiterere"
3557
 
3558
#, fuzzy
3559
#~ msgid "decrement of pointer to unknown structure"
3560
#~ msgstr "Bya Mweretsi Kuri Kitazwi Imiterere"
3561
 
3562
#, fuzzy
3563
#~ msgid "ISO C forbids the address of a cast expression"
3564
#~ msgstr "C i Aderesi Bya a imvugo"
3565
 
3566
#, fuzzy
3567
#~ msgid "invalid lvalue in unary `&'"
3568
#~ msgstr "Sibyo in"
3569
 
3570
#, fuzzy
3571
#~ msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'"
3572
#~ msgstr "Kuri Aderesi Bya Umwanya Imiterere"
3573
 
3574
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
3575
#, fuzzy
3576
#~ msgid "%s"
3577
#~ msgstr "%s"
3578
 
3579
#, fuzzy
3580
#~ msgid "ISO C forbids use of conditional expressions as lvalues"
3581
#~ msgstr "C Gukoresha Bya Nka"
3582
 
3583
#, fuzzy
3584
#~ msgid "ISO C forbids use of compound expressions as lvalues"
3585
#~ msgstr "C Gukoresha Bya Nka"
3586
 
3587
#, fuzzy
3588
#~ msgid "ISO C forbids use of cast expressions as lvalues"
3589
#~ msgstr "C Gukoresha Bya Nka"
3590
 
3591
#, fuzzy
3592
#~ msgid "%s of read-only member `%s'"
3593
#~ msgstr "%sBya Gusoma"
3594
 
3595
#, fuzzy
3596
#~ msgid "%s of read-only variable `%s'"
3597
#~ msgstr "%sBya Gusoma IMPINDURAGACIRO"
3598
 
3599
#, fuzzy
3600
#~ msgid "%s of read-only location"
3601
#~ msgstr "%sBya Gusoma Ahantu"
3602
 
3603
#, fuzzy
3604
#~ msgid "cannot take address of bit-field `%s'"
3605
#~ msgstr "Aderesi Bya Umwanya"
3606
 
3607
#, fuzzy
3608
#~ msgid "global register variable `%s' used in nested function"
3609
#~ msgstr "Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO in Umumaro"
3610
 
3611
#, fuzzy
3612
#~ msgid "register variable `%s' used in nested function"
3613
#~ msgstr "Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO in Umumaro"
3614
 
3615
#, fuzzy
3616
#~ msgid "address of global register variable `%s' requested"
3617
#~ msgstr "Aderesi Bya Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO"
3618
 
3619
#, fuzzy
3620
#~ msgid "cannot put object with volatile field into register"
3621
#~ msgstr "Gushyira Igikoresho Na: Umwanya Kwiyandikisha"
3622
 
3623
#, fuzzy
3624
#~ msgid "address of register variable `%s' requested"
3625
#~ msgstr "Aderesi Bya Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO"
3626
 
3627
#, fuzzy
3628
#~ msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
3629
#~ msgstr "Na Bitashizweho umukono Ubwoko in imvugo"
3630
 
3631
#, fuzzy
3632
#~ msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
3633
#~ msgstr "C Na:"
3634
 
3635
#, fuzzy
3636
#~ msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer"
3637
#~ msgstr "C hagati Na Umumaro Mweretsi"
3638
 
3639
#, fuzzy
3640
#~ msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
3641
#~ msgstr "Mweretsi Ubwoko in imvugo"
3642
 
3643
#, fuzzy
3644
#~ msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
3645
#~ msgstr "Mweretsi Umubare wuzuye Ubwoko in imvugo"
3646
 
3647
#, fuzzy
3648
#~ msgid "type mismatch in conditional expression"
3649
#~ msgstr "Ubwoko in imvugo"
3650
 
3651
#, fuzzy
3652
#~ msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
3653
#~ msgstr "Ibumoso: Bya Akitso imvugo Oya INGARUKA"
3654
 
3655
#, fuzzy
3656
#~ msgid "cast specifies array type"
3657
#~ msgstr "Imbonerahamwe Ubwoko"
3658
 
3659
#, fuzzy
3660
#~ msgid "cast specifies function type"
3661
#~ msgstr "Umumaro Ubwoko"
3662
 
3663
#, fuzzy
3664
#~ msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
3665
#~ msgstr "C Kuri i Ubwoko"
3666
 
3667
#, fuzzy
3668
#~ msgid "ISO C forbids casts to union type"
3669
#~ msgstr "C Kuri Ihuza Ubwoko"
3670
 
3671
#, fuzzy
3672
#~ msgid "cast to union type from type not present in union"
3673
#~ msgstr "Kuri Ihuza Ubwoko Bivuye Ubwoko OYA in Ihuza"
3674
 
3675
#, fuzzy
3676
#~ msgid "cast adds new qualifiers to function type"
3677
#~ msgstr "Gishya Kuri Umumaro Ubwoko"
3678
 
3679
#, fuzzy
3680
#~ msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
3681
#~ msgstr "Bivuye Mweretsi Intego Ubwoko"
3682
 
3683
#, fuzzy
3684
#~ msgid "cast increases required alignment of target type"
3685
#~ msgstr "Bya ngombwa Itunganya Bya Intego Ubwoko"
3686
 
3687
#, fuzzy
3688
#~ msgid "cast from pointer to integer of different size"
3689
#~ msgstr "Bivuye Mweretsi Kuri Umubare wuzuye Bya Ingano"
3690
 
3691
#, fuzzy
3692
#~ msgid "cast does not match function type"
3693
#~ msgstr "OYA BIHUYE Umumaro Ubwoko"
3694
 
3695
#, fuzzy
3696
#~ msgid "cast to pointer from integer of different size"
3697
#~ msgstr "Kuri Mweretsi Bivuye Umubare wuzuye Bya Ingano"
3698
 
3699
#, fuzzy
3700
#~ msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
3701
#~ msgstr "Ubwoko Kuri Ubwoko itandukanya"
3702
 
3703
#, fuzzy
3704
#~ msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
3705
#~ msgstr "Ubwoko Mweretsi itandukanya"
3706
 
3707
#, fuzzy
3708
#~ msgid "invalid lvalue in assignment"
3709
#~ msgstr "Sibyo in Igenera"
3710
 
3711
#, fuzzy
3712
#~ msgid "assignment"
3713
#~ msgstr "Igenera"
3714
 
3715
#, fuzzy
3716
#~ msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
3717
#~ msgstr "Kuri Indango"
3718
 
3719
#, fuzzy
3720
#~ msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified"
3721
#~ msgstr "%sUmumaro Mweretsi Bivuye"
3722
 
3723
#, fuzzy
3724
#~ msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
3725
#~ msgstr "%sBivuye Mweretsi Intego Ubwoko"
3726
 
3727
#, fuzzy
3728
#~ msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
3729
#~ msgstr "C Ihindurangero Kuri Ihuza Ubwoko"
3730
 
3731
#, fuzzy
3732
#~ msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'"
3733
#~ msgstr "C hagati Umumaro Mweretsi Na"
3734
 
3735
#, fuzzy
3736
#~ msgid "pointer targets in %s differ in signedness"
3737
#~ msgstr "Mweretsi in in"
3738
 
3739
#, fuzzy
3740
#~ msgid "%s from incompatible pointer type"
3741
#~ msgstr "%sBivuye Mweretsi Ubwoko"
3742
 
3743
#, fuzzy
3744
#~ msgid "%s makes pointer from integer without a cast"
3745
#~ msgstr "%sMweretsi Bivuye Umubare wuzuye a"
3746
 
3747
#, fuzzy
3748
#~ msgid "%s makes integer from pointer without a cast"
3749
#~ msgstr "%sUmubare wuzuye Bivuye Mweretsi a"
3750
 
3751
#, fuzzy
3752
#~ msgid "incompatible type for argument %d of `%s'"
3753
#~ msgstr "Ubwoko kugirango Bya"
3754
 
3755
#, fuzzy
3756
#~ msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call"
3757
#~ msgstr "Ubwoko kugirango Bya BUZIGUYE Umumaro"
3758
 
3759
#, fuzzy
3760
#~ msgid "incompatible types in %s"
3761
#~ msgstr "in"
3762
 
3763
#, fuzzy
3764
#~ msgid "passing arg of `%s'"
3765
#~ msgstr "Bya"
3766
 
3767
#, fuzzy
3768
#~ msgid "passing arg of pointer to function"
3769
#~ msgstr "Bya Mweretsi Kuri Umumaro"
3770
 
3771
#, fuzzy
3772
#~ msgid "passing arg %d of `%s'"
3773
#~ msgstr "Bya"
3774
 
3775
#, fuzzy
3776
#~ msgid "passing arg %d of pointer to function"
3777
#~ msgstr "Bya Mweretsi Kuri Umumaro"
3778
 
3779
#, fuzzy
3780
#~ msgid "initializer for static variable is not constant"
3781
#~ msgstr "kugirango IMPINDURAGACIRO ni OYA"
3782
 
3783
#, fuzzy
3784
#~ msgid "initializer for static variable uses complicated arithmetic"
3785
#~ msgstr "kugirango IMPINDURAGACIRO"
3786
 
3787
#, fuzzy
3788
#~ msgid "aggregate initializer is not constant"
3789
#~ msgstr "ni OYA"
3790
 
3791
#, fuzzy
3792
#~ msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
3793
#~ msgstr "C Byikoresha"
3794
 
3795
#, fuzzy
3796
#~ msgid "(near initialization for `%s')"
3797
#~ msgstr "(kugirango"
3798
 
3799
#, fuzzy
3800
#~ msgid "char-array initialized from wide string"
3801
#~ msgstr "INYUGUTI Imbonerahamwe Bivuye Ikurikiranyanyuguti"
3802
 
3803
#, fuzzy
3804
#~ msgid "int-array initialized from non-wide string"
3805
#~ msgstr "INT Imbonerahamwe Bivuye Ikurikiranyanyuguti"
3806
 
3807
#, fuzzy
3808
#~ msgid "initializer-string for array of chars is too long"
3809
#~ msgstr "Ikurikiranyanyuguti kugirango Imbonerahamwe Bya ni"
3810
 
3811
#, fuzzy
3812
#~ msgid "array initialized from non-constant array expression"
3813
#~ msgstr "Imbonerahamwe Bivuye Imbonerahamwe imvugo"
3814
 
3815
#, fuzzy
3816
#~ msgid "initializer element is not constant"
3817
#~ msgstr "Ikigize: ni OYA"
3818
 
3819
#, fuzzy
3820
#~ msgid "initializer element is not computable at load time"
3821
#~ msgstr "Ikigize: ni OYA ku Ibirimo Igihe"
3822
 
3823
#, fuzzy
3824
#~ msgid "invalid initializer"
3825
#~ msgstr "Sibyo"
3826
 
3827
#, fuzzy
3828
#~ msgid "extra brace group at end of initializer"
3829
#~ msgstr "Birenga Itsinda ku Impera Bya"
3830
 
3831
#, fuzzy
3832
#~ msgid "missing braces around initializer"
3833
#~ msgstr "Ibuze Ingirwadusodeko"
3834
 
3835
#, fuzzy
3836
#~ msgid "braces around scalar initializer"
3837
#~ msgstr "Ingirwadusodeko"
3838
 
3839
#, fuzzy
3840
#~ msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
3841
#~ msgstr "Bya Imbonerahamwe in a Imvugiro"
3842
 
3843
#, fuzzy
3844
#~ msgid "initialization of a flexible array member"
3845
#~ msgstr "Bya a Imbonerahamwe"
3846
 
3847
#, fuzzy
3848
#~ msgid "missing initializer"
3849
#~ msgstr "Ibuze"
3850
 
3851
#, fuzzy
3852
#~ msgid "empty scalar initializer"
3853
#~ msgstr "ubusa"
3854
 
3855
#, fuzzy
3856
#~ msgid "extra elements in scalar initializer"
3857
#~ msgstr "Birenga Ibintu in"
3858
 
3859
#, fuzzy
3860
#~ msgid "initialization designators may not nest"
3861
#~ msgstr "Gicurasi OYA"
3862
 
3863
#, fuzzy
3864
#~ msgid "array index in non-array initializer"
3865
#~ msgstr "Imbonerahamwe Umubarendanga in Imbonerahamwe"
3866
 
3867
#, fuzzy
3868
#~ msgid "field name not in record or union initializer"
3869
#~ msgstr "Umwanya Izina: OYA in Icyabitswe Cyangwa Ihuza"
3870
 
3871
#, fuzzy
3872
#~ msgid "nonconstant array index in initializer"
3873
#~ msgstr "Imbonerahamwe Umubarendanga in"
3874
 
3875
#, fuzzy
3876
#~ msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
3877
#~ msgstr "Imbonerahamwe Umubarendanga in Imbonerahamwe"
3878
 
3879
#, fuzzy
3880
#~ msgid "empty index range in initializer"
3881
#~ msgstr "ubusa Umubarendanga Urutonde in"
3882
 
3883
#, fuzzy
3884
#~ msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
3885
#~ msgstr "Imbonerahamwe Umubarendanga Urutonde in Imbonerahamwe"
3886
 
3887
#, fuzzy
3888
#~ msgid "unknown field `%s' specified in initializer"
3889
#~ msgstr "Kitazwi Umwanya in"
3890
 
3891
#, fuzzy
3892
#~ msgid "initialized field with side-effects overwritten"
3893
#~ msgstr "Umwanya Na: Ingaruka"
3894
 
3895
#, fuzzy
3896
#~ msgid "excess elements in char array initializer"
3897
#~ msgstr "Ibintu in INYUGUTI Imbonerahamwe"
3898
 
3899
#, fuzzy
3900
#~ msgid "excess elements in struct initializer"
3901
#~ msgstr "Ibintu in"
3902
 
3903
#, fuzzy
3904
#~ msgid "non-static initialization of a flexible array member"
3905
#~ msgstr "Bya a Imbonerahamwe"
3906
 
3907
#, fuzzy
3908
#~ msgid "excess elements in union initializer"
3909
#~ msgstr "Ibintu in Ihuza"
3910
 
3911
#, fuzzy
3912
#~ msgid "traditional C rejects initialization of unions"
3913
#~ msgstr "C Bya"
3914
 
3915
#, fuzzy
3916
#~ msgid "excess elements in array initializer"
3917
#~ msgstr "Ibintu in Imbonerahamwe"
3918
 
3919
#, fuzzy
3920
#~ msgid "excess elements in vector initializer"
3921
#~ msgstr "Ibintu in"
3922
 
3923
#, fuzzy
3924
#~ msgid "excess elements in scalar initializer"
3925
#~ msgstr "Ibintu in"
3926
 
3927
#, fuzzy
3928
#~ msgid "asm template is not a string constant"
3929
#~ msgstr "Inyandikorugero ni OYA a Ikurikiranyanyuguti"
3930
 
3931
#, fuzzy
3932
#~ msgid "invalid lvalue in asm statement"
3933
#~ msgstr "Sibyo in Inyandiko"
3934
 
3935
#, fuzzy
3936
#~ msgid "modification by `asm'"
3937
#~ msgstr "ku"
3938
 
3939
#, fuzzy
3940
#~ msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement"
3941
#~ msgstr "Umumaro a Inyandiko"
3942
 
3943
#, fuzzy
3944
#~ msgid "`return' with no value, in function returning non-void"
3945
#~ msgstr "`Na: Oya Agaciro in Umumaro"
3946
 
3947
#, fuzzy
3948
#~ msgid "`return' with a value, in function returning void"
3949
#~ msgstr "`Na: a Agaciro in Umumaro"
3950
 
3951
#, fuzzy
3952
#~ msgid "return"
3953
#~ msgstr "Garuka"
3954
 
3955
#, fuzzy
3956
#~ msgid "function returns address of local variable"
3957
#~ msgstr "Umumaro Aderesi Bya IMPINDURAGACIRO"
3958
 
3959
#, fuzzy
3960
#~ msgid "switch quantity not an integer"
3961
#~ msgstr "Hindura Ingano OYA Umubare wuzuye"
3962
 
3963
#, fuzzy
3964
#~ msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C"
3965
#~ msgstr "`Hindura imvugo OYA Kuri in C"
3966
 
3967
#, fuzzy
3968
#~ msgid "case label not within a switch statement"
3969
#~ msgstr "Akarango OYA muri a Hindura Inyandiko"
3970
 
3971
#, fuzzy
3972
#~ msgid "`default' label not within a switch statement"
3973
#~ msgstr "`Akarango OYA muri a Hindura Inyandiko"
3974
 
3975
#, fuzzy
3976
#~ msgid "inlining failed in call to `%s'"
3977
#~ msgstr "Byanze in Kuri"
3978
 
3979
#, fuzzy
3980
#~ msgid "called from here"
3981
#~ msgstr "Bivuye"
3982
 
3983
#, fuzzy
3984
#~ msgid "can't inline call to `%s'"
3985
#~ msgstr "Mumurongo Kuri"
3986
 
3987
#, fuzzy
3988
#~ msgid "function call has aggregate value"
3989
#~ msgstr "Umumaro Agaciro"
3990
 
3991
#, fuzzy
3992
#~ msgid "Size of loop %d should be %d, not %d."
3993
#~ msgstr "Bya OYA"
3994
 
3995
#, fuzzy
3996
#~ msgid "Bb %d do not belong to loop %d."
3997
#~ msgstr "OYA Kuri"
3998
 
3999
#, fuzzy
4000
#~ msgid "Loop %d's header does not have exactly 2 entries."
4001
#~ msgstr "S Umutwempangano OYA 2. Ibyinjijwe"
4002
 
4003
#, fuzzy
4004
#~ msgid "Loop %d's latch does not have exactly 1 successor."
4005
#~ msgstr "S OYA 1."
4006
 
4007
#, fuzzy
4008
#~ msgid "Loop %d's latch does not have header as successor."
4009
#~ msgstr "S OYA Umutwempangano Nka"
4010
 
4011
#, fuzzy
4012
#~ msgid "Loop %d's latch does not belong directly to it."
4013
#~ msgstr "S OYA Kuri"
4014
 
4015
#, fuzzy
4016
#~ msgid "Loop %d's header does not belong directly to it."
4017
#~ msgstr "S Umutwempangano OYA Kuri"
4018
 
4019
#, fuzzy
4020
#~ msgid "bb %d on wrong place"
4021
#~ msgstr "ku"
4022
 
4023
#, fuzzy
4024
#~ msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
4025
#~ msgstr "Bya OYA"
4026
 
4027
#, fuzzy
4028
#~ msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
4029
#~ msgstr "Impera kugirango Funga OYA Byabonetse in i"
4030
 
4031
#, fuzzy
4032
#~ msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
4033
#~ msgstr "ni in Igikubo BASIC Na"
4034
 
4035
#, fuzzy
4036
#~ msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
4037
#~ msgstr "kugirango Funga OYA Byabonetse in i"
4038
 
4039
#, fuzzy
4040
#~ msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %i %i"
4041
#~ msgstr "OYA BIHUYE"
4042
 
4043
#, fuzzy
4044
#~ msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
4045
#~ msgstr "IBARA Bya Funga"
4046
 
4047
#, fuzzy
4048
#~ msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"
4049
#~ msgstr "Ubwisubire Bya Funga"
4050
 
4051
#, fuzzy
4052
#~ msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
4053
#~ msgstr "Imishobokere Bya"
4054
 
4055
#, fuzzy
4056
#~ msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"
4057
#~ msgstr "IBARA Bya"
4058
 
4059
#, fuzzy
4060
#~ msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
4061
#~ msgstr "kugirango"
4062
 
4063
#, fuzzy
4064
#~ msgid "wrong insn in the fallthru edge"
4065
#~ msgstr "in i"
4066
 
4067
#, fuzzy
4068
#~ msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
4069
#~ msgstr "Funga ni"
4070
 
4071
#, fuzzy
4072
#~ msgid "Missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i"
4073
#~ msgstr "Impugukirwa in i Impera Bya"
4074
 
4075
#, fuzzy
4076
#~ msgid "Too many outgoing branch edges from bb %i"
4077
#~ msgstr "Bivuye"
4078
 
4079
#, fuzzy
4080
#~ msgid "Fallthru edge after unconditional jump %i"
4081
#~ msgstr "Nyuma Simbuka"
4082
 
4083
#, fuzzy
4084
#~ msgid "Wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
4085
#~ msgstr "Igiteranyo Bya Nyuma Simbuka"
4086
 
4087
#, fuzzy
4088
#~ msgid "Wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
4089
#~ msgstr "Igiteranyo Bya Nyuma Simbuka"
4090
 
4091
#, fuzzy
4092
#~ msgid "Call edges for non-call insn in bb %i"
4093
#~ msgstr "kugirango in"
4094
 
4095
#, fuzzy
4096
#~ msgid "Abnormal edges for no purpose in bb %i"
4097
#~ msgstr "kugirango Oya Intego in"
4098
 
4099
#, fuzzy
4100
#~ msgid "missing barrier after block %i"
4101
#~ msgstr "Ibuze Nyuma Funga"
4102
 
4103
#, fuzzy
4104
#~ msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
4105
#~ msgstr "BASIC Funga ni"
4106
 
4107
#, fuzzy
4108
#~ msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
4109
#~ msgstr "Mo Imbere BASIC Funga ni"
4110
 
4111
#, fuzzy
4112
#~ msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
4113
#~ msgstr "Mo Imbere BASIC Funga ni"
4114
 
4115
#, fuzzy
4116
#~ msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
4117
#~ msgstr "ni Ibuze kugirango Funga"
4118
 
4119
#, fuzzy
4120
#~ msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
4121
#~ msgstr "in Hagati Bya BASIC Funga"
4122
 
4123
#, fuzzy
4124
#~ msgid "in basic block %d:"
4125
#~ msgstr "in BASIC Funga"
4126
 
4127
#, fuzzy
4128
#~ msgid "flow control insn inside a basic block"
4129
#~ msgstr "Igenzura Mo Imbere a BASIC Funga"
4130
 
4131
#, fuzzy
4132
#~ msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
4133
#~ msgstr "BASIC Funga Intonde"
4134
 
4135
#, fuzzy
4136
#~ msgid "basic blocks not numbered consecutively"
4137
#~ msgstr "BASIC OYA Iriho Imibare"
4138
 
4139
#, fuzzy
4140
#~ msgid "insn outside basic block"
4141
#~ msgstr "Hanze BASIC Funga"
4142
 
4143
#, fuzzy
4144
#~ msgid "return not followed by barrier"
4145
#~ msgstr "Garuka OYA ku"
4146
 
4147
#, fuzzy
4148
#~ msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
4149
#~ msgstr "Umubare Bya Ibisobanuro in"
4150
 
4151
#, fuzzy
4152
#~ msgid "verify_flow_info failed"
4153
#~ msgstr "Byanze"
4154
 
4155
#, fuzzy
4156
#~ msgid "internal error"
4157
#~ msgstr "Ikosa ry'imbere"
4158
 
4159
#, fuzzy
4160
#~ msgid "no arguments"
4161
#~ msgstr "Oya ingingo"
4162
 
4163
#, fuzzy
4164
#~ msgid "collect2 version %s"
4165
#~ msgstr "Verisiyo"
4166
 
4167
#, fuzzy
4168
#~ msgid "%d constructor(s) found\n"
4169
#~ msgstr "%dS"
4170
 
4171
#, fuzzy
4172
#~ msgid "%d destructor(s)  found\n"
4173
#~ msgstr "%dS"
4174
 
4175
#, fuzzy
4176
#~ msgid "%d frame table(s) found\n"
4177
#~ msgstr "%dIkadiri imbonerahamwe# S"
4178
 
4179
#, fuzzy
4180
#~ msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
4181
#~ msgstr "%sNa:"
4182
 
4183
#, fuzzy
4184
#~ msgid "%s returned %d exit status"
4185
#~ msgstr "%sGusohoka Imimerere"
4186
 
4187
#, fuzzy
4188
#~ msgid "[cannot find %s]"
4189
#~ msgstr "[Gushaka"
4190
 
4191
#, fuzzy
4192
#~ msgid "cannot find `%s'"
4193
#~ msgstr "Gushaka"
4194
 
4195
#, fuzzy
4196
#~ msgid ""
4197
#~ "\n"
4198
#~ "write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n"
4199
#~ msgstr "Ibisohoka Izina: ni Imbanziriza ni"
4200
 
4201
#, fuzzy
4202
#~ msgid "cannot find `nm'"
4203
#~ msgstr "Gushaka"
4204
 
4205
#, fuzzy
4206
#~ msgid "dup2 %d 1"
4207
#~ msgstr "1."
4208
 
4209
# svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditShut.text
4210
#, fuzzy
4211
#~ msgid "close %d"
4212
#~ msgstr "Gufunga"
4213
 
4214
#, fuzzy
4215
#~ msgid "init function found in object %s"
4216
#~ msgstr "Umumaro Byabonetse in Igikoresho"
4217
 
4218
#, fuzzy
4219
#~ msgid "fini function found in object %s"
4220
#~ msgstr "Umumaro Byabonetse in Igikoresho"
4221
 
4222
#, fuzzy
4223
#~ msgid "unable to open file '%s'"
4224
#~ msgstr "Kuri Gufungura IDOSIYE"
4225
 
4226
#, fuzzy
4227
#~ msgid "unable to stat file '%s'"
4228
#~ msgstr "Kuri IDOSIYE"
4229
 
4230
#, fuzzy
4231
#~ msgid "unable to mmap file '%s'"
4232
#~ msgstr "Kuri IDOSIYE"
4233
 
4234
#, fuzzy
4235
#~ msgid "not found\n"
4236
#~ msgstr "OYA"
4237
 
4238
#, fuzzy
4239
#~ msgid "dynamic dependency %s not found"
4240
#~ msgstr "OYA Byabonetse"
4241
 
4242
#, fuzzy
4243
#~ msgid "bad magic number in file '%s'"
4244
#~ msgstr "Umubare in IDOSIYE"
4245
 
4246
#, fuzzy
4247
#~ msgid "cannot find `ldd'"
4248
#~ msgstr "Gushaka"
4249
 
4250
#, fuzzy
4251
#~ msgid ""
4252
#~ "\n"
4253
#~ "ldd output with constructors/destructors.\n"
4254
#~ msgstr "Ibisohoka Na:"
4255
 
4256
#, fuzzy
4257
#~ msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
4258
#~ msgstr "Kuri Gufungura"
4259
 
4260
#, fuzzy
4261
#~ msgid "%s: not a COFF file"
4262
#~ msgstr "%s:OYA a IDOSIYE"
4263
 
4264
#, fuzzy
4265
#~ msgid "%s: cannot open as COFF file"
4266
#~ msgstr "%s:Gufungura Nka IDOSIYE"
4267
 
4268
#, fuzzy
4269
#~ msgid "library lib%s not found"
4270
#~ msgstr "Isomero OYA Byabonetse"
4271
 
4272
# sfx2/source\appl\minbox.src:RID_MAIL_INBOX.BTN_MAILINBOX_OPEN.text
4273
#, fuzzy
4274
#~ msgid "open %s"
4275
#~ msgstr "Gufungura..."
4276
 
4277
#, fuzzy
4278
#~ msgid "incompatibilities between object file & expected values"
4279
#~ msgstr "hagati Igikoresho IDOSIYE Ikitezwe: Uduciro"
4280
 
4281
#, fuzzy
4282
#~ msgid ""
4283
#~ "\n"
4284
#~ "Processing symbol table #%d, offset = 0x%.8lx, kind = %s\n"
4285
#~ msgstr "IKIMENYETSO imbonerahamwe# Nta- boneza"
4286
 
4287
#, fuzzy
4288
#~ msgid "string section missing"
4289
#~ msgstr "Ikurikiranyanyuguti Icyiciro Ibuze"
4290
 
4291
#, fuzzy
4292
#~ msgid "section pointer missing"
4293
#~ msgstr "Icyiciro Mweretsi Ibuze"
4294
 
4295
#, fuzzy
4296
#~ msgid "no symbol table found"
4297
#~ msgstr "Oya IKIMENYETSO imbonerahamwe# Byabonetse"
4298
 
4299
#, fuzzy
4300
#~ msgid "no cmd_strings found"
4301
#~ msgstr "Oya Byabonetse"
4302
 
4303
#, fuzzy
4304
#~ msgid ""
4305
#~ "\n"
4306
#~ "Updating header and load commands.\n"
4307
#~ "\n"
4308
#~ msgstr "Umutwempangano Na Ibirimo Amabwiriza"
4309
 
4310
#, fuzzy
4311
#~ msgid "load command map, %d cmds, new size %ld.\n"
4312
#~ msgstr "Ibirimo Komandi: Gishya Ingano"
4313
 
4314
#, fuzzy
4315
#~ msgid ""
4316
#~ "writing load commands.\n"
4317
#~ "\n"
4318
#~ msgstr "Ibirimo Amabwiriza"
4319
 
4320
# svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditShut.text
4321
#, fuzzy
4322
#~ msgid "close %s"
4323
#~ msgstr "Gufunga"
4324
 
4325
#, fuzzy
4326
#~ msgid "could not convert 0x%l.8x into a region"
4327
#~ msgstr "OYA GUHINDURA a"
4328
 
4329
#, fuzzy
4330
#~ msgid "%s function, region %d, offset = %ld (0x%.8lx)\n"
4331
#~ msgstr "%sUmumaro Nta- boneza"
4332
 
4333
#, fuzzy
4334
#~ msgid "bad magic number"
4335
#~ msgstr "Umubare"
4336
 
4337
#, fuzzy
4338
#~ msgid "bad header version"
4339
#~ msgstr "Umutwempangano Verisiyo"
4340
 
4341
#, fuzzy
4342
#~ msgid "bad raw header version"
4343
#~ msgstr "Umutwempangano Verisiyo"
4344
 
4345
#, fuzzy
4346
#~ msgid "raw header buffer too small"
4347
#~ msgstr "Umutwempangano Gitoya"
4348
 
4349
#, fuzzy
4350
#~ msgid "old raw header file"
4351
#~ msgstr "ki/ bishaje Umutwempangano IDOSIYE"
4352
 
4353
#, fuzzy
4354
#~ msgid "unsupported version"
4355
#~ msgstr "Verisiyo"
4356
 
4357
#, fuzzy
4358
#~ msgid "unknown {de,en}code_mach_o_hdr return value %d"
4359
#~ msgstr "Kitazwi Garuka Agaciro"
4360
 
4361
#, fuzzy
4362
#~ msgid "lseek %s 0"
4363
#~ msgstr "0"
4364
 
4365
# svx/inc\globlmn.hrc:ITEM_FILE_MAIL_INBOX.text
4366
#, fuzzy
4367
#~ msgid "read %s"
4368
#~ msgstr "Gusoma"
4369
 
4370
#, fuzzy
4371
#~ msgid "read %ld bytes, expected %ld, from %s"
4372
#~ msgstr "Gusoma Bayite Ikitezwe: Bivuye"
4373
 
4374
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4375
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.HTML.Export.Browser..3.text
4376
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4377
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....FormLetter.MailingOutput.Format..8.text
4378
#, fuzzy
4379
#~ msgid "write %s"
4380
#~ msgstr "Kwandika"
4381
 
4382
#, fuzzy
4383
#~ msgid "wrote %ld bytes, expected %ld, to %s"
4384
#~ msgstr "Bayite Ikitezwe: Kuri"
4385
 
4386
#, fuzzy
4387
#~ msgid ""
4388
#~ ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
4389
#~ ";; %d successes.\n"
4390
#~ "\n"
4391
#~ msgstr ";;Sitatisitiki Gishya Umwanya Ibyatunganye"
4392
 
4393
#, fuzzy
4394
#~ msgid ""
4395
#~ "\n"
4396
#~ ";; Combiner totals: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
4397
#~ ";; %d successes.\n"
4398
#~ msgstr ";;Gishya Umwanya Ibyatunganye"
4399
 
4400
#, fuzzy
4401
#~ msgid "cannot convert to a pointer type"
4402
#~ msgstr "GUHINDURA Kuri a Mweretsi Ubwoko"
4403
 
4404
#, fuzzy
4405
#~ msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
4406
#~ msgstr "Mweretsi Agaciro a Bihindagurika Akadomo Agaciro Ikitezwe:"
4407
 
4408
#, fuzzy
4409
#~ msgid "aggregate value used where a float was expected"
4410
#~ msgstr "Agaciro a Kureremba Ikitezwe:"
4411
 
4412
#, fuzzy
4413
#~ msgid "conversion to incomplete type"
4414
#~ msgstr "Ihindurangero Kuri Ubwoko"
4415
 
4416
#, fuzzy
4417
#~ msgid "can't convert between vector values of different size"
4418
#~ msgstr "GUHINDURA hagati Uduciro Bya Ingano"
4419
 
4420
#, fuzzy
4421
#~ msgid "aggregate value used where an integer was expected"
4422
#~ msgstr "Agaciro Umubare wuzuye Ikitezwe:"
4423
 
4424
#, fuzzy
4425
#~ msgid "pointer value used where a complex was expected"
4426
#~ msgstr "Mweretsi Agaciro a ITSINDA RY'IMIBARE C Ikitezwe:"
4427
 
4428
#, fuzzy
4429
#~ msgid "aggregate value used where a complex was expected"
4430
#~ msgstr "Agaciro a ITSINDA RY'IMIBARE C Ikitezwe:"
4431
 
4432
#, fuzzy
4433
#~ msgid "can't convert value to a vector"
4434
#~ msgstr "GUHINDURA Agaciro Kuri a"
4435
 
4436
#, fuzzy
4437
#~ msgid "ISO C++ does not permit \"%s\" in #if"
4438
#~ msgstr "C OYA in NIBA"
4439
 
4440
#, fuzzy
4441
#~ msgid "invalid character '%c' in #if"
4442
#~ msgstr "Sibyo Inyuguti in NIBA"
4443
 
4444
#, fuzzy
4445
#~ msgid "invalid character '\\%03o' in #if"
4446
#~ msgstr "Sibyo Inyuguti in NIBA"
4447
 
4448
#, fuzzy
4449
#~ msgid "absolute file name in remap_filename"
4450
#~ msgstr "IDOSIYE Izina: in"
4451
 
4452
#, fuzzy
4453
#~ msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
4454
#~ msgstr "bushyinguro"
4455
 
4456
#, fuzzy
4457
#~ msgid "%s: Not a directory"
4458
#~ msgstr "%s:a bushyinguro"
4459
 
4460
#, fuzzy
4461
#~ msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
4462
#~ msgstr "Gusubiramo bushyinguro"
4463
 
4464
#, fuzzy
4465
#~ msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
4466
#~ msgstr "Nka ni a Sisitemu bushyinguro a Sisitemu"
4467
 
4468
#, fuzzy
4469
#~ msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
4470
#~ msgstr "#Gushyiramo Gushaka"
4471
 
4472
#, fuzzy
4473
#~ msgid "#include <...> search starts here:\n"
4474
#~ msgstr "#Gushyiramo Gushaka"
4475
 
4476
#, fuzzy
4477
#~ msgid "End of search list.\n"
4478
#~ msgstr "Impera Bya Gushaka Urutonde"
4479
 
4480
#, fuzzy
4481
#~ msgid ""
4482
#~ msgstr "
4483
 
4484
#, fuzzy
4485
#~ msgid ""
4486
#~ msgstr "
4487
 
4488
#, fuzzy
4489
#~ msgid "assertion missing after %s"
4490
#~ msgstr "Ibuze Nyuma"
4491
 
4492
#, fuzzy
4493
#~ msgid "directory name missing after %s"
4494
#~ msgstr "bushyinguro Izina: Ibuze Nyuma"
4495
 
4496
#, fuzzy
4497
#~ msgid "file name missing after %s"
4498
#~ msgstr "IDOSIYE Izina: Ibuze Nyuma"
4499
 
4500
#, fuzzy
4501
#~ msgid "macro name missing after %s"
4502
#~ msgstr "Makoro Izina: Ibuze Nyuma"
4503
 
4504
#, fuzzy
4505
#~ msgid "path name missing after %s"
4506
#~ msgstr "Inzira Izina: Ibuze Nyuma"
4507
 
4508
#, fuzzy
4509
#~ msgid "unknown string token %s\n"
4510
#~ msgstr "Kitazwi Ikurikiranyanyuguti"
4511
 
4512
#, fuzzy
4513
#~ msgid "non-hex digit '%c' in universal-character-name"
4514
#~ msgstr "in Ky'isi yose Inyuguti Izina:"
4515
 
4516
#, fuzzy
4517
#~ msgid "universal-character-name on EBCDIC target"
4518
#~ msgstr "Ky'isi yose Inyuguti Izina: ku Intego"
4519
 
4520
#, fuzzy
4521
#~ msgid "universal-character-name out of range"
4522
#~ msgstr "Ky'isi yose Inyuguti Izina: Inyuma Bya Urutonde"
4523
 
4524
#, fuzzy
4525
#~ msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
4526
#~ msgstr "Kitazwi"
4527
 
4528
#, fuzzy
4529
#~ msgid "escape sequence out of range for its type"
4530
#~ msgstr "Inyuma Bya Urutonde kugirango Ubwoko"
4531
 
4532
#, fuzzy
4533
#~ msgid "#import is obsolete, use an #ifndef wrapper in the header file"
4534
#~ msgstr "#Kuzana ni Gukoresha in i Umutwempangano IDOSIYE"
4535
 
4536
#, fuzzy
4537
#~ msgid "#pragma once is obsolete"
4538
#~ msgstr "#Rimwe ni"
4539
 
4540
#, fuzzy
4541
#~ msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
4542
#~ msgstr "\"%s\"ni OYA a Byemewe Ihitamo Kuri i"
4543
 
4544
#, fuzzy
4545
#~ msgid "too many input files"
4546
#~ msgstr "Iyinjiza Idosiye"
4547
 
4548
#, fuzzy
4549
#~ msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
4550
#~ msgstr ";;Funga Bivuye Kuri"
4551
 
4552
#, fuzzy
4553
#~ msgid "%s: warnings being treated as errors\n"
4554
#~ msgstr "%s:Iburira Nka"
4555
 
4556
#, fuzzy
4557
#~ msgid "%s: %s: "
4558
#~ msgstr "%s:%s:"
4559
 
4560
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
4561
#, fuzzy
4562
#~ msgid "%s "
4563
#~ msgstr "%s"
4564
 
4565
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
4566
#, fuzzy
4567
#~ msgid " %s"
4568
#~ msgstr "%s"
4569
 
4570
#, fuzzy
4571
#~ msgid "At top level:"
4572
#~ msgstr "Hejuru: urwego"
4573
 
4574
#, fuzzy
4575
#~ msgid "In member function `%s':"
4576
#~ msgstr "Umumaro"
4577
 
4578
#, fuzzy
4579
#~ msgid "In function `%s':"
4580
#~ msgstr "Umumaro"
4581
 
4582
#, fuzzy
4583
#~ msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
4584
#~ msgstr "%s:%d:ku Amakosa"
4585
 
4586
#, fuzzy
4587
#~ msgid ""
4588
#~ "Please submit a full bug report,\n"
4589
#~ "with preprocessed source if appropriate.\n"
4590
#~ "See %s for instructions.\n"
4591
#~ msgstr "Tanga a Icyegeranyo Na: Inkomoko NIBA kugirango Amabwiriza"
4592
 
4593
#, fuzzy
4594
#~ msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
4595
#~ msgstr "Ikosa"
4596
 
4597
#, fuzzy
4598
#~ msgid "in %s, at %s:%d"
4599
#~ msgstr "in ku"
4600
 
4601
#, fuzzy
4602
#~ msgid "In file included from %s:%d"
4603
#~ msgstr "IDOSIYE Bivuye"
4604
 
4605
#, fuzzy
4606
#~ msgid ""
4607
#~ ",\n"
4608
#~ "                 from %s:%d"
4609
#~ msgstr ",Bivuye"
4610
 
4611
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
4612
#, fuzzy
4613
#~ msgid ":\n"
4614
#~ msgstr ":"
4615
 
4616
#, fuzzy
4617
#~ msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)"
4618
#~ msgstr "`%s'ni Bitemewe. ku"
4619
 
4620
#, fuzzy
4621
#~ msgid "`%s' is deprecated"
4622
#~ msgstr "`%s'ni Bitemewe."
4623
 
4624
#, fuzzy
4625
#~ msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
4626
#~ msgstr "Ubwoko ni Bitemewe. ku"
4627
 
4628
#, fuzzy
4629
#~ msgid "type is deprecated"
4630
#~ msgstr "Ubwoko ni Bitemewe."
4631
 
4632
#, fuzzy
4633
#~ msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
4634
#~ msgstr "Bya OYA"
4635
 
4636
#, fuzzy
4637
#~ msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
4638
#~ msgstr "OYA"
4639
 
4640
#, fuzzy
4641
#~ msgid "internal regno botch: `%s' has regno = %d\n"
4642
#~ msgstr "By'imbere"
4643
 
4644
#, fuzzy
4645
#~ msgid "support for the DWARF1 debugging format is deprecated"
4646
#~ msgstr "Gushigikira kugirango i Imiterere ni Bitemewe."
4647
 
4648
#, fuzzy
4649
#~ msgid "can't get current directory"
4650
#~ msgstr "Kubona KIGEZWEHO bushyinguro"
4651
 
4652
#, fuzzy
4653
#~ msgid "can't access real part of complex value in hard register"
4654
#~ msgstr "Bya ITSINDA RY'IMIBARE C Agaciro in Ikomeye Kwiyandikisha"
4655
 
4656
#, fuzzy
4657
#~ msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
4658
#~ msgstr "NYURABWENGE Bya ITSINDA RY'IMIBARE C Agaciro in Ikomeye Kwiyandikisha"
4659
 
4660
#, fuzzy
4661
#~ msgid "abort in %s, at %s:%d"
4662
#~ msgstr "Kureka in ku"
4663
 
4664
#, fuzzy
4665
#~ msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
4666
#~ msgstr "Irengayobora(-) Yahagaritswe Gukoresha Kuri Gushoboza"
4667
 
4668
#, fuzzy
4669
#~ msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant"
4670
#~ msgstr "Bya"
4671
 
4672
#, fuzzy
4673
#~ msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
4674
#~ msgstr "_OYA ku iyi Intego"
4675
 
4676
#, fuzzy
4677
#~ msgid "stack limits not supported on this target"
4678
#~ msgstr "Imbibi OYA ku iyi Intego"
4679
 
4680
#, fuzzy
4681
#~ msgid "function using short complex types cannot be inline"
4682
#~ msgstr "Umumaro ikoresha ITSINDA RY'IMIBARE C Mumurongo"
4683
 
4684
#, fuzzy
4685
#~ msgid "unsupported wide integer operation"
4686
#~ msgstr "Umubare wuzuye"
4687
 
4688
#, fuzzy
4689
#~ msgid "prior parameter's size depends on `%s'"
4690
#~ msgstr "Ingano ku"
4691
 
4692
#, fuzzy
4693
#~ msgid "returned value in block_exit_expr"
4694
#~ msgstr "Agaciro in"
4695
 
4696
#, fuzzy
4697
#~ msgid "cannot take the address of an unaligned member"
4698
#~ msgstr "i Aderesi Bya"
4699
 
4700
#, fuzzy
4701
#~ msgid "negative insn length"
4702
#~ msgstr "Uburebure"
4703
 
4704
#, fuzzy
4705
#~ msgid "could not split insn"
4706
#~ msgstr "OYA Gutandukanya"
4707
 
4708
#, fuzzy
4709
#~ msgid "invalid `asm': "
4710
#~ msgstr "Sibyo"
4711
 
4712
#, fuzzy
4713
#~ msgid "operand number missing after %%-letter"
4714
#~ msgstr "Umubare Ibuze Nyuma"
4715
 
4716
#, fuzzy
4717
#~ msgid "operand number out of range"
4718
#~ msgstr "Umubare Inyuma Bya Urutonde"
4719
 
4720
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_INVALID.text
4721
#, fuzzy
4722
#~ msgid "invalid %%-code"
4723
#~ msgstr "Sibyo"
4724
 
4725
#, fuzzy
4726
#~ msgid "`%%l' operand isn't a label"
4727
#~ msgstr "`%%l'si a Akarango"
4728
 
4729
#, fuzzy
4730
#~ msgid "floating constant misused"
4731
#~ msgstr "Bihindagurika"
4732
 
4733
#, fuzzy
4734
#~ msgid "invalid expression as operand"
4735
#~ msgstr "Sibyo imvugo Nka"
4736
 
4737
#, fuzzy
4738
#~ msgid "function might be possible candidate for attribute `noreturn'"
4739
#~ msgstr "Umumaro kugirango Ikiranga"
4740
 
4741
#, fuzzy
4742
#~ msgid "`noreturn' function does return"
4743
#~ msgstr "`Umumaro Garuka"
4744
 
4745
#, fuzzy
4746
#~ msgid "control reaches end of non-void function"
4747
#~ msgstr "Igenzura Impera Bya Umumaro"
4748
 
4749
#, fuzzy
4750
#~ msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
4751
#~ msgstr "Kuri Gusiba"
4752
 
4753
#, fuzzy
4754
#~ msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
4755
#~ msgstr "ni Buri gihe Kuri Ubugari Bya Umwanya"
4756
 
4757
#, fuzzy
4758
#~ msgid "comparison is always %d"
4759
#~ msgstr "ni Buri gihe"
4760
 
4761
#, fuzzy
4762
#~ msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1"
4763
#~ msgstr "`Bya OYA bingana ni Buri gihe 1."
4764
 
4765
#, fuzzy
4766
#~ msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0"
4767
#~ msgstr "`Bya bingana ni Buri gihe 0"
4768
 
4769
#, fuzzy
4770
#~ msgid "size of variable `%s' is too large"
4771
#~ msgstr "Ingano Bya IMPINDURAGACIRO ni Binini"
4772
 
4773
#, fuzzy
4774
#~ msgid "impossible constraint in `asm'"
4775
#~ msgstr "Imbogamizi in"
4776
 
4777
#, fuzzy
4778
#~ msgid "`%s' might be used uninitialized in this function"
4779
#~ msgstr "`%s'Itatangijwe in iyi Umumaro"
4780
 
4781
#, fuzzy
4782
#~ msgid "variable `%s' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
4783
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO ku Cyangwa"
4784
 
4785
#, fuzzy
4786
#~ msgid "argument `%s' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
4787
#~ msgstr "ku Cyangwa"
4788
 
4789
#, fuzzy
4790
#~ msgid "function returns an aggregate"
4791
#~ msgstr "Umumaro"
4792
 
4793
#, fuzzy
4794
#~ msgid "unused parameter `%s'"
4795
#~ msgstr "Kidakoreshwa"
4796
 
4797
#, fuzzy
4798
#~ msgid "ambiguous abbreviation %s"
4799
#~ msgstr "Impine"
4800
 
4801
#, fuzzy
4802
#~ msgid "incomplete `%s' option"
4803
#~ msgstr "Ihitamo"
4804
 
4805
#, fuzzy
4806
#~ msgid "missing argument to `%s' option"
4807
#~ msgstr "Ibuze Kuri Ihitamo"
4808
 
4809
#, fuzzy
4810
#~ msgid "extraneous argument to `%s' option"
4811
#~ msgstr "Kuri Ihitamo"
4812
 
4813
#, fuzzy
4814
#~ msgid "Using built-in specs.\n"
4815
#~ msgstr "in"
4816
 
4817
#, fuzzy
4818
#~ msgid ""
4819
#~ "Setting spec %s to '%s'\n"
4820
#~ "\n"
4821
#~ msgstr "Kuri"
4822
 
4823
#, fuzzy
4824
#~ msgid "Reading specs from %s\n"
4825
#~ msgstr "Bivuye"
4826
 
4827
#, fuzzy
4828
#~ msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
4829
#~ msgstr "Nyuma Inyuguti"
4830
 
4831
#, fuzzy
4832
#~ msgid "could not find specs file %s\n"
4833
#~ msgstr "OYA Gushaka IDOSIYE"
4834
 
4835
#, fuzzy
4836
#~ msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
4837
#~ msgstr "Nyuma Inyuguti"
4838
 
4839
#, fuzzy
4840
#~ msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
4841
#~ msgstr "OYA Byabonetse Kuri"
4842
 
4843
#, fuzzy
4844
#~ msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
4845
#~ msgstr "%s:Kuri Guhindura izina Kuri"
4846
 
4847
#, fuzzy
4848
#~ msgid "rename spec %s to %s\n"
4849
#~ msgstr "Guhindura izina Kuri"
4850
 
4851
#, fuzzy
4852
#~ msgid ""
4853
#~ "spec is '%s'\n"
4854
#~ "\n"
4855
#~ msgstr "ni"
4856
 
4857
#, fuzzy
4858
#~ msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
4859
#~ msgstr "Kitazwi Komandi: Nyuma Inyuguti"
4860
 
4861
#, fuzzy
4862
#~ msgid "specs file malformed after %ld characters"
4863
#~ msgstr "IDOSIYE Nyuma Inyuguti"
4864
 
4865
#, fuzzy
4866
#~ msgid "spec file has no spec for linking"
4867
#~ msgstr "IDOSIYE Oya kugirango Impuza"
4868
 
4869
#, fuzzy
4870
#~ msgid "-pipe not supported"
4871
#~ msgstr "-OYA"
4872
 
4873
#, fuzzy
4874
#~ msgid ""
4875
#~ "\n"
4876
#~ "Go ahead? (y or n) "
4877
#~ msgstr "Y Cyangwa N"
4878
 
4879
#, fuzzy
4880
#~ msgid ""
4881
#~ "Internal error: %s (program %s)\n"
4882
#~ "Please submit a full bug report.\n"
4883
#~ "See %s for instructions."
4884
#~ msgstr "Ikosa Porogaramu Tanga a Icyegeranyo kugirango Amabwiriza"
4885
 
4886
#, fuzzy
4887
#~ msgid "# %s %.2f %.2f\n"
4888
#~ msgstr ""
4889
#~ "#%s%.Project- Id- Version: basctl\n"
4890
#~ "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
4891
#~ "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
4892
#~ "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
4893
#~ "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
4894
#~ "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
4895
#~ "X- Generator: KBabel 1. 0\n"
4896
#~ "."
4897
 
4898
#, fuzzy
4899
#~ msgid "Usage: %s [options] file...\n"
4900
#~ msgstr "Amahitamo IDOSIYE"
4901
 
4902
# crashrep/source\all\crashrep.lng:%OPTIONS_BUTTON%.text
4903
#, fuzzy
4904
#~ msgid "Options:\n"
4905
#~ msgstr "Amahitamo..."
4906
 
4907
#, fuzzy
4908
#~ msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
4909
#~ msgstr "-Gusohoka Na: kirekire kurusha ibindi Ikosa ITEGEKONGENGA Bivuye a"
4910
 
4911
#, fuzzy
4912
#~ msgid "  --help                   Display this information\n"
4913
#~ msgstr "--Ifashayobora iyi"
4914
 
4915
#, fuzzy
4916
#~ msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
4917
#~ msgstr "--Intego Ifashayobora Intego Komandi: Umurongo"
4918
 
4919
#, fuzzy
4920
#~ msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
4921
#~ msgstr "(v Kuri Kugaragaza Komandi: Umurongo Amahitamo Bya"
4922
 
4923
#, fuzzy
4924
#~ msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
4925
#~ msgstr "-Byose Bya i in"
4926
 
4927
#, fuzzy
4928
#~ msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
4929
#~ msgstr "-i Verisiyo Bya i"
4930
 
4931
#, fuzzy
4932
#~ msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
4933
#~ msgstr "-i Intego"
4934
 
4935
#, fuzzy
4936
#~ msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
4937
#~ msgstr "-Gucapa Gushaka i ububiko bw'amaderese in i Gushaka"
4938
 
4939
#, fuzzy
4940
#~ msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
4941
#~ msgstr "-Gucapa IDOSIYE Izina: i Izina: Bya i"
4942
 
4943
#, fuzzy
4944
#~ msgid "  -print-file-name=   Display the full path to library \n"
4945
#~ msgstr "-Gucapa IDOSIYE Izina: i Inzira Kuri Isomero"
4946
 
4947
#, fuzzy
4948
#~ msgid "  -print-prog-name=  Display the full path to compiler component \n"
4949
#~ msgstr "-Gucapa Izina: i Inzira Kuri"
4950
 
4951
#, fuzzy
4952
#~ msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
4953
#~ msgstr "-Gucapa bushyinguro i Imizi bushyinguro kugirango Uburyo Bya"
4954
 
4955
#, fuzzy
4956
#~ msgid ""
4957
#~ "  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
4958
#~ "                           multiple library search directories\n"
4959
#~ msgstr "-Gucapa i Igereranya hagati Komandi: Umurongo Amahitamo Igikubo Isomero Gushaka"
4960
 
4961
#, fuzzy
4962
#~ msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
4963
#~ msgstr "-Gucapa bushyinguro i Bifitanye isano Inzira Kuri"
4964
 
4965
#, fuzzy
4966
#~ msgid "  -Wa,            Pass comma-separated  on to the assembler\n"
4967
#~ msgstr "-Amahitamo Akitso Amahitamo ku Kuri i"
4968
 
4969
#, fuzzy
4970
#~ msgid "  -Wp,            Pass comma-separated  on to the preprocessor\n"
4971
#~ msgstr "-Amahitamo Akitso Amahitamo ku Kuri i"
4972
 
4973
#, fuzzy
4974
#~ msgid "  -Wl,            Pass comma-separated  on to the linker\n"
4975
#~ msgstr "-Amahitamo Akitso Amahitamo ku Kuri i"
4976
 
4977
#, fuzzy
4978
#~ msgid "  -Xlinker            Pass  on to the linker\n"
4979
#~ msgstr "-ku Kuri i"
4980
 
4981
#, fuzzy
4982
#~ msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
4983
#~ msgstr "-Kubika OYA Gusiba"
4984
 
4985
#, fuzzy
4986
#~ msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
4987
#~ msgstr "-Igihe i Bya"
4988
 
4989
#, fuzzy
4990
#~ msgid "  -specs=            Override built-in specs with the contents of \n"
4991
#~ msgstr "-IDOSIYE in Na: i Ibigize Bya IDOSIYE"
4992
 
4993
#, fuzzy
4994
#~ msgid "  -std=          Assume that the input sources are for \n"
4995
#~ msgstr "-STD Bisanzwe i Iyinjiza kugirango Bisanzwe"
4996
 
4997
#, fuzzy
4998
#~ msgid "  -B            Add  to the compiler's search paths\n"
4999
#~ msgstr "-bushyinguro bushyinguro Kuri i Gushaka"
5000
 
5001
#, fuzzy
5002
#~ msgid "  -b              Run gcc for target , if installed\n"
5003
#~ msgstr "-B kugirango Intego NIBA"
5004
 
5005
#, fuzzy
5006
#~ msgid "  -V              Run gcc version number , if installed\n"
5007
#~ msgstr "-V Verisiyo Verisiyo Umubare Verisiyo NIBA"
5008
 
5009
#, fuzzy
5010
#~ msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
5011
#~ msgstr "-v i Porogaramu ku i"
5012
 
5013
#, fuzzy
5014
#~ msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
5015
#~ msgstr "-###v Amahitamo Na Amabwiriza OYA"
5016
 
5017
#, fuzzy
5018
#~ msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
5019
#~ msgstr "-E OYA Gukusanya Cyangwa"
5020
 
5021
#, fuzzy
5022
#~ msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
5023
#~ msgstr "-OYA Cyangwa"
5024
 
5025
#, fuzzy
5026
#~ msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
5027
#~ msgstr "-C Na OYA"
5028
 
5029
#, fuzzy
5030
#~ msgid "  -o                 Place the output into \n"
5031
#~ msgstr "-o IDOSIYE i Ibisohoka IDOSIYE"
5032
 
5033
#, fuzzy
5034
#~ msgid ""
5035
#~ "  -x             Specify the language of the following input files\n"
5036
#~ "                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
5037
#~ "                           'none' means revert to the default behavior of\n"
5038
#~ "                           guessing the language based on the file's extension\n"
5039
#~ msgstr "-X Ururimi i Ururimi Bya i Iyinjiza Indimi Gushyiramo C C Kugaruza Kuri i Mburabuzi imyitwarire i Ururimi ku i"
5040
 
5041
#, fuzzy
5042
#~ msgid ""
5043
#~ "\n"
5044
#~ "Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
5045
#~ " passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
5046
#~ " other options on to these processes the -W options must be used.\n"
5047
#~ msgstr "Na: g F M Cyangwa ku Kuri i ku Itondekanya Kuri Ikindi Amahitamo ku Kuri i Ibaruwa... Amahitamo"
5048
 
5049
#, fuzzy
5050
#~ msgid "`-%c' option must have argument"
5051
#~ msgstr "`-%c'Ihitamo"
5052
 
5053
#, fuzzy
5054
#~ msgid "couldn't run `%s': %s"
5055
#~ msgstr "Gukoresha"
5056
 
5057
#, fuzzy
5058
#~ msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
5059
#~ msgstr "C"
5060
 
5061
#, fuzzy
5062
#~ msgid ""
5063
#~ "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
5064
#~ "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
5065
#~ "\n"
5066
#~ msgstr "ni Kigenga i Inkomoko kugirango ni OYA ATARIIGIHARWE kugirango Cyangwa A"
5067
 
5068
#, fuzzy
5069
#~ msgid "argument to `-Xlinker' is missing"
5070
#~ msgstr "Kuri ni Ibuze"
5071
 
5072
#, fuzzy
5073
#~ msgid "argument to `-l' is missing"
5074
#~ msgstr "Kuri ni Ibuze"
5075
 
5076
#, fuzzy
5077
#~ msgid "argument to `-specs' is missing"
5078
#~ msgstr "Kuri ni Ibuze"
5079
 
5080
#, fuzzy
5081
#~ msgid "argument to `-specs=' is missing"
5082
#~ msgstr "Kuri ni Ibuze"
5083
 
5084
#, fuzzy
5085
#~ msgid "`-%c' must come at the start of the command line"
5086
#~ msgstr "`-%c'ku i Gutangira Bya i Komandi: Umurongo"
5087
 
5088
#, fuzzy
5089
#~ msgid "argument to `-B' is missing"
5090
#~ msgstr "Kuri ni Ibuze"
5091
 
5092
#, fuzzy
5093
#~ msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple compilations"
5094
#~ msgstr "o Na: C Cyangwa Na Igikubo"
5095
 
5096
#, fuzzy
5097
#~ msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
5098
#~ msgstr "Iburira Kubika"
5099
 
5100
#, fuzzy
5101
#~ msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
5102
#~ msgstr "Iburira Igihe"
5103
 
5104
#, fuzzy
5105
#~ msgid "argument to `-x' is missing"
5106
#~ msgstr "Kuri ni Ibuze"
5107
 
5108
#, fuzzy
5109
#~ msgid "argument to `-%s' is missing"
5110
#~ msgstr "Kuri ni Ibuze"
5111
 
5112
#, fuzzy
5113
#~ msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect"
5114
#~ msgstr "Iburira X Nyuma Iheruka Iyinjiza IDOSIYE Oya INGARUKA"
5115
 
5116
#, fuzzy
5117
#~ msgid "invalid specification!  Bug in cc"
5118
#~ msgstr "Sibyo in KopiKubandi"
5119
 
5120
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
5121
#, fuzzy
5122
#~ msgid "%s\n"
5123
#~ msgstr "%s"
5124
 
5125
#, fuzzy
5126
#~ msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
5127
#~ msgstr "OYA ku Ishusho BIHUYE"
5128
 
5129
#, fuzzy
5130
#~ msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
5131
#~ msgstr "Iburira Gukoresha Bya Mukoresha in"
5132
 
5133
#, fuzzy
5134
#~ msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
5135
#~ msgstr "ni"
5136
 
5137
#, fuzzy
5138
#~ msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
5139
#~ msgstr "Ihitamo"
5140
 
5141
#, fuzzy
5142
#~ msgid "unknown spec function `%s'"
5143
#~ msgstr "Kitazwi Umumaro"
5144
 
5145
#, fuzzy
5146
#~ msgid "error in args to spec function `%s'"
5147
#~ msgstr "Ikosa in Kuri Umumaro"
5148
 
5149
#, fuzzy
5150
#~ msgid "malformed spec function name"
5151
#~ msgstr "Umumaro Izina:"
5152
 
5153
#, fuzzy
5154
#~ msgid "no arguments for spec function"
5155
#~ msgstr "Oya ingingo kugirango Umumaro"
5156
 
5157
#, fuzzy
5158
#~ msgid "malformed spec function arguments"
5159
#~ msgstr "Umumaro ingingo"
5160
 
5161
#, fuzzy
5162
#~ msgid "mismatched braces in specs"
5163
#~ msgstr "Ingirwadusodeko in"
5164
 
5165
#, fuzzy
5166
#~ msgid "unrecognized option `-%s'"
5167
#~ msgstr "Ihitamo"
5168
 
5169
# #-#-#-#-#  setup2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5170
# setup2/source\ui\pages\plang.src:RESID_PAGE_PAGELANGUAGE.STR_PROG.text
5171
# #-#-#-#-#  setup2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5172
# setup2/source\uibase\agentdlg.src:RC_AGENTDLG.RESID_DLG_AGENT_STR_INSTALL.text
5173
#, fuzzy
5174
#~ msgid "install: %s%s\n"
5175
#~ msgstr "Kwinjiza porogaramu"
5176
 
5177
#, fuzzy
5178
#~ msgid "programs: %s\n"
5179
#~ msgstr "Porogaramu"
5180
 
5181
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_LIB.text
5182
#, fuzzy
5183
#~ msgid "libraries: %s\n"
5184
#~ msgstr "Amasomero"
5185
 
5186
#, fuzzy
5187
#~ msgid ""
5188
#~ "\n"
5189
#~ "For bug reporting instructions, please see:\n"
5190
#~ msgstr "Amabwiriza"
5191
 
5192
#, fuzzy
5193
#~ msgid "Configured with: %s\n"
5194
#~ msgstr "Na:"
5195
 
5196
#, fuzzy
5197
#~ msgid "Thread model: %s\n"
5198
#~ msgstr "Urugero"
5199
 
5200
#, fuzzy
5201
#~ msgid "gcc version %s\n"
5202
#~ msgstr "Verisiyo"
5203
 
5204
#, fuzzy
5205
#~ msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
5206
#~ msgstr "Musomyi: Verisiyo Gukora: %s%s Verisiyo"
5207
 
5208
#, fuzzy
5209
#~ msgid "no input files"
5210
#~ msgstr "Oya Iyinjiza Idosiye"
5211
 
5212
#, fuzzy
5213
#~ msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
5214
#~ msgstr "%s:%sOYA ku iyi Sisitemu"
5215
 
5216
#, fuzzy
5217
#~ msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
5218
#~ msgstr "%s:Iyinjiza IDOSIYE Kidakoreshwa Impuza OYA Byakozwe"
5219
 
5220
#, fuzzy
5221
#~ msgid "language %s not recognized"
5222
#~ msgstr "Ururimi OYA"
5223
 
5224
#, fuzzy
5225
#~ msgid "internal gcc abort"
5226
#~ msgstr "By'imbere Kureka"
5227
 
5228
#, fuzzy
5229
#~ msgid "Internal gcov abort.\n"
5230
#~ msgstr "Kureka"
5231
 
5232
#, fuzzy
5233
#~ msgid ""
5234
#~ "Print code coverage information.\n"
5235
#~ "\n"
5236
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA Ibisobanuro"
5237
 
5238
#, fuzzy
5239
#~ msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
5240
#~ msgstr "-h Ifashayobora iyi Ifashayobora Hanyuma"
5241
 
5242
#, fuzzy
5243
#~ msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
5244
#~ msgstr "-v Verisiyo Verisiyo Umubare Hanyuma"
5245
 
5246
#, fuzzy
5247
#~ msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
5248
#~ msgstr "-B in"
5249
 
5250
#, fuzzy
5251
#~ msgid ""
5252
#~ "  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
5253
#~ "                                    rather than percentages\n"
5254
#~ msgstr "-C Bya"
5255
 
5256
#, fuzzy
5257
#~ msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
5258
#~ msgstr "-N Oya Ibisohoka OYA Kurema Ibisohoka"
5259
 
5260
#, fuzzy
5261
#~ msgid ""
5262
#~ "  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
5263
#~ "                                    source files\n"
5264
#~ msgstr "-L IDOSIYE Amazina Ibisohoka IDOSIYE Amazina kugirango Inkomoko"
5265
 
5266
#, fuzzy
5267
#~ msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
5268
#~ msgstr "-F Umumaro kugirango"
5269
 
5270
#, fuzzy
5271
#~ msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
5272
#~ msgstr "-o Igikoresho bushyinguro kugirango Igikoresho Idosiye in Cyangwa"
5273
 
5274
#, fuzzy
5275
#~ msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
5276
#~ msgstr "-P Inzira Byose"
5277
 
5278
#, fuzzy
5279
#~ msgid ""
5280
#~ "\n"
5281
#~ "For bug reporting instructions, please see:\n"
5282
#~ "%s.\n"
5283
#~ msgstr "Amabwiriza"
5284
 
5285
#, fuzzy
5286
#~ msgid "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
5287
#~ msgstr "C"
5288
 
5289
#, fuzzy
5290
#~ msgid "Could not open basic block file %s.\n"
5291
#~ msgstr "OYA Gufungura BASIC Funga IDOSIYE"
5292
 
5293
#, fuzzy
5294
#~ msgid "Could not open program flow graph file %s.\n"
5295
#~ msgstr "OYA Gufungura Porogaramu IDOSIYE"
5296
 
5297
#, fuzzy
5298
#~ msgid "Could not open data file %s.\n"
5299
#~ msgstr "OYA Gufungura Ibyatanzwe IDOSIYE"
5300
 
5301
#, fuzzy
5302
#~ msgid "Assuming that all execution counts are zero.\n"
5303
#~ msgstr "Byose Zeru"
5304
 
5305
#, fuzzy
5306
#~ msgid "No executable code associated with file %s.\n"
5307
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA Na: IDOSIYE"
5308
 
5309
#, fuzzy
5310
#~ msgid "%s of %d lines executed in %s %s\n"
5311
#~ msgstr "%sBya Imirongo in"
5312
 
5313
#, fuzzy
5314
#~ msgid "No executable lines in %s %s\n"
5315
#~ msgstr "Imirongo in"
5316
 
5317
#, fuzzy
5318
#~ msgid "%s of %d branches executed in %s %s\n"
5319
#~ msgstr "%sBya in"
5320
 
5321
#, fuzzy
5322
#~ msgid "%s of %d branches taken at least once in %s %s\n"
5323
#~ msgstr "%sBya ku Rimwe in"
5324
 
5325
#, fuzzy
5326
#~ msgid "No branches in %s %s\n"
5327
#~ msgstr "in"
5328
 
5329
#, fuzzy
5330
#~ msgid "%s of %d calls executed in %s %s\n"
5331
#~ msgstr "%sBya Amahamagara: in"
5332
 
5333
#, fuzzy
5334
#~ msgid "No calls in %s %s\n"
5335
#~ msgstr "Amahamagara: in"
5336
 
5337
#, fuzzy
5338
#~ msgid "didn't use all bb entries of graph, function %s\n"
5339
#~ msgstr "Gukoresha Byose Ibyinjijwe Bya Umumaro"
5340
 
5341
#, fuzzy
5342
#~ msgid "ERROR: unexpected line number %ld\n"
5343
#~ msgstr "Umurongo Umubare"
5344
 
5345
#, fuzzy
5346
#~ msgid "ERROR: too many basic blocks in function %s\n"
5347
#~ msgstr "BASIC in Umumaro"
5348
 
5349
#, fuzzy
5350
#~ msgid "ERROR: out of range line number in function %s\n"
5351
#~ msgstr "Inyuma Bya Urutonde Umurongo Umubare in Umumaro"
5352
 
5353
#, fuzzy
5354
#~ msgid "Could not open source file %s.\n"
5355
#~ msgstr "OYA Gufungura Inkomoko IDOSIYE"
5356
 
5357
#, fuzzy
5358
#~ msgid "Warning: source file %s is newer than %s\n"
5359
#~ msgstr "Inkomoko IDOSIYE ni"
5360
 
5361
#, fuzzy
5362
#~ msgid "Unexpected EOF while reading source file %s.\n"
5363
#~ msgstr "Inkomoko IDOSIYE"
5364
 
5365
#, fuzzy
5366
#~ msgid "call   %2d never executed\n"
5367
#~ msgstr "Nta narimwe"
5368
 
5369
#, fuzzy
5370
#~ msgid "branch %2d never executed\n"
5371
#~ msgstr "Nta narimwe"
5372
 
5373
#, fuzzy
5374
#~ msgid "Error writing output file %s.\n"
5375
#~ msgstr "Ibisohoka IDOSIYE"
5376
 
5377
#, fuzzy
5378
#~ msgid "Could not open output file %s.\n"
5379
#~ msgstr "OYA Gufungura Ibisohoka IDOSIYE"
5380
 
5381
#, fuzzy
5382
#~ msgid "GCSE disabled: %d > 1000 basic blocks and %d >= 20 edges/basic block"
5383
#~ msgstr "Yahagaritswe 1000 BASIC Na 20 BASIC Funga"
5384
 
5385
#, fuzzy
5386
#~ msgid "GCSE disabled: %d basic blocks and %d registers"
5387
#~ msgstr "Yahagaritswe BASIC Na"
5388
 
5389
#, fuzzy
5390
#~ msgid "Name `%s' contains quotes"
5391
#~ msgstr "Kirimo"
5392
 
5393
#, fuzzy
5394
#~ msgid "invalid string `%s' in define_cpu_unit"
5395
#~ msgstr "Sibyo Ikurikiranyanyuguti in"
5396
 
5397
#, fuzzy
5398
#~ msgid "invalid string `%s' in define_query_cpu_unit"
5399
#~ msgstr "Sibyo Ikurikiranyanyuguti in"
5400
 
5401
#, fuzzy
5402
#~ msgid "invalid string `%s' in define_bypass"
5403
#~ msgstr "Sibyo Ikurikiranyanyuguti in"
5404
 
5405
#, fuzzy
5406
#~ msgid "invalid first string `%s' in exclusion_set"
5407
#~ msgstr "Sibyo Itangira Ikurikiranyanyuguti in"
5408
 
5409
#, fuzzy
5410
#~ msgid "invalid second string `%s' in exclusion_set"
5411
#~ msgstr "Sibyo ISEGONDA Ikurikiranyanyuguti in"
5412
 
5413
#, fuzzy
5414
#~ msgid "invalid first string `%s' in presence_set"
5415
#~ msgstr "Sibyo Itangira Ikurikiranyanyuguti in"
5416
 
5417
#, fuzzy
5418
#~ msgid "invalid second string `%s' in presence_set"
5419
#~ msgstr "Sibyo ISEGONDA Ikurikiranyanyuguti in"
5420
 
5421
#, fuzzy
5422
#~ msgid "invalid first string `%s' in absence_set"
5423
#~ msgstr "Sibyo Itangira Ikurikiranyanyuguti in"
5424
 
5425
#, fuzzy
5426
#~ msgid "invalid second string `%s' in absence_set"
5427
#~ msgstr "Sibyo ISEGONDA Ikurikiranyanyuguti in"
5428
 
5429
#, fuzzy
5430
#~ msgid "invalid string `%s' in define_automaton"
5431
#~ msgstr "Sibyo Ikurikiranyanyuguti in"
5432
 
5433
#, fuzzy
5434
#~ msgid "invalid option `%s' in automata_option"
5435
#~ msgstr "Sibyo Ihitamo in"
5436
 
5437
#, fuzzy
5438
#~ msgid "garbage after ) in reservation `%s'"
5439
#~ msgstr "Nyuma in"
5440
 
5441
#, fuzzy
5442
#~ msgid "invalid `%s' in reservation `%s'"
5443
#~ msgstr "Sibyo in"
5444
 
5445
#, fuzzy
5446
#~ msgid "repetition `%s' <= 1 in reservation `%s'"
5447
#~ msgstr "1. in"
5448
 
5449
#, fuzzy
5450
#~ msgid "unit `%s' in exclusion is not declared"
5451
#~ msgstr "Igice: in ni OYA"
5452
 
5453
#, fuzzy
5454
#~ msgid "`%s' in exclusion is not unit"
5455
#~ msgstr "`%s'in ni OYA Igice:"
5456
 
5457
#, fuzzy
5458
#~ msgid "unit `%s' excludes itself"
5459
#~ msgstr "Igice:"
5460
 
5461
#, fuzzy
5462
#~ msgid "units `%s' and `%s' in exclusion set belong to different automata"
5463
#~ msgstr "Na in Gushyiraho Kuri"
5464
 
5465
#, fuzzy
5466
#~ msgid "unit `%s' excludes and requires presence of `%s'"
5467
#~ msgstr "Igice: Na Bya"
5468
 
5469
#, fuzzy
5470
#~ msgid "unit `%s' requires absence and presence of `%s'"
5471
#~ msgstr "Igice: Na Bya"
5472
 
5473
#, fuzzy
5474
#~ msgid "repeated declaration of automaton `%s'"
5475
#~ msgstr "byasubiyemo Bya"
5476
 
5477
#, fuzzy
5478
#~ msgid "define_insn_reservation `%s' has negative latency time"
5479
#~ msgstr "Igihe"
5480
 
5481
#, fuzzy
5482
#~ msgid "`%s' is already used as insn reservation name"
5483
#~ msgstr "`%s'ni Nka Izina:"
5484
 
5485
#, fuzzy
5486
#~ msgid "define_bypass `%s - %s' has negative latency time"
5487
#~ msgstr "Igihe"
5488
 
5489
#, fuzzy
5490
#~ msgid "automaton `%s' is not declared"
5491
#~ msgstr "ni OYA"
5492
 
5493
#, fuzzy
5494
#~ msgid "define_unit `%s' without automaton when one defined"
5495
#~ msgstr "Ryari:"
5496
 
5497
#, fuzzy
5498
#~ msgid "`%s' is declared as cpu unit"
5499
#~ msgstr "`%s'ni Nka CPU Igice:"
5500
 
5501
#, fuzzy
5502
#~ msgid "`%s' is declared as cpu reservation"
5503
#~ msgstr "`%s'ni Nka CPU"
5504
 
5505
#, fuzzy
5506
#~ msgid "repeated declaration of unit `%s'"
5507
#~ msgstr "byasubiyemo Bya Igice:"
5508
 
5509
#, fuzzy
5510
#~ msgid "repeated declaration of reservation `%s'"
5511
#~ msgstr "byasubiyemo Bya"
5512
 
5513
#, fuzzy
5514
#~ msgid "there is no insn reservation `%s'"
5515
#~ msgstr "ni Oya"
5516
 
5517
#, fuzzy
5518
#~ msgid "the same bypass `%s - %s' is already defined"
5519
#~ msgstr "i ni"
5520
 
5521
#, fuzzy
5522
#~ msgid "bypass `%s - %s' is already defined"
5523
#~ msgstr "ni"
5524
 
5525
#, fuzzy
5526
#~ msgid "automaton `%s' is not used"
5527
#~ msgstr "ni OYA"
5528
 
5529
#, fuzzy
5530
#~ msgid "undeclared unit or reservation `%s'"
5531
#~ msgstr "Igice: Cyangwa"
5532
 
5533
#, fuzzy
5534
#~ msgid "unit `%s' is not used"
5535
#~ msgstr "Igice: ni OYA"
5536
 
5537
#, fuzzy
5538
#~ msgid "reservation `%s' is not used"
5539
#~ msgstr "ni OYA"
5540
 
5541
#, fuzzy
5542
#~ msgid "cycle in definition of reservation `%s'"
5543
#~ msgstr "Uruziga in Insobanuro Bya"
5544
 
5545
#, fuzzy
5546
#~ msgid "Units `%s' and `%s' should be in the same automaton"
5547
#~ msgstr "Na in i"
5548
 
5549
#, fuzzy
5550
#~ msgid "-split has no argument."
5551
#~ msgstr "-Gutandukanya Oya"
5552
 
5553
#, fuzzy
5554
#~ msgid "option `-split' has not been implemented yet\n"
5555
#~ msgstr "Ihitamo OYA"
5556
 
5557
#, fuzzy
5558
#~ msgid "Automaton `%s': Insn `%s' will never be issued"
5559
#~ msgstr "Nta narimwe Byasohowe"
5560
 
5561
#, fuzzy
5562
#~ msgid "Insn `%s' will never be issued"
5563
#~ msgstr "Nta narimwe Byasohowe"
5564
 
5565
#, fuzzy
5566
#~ msgid "Errors in DFA description"
5567
#~ msgstr "in Isobanuramiterere"
5568
 
5569
#, fuzzy
5570
#~ msgid "Error in writing DFA description file %s"
5571
#~ msgstr "in Isobanuramiterere IDOSIYE"
5572
 
5573
#, fuzzy
5574
#~ msgid "No input file name."
5575
#~ msgstr "Iyinjiza IDOSIYE Izina:"
5576
 
5577
#, fuzzy
5578
#~ msgid "can't open %s"
5579
#~ msgstr "Gufungura"
5580
 
5581
#, fuzzy
5582
#~ msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
5583
#~ msgstr "Kitazwi"
5584
 
5585
#, fuzzy
5586
#~ msgid "function cannot be inline"
5587
#~ msgstr "Umumaro Mumurongo"
5588
 
5589
#, fuzzy
5590
#~ msgid "varargs function cannot be inline"
5591
#~ msgstr "Umumaro Mumurongo"
5592
 
5593
#, fuzzy
5594
#~ msgid "function using alloca cannot be inline"
5595
#~ msgstr "Umumaro ikoresha Mumurongo"
5596
 
5597
#, fuzzy
5598
#~ msgid "function using setjmp cannot be inline"
5599
#~ msgstr "Umumaro ikoresha Mumurongo"
5600
 
5601
#, fuzzy
5602
#~ msgid "function uses __builtin_eh_return"
5603
#~ msgstr "Umumaro"
5604
 
5605
#, fuzzy
5606
#~ msgid "function with nested functions cannot be inline"
5607
#~ msgstr "Umumaro Na: Imimaro Mumurongo"
5608
 
5609
#, fuzzy
5610
#~ msgid "function with label addresses used in initializers cannot inline"
5611
#~ msgstr "Umumaro Na: Akarango Amaderesi in Mumurongo"
5612
 
5613
#, fuzzy
5614
#~ msgid "function too large to be inline"
5615
#~ msgstr "Umumaro Binini Kuri Mumurongo"
5616
 
5617
#, fuzzy
5618
#~ msgid "no prototype, and parameter address used; cannot be inline"
5619
#~ msgstr "Oya Na Aderesi Mumurongo"
5620
 
5621
#, fuzzy
5622
#~ msgid "inline functions not supported for this return value type"
5623
#~ msgstr "Mumurongo Imimaro OYA kugirango iyi Garuka Agaciro Ubwoko"
5624
 
5625
#, fuzzy
5626
#~ msgid "function with varying-size return value cannot be inline"
5627
#~ msgstr "Umumaro Na: Ingano Garuka Agaciro Mumurongo"
5628
 
5629
#, fuzzy
5630
#~ msgid "function with varying-size parameter cannot be inline"
5631
#~ msgstr "Umumaro Na: Ingano Mumurongo"
5632
 
5633
#, fuzzy
5634
#~ msgid "function with transparent unit parameter cannot be inline"
5635
#~ msgstr "Umumaro Na: Bibonerana Igice: Mumurongo"
5636
 
5637
#, fuzzy
5638
#~ msgid "function with computed jump cannot inline"
5639
#~ msgstr "Umumaro Na: Simbuka Mumurongo"
5640
 
5641
#, fuzzy
5642
#~ msgid "function with nonlocal goto cannot be inline"
5643
#~ msgstr "Umumaro Na: Mumurongo"
5644
 
5645
#, fuzzy
5646
#~ msgid "function with target specific attribute(s) cannot be inlined"
5647
#~ msgstr "Umumaro Na: Intego Ikiranga S"
5648
 
5649
#, fuzzy
5650
#~ msgid "invalid parameter `%s'"
5651
#~ msgstr "Ikigenderwaho sicyo"
5652
 
5653
#, fuzzy
5654
#~ msgid "Profile does not match flowgraph of function %s (out of date?)"
5655
#~ msgstr "OYA BIHUYE Bya Umumaro Inyuma Bya Itariki"
5656
 
5657
#, fuzzy
5658
#~ msgid ".da file corrupted"
5659
#~ msgstr ""
5660
#~ ".Project- Id- Version: basctl\n"
5661
#~ "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
5662
#~ "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
5663
#~ "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
5664
#~ "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
5665
#~ "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
5666
#~ "X- Generator: KBabel 1. 0\n"
5667
#~ "."
5668
 
5669
#, fuzzy
5670
#~ msgid "corrupted profile info: prob for %d-%d thought to be %d"
5671
#~ msgstr "Ibijyana Ibisobanuro PROB kugirango Kuri"
5672
 
5673
#, fuzzy
5674
#~ msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero"
5675
#~ msgstr "IDOSIYE OYA Byabonetse Kuri Zeru"
5676
 
5677
#, fuzzy
5678
#~ msgid "%s: internal abort\n"
5679
#~ msgstr "%s:By'imbere"
5680
 
5681
#, fuzzy
5682
#~ msgid "%s: error writing file `%s': %s\n"
5683
#~ msgstr "%s:Ikosa IDOSIYE"
5684
 
5685
#, fuzzy
5686
#~ msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i  ] [ filename ... ]'\n"
5687
#~ msgstr "%s:Ikoresha: i Izina ry'idosiye:"
5688
 
5689
#, fuzzy
5690
#~ msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B  ] [ filename ... ]'\n"
5691
#~ msgstr "%s:Ikoresha: Izina ry'idosiye:"
5692
 
5693
#, fuzzy
5694
#~ msgid "%s: warning: no read access for file `%s'\n"
5695
#~ msgstr "%s:Iburira Oya Gusoma kugirango IDOSIYE"
5696
 
5697
#, fuzzy
5698
#~ msgid "%s: warning: no write access for file `%s'\n"
5699
#~ msgstr "%s:Iburira Oya Kwandika kugirango IDOSIYE"
5700
 
5701
#, fuzzy
5702
#~ msgid "%s: warning: no write access for dir containing `%s'\n"
5703
#~ msgstr "%s:Iburira Oya Kwandika kugirango"
5704
 
5705
#, fuzzy
5706
#~ msgid "%s: invalid file name: %s\n"
5707
#~ msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE Izina:"
5708
 
5709
#, fuzzy
5710
#~ msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
5711
#~ msgstr "%s:%s:Kubona Imimerere"
5712
 
5713
#, fuzzy
5714
#~ msgid ""
5715
#~ "\n"
5716
#~ "%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
5717
#~ msgstr "%s:Ikosa Ibisobanuro IDOSIYE ku Umurongo"
5718
 
5719
#, fuzzy
5720
#~ msgid "%s:%d: declaration of function `%s' takes different forms\n"
5721
#~ msgstr "%s:%d:Bya Umumaro"
5722
 
5723
#, fuzzy
5724
#~ msgid "%s: wait: %s\n"
5725
#~ msgstr "%s:Tegereza"
5726
 
5727
#, fuzzy
5728
#~ msgid "%s: %s exited with status %d\n"
5729
#~ msgstr "%s:%sNa: Imimerere"
5730
 
5731
#, fuzzy
5732
#~ msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file `%s'\n"
5733
#~ msgstr "%s:Iburira Ibuze IDOSIYE"
5734
 
5735
#, fuzzy
5736
#~ msgid "%s: can't read aux info file `%s': %s\n"
5737
#~ msgstr "%s:Gusoma Ibisobanuro IDOSIYE"
5738
 
5739
#, fuzzy
5740
#~ msgid "%s: can't get status of aux info file `%s': %s\n"
5741
#~ msgstr "%s:Kubona Imimerere Bya Ibisobanuro IDOSIYE"
5742
 
5743
#, fuzzy
5744
#~ msgid "%s: can't open aux info file `%s' for reading: %s\n"
5745
#~ msgstr "%s:Gufungura Ibisobanuro IDOSIYE kugirango"
5746
 
5747
#, fuzzy
5748
#~ msgid "%s: error reading aux info file `%s': %s\n"
5749
#~ msgstr "%s:Ikosa Ibisobanuro IDOSIYE"
5750
 
5751
#, fuzzy
5752
#~ msgid "%s: error closing aux info file `%s': %s\n"
5753
#~ msgstr "%s:Ikosa Ibisobanuro IDOSIYE"
5754
 
5755
#, fuzzy
5756
#~ msgid "%s: can't delete aux info file `%s': %s\n"
5757
#~ msgstr "%s:Gusiba Ibisobanuro IDOSIYE"
5758
 
5759
#, fuzzy
5760
#~ msgid "%s: can't delete file `%s': %s\n"
5761
#~ msgstr "%s:Gusiba IDOSIYE"
5762
 
5763
#, fuzzy
5764
#~ msgid "%s: warning: can't rename file `%s' to `%s': %s\n"
5765
#~ msgstr "%s:Iburira Guhindura izina IDOSIYE Kuri"
5766
 
5767
#, fuzzy
5768
#~ msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
5769
#~ msgstr "%s:Bya"
5770
 
5771
#, fuzzy
5772
#~ msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
5773
#~ msgstr "%s:Bya OYA"
5774
 
5775
#, fuzzy
5776
#~ msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
5777
#~ msgstr "%s:Urutonde kugirango"
5778
 
5779
#, fuzzy
5780
#~ msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function `%s'\n"
5781
#~ msgstr "%s:Iburira ikoresha Urutonde Bivuye kugirango Umumaro"
5782
 
5783
#, fuzzy
5784
#~ msgid "%s: %d: `%s' used but missing from SYSCALLS\n"
5785
#~ msgstr "%s:%d:`%s'Ibuze Bivuye"
5786
 
5787
#, fuzzy
5788
#~ msgid "%s: %d: warning: no extern definition for `%s'\n"
5789
#~ msgstr "%s:%d:Iburira Oya Insobanuro kugirango"
5790
 
5791
#, fuzzy
5792
#~ msgid "%s: warning: no static definition for `%s' in file `%s'\n"
5793
#~ msgstr "%s:Iburira Oya Insobanuro kugirango in IDOSIYE"
5794
 
5795
#, fuzzy
5796
#~ msgid "%s: multiple static defs of `%s' in file `%s'\n"
5797
#~ msgstr "%s:Igikubo Bya in IDOSIYE"
5798
 
5799
#, fuzzy
5800
#~ msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
5801
#~ msgstr "%s:%d:Iburira Inkomoko"
5802
 
5803
#, fuzzy
5804
#~ msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
5805
#~ msgstr "%s:%d:Iburira Umumaro OYA"
5806
 
5807
#, fuzzy
5808
#~ msgid "%s: declaration of function `%s' not converted\n"
5809
#~ msgstr "%s:Bya Umumaro OYA"
5810
 
5811
#, fuzzy
5812
#~ msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of `%s'\n"
5813
#~ msgstr "%s:Iburira Intonde in Bya"
5814
 
5815
#, fuzzy
5816
#~ msgid ""
5817
#~ "\n"
5818
#~ "%s: warning: too few parameter lists in declaration of `%s'\n"
5819
#~ msgstr "%s:Iburira Intonde in Bya"
5820
 
5821
#, fuzzy
5822
#~ msgid "%s: %d: warning: found `%s' but expected `%s'\n"
5823
#~ msgstr "%s:%d:Iburira Byabonetse Ikitezwe:"
5824
 
5825
#, fuzzy
5826
#~ msgid "%s: local declaration for function `%s' not inserted\n"
5827
#~ msgstr "%s:kugirango Umumaro OYA"
5828
 
5829
#, fuzzy
5830
#~ msgid ""
5831
#~ "\n"
5832
#~ "%s: %d: warning: can't add declaration of `%s' into macro call\n"
5833
#~ msgstr "%s:%d:Iburira Kongeramo Bya Makoro"
5834
 
5835
#, fuzzy
5836
#~ msgid "%s: global declarations for file `%s' not inserted\n"
5837
#~ msgstr "%s:kugirango IDOSIYE OYA"
5838
 
5839
#, fuzzy
5840
#~ msgid "%s: definition of function `%s' not converted\n"
5841
#~ msgstr "%s:Insobanuro Bya Umumaro OYA"
5842
 
5843
#, fuzzy
5844
#~ msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
5845
#~ msgstr "%s:%d:Iburira Insobanuro Bya OYA"
5846
 
5847
#, fuzzy
5848
#~ msgid "%s: found definition of `%s' at %s(%d)\n"
5849
#~ msgstr "%s:Byabonetse Insobanuro Bya ku"
5850
 
5851
#, fuzzy
5852
#~ msgid "%s: %d: warning: `%s' excluded by preprocessing\n"
5853
#~ msgstr "%s:%d:Iburira ku"
5854
 
5855
#, fuzzy
5856
#~ msgid "%s: function definition not converted\n"
5857
#~ msgstr "%s:Umumaro Insobanuro OYA"
5858
 
5859
#, fuzzy
5860
#~ msgid "%s: `%s' not converted\n"
5861
#~ msgstr "%s:`%s'OYA"
5862
 
5863
#, fuzzy
5864
#~ msgid "%s: would convert file `%s'\n"
5865
#~ msgstr "%s:GUHINDURA IDOSIYE"
5866
 
5867
#, fuzzy
5868
#~ msgid "%s: converting file `%s'\n"
5869
#~ msgstr "%s:Guhindura.... IDOSIYE"
5870
 
5871
#, fuzzy
5872
#~ msgid "%s: can't get status for file `%s': %s\n"
5873
#~ msgstr "%s:Kubona Imimerere kugirango IDOSIYE"
5874
 
5875
#, fuzzy
5876
#~ msgid "%s: can't open file `%s' for reading: %s\n"
5877
#~ msgstr "%s:Gufungura IDOSIYE kugirango"
5878
 
5879
#, fuzzy
5880
#~ msgid ""
5881
#~ "\n"
5882
#~ "%s: error reading input file `%s': %s\n"
5883
#~ msgstr "%s:Ikosa Iyinjiza IDOSIYE"
5884
 
5885
#, fuzzy
5886
#~ msgid "%s: can't create/open clean file `%s': %s\n"
5887
#~ msgstr "%s:Kurema Gufungura GUSUKURA IDOSIYE"
5888
 
5889
#, fuzzy
5890
#~ msgid "%s: warning: file `%s' already saved in `%s'\n"
5891
#~ msgstr "%s:Iburira IDOSIYE in"
5892
 
5893
#, fuzzy
5894
#~ msgid "%s: can't link file `%s' to `%s': %s\n"
5895
#~ msgstr "%s:Ihuza IDOSIYE Kuri"
5896
 
5897
#, fuzzy
5898
#~ msgid "%s: can't create/open output file `%s': %s\n"
5899
#~ msgstr "%s:Kurema Gufungura Ibisohoka IDOSIYE"
5900
 
5901
#, fuzzy
5902
#~ msgid "%s: can't change mode of file `%s': %s\n"
5903
#~ msgstr "%s:Guhindura>> Ubwoko Bya IDOSIYE"
5904
 
5905
#, fuzzy
5906
#~ msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
5907
#~ msgstr "%s:Kubona bushyinguro"
5908
 
5909
#, fuzzy
5910
#~ msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
5911
#~ msgstr "%s:Iyinjiza IDOSIYE Amazina C Imigereka"
5912
 
5913
#, fuzzy
5914
#~ msgid "Didn't find a coloring.\n"
5915
#~ msgstr "Gushaka a"
5916
 
5917
#, fuzzy
5918
#~ msgid "output constraint %d must specify a single register"
5919
#~ msgstr "Ibisohoka Imbogamizi a UMWE Kwiyandikisha"
5920
 
5921
#, fuzzy
5922
#~ msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
5923
#~ msgstr "Ibisohoka Imbogamizi Na:"
5924
 
5925
#, fuzzy
5926
#~ msgid "output regs must be grouped at top of stack"
5927
#~ msgstr "Ibisohoka ku Hejuru: Bya"
5928
 
5929
#, fuzzy
5930
#~ msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
5931
#~ msgstr "ku Hejuru: Bya"
5932
 
5933
#, fuzzy
5934
#~ msgid "output operand %d must use `&' constraint"
5935
#~ msgstr "Ibisohoka Gukoresha Imbogamizi"
5936
 
5937
#, fuzzy
5938
#~ msgid "can't use '%s' as a %s register"
5939
#~ msgstr "Gukoresha Nka a Kwiyandikisha"
5940
 
5941
#, fuzzy
5942
#~ msgid "unknown register name: %s"
5943
#~ msgstr "Kitazwi Kwiyandikisha Izina:"
5944
 
5945
#, fuzzy
5946
#~ msgid "global register variable follows a function definition"
5947
#~ msgstr "Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO a Umumaro Insobanuro"
5948
 
5949
#, fuzzy
5950
#~ msgid "register used for two global register variables"
5951
#~ msgstr "Kwiyandikisha kugirango Kwiyandikisha Ibihinduka"
5952
 
5953
#, fuzzy
5954
#~ msgid "call-clobbered register used for global register variable"
5955
#~ msgstr "Kwiyandikisha kugirango Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO"
5956
 
5957
#, fuzzy
5958
#~ msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
5959
#~ msgstr "kugirango ubusa"
5960
 
5961
#, fuzzy
5962
#~ msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
5963
#~ msgstr "in"
5964
 
5965
#, fuzzy
5966
#~ msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
5967
#~ msgstr "ubusa in"
5968
 
5969
#, fuzzy
5970
#~ msgid "cannot reload integer constant operand in `asm'"
5971
#~ msgstr "Kongera Gutangiza Umubare wuzuye in"
5972
 
5973
#, fuzzy
5974
#~ msgid "impossible register constraint in `asm'"
5975
#~ msgstr "Kwiyandikisha Imbogamizi in"
5976
 
5977
#, fuzzy
5978
#~ msgid "`&' constraint used with no register class"
5979
#~ msgstr "`&'Imbogamizi Na: Oya Kwiyandikisha ishuri"
5980
 
5981
#, fuzzy
5982
#~ msgid "unable to generate reloads for:"
5983
#~ msgstr "Kuri kugirango"
5984
 
5985
#, fuzzy
5986
#~ msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'"
5987
#~ msgstr "in"
5988
 
5989
#, fuzzy
5990
#~ msgid "frame size too large for reliable stack checking"
5991
#~ msgstr "Ikadiri Ingano Binini kugirango"
5992
 
5993
#, fuzzy
5994
#~ msgid "try reducing the number of local variables"
5995
#~ msgstr "i Umubare Bya Ibihinduka"
5996
 
5997
#, fuzzy
5998
#~ msgid "can't find a register in class `%s' while reloading `asm'"
5999
#~ msgstr "Gushaka a Kwiyandikisha in ishuri"
6000
 
6001
#, fuzzy
6002
#~ msgid "unable to find a register to spill in class `%s'"
6003
#~ msgstr "Kuri Gushaka a Kwiyandikisha Kuri in ishuri"
6004
 
6005
#, fuzzy
6006
#~ msgid "this is the insn:"
6007
#~ msgstr "iyi ni i"
6008
 
6009
#, fuzzy
6010
#~ msgid "`asm' operand requires impossible reload"
6011
#~ msgstr "`Kongera Gutangiza"
6012
 
6013
#, fuzzy
6014
#~ msgid "could not find a spill register"
6015
#~ msgstr "OYA Gushaka a Kwiyandikisha"
6016
 
6017
#, fuzzy
6018
#~ msgid "`asm' operand constraint incompatible with operand size"
6019
#~ msgstr "`Imbogamizi Na: Ingano"
6020
 
6021
#, fuzzy
6022
#~ msgid "VOIDmode on an output"
6023
#~ msgstr "ku Ibisohoka"
6024
 
6025
#, fuzzy
6026
#~ msgid "output operand is constant in `asm'"
6027
#~ msgstr "Ibisohoka ni in"
6028
 
6029
#, fuzzy
6030
#~ msgid "insn does not satisfy its constraints:"
6031
#~ msgstr "OYA"
6032
 
6033
#, fuzzy
6034
#~ msgid "RTL check: access of elt %d of `%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
6035
#~ msgstr "Kugenzura... Bya Bya Na: Iheruka in ku"
6036
 
6037
#, fuzzy
6038
#~ msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
6039
#~ msgstr "Kugenzura... Ikitezwe: Ubwoko in ku"
6040
 
6041
#, fuzzy
6042
#~ msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
6043
#~ msgstr "Kugenzura... Ikitezwe: Ubwoko Cyangwa in ku"
6044
 
6045
#, fuzzy
6046
#~ msgid "RTL check: expected code `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
6047
#~ msgstr "Kugenzura... Ikitezwe: ITEGEKONGENGA in ku"
6048
 
6049
#, fuzzy
6050
#~ msgid "RTL check: expected code `%s' or `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
6051
#~ msgstr "Kugenzura... Ikitezwe: ITEGEKONGENGA Cyangwa in ku"
6052
 
6053
#, fuzzy
6054
#~ msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
6055
#~ msgstr "Kugenzura... Bya Bya Na: Iheruka in ku"
6056
 
6057
#, fuzzy
6058
#~ msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code `%s' in %s, at %s:%d"
6059
#~ msgstr "Ibendera Kugenzura... Na: ITEGEKONGENGA in ku"
6060
 
6061
#, fuzzy
6062
#~ msgid "jump to `%s' invalidly jumps into binding contour"
6063
#~ msgstr "Simbuka Kuri Bifatanya Umuzenguruko"
6064
 
6065
#, fuzzy
6066
#~ msgid "label `%s' used before containing binding contour"
6067
#~ msgstr "Akarango Mbere Bifatanya Umuzenguruko"
6068
 
6069
#, fuzzy
6070
#~ msgid "output operand constraint lacks `='"
6071
#~ msgstr "Ibisohoka Imbogamizi"
6072
 
6073
#, fuzzy
6074
#~ msgid "output constraint `%c' for operand %d is not at the beginning"
6075
#~ msgstr "Ibisohoka Imbogamizi kugirango ni OYA ku i Itangiriro"
6076
 
6077
#, fuzzy
6078
#~ msgid "operand constraint contains incorrectly positioned '+' or '='"
6079
#~ msgstr "Imbogamizi Kirimo Cyangwa"
6080
 
6081
#, fuzzy
6082
#~ msgid "`%%' constraint used with last operand"
6083
#~ msgstr "`%%'Imbogamizi Na: Iheruka"
6084
 
6085
#, fuzzy
6086
#~ msgid "matching constraint not valid in output operand"
6087
#~ msgstr "Imbogamizi OYA Byemewe in Ibisohoka"
6088
 
6089
#, fuzzy
6090
#~ msgid "input operand constraint contains `%c'"
6091
#~ msgstr "Iyinjiza Imbogamizi Kirimo"
6092
 
6093
#, fuzzy
6094
#~ msgid "matching constraint references invalid operand number"
6095
#~ msgstr "Imbogamizi Indango Sibyo Umubare"
6096
 
6097
#, fuzzy
6098
#~ msgid "invalid punctuation `%c' in constraint"
6099
#~ msgstr "Sibyo in Imbogamizi"
6100
 
6101
#, fuzzy
6102
#~ msgid "asm-specifier for variable `%s' conflicts with asm clobber list"
6103
#~ msgstr "kugirango IMPINDURAGACIRO Na: Urutonde"
6104
 
6105
#, fuzzy
6106
#~ msgid "unknown register name `%s' in `asm'"
6107
#~ msgstr "Kitazwi Kwiyandikisha Izina: in"
6108
 
6109
#, fuzzy
6110
#~ msgid "more than %d operands in `asm'"
6111
#~ msgstr "Birenzeho in"
6112
 
6113
#, fuzzy
6114
#~ msgid "output number %d not directly addressable"
6115
#~ msgstr "Ibisohoka Umubare OYA"
6116
 
6117
#, fuzzy
6118
#~ msgid "asm operand %d probably doesn't match constraints"
6119
#~ msgstr "BIHUYE"
6120
 
6121
#, fuzzy
6122
#~ msgid "asm clobber conflict with output operand"
6123
#~ msgstr "Na: Ibisohoka"
6124
 
6125
#, fuzzy
6126
#~ msgid "asm clobber conflict with input operand"
6127
#~ msgstr "Na: Iyinjiza"
6128
 
6129
#, fuzzy
6130
#~ msgid "too many alternatives in `asm'"
6131
#~ msgstr "in"
6132
 
6133
#, fuzzy
6134
#~ msgid "operand constraints for `asm' differ in number of alternatives"
6135
#~ msgstr "kugirango in Umubare Bya"
6136
 
6137
#, fuzzy
6138
#~ msgid "duplicate asm operand name '%s'"
6139
#~ msgstr "Gusubiramo Izina:"
6140
 
6141
#, fuzzy
6142
#~ msgid "missing close brace for named operand"
6143
#~ msgstr "Ibuze Gufunga kugirango"
6144
 
6145
#, fuzzy
6146
#~ msgid "undefined named operand '%s'"
6147
#~ msgstr "kidasobanuye"
6148
 
6149
#, fuzzy
6150
#~ msgid "unused variable `%s'"
6151
#~ msgstr "Kidakoreshwa IMPINDURAGACIRO"
6152
 
6153
#, fuzzy
6154
#~ msgid "enumeration value `%s' not handled in switch"
6155
#~ msgstr "Agaciro OYA in Hindura"
6156
 
6157
#, fuzzy
6158
#~ msgid "case value `%ld' not in enumerated type"
6159
#~ msgstr "Agaciro OYA in Ubwoko"
6160
 
6161
#, fuzzy
6162
#~ msgid "case value `%ld' not in enumerated type `%s'"
6163
#~ msgstr "Agaciro OYA in Ubwoko"
6164
 
6165
#, fuzzy
6166
#~ msgid "switch missing default case"
6167
#~ msgstr "Hindura Ibuze Mburabuzi"
6168
 
6169
#, fuzzy
6170
#~ msgid "type size can't be explicitly evaluated"
6171
#~ msgstr "Ubwoko Ingano"
6172
 
6173
#, fuzzy
6174
#~ msgid "variable-size type declared outside of any function"
6175
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Ingano Ubwoko Hanze Bya Umumaro"
6176
 
6177
#, fuzzy
6178
#~ msgid "size of `%s' is %d bytes"
6179
#~ msgstr "Ingano Bya ni Bayite"
6180
 
6181
#, fuzzy
6182
#~ msgid "size of `%s' is larger than %d bytes"
6183
#~ msgstr "Ingano Bya ni Kinini Bayite"
6184
 
6185
#, fuzzy
6186
#~ msgid "packed attribute causes inefficient alignment for `%s'"
6187
#~ msgstr "Ikiranga Itunganya kugirango"
6188
 
6189
#, fuzzy
6190
#~ msgid "packed attribute is unnecessary for `%s'"
6191
#~ msgstr "Ikiranga ni kugirango"
6192
 
6193
#, fuzzy
6194
#~ msgid "padding struct to align `%s'"
6195
#~ msgstr "Wuzuza: Kuri Gutondeka"
6196
 
6197
#, fuzzy
6198
#~ msgid "padding struct size to alignment boundary"
6199
#~ msgstr "Wuzuza: Ingano Kuri Itunganya"
6200
 
6201
#, fuzzy
6202
#~ msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
6203
#~ msgstr "Ikiranga Itunganya"
6204
 
6205
#, fuzzy
6206
#~ msgid "packed attribute is unnecessary"
6207
#~ msgstr "Ikiranga ni"
6208
 
6209
#, fuzzy
6210
#~ msgid "cannot timevar_pop '%s' when top of timevars stack is '%s'"
6211
#~ msgstr "Ryari: Hejuru: Bya ni"
6212
 
6213
#, fuzzy
6214
#~ msgid ""
6215
#~ "\n"
6216
#~ "Execution times (seconds)\n"
6217
#~ msgstr "Times amasogonda"
6218
 
6219
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6220
# sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_SUM.text
6221
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6222
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TOTAL.text
6223
#, fuzzy
6224
#~ msgid " TOTAL                 :"
6225
#~ msgstr "Igiteranyo"
6226
 
6227
#, fuzzy
6228
#~ msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
6229
#~ msgstr "Igihe in"
6230
 
6231
#, fuzzy
6232
#~ msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
6233
#~ msgstr "in"
6234
 
6235
#, fuzzy
6236
#~ msgid "ld returned %d exit status"
6237
#~ msgstr "Gusohoka Imimerere"
6238
 
6239
#, fuzzy
6240
#~ msgid "Generate debugging info in default format"
6241
#~ msgstr "Ibisobanuro in Mburabuzi Imiterere"
6242
 
6243
#, fuzzy
6244
#~ msgid "Generate debugging info in default extended format"
6245
#~ msgstr "Ibisobanuro in Mburabuzi Byongerewe... Imiterere"
6246
 
6247
#, fuzzy
6248
#~ msgid "Generate STABS format debug info"
6249
#~ msgstr "Imiterere Kosora amakosa Ibisobanuro"
6250
 
6251
#, fuzzy
6252
#~ msgid "Generate extended STABS format debug info"
6253
#~ msgstr "Byongerewe... Imiterere Kosora amakosa Ibisobanuro"
6254
 
6255
#, fuzzy
6256
#~ msgid "Generate DWARF-1 format debug info"
6257
#~ msgstr "1. Imiterere Kosora amakosa Ibisobanuro"
6258
 
6259
#, fuzzy
6260
#~ msgid "Generate extended DWARF-1 format debug info"
6261
#~ msgstr "Byongerewe... 1. Imiterere Kosora amakosa Ibisobanuro"
6262
 
6263
#, fuzzy
6264
#~ msgid "Generate DWARF-2 debug info"
6265
#~ msgstr "2. Kosora amakosa Ibisobanuro"
6266
 
6267
#, fuzzy
6268
#~ msgid "Generate XCOFF format debug info"
6269
#~ msgstr "Imiterere Kosora amakosa Ibisobanuro"
6270
 
6271
#, fuzzy
6272
#~ msgid "Generate extended XCOFF format debug info"
6273
#~ msgstr "Byongerewe... Imiterere Kosora amakosa Ibisobanuro"
6274
 
6275
#, fuzzy
6276
#~ msgid "Generate COFF format debug info"
6277
#~ msgstr "Imiterere Kosora amakosa Ibisobanuro"
6278
 
6279
#, fuzzy
6280
#~ msgid "Generate VMS format debug info"
6281
#~ msgstr "Imiterere Kosora amakosa Ibisobanuro"
6282
 
6283
#, fuzzy
6284
#~ msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
6285
#~ msgstr "Gusubiramo"
6286
 
6287
#, fuzzy
6288
#~ msgid "Do not store floats in registers"
6289
#~ msgstr "OYA in"
6290
 
6291
#, fuzzy
6292
#~ msgid "Consider all mem refs through pointers as volatile"
6293
#~ msgstr "Byose mem Gihinguranya Nka"
6294
 
6295
#, fuzzy
6296
#~ msgid "Consider all mem refs to global data to be volatile"
6297
#~ msgstr "Byose mem Kuri Ibyatanzwe Kuri"
6298
 
6299
#, fuzzy
6300
#~ msgid "Consider all mem refs to static data to be volatile"
6301
#~ msgstr "Byose mem Kuri Ibyatanzwe Kuri"
6302
 
6303
#, fuzzy
6304
#~ msgid "Defer popping functions args from stack until later"
6305
#~ msgstr "Imimaro Bivuye"
6306
 
6307
#, fuzzy
6308
#~ msgid "When possible do not generate stack frames"
6309
#~ msgstr "OYA Amakadiri"
6310
 
6311
#, fuzzy
6312
#~ msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
6313
#~ msgstr "Na Amahamagara:"
6314
 
6315
#, fuzzy
6316
#~ msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
6317
#~ msgstr "Biturutse"
6318
 
6319
#, fuzzy
6320
#~ msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
6321
#~ msgstr "Kuri"
6322
 
6323
#, fuzzy
6324
#~ msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
6325
#~ msgstr "a Umubare Bya"
6326
 
6327
#, fuzzy
6328
#~ msgid "Perform jump threading optimizations"
6329
#~ msgstr "Simbuka"
6330
 
6331
#, fuzzy
6332
#~ msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
6333
#~ msgstr "Ryari: IBARA ni"
6334
 
6335
#, fuzzy
6336
#~ msgid "Perform loop unrolling for all loops"
6337
#~ msgstr "kugirango Byose"
6338
 
6339
#, fuzzy
6340
#~ msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
6341
#~ msgstr "Amabwiriza NIBA Bihari kugirango in"
6342
 
6343
#, fuzzy
6344
#~ msgid "Force all loop invariant computations out of loops"
6345
#~ msgstr "Byose Inyuma Bya"
6346
 
6347
#, fuzzy
6348
#~ msgid "Strength reduce all loop general induction variables"
6349
#~ msgstr "Byose Rusange Ibihinduka"
6350
 
6351
#, fuzzy
6352
#~ msgid "Store strings in writable data section"
6353
#~ msgstr "Ikurikiranyanyuguti in Ibyatanzwe Icyiciro"
6354
 
6355
#, fuzzy
6356
#~ msgid "Copy memory operands into registers before using"
6357
#~ msgstr "Ububiko Mbere ikoresha"
6358
 
6359
#, fuzzy
6360
#~ msgid "Copy memory address constants into regs before using"
6361
#~ msgstr "Ububiko Aderesi Mbere ikoresha"
6362
 
6363
#, fuzzy
6364
#~ msgid "Allow function addresses to be held in registers"
6365
#~ msgstr "Umumaro Amaderesi Kuri in"
6366
 
6367
#, fuzzy
6368
#~ msgid "Integrate simple functions into their callers"
6369
#~ msgstr "Byoroheje Imimaro"
6370
 
6371
#, fuzzy
6372
#~ msgid "Generate code for funcs even if they are fully inlined"
6373
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango ATARIIGIHARWE NIBA"
6374
 
6375
#, fuzzy
6376
#~ msgid "Pay attention to the 'inline' keyword"
6377
#~ msgstr "Kuri i Ijambo- banze"
6378
 
6379
#, fuzzy
6380
#~ msgid "Emit static const variables even if they are not used"
6381
#~ msgstr "Ibihinduka ATARIIGIHARWE NIBA OYA"
6382
 
6383
#, fuzzy
6384
#~ msgid "Check for syntax errors, then stop"
6385
#~ msgstr "kugirango Amakosa Hanyuma Guhagarara"
6386
 
6387
#, fuzzy
6388
#~ msgid "Mark data as shared rather than private"
6389
#~ msgstr "Ibyatanzwe Nka By'umwihariko"
6390
 
6391
#, fuzzy
6392
#~ msgid "Enable saving registers around function calls"
6393
#~ msgstr "Mu kubika Umumaro Amahamagara:"
6394
 
6395
#, fuzzy
6396
#~ msgid "Return 'short' aggregates in memory, not registers"
6397
#~ msgstr "in Ububiko OYA"
6398
 
6399
#, fuzzy
6400
#~ msgid "Return 'short' aggregates in registers"
6401
#~ msgstr "in"
6402
 
6403
#, fuzzy
6404
#~ msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
6405
#~ msgstr "Kuri Kuzuza Gutinda Siloti Bya Amabwiriza"
6406
 
6407
#, fuzzy
6408
#~ msgid "Perform the global common subexpression elimination"
6409
#~ msgstr "i"
6410
 
6411
#, fuzzy
6412
#~ msgid "Perform enhanced load motion during global subexpression elimination"
6413
#~ msgstr "Ibirimo"
6414
 
6415
#, fuzzy
6416
#~ msgid "Perform store motion after global subexpression elimination"
6417
#~ msgstr "Nyuma"
6418
 
6419
#, fuzzy
6420
#~ msgid "Perform the loop optimizations"
6421
#~ msgstr "i"
6422
 
6423
#, fuzzy
6424
#~ msgid "Perform cross-jumping optimization"
6425
#~ msgstr "Kwambukiranya"
6426
 
6427
#, fuzzy
6428
#~ msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
6429
#~ msgstr "Ihindurangero Bya Kuri"
6430
 
6431
#, fuzzy
6432
#~ msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
6433
#~ msgstr "Ihindurangero Bya Kuri"
6434
 
6435
#, fuzzy
6436
#~ msgid "Run CSE pass after loop optimizations"
6437
#~ msgstr "Nyuma"
6438
 
6439
#, fuzzy
6440
#~ msgid "Run the loop optimizer twice"
6441
#~ msgstr "i"
6442
 
6443
#, fuzzy
6444
#~ msgid "Delete useless null pointer checks"
6445
#~ msgstr "NTAGIHARI Mweretsi"
6446
 
6447
#, fuzzy
6448
#~ msgid "Reschedule instructions before register allocation"
6449
#~ msgstr "Amabwiriza Mbere Kwiyandikisha"
6450
 
6451
#, fuzzy
6452
#~ msgid "Reschedule instructions after register allocation"
6453
#~ msgstr "Amabwiriza Nyuma Kwiyandikisha"
6454
 
6455
#, fuzzy
6456
#~ msgid "Enable scheduling across basic blocks"
6457
#~ msgstr "Kwambukiranya BASIC"
6458
 
6459
#, fuzzy
6460
#~ msgid "Allow speculative motion of non-loads"
6461
#~ msgstr "Bya"
6462
 
6463
#, fuzzy
6464
#~ msgid "Allow speculative motion of some loads"
6465
#~ msgstr "Bya"
6466
 
6467
#, fuzzy
6468
#~ msgid "Allow speculative motion of more loads"
6469
#~ msgstr "Bya Birenzeho"
6470
 
6471
#, fuzzy
6472
#~ msgid "Replace add,compare,branch with branch on count reg"
6473
#~ msgstr "Kongeramo Kugereranya# Na: ku IBARA"
6474
 
6475
#, fuzzy
6476
#~ msgid "Generate position independent code, if possible"
6477
#~ msgstr "Ibirindiro ITEGEKONGENGA NIBA"
6478
 
6479
#, fuzzy
6480
#~ msgid "Enable exception handling"
6481
#~ msgstr "Irengayobora(-)"
6482
 
6483
#, fuzzy
6484
#~ msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
6485
#~ msgstr "Imbonerahamwe kugirango Irengayobora(-)"
6486
 
6487
#, fuzzy
6488
#~ msgid "Generate unwind tables exact at each instruction boundary"
6489
#~ msgstr "Imbonerahamwe NYACYO ku"
6490
 
6491
#, fuzzy
6492
#~ msgid "Support synchronous non-call exceptions"
6493
#~ msgstr "Amarengayobora"
6494
 
6495
#, fuzzy
6496
#~ msgid "Insert arc based program profiling code"
6497
#~ msgstr "Agaheto Porogaramu ITEGEKONGENGA"
6498
 
6499
#, fuzzy
6500
#~ msgid "Create data files needed by gcov"
6501
#~ msgstr "Ibyatanzwe Idosiye ku"
6502
 
6503
#, fuzzy
6504
#~ msgid "Use profiling information for branch probabilities"
6505
#~ msgstr "Ibisobanuro kugirango"
6506
 
6507
#, fuzzy
6508
#~ msgid "Enable basic program profiling code"
6509
#~ msgstr "BASIC Porogaramu ITEGEKONGENGA"
6510
 
6511
#, fuzzy
6512
#~ msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
6513
#~ msgstr "BASIC Kuri ITEGEKONGENGA Ishyira mu mwanya"
6514
 
6515
#, fuzzy
6516
#~ msgid "Reorder functions to improve code placement"
6517
#~ msgstr "Imimaro Kuri ITEGEKONGENGA Ishyira mu mwanya"
6518
 
6519
#, fuzzy
6520
#~ msgid "Do the register renaming optimization pass"
6521
#~ msgstr "i Kwiyandikisha"
6522
 
6523
#, fuzzy
6524
#~ msgid "Do the register copy-propagation optimization pass"
6525
#~ msgstr "i Kwiyandikisha Gukoporora"
6526
 
6527
#, fuzzy
6528
#~ msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
6529
#~ msgstr "OYA Gushyira Itatangijwe in i Icyiciro"
6530
 
6531
#, fuzzy
6532
#~ msgid "Do not generate .size directives"
6533
#~ msgstr "OYA Ingano"
6534
 
6535
#, fuzzy
6536
#~ msgid "place each function into its own section"
6537
#~ msgstr "Umumaro Icyiciro"
6538
 
6539
#, fuzzy
6540
#~ msgid "place data items into their own section"
6541
#~ msgstr "Ibyatanzwe Icyiciro"
6542
 
6543
#, fuzzy
6544
#~ msgid "Add extra commentary to assembler output"
6545
#~ msgstr "Birenga Kuri Ibisohoka"
6546
 
6547
#, fuzzy
6548
#~ msgid "Output GNU ld formatted global initializers"
6549
#~ msgstr "Byahanaguwe"
6550
 
6551
#, fuzzy
6552
#~ msgid "Enables a register move optimization"
6553
#~ msgstr "a Kwiyandikisha Kwimura"
6554
 
6555
#, fuzzy
6556
#~ msgid "Do the full regmove optimization pass"
6557
#~ msgstr "i"
6558
 
6559
#, fuzzy
6560
#~ msgid "Pack structure members together without holes"
6561
#~ msgstr "Imiterere"
6562
 
6563
#, fuzzy
6564
#~ msgid "Insert stack checking code into the program"
6565
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA i Porogaramu"
6566
 
6567
#, fuzzy
6568
#~ msgid "Specify that arguments may alias each other & globals"
6569
#~ msgstr "ingingo Gicurasi Irihimbano Ikindi"
6570
 
6571
#, fuzzy
6572
#~ msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
6573
#~ msgstr "ingingo Gicurasi Irihimbano OYA Ikindi"
6574
 
6575
#, fuzzy
6576
#~ msgid "Assume arguments do not alias each other or globals"
6577
#~ msgstr "ingingo OYA Irihimbano Ikindi Cyangwa"
6578
 
6579
#, fuzzy
6580
#~ msgid "Assume strict aliasing rules apply"
6581
#~ msgstr "Gukurikiza"
6582
 
6583
#, fuzzy
6584
#~ msgid "Align the start of loops"
6585
#~ msgstr "i Gutangira Bya"
6586
 
6587
#, fuzzy
6588
#~ msgid "Align labels which are only reached by jumping"
6589
#~ msgstr "Uturango... ku"
6590
 
6591
#, fuzzy
6592
#~ msgid "Align all labels"
6593
#~ msgstr "Byose Uturango..."
6594
 
6595
#, fuzzy
6596
#~ msgid "Align the start of functions"
6597
#~ msgstr "i Gutangira Bya Imimaro"
6598
 
6599
#, fuzzy
6600
#~ msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
6601
#~ msgstr "Kuri Gukomatanya birasa Kwambukiranya"
6602
 
6603
#, fuzzy
6604
#~ msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
6605
#~ msgstr "Kuri Gukomatanya birasa Na Ibihinduka"
6606
 
6607
#, fuzzy
6608
#~ msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
6609
#~ msgstr "Ibisohoka Bya Imibare Na Umurongo Umubare Ibisobanuro in"
6610
 
6611
#, fuzzy
6612
#~ msgid "Instrument function entry/exit with profiling calls"
6613
#~ msgstr "Umumaro Icyinjijwe Gusohoka Na: Amahamagara:"
6614
 
6615
#, fuzzy
6616
#~ msgid "Put zero initialized data in the bss section"
6617
#~ msgstr "Zeru Ibyatanzwe in i Icyiciro"
6618
 
6619
#, fuzzy
6620
#~ msgid "Enable aggressive SSA dead code elimination"
6621
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
6622
 
6623
#, fuzzy
6624
#~ msgid "External symbols have a leading underscore"
6625
#~ msgstr "Ibimenyetso a Nyobora"
6626
 
6627
#, fuzzy
6628
#~ msgid "Enables an rtl peephole pass run before sched2"
6629
#~ msgstr "Gukoresha Mbere"
6630
 
6631
#, fuzzy
6632
#~ msgid "Assume no NaNs or +-Infs are generated"
6633
#~ msgstr "Oya Cyangwa"
6634
 
6635
#, fuzzy
6636
#~ msgid "Enables guessing of branch probabilities"
6637
#~ msgstr "Bya"
6638
 
6639
#, fuzzy
6640
#~ msgid "Set errno after built-in math functions"
6641
#~ msgstr "Nyuma in Imibare Imimaro"
6642
 
6643
#, fuzzy
6644
#~ msgid "Floating-point operations can trap"
6645
#~ msgstr "Akadomo Ibikorwa:"
6646
 
6647
#, fuzzy
6648
#~ msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ANSI standards"
6649
#~ msgstr "Imibare Gicurasi Cyangwa"
6650
 
6651
#, fuzzy
6652
#~ msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
6653
#~ msgstr "ku"
6654
 
6655
#, fuzzy
6656
#~ msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
6657
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA Kuri Kugenzura... Mbere gushyiraho umugereka"
6658
 
6659
#, fuzzy
6660
#~ msgid "Convert floating point constant to single precision constant"
6661
#~ msgstr "Bihindagurika Akadomo Kuri UMWE"
6662
 
6663
#, fuzzy
6664
#~ msgid "Report time taken by each compiler pass at end of run"
6665
#~ msgstr "Igihe ku ku Impera Bya Gukoresha"
6666
 
6667
#, fuzzy
6668
#~ msgid "Report on permanent memory allocation at end of run"
6669
#~ msgstr "ku Ububiko ku Impera Bya Gukoresha"
6670
 
6671
#, fuzzy
6672
#~ msgid "Trap for signed overflow in addition / subtraction / multiplication"
6673
#~ msgstr "kugirango Byarenze urugero in Guteranya+ Gukuramo Gukuba(*)"
6674
 
6675
#, fuzzy
6676
#~ msgid "Use graph coloring register allocation."
6677
#~ msgstr "Kwiyandikisha"
6678
 
6679
#, fuzzy
6680
#~ msgid "Compile just for ISO C90"
6681
#~ msgstr "kugirango"
6682
 
6683
#, fuzzy
6684
#~ msgid "Determine language standard"
6685
#~ msgstr "Ururimi Bisanzwe"
6686
 
6687
#, fuzzy
6688
#~ msgid "Make bit-fields by unsigned by default"
6689
#~ msgstr "Imyanya ku Bitashizweho umukono ku Mburabuzi"
6690
 
6691
#, fuzzy
6692
#~ msgid "Make 'char' be signed by default"
6693
#~ msgstr "ku Mburabuzi"
6694
 
6695
#, fuzzy
6696
#~ msgid "Make 'char' be unsigned by default"
6697
#~ msgstr "Bitashizweho umukono ku Mburabuzi"
6698
 
6699
#, fuzzy
6700
#~ msgid "Do not recognize the 'asm' keyword"
6701
#~ msgstr "OYA i Ijambo- banze"
6702
 
6703
#, fuzzy
6704
#~ msgid "Do not recognize any built in functions"
6705
#~ msgstr "OYA in Imimaro"
6706
 
6707
#, fuzzy
6708
#~ msgid "Assume normal C execution environment"
6709
#~ msgstr "Bisanzwe C"
6710
 
6711
#, fuzzy
6712
#~ msgid "Assume that standard libraries & main might not exist"
6713
#~ msgstr "Bisanzwe Amasomero OYA"
6714
 
6715
#, fuzzy
6716
#~ msgid "Allow different types as args of ? operator"
6717
#~ msgstr "Nka Bya Mukoresha"
6718
 
6719
#, fuzzy
6720
#~ msgid "Allow the use of $ inside identifiers"
6721
#~ msgstr "i Gukoresha Bya Mo Imbere"
6722
 
6723
#, fuzzy
6724
#~ msgid "Use the same size for double as for float"
6725
#~ msgstr "i Ingano kugirango MAHARAKUBIRI Nka kugirango Kureremba"
6726
 
6727
#, fuzzy
6728
#~ msgid "Use the smallest fitting integer to hold enums"
6729
#~ msgstr "i Gitoya Umubare wuzuye Kuri"
6730
 
6731
#, fuzzy
6732
#~ msgid "Override the underlying type for wchar_t to `unsigned short'"
6733
#~ msgstr "i Ubwoko kugirango Kuri Bitashizweho umukono"
6734
 
6735
#, fuzzy
6736
#~ msgid "Enable most warning messages"
6737
#~ msgstr "Iburira Ubutumwa"
6738
 
6739
#, fuzzy
6740
#~ msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
6741
#~ msgstr "Ibyerekeye Imimaro Kuri"
6742
 
6743
#, fuzzy
6744
#~ msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
6745
#~ msgstr "Ibyerekeye Imimaro kugirango Imiterere Ibiranga"
6746
 
6747
#, fuzzy
6748
#~ msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
6749
#~ msgstr "Ibyerekeye Kwanga"
6750
 
6751
#, fuzzy
6752
#~ msgid "Warn about subscripts whose type is 'char'"
6753
#~ msgstr "Ibyerekeye bya Ubwoko ni"
6754
 
6755
#, fuzzy
6756
#~ msgid "Warn if nested comments are detected"
6757
#~ msgstr "NIBA Ibisobanuro"
6758
 
6759
#, fuzzy
6760
#~ msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
6761
#~ msgstr "Ibyerekeye Ubwoko"
6762
 
6763
#, fuzzy
6764
#~ msgid "Do not warn about compile-time integer division by zero"
6765
#~ msgstr "OYA Ibyerekeye Gukusanya Igihe Umubare wuzuye ku Zeru"
6766
 
6767
#, fuzzy
6768
#~ msgid "Warn about testing equality of floating point numbers"
6769
#~ msgstr "Ibyerekeye Bya Bihindagurika Akadomo Imibare"
6770
 
6771
#, fuzzy
6772
#~ msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format anomalies"
6773
#~ msgstr "Ibyerekeye Imiterere"
6774
 
6775
#, fuzzy
6776
#~ msgid "Don't warn about too many arguments to format functions"
6777
#~ msgstr "Ibyerekeye ingingo Kuri Imiterere Imimaro"
6778
 
6779
#, fuzzy
6780
#~ msgid "Warn about non-string-literal format strings"
6781
#~ msgstr "Ibyerekeye Ikurikiranyanyuguti Imiterere Ikurikiranyanyuguti"
6782
 
6783
#, fuzzy
6784
#~ msgid "Warn about possible security problems with format functions"
6785
#~ msgstr "Ibyerekeye Umutekano Na: Imiterere Imimaro"
6786
 
6787
#, fuzzy
6788
#~ msgid "Don't warn about strftime formats yielding 2 digit years"
6789
#~ msgstr "Ibyerekeye Imiterere 2. IMYAKA"
6790
 
6791
#, fuzzy
6792
#~ msgid "Warn about implicit function declarations"
6793
#~ msgstr "Ibyerekeye Umumaro"
6794
 
6795
#, fuzzy
6796
#~ msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
6797
#~ msgstr "Ryari: a OYA a Ubwoko"
6798
 
6799
#, fuzzy
6800
#~ msgid "Warn about the use of the #import directive"
6801
#~ msgstr "Ibyerekeye i Gukoresha Bya i Kuzana"
6802
 
6803
#, fuzzy
6804
#~ msgid "Do not warn about using 'long long' when -pedantic"
6805
#~ msgstr "OYA Ibyerekeye ikoresha Ryari:"
6806
 
6807
#, fuzzy
6808
#~ msgid "Warn about suspicious declarations of main"
6809
#~ msgstr "Ibyerekeye Bya"
6810
 
6811
#, fuzzy
6812
#~ msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
6813
#~ msgstr "Ibyerekeye Ibuze Ingirwadusodeko"
6814
 
6815
#, fuzzy
6816
#~ msgid "Warn about global funcs without previous declarations"
6817
#~ msgstr "Ibyerekeye Ibanjirije"
6818
 
6819
#, fuzzy
6820
#~ msgid "Warn about global funcs without prototypes"
6821
#~ msgstr "Ibyerekeye"
6822
 
6823
#, fuzzy
6824
#~ msgid "Warn about use of multicharacter literals"
6825
#~ msgstr "Ibyerekeye Gukoresha Bya"
6826
 
6827
#, fuzzy
6828
#~ msgid "Warn about externs not at file scope level"
6829
#~ msgstr "Ibyerekeye OYA ku IDOSIYE Ingano: urwego"
6830
 
6831
#, fuzzy
6832
#~ msgid "Warn about possible missing parentheses"
6833
#~ msgstr "Ibyerekeye Ibuze"
6834
 
6835
#, fuzzy
6836
#~ msgid "Warn about function pointer arithmetic"
6837
#~ msgstr "Ibyerekeye Umumaro Mweretsi"
6838
 
6839
#, fuzzy
6840
#~ msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
6841
#~ msgstr "Ibyerekeye Igikubo Bya i Igikoresho"
6842
 
6843
#, fuzzy
6844
#~ msgid "Warn whenever a function's return-type defaults to int"
6845
#~ msgstr "a Garuka Ubwoko Kuri INT"
6846
 
6847
#, fuzzy
6848
#~ msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
6849
#~ msgstr "Ibyerekeye Bya Akadomo"
6850
 
6851
#, fuzzy
6852
#~ msgid "Warn about signed/unsigned comparisons"
6853
#~ msgstr "Ibyerekeye Bitashizweho umukono"
6854
 
6855
#, fuzzy
6856
#~ msgid "Warn about non-prototyped function decls"
6857
#~ msgstr "Ibyerekeye Umumaro"
6858
 
6859
#, fuzzy
6860
#~ msgid "Warn about constructs whose meanings change in ISO C"
6861
#~ msgstr "Ibyerekeye bya Guhindura>> in C"
6862
 
6863
#, fuzzy
6864
#~ msgid "Warn when trigraphs are encountered"
6865
#~ msgstr "Ryari:"
6866
 
6867
#, fuzzy
6868
#~ msgid "Warn about unrecognized pragmas"
6869
#~ msgstr "Ibyerekeye"
6870
 
6871
#, fuzzy
6872
#~ msgid "Mark strings as 'const char *'"
6873
#~ msgstr "Ikurikiranyanyuguti Nka INYUGUTI"
6874
 
6875
#, fuzzy
6876
#~ msgid "Warn when a function is unused"
6877
#~ msgstr "Ryari: a Umumaro ni Kidakoreshwa"
6878
 
6879
#, fuzzy
6880
#~ msgid "Warn when a label is unused"
6881
#~ msgstr "Ryari: a Akarango ni Kidakoreshwa"
6882
 
6883
#, fuzzy
6884
#~ msgid "Warn when a function parameter is unused"
6885
#~ msgstr "Ryari: a Umumaro ni Kidakoreshwa"
6886
 
6887
#, fuzzy
6888
#~ msgid "Warn when a variable is unused"
6889
#~ msgstr "Ryari: a IMPINDURAGACIRO ni Kidakoreshwa"
6890
 
6891
#, fuzzy
6892
#~ msgid "Warn when an expression value is unused"
6893
#~ msgstr "Ryari: imvugo Agaciro ni Kidakoreshwa"
6894
 
6895
#, fuzzy
6896
#~ msgid "Do not suppress warnings from system headers"
6897
#~ msgstr "OYA Iburira Bivuye Sisitemu Imitwe"
6898
 
6899
#, fuzzy
6900
#~ msgid "Treat all warnings as errors"
6901
#~ msgstr "Byose Iburira Nka Amakosa"
6902
 
6903
#, fuzzy
6904
#~ msgid "Warn when one local variable shadows another"
6905
#~ msgstr "Ryari: IMPINDURAGACIRO"
6906
 
6907
#, fuzzy
6908
#~ msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
6909
#~ msgstr "Ibyerekeye Na: Oya Mburabuzi Ibuze a"
6910
 
6911
#, fuzzy
6912
#~ msgid "Warn about enumerated switches missing a default case"
6913
#~ msgstr "Ibyerekeye Ibuze a Mburabuzi"
6914
 
6915
#, fuzzy
6916
#~ msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
6917
#~ msgstr "Ibyerekeye Byose Ibuze a"
6918
 
6919
#, fuzzy
6920
#~ msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
6921
#~ msgstr "Ibyerekeye Cyangwa"
6922
 
6923
#, fuzzy
6924
#~ msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
6925
#~ msgstr "Ibyerekeye Mweretsi Itunganya"
6926
 
6927
#, fuzzy
6928
#~ msgid "Warn about code that will never be executed"
6929
#~ msgstr "Ibyerekeye ITEGEKONGENGA Nta narimwe"
6930
 
6931
#, fuzzy
6932
#~ msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
6933
#~ msgstr "Ibyerekeye Itatangijwe Byikoresha Ibihinduka"
6934
 
6935
#, fuzzy
6936
#~ msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
6937
#~ msgstr "Ryari: Umumaro"
6938
 
6939
#, fuzzy
6940
#~ msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
6941
#~ msgstr "Ryari: i Ikiranga Oya INGARUKA ku Imigaragarire"
6942
 
6943
#, fuzzy
6944
#~ msgid "Warn when padding is required to align struct members"
6945
#~ msgstr "Ryari: Wuzuza: ni Bya ngombwa Kuri Gutondeka"
6946
 
6947
#, fuzzy
6948
#~ msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
6949
#~ msgstr "Ryari: ni Yahagaritswe"
6950
 
6951
#, fuzzy
6952
#~ msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
6953
#~ msgstr "Ibyerekeye Bya Ikiranga Bitemewe."
6954
 
6955
#, fuzzy
6956
#~ msgid "Warn about functions which might be candidates for attribute noreturn"
6957
#~ msgstr "Ibyerekeye Imimaro kugirango Ikiranga"
6958
 
6959
#, fuzzy
6960
#~ msgid "Warn about code which might break the strict aliasing rules"
6961
#~ msgstr "Ibyerekeye ITEGEKONGENGA itandukanya i"
6962
 
6963
#, fuzzy
6964
#~ msgid "invalid option `%s'"
6965
#~ msgstr "Sibyo Ihitamo"
6966
 
6967
#, fuzzy
6968
#~ msgid "`%s' declared `static' but never defined"
6969
#~ msgstr "`%s'Nta narimwe"
6970
 
6971
#, fuzzy
6972
#~ msgid "`%s' defined but not used"
6973
#~ msgstr "`%s'OYA"
6974
 
6975
#, fuzzy
6976
#~ msgid "invalid register name `%s' for register variable"
6977
#~ msgstr "Sibyo Kwiyandikisha Izina: kugirango Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO"
6978
 
6979
#, fuzzy
6980
#~ msgid "  -ffixed-      Mark  as being unavailable to the compiler\n"
6981
#~ msgstr "-Kwiyandikisha Kwiyandikisha Nka Kuri i"
6982
 
6983
#, fuzzy
6984
#~ msgid "  -fcall-used-  Mark  as being corrupted by function calls\n"
6985
#~ msgstr "-Kwiyandikisha Kwiyandikisha Nka ku Umumaro"
6986
 
6987
#, fuzzy
6988
#~ msgid "  -fcall-saved- Mark  as being preserved across functions\n"
6989
#~ msgstr "-Kwiyandikisha Kwiyandikisha Nka Kwambukiranya"
6990
 
6991
#, fuzzy
6992
#~ msgid "  -finline-limit= Limits the size of inlined functions to \n"
6993
#~ msgstr "-Umubare i Ingano Bya Imimaro Kuri Umubare"
6994
 
6995
#, fuzzy
6996
#~ msgid "  -fmessage-length= Limits diagnostics messages lengths to  characters per line.  0 suppresses line-wrapping\n"
6997
#~ msgstr "-Uburebure Umubare Ubutumwa Kuri Umubare Inyuguti Umurongo 0 Umurongo"
6998
 
6999
#, fuzzy
7000
#~ msgid "  -fdiagnostics-show-location=[once | every-line] Indicates how often source location information should be emitted, as prefix, at the beginning of diagnostics when line-wrapping\n"
7001
#~ msgstr "-Garagaza Ahantu Rimwe buri Umurongo Inkomoko Ahantu Ibisobanuro Nka Imbanziriza ku i Itangiriro Bya Ryari: Umurongo"
7002
 
7003
#, fuzzy
7004
#~ msgid "  -ftls-model=[global-dynamic | local-dynamic | initial-exec | local-exec] Indicates the default thread-local storage code generation model\n"
7005
#~ msgstr "-Urugero i Mburabuzi Urudodo ITEGEKONGENGA"
7006
 
7007
#, fuzzy
7008
#~ msgid "  -O[number]              Set optimization level to [number]\n"
7009
#~ msgstr "-Umubare urwego Kuri Umubare"
7010
 
7011
#, fuzzy
7012
#~ msgid "  -Os                     Optimize for space rather than speed\n"
7013
#~ msgstr "-kugirango Umwanya"
7014
 
7015
#, fuzzy
7016
#~ msgid "  -pedantic               Issue warnings needed by strict compliance to ISO C\n"
7017
#~ msgstr "-Iburira ku Kuri"
7018
 
7019
#, fuzzy
7020
#~ msgid "  -pedantic-errors        Like -pedantic except that errors are produced\n"
7021
#~ msgstr "-Amakosa Amakosa"
7022
 
7023
#, fuzzy
7024
#~ msgid "  -w                      Suppress warnings\n"
7025
#~ msgstr "-W"
7026
 
7027
#, fuzzy
7028
#~ msgid "  -W                      Enable extra warnings\n"
7029
#~ msgstr "-Birenga"
7030
 
7031
#, fuzzy
7032
#~ msgid "  -Wunused                Enable unused warnings\n"
7033
#~ msgstr "-Kidakoreshwa"
7034
 
7035
#, fuzzy
7036
#~ msgid "  -Wlarger-than-  Warn if an object is larger than  bytes\n"
7037
#~ msgstr "-Umubare NIBA Igikoresho ni Kinini Umubare"
7038
 
7039
#, fuzzy
7040
#~ msgid "  -p                      Enable function profiling\n"
7041
#~ msgstr "-P Umumaro"
7042
 
7043
#, fuzzy
7044
#~ msgid "  -o                Place output into  \n"
7045
#~ msgstr "-o IDOSIYE Ibisohoka IDOSIYE"
7046
 
7047
#, fuzzy
7048
#~ msgid ""
7049
#~ "  -G              Put global and static data smaller than \n"
7050
#~ "                          bytes into a special section (on some targets)\n"
7051
#~ msgstr "-Umubare Na Ibyatanzwe Gitoya Umubare Bayite a Bidasanzwe Icyiciro ku"
7052
 
7053
#, fuzzy
7054
#~ msgid "  -aux-info         Emit declaration info into \n"
7055
#~ msgstr "-Ibisobanuro IDOSIYE Ibisobanuro IDOSIYE"
7056
 
7057
#, fuzzy
7058
#~ msgid "  -quiet                  Do not display functions compiled or elapsed time\n"
7059
#~ msgstr "-OYA Kugaragaza Imimaro Cyangwa"
7060
 
7061
#, fuzzy
7062
#~ msgid "  -version                Display the compiler's version\n"
7063
#~ msgstr "-Verisiyo i"
7064
 
7065
#, fuzzy
7066
#~ msgid "  -d[letters]             Enable dumps from specific passes of the compiler\n"
7067
#~ msgstr "-D Bivuye Bya i"
7068
 
7069
#, fuzzy
7070
#~ msgid "  -dumpbase         Base name to be used for dumps from specific passes\n"
7071
#~ msgstr "-IDOSIYE Base Izina: Kuri kugirango Bivuye"
7072
 
7073
#, fuzzy
7074
#~ msgid "  -fsched-verbose= Set the verbosity level of the scheduler\n"
7075
#~ msgstr "-Umubare i urwego Bya i"
7076
 
7077
#, fuzzy
7078
#~ msgid "  --help                  Display this information\n"
7079
#~ msgstr "--Ifashayobora iyi"
7080
 
7081
#, fuzzy
7082
#~ msgid ""
7083
#~ "\n"
7084
#~ "Language specific options:\n"
7085
#~ msgstr "Amahitamo"
7086
 
7087
#, fuzzy
7088
#~ msgid "  %-23.23s [undocumented]\n"
7089
#~ msgstr ""
7090
#~ "%-23.Project- Id- Version: basctl\n"
7091
#~ "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
7092
#~ "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
7093
#~ "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
7094
#~ "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
7095
#~ "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
7096
#~ "X- Generator: KBabel 1. 0\n"
7097
#~ "."
7098
 
7099
#, fuzzy
7100
#~ msgid ""
7101
#~ "\n"
7102
#~ "There are undocumented %s specific options as well.\n"
7103
#~ msgstr "Amahitamo Nka"
7104
 
7105
#, fuzzy
7106
#~ msgid ""
7107
#~ "\n"
7108
#~ " Options for %s:\n"
7109
#~ msgstr "kugirango"
7110
 
7111
#, fuzzy
7112
#~ msgid ""
7113
#~ "\n"
7114
#~ "Target specific options:\n"
7115
#~ msgstr "Amahitamo"
7116
 
7117
#, fuzzy
7118
#~ msgid "  -m%-23.23s [undocumented]\n"
7119
#~ msgstr "-M."
7120
 
7121
#, fuzzy
7122
#~ msgid ""
7123
#~ "\n"
7124
#~ "There are undocumented target specific options as well.\n"
7125
#~ msgstr "Intego Amahitamo Nka"
7126
 
7127
#, fuzzy
7128
#~ msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
7129
#~ msgstr "OYA"
7130
 
7131
#, fuzzy
7132
#~ msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
7133
#~ msgstr "Ihitamo"
7134
 
7135
#, fuzzy
7136
#~ msgid "`%s': unknown tls-model option"
7137
#~ msgstr "`%s':Kitazwi TLS Urugero Ihitamo"
7138
 
7139
#, fuzzy
7140
#~ msgid "unrecognized register name `%s'"
7141
#~ msgstr "Kwiyandikisha Izina:"
7142
 
7143
#, fuzzy
7144
#~ msgid "unrecognized option `%s'"
7145
#~ msgstr "Ihitamo"
7146
 
7147
#, fuzzy
7148
#~ msgid "-Wid-clash-LEN is no longer supported"
7149
#~ msgstr "-ni Oya"
7150
 
7151
#, fuzzy
7152
#~ msgid "use -gdwarf -g%d for DWARF v1, level %d"
7153
#~ msgstr "Gukoresha g kugirango urwego"
7154
 
7155
#, fuzzy
7156
#~ msgid "use -gdwarf-2   for DWARF v2"
7157
#~ msgstr "Gukoresha 2. kugirango"
7158
 
7159
#, fuzzy
7160
#~ msgid "ignoring option `%s' due to invalid debug level specification"
7161
#~ msgstr "Ihitamo Kuri Sibyo Kosora amakosa urwego"
7162
 
7163
#, fuzzy
7164
#~ msgid "`%s': unknown or unsupported -g option"
7165
#~ msgstr "`%s':Kitazwi Cyangwa g Ihitamo"
7166
 
7167
#, fuzzy
7168
#~ msgid "`%s' ignored, conflicts with `-g%s'"
7169
#~ msgstr "`%s'Na: g"
7170
 
7171
#, fuzzy
7172
#~ msgid "-param option missing argument"
7173
#~ msgstr "-Ihitamo Ibuze"
7174
 
7175
#, fuzzy
7176
#~ msgid "invalid --param option: %s"
7177
#~ msgstr "Sibyo Ihitamo"
7178
 
7179
#, fuzzy
7180
#~ msgid "invalid parameter value `%s'"
7181
#~ msgstr "Sibyo Agaciro"
7182
 
7183
#, fuzzy
7184
#~ msgid ""
7185
#~ "%s%s%s version %s (%s)\n"
7186
#~ "%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
7187
#~ "%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
7188
#~ msgstr "%s%s%sVerisiyo ku C Verisiyo Verisiyo ku"
7189
 
7190
#, fuzzy
7191
#~ msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
7192
#~ msgstr "%s%sGGCGITO Kwagura GITO"
7193
 
7194
#, fuzzy
7195
#~ msgid "options passed: "
7196
#~ msgstr "Amahitamo"
7197
 
7198
#, fuzzy
7199
#~ msgid "options enabled: "
7200
#~ msgstr "Amahitamo Bikora"
7201
 
7202
#, fuzzy
7203
#~ msgid "can't open %s for writing"
7204
#~ msgstr "Gufungura kugirango"
7205
 
7206
#, fuzzy
7207
#~ msgid "ignoring command line option '%s'"
7208
#~ msgstr "Komandi: Umurongo Ihitamo"
7209
 
7210
#, fuzzy
7211
#~ msgid "(it is valid for %s but not the selected language)"
7212
#~ msgstr "(ni Byemewe kugirango OYA i Byahiswemo Ururimi"
7213
 
7214
#, fuzzy
7215
#~ msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
7216
#~ msgstr "-ni OYA"
7217
 
7218
#, fuzzy
7219
#~ msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
7220
#~ msgstr "OYA ku iyi Intego"
7221
 
7222
#, fuzzy
7223
#~ msgid "this target machine does not have delayed branches"
7224
#~ msgstr "iyi Intego OYA"
7225
 
7226
#, fuzzy
7227
#~ msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
7228
#~ msgstr "-F OYA ku iyi Intego"
7229
 
7230
#, fuzzy
7231
#~ msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
7232
#~ msgstr "-Ibyatoranyijwe OYA kugirango iyi Intego"
7233
 
7234
#, fuzzy
7235
#~ msgid "-fdata-sections not supported for this target"
7236
#~ msgstr "-Ibyatoranyijwe OYA kugirango iyi Intego"
7237
 
7238
#, fuzzy
7239
#~ msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
7240
#~ msgstr "-Ibyatoranyijwe Yahagaritswe"
7241
 
7242
#, fuzzy
7243
#~ msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
7244
#~ msgstr "-OYA kugirango iyi Intego"
7245
 
7246
#, fuzzy
7247
#~ msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
7248
#~ msgstr "-OYA kugirango iyi Intego Werurwe"
7249
 
7250
#, fuzzy
7251
#~ msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
7252
#~ msgstr "-ni OYA Na:"
7253
 
7254
#, fuzzy
7255
#~ msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
7256
#~ msgstr "-Ibyatoranyijwe Gicurasi ku"
7257
 
7258
#, fuzzy
7259
#~ msgid "error writing to %s"
7260
#~ msgstr "Ikosa Kuri"
7261
 
7262
#, fuzzy
7263
#~ msgid "error closing %s"
7264
#~ msgstr "Ikosa"
7265
 
7266
#, fuzzy
7267
#~ msgid "could not open dump file `%s'"
7268
#~ msgstr "OYA Gufungura IDOSIYE"
7269
 
7270
#, fuzzy
7271
#~ msgid "ignoring unknown option `%.*s' in `-f%s'"
7272
#~ msgstr "Kitazwi Ihitamo in F"
7273
 
7274
#, fuzzy
7275
#~ msgid "arrays of functions are not meaningful"
7276
#~ msgstr "Bya Imimaro OYA"
7277
 
7278
#, fuzzy
7279
#~ msgid "function return type cannot be function"
7280
#~ msgstr "Umumaro Garuka Ubwoko Umumaro"
7281
 
7282
#, fuzzy
7283
#~ msgid "invalid initializer for bit string"
7284
#~ msgstr "Sibyo kugirango Ikurikiranyanyuguti"
7285
 
7286
#, fuzzy
7287
#~ msgid "tree check: expected %s, have %s in %s, at %s:%d"
7288
#~ msgstr "Kugenzura... Ikitezwe: in ku"
7289
 
7290
#, fuzzy
7291
#~ msgid "tree check: expected class '%c', have '%c' (%s) in %s, at %s:%d"
7292
#~ msgstr "Kugenzura... Ikitezwe: ishuri in ku"
7293
 
7294
#, fuzzy
7295
#~ msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
7296
#~ msgstr "Kugenzura... birabonetse Bya Na: in ku"
7297
 
7298
#, fuzzy
7299
#~ msgid "%s causes a section type conflict"
7300
#~ msgstr "%sa Icyiciro Ubwoko"
7301
 
7302
#, fuzzy
7303
#~ msgid "register name not specified for `%s'"
7304
#~ msgstr "Kwiyandikisha Izina: OYA kugirango"
7305
 
7306
#, fuzzy
7307
#~ msgid "invalid register name for `%s'"
7308
#~ msgstr "Sibyo Kwiyandikisha Izina: kugirango"
7309
 
7310
#, fuzzy
7311
#~ msgid "data type of `%s' isn't suitable for a register"
7312
#~ msgstr "Ibyatanzwe Ubwoko Bya si kugirango a Kwiyandikisha"
7313
 
7314
#, fuzzy
7315
#~ msgid "register specified for `%s' isn't suitable for data type"
7316
#~ msgstr "Kwiyandikisha kugirango si kugirango Ibyatanzwe Ubwoko"
7317
 
7318
#, fuzzy
7319
#~ msgid "global register variable has initial value"
7320
#~ msgstr "Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO Agaciro"
7321
 
7322
#, fuzzy
7323
#~ msgid "volatile register variables don't work as you might wish"
7324
#~ msgstr "Kwiyandikisha Ibihinduka Akazi Nka"
7325
 
7326
#, fuzzy
7327
#~ msgid "register name given for non-register variable `%s'"
7328
#~ msgstr "Kwiyandikisha Izina: kugirango Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO"
7329
 
7330
#, fuzzy
7331
#~ msgid "alignment of `%s' is greater than maximum object file alignment. Using %d"
7332
#~ msgstr "Itunganya Bya ni Biruta Kinini Igikoresho IDOSIYE Itunganya"
7333
 
7334
#, fuzzy
7335
#~ msgid "thread-local COMMON data not implemented"
7336
#~ msgstr "Urudodo Ibyatanzwe OYA"
7337
 
7338
#, fuzzy
7339
#~ msgid "requested alignment for %s is greater than implemented alignment of %d"
7340
#~ msgstr "Itunganya kugirango ni Biruta Itunganya Bya"
7341
 
7342
#, fuzzy
7343
#~ msgid "initializer for integer value is too complicated"
7344
#~ msgstr "kugirango Umubare wuzuye Agaciro ni"
7345
 
7346
#, fuzzy
7347
#~ msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
7348
#~ msgstr "kugirango Bihindagurika Agaciro ni OYA a Bihindagurika"
7349
 
7350
#, fuzzy
7351
#~ msgid "unknown set constructor type"
7352
#~ msgstr "Kitazwi Gushyiraho Ubwoko"
7353
 
7354
#, fuzzy
7355
#~ msgid "invalid initial value for member `%s'"
7356
#~ msgstr "Sibyo Agaciro kugirango"
7357
 
7358
#, fuzzy
7359
#~ msgid "weak declaration of `%s' must precede definition"
7360
#~ msgstr "Bya Insobanuro"
7361
 
7362
#, fuzzy
7363
#~ msgid "weak declaration of `%s' after first use results in unspecified behavior"
7364
#~ msgstr "Bya Nyuma Itangira Gukoresha Ibisubizo ku in imyitwarire"
7365
 
7366
#, fuzzy
7367
#~ msgid "weak declaration of `%s' must be public"
7368
#~ msgstr "Bya Rusange"
7369
 
7370
#, fuzzy
7371
#~ msgid "weak declaration of `%s' not supported"
7372
#~ msgstr "Bya OYA"
7373
 
7374
#, fuzzy
7375
#~ msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
7376
#~ msgstr "Irihimbano in iyi Iboneza"
7377
 
7378
#, fuzzy
7379
#~ msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
7380
#~ msgstr "Irihimbano OYA in iyi Iboneza"
7381
 
7382
#, fuzzy
7383
#~ msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
7384
#~ msgstr "Ukugaragara Ikiranga OYA in iyi Iboneza"
7385
 
7386
#, fuzzy
7387
#~ msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d"
7388
#~ msgstr "Kitaboneka Imbonerahamwe Ikigize: Inyuma Bya in ku"
7389
 
7390
#, fuzzy
7391
#~ msgid "no sclass for %s stab (0x%x)\n"
7392
#~ msgstr "Oya kugirango"
7393
 
7394
#, fuzzy
7395
#~ msgid "#`%s' not supported by %s#"
7396
#~ msgstr "#`%s'OYA ku"
7397
 
7398
#, fuzzy
7399
#~ msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
7400
#~ msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza in a UMWE Umumaro kugirango"
7401
 
7402
#, fuzzy
7403
#~ msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
7404
#~ msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza Ryari: ku buryo bwikora"
7405
 
7406
#, fuzzy
7407
#~ msgid "The maximum number of instructions by repeated inlining before gcc starts to throttle inlining"
7408
#~ msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza ku byasubiyemo Mbere Kuri"
7409
 
7410
#, fuzzy
7411
#~ msgid "The slope of the linear function throttling inlining after the recursive inlining limit has been reached is given by the negative reciprocal value of this parameter"
7412
#~ msgstr "IMANURA Bya i By'umurongo Umumaro Nyuma i ni ku i Agaciro Bya iyi"
7413
 
7414
#, fuzzy
7415
#~ msgid "The number of instructions in a single functions still eligible to inlining after a lot recursive inlining"
7416
#~ msgstr "Umubare Bya Amabwiriza in a UMWE Imimaro Kuri Nyuma a"
7417
 
7418
#, fuzzy
7419
#~ msgid "The maximum number of instructions for the RTL inliner"
7420
#~ msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza kugirango i"
7421
 
7422
#, fuzzy
7423
#~ msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
7424
#~ msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza Kuri Kuri Kuzuza a Gutinda"
7425
 
7426
#, fuzzy
7427
#~ msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
7428
#~ msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza Kuri Kuri Gushaka Kwiyandikisha Ibisobanuro"
7429
 
7430
#, fuzzy
7431
#~ msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
7432
#~ msgstr "Kinini Uburebure Bya Ibikorwa: Urutonde"
7433
 
7434
#, fuzzy
7435
#~ msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
7436
#~ msgstr "Kinini Igiteranyo Bya Ububiko Kuri ku"
7437
 
7438
#, fuzzy
7439
#~ msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
7440
#~ msgstr "Kinini Umubare Bya Kuri Ubwoko Ryari:"
7441
 
7442
#, fuzzy
7443
#~ msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
7444
#~ msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza Kuri Kuri in a"
7445
 
7446
#, fuzzy
7447
#~ msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
7448
#~ msgstr "Imigabane Bya i IBARA Bya Bya BASIC Funga in Porogaramu BASIC Funga Kuri Kuri"
7449
 
7450
#, fuzzy
7451
#~ msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
7452
#~ msgstr "Imigabane Bya i Ubwisubire Bya Bya BASIC Funga in Umumaro BASIC Funga Kuri Kuri"
7453
 
7454
#, fuzzy
7455
#~ msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
7456
#~ msgstr "Ijanisha Bya Umumaro ku Ubwisubire ku Ryari: Ibijyana ni Bihari"
7457
 
7458
#, fuzzy
7459
#~ msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
7460
#~ msgstr "Ijanisha Bya Umumaro ku Ubwisubire ku Ryari: Ibijyana ni OYA Bihari"
7461
 
7462
#, fuzzy
7463
#~ msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percents)"
7464
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA IKURA ku in"
7465
 
7466
#, fuzzy
7467
#~ msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percents)"
7468
#~ msgstr "Ihindurakerekezo IKURA NIBA i Ihindurakerekezo Imishobokere Bya ni Birutwa iyi in"
7469
 
7470
#, fuzzy
7471
#~ msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percents). Used when profile feedback is available"
7472
#~ msgstr "Imbere IKURA NIBA i Imishobokere Bya ni Birutwa iyi in Ryari: Ibijyana ni Bihari"
7473
 
7474
#, fuzzy
7475
#~ msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percents). Used when profile feedback is not available"
7476
#~ msgstr "Imbere IKURA NIBA i Imishobokere Bya ni Birutwa iyi in Ryari: Ibijyana ni OYA Bihari"
7477
 
7478
#, fuzzy
7479
#~ msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
7480
#~ msgstr "Kinini Umubare Bya Kuri kugirango"
7481
 
7482
#, fuzzy
7483
#~ msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap."
7484
#~ msgstr "Kuri Imbarutso Nka a Ijanisha Bya i Igiteranyo Ingano Bya i"
7485
 
7486
#, fuzzy
7487
#~ msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes."
7488
#~ msgstr "Ingano Mbere Twebwe Gutangira in"
7489
 
7490
#, fuzzy
7491
#~ msgid "too many #pragma options align=reset"
7492
#~ msgstr "Amahitamo Gutondeka Kugarura"
7493
 
7494
#, fuzzy
7495
#~ msgid "junk at end of '#pragma options'"
7496
#~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
7497
 
7498
#, fuzzy
7499
#~ msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
7500
#~ msgstr "Amahitamo Gutondeka UMWIKUBE Kugarura"
7501
 
7502
#, fuzzy
7503
#~ msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
7504
#~ msgstr "Ibuze Nyuma"
7505
 
7506
#, fuzzy
7507
#~ msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
7508
#~ msgstr "Ibuze Nyuma"
7509
 
7510
#, fuzzy
7511
#~ msgid "junk at end of '#pragma unused'"
7512
#~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
7513
 
7514
#, fuzzy
7515
#~ msgid "-msystem-v and -p are incompatible"
7516
#~ msgstr "-v Na P"
7517
 
7518
#, fuzzy
7519
#~ msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible"
7520
#~ msgstr "-v Na"
7521
 
7522
#, fuzzy
7523
#~ msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
7524
#~ msgstr "-F kugirango OYA"
7525
 
7526
#, fuzzy
7527
#~ msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
7528
#~ msgstr "-OYA ku"
7529
 
7530
#, fuzzy
7531
#~ msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
7532
#~ msgstr "-Na: OYA ku"
7533
 
7534
#, fuzzy
7535
#~ msgid "bad value `%s' for -mtrap-precision switch"
7536
#~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
7537
 
7538
#, fuzzy
7539
#~ msgid "bad value `%s' for -mfp-rounding-mode switch"
7540
#~ msgstr "Agaciro kugirango Ubwoko Hindura"
7541
 
7542
#, fuzzy
7543
#~ msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch"
7544
#~ msgstr "Agaciro kugirango Ubwoko Hindura"
7545
 
7546
#, fuzzy
7547
#~ msgid "bad value `%s' for -mtls-size switch"
7548
#~ msgstr "Agaciro kugirango Ingano Hindura"
7549
 
7550
#, fuzzy
7551
#~ msgid "bad value `%s' for -mcpu switch"
7552
#~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
7553
 
7554
#, fuzzy
7555
#~ msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
7556
#~ msgstr "Ubwoko OYA ku"
7557
 
7558
#, fuzzy
7559
#~ msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
7560
#~ msgstr "i"
7561
 
7562
#, fuzzy
7563
#~ msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
7564
#~ msgstr "Ubwoko OYA kugirango"
7565
 
7566
#, fuzzy
7567
#~ msgid "trap mode not supported for VAX floats"
7568
#~ msgstr "Ubwoko OYA kugirango"
7569
 
7570
#, fuzzy
7571
#~ msgid "L%d cache latency unknown for %s"
7572
#~ msgstr "Ubwihisho Kitazwi kugirango"
7573
 
7574
#, fuzzy
7575
#~ msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency"
7576
#~ msgstr "Agaciro kugirango"
7577
 
7578
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
7579
#, fuzzy
7580
#~ msgid "invalid %%H value"
7581
#~ msgstr "Agaciro siko"
7582
 
7583
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
7584
#, fuzzy
7585
#~ msgid "invalid %%J value"
7586
#~ msgstr "Agaciro siko"
7587
 
7588
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
7589
#, fuzzy
7590
#~ msgid "invalid %%r value"
7591
#~ msgstr "Agaciro siko"
7592
 
7593
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
7594
#, fuzzy
7595
#~ msgid "invalid %%R value"
7596
#~ msgstr "Agaciro siko"
7597
 
7598
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
7599
#, fuzzy
7600
#~ msgid "invalid %%N value"
7601
#~ msgstr "Agaciro siko"
7602
 
7603
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
7604
#, fuzzy
7605
#~ msgid "invalid %%P value"
7606
#~ msgstr "Agaciro siko"
7607
 
7608
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
7609
#, fuzzy
7610
#~ msgid "invalid %%h value"
7611
#~ msgstr "Agaciro siko"
7612
 
7613
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
7614
#, fuzzy
7615
#~ msgid "invalid %%L value"
7616
#~ msgstr "Agaciro siko"
7617
 
7618
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
7619
#, fuzzy
7620
#~ msgid "invalid %%m value"
7621
#~ msgstr "Agaciro siko"
7622
 
7623
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
7624
#, fuzzy
7625
#~ msgid "invalid %%M value"
7626
#~ msgstr "Agaciro siko"
7627
 
7628
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
7629
#, fuzzy
7630
#~ msgid "invalid %%U value"
7631
#~ msgstr "Agaciro siko"
7632
 
7633
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
7634
#, fuzzy
7635
#~ msgid "invalid %%s value"
7636
#~ msgstr "Agaciro siko"
7637
 
7638
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
7639
#, fuzzy
7640
#~ msgid "invalid %%C value"
7641
#~ msgstr "Agaciro siko"
7642
 
7643
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
7644
#, fuzzy
7645
#~ msgid "invalid %%E value"
7646
#~ msgstr "Agaciro siko"
7647
 
7648
#, fuzzy
7649
#~ msgid "unknown relocation unspec"
7650
#~ msgstr "Kitazwi"
7651
 
7652
#, fuzzy
7653
#~ msgid "invalid %%xn code"
7654
#~ msgstr "Sibyo ITEGEKONGENGA"
7655
 
7656
#, fuzzy
7657
#~ msgid "Do not use hardware fp"
7658
#~ msgstr "OYA Gukoresha"
7659
 
7660
#, fuzzy
7661
#~ msgid "Do not use fp registers"
7662
#~ msgstr "OYA Gukoresha"
7663
 
7664
#, fuzzy
7665
#~ msgid "Do not assume GAS"
7666
#~ msgstr "OYA"
7667
 
7668
#, fuzzy
7669
#~ msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
7670
#~ msgstr "Imibare Isomero 1."
7671
 
7672
#, fuzzy
7673
#~ msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
7674
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA Amarengayobora"
7675
 
7676
#, fuzzy
7677
#~ msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions"
7678
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA Na: Amarengayobora"
7679
 
7680
#, fuzzy
7681
#~ msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
7682
#~ msgstr "OYA ITSINDA RY'IMIBARE C Umubare wuzuye Kuri Gusoma Ububiko"
7683
 
7684
#, fuzzy
7685
#~ msgid "Do not use VAX fp"
7686
#~ msgstr "OYA Gukoresha"
7687
 
7688
#, fuzzy
7689
#~ msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
7690
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango i Bayite ijambo Umugereka"
7691
 
7692
#, fuzzy
7693
#~ msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
7694
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango i Videwo... Umugereka"
7695
 
7696
#, fuzzy
7697
#~ msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
7698
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango i Kwimura Na SQRT Umugereka"
7699
 
7700
#, fuzzy
7701
#~ msgid "Emit code for the counting ISA extension"
7702
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango i Kubara Umugereka"
7703
 
7704
#, fuzzy
7705
#~ msgid "Emit code using explicit relocation directives"
7706
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA ikoresha"
7707
 
7708
#, fuzzy
7709
#~ msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
7710
#~ msgstr "Kuri i Gitoya Ibyatanzwe Ubuso"
7711
 
7712
#, fuzzy
7713
#~ msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
7714
#~ msgstr "Kuri i Gitoya Ibyatanzwe Ubuso"
7715
 
7716
#, fuzzy
7717
#~ msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
7718
#~ msgstr "Bya kugirango Urudodo Mweretsi"
7719
 
7720
#, fuzzy
7721
#~ msgid "Use features of and schedule given CPU"
7722
#~ msgstr "Ibiranga Bya Na Igenabihe"
7723
 
7724
#, fuzzy
7725
#~ msgid "Control the generated fp rounding mode"
7726
#~ msgstr "i Ubwoko"
7727
 
7728
#, fuzzy
7729
#~ msgid "Control the IEEE trap mode"
7730
#~ msgstr "i Ubwoko"
7731
 
7732
#, fuzzy
7733
#~ msgid "Control the precision given to fp exceptions"
7734
#~ msgstr "i Kuri Amarengayobora"
7735
 
7736
#, fuzzy
7737
#~ msgid "Tune expected memory latency"
7738
#~ msgstr "Ikitezwe: Ububiko"
7739
 
7740
#, fuzzy
7741
#~ msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
7742
#~ msgstr "Ingano Bya"
7743
 
7744
#, fuzzy
7745
#~ msgid "bad value (%s) for -mcpu switch"
7746
#~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
7747
 
7748
#, fuzzy
7749
#~ msgid "argument of `%s' attribute is not a string constant"
7750
#~ msgstr "Bya Ikiranga ni OYA a Ikurikiranyanyuguti"
7751
 
7752
#, fuzzy
7753
#~ msgid "argument of `%s' attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
7754
#~ msgstr "Bya Ikiranga ni OYA Cyangwa"
7755
 
7756
#, fuzzy
7757
#~ msgid "invalid operand to %%R code"
7758
#~ msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
7759
 
7760
#, fuzzy
7761
#~ msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
7762
#~ msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
7763
 
7764
#, fuzzy
7765
#~ msgid "invalid operand to %%U code"
7766
#~ msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
7767
 
7768
#, fuzzy
7769
#~ msgid "invalid operand to %%V code"
7770
#~ msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
7771
 
7772
#, fuzzy
7773
#~ msgid "invalid operand output code"
7774
#~ msgstr "Sibyo Ibisohoka ITEGEKONGENGA"
7775
 
7776
#, fuzzy
7777
#~ msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
7778
#~ msgstr "Hindura Na: Werurwe Hindura"
7779
 
7780
#, fuzzy
7781
#~ msgid "bad value (%s) for %s switch"
7782
#~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
7783
 
7784
#, fuzzy
7785
#~ msgid "target CPU does not support APCS-32"
7786
#~ msgstr "Intego OYA Gushigikira"
7787
 
7788
#, fuzzy
7789
#~ msgid "target CPU does not support APCS-26"
7790
#~ msgstr "Intego OYA Gushigikira"
7791
 
7792
#, fuzzy
7793
#~ msgid "target CPU does not support interworking"
7794
#~ msgstr "Intego OYA Gushigikira"
7795
 
7796
#, fuzzy
7797
#~ msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
7798
#~ msgstr "Intego OYA Gushigikira Amabwiriza"
7799
 
7800
#, fuzzy
7801
#~ msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
7802
#~ msgstr "Gushigikira ni Ryari: kugirango i"
7803
 
7804
#, fuzzy
7805
#~ msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
7806
#~ msgstr "Gushigikira ni Ryari: kugirango i"
7807
 
7808
#, fuzzy
7809
#~ msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
7810
#~ msgstr "Gushigikira ni Ryari: kugirango i"
7811
 
7812
#, fuzzy
7813
#~ msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
7814
#~ msgstr "Kuri"
7815
 
7816
#, fuzzy
7817
#~ msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
7818
#~ msgstr "-Kugenzura... Na: Ikadiri"
7819
 
7820
#, fuzzy
7821
#~ msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
7822
#~ msgstr "-Na"
7823
 
7824
#, fuzzy
7825
#~ msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
7826
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA OYA"
7827
 
7828
#, fuzzy
7829
#~ msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
7830
#~ msgstr "-g Na: Ikadiri Gicurasi OYA"
7831
 
7832
#, fuzzy
7833
#~ msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
7834
#~ msgstr "Bihindagurika Akadomo ingingo in OYA"
7835
 
7836
#, fuzzy
7837
#~ msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s"
7838
#~ msgstr "Sibyo Bihindagurika Akadomo Ihitamo"
7839
 
7840
#, fuzzy
7841
#~ msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
7842
#~ msgstr "Imiterere Ingano Gushyiraho Kuri 8 Cyangwa"
7843
 
7844
#, fuzzy
7845
#~ msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
7846
#~ msgstr "-Kwiyandikisha ni"
7847
 
7848
#, fuzzy
7849
#~ msgid "unable to use '%s' for PIC register"
7850
#~ msgstr "Kuri Gukoresha kugirango Kwiyandikisha"
7851
 
7852
#, fuzzy
7853
#~ msgid "`%s' attribute only applies to functions"
7854
#~ msgstr "`%s'Ikiranga Kuri Imimaro"
7855
 
7856
#, fuzzy
7857
#~ msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
7858
#~ msgstr "Kuri Ahantu Bya Birunze"
7859
 
7860
#, fuzzy
7861
#~ msgid "no low registers available for popping high registers"
7862
#~ msgstr "Oya Byo hasi Bihari kugirango kirekire"
7863
 
7864
#, fuzzy
7865
#~ msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
7866
#~ msgstr "Hagarikira aho in Ubwoko"
7867
 
7868
#, fuzzy
7869
#~ msgid "initialized variable `%s' is marked dllimport"
7870
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO ni cy/ byagarajwe"
7871
 
7872
#, fuzzy
7873
#~ msgid "static variable `%s' is marked dllimport"
7874
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO ni cy/ byagarajwe"
7875
 
7876
#, fuzzy
7877
#~ msgid "Generate APCS conformant stack frames"
7878
#~ msgstr "Amakadiri"
7879
 
7880
#, fuzzy
7881
#~ msgid "Store function names in object code"
7882
#~ msgstr "Umumaro Amazina in Igikoresho ITEGEKONGENGA"
7883
 
7884
#, fuzzy
7885
#~ msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
7886
#~ msgstr "i Verisiyo Bya i"
7887
 
7888
#, fuzzy
7889
#~ msgid "Use the 26-bit version of the APCS"
7890
#~ msgstr "i Verisiyo Bya i"
7891
 
7892
#, fuzzy
7893
#~ msgid "Pass FP arguments in FP registers"
7894
#~ msgstr "ingingo in"
7895
 
7896
#, fuzzy
7897
#~ msgid "Generate re-entrant, PIC code"
7898
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
7899
 
7900
#, fuzzy
7901
#~ msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
7902
#~ msgstr "ku"
7903
 
7904
#, fuzzy
7905
#~ msgid "Use library calls to perform FP operations"
7906
#~ msgstr "Isomero Amahamagara: Kuri Ibikorwa:"
7907
 
7908
#, fuzzy
7909
#~ msgid "Use hardware floating point instructions"
7910
#~ msgstr "Bihindagurika Akadomo Amabwiriza"
7911
 
7912
#, fuzzy
7913
#~ msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
7914
#~ msgstr "Intego ni Nka"
7915
 
7916
#, fuzzy
7917
#~ msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
7918
#~ msgstr "Intego ni Nka"
7919
 
7920
#, fuzzy
7921
#~ msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
7922
#~ msgstr "Bayite Amagambo"
7923
 
7924
#, fuzzy
7925
#~ msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
7926
#~ msgstr "Amahamagara: hagati Na"
7927
 
7928
#, fuzzy
7929
#~ msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
7930
#~ msgstr "a Kuri Kureka NIBA a Umumaro"
7931
 
7932
#, fuzzy
7933
#~ msgid "Do not move instructions into a function's prologue"
7934
#~ msgstr "OYA Kwimura Amabwiriza a"
7935
 
7936
#, fuzzy
7937
#~ msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
7938
#~ msgstr "OYA Ibirimo i Kwiyandikisha in Umumaro"
7939
 
7940
#, fuzzy
7941
#~ msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
7942
#~ msgstr "Nka BUZIGUYE Amahamagara: NIBA"
7943
 
7944
#, fuzzy
7945
#~ msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
7946
#~ msgstr "kugirango i OYA i"
7947
 
7948
#, fuzzy
7949
#~ msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
7950
#~ msgstr "Amakadiri ATARIIGIHARWE NIBA OYA"
7951
 
7952
#, fuzzy
7953
#~ msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
7954
#~ msgstr "Amakadiri ATARIIGIHARWE NIBA OYA"
7955
 
7956
#, fuzzy
7957
#~ msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
7958
#~ msgstr "Imimaro Gicurasi Bivuye ITEGEKONGENGA"
7959
 
7960
#, fuzzy
7961
#~ msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
7962
#~ msgstr "Umumaro Gicurasi Gyayo Kuri ITEGEKONGENGA"
7963
 
7964
#, fuzzy
7965
#~ msgid "Specify the name of the target CPU"
7966
#~ msgstr "i Izina: Bya i Intego"
7967
 
7968
#, fuzzy
7969
#~ msgid "Specify the name of the target architecture"
7970
#~ msgstr "i Izina: Bya i Intego"
7971
 
7972
#, fuzzy
7973
#~ msgid "Specify the version of the floating point emulator"
7974
#~ msgstr "i Verisiyo Bya i Bihindagurika Akadomo"
7975
 
7976
#, fuzzy
7977
#~ msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
7978
#~ msgstr "i Gito Itunganya Bya"
7979
 
7980
#, fuzzy
7981
#~ msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
7982
#~ msgstr "i Kwiyandikisha Kuri kugirango Kwohereza"
7983
 
7984
#, fuzzy
7985
#~ msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
7986
#~ msgstr "Ikiranga kugirango Imimaro"
7987
 
7988
#, fuzzy
7989
#~ msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack"
7990
#~ msgstr "Binini Ikadiri Mweretsi Guhindura>> Na:"
7991
 
7992
#, fuzzy
7993
#~ msgid "bad address, not (reg+disp):"
7994
#~ msgstr "Aderesi OYA"
7995
 
7996
#, fuzzy
7997
#~ msgid "internal compiler error.  Bad address:"
7998
#~ msgstr "By'imbere Ikosa Aderesi"
7999
 
8000
#, fuzzy
8001
#~ msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
8002
#~ msgstr "By'imbere Ikosa Ubwoko"
8003
 
8004
#, fuzzy
8005
#~ msgid "invalid insn:"
8006
#~ msgstr "Sibyo"
8007
 
8008
#, fuzzy
8009
#~ msgid "unknown move insn:"
8010
#~ msgstr "Kitazwi Kwimura"
8011
 
8012
#, fuzzy
8013
#~ msgid "bad shift insn:"
8014
#~ msgstr "Gusunika"
8015
 
8016
#, fuzzy
8017
#~ msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
8018
#~ msgstr "By'imbere Ikosa Gusunika"
8019
 
8020
#, fuzzy
8021
#~ msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
8022
#~ msgstr "Ibihinduka Porogaramu Ububiko Ubuso"
8023
 
8024
#, fuzzy
8025
#~ msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
8026
#~ msgstr "Itatangijwe Ibihinduka in i Icyiciro"
8027
 
8028
#, fuzzy
8029
#~ msgid "MCU `%s' supported for assembler only"
8030
#~ msgstr "kugirango"
8031
 
8032
#, fuzzy
8033
#~ msgid "Assume int to be 8 bit integer"
8034
#~ msgstr "INT Kuri 8 Umubare wuzuye"
8035
 
8036
#, fuzzy
8037
#~ msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts"
8038
#~ msgstr "i Mweretsi"
8039
 
8040
#, fuzzy
8041
#~ msgid "Use subroutines for function prologue/epilogue"
8042
#~ msgstr "kugirango Umumaro"
8043
 
8044
#, fuzzy
8045
#~ msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer"
8046
#~ msgstr "i Byo hasi 8 Bya i Mweretsi"
8047
 
8048
#, fuzzy
8049
#~ msgid "Do not generate tablejump insns"
8050
#~ msgstr "OYA"
8051
 
8052
#, fuzzy
8053
#~ msgid "Use rjmp/rcall (limited range) on >8K devices"
8054
#~ msgstr "Urutonde ku"
8055
 
8056
#, fuzzy
8057
#~ msgid "Output instruction sizes to the asm file"
8058
#~ msgstr "Kuri i IDOSIYE"
8059
 
8060
#, fuzzy
8061
#~ msgid "Specify the initial stack address"
8062
#~ msgstr "i Aderesi"
8063
 
8064
#, fuzzy
8065
#~ msgid "Specify the MCU name"
8066
#~ msgstr "i Izina:"
8067
 
8068
#, fuzzy
8069
#~ msgid "trampolines not supported"
8070
#~ msgstr "OYA"
8071
 
8072
#, fuzzy
8073
#~ msgid "missing '(' after '#pragma %s' - ignored"
8074
#~ msgstr "Ibuze Nyuma"
8075
 
8076
#, fuzzy
8077
#~ msgid "missing function name in '#pragma %s' - ignored"
8078
#~ msgstr "Ibuze Umumaro Izina: in"
8079
 
8080
#, fuzzy
8081
#~ msgid "missing section name in '#pragma %s' - ignored"
8082
#~ msgstr "Ibuze Icyiciro Izina: in"
8083
 
8084
#, fuzzy
8085
#~ msgid "missing ')' for '#pragma %s' - ignored"
8086
#~ msgstr "Ibuze kugirango"
8087
 
8088
#, fuzzy
8089
#~ msgid "junk at end of '#pragma %s'"
8090
#~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
8091
 
8092
#, fuzzy
8093
#~ msgid "unknown CPU version %d, using 40.\n"
8094
#~ msgstr "Kitazwi Verisiyo ikoresha"
8095
 
8096
#, fuzzy
8097
#~ msgid "ISR %s requires %d words of local vars, max is 32767"
8098
#~ msgstr "Amagambo Bya KININI ni"
8099
 
8100
#, fuzzy
8101
#~ msgid "using CONST_DOUBLE for address"
8102
#~ msgstr "ikoresha kugirango Aderesi"
8103
 
8104
#, fuzzy
8105
#~ msgid "c4x_address_cost: Invalid addressing mode"
8106
#~ msgstr "Kwohereza Ubwoko"
8107
 
8108
#, fuzzy
8109
#~ msgid "c4x_rptb_insert: Cannot find start label"
8110
#~ msgstr "Gushaka Gutangira Akarango"
8111
 
8112
#, fuzzy
8113
#~ msgid "mode not QImode"
8114
#~ msgstr "Ubwoko OYA"
8115
 
8116
#, fuzzy
8117
#~ msgid "invalid indirect memory address"
8118
#~ msgstr "Sibyo BUZIGUYE Ububiko Aderesi"
8119
 
8120
#, fuzzy
8121
#~ msgid "invalid indirect (S) memory address"
8122
#~ msgstr "Sibyo BUZIGUYE Ububiko Aderesi"
8123
 
8124
#, fuzzy
8125
#~ msgid "c4x_valid_operands: Internal error"
8126
#~ msgstr "Ikosa"
8127
 
8128
#, fuzzy
8129
#~ msgid "c4x_operand_subword: invalid mode"
8130
#~ msgstr "Sibyo Ubwoko"
8131
 
8132
#, fuzzy
8133
#~ msgid "c4x_operand_subword: invalid operand"
8134
#~ msgstr "Sibyo"
8135
 
8136
#, fuzzy
8137
#~ msgid "c4x_operand_subword: invalid autoincrement"
8138
#~ msgstr "Sibyo nyamwiyongera"
8139
 
8140
#, fuzzy
8141
#~ msgid "c4x_operand_subword: invalid address"
8142
#~ msgstr "Sibyo Aderesi"
8143
 
8144
#, fuzzy
8145
#~ msgid "c4x_operand_subword: address not offsettable"
8146
#~ msgstr "Aderesi OYA"
8147
 
8148
#, fuzzy
8149
#~ msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n"
8150
#~ msgstr "Funga Hejuru: Akarango"
8151
 
8152
#, fuzzy
8153
#~ msgid "Small memory model"
8154
#~ msgstr "Ububiko Urugero"
8155
 
8156
#, fuzzy
8157
#~ msgid "Big memory model"
8158
#~ msgstr "Ububiko Urugero"
8159
 
8160
#, fuzzy
8161
#~ msgid "Use MPYI instruction for C3x"
8162
#~ msgstr "kugirango"
8163
 
8164
#, fuzzy
8165
#~ msgid "Do not use MPYI instruction for C3x"
8166
#~ msgstr "OYA Gukoresha kugirango"
8167
 
8168
#, fuzzy
8169
#~ msgid "Use fast but approximate float to integer conversion"
8170
#~ msgstr "Byihuta Kureremba Kuri Umubare wuzuye Ihindurangero"
8171
 
8172
#, fuzzy
8173
#~ msgid "Use slow but accurate float to integer conversion"
8174
#~ msgstr "Buhoro Kureremba Kuri Umubare wuzuye Ihindurangero"
8175
 
8176
#, fuzzy
8177
#~ msgid "Enable use of RTPS instruction"
8178
#~ msgstr "Gukoresha Bya"
8179
 
8180
#, fuzzy
8181
#~ msgid "Disable use of RTPS instruction"
8182
#~ msgstr "Gukoresha Bya"
8183
 
8184
#, fuzzy
8185
#~ msgid "Enable use of RTPB instruction"
8186
#~ msgstr "Gukoresha Bya"
8187
 
8188
#, fuzzy
8189
#~ msgid "Disable use of RTPB instruction"
8190
#~ msgstr "Gukoresha Bya"
8191
 
8192
#, fuzzy
8193
#~ msgid "Generate code for C30 CPU"
8194
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
8195
 
8196
#, fuzzy
8197
#~ msgid "Generate code for C31 CPU"
8198
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
8199
 
8200
#, fuzzy
8201
#~ msgid "Generate code for C32 CPU"
8202
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
8203
 
8204
#, fuzzy
8205
#~ msgid "Generate code for C33 CPU"
8206
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
8207
 
8208
#, fuzzy
8209
#~ msgid "Generate code for C40 CPU"
8210
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
8211
 
8212
#, fuzzy
8213
#~ msgid "Generate code for C44 CPU"
8214
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
8215
 
8216
#, fuzzy
8217
#~ msgid "Emit code compatible with TI tools"
8218
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA Na: Ibikoresho"
8219
 
8220
#, fuzzy
8221
#~ msgid "Emit code to use GAS extensions"
8222
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA Kuri Gukoresha Umigereka"
8223
 
8224
#, fuzzy
8225
#~ msgid "Save DP across ISR in small memory model"
8226
#~ msgstr "Kubika Kwambukiranya in Gitoya Ububiko Urugero"
8227
 
8228
#, fuzzy
8229
#~ msgid "Don't save DP across ISR in small memory model"
8230
#~ msgstr "Kubika Kwambukiranya in Gitoya Ububiko Urugero"
8231
 
8232
#, fuzzy
8233
#~ msgid "Pass arguments on the stack"
8234
#~ msgstr "ingingo ku i"
8235
 
8236
#, fuzzy
8237
#~ msgid "Pass arguments in registers"
8238
#~ msgstr "ingingo in"
8239
 
8240
#, fuzzy
8241
#~ msgid "Enable new features under development"
8242
#~ msgstr "Gishya Ibiranga"
8243
 
8244
#, fuzzy
8245
#~ msgid "Disable new features under development"
8246
#~ msgstr "Gishya Ibiranga"
8247
 
8248
#, fuzzy
8249
#~ msgid "Use the BK register as a general purpose register"
8250
#~ msgstr "i Kwiyandikisha Nka a Rusange Intego Kwiyandikisha"
8251
 
8252
#, fuzzy
8253
#~ msgid "Do not allocate BK register"
8254
#~ msgstr "OYA Kwiyandikisha"
8255
 
8256
#, fuzzy
8257
#~ msgid "Enable use of DB instruction"
8258
#~ msgstr "Gukoresha Bya"
8259
 
8260
#, fuzzy
8261
#~ msgid "Disable use of DB instruction"
8262
#~ msgstr "Gukoresha Bya"
8263
 
8264
#, fuzzy
8265
#~ msgid "Force constants into registers to improve hoisting"
8266
#~ msgstr "Kuri"
8267
 
8268
#, fuzzy
8269
#~ msgid "Force RTL generation to emit valid 3 operand insns"
8270
#~ msgstr "Kuri Byemewe 3."
8271
 
8272
#, fuzzy
8273
#~ msgid "Allow RTL generation to emit invalid 3 operand insns"
8274
#~ msgstr "Kuri Sibyo 3."
8275
 
8276
#, fuzzy
8277
#~ msgid "Allow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
8278
#~ msgstr "Bitashizweho umukono kugirango"
8279
 
8280
#, fuzzy
8281
#~ msgid "Disallow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
8282
#~ msgstr "Bitashizweho umukono kugirango"
8283
 
8284
#, fuzzy
8285
#~ msgid "Preserve all 40 bits of FP reg across call"
8286
#~ msgstr "Byose Bya Kwambukiranya"
8287
 
8288
#, fuzzy
8289
#~ msgid "Only preserve 32 bits of FP reg across call"
8290
#~ msgstr "Bya Kwambukiranya"
8291
 
8292
#, fuzzy
8293
#~ msgid "Enable parallel instructions"
8294
#~ msgstr "Biteganye Amabwiriza"
8295
 
8296
#, fuzzy
8297
#~ msgid "Disable parallel instructions"
8298
#~ msgstr "Biteganye Amabwiriza"
8299
 
8300
#, fuzzy
8301
#~ msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
8302
#~ msgstr "Na Amabwiriza"
8303
 
8304
#, fuzzy
8305
#~ msgid "Disable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
8306
#~ msgstr "Na Amabwiriza"
8307
 
8308
#, fuzzy
8309
#~ msgid "Assume that pointers may be aliased"
8310
#~ msgstr "Gicurasi"
8311
 
8312
#, fuzzy
8313
#~ msgid "Assume that pointers not aliased"
8314
#~ msgstr "OYA"
8315
 
8316
#, fuzzy
8317
#~ msgid "Specify maximum number of iterations for RPTS"
8318
#~ msgstr "Kinini Umubare Bya Amasubiramo kugirango"
8319
 
8320
#, fuzzy
8321
#~ msgid "Select CPU to generate code for"
8322
#~ msgstr "Kuri ITEGEKONGENGA kugirango"
8323
 
8324
#, fuzzy
8325
#~ msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
8326
#~ msgstr "Umubarendanga Ubwoko in"
8327
 
8328
#, fuzzy
8329
#~ msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
8330
#~ msgstr "SHINGIRO Ubwoko in"
8331
 
8332
#, fuzzy
8333
#~ msgid "stackframe too big: %d bytes"
8334
#~ msgstr "Bayite"
8335
 
8336
#, fuzzy
8337
#~ msgid "allocated but unused delay list in epilogue"
8338
#~ msgstr "Kidakoreshwa Gutinda Urutonde in"
8339
 
8340
#, fuzzy
8341
#~ msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return"
8342
#~ msgstr "Umumaro Ubwoko kugirango"
8343
 
8344
#, fuzzy
8345
#~ msgid "invalid operand for 'b' modifier"
8346
#~ msgstr "Sibyo kugirango"
8347
 
8348
#, fuzzy
8349
#~ msgid "invalid operand for 'v' modifier"
8350
#~ msgstr "Sibyo kugirango"
8351
 
8352
#, fuzzy
8353
#~ msgid "invalid operand for 'P' modifier"
8354
#~ msgstr "Sibyo kugirango"
8355
 
8356
#, fuzzy
8357
#~ msgid "invalid operand for 'p' modifier"
8358
#~ msgstr "Sibyo kugirango"
8359
 
8360
#, fuzzy
8361
#~ msgid "invalid operand for 'z' modifier"
8362
#~ msgstr "Sibyo kugirango"
8363
 
8364
#, fuzzy
8365
#~ msgid "invalid operand for 'H' modifier"
8366
#~ msgstr "Sibyo kugirango"
8367
 
8368
#, fuzzy
8369
#~ msgid "bad register"
8370
#~ msgstr "Kwiyandikisha"
8371
 
8372
#, fuzzy
8373
#~ msgid "invalid operand for 'e' modifier"
8374
#~ msgstr "Sibyo kugirango"
8375
 
8376
#, fuzzy
8377
#~ msgid "invalid operand for 'm' modifier"
8378
#~ msgstr "Sibyo kugirango"
8379
 
8380
#, fuzzy
8381
#~ msgid "invalid operand for 'A' modifier"
8382
#~ msgstr "Sibyo kugirango"
8383
 
8384
#, fuzzy
8385
#~ msgid "invalid operand for 'D' modifier"
8386
#~ msgstr "Sibyo kugirango"
8387
 
8388
#, fuzzy
8389
#~ msgid "invalid operand for 'T' modifier"
8390
#~ msgstr "Sibyo kugirango"
8391
 
8392
#, fuzzy
8393
#~ msgid "invalid operand modifier letter"
8394
#~ msgstr "Sibyo Ibaruwa..."
8395
 
8396
#, fuzzy
8397
#~ msgid "internal error: bad register: %d"
8398
#~ msgstr "By'imbere Ikosa Kwiyandikisha"
8399
 
8400
#, fuzzy
8401
#~ msgid "unrecognized address"
8402
#~ msgstr "Aderesi"
8403
 
8404
#, fuzzy
8405
#~ msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
8406
#~ msgstr "By'imbere Ikosa INGARUKA"
8407
 
8408
#, fuzzy
8409
#~ msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
8410
#~ msgstr "By'imbere Ikosa Na:"
8411
 
8412
#, fuzzy
8413
#~ msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol"
8414
#~ msgstr "in"
8415
 
8416
#, fuzzy
8417
#~ msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
8418
#~ msgstr "-KININI ni OYA OYA hagati 0 Na"
8419
 
8420
#, fuzzy
8421
#~ msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
8422
#~ msgstr "Kitazwi Verisiyo in Werurwe Cyangwa"
8423
 
8424
#, fuzzy
8425
#~ msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
8426
#~ msgstr "Kitazwi CPU Verisiyo in"
8427
 
8428
#, fuzzy
8429
#~ msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
8430
#~ msgstr "-Na OYA in iyi Iboneza"
8431
 
8432
#, fuzzy
8433
#~ msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
8434
#~ msgstr "g Ihitamo ni Sibyo Na: Na"
8435
 
8436
#, fuzzy
8437
#~ msgid "unexpected side-effects in address"
8438
#~ msgstr "Ingaruka in Aderesi"
8439
 
8440
#, fuzzy
8441
#~ msgid "unexpected PIC symbol"
8442
#~ msgstr "IKIMENYETSO"
8443
 
8444
#, fuzzy
8445
#~ msgid "PIC register isn't set up"
8446
#~ msgstr "Kwiyandikisha si Gushyiraho Hejuru"
8447
 
8448
#, fuzzy
8449
#~ msgid "unexpected address expression"
8450
#~ msgstr "Aderesi imvugo"
8451
 
8452
#, fuzzy
8453
#~ msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
8454
#~ msgstr "Kwiyandikisha si Gushyiraho Hejuru"
8455
 
8456
#, fuzzy
8457
#~ msgid "unexpected NOTE as addr_const:"
8458
#~ msgstr "Nka"
8459
 
8460
#, fuzzy
8461
#~ msgid "Compile for the MMU-less Etrax 100-based elinux system"
8462
#~ msgstr "kugirango i Birutwa 100 Sisitemu"
8463
 
8464
#, fuzzy
8465
#~ msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program"
8466
#~ msgstr "Kubaza... a Ingano kugirango iyi Porogaramu"
8467
 
8468
#, fuzzy
8469
#~ msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
8470
#~ msgstr "kugirango 4."
8471
 
8472
#, fuzzy
8473
#~ msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
8474
#~ msgstr "kugirango 100"
8475
 
8476
#, fuzzy
8477
#~ msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
8478
#~ msgstr "Kosora amakosa Ibisobanuro in ITEGEKONGENGA"
8479
 
8480
#, fuzzy
8481
#~ msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
8482
#~ msgstr "OYA Gukoresha Ibisabwa Bivuye Bisanzwe Amabwiriza"
8483
 
8484
#, fuzzy
8485
#~ msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
8486
#~ msgstr "OYA Kwohereza Na: INGARUKA Igenera"
8487
 
8488
#, fuzzy
8489
#~ msgid "Do not tune stack alignment"
8490
#~ msgstr "OYA Itunganya"
8491
 
8492
#, fuzzy
8493
#~ msgid "Do not tune writable data alignment"
8494
#~ msgstr "OYA Ibyatanzwe Itunganya"
8495
 
8496
#, fuzzy
8497
#~ msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
8498
#~ msgstr "OYA ITEGEKONGENGA Na Gusoma Ibyatanzwe Itunganya"
8499
 
8500
#, fuzzy
8501
#~ msgid "Align code and data to 32 bits"
8502
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA Na Ibyatanzwe Kuri"
8503
 
8504
#, fuzzy
8505
#~ msgid "Don't align items in code or data"
8506
#~ msgstr "Gutondeka in ITEGEKONGENGA Cyangwa Ibyatanzwe"
8507
 
8508
#, fuzzy
8509
#~ msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
8510
#~ msgstr "OYA Umumaro Cyangwa"
8511
 
8512
#, fuzzy
8513
#~ msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
8514
#~ msgstr "i Amahitamo ku Ikindi Amahitamo"
8515
 
8516
#, fuzzy
8517
#~ msgid "Override -mbest-lib-options"
8518
#~ msgstr "Amahitamo"
8519
 
8520
#, fuzzy
8521
#~ msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
8522
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango i Cyangwa Verisiyo"
8523
 
8524
#, fuzzy
8525
#~ msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
8526
#~ msgstr "Itunganya kugirango i Cyangwa Verisiyo"
8527
 
8528
#, fuzzy
8529
#~ msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
8530
#~ msgstr "Ryari: a ni Kinini i Ingano"
8531
 
8532
#, fuzzy
8533
#~ msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
8534
#~ msgstr "Oya kugirango"
8535
 
8536
#, fuzzy
8537
#~ msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
8538
#~ msgstr "Na: Na OYA Gukoresha Indango"
8539
 
8540
#, fuzzy
8541
#~ msgid "bad modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s"
8542
#~ msgstr "kugirango Kwiyandikisha"
8543
 
8544
#, fuzzy
8545
#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand_address:"
8546
#~ msgstr "Kuri"
8547
 
8548
#, fuzzy
8549
#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand_memory_reference:"
8550
#~ msgstr "Kuri"
8551
 
8552
#, fuzzy
8553
#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'f' modifier:"
8554
#~ msgstr "Kuri"
8555
 
8556
#, fuzzy
8557
#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'A' modifier:"
8558
#~ msgstr "Kuri"
8559
 
8560
#, fuzzy
8561
#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'M' modifier:"
8562
#~ msgstr "Kuri"
8563
 
8564
#, fuzzy
8565
#~ msgid "bad insn to print_operand, 'F' or 'T' modifier:"
8566
#~ msgstr "Kuri Cyangwa"
8567
 
8568
#, fuzzy
8569
#~ msgid "bad insn to print_operand, 'B' modifier:"
8570
#~ msgstr "Kuri"
8571
 
8572
#, fuzzy
8573
#~ msgid "bad insn to print_operand, 'E' modifier:"
8574
#~ msgstr "Kuri"
8575
 
8576
#, fuzzy
8577
#~ msgid "bad insn to print_operand, 'R' modifier:"
8578
#~ msgstr "Kuri"
8579
 
8580
#, fuzzy
8581
#~ msgid "bad insn to print_operand, 's' modifier:"
8582
#~ msgstr "Kuri"
8583
 
8584
#, fuzzy
8585
#~ msgid "bad insn in d30v_print_operand, 0 case"
8586
#~ msgstr "in 0"
8587
 
8588
#, fuzzy
8589
#~ msgid "bad call to d30v_move_2words"
8590
#~ msgstr "Kuri"
8591
 
8592
#, fuzzy
8593
#~ msgid "Enable use of conditional move instructions"
8594
#~ msgstr "Gukoresha Bya Kwimura Amabwiriza"
8595
 
8596
#, fuzzy
8597
#~ msgid "Disable use of conditional move instructions"
8598
#~ msgstr "Gukoresha Bya Kwimura Amabwiriza"
8599
 
8600
#, fuzzy
8601
#~ msgid "Debug argument support in compiler"
8602
#~ msgstr "Gushigikira in"
8603
 
8604
#, fuzzy
8605
#~ msgid "Debug stack support in compiler"
8606
#~ msgstr "Gushigikira in"
8607
 
8608
#, fuzzy
8609
#~ msgid "Debug memory address support in compiler"
8610
#~ msgstr "Ububiko Aderesi Gushigikira in"
8611
 
8612
#, fuzzy
8613
#~ msgid "Make adjacent short instructions parallel if possible"
8614
#~ msgstr "Amabwiriza Biteganye NIBA"
8615
 
8616
#, fuzzy
8617
#~ msgid "Do not make adjacent short instructions parallel"
8618
#~ msgstr "OYA Ubwoko Amabwiriza Biteganye"
8619
 
8620
#, fuzzy
8621
#~ msgid "Link programs/data to be in external memory by default"
8622
#~ msgstr "Porogaramu Ibyatanzwe Kuri in external Ububiko ku Mburabuzi"
8623
 
8624
#, fuzzy
8625
#~ msgid "Link programs/data to be in onchip memory by default"
8626
#~ msgstr "Porogaramu Ibyatanzwe Kuri in Ububiko ku Mburabuzi"
8627
 
8628
#, fuzzy
8629
#~ msgid "Change the branch costs within the compiler"
8630
#~ msgstr "i muri i"
8631
 
8632
#, fuzzy
8633
#~ msgid "Change the threshold for conversion to conditional execution"
8634
#~ msgstr "i kugirango Ihindurangero Kuri"
8635
 
8636
#, fuzzy
8637
#~ msgid "stack size > 32k"
8638
#~ msgstr "Ingano"
8639
 
8640
#, fuzzy
8641
#~ msgid "invalid addressing mode"
8642
#~ msgstr "Sibyo Kwohereza Ubwoko"
8643
 
8644
#, fuzzy
8645
#~ msgid "bad register extension code"
8646
#~ msgstr "Kwiyandikisha Umugereka ITEGEKONGENGA"
8647
 
8648
#, fuzzy
8649
#~ msgid "invalid offset in ybase addressing"
8650
#~ msgstr "Sibyo Nta- boneza in Kwohereza"
8651
 
8652
#, fuzzy
8653
#~ msgid "invalid register in ybase addressing"
8654
#~ msgstr "Sibyo Kwiyandikisha in Kwohereza"
8655
 
8656
#, fuzzy
8657
#~ msgid "invalid shift operator in emit_1600_core_shift"
8658
#~ msgstr "Sibyo Gusunika Mukoresha in"
8659
 
8660
#, fuzzy
8661
#~ msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
8662
#~ msgstr "Sibyo Ubwoko kugirango"
8663
 
8664
#, fuzzy
8665
#~ msgid "invalid mode for integer comparison in gen_compare_reg"
8666
#~ msgstr "Sibyo Ubwoko kugirango Umubare wuzuye in"
8667
 
8668
#, fuzzy
8669
#~ msgid "Pass parameters in registers (default)"
8670
#~ msgstr "Ibigenga in Mburabuzi"
8671
 
8672
#, fuzzy
8673
#~ msgid "Don't pass parameters in registers"
8674
#~ msgstr "Ibigenga in"
8675
 
8676
#, fuzzy
8677
#~ msgid "Generate code for near calls"
8678
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Amahamagara:"
8679
 
8680
#, fuzzy
8681
#~ msgid "Don't generate code for near calls"
8682
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Amahamagara:"
8683
 
8684
#, fuzzy
8685
#~ msgid "Generate code for near jumps"
8686
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
8687
 
8688
#, fuzzy
8689
#~ msgid "Don't generate code for near jumps"
8690
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
8691
 
8692
#, fuzzy
8693
#~ msgid "Generate code for a bit-manipulation unit"
8694
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a Igice:"
8695
 
8696
#, fuzzy
8697
#~ msgid "Don't generate code for a bit-manipulation unit"
8698
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a Igice:"
8699
 
8700
#, fuzzy
8701
#~ msgid "Generate code for memory map1"
8702
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Ububiko"
8703
 
8704
#, fuzzy
8705
#~ msgid "Generate code for memory map2"
8706
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Ububiko"
8707
 
8708
#, fuzzy
8709
#~ msgid "Generate code for memory map3"
8710
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Ububiko"
8711
 
8712
#, fuzzy
8713
#~ msgid "Generate code for memory map4"
8714
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Ububiko"
8715
 
8716
#, fuzzy
8717
#~ msgid "Ouput extra code for initialized data"
8718
#~ msgstr "Birenga ITEGEKONGENGA kugirango Ibyatanzwe"
8719
 
8720
#, fuzzy
8721
#~ msgid "Don't let reg. allocator use ybase registers"
8722
#~ msgstr "Gukoresha"
8723
 
8724
#, fuzzy
8725
#~ msgid "Output extra debug info in Luxworks environment"
8726
#~ msgstr "Birenga Kosora amakosa Ibisobanuro in"
8727
 
8728
#, fuzzy
8729
#~ msgid "Save temp. files in Luxworks environment"
8730
#~ msgstr "Kubika Idosiye in"
8731
 
8732
#, fuzzy
8733
#~ msgid "Specify alternate name for text section"
8734
#~ msgstr "Izina: kugirango Umwandiko Icyiciro"
8735
 
8736
#, fuzzy
8737
#~ msgid "Specify alternate name for data section"
8738
#~ msgstr "Izina: kugirango Ibyatanzwe Icyiciro"
8739
 
8740
#, fuzzy
8741
#~ msgid "Specify alternate name for bss section"
8742
#~ msgstr "Izina: kugirango Icyiciro"
8743
 
8744
#, fuzzy
8745
#~ msgid "Specify alternate name for constant section"
8746
#~ msgstr "Izina: kugirango Icyiciro"
8747
 
8748
#, fuzzy
8749
#~ msgid "Specify alternate name for dsp16xx chip"
8750
#~ msgstr "Izina: kugirango"
8751
 
8752
#, fuzzy
8753
#~ msgid "profiling not implemented yet"
8754
#~ msgstr "OYA"
8755
 
8756
#, fuzzy
8757
#~ msgid "trampolines not yet implemented"
8758
#~ msgstr "OYA"
8759
 
8760
#, fuzzy
8761
#~ msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
8762
#~ msgstr "Aderesi"
8763
 
8764
#, fuzzy
8765
#~ msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
8766
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
8767
 
8768
#, fuzzy
8769
#~ msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
8770
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
8771
 
8772
#, fuzzy
8773
#~ msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
8774
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
8775
 
8776
#, fuzzy
8777
#~ msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
8778
#~ msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
8779
 
8780
#, fuzzy
8781
#~ msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
8782
#~ msgstr "Sibyo ITEGEKONGENGA"
8783
 
8784
#, fuzzy
8785
#~ msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
8786
#~ msgstr "Sibyo ITEGEKONGENGA"
8787
 
8788
#, fuzzy
8789
#~ msgid "fr30_print_operand: unknown code"
8790
#~ msgstr "Kitazwi ITEGEKONGENGA"
8791
 
8792
#, fuzzy
8793
#~ msgid "Assume small address space"
8794
#~ msgstr "Gitoya Aderesi Umwanya"
8795
 
8796
#, fuzzy
8797
#~ msgid "Unknown cpu: -mcpu=%s"
8798
#~ msgstr "CPU"
8799
 
8800
#, fuzzy
8801
#~ msgid "-fpic and -gdwarf are incompatible (-fpic and -g/-gdwarf-2 are fine)"
8802
#~ msgstr "-Na Na g 2."
8803
 
8804
#, fuzzy
8805
#~ msgid "Bad insn to frv_print_operand_address:"
8806
#~ msgstr "Kuri"
8807
 
8808
#, fuzzy
8809
#~ msgid "Bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
8810
#~ msgstr "Kwiyandikisha Kuri"
8811
 
8812
#, fuzzy
8813
#~ msgid "Bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
8814
#~ msgstr "Kuri"
8815
 
8816
#, fuzzy
8817
#~ msgid "Bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
8818
#~ msgstr "in"
8819
 
8820
#, fuzzy
8821
#~ msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'C' modifier:"
8822
#~ msgstr "Kuri"
8823
 
8824
#, fuzzy
8825
#~ msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'c' modifier:"
8826
#~ msgstr "Kuri"
8827
 
8828
#, fuzzy
8829
#~ msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
8830
#~ msgstr "Kuri"
8831
 
8832
#, fuzzy
8833
#~ msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
8834
#~ msgstr "Kuri"
8835
 
8836
#, fuzzy
8837
#~ msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
8838
#~ msgstr "Kuri"
8839
 
8840
#, fuzzy
8841
#~ msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
8842
#~ msgstr "Kuri"
8843
 
8844
#, fuzzy
8845
#~ msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
8846
#~ msgstr "Kuri"
8847
 
8848
#, fuzzy
8849
#~ msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
8850
#~ msgstr "Kuri"
8851
 
8852
#, fuzzy
8853
#~ msgid "Bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
8854
#~ msgstr "Kuri"
8855
 
8856
#, fuzzy
8857
#~ msgid "Bad insn in frv_print_operand, z case"
8858
#~ msgstr "in Z"
8859
 
8860
#, fuzzy
8861
#~ msgid "Bad insn in frv_print_operand, 0 case"
8862
#~ msgstr "in 0"
8863
 
8864
#, fuzzy
8865
#~ msgid "frv_print_operand: unknown code"
8866
#~ msgstr "Kitazwi ITEGEKONGENGA"
8867
 
8868
#, fuzzy
8869
#~ msgid "accumulator is not a constant integer"
8870
#~ msgstr "ni OYA a Umubare wuzuye"
8871
 
8872
#, fuzzy
8873
#~ msgid "accumulator number is out of bounds"
8874
#~ msgstr "Umubare ni Inyuma Bya"
8875
 
8876
#, fuzzy
8877
#~ msgid "inappropriate accumulator for `%s'"
8878
#~ msgstr "kugirango"
8879
 
8880
#, fuzzy
8881
#~ msgid "`%s' expects a constant argument"
8882
#~ msgstr "`%s'a"
8883
 
8884
#, fuzzy
8885
#~ msgid "constant argument out of range for `%s'"
8886
#~ msgstr "Inyuma Bya Urutonde kugirango"
8887
 
8888
#, fuzzy
8889
#~ msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
8890
#~ msgstr "Ibitangazamakuru Imimaro OYA Bihari ni"
8891
 
8892
#, fuzzy
8893
#~ msgid "this media function is only available on the fr500"
8894
#~ msgstr "iyi Ibitangazamakuru Umumaro ni Bihari ku i"
8895
 
8896
#, fuzzy
8897
#~ msgid "this media function is only available on the fr400"
8898
#~ msgstr "iyi Ibitangazamakuru Umumaro ni Bihari ku i"
8899
 
8900
#, fuzzy
8901
#~ msgid "-ms2600 is used without -ms"
8902
#~ msgstr "-ni"
8903
 
8904
#, fuzzy
8905
#~ msgid "-mn is used without -mh or -ms"
8906
#~ msgstr "-ni Cyangwa"
8907
 
8908
#, fuzzy
8909
#~ msgid "Generate H8S code"
8910
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
8911
 
8912
#, fuzzy
8913
#~ msgid "Do not generate H8S code"
8914
#~ msgstr "OYA ITEGEKONGENGA"
8915
 
8916
#, fuzzy
8917
#~ msgid "Generate H8S/2600 code"
8918
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
8919
 
8920
#, fuzzy
8921
#~ msgid "Do not generate H8S/2600 code"
8922
#~ msgstr "OYA ITEGEKONGENGA"
8923
 
8924
#, fuzzy
8925
#~ msgid "Use registers for argument passing"
8926
#~ msgstr "kugirango"
8927
 
8928
#, fuzzy
8929
#~ msgid "Do not use registers for argument passing"
8930
#~ msgstr "OYA Gukoresha kugirango"
8931
 
8932
#, fuzzy
8933
#~ msgid "Consider access to byte sized memory slow"
8934
#~ msgstr "Kuri Bayite Ububiko Buhoro"
8935
 
8936
#, fuzzy
8937
#~ msgid "Generate H8/300H code"
8938
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
8939
 
8940
#, fuzzy
8941
#~ msgid "Enable the normal mode"
8942
#~ msgstr "i Bisanzwe Ubwoko"
8943
 
8944
#, fuzzy
8945
#~ msgid "Do not generate H8/300H code"
8946
#~ msgstr "OYA ITEGEKONGENGA"
8947
 
8948
#, fuzzy
8949
#~ msgid "Use H8/300 alignment rules"
8950
#~ msgstr "300 Itunganya"
8951
 
8952
#, fuzzy
8953
#~ msgid "junk at end of #pragma map"
8954
#~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
8955
 
8956
#, fuzzy
8957
#~ msgid "real name is too long - alias ignored"
8958
#~ msgstr "Izina: ni Irihimbano"
8959
 
8960
#, fuzzy
8961
#~ msgid "alias name is too long - alias ignored"
8962
#~ msgstr "Irihimbano Izina: ni Irihimbano"
8963
 
8964
#, fuzzy
8965
#~ msgid "internal error--no jump follows compare:"
8966
#~ msgstr "By'imbere Ikosa Oya Simbuka Kugereranya#"
8967
 
8968
#, fuzzy
8969
#~ msgid "Generate char instructions"
8970
#~ msgstr "INYUGUTI Amabwiriza"
8971
 
8972
#, fuzzy
8973
#~ msgid "Do not generate char instructions"
8974
#~ msgstr "OYA INYUGUTI Amabwiriza"
8975
 
8976
#, fuzzy
8977
#~ msgid "code model %s not supported in PIC mode"
8978
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA Urugero OYA in Ubwoko"
8979
 
8980
#, fuzzy
8981
#~ msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
8982
#~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
8983
 
8984
#, fuzzy
8985
#~ msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
8986
#~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
8987
 
8988
#, fuzzy
8989
#~ msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode"
8990
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA Urugero OYA in i Ubwoko"
8991
 
8992
#, fuzzy
8993
#~ msgid "code model `large' not supported yet"
8994
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA Urugero OYA"
8995
 
8996
#, fuzzy
8997
#~ msgid "%i-bit mode not compiled in"
8998
#~ msgstr "%i-bitUbwoko OYA in"
8999
 
9000
#, fuzzy
9001
#~ msgid "bad value (%s) for -march= switch"
9002
#~ msgstr "Agaciro kugirango Werurwe Hindura"
9003
 
9004
#, fuzzy
9005
#~ msgid "bad value (%s) for -mcpu= switch"
9006
#~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
9007
 
9008
#, fuzzy
9009
#~ msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
9010
#~ msgstr "-ni OYA hagati 0 Na"
9011
 
9012
#, fuzzy
9013
#~ msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
9014
#~ msgstr "-ni Gukoresha"
9015
 
9016
#, fuzzy
9017
#~ msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
9018
#~ msgstr "-ni OYA hagati 0 Na"
9019
 
9020
#, fuzzy
9021
#~ msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
9022
#~ msgstr "-ni Gukoresha"
9023
 
9024
#, fuzzy
9025
#~ msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
9026
#~ msgstr "-Imimaro ni Gukoresha Imimaro"
9027
 
9028
#, fuzzy
9029
#~ msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
9030
#~ msgstr "-ni OYA hagati Na 12"
9031
 
9032
#, fuzzy
9033
#~ msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
9034
#~ msgstr "-Ikiguzi ni OYA hagati 0 Na 5"
9035
 
9036
#, fuzzy
9037
#~ msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch"
9038
#~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
9039
 
9040
#, fuzzy
9041
#~ msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode"
9042
#~ msgstr "-MAHARAKUBIRI Oya in i Ubwoko"
9043
 
9044
#, fuzzy
9045
#~ msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode"
9046
#~ msgstr "-OYA in i Ubwoko"
9047
 
9048
#, fuzzy
9049
#~ msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
9050
#~ msgstr "Gushyiraho Yahagaritswe ikoresha"
9051
 
9052
#, fuzzy
9053
#~ msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
9054
#~ msgstr "Gushyiraho Yahagaritswe ikoresha"
9055
 
9056
#, fuzzy
9057
#~ msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch"
9058
#~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
9059
 
9060
#, fuzzy
9061
#~ msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
9062
#~ msgstr "`%s'Ikiranga Umubare wuzuye"
9063
 
9064
#, fuzzy
9065
#~ msgid "argument to `%s' attribute larger than %d"
9066
#~ msgstr "Kuri Ikiranga Kinini"
9067
 
9068
#, fuzzy
9069
#~ msgid "invalid UNSPEC as operand"
9070
#~ msgstr "Sibyo Nka"
9071
 
9072
#, fuzzy
9073
#~ msgid "extended registers have no high halves"
9074
#~ msgstr "Byongerewe... Oya kirekire"
9075
 
9076
#, fuzzy
9077
#~ msgid "unsupported operand size for extended register"
9078
#~ msgstr "Ingano kugirango Byongerewe... Kwiyandikisha"
9079
 
9080
#, fuzzy
9081
#~ msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
9082
#~ msgstr "ni a a Ibisabwa ITEGEKONGENGA Sibyo ITEGEKONGENGA"
9083
 
9084
#, fuzzy
9085
#~ msgid "invalid operand code `%c'"
9086
#~ msgstr "Sibyo ITEGEKONGENGA"
9087
 
9088
#, fuzzy
9089
#~ msgid "invalid constraints for operand"
9090
#~ msgstr "Sibyo kugirango"
9091
 
9092
#, fuzzy
9093
#~ msgid "unknown insn mode"
9094
#~ msgstr "Kitazwi Ubwoko"
9095
 
9096
#, fuzzy
9097
#~ msgid "shift must be an immediate"
9098
#~ msgstr "Gusunika"
9099
 
9100
#, fuzzy
9101
#~ msgid "`%s' attribute only applies to variables"
9102
#~ msgstr "`%s'Ikiranga Kuri Ibihinduka"
9103
 
9104
#, fuzzy
9105
#~ msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL"
9106
#~ msgstr "`%s'Nka Byombi Kuri Na cyavuye ahandi/ cyatumijwe Bivuye a"
9107
 
9108
#, fuzzy
9109
#~ msgid "Use the Cygwin interface"
9110
#~ msgstr "i"
9111
 
9112
#, fuzzy
9113
#~ msgid "Use the Mingw32 interface"
9114
#~ msgstr "i"
9115
 
9116
#, fuzzy
9117
#~ msgid "Create GUI application"
9118
#~ msgstr "Porogaramu"
9119
 
9120
#, fuzzy
9121
#~ msgid "Don't set Windows defines"
9122
#~ msgstr "Gushyiraho"
9123
 
9124
#, fuzzy
9125
#~ msgid "Create console application"
9126
#~ msgstr "Porogaramu"
9127
 
9128
#, fuzzy
9129
#~ msgid "Generate code for a DLL"
9130
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9131
 
9132
#, fuzzy
9133
#~ msgid "Ignore dllimport for functions"
9134
#~ msgstr "kugirango Imimaro"
9135
 
9136
#, fuzzy
9137
#~ msgid "Use Mingw-specific thread support"
9138
#~ msgstr "Urudodo Gushigikira"
9139
 
9140
#, fuzzy
9141
#~ msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
9142
#~ msgstr "-F kugirango Intego Byose ITEGEKONGENGA ni Ibirindiro"
9143
 
9144
#, fuzzy
9145
#~ msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
9146
#~ msgstr "-ni Ihitamo ni"
9147
 
9148
#, fuzzy
9149
#~ msgid "Use normal calling convention"
9150
#~ msgstr "Bisanzwe"
9151
 
9152
#, fuzzy
9153
#~ msgid "Align some doubles on dword boundary"
9154
#~ msgstr "ku"
9155
 
9156
#, fuzzy
9157
#~ msgid "Align doubles on word boundary"
9158
#~ msgstr "ku ijambo"
9159
 
9160
#, fuzzy
9161
#~ msgid "Uninitialized locals in .bss"
9162
#~ msgstr "in"
9163
 
9164
#, fuzzy
9165
#~ msgid "Uninitialized locals in .data"
9166
#~ msgstr "in Ibyatanzwe"
9167
 
9168
#, fuzzy
9169
#~ msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
9170
#~ msgstr "Imibare kugirango"
9171
 
9172
#, fuzzy
9173
#~ msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons"
9174
#~ msgstr "OYA Gukoresha Imibare kugirango"
9175
 
9176
#, fuzzy
9177
#~ msgid "Return values of functions in FPU registers"
9178
#~ msgstr "Uduciro Bya Imimaro in"
9179
 
9180
#, fuzzy
9181
#~ msgid "Do not return values of functions in FPU registers"
9182
#~ msgstr "OYA Garuka Uduciro Bya Imimaro in"
9183
 
9184
#, fuzzy
9185
#~ msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU"
9186
#~ msgstr "OYA SIN COS SQRT kugirango"
9187
 
9188
#, fuzzy
9189
#~ msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
9190
#~ msgstr "SIN COS SQRT kugirango"
9191
 
9192
#, fuzzy
9193
#~ msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
9194
#~ msgstr "i Ikadiri Mweretsi in Imimaro"
9195
 
9196
#, fuzzy
9197
#~ msgid "Align destination of the string operations"
9198
#~ msgstr "Ishyika Bya i Ikurikiranyanyuguti Ibikorwa:"
9199
 
9200
#, fuzzy
9201
#~ msgid "Do not align destination of the string operations"
9202
#~ msgstr "OYA Gutondeka Ishyika Bya i Ikurikiranyanyuguti Ibikorwa:"
9203
 
9204
#, fuzzy
9205
#~ msgid "Inline all known string operations"
9206
#~ msgstr "Byose Ikurikiranyanyuguti Ibikorwa:"
9207
 
9208
#, fuzzy
9209
#~ msgid "Do not inline all known string operations"
9210
#~ msgstr "OYA Mumurongo Byose Ikurikiranyanyuguti Ibikorwa:"
9211
 
9212
#, fuzzy
9213
#~ msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
9214
#~ msgstr "Amabwiriza Kuri Kubika ingingo"
9215
 
9216
#, fuzzy
9217
#~ msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments"
9218
#~ msgstr "OYA Gukoresha Amabwiriza Kuri Kubika ingingo"
9219
 
9220
#, fuzzy
9221
#~ msgid "Support MMX built-in functions"
9222
#~ msgstr "in Imimaro"
9223
 
9224
#, fuzzy
9225
#~ msgid "Do not support MMX built-in functions"
9226
#~ msgstr "OYA Gushigikira in Imimaro"
9227
 
9228
#, fuzzy
9229
#~ msgid "Support 3DNow! built-in functions"
9230
#~ msgstr "in Imimaro"
9231
 
9232
#, fuzzy
9233
#~ msgid "Do not support 3DNow! built-in functions"
9234
#~ msgstr "OYA Gushigikira in Imimaro"
9235
 
9236
#, fuzzy
9237
#~ msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
9238
#~ msgstr "Na in Imimaro Na ITEGEKONGENGA"
9239
 
9240
#, fuzzy
9241
#~ msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation"
9242
#~ msgstr "OYA Gushigikira Na in Imimaro Na ITEGEKONGENGA"
9243
 
9244
#, fuzzy
9245
#~ msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
9246
#~ msgstr "Na in Imimaro Na ITEGEKONGENGA"
9247
 
9248
#, fuzzy
9249
#~ msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
9250
#~ msgstr "OYA Gushigikira Na in Imimaro Na ITEGEKONGENGA"
9251
 
9252
#, fuzzy
9253
#~ msgid "sizeof(long double) is 16"
9254
#~ msgstr "MAHARAKUBIRI ni"
9255
 
9256
#, fuzzy
9257
#~ msgid "sizeof(long double) is 12"
9258
#~ msgstr "MAHARAKUBIRI ni 12"
9259
 
9260
#, fuzzy
9261
#~ msgid "Generate 64bit x86-64 code"
9262
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9263
 
9264
#, fuzzy
9265
#~ msgid "Generate 32bit i386 code"
9266
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9267
 
9268
#, fuzzy
9269
#~ msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
9270
#~ msgstr "Umutuku in i ITEGEKONGENGA"
9271
 
9272
#, fuzzy
9273
#~ msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code"
9274
#~ msgstr "OYA Gukoresha Umutuku in i ITEGEKONGENGA"
9275
 
9276
#, fuzzy
9277
#~ msgid "Schedule code for given CPU"
9278
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
9279
 
9280
#, fuzzy
9281
#~ msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
9282
#~ msgstr "Bihindagurika Akadomo ikoresha Gushyiraho"
9283
 
9284
#, fuzzy
9285
#~ msgid "Generate code for given CPU"
9286
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
9287
 
9288
#, fuzzy
9289
#~ msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
9290
#~ msgstr "Bya Kuri Umubare wuzuye ingingo"
9291
 
9292
#, fuzzy
9293
#~ msgid "Loop code aligned to this power of 2"
9294
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA Kuri iyi UMWIKUBE Bya 2."
9295
 
9296
#, fuzzy
9297
#~ msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
9298
#~ msgstr "Kuri iyi UMWIKUBE Bya 2."
9299
 
9300
#, fuzzy
9301
#~ msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
9302
#~ msgstr "Kuri iyi UMWIKUBE Bya 2."
9303
 
9304
#, fuzzy
9305
#~ msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
9306
#~ msgstr "Kuri Gumana: Kuri iyi UMWIKUBE Bya 2."
9307
 
9308
#, fuzzy
9309
#~ msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
9310
#~ msgstr "iyi 1. 5"
9311
 
9312
#, fuzzy
9313
#~ msgid "Use given x86-64 code model"
9314
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA Urugero"
9315
 
9316
#, fuzzy
9317
#~ msgid "Use given thread-local storage dialect"
9318
#~ msgstr "Urudodo"
9319
 
9320
#, fuzzy
9321
#~ msgid "Generate ELF output"
9322
#~ msgstr "Ibisohoka"
9323
 
9324
#, fuzzy
9325
#~ msgid "environment variable DJGPP not defined"
9326
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO OYA"
9327
 
9328
#, fuzzy
9329
#~ msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
9330
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Utudomo Kuri Ibuze IDOSIYE"
9331
 
9332
#, fuzzy
9333
#~ msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
9334
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Utudomo Kuri IDOSIYE"
9335
 
9336
#, fuzzy
9337
#~ msgid "sorry, not implemented: #pragma align NAME=SIZE"
9338
#~ msgstr "OYA Gutondeka"
9339
 
9340
#, fuzzy
9341
#~ msgid "malformed #pragma align - ignored"
9342
#~ msgstr "Gutondeka"
9343
 
9344
#, fuzzy
9345
#~ msgid "sorry, not implemented: #pragma noalign NAME"
9346
#~ msgstr "OYA"
9347
 
9348
#, fuzzy
9349
#~ msgid "conflicting architectures defined - using C series"
9350
#~ msgstr "ikoresha C Ibyiciro"
9351
 
9352
#, fuzzy
9353
#~ msgid "conflicting architectures defined - using K series"
9354
#~ msgstr "ikoresha Ibyiciro"
9355
 
9356
#, fuzzy
9357
#~ msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
9358
#~ msgstr "0 Na 0 ikoresha 0"
9359
 
9360
#, fuzzy
9361
#~ msgid "stack limit expression is not supported"
9362
#~ msgstr "imvugo ni OYA"
9363
 
9364
#, fuzzy
9365
#~ msgid "Generate SA code"
9366
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9367
 
9368
#, fuzzy
9369
#~ msgid "Generate SB code"
9370
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9371
 
9372
#, fuzzy
9373
#~ msgid "Generate KA code"
9374
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9375
 
9376
#, fuzzy
9377
#~ msgid "Generate KB code"
9378
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9379
 
9380
#, fuzzy
9381
#~ msgid "Generate JA code"
9382
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9383
 
9384
#, fuzzy
9385
#~ msgid "Generate JD code"
9386
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9387
 
9388
#, fuzzy
9389
#~ msgid "Generate JF code"
9390
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9391
 
9392
#, fuzzy
9393
#~ msgid "generate RP code"
9394
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9395
 
9396
#, fuzzy
9397
#~ msgid "Generate MC code"
9398
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9399
 
9400
#, fuzzy
9401
#~ msgid "Generate CA code"
9402
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9403
 
9404
#, fuzzy
9405
#~ msgid "Generate CF code"
9406
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9407
 
9408
#, fuzzy
9409
#~ msgid "Use software floating point"
9410
#~ msgstr "Bihindagurika Akadomo"
9411
 
9412
#, fuzzy
9413
#~ msgid "Use alternate leaf function entries"
9414
#~ msgstr "Umumaro Ibyinjijwe"
9415
 
9416
#, fuzzy
9417
#~ msgid "Do not use alternate leaf function entries"
9418
#~ msgstr "OYA Gukoresha Umumaro Ibyinjijwe"
9419
 
9420
#, fuzzy
9421
#~ msgid "Do not perform tail call optimization"
9422
#~ msgstr "OYA"
9423
 
9424
#, fuzzy
9425
#~ msgid "Use complex addressing modes"
9426
#~ msgstr "ITSINDA RY'IMIBARE C Kwohereza"
9427
 
9428
#, fuzzy
9429
#~ msgid "Do not use complex addressing modes"
9430
#~ msgstr "OYA Gukoresha ITSINDA RY'IMIBARE C Kwohereza"
9431
 
9432
#, fuzzy
9433
#~ msgid "Align code to 8 byte boundary"
9434
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA Kuri 8 Bayite"
9435
 
9436
#, fuzzy
9437
#~ msgid "Do not align code to 8 byte boundary"
9438
#~ msgstr "OYA Gutondeka ITEGEKONGENGA Kuri 8 Bayite"
9439
 
9440
#, fuzzy
9441
#~ msgid "Enable compatibility with iC960 v2.0"
9442
#~ msgstr "Bihuye neza Na: 0"
9443
 
9444
#, fuzzy
9445
#~ msgid "Enable compatibility with iC960 v3.0"
9446
#~ msgstr "Bihuye neza Na: 0"
9447
 
9448
#, fuzzy
9449
#~ msgid "Enable compatibility with ic960 assembler"
9450
#~ msgstr "Bihuye neza Na:"
9451
 
9452
#, fuzzy
9453
#~ msgid "Do not permit unaligned accesses"
9454
#~ msgstr "OYA"
9455
 
9456
#, fuzzy
9457
#~ msgid "Layout types like Intel's v1.3 gcc"
9458
#~ msgstr "nka 3."
9459
 
9460
#, fuzzy
9461
#~ msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
9462
#~ msgstr "OYA Imigaragarire nka 3."
9463
 
9464
#, fuzzy
9465
#~ msgid "Do not enable linker relaxation"
9466
#~ msgstr "OYA Gushoboza"
9467
 
9468
#, fuzzy
9469
#~ msgid "ia64_print_operand: unknown code"
9470
#~ msgstr "Kitazwi ITEGEKONGENGA"
9471
 
9472
#, fuzzy
9473
#~ msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
9474
#~ msgstr "Agaciro Bya Urutonde Ifishi"
9475
 
9476
#, fuzzy
9477
#~ msgid "%s-%s is an empty range"
9478
#~ msgstr "%s-%sni ubusa Urutonde"
9479
 
9480
#, fuzzy
9481
#~ msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput"
9482
#~ msgstr "Kugeza ku ndunduro Bihindagurika Akadomo kugirango Byombi Na"
9483
 
9484
#, fuzzy
9485
#~ msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput"
9486
#~ msgstr "Kugeza ku ndunduro Umubare wuzuye kugirango Byombi Na"
9487
 
9488
#, fuzzy
9489
#~ msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch"
9490
#~ msgstr "Agaciro kugirango Ingano Hindura"
9491
 
9492
#, fuzzy
9493
#~ msgid "Generate big endian code"
9494
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9495
 
9496
#, fuzzy
9497
#~ msgid "Generate little endian code"
9498
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9499
 
9500
#, fuzzy
9501
#~ msgid "Generate code for GNU as"
9502
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Nka"
9503
 
9504
#, fuzzy
9505
#~ msgid "Generate code for Intel as"
9506
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Nka"
9507
 
9508
#, fuzzy
9509
#~ msgid "Generate code for GNU ld"
9510
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
9511
 
9512
#, fuzzy
9513
#~ msgid "Generate code for Intel ld"
9514
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
9515
 
9516
#, fuzzy
9517
#~ msgid "Generate code without GP reg"
9518
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9519
 
9520
#, fuzzy
9521
#~ msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
9522
#~ msgstr "Guhagarara Mbere Na Nyuma Byongerewe..."
9523
 
9524
#, fuzzy
9525
#~ msgid "Don't emit stop bits before and after volatile extended asms"
9526
#~ msgstr "Guhagarara Mbere Na Nyuma Byongerewe..."
9527
 
9528
#, fuzzy
9529
#~ msgid "Emit code for Itanium (TM) processor B step"
9530
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Intera"
9531
 
9532
#, fuzzy
9533
#~ msgid "Use in/loc/out register names"
9534
#~ msgstr "in Inyuma Kwiyandikisha Amazina"
9535
 
9536
#, fuzzy
9537
#~ msgid "Disable use of sdata/scommon/sbss"
9538
#~ msgstr "Gukoresha Bya"
9539
 
9540
#, fuzzy
9541
#~ msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
9542
#~ msgstr "Gukoresha Bya"
9543
 
9544
#, fuzzy
9545
#~ msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
9546
#~ msgstr "ni Kubika Kugarura ku BUZIGUYE Amahamagara:"
9547
 
9548
#, fuzzy
9549
#~ msgid "Generate self-relocatable code"
9550
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9551
 
9552
#, fuzzy
9553
#~ msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
9554
#~ msgstr "Mumurongo Bihindagurika Akadomo Kugeza ku ndunduro kugirango"
9555
 
9556
#, fuzzy
9557
#~ msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
9558
#~ msgstr "Mumurongo Bihindagurika Akadomo Kugeza ku ndunduro kugirango"
9559
 
9560
#, fuzzy
9561
#~ msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
9562
#~ msgstr "Mumurongo Umubare wuzuye Kugeza ku ndunduro kugirango"
9563
 
9564
#, fuzzy
9565
#~ msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
9566
#~ msgstr "Mumurongo Umubare wuzuye Kugeza ku ndunduro kugirango"
9567
 
9568
#, fuzzy
9569
#~ msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
9570
#~ msgstr "2. Umurongo Kosora amakosa Ibisobanuro Biturutse Nka"
9571
 
9572
#, fuzzy
9573
#~ msgid "Disable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
9574
#~ msgstr "2. Umurongo Kosora amakosa Ibisobanuro Biturutse Nka"
9575
 
9576
#, fuzzy
9577
#~ msgid "Specify range of registers to make fixed"
9578
#~ msgstr "Urutonde Bya Kuri Ubwoko BIHAMYE"
9579
 
9580
#, fuzzy
9581
#~ msgid "bad value (%s) for -mmodel switch"
9582
#~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
9583
 
9584
#, fuzzy
9585
#~ msgid "bad value (%s) for -msdata switch"
9586
#~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
9587
 
9588
#, fuzzy
9589
#~ msgid "invalid argument of `%s' attribute"
9590
#~ msgstr "Sibyo Bya Ikiranga"
9591
 
9592
#, fuzzy
9593
#~ msgid "const objects cannot go in .sdata/.sbss"
9594
#~ msgstr "Ibintu Gyayo in"
9595
 
9596
#, fuzzy
9597
#~ msgid "invalid operand to %%s code"
9598
#~ msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
9599
 
9600
#, fuzzy
9601
#~ msgid "invalid operand to %%p code"
9602
#~ msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
9603
 
9604
#, fuzzy
9605
#~ msgid "bad insn for 'A'"
9606
#~ msgstr "kugirango"
9607
 
9608
#, fuzzy
9609
#~ msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
9610
#~ msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
9611
 
9612
#, fuzzy
9613
#~ msgid "invalid operand to %%N code"
9614
#~ msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
9615
 
9616
#, fuzzy
9617
#~ msgid "pre-increment address is not a register"
9618
#~ msgstr "Byahawe imiterere mbere Iyongeragaciro Aderesi ni OYA a Kwiyandikisha"
9619
 
9620
#, fuzzy
9621
#~ msgid "pre-decrement address is not a register"
9622
#~ msgstr "Byahawe imiterere mbere Aderesi ni OYA a Kwiyandikisha"
9623
 
9624
#, fuzzy
9625
#~ msgid "post-increment address is not a register"
9626
#~ msgstr "Iposita Iyongeragaciro Aderesi ni OYA a Kwiyandikisha"
9627
 
9628
#, fuzzy
9629
#~ msgid "bad address"
9630
#~ msgstr "Aderesi"
9631
 
9632
#, fuzzy
9633
#~ msgid "lo_sum not of register"
9634
#~ msgstr "OYA Bya Kwiyandikisha"
9635
 
9636
#, fuzzy
9637
#~ msgid "Display compile time statistics"
9638
#~ msgstr "Gukusanya Igihe Sitatisitiki"
9639
 
9640
#, fuzzy
9641
#~ msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
9642
#~ msgstr "Byose Kuri Bayite"
9643
 
9644
#, fuzzy
9645
#~ msgid "Only issue one instruction per cycle"
9646
#~ msgstr "Itangwa Uruziga"
9647
 
9648
#, fuzzy
9649
#~ msgid "Prefer branches over conditional execution"
9650
#~ msgstr "KURI"
9651
 
9652
#, fuzzy
9653
#~ msgid "Code size: small, medium or large"
9654
#~ msgstr "Ingano Gitoya biringaniye Cyangwa Binini"
9655
 
9656
#, fuzzy
9657
#~ msgid "Small data area: none, sdata, use"
9658
#~ msgstr "Ibyatanzwe Ubuso Ntacyo Gukoresha"
9659
 
9660
#, fuzzy
9661
#~ msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
9662
#~ msgstr "-F kugirango OYA"
9663
 
9664
#, fuzzy
9665
#~ msgid "`trap' and `far' attributes are not compatible, ignoring `far'"
9666
#~ msgstr "`Na Ibiranga OYA"
9667
 
9668
#, fuzzy
9669
#~ msgid "`trap' attribute is already used"
9670
#~ msgstr "`Ikiranga ni"
9671
 
9672
#, fuzzy
9673
#~ msgid "move insn not handled"
9674
#~ msgstr "Kwimura OYA"
9675
 
9676
#, fuzzy
9677
#~ msgid "invalid register in the move instruction"
9678
#~ msgstr "Sibyo Kwiyandikisha in i Kwimura"
9679
 
9680
#, fuzzy
9681
#~ msgid "invalid operand in the instruction"
9682
#~ msgstr "Sibyo in i"
9683
 
9684
#, fuzzy
9685
#~ msgid "invalid register in the instruction"
9686
#~ msgstr "Sibyo Kwiyandikisha in i"
9687
 
9688
#, fuzzy
9689
#~ msgid "operand 1 must be a hard register"
9690
#~ msgstr "1. a Ikomeye Kwiyandikisha"
9691
 
9692
#, fuzzy
9693
#~ msgid "invalid rotate insn"
9694
#~ msgstr "Sibyo Kuzerutsa"
9695
 
9696
#, fuzzy
9697
#~ msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
9698
#~ msgstr "Na in i"
9699
 
9700
#, fuzzy
9701
#~ msgid "cannot do z-register replacement"
9702
#~ msgstr "Z Kwiyandikisha"
9703
 
9704
#, fuzzy
9705
#~ msgid "invalid Z register replacement for insn"
9706
#~ msgstr "Sibyo Kwiyandikisha kugirango"
9707
 
9708
#, fuzzy
9709
#~ msgid "Compile with 16-bit integer mode"
9710
#~ msgstr "Na: Umubare wuzuye Ubwoko"
9711
 
9712
#, fuzzy
9713
#~ msgid "Compile with 32-bit integer mode"
9714
#~ msgstr "Na: Umubare wuzuye Ubwoko"
9715
 
9716
#, fuzzy
9717
#~ msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
9718
#~ msgstr "Byahawe imiterere mbere Iposita Iyongeragaciro"
9719
 
9720
#, fuzzy
9721
#~ msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
9722
#~ msgstr "Byahawe imiterere mbere Iposita Iyongeragaciro OYA"
9723
 
9724
#, fuzzy
9725
#~ msgid "Min/max instructions allowed"
9726
#~ msgstr "KININI Amabwiriza"
9727
 
9728
#, fuzzy
9729
#~ msgid "Min/max instructions not allowed"
9730
#~ msgstr "KININI Amabwiriza OYA"
9731
 
9732
#, fuzzy
9733
#~ msgid "Use call and rtc for function calls and returns"
9734
#~ msgstr "Na kugirango Umumaro Amahamagara: Na"
9735
 
9736
#, fuzzy
9737
#~ msgid "Use jsr and rts for function calls and returns"
9738
#~ msgstr "Na kugirango Umumaro Amahamagara: Na"
9739
 
9740
#, fuzzy
9741
#~ msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
9742
#~ msgstr "OYA Gukoresha Kwohereza Ubwoko kugirango Yoroshe"
9743
 
9744
#, fuzzy
9745
#~ msgid "Use direct addressing mode for soft registers"
9746
#~ msgstr "Kwohereza Ubwoko kugirango Yoroshe"
9747
 
9748
#, fuzzy
9749
#~ msgid "Compile for a 68HC11"
9750
#~ msgstr "kugirango a"
9751
 
9752
#, fuzzy
9753
#~ msgid "Compile for a 68HC12"
9754
#~ msgstr "kugirango a"
9755
 
9756
#, fuzzy
9757
#~ msgid "Compile for a 68HCS12"
9758
#~ msgstr "kugirango a"
9759
 
9760
#, fuzzy
9761
#~ msgid "Specify the register allocation order"
9762
#~ msgstr "i Kwiyandikisha Itondekanya"
9763
 
9764
#, fuzzy
9765
#~ msgid "Indicate the number of soft registers available"
9766
#~ msgstr "i Umubare Bya Yoroshe Bihari"
9767
 
9768
#, fuzzy
9769
#~ msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
9770
#~ msgstr "-ni OYA hagati 1. Na"
9771
 
9772
#, fuzzy
9773
#~ msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
9774
#~ msgstr "-ni OYA hagati 1. Na"
9775
 
9776
#, fuzzy
9777
#~ msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
9778
#~ msgstr "-Imimaro ni OYA hagati 1. Na"
9779
 
9780
#, fuzzy
9781
#~ msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n"
9782
#~ msgstr "-ni OYA ku i Cyangwa"
9783
 
9784
#, fuzzy
9785
#~ msgid "Generate code for a 68020"
9786
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9787
 
9788
#, fuzzy
9789
#~ msgid "Generate code for a 68000"
9790
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9791
 
9792
#, fuzzy
9793
#~ msgid "Use the bit-field instructions"
9794
#~ msgstr "i Umwanya Amabwiriza"
9795
 
9796
#, fuzzy
9797
#~ msgid "Do not use the bit-field instructions"
9798
#~ msgstr "OYA Gukoresha i Umwanya Amabwiriza"
9799
 
9800
#, fuzzy
9801
#~ msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
9802
#~ msgstr "ikoresha"
9803
 
9804
#, fuzzy
9805
#~ msgid "Consider type `int' to be 16 bits wide"
9806
#~ msgstr "Ubwoko Kuri"
9807
 
9808
#, fuzzy
9809
#~ msgid "Consider type `int' to be 32 bits wide"
9810
#~ msgstr "Ubwoko Kuri"
9811
 
9812
#, fuzzy
9813
#~ msgid "Generate code for a Sun FPA"
9814
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9815
 
9816
#, fuzzy
9817
#~ msgid "Do not generate code for a Sun FPA"
9818
#~ msgstr "OYA ITEGEKONGENGA kugirango a"
9819
 
9820
#, fuzzy
9821
#~ msgid "Generate code for a Sun Sky board"
9822
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9823
 
9824
#, fuzzy
9825
#~ msgid "Do not use Sky linkage convention"
9826
#~ msgstr "OYA Gukoresha"
9827
 
9828
#, fuzzy
9829
#~ msgid "Generate code for a 68881"
9830
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9831
 
9832
#, fuzzy
9833
#~ msgid "Generate code with library calls for floating point"
9834
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA Na: Isomero Amahamagara: kugirango Bihindagurika Akadomo"
9835
 
9836
#, fuzzy
9837
#~ msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
9838
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a Gishya Amabwiriza"
9839
 
9840
#, fuzzy
9841
#~ msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
9842
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a Gishya Amabwiriza"
9843
 
9844
#, fuzzy
9845
#~ msgid "Generate code for a 68030"
9846
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9847
 
9848
#, fuzzy
9849
#~ msgid "Generate code for a 68040"
9850
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9851
 
9852
#, fuzzy
9853
#~ msgid "Generate code for a 68060"
9854
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9855
 
9856
#, fuzzy
9857
#~ msgid "Generate code for a 520X"
9858
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9859
 
9860
#, fuzzy
9861
#~ msgid "Generate code for a 68851"
9862
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9863
 
9864
#, fuzzy
9865
#~ msgid "Do no generate code for a 68851"
9866
#~ msgstr "Oya ITEGEKONGENGA kugirango a"
9867
 
9868
#, fuzzy
9869
#~ msgid "Generate code for a 68302"
9870
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9871
 
9872
#, fuzzy
9873
#~ msgid "Generate code for a 68332"
9874
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9875
 
9876
#, fuzzy
9877
#~ msgid "Generate code for a cpu32"
9878
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9879
 
9880
#, fuzzy
9881
#~ msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
9882
#~ msgstr "Ibihinduka ku a"
9883
 
9884
#, fuzzy
9885
#~ msgid "Align variables on a 16-bit boundary"
9886
#~ msgstr "Ibihinduka ku a"
9887
 
9888
#, fuzzy
9889
#~ msgid "Generate pc-relative code"
9890
#~ msgstr "Bifitanye isano ITEGEKONGENGA"
9891
 
9892
#, fuzzy
9893
#~ msgid "Do not use unaligned memory references"
9894
#~ msgstr "OYA Gukoresha Ububiko Indango"
9895
 
9896
#, fuzzy
9897
#~ msgid "Use unaligned memory references"
9898
#~ msgstr "Ububiko Indango"
9899
 
9900
#, fuzzy
9901
#~ msgid "internal gcc monitor: short-branch(%x)"
9902
#~ msgstr "By'imbere"
9903
 
9904
#, fuzzy
9905
#~ msgid "internal gcc error: Can't express symbolic location"
9906
#~ msgstr "By'imbere Ikosa Ahantu"
9907
 
9908
#, fuzzy
9909
#~ msgid "argument #%d is a structure"
9910
#~ msgstr "ni a Imiterere"
9911
 
9912
#, fuzzy
9913
#~ msgid "%%R not followed by %%B/C/D/E"
9914
#~ msgstr "%%ROYA ku C E"
9915
 
9916
#, fuzzy
9917
#~ msgid "invalid %%x/X value"
9918
#~ msgstr "Sibyo Agaciro"
9919
 
9920
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
9921
#, fuzzy
9922
#~ msgid "invalid %%Q value"
9923
#~ msgstr "Agaciro siko"
9924
 
9925
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
9926
#, fuzzy
9927
#~ msgid "invalid %%q value"
9928
#~ msgstr "Agaciro siko"
9929
 
9930
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
9931
#, fuzzy
9932
#~ msgid "invalid %%o value"
9933
#~ msgstr "Agaciro siko"
9934
 
9935
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
9936
#, fuzzy
9937
#~ msgid "invalid %%p value"
9938
#~ msgstr "Agaciro siko"
9939
 
9940
#, fuzzy
9941
#~ msgid "invalid %%s/S value"
9942
#~ msgstr "Sibyo Agaciro"
9943
 
9944
#, fuzzy
9945
#~ msgid "invalid %%P operand"
9946
#~ msgstr "Sibyo"
9947
 
9948
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
9949
#, fuzzy
9950
#~ msgid "invalid %%B value"
9951
#~ msgstr "Agaciro siko"
9952
 
9953
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
9954
#, fuzzy
9955
#~ msgid "invalid %%D value"
9956
#~ msgstr "Agaciro siko"
9957
 
9958
#, fuzzy
9959
#~ msgid "`%%d' operand isn't a register"
9960
#~ msgstr "`%%d'si a Kwiyandikisha"
9961
 
9962
#, fuzzy
9963
#~ msgid "operand is r0"
9964
#~ msgstr "ni"
9965
 
9966
#, fuzzy
9967
#~ msgid "operand is const_double"
9968
#~ msgstr "ni"
9969
 
9970
#, fuzzy
9971
#~ msgid "invalid code"
9972
#~ msgstr "Sibyo ITEGEKONGENGA"
9973
 
9974
#, fuzzy
9975
#~ msgid "-mtrap-large-shift and -mhandle-large-shift are incompatible"
9976
#~ msgstr "-Binini Gusunika Na Binini Gusunika"
9977
 
9978
#, fuzzy
9979
#~ msgid "invalid option `-mshort-data-%s'"
9980
#~ msgstr "Sibyo Ihitamo Ibyatanzwe"
9981
 
9982
#, fuzzy
9983
#~ msgid "-mshort-data-%s is too large "
9984
#~ msgstr "-Ibyatanzwe ni Binini"
9985
 
9986
#, fuzzy
9987
#~ msgid "-mshort-data-%s and PIC are incompatible"
9988
#~ msgstr "-Ibyatanzwe Na"
9989
 
9990
#, fuzzy
9991
#~ msgid "invalid option `-mstack-increment=%s'"
9992
#~ msgstr "Sibyo Ihitamo Iyongeragaciro"
9993
 
9994
#, fuzzy
9995
#~ msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
9996
#~ msgstr "NIBA Byakozwe in 2. Cyangwa Birutwa"
9997
 
9998
#, fuzzy
9999
#~ msgid "Inline constants if it only takes 1 instruction"
10000
#~ msgstr "NIBA 1."
10001
 
10002
#, fuzzy
10003
#~ msgid "Set maximum alignment to 4"
10004
#~ msgstr "Kinini Itunganya Kuri 4."
10005
 
10006
#, fuzzy
10007
#~ msgid "Set maximum alignment to 8"
10008
#~ msgstr "Kinini Itunganya Kuri 8"
10009
 
10010
#, fuzzy
10011
#~ msgid "Do not use the divide instruction"
10012
#~ msgstr "OYA Gukoresha i Kugabanya"
10013
 
10014
#, fuzzy
10015
#~ msgid "Do not arbitrary sized immediates in bit operations"
10016
#~ msgstr "OYA in Ibikorwa:"
10017
 
10018
#, fuzzy
10019
#~ msgid "Always treat bit-field as int-sized"
10020
#~ msgstr "Umwanya Nka INT"
10021
 
10022
#, fuzzy
10023
#~ msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
10024
#~ msgstr "Imimaro Kuri Kuri a 4. Bayite"
10025
 
10026
#, fuzzy
10027
#~ msgid "Force functions to be aligned to a 2 byte boundary"
10028
#~ msgstr "Imimaro Kuri Kuri a 2. Bayite"
10029
 
10030
#, fuzzy
10031
#~ msgid "Emit call graph information"
10032
#~ msgstr "Ibisobanuro"
10033
 
10034
#, fuzzy
10035
#~ msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
10036
#~ msgstr "ijambo KURI Bayite"
10037
 
10038
#, fuzzy
10039
#~ msgid "Generate code for the M*Core M340"
10040
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango i"
10041
 
10042
#, fuzzy
10043
#~ msgid "Maximum amount for a single stack increment operation"
10044
#~ msgstr "Igiteranyo kugirango a UMWE Iyongeragaciro"
10045
 
10046
#, fuzzy
10047
#~ msgid "bad value (%s) for -mabi= switch"
10048
#~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
10049
 
10050
#, fuzzy
10051
#~ msgid "-mips%d conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor"
10052
#~ msgstr "-Na: i Ikindi Amahitamo a"
10053
 
10054
#, fuzzy
10055
#~ msgid "bad value (%s) for -mips switch"
10056
#~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
10057
 
10058
#, fuzzy
10059
#~ msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
10060
#~ msgstr "-Werurwe ni OYA Na: i Byahiswemo"
10061
 
10062
#, fuzzy
10063
#~ msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
10064
#~ msgstr "-Na: a"
10065
 
10066
#, fuzzy
10067
#~ msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
10068
#~ msgstr "-Na: a"
10069
 
10070
#, fuzzy
10071
#~ msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
10072
#~ msgstr "-Na: a"
10073
 
10074
#, fuzzy
10075
#~ msgid "unsupported combination: %s"
10076
#~ msgstr "Ivanga"
10077
 
10078
#, fuzzy
10079
#~ msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture"
10080
#~ msgstr "Bya Amabwiriza Bikora OYA ku"
10081
 
10082
#, fuzzy
10083
#~ msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default"
10084
#~ msgstr "-ni Na: ITEGEKONGENGA ni i Mburabuzi"
10085
 
10086
#, fuzzy
10087
#~ msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
10088
#~ msgstr "-Na"
10089
 
10090
#, fuzzy
10091
#~ msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
10092
#~ msgstr "-Na"
10093
 
10094
#, fuzzy
10095
#~ msgid "invalid option `entry%s'"
10096
#~ msgstr "Sibyo Ihitamo Icyinjijwe"
10097
 
10098
#, fuzzy
10099
#~ msgid "-mentry is only meaningful with -mips-16"
10100
#~ msgstr "-ni Na:"
10101
 
10102
#, fuzzy
10103
#~ msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
10104
#~ msgstr "By'imbere Ikosa Byabonetse a in Ishusho"
10105
 
10106
#, fuzzy
10107
#~ msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
10108
#~ msgstr "By'imbere Ikosa Byabonetse a in Ishusho"
10109
 
10110
#, fuzzy
10111
#~ msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
10112
#~ msgstr "By'imbere Ikosa Byabonetse a in Ishusho"
10113
 
10114
#, fuzzy
10115
#~ msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
10116
#~ msgstr "By'imbere Ikosa Byabonetse a in Ishusho"
10117
 
10118
#, fuzzy
10119
#~ msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
10120
#~ msgstr "Kitazwi"
10121
 
10122
#, fuzzy
10123
#~ msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
10124
#~ msgstr "NTAGIHARI Mweretsi"
10125
 
10126
#, fuzzy
10127
#~ msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
10128
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Cyangwa"
10129
 
10130
#, fuzzy
10131
#~ msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
10132
#~ msgstr "NTAGIHARI Mweretsi"
10133
 
10134
#, fuzzy
10135
#~ msgid "MIPS ECOFF format does not allow changing filenames within functions with #line"
10136
#~ msgstr "Imiterere OYA Kwemerera muri Imimaro Na: Umurongo"
10137
 
10138
#, fuzzy
10139
#~ msgid "can't rewind temp file"
10140
#~ msgstr "IDOSIYE"
10141
 
10142
#, fuzzy
10143
#~ msgid "can't write to output file"
10144
#~ msgstr "Kwandika Kuri Ibisohoka IDOSIYE"
10145
 
10146
#, fuzzy
10147
#~ msgid "can't read from temp file"
10148
#~ msgstr "Gusoma Bivuye IDOSIYE"
10149
 
10150
#, fuzzy
10151
#~ msgid "can't close temp file"
10152
#~ msgstr "Gufunga IDOSIYE"
10153
 
10154
#, fuzzy
10155
#~ msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
10156
#~ msgstr "Cyangwa ni Birutwa Zeru"
10157
 
10158
#, fuzzy
10159
#~ msgid "fp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
10160
#~ msgstr "Cyangwa ni Birutwa Zeru"
10161
 
10162
#, fuzzy
10163
#~ msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'"
10164
#~ msgstr "OYA Amahamagara: Kuri"
10165
 
10166
#, fuzzy
10167
#~ msgid "the cpu name must be lower case"
10168
#~ msgstr "i CPU Izina: Ntoya"
10169
 
10170
#, fuzzy
10171
#~ msgid "bad value (%s) for %s"
10172
#~ msgstr "Agaciro kugirango"
10173
 
10174
#, fuzzy
10175
#~ msgid "No default crt0.o"
10176
#~ msgstr "Mburabuzi o"
10177
 
10178
#, fuzzy
10179
#~ msgid "Use 64-bit int type"
10180
#~ msgstr "INT Ubwoko"
10181
 
10182
#, fuzzy
10183
#~ msgid "Use 64-bit long type"
10184
#~ msgstr "Ubwoko"
10185
 
10186
#, fuzzy
10187
#~ msgid "Use 32-bit long type"
10188
#~ msgstr "Ubwoko"
10189
 
10190
#, fuzzy
10191
#~ msgid "Optimize lui/addiu address loads"
10192
#~ msgstr "Aderesi"
10193
 
10194
#, fuzzy
10195
#~ msgid "Don't optimize lui/addiu address loads"
10196
#~ msgstr "Kugeza ku ndunduro Aderesi"
10197
 
10198
#, fuzzy
10199
#~ msgid "Use MIPS as"
10200
#~ msgstr "Nka"
10201
 
10202
#, fuzzy
10203
#~ msgid "Use GNU as"
10204
#~ msgstr "Nka"
10205
 
10206
#, fuzzy
10207
#~ msgid "Use symbolic register names"
10208
#~ msgstr "Kwiyandikisha Amazina"
10209
 
10210
#, fuzzy
10211
#~ msgid "Don't use symbolic register names"
10212
#~ msgstr "Gukoresha Kwiyandikisha Amazina"
10213
 
10214
#, fuzzy
10215
#~ msgid "Use GP relative sdata/sbss sections"
10216
#~ msgstr "Bifitanye isano Ibyatoranyijwe"
10217
 
10218
#, fuzzy
10219
#~ msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections"
10220
#~ msgstr "Gukoresha Bifitanye isano Ibyatoranyijwe"
10221
 
10222
#, fuzzy
10223
#~ msgid "Output compiler statistics"
10224
#~ msgstr "Sitatisitiki"
10225
 
10226
#, fuzzy
10227
#~ msgid "Don't output compiler statistics"
10228
#~ msgstr "Ibisohoka Sitatisitiki"
10229
 
10230
#, fuzzy
10231
#~ msgid "Don't optimize block moves"
10232
#~ msgstr "Kugeza ku ndunduro Funga"
10233
 
10234
#, fuzzy
10235
#~ msgid "Optimize block moves"
10236
#~ msgstr "Funga"
10237
 
10238
#, fuzzy
10239
#~ msgid "Don't use mips-tfile asm postpass"
10240
#~ msgstr "Gukoresha"
10241
 
10242
#, fuzzy
10243
#~ msgid "Use hardware floating point"
10244
#~ msgstr "Bihindagurika Akadomo"
10245
 
10246
#, fuzzy
10247
#~ msgid "Use 64-bit general registers"
10248
#~ msgstr "Rusange"
10249
 
10250
#, fuzzy
10251
#~ msgid "Use 32-bit general registers"
10252
#~ msgstr "Rusange"
10253
 
10254
#, fuzzy
10255
#~ msgid "Don't use Irix PIC"
10256
#~ msgstr "Gukoresha"
10257
 
10258
#, fuzzy
10259
#~ msgid "Use indirect calls"
10260
#~ msgstr "BUZIGUYE Amahamagara:"
10261
 
10262
#, fuzzy
10263
#~ msgid "Don't use indirect calls"
10264
#~ msgstr "Gukoresha BUZIGUYE Amahamagara:"
10265
 
10266
#, fuzzy
10267
#~ msgid "Use embedded PIC"
10268
#~ msgstr "Gitsindiye"
10269
 
10270
#, fuzzy
10271
#~ msgid "Don't use embedded PIC"
10272
#~ msgstr "Gukoresha Gitsindiye"
10273
 
10274
#, fuzzy
10275
#~ msgid "Use ROM instead of RAM"
10276
#~ msgstr "Bya"
10277
 
10278
#, fuzzy
10279
#~ msgid "Don't use ROM instead of RAM"
10280
#~ msgstr "Gukoresha Bya"
10281
 
10282
#, fuzzy
10283
#~ msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
10284
#~ msgstr "Itatangijwe in Ibyatanzwe"
10285
 
10286
#, fuzzy
10287
#~ msgid "Don't put uninitialized constants in ROM"
10288
#~ msgstr "Gushyira Itatangijwe in"
10289
 
10290
#, fuzzy
10291
#~ msgid "Use big-endian byte order"
10292
#~ msgstr "Bayite Itondekanya"
10293
 
10294
#, fuzzy
10295
#~ msgid "Use little-endian byte order"
10296
#~ msgstr "Bayite Itondekanya"
10297
 
10298
#, fuzzy
10299
#~ msgid "Use single (32-bit) FP only"
10300
#~ msgstr "UMWE"
10301
 
10302
#, fuzzy
10303
#~ msgid "Don't use single (32-bit) FP only"
10304
#~ msgstr "Gukoresha UMWE"
10305
 
10306
#, fuzzy
10307
#~ msgid "Use multiply accumulate"
10308
#~ msgstr "Gukuba"
10309
 
10310
#, fuzzy
10311
#~ msgid "Don't use multiply accumulate"
10312
#~ msgstr "Gukoresha Gukuba"
10313
 
10314
#, fuzzy
10315
#~ msgid "Don't generate fused multiply/add instructions"
10316
#~ msgstr "Gukuba Kongeramo Amabwiriza"
10317
 
10318
#, fuzzy
10319
#~ msgid "Generate fused multiply/add instructions"
10320
#~ msgstr "Gukuba Kongeramo Amabwiriza"
10321
 
10322
#, fuzzy
10323
#~ msgid "Don't work around early 4300 hardware bug"
10324
#~ msgstr "Akazi"
10325
 
10326
#, fuzzy
10327
#~ msgid "Trap on integer divide by zero"
10328
#~ msgstr "ku Umubare wuzuye Kugabanya ku Zeru"
10329
 
10330
#, fuzzy
10331
#~ msgid "Don't trap on integer divide by zero"
10332
#~ msgstr "ku Umubare wuzuye Kugabanya ku Zeru"
10333
 
10334
#, fuzzy
10335
#~ msgid "Trap on integer divide overflow"
10336
#~ msgstr "ku Umubare wuzuye Kugabanya Byarenze urugero"
10337
 
10338
#, fuzzy
10339
#~ msgid "Don't trap on integer divide overflow"
10340
#~ msgstr "ku Umubare wuzuye Kugabanya Byarenze urugero"
10341
 
10342
#, fuzzy
10343
#~ msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
10344
#~ msgstr "Amabwiriza Mburabuzi kugirango"
10345
 
10346
#, fuzzy
10347
#~ msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
10348
#~ msgstr "Gukoresha Amabwiriza Mburabuzi kugirango"
10349
 
10350
#, fuzzy
10351
#~ msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
10352
#~ msgstr "kugirango Impamvu"
10353
 
10354
#, fuzzy
10355
#~ msgid "Specify CPU for code generation purposes"
10356
#~ msgstr "kugirango ITEGEKONGENGA Impamvu"
10357
 
10358
#, fuzzy
10359
#~ msgid "Specify a Standard MIPS ISA"
10360
#~ msgstr "a"
10361
 
10362
#, fuzzy
10363
#~ msgid "Use mips16 entry/exit psuedo ops"
10364
#~ msgstr "Icyinjijwe Gusohoka"
10365
 
10366
#, fuzzy
10367
#~ msgid "Don't use MIPS16 instructions"
10368
#~ msgstr "Gukoresha Amabwiriza"
10369
 
10370
#, fuzzy
10371
#~ msgid "Don't call any cache flush functions"
10372
#~ msgstr "Ubwihisho Imimaro"
10373
 
10374
#, fuzzy
10375
#~ msgid "Specify cache flush function"
10376
#~ msgstr "Ubwihisho Umumaro"
10377
 
10378
#, fuzzy
10379
#~ msgid "mips16 function profiling"
10380
#~ msgstr "Umumaro"
10381
 
10382
#, fuzzy
10383
#~ msgid "-f%s not supported: ignored"
10384
#~ msgstr "-F OYA"
10385
 
10386
#, fuzzy
10387
#~ msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
10388
#~ msgstr "Binini Umumaro Agaciro Ubwoko kugirango iyi"
10389
 
10390
#, fuzzy
10391
#~ msgid "function_profiler support for MMIX"
10392
#~ msgstr "Gushigikira kugirango"
10393
 
10394
#, fuzzy
10395
#~ msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
10396
#~ msgstr "OYA in a Kwiyandikisha"
10397
 
10398
#, fuzzy
10399
#~ msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
10400
#~ msgstr "Itegerejwe a OYA iyi"
10401
 
10402
#, fuzzy
10403
#~ msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
10404
#~ msgstr "Kwiyandikisha"
10405
 
10406
#, fuzzy
10407
#~ msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
10408
#~ msgstr "Agaciro kugirango OYA a"
10409
 
10410
#, fuzzy
10411
#~ msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
10412
#~ msgstr "Itegerejwe a Kwiyandikisha OYA iyi"
10413
 
10414
#, fuzzy
10415
#~ msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
10416
#~ msgstr "Itegerejwe a OYA iyi"
10417
 
10418
#, fuzzy
10419
#~ msgid "MMIX Internal: Missing `%c' case in mmix_print_operand"
10420
#~ msgstr "in"
10421
 
10422
#, fuzzy
10423
#~ msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
10424
#~ msgstr "iyi"
10425
 
10426
#, fuzzy
10427
#~ msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
10428
#~ msgstr "ni OYA a Aderesi"
10429
 
10430
#, fuzzy
10431
#~ msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %d"
10432
#~ msgstr "Ikadiri OYA a Igikubo Bya 8 Bayite"
10433
 
10434
#, fuzzy
10435
#~ msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %d"
10436
#~ msgstr "Ikadiri OYA a Igikubo Bya"
10437
 
10438
#, fuzzy
10439
#~ msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
10440
#~ msgstr "ni OYA a INT"
10441
 
10442
#, fuzzy
10443
#~ msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
10444
#~ msgstr "Kuri Ibisohoka Bicuritswe Ibisabwa"
10445
 
10446
#, fuzzy
10447
#~ msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
10448
#~ msgstr "i Bya iyi"
10449
 
10450
#, fuzzy
10451
#~ msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
10452
#~ msgstr "ni i Bya iyi"
10453
 
10454
#, fuzzy
10455
#~ msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
10456
#~ msgstr "ni OYA a"
10457
 
10458
#, fuzzy
10459
#~ msgid "Set start-address of the program"
10460
#~ msgstr "Gutangira Aderesi Bya i Porogaramu"
10461
 
10462
#, fuzzy
10463
#~ msgid "Set start-address of data"
10464
#~ msgstr "Gutangira Aderesi Bya Ibyatanzwe"
10465
 
10466
#, fuzzy
10467
#~ msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers"
10468
#~ msgstr "Isomero Byose Ibigenga in"
10469
 
10470
#, fuzzy
10471
#~ msgid "Use register stack for parameters and return value"
10472
#~ msgstr "Kwiyandikisha kugirango Ibigenga Na Garuka Agaciro"
10473
 
10474
#, fuzzy
10475
#~ msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value"
10476
#~ msgstr "kugirango Ibigenga Na Garuka Agaciro"
10477
 
10478
#, fuzzy
10479
#~ msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions"
10480
#~ msgstr "ebusiloni Bihindagurika Akadomo Kugereranya# Amabwiriza"
10481
 
10482
#, fuzzy
10483
#~ msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones"
10484
#~ msgstr "Zeru Ububiko OYA IKIMENYETSO"
10485
 
10486
#, fuzzy
10487
#~ msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)"
10488
#~ msgstr "Kugabanya Ibisubizo ku Na: Mwibutsa i IKIMENYETSO Nka i Ikigabanya OYA i Ikigabanywa"
10489
 
10490
#, fuzzy
10491
#~ msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)"
10492
#~ msgstr "Ibimenyetso Na: kugirango Gukoresha Na:"
10493
 
10494
#, fuzzy
10495
#~ msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program"
10496
#~ msgstr "OYA a Mburabuzi Gutangira Aderesi Bya i Porogaramu"
10497
 
10498
#, fuzzy
10499
#~ msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)"
10500
#~ msgstr "Kuri Porogaramu in Imiterere"
10501
 
10502
#, fuzzy
10503
#~ msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken"
10504
#~ msgstr "kugirango Nka"
10505
 
10506
#, fuzzy
10507
#~ msgid "Don't use P-mnemonics for branches"
10508
#~ msgstr "Gukoresha kugirango"
10509
 
10510
#, fuzzy
10511
#~ msgid "Use addresses that allocate global registers"
10512
#~ msgstr "Amaderesi"
10513
 
10514
#, fuzzy
10515
#~ msgid "Do not use addresses that allocate global registers"
10516
#~ msgstr "OYA Gukoresha Amaderesi"
10517
 
10518
#, fuzzy
10519
#~ msgid "Generate a single exit point for each function"
10520
#~ msgstr "a UMWE Gusohoka Akadomo kugirango Umumaro"
10521
 
10522
#, fuzzy
10523
#~ msgid "Do not generate a single exit point for each function"
10524
#~ msgstr "OYA a UMWE Gusohoka Akadomo kugirango Umumaro"
10525
 
10526
#, fuzzy
10527
#~ msgid "Work around hardware multiply bug"
10528
#~ msgstr "Gukuba"
10529
 
10530
#, fuzzy
10531
#~ msgid "Do not work around hardware multiply bug"
10532
#~ msgstr "OYA Akazi Gukuba"
10533
 
10534
#, fuzzy
10535
#~ msgid "Target the AM33 processor"
10536
#~ msgstr "i"
10537
 
10538
#, fuzzy
10539
#~ msgid "Don't use hardware fp"
10540
#~ msgstr "Gukoresha"
10541
 
10542
#, fuzzy
10543
#~ msgid "Pass some arguments in registers"
10544
#~ msgstr "ingingo in"
10545
 
10546
#, fuzzy
10547
#~ msgid "Pass all arguments on stack"
10548
#~ msgstr "Byose ingingo ku"
10549
 
10550
#, fuzzy
10551
#~ msgid "Optimize for 32532 cpu"
10552
#~ msgstr "kugirango CPU"
10553
 
10554
#, fuzzy
10555
#~ msgid "Optimize for 32332 cpu"
10556
#~ msgstr "kugirango CPU"
10557
 
10558
#, fuzzy
10559
#~ msgid "Optimize for 32032"
10560
#~ msgstr "kugirango"
10561
 
10562
#, fuzzy
10563
#~ msgid "Register sb is zero. Use for absolute addressing"
10564
#~ msgstr "ni Zeru kugirango Kwohereza"
10565
 
10566
#, fuzzy
10567
#~ msgid "Do not use register sb"
10568
#~ msgstr "OYA Gukoresha Kwiyandikisha"
10569
 
10570
#, fuzzy
10571
#~ msgid "Use bit-field instructions"
10572
#~ msgstr "Umwanya Amabwiriza"
10573
 
10574
#, fuzzy
10575
#~ msgid "Do not use bit-field instructions"
10576
#~ msgstr "OYA Gukoresha Umwanya Amabwiriza"
10577
 
10578
#, fuzzy
10579
#~ msgid "Generate code for high memory"
10580
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango kirekire Ububiko"
10581
 
10582
#, fuzzy
10583
#~ msgid "Generate code for low memory"
10584
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Byo hasi Ububiko"
10585
 
10586
#, fuzzy
10587
#~ msgid "Use multiply-accumulate fp instructions"
10588
#~ msgstr "Gukuba Amabwiriza"
10589
 
10590
#, fuzzy
10591
#~ msgid "Do not use multiply-accumulate fp instructions"
10592
#~ msgstr "OYA Gukoresha Gukuba Amabwiriza"
10593
 
10594
#, fuzzy
10595
#~ msgid "\"Small register classes\" kludge"
10596
#~ msgstr "\"Kwiyandikisha Inzego"
10597
 
10598
#, fuzzy
10599
#~ msgid "No \"Small register classes\" kludge"
10600
#~ msgstr "Kwiyandikisha Inzego"
10601
 
10602
#, fuzzy
10603
#~ msgid ""
10604
#~ "unknown -mschedule= option (%s).\n"
10605
#~ "Valid options are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000\n"
10606
#~ msgstr "Kitazwi Ihitamo Amahitamo Na"
10607
 
10608
#, fuzzy
10609
#~ msgid ""
10610
#~ "unknown -march= option (%s).\n"
10611
#~ "Valid options are 1.0, 1.1, and 2.0\n"
10612
#~ msgstr "01. 1na2."
10613
 
10614
#, fuzzy
10615
#~ msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model\n"
10616
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA ni OYA in i"
10617
 
10618
#, fuzzy
10619
#~ msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls\n"
10620
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA ni OYA Na: Byihuta BUZIGUYE"
10621
 
10622
#, fuzzy
10623
#~ msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
10624
#~ msgstr "-g ni Ryari: ikoresha ku iyi"
10625
 
10626
#, fuzzy
10627
#~ msgid "-g option disabled"
10628
#~ msgstr "-g Ihitamo Yahagaritswe"
10629
 
10630
#, fuzzy
10631
#~ msgid "Generate cpp defines for server IO"
10632
#~ msgstr "kugirango Seriveri"
10633
 
10634
#, fuzzy
10635
#~ msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
10636
#~ msgstr "kugirango"
10637
 
10638
#, fuzzy
10639
#~ msgid "Generate PA1.1 code"
10640
#~ msgstr "1. ITEGEKONGENGA"
10641
 
10642
#, fuzzy
10643
#~ msgid "Generate PA1.0 code"
10644
#~ msgstr "0 ITEGEKONGENGA"
10645
 
10646
#, fuzzy
10647
#~ msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
10648
#~ msgstr "0 ITEGEKONGENGA 2. 10 Cyangwa"
10649
 
10650
#, fuzzy
10651
#~ msgid "Do not disable FP regs"
10652
#~ msgstr "OYA"
10653
 
10654
#, fuzzy
10655
#~ msgid "Disable space regs"
10656
#~ msgstr "Umwanya"
10657
 
10658
#, fuzzy
10659
#~ msgid "Do not disable space regs"
10660
#~ msgstr "OYA Umwanya"
10661
 
10662
#, fuzzy
10663
#~ msgid "Put jumps in call delay slots"
10664
#~ msgstr "in Gutinda Siloti"
10665
 
10666
#, fuzzy
10667
#~ msgid "Do not put jumps in call delay slots"
10668
#~ msgstr "OYA Gushyira in Gutinda Siloti"
10669
 
10670
#, fuzzy
10671
#~ msgid "Disable indexed addressing"
10672
#~ msgstr "Kwohereza"
10673
 
10674
#, fuzzy
10675
#~ msgid "Do not disable indexed addressing"
10676
#~ msgstr "OYA Kwohereza"
10677
 
10678
#, fuzzy
10679
#~ msgid "Do not use portable calling conventions"
10680
#~ msgstr "OYA Gukoresha"
10681
 
10682
#, fuzzy
10683
#~ msgid "Assume code will be assembled by GAS"
10684
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA ku"
10685
 
10686
#, fuzzy
10687
#~ msgid "Do not assume code will be assembled by GAS"
10688
#~ msgstr "OYA ITEGEKONGENGA ku"
10689
 
10690
#, fuzzy
10691
#~ msgid "Do not use software floating point"
10692
#~ msgstr "OYA Gukoresha Bihindagurika Akadomo"
10693
 
10694
#, fuzzy
10695
#~ msgid "Emit long load/store sequences"
10696
#~ msgstr "Ibirimo"
10697
 
10698
#, fuzzy
10699
#~ msgid "Do not emit long load/store sequences"
10700
#~ msgstr "OYA Ibirimo"
10701
 
10702
#, fuzzy
10703
#~ msgid "Generate fast indirect calls"
10704
#~ msgstr "Byihuta BUZIGUYE Amahamagara:"
10705
 
10706
#, fuzzy
10707
#~ msgid "Do not generate fast indirect calls"
10708
#~ msgstr "OYA Byihuta BUZIGUYE Amahamagara:"
10709
 
10710
#, fuzzy
10711
#~ msgid "Generate code for huge switch statements"
10712
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Hindura"
10713
 
10714
#, fuzzy
10715
#~ msgid "Do not generate code for huge switch statements"
10716
#~ msgstr "OYA ITEGEKONGENGA kugirango Hindura"
10717
 
10718
#, fuzzy
10719
#~ msgid "Always generate long calls"
10720
#~ msgstr "Amahamagara:"
10721
 
10722
#, fuzzy
10723
#~ msgid "Generate long calls only when needed"
10724
#~ msgstr "Amahamagara: Ryari:"
10725
 
10726
#, fuzzy
10727
#~ msgid "Specify architecture for code generation.  Values are 1.0, 1.1, and 2.0.  2.0 requires gas snapshot 19990413 or later."
10728
#~ msgstr "01. 1na2. 0. 2.."
10729
 
10730
#, fuzzy
10731
#~ msgid "Assume code will be linked by GNU ld"
10732
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA ku"
10733
 
10734
#, fuzzy
10735
#~ msgid "Assume code will be linked by HP ld"
10736
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA ku"
10737
 
10738
#, fuzzy
10739
#~ msgid "Do not use hardware floating point"
10740
#~ msgstr "OYA Gukoresha Bihindagurika Akadomo"
10741
 
10742
#, fuzzy
10743
#~ msgid "Return floating point results in ac0"
10744
#~ msgstr "Bihindagurika Akadomo Ibisubizo ku in"
10745
 
10746
#, fuzzy
10747
#~ msgid "Return floating point results in memory"
10748
#~ msgstr "Bihindagurika Akadomo Ibisubizo ku in Ububiko"
10749
 
10750
#, fuzzy
10751
#~ msgid "Generate code for an 11/40"
10752
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
10753
 
10754
#, fuzzy
10755
#~ msgid "Generate code for an 11/45"
10756
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
10757
 
10758
#, fuzzy
10759
#~ msgid "Generate code for an 11/10"
10760
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango 10"
10761
 
10762
#, fuzzy
10763
#~ msgid "Use 32 bit int"
10764
#~ msgstr "INT"
10765
 
10766
#, fuzzy
10767
#~ msgid "Use 16 bit int"
10768
#~ msgstr "INT"
10769
 
10770
#, fuzzy
10771
#~ msgid "Use 32 bit float"
10772
#~ msgstr "Kureremba"
10773
 
10774
#, fuzzy
10775
#~ msgid "Use 64 bit float"
10776
#~ msgstr "Kureremba"
10777
 
10778
#, fuzzy
10779
#~ msgid "Target has split I&D"
10780
#~ msgstr "Gutandukanya"
10781
 
10782
#, fuzzy
10783
#~ msgid "Target does not have split I&D"
10784
#~ msgstr "OYA Gutandukanya"
10785
 
10786
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
10787
#, fuzzy
10788
#~ msgid "invalid %%S value"
10789
#~ msgstr "Agaciro siko"
10790
 
10791
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
10792
#, fuzzy
10793
#~ msgid "invalid %%b value"
10794
#~ msgstr "Agaciro siko"
10795
 
10796
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
10797
#, fuzzy
10798
#~ msgid "invalid %%z value"
10799
#~ msgstr "Agaciro siko"
10800
 
10801
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
10802
#, fuzzy
10803
#~ msgid "invalid %%Z value"
10804
#~ msgstr "Agaciro siko"
10805
 
10806
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
10807
#, fuzzy
10808
#~ msgid "invalid %%k value"
10809
#~ msgstr "Agaciro siko"
10810
 
10811
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
10812
#, fuzzy
10813
#~ msgid "invalid %%j value"
10814
#~ msgstr "Agaciro siko"
10815
 
10816
#, fuzzy
10817
#~ msgid "can't have varargs with -mfp-arg-in-fp-regs"
10818
#~ msgstr "Na: in"
10819
 
10820
#, fuzzy
10821
#~ msgid "missing open paren"
10822
#~ msgstr "Ibuze Gufungura"
10823
 
10824
#, fuzzy
10825
#~ msgid "missing number"
10826
#~ msgstr "Ibuze Umubare"
10827
 
10828
#, fuzzy
10829
#~ msgid "missing close paren"
10830
#~ msgstr "Ibuze Gufunga"
10831
 
10832
#, fuzzy
10833
#~ msgid "number must be 0 or 1"
10834
#~ msgstr "Umubare 0 Cyangwa 1."
10835
 
10836
#, fuzzy
10837
#~ msgid "junk at end of #pragma longcall"
10838
#~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
10839
 
10840
#, fuzzy
10841
#~ msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
10842
#~ msgstr "-ni OYA ku"
10843
 
10844
#, fuzzy
10845
#~ msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
10846
#~ msgstr "-ni OYA ku"
10847
 
10848
#, fuzzy
10849
#~ msgid "unknown -mdebug-%s switch"
10850
#~ msgstr "Kitazwi Hindura"
10851
 
10852
#, fuzzy
10853
#~ msgid "unknown -mtraceback arg `%s'; expecting `full', `partial' or `none'"
10854
#~ msgstr "Kitazwi Cyangwa"
10855
 
10856
#, fuzzy
10857
#~ msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
10858
#~ msgstr "Hindura MAHARAKUBIRI"
10859
 
10860
#, fuzzy
10861
#~ msgid "unknown -misel= option specified: '%s'"
10862
#~ msgstr "Kitazwi Ihitamo"
10863
 
10864
#, fuzzy
10865
#~ msgid "unknown -mvrsave= option specified: '%s'"
10866
#~ msgstr "Kitazwi Ihitamo"
10867
 
10868
#, fuzzy
10869
#~ msgid "unknown ABI specified: '%s'"
10870
#~ msgstr "Kitazwi"
10871
 
10872
#, fuzzy
10873
#~ msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
10874
#~ msgstr "1. a 5"
10875
 
10876
#, fuzzy
10877
#~ msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
10878
#~ msgstr "2. a 5 Bitashizweho umukono"
10879
 
10880
#, fuzzy
10881
#~ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
10882
#~ msgstr "1. Bya a"
10883
 
10884
#, fuzzy
10885
#~ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
10886
#~ msgstr "1. Bya ni Inyuma Bya Urutonde"
10887
 
10888
#, fuzzy
10889
#~ msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
10890
#~ msgstr "3. a 4. Bitashizweho umukono"
10891
 
10892
#, fuzzy
10893
#~ msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal"
10894
#~ msgstr "Kuri a 2. Bitashizweho umukono"
10895
 
10896
#, fuzzy
10897
#~ msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
10898
#~ msgstr "Kuri a 2. Bitashizweho umukono"
10899
 
10900
#, fuzzy
10901
#~ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
10902
#~ msgstr "1. Bya a"
10903
 
10904
#, fuzzy
10905
#~ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
10906
#~ msgstr "1. Bya ni Inyuma Bya Urutonde"
10907
 
10908
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
10909
#, fuzzy
10910
#~ msgid "invalid %%f value"
10911
#~ msgstr "Agaciro siko"
10912
 
10913
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
10914
#, fuzzy
10915
#~ msgid "invalid %%F value"
10916
#~ msgstr "Agaciro siko"
10917
 
10918
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
10919
#, fuzzy
10920
#~ msgid "invalid %%G value"
10921
#~ msgstr "Agaciro siko"
10922
 
10923
#, fuzzy
10924
#~ msgid "invalid %%j code"
10925
#~ msgstr "Sibyo ITEGEKONGENGA"
10926
 
10927
#, fuzzy
10928
#~ msgid "invalid %%J code"
10929
#~ msgstr "Sibyo ITEGEKONGENGA"
10930
 
10931
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
10932
#, fuzzy
10933
#~ msgid "invalid %%K value"
10934
#~ msgstr "Agaciro siko"
10935
 
10936
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
10937
#, fuzzy
10938
#~ msgid "invalid %%O value"
10939
#~ msgstr "Agaciro siko"
10940
 
10941
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
10942
#, fuzzy
10943
#~ msgid "invalid %%T value"
10944
#~ msgstr "Agaciro siko"
10945
 
10946
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
10947
#, fuzzy
10948
#~ msgid "invalid %%u value"
10949
#~ msgstr "Agaciro siko"
10950
 
10951
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
10952
#, fuzzy
10953
#~ msgid "invalid %%v value"
10954
#~ msgstr "Agaciro siko"
10955
 
10956
#, fuzzy
10957
#~ msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
10958
#~ msgstr "Oya Bya ITEGEKONGENGA kugirango iyi"
10959
 
10960
#, fuzzy
10961
#~ msgid "Always pass floating-point arguments in memory"
10962
#~ msgstr "Bihindagurika Akadomo ingingo in Ububiko"
10963
 
10964
#, fuzzy
10965
#~ msgid "Don't always pass floating-point arguments in memory"
10966
#~ msgstr "Buri gihe Bihindagurika Akadomo ingingo in Ububiko"
10967
 
10968
#, fuzzy
10969
#~ msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
10970
#~ msgstr "Ubutumwa Na: i"
10971
 
10972
#, fuzzy
10973
#~ msgid "Compile for 64-bit pointers"
10974
#~ msgstr "kugirango"
10975
 
10976
#, fuzzy
10977
#~ msgid "Compile for 32-bit pointers"
10978
#~ msgstr "kugirango"
10979
 
10980
#, fuzzy
10981
#~ msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible"
10982
#~ msgstr "-Na"
10983
 
10984
#, fuzzy
10985
#~ msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
10986
#~ msgstr "-Bikora"
10987
 
10988
#, fuzzy
10989
#~ msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
10990
#~ msgstr "-Bya ngombwa Na: Kwohereza OYA"
10991
 
10992
#, fuzzy
10993
#~ msgid "Use POWER instruction set"
10994
#~ msgstr "Gushyiraho"
10995
 
10996
#, fuzzy
10997
#~ msgid "Use POWER2 instruction set"
10998
#~ msgstr "Gushyiraho"
10999
 
11000
#, fuzzy
11001
#~ msgid "Do not use POWER2 instruction set"
11002
#~ msgstr "OYA Gukoresha Gushyiraho"
11003
 
11004
#, fuzzy
11005
#~ msgid "Do not use POWER instruction set"
11006
#~ msgstr "OYA Gukoresha Gushyiraho"
11007
 
11008
#, fuzzy
11009
#~ msgid "Use PowerPC instruction set"
11010
#~ msgstr "Gushyiraho"
11011
 
11012
#, fuzzy
11013
#~ msgid "Do not use PowerPC instruction set"
11014
#~ msgstr "OYA Gukoresha Gushyiraho"
11015
 
11016
#, fuzzy
11017
#~ msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
11018
#~ msgstr "Itsinda Bitari ngombwa Amabwiriza"
11019
 
11020
#, fuzzy
11021
#~ msgid "Don't use PowerPC General Purpose group optional instructions"
11022
#~ msgstr "Gukoresha Itsinda Bitari ngombwa Amabwiriza"
11023
 
11024
#, fuzzy
11025
#~ msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
11026
#~ msgstr "Itsinda Bitari ngombwa Amabwiriza"
11027
 
11028
#, fuzzy
11029
#~ msgid "Don't use PowerPC Graphics group optional instructions"
11030
#~ msgstr "Gukoresha Itsinda Bitari ngombwa Amabwiriza"
11031
 
11032
#, fuzzy
11033
#~ msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
11034
#~ msgstr "Gushyiraho"
11035
 
11036
#, fuzzy
11037
#~ msgid "Don't use PowerPC-64 instruction set"
11038
#~ msgstr "Gukoresha Gushyiraho"
11039
 
11040
#, fuzzy
11041
#~ msgid "Use AltiVec instructions"
11042
#~ msgstr "Amabwiriza"
11043
 
11044
#, fuzzy
11045
#~ msgid "Don't use AltiVec instructions"
11046
#~ msgstr "Gukoresha Amabwiriza"
11047
 
11048
#, fuzzy
11049
#~ msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
11050
#~ msgstr "Gishya kugirango"
11051
 
11052
#, fuzzy
11053
#~ msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
11054
#~ msgstr "ki/ bishaje kugirango"
11055
 
11056
#, fuzzy
11057
#~ msgid "Put everything in the regular TOC"
11058
#~ msgstr "in i Ibisanzwe"
11059
 
11060
#, fuzzy
11061
#~ msgid "Place floating point constants in TOC"
11062
#~ msgstr "Bihindagurika Akadomo in"
11063
 
11064
#, fuzzy
11065
#~ msgid "Don't place floating point constants in TOC"
11066
#~ msgstr "Bihindagurika Akadomo in"
11067
 
11068
#, fuzzy
11069
#~ msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
11070
#~ msgstr "IKIMENYETSO Nta- boneza in"
11071
 
11072
#, fuzzy
11073
#~ msgid "Don't place symbol+offset constants in TOC"
11074
#~ msgstr "IKIMENYETSO Nta- boneza in"
11075
 
11076
#, fuzzy
11077
#~ msgid "Place variable addresses in the regular TOC"
11078
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Amaderesi in i Ibisanzwe"
11079
 
11080
#, fuzzy
11081
#~ msgid "Generate load/store multiple instructions"
11082
#~ msgstr "Ibirimo Igikubo Amabwiriza"
11083
 
11084
#, fuzzy
11085
#~ msgid "Do not generate load/store multiple instructions"
11086
#~ msgstr "OYA Ibirimo Igikubo Amabwiriza"
11087
 
11088
#, fuzzy
11089
#~ msgid "Generate string instructions for block moves"
11090
#~ msgstr "Ikurikiranyanyuguti Amabwiriza kugirango Funga"
11091
 
11092
#, fuzzy
11093
#~ msgid "Do not generate string instructions for block moves"
11094
#~ msgstr "OYA Ikurikiranyanyuguti Amabwiriza kugirango Funga"
11095
 
11096
#, fuzzy
11097
#~ msgid "Generate load/store with update instructions"
11098
#~ msgstr "Ibirimo Na: Kuvugurura Amabwiriza"
11099
 
11100
#, fuzzy
11101
#~ msgid "Do not generate load/store with update instructions"
11102
#~ msgstr "OYA Ibirimo Na: Kuvugurura Amabwiriza"
11103
 
11104
#, fuzzy
11105
#~ msgid "Don't schedule the start and end of the procedure"
11106
#~ msgstr "Igenabihe i Gutangira Na Impera Bya i"
11107
 
11108
#, fuzzy
11109
#~ msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
11110
#~ msgstr "Byose in Ububiko Mburabuzi"
11111
 
11112
#, fuzzy
11113
#~ msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
11114
#~ msgstr "Gitoya in Mburabuzi"
11115
 
11116
#, fuzzy
11117
#~ msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
11118
#~ msgstr "Ibiranga Bya Na Igenabihe ITEGEKONGENGA kugirango"
11119
 
11120
#, fuzzy
11121
#~ msgid "Enable debug output"
11122
#~ msgstr "Kosora amakosa Ibisohoka"
11123
 
11124
#, fuzzy
11125
#~ msgid "Select full, part, or no traceback table"
11126
#~ msgstr "Cyangwa Oya imbonerahamwe#"
11127
 
11128
#, fuzzy
11129
#~ msgid "Specify ABI to use"
11130
#~ msgstr "Kuri Gukoresha"
11131
 
11132
#, fuzzy
11133
#~ msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)"
11134
#~ msgstr "Ingano Bya MAHARAKUBIRI Cyangwa"
11135
 
11136
#, fuzzy
11137
#~ msgid "Specify yes/no if isel instructions should be generated"
11138
#~ msgstr "Yego Oya NIBA Amabwiriza"
11139
 
11140
#, fuzzy
11141
#~ msgid "Specify yes/no if VRSAVE instructions should be generated for AltiVec"
11142
#~ msgstr "Yego Oya NIBA Amabwiriza kugirango"
11143
 
11144
#, fuzzy
11145
#~ msgid "Avoid all range limits on call instructions"
11146
#~ msgstr "Byose Urutonde Imbibi ku Amabwiriza"
11147
 
11148
#, fuzzy
11149
#~ msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
11150
#~ msgstr "OYA"
11151
 
11152
#, fuzzy
11153
#~ msgid "Select method for sdata handling"
11154
#~ msgstr "Uburyo kugirango"
11155
 
11156
#, fuzzy
11157
#~ msgid "Align to the base type of the bit-field"
11158
#~ msgstr "Kuri i SHINGIRO Ubwoko Bya i Umwanya"
11159
 
11160
#, fuzzy
11161
#~ msgid "Don't align to the base type of the bit-field"
11162
#~ msgstr "Gutondeka Kuri i SHINGIRO Ubwoko Bya i Umwanya"
11163
 
11164
#, fuzzy
11165
#~ msgid "Don't assume that unaligned accesses are handled by the system"
11166
#~ msgstr "ku i Sisitemu"
11167
 
11168
#, fuzzy
11169
#~ msgid "Assume that unaligned accesses are handled by the system"
11170
#~ msgstr "ku i Sisitemu"
11171
 
11172
#, fuzzy
11173
#~ msgid "Produce code relocatable at runtime"
11174
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA ku"
11175
 
11176
#, fuzzy
11177
#~ msgid "Don't produce code relocatable at runtime"
11178
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA ku"
11179
 
11180
#, fuzzy
11181
#~ msgid "Produce little endian code"
11182
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
11183
 
11184
#, fuzzy
11185
#~ msgid "Produce big endian code"
11186
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
11187
 
11188
#, fuzzy
11189
#~ msgid "no description yet"
11190
#~ msgstr "Oya Isobanuramiterere"
11191
 
11192
#, fuzzy
11193
#~ msgid "Don't use EABI"
11194
#~ msgstr "Gukoresha"
11195
 
11196
#, fuzzy
11197
#~ msgid "Do not allow bit-fields to cross word boundaries"
11198
#~ msgstr "OYA Kwemerera Imyanya Kuri Kwambukiranya ijambo"
11199
 
11200
#, fuzzy
11201
#~ msgid "Use alternate register names"
11202
#~ msgstr "Kwiyandikisha Amazina"
11203
 
11204
#, fuzzy
11205
#~ msgid "Don't use alternate register names"
11206
#~ msgstr "Gukoresha Kwiyandikisha Amazina"
11207
 
11208
#, fuzzy
11209
#~ msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o"
11210
#~ msgstr "Na: a a Na o"
11211
 
11212
#, fuzzy
11213
#~ msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o"
11214
#~ msgstr "Na: a a Na o"
11215
 
11216
#, fuzzy
11217
#~ msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o"
11218
#~ msgstr "Na: a a Na o"
11219
 
11220
#, fuzzy
11221
#~ msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o"
11222
#~ msgstr "Na: a a Na o"
11223
 
11224
#, fuzzy
11225
#~ msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header"
11226
#~ msgstr "i in i Amabendera Umutwempangano"
11227
 
11228
#, fuzzy
11229
#~ msgid "Use the WindISS simulator"
11230
#~ msgstr "i"
11231
 
11232
#, fuzzy
11233
#~ msgid "bad value for -mcall-%s"
11234
#~ msgstr "Agaciro kugirango"
11235
 
11236
#, fuzzy
11237
#~ msgid "bad value for -msdata=%s"
11238
#~ msgstr "Agaciro kugirango"
11239
 
11240
#, fuzzy
11241
#~ msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
11242
#~ msgstr "-Na"
11243
 
11244
#, fuzzy
11245
#~ msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
11246
#~ msgstr "-F Na"
11247
 
11248
#, fuzzy
11249
#~ msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
11250
#~ msgstr "-Na"
11251
 
11252
#, fuzzy
11253
#~ msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
11254
#~ msgstr "-Na"
11255
 
11256
#, fuzzy
11257
#~ msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
11258
#~ msgstr "-Na"
11259
 
11260
#, fuzzy
11261
#~ msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
11262
#~ msgstr "-Na"
11263
 
11264
#, fuzzy
11265
#~ msgid "invalid UNSPEC as operand (1)"
11266
#~ msgstr "Sibyo Nka 1."
11267
 
11268
#, fuzzy
11269
#~ msgid "invalid UNSPEC as operand (2)"
11270
#~ msgstr "Sibyo Nka 2."
11271
 
11272
#, fuzzy
11273
#~ msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
11274
#~ msgstr "in"
11275
 
11276
#, fuzzy
11277
#~ msgid "Cannot decompose address."
11278
#~ msgstr "Aderesi"
11279
 
11280
#, fuzzy
11281
#~ msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
11282
#~ msgstr "in"
11283
 
11284
#, fuzzy
11285
#~ msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit."
11286
#~ msgstr "Ingano Bya Ibihinduka"
11287
 
11288
#, fuzzy
11289
#~ msgid "Don't set backchain (faster, but debug harder"
11290
#~ msgstr "Gushyiraho Kosora amakosa"
11291
 
11292
#, fuzzy
11293
#~ msgid "Use bras for executable < 64k"
11294
#~ msgstr "kugirango"
11295
 
11296
#, fuzzy
11297
#~ msgid "Don't use bras"
11298
#~ msgstr "Gukoresha"
11299
 
11300
#, fuzzy
11301
#~ msgid "Additional debug prints"
11302
#~ msgstr "Kosora amakosa"
11303
 
11304
#, fuzzy
11305
#~ msgid "Don't print additional debug prints"
11306
#~ msgstr "Gucapa Kosora amakosa"
11307
 
11308
#, fuzzy
11309
#~ msgid "64 bit mode"
11310
#~ msgstr "Ubwoko"
11311
 
11312
#, fuzzy
11313
#~ msgid "31 bit mode"
11314
#~ msgstr "Ubwoko"
11315
 
11316
#, fuzzy
11317
#~ msgid "mvcle use"
11318
#~ msgstr "Gukoresha"
11319
 
11320
#, fuzzy
11321
#~ msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
11322
#~ msgstr "_OYA ku iyi"
11323
 
11324
#, fuzzy
11325
#~ msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
11326
#~ msgstr "Ikiranga ni OYA Na:"
11327
 
11328
#, fuzzy
11329
#~ msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions"
11330
#~ msgstr "`%s'Ikiranga Kuri Hagarikira aho Imimaro"
11331
 
11332
#, fuzzy
11333
#~ msgid "`%s' attribute argument not a string constant"
11334
#~ msgstr "`%s'Ikiranga OYA a Ikurikiranyanyuguti"
11335
 
11336
#, fuzzy
11337
#~ msgid "`%s' attribute argument not an integer constant"
11338
#~ msgstr "`%s'Ikiranga OYA Umubare wuzuye"
11339
 
11340
#, fuzzy
11341
#~ msgid "Profiling is not supported on this target."
11342
#~ msgstr "ni OYA ku iyi Intego"
11343
 
11344
#, fuzzy
11345
#~ msgid "%s is not supported by this configuration"
11346
#~ msgstr "%sni OYA ku iyi Iboneza"
11347
 
11348
#, fuzzy
11349
#~ msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
11350
#~ msgstr "-MAHARAKUBIRI OYA Na:"
11351
 
11352
#, fuzzy
11353
#~ msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
11354
#~ msgstr "-ni OYA ku"
11355
 
11356
#, fuzzy
11357
#~ msgid "invalid %%Y operand"
11358
#~ msgstr "Sibyo"
11359
 
11360
#, fuzzy
11361
#~ msgid "invalid %%A operand"
11362
#~ msgstr "Sibyo"
11363
 
11364
#, fuzzy
11365
#~ msgid "invalid %%B operand"
11366
#~ msgstr "Sibyo"
11367
 
11368
#, fuzzy
11369
#~ msgid "invalid %%c operand"
11370
#~ msgstr "Sibyo"
11371
 
11372
#, fuzzy
11373
#~ msgid "invalid %%C operand"
11374
#~ msgstr "Sibyo"
11375
 
11376
#, fuzzy
11377
#~ msgid "invalid %%d operand"
11378
#~ msgstr "Sibyo"
11379
 
11380
#, fuzzy
11381
#~ msgid "invalid %%D operand"
11382
#~ msgstr "Sibyo"
11383
 
11384
#, fuzzy
11385
#~ msgid "invalid %%f operand"
11386
#~ msgstr "Sibyo"
11387
 
11388
#, fuzzy
11389
#~ msgid "invalid %%s operand"
11390
#~ msgstr "Sibyo"
11391
 
11392
#, fuzzy
11393
#~ msgid "long long constant not a valid immediate operand"
11394
#~ msgstr "OYA a Byemewe"
11395
 
11396
#, fuzzy
11397
#~ msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
11398
#~ msgstr "Bihindagurika Akadomo OYA a Byemewe"
11399
 
11400
#, fuzzy
11401
#~ msgid "Generate code for big endian"
11402
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
11403
 
11404
#, fuzzy
11405
#~ msgid "Generate code for little endian"
11406
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
11407
 
11408
#, fuzzy
11409
#~ msgid "Use little-endian byte order for data"
11410
#~ msgstr "Bayite Itondekanya kugirango Ibyatanzwe"
11411
 
11412
#, fuzzy
11413
#~ msgid "Assume possible double misalignment"
11414
#~ msgstr "MAHARAKUBIRI"
11415
 
11416
#, fuzzy
11417
#~ msgid "Assume all doubles are aligned"
11418
#~ msgstr "Byose"
11419
 
11420
#, fuzzy
11421
#~ msgid "Pass -assert pure-text to linker"
11422
#~ msgstr "Umwandiko Kuri"
11423
 
11424
#, fuzzy
11425
#~ msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
11426
#~ msgstr "OYA Umwandiko Kuri"
11427
 
11428
#, fuzzy
11429
#~ msgid "Use flat register window model"
11430
#~ msgstr "Kirambuye Kwiyandikisha Idirishya Urugero"
11431
 
11432
#, fuzzy
11433
#~ msgid "Do not use flat register window model"
11434
#~ msgstr "OYA Gukoresha Kirambuye Kwiyandikisha Idirishya Urugero"
11435
 
11436
#, fuzzy
11437
#~ msgid "Do not use ABI reserved registers"
11438
#~ msgstr "OYA Gukoresha"
11439
 
11440
#, fuzzy
11441
#~ msgid "Use hardware quad fp instructions"
11442
#~ msgstr "Amabwiriza"
11443
 
11444
#, fuzzy
11445
#~ msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
11446
#~ msgstr "OYA Gukoresha Amabwiriza"
11447
 
11448
#, fuzzy
11449
#~ msgid "Compile for v8plus ABI"
11450
#~ msgstr "kugirango"
11451
 
11452
#, fuzzy
11453
#~ msgid "Do not compile for v8plus ABI"
11454
#~ msgstr "OYA Gukusanya kugirango"
11455
 
11456
#, fuzzy
11457
#~ msgid "Do not utilize Visual Instruction Set"
11458
#~ msgstr "OYA"
11459
 
11460
#, fuzzy
11461
#~ msgid "Optimize for Cypress processors"
11462
#~ msgstr "kugirango"
11463
 
11464
#, fuzzy
11465
#~ msgid "Optimize for SPARCLite processors"
11466
#~ msgstr "kugirango"
11467
 
11468
#, fuzzy
11469
#~ msgid "Optimize for F930 processors"
11470
#~ msgstr "kugirango"
11471
 
11472
#, fuzzy
11473
#~ msgid "Optimize for F934 processors"
11474
#~ msgstr "kugirango"
11475
 
11476
#, fuzzy
11477
#~ msgid "Optimize for SuperSPARC processors"
11478
#~ msgstr "kugirango"
11479
 
11480
#, fuzzy
11481
#~ msgid "Do not use stack bias"
11482
#~ msgstr "OYA Gukoresha"
11483
 
11484
#, fuzzy
11485
#~ msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
11486
#~ msgstr "ku Itunganya kugirango MAHARAKUBIRI ijambo Amakopi"
11487
 
11488
#, fuzzy
11489
#~ msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies"
11490
#~ msgstr "OYA Gukoresha ku Itunganya kugirango MAHARAKUBIRI ijambo Amakopi"
11491
 
11492
#, fuzzy
11493
#~ msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
11494
#~ msgstr "Amabwiriza in Na"
11495
 
11496
#, fuzzy
11497
#~ msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker"
11498
#~ msgstr "OYA Kugeza ku ndunduro Amabwiriza in Cyangwa"
11499
 
11500
#, fuzzy
11501
#~ msgid "Use given SPARC code model"
11502
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA Urugero"
11503
 
11504
#, fuzzy
11505
#~ msgid "cannot use va_start in interrupt function"
11506
#~ msgstr "Gukoresha in Hagarikira aho Umumaro"
11507
 
11508
#, fuzzy
11509
#~ msgid "`B' operand is not constant"
11510
#~ msgstr "`ni OYA"
11511
 
11512
#, fuzzy
11513
#~ msgid "`B' operand has multiple bits set"
11514
#~ msgstr "`Igikubo Gushyiraho"
11515
 
11516
#, fuzzy
11517
#~ msgid "`o' operand is not constant"
11518
#~ msgstr "`ni OYA"
11519
 
11520
#, fuzzy
11521
#~ msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
11522
#~ msgstr "Kitazwi ITEGEKONGENGA"
11523
 
11524
#, fuzzy
11525
#~ msgid "switch statement of size %lu entries too large"
11526
#~ msgstr "Hindura Inyandiko Bya Ingano Ibyinjijwe Binini"
11527
 
11528
#, fuzzy
11529
#~ msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
11530
#~ msgstr "#Byabonetse Ibanjirije"
11531
 
11532
#, fuzzy
11533
#~ msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
11534
#~ msgstr "#OYA BIHUYE Ibanjirije"
11535
 
11536
#, fuzzy
11537
#~ msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
11538
#~ msgstr "Gushyiraho Hagarikira aho Ikiranga Oya KIGEZWEHO Umumaro"
11539
 
11540
#, fuzzy
11541
#~ msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"
11542
#~ msgstr "Gushyiraho Hagarikira aho Ikiranga Oya Ikiranga"
11543
 
11544
#, fuzzy
11545
#~ msgid "junk at end of #pragma ghs section"
11546
#~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya Icyiciro"
11547
 
11548
#, fuzzy
11549
#~ msgid "unrecognized section name \"%s\""
11550
#~ msgstr "Icyiciro Izina:"
11551
 
11552
#, fuzzy
11553
#~ msgid "malformed #pragma ghs section"
11554
#~ msgstr "Icyiciro"
11555
 
11556
#, fuzzy
11557
#~ msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
11558
#~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya Hagarikira aho"
11559
 
11560
#, fuzzy
11561
#~ msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
11562
#~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
11563
 
11564
#, fuzzy
11565
#~ msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
11566
#~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
11567
 
11568
#, fuzzy
11569
#~ msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
11570
#~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
11571
 
11572
#, fuzzy
11573
#~ msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
11574
#~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
11575
 
11576
#, fuzzy
11577
#~ msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
11578
#~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
11579
 
11580
#, fuzzy
11581
#~ msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
11582
#~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
11583
 
11584
#, fuzzy
11585
#~ msgid "%s=%s is not numeric"
11586
#~ msgstr "%s=%sni OYA Bikurikije umubare"
11587
 
11588
#, fuzzy
11589
#~ msgid "%s=%s is too large"
11590
#~ msgstr "%s=%sni Binini"
11591
 
11592
#, fuzzy
11593
#~ msgid "const_double_split got a bad insn:"
11594
#~ msgstr "a"
11595
 
11596
#, fuzzy
11597
#~ msgid "a data area attribute cannot be specified for local variables"
11598
#~ msgstr "a Ibyatanzwe Ubuso Ikiranga kugirango Ibihinduka"
11599
 
11600
#, fuzzy
11601
#~ msgid "data area of '%s' conflicts with previous declaration"
11602
#~ msgstr "Ibyatanzwe Ubuso Bya Na: Ibanjirije"
11603
 
11604
#, fuzzy
11605
#~ msgid "bad amount of stack space removal: %d"
11606
#~ msgstr "Igiteranyo Bya Umwanya"
11607
 
11608
#, fuzzy
11609
#~ msgid "Too much stack space to dispose of: %d"
11610
#~ msgstr "Umwanya Kuri Bya"
11611
 
11612
#, fuzzy
11613
#~ msgid "Too much stack space to prepare: %d"
11614
#~ msgstr "Umwanya Kuri"
11615
 
11616
#, fuzzy
11617
#~ msgid "Prohibit PC relative function calls"
11618
#~ msgstr "Bifitanye isano Umumaro Amahamagara:"
11619
 
11620
#, fuzzy
11621
#~ msgid "Reuse r30 on a per function basis"
11622
#~ msgstr "ku a Umumaro Ishingiro"
11623
 
11624
#, fuzzy
11625
#~ msgid "Use stubs for function prologues"
11626
#~ msgstr "kugirango Umumaro"
11627
 
11628
#, fuzzy
11629
#~ msgid "Same as: -mep -mprolog-function"
11630
#~ msgstr "Nka Umumaro"
11631
 
11632
#, fuzzy
11633
#~ msgid "Compile for the v850 processor"
11634
#~ msgstr "kugirango i"
11635
 
11636
#, fuzzy
11637
#~ msgid "Compile for v850e processor"
11638
#~ msgstr "kugirango"
11639
 
11640
#, fuzzy
11641
#~ msgid "Enable the use of the short load instructions"
11642
#~ msgstr "i Gukoresha Bya i Ibirimo Amabwiriza"
11643
 
11644
#, fuzzy
11645
#~ msgid "Do not use the callt instruction"
11646
#~ msgstr "OYA Gukoresha i"
11647
 
11648
#, fuzzy
11649
#~ msgid "Do not use registers r2 and r5"
11650
#~ msgstr "OYA Gukoresha Na"
11651
 
11652
#, fuzzy
11653
#~ msgid "Enforce strict alignment"
11654
#~ msgstr "Itunganya"
11655
 
11656
#, fuzzy
11657
#~ msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
11658
#~ msgstr "4. Bayite Ibyinjijwe in Hindura Imbonerahamwe"
11659
 
11660
#, fuzzy
11661
#~ msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
11662
#~ msgstr "i KININI Ingano Bya Ibyatanzwe kugirango i Ubuso"
11663
 
11664
#, fuzzy
11665
#~ msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"
11666
#~ msgstr "i KININI Ingano Bya Ibyatanzwe kugirango i Ubuso"
11667
 
11668
#, fuzzy
11669
#~ msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
11670
#~ msgstr "i KININI Ingano Bya Ibyatanzwe kugirango i Ubuso"
11671
 
11672
#, fuzzy
11673
#~ msgid "bad test"
11674
#~ msgstr "Igerageza"
11675
 
11676
#, fuzzy
11677
#~ msgid "boolean registers required for the floating-point option"
11678
#~ msgstr "Icyungo Bya ngombwa kugirango i Bihindagurika Akadomo Ihitamo"
11679
 
11680
#, fuzzy
11681
#~ msgid "invalid mask"
11682
#~ msgstr "Sibyo"
11683
 
11684
#, fuzzy
11685
#~ msgid "invalid address"
11686
#~ msgstr "Sibyo Aderesi"
11687
 
11688
#, fuzzy
11689
#~ msgid "no register in address"
11690
#~ msgstr "Oya Kwiyandikisha in Aderesi"
11691
 
11692
#, fuzzy
11693
#~ msgid "address offset not a constant"
11694
#~ msgstr "Aderesi Nta- boneza OYA a"
11695
 
11696
#, fuzzy
11697
#~ msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
11698
#~ msgstr "Itatangijwe Ibihinduka in a Icyiciro"
11699
 
11700
#, fuzzy
11701
#~ msgid "Use the Xtensa code density option"
11702
#~ msgstr "i ITEGEKONGENGA Ihitamo"
11703
 
11704
#, fuzzy
11705
#~ msgid "Do not use the Xtensa code density option"
11706
#~ msgstr "OYA Gukoresha i ITEGEKONGENGA Ihitamo"
11707
 
11708
#, fuzzy
11709
#~ msgid "Use the Xtensa MAC16 option"
11710
#~ msgstr "i Ihitamo"
11711
 
11712
#, fuzzy
11713
#~ msgid "Do not use the Xtensa MAC16 option"
11714
#~ msgstr "OYA Gukoresha i Ihitamo"
11715
 
11716
#, fuzzy
11717
#~ msgid "Use the Xtensa MUL16 option"
11718
#~ msgstr "i Ihitamo"
11719
 
11720
#, fuzzy
11721
#~ msgid "Do not use the Xtensa MUL16 option"
11722
#~ msgstr "OYA Gukoresha i Ihitamo"
11723
 
11724
#, fuzzy
11725
#~ msgid "Use the Xtensa MUL32 option"
11726
#~ msgstr "i Ihitamo"
11727
 
11728
#, fuzzy
11729
#~ msgid "Do not use the Xtensa MUL32 option"
11730
#~ msgstr "OYA Gukoresha i Ihitamo"
11731
 
11732
#, fuzzy
11733
#~ msgid "Use the Xtensa NSA option"
11734
#~ msgstr "i Ihitamo"
11735
 
11736
#, fuzzy
11737
#~ msgid "Do not use the Xtensa NSA option"
11738
#~ msgstr "OYA Gukoresha i Ihitamo"
11739
 
11740
#, fuzzy
11741
#~ msgid "Use the Xtensa MIN/MAX option"
11742
#~ msgstr "i Ihitamo"
11743
 
11744
#, fuzzy
11745
#~ msgid "Do not use the Xtensa MIN/MAX option"
11746
#~ msgstr "OYA Gukoresha i Ihitamo"
11747
 
11748
#, fuzzy
11749
#~ msgid "Use the Xtensa SEXT option"
11750
#~ msgstr "i Ihitamo"
11751
 
11752
#, fuzzy
11753
#~ msgid "Do not use the Xtensa SEXT option"
11754
#~ msgstr "OYA Gukoresha i Ihitamo"
11755
 
11756
#, fuzzy
11757
#~ msgid "Use the Xtensa boolean register option"
11758
#~ msgstr "i Icyungo Kwiyandikisha Ihitamo"
11759
 
11760
#, fuzzy
11761
#~ msgid "Do not use the Xtensa boolean register option"
11762
#~ msgstr "OYA Gukoresha i Icyungo Kwiyandikisha Ihitamo"
11763
 
11764
#, fuzzy
11765
#~ msgid "Use the Xtensa floating-point unit"
11766
#~ msgstr "i Bihindagurika Akadomo Igice:"
11767
 
11768
#, fuzzy
11769
#~ msgid "Do not use the Xtensa floating-point unit"
11770
#~ msgstr "OYA Gukoresha i Bihindagurika Akadomo Igice:"
11771
 
11772
#, fuzzy
11773
#~ msgid "Disable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
11774
#~ msgstr "Gukuba Kongeramo Na Gukuba Gukuramo Amabwiriza"
11775
 
11776
#, fuzzy
11777
#~ msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
11778
#~ msgstr "Gukuba Kongeramo Na Gukuba Gukuramo Amabwiriza"
11779
 
11780
#, fuzzy
11781
#~ msgid "Serialize volatile memory references with MEMW instructions"
11782
#~ msgstr "Ububiko Indango Na: Amabwiriza"
11783
 
11784
#, fuzzy
11785
#~ msgid "Do not serialize volatile memory references with MEMW instructions"
11786
#~ msgstr "OYA Ububiko Indango Na: Amabwiriza"
11787
 
11788
#, fuzzy
11789
#~ msgid "Intersperse literal pools with code in the text section"
11790
#~ msgstr "Na: ITEGEKONGENGA in i Umwandiko Icyiciro"
11791
 
11792
#, fuzzy
11793
#~ msgid "Put literal pools in a separate literal section"
11794
#~ msgstr "in a Icyiciro"
11795
 
11796
#, fuzzy
11797
#~ msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties"
11798
#~ msgstr "Gutondeka Kuri"
11799
 
11800
#, fuzzy
11801
#~ msgid "Do not automatically align branch targets"
11802
#~ msgstr "OYA ku buryo bwikora Gutondeka"
11803
 
11804
#, fuzzy
11805
#~ msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs"
11806
#~ msgstr "BUZIGUYE Amabwiriza kugirango Binini Porogaramu"
11807
 
11808
#, fuzzy
11809
#~ msgid "Use direct CALLn instructions for fast calls"
11810
#~ msgstr "Amabwiriza kugirango Byihuta Amahamagara:"
11811
 
11812
#, fuzzy
11813
#~ msgid "`-gnat' misspelled as `-gant'"
11814
#~ msgstr "`-Nka"
11815
 
11816
#, fuzzy
11817
#~ msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'"
11818
#~ msgstr "Ubwoko OYA BIHUYE Izina:"
11819
 
11820
#, fuzzy
11821
#~ msgid "type of `%E' does not match destructor type `%T' (type was `%T')"
11822
#~ msgstr "Ubwoko Bya OYA BIHUYE Ubwoko Ubwoko"
11823
 
11824
#, fuzzy
11825
#~ msgid "`%D' is a namespace"
11826
#~ msgstr "`%D'ni a"
11827
 
11828
#, fuzzy
11829
#~ msgid "base object `%E' of scoped method call is of non-aggregate type `%T'"
11830
#~ msgstr "SHINGIRO Igikoresho Bya Uburyo ni Bya Ubwoko"
11831
 
11832
#, fuzzy
11833
#~ msgid "unable to call pointer to member function here"
11834
#~ msgstr "Kuri Mweretsi Kuri Umumaro"
11835
 
11836
#, fuzzy
11837
#~ msgid "destructors take no parameters"
11838
#~ msgstr "Oya Ibigenga"
11839
 
11840
#, fuzzy
11841
#~ msgid "destructor name `~%T' does not match type `%T' of expression"
11842
#~ msgstr "Izina: OYA BIHUYE Ubwoko Bya imvugo"
11843
 
11844
#, fuzzy
11845
#~ msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
11846
#~ msgstr "Kubaza... kugirango in ni Bya Ubwoko"
11847
 
11848
#, fuzzy
11849
#~ msgid "request for member `%D' is ambiguous"
11850
#~ msgstr "Kubaza... kugirango ni"
11851
 
11852
#, fuzzy
11853
#~ msgid "%s %D(%T, %T, %T) "
11854
#~ msgstr "%s%D(%T,%T,%T)
11855
 
11856
#, fuzzy
11857
#~ msgid "%s %D(%T, %T) "
11858
#~ msgstr "%s%D(%T,%T)
11859
 
11860
#, fuzzy
11861
#~ msgid "%s %D(%T) "
11862
#~ msgstr "%s%D(%T)
11863
 
11864
#, fuzzy
11865
#~ msgid "%s %T "
11866
#~ msgstr "%s%T
11867
 
11868
# desktop/source\app\ssodlg.src:DLG_SSOLOGIN.text
11869
#, fuzzy
11870
#~ msgid "%s %+#D%s"
11871
#~ msgstr "%s%+#D%s"
11872
 
11873
#, fuzzy
11874
#~ msgid "incomplete type '%T' cannot be used to name a scope"
11875
#~ msgstr "Ubwoko Kuri Izina: a Ingano:"
11876
 
11877
#, fuzzy
11878
#~ msgid "'%D' has no member named '%E'"
11879
#~ msgstr "'%D'Oya"
11880
 
11881
#, fuzzy
11882
#~ msgid "no matching function for call to `%D(%A)'"
11883
#~ msgstr "Oya Umumaro kugirango Kuri"
11884
 
11885
#, fuzzy
11886
#~ msgid "call of overloaded `%D(%A)' is ambiguous"
11887
#~ msgstr "Bya ni"
11888
 
11889
#, fuzzy
11890
#~ msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
11891
#~ msgstr "Mweretsi Kuri Umumaro Igikoresho ikoresha Cyangwa"
11892
 
11893
#, fuzzy
11894
#~ msgid "no match for call to `(%T) (%A)'"
11895
#~ msgstr "Oya BIHUYE kugirango Kuri"
11896
 
11897
#, fuzzy
11898
#~ msgid "call of `(%T) (%A)' is ambiguous"
11899
#~ msgstr "Bya ni"
11900
 
11901
#, fuzzy
11902
#~ msgid "%s for `%T ? %T : %T' operator"
11903
#~ msgstr "%skugirango."
11904
 
11905
#, fuzzy
11906
#~ msgid "%s for `%T %s' operator"
11907
#~ msgstr "%skugirango Mukoresha"
11908
 
11909
#, fuzzy
11910
#~ msgid "%s for `%T [%T]' operator"
11911
#~ msgstr "%skugirango Mukoresha"
11912
 
11913
#, fuzzy
11914
#~ msgid "%s for `%T %s %T' operator"
11915
#~ msgstr "%skugirango Mukoresha"
11916
 
11917
#, fuzzy
11918
#~ msgid "%s for `%s %T' operator"
11919
#~ msgstr "%skugirango Mukoresha"
11920
 
11921
#, fuzzy
11922
#~ msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
11923
#~ msgstr "C i Hagati Ijambo Bya a imvugo"
11924
 
11925
#, fuzzy
11926
#~ msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression"
11927
#~ msgstr "`%E'Ubwoko Na ni OYA a imvugo"
11928
 
11929
#, fuzzy
11930
#~ msgid "operands to ?: have different types"
11931
#~ msgstr "Kuri"
11932
 
11933
#, fuzzy
11934
#~ msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'"
11935
#~ msgstr "in imvugo"
11936
 
11937
#, fuzzy
11938
#~ msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
11939
#~ msgstr "Na Ubwoko in imvugo"
11940
 
11941
#, fuzzy
11942
#~ msgid "`%D' must be declared before use"
11943
#~ msgstr "`%D'Mbere Gukoresha"
11944
 
11945
#, fuzzy
11946
#~ msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead"
11947
#~ msgstr "Oya INT kugirango Imbanziriza Mukoresha"
11948
 
11949
#, fuzzy
11950
#~ msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment"
11951
#~ msgstr "ikoresha kugirango Gukoporora Igenera"
11952
 
11953
#, fuzzy
11954
#~ msgid "  where cfront would use `%#D'"
11955
#~ msgstr "Gukoresha"
11956
 
11957
#, fuzzy
11958
#~ msgid "comparison between `%#T' and `%#T'"
11959
#~ msgstr "hagati Na"
11960
 
11961
#, fuzzy
11962
#~ msgid "no suitable `operator delete' for `%T'"
11963
#~ msgstr "Oya Mukoresha kugirango"
11964
 
11965
#, fuzzy
11966
#~ msgid "`%+#D' is private"
11967
#~ msgstr "`%+#D'ni By'umwihariko"
11968
 
11969
#, fuzzy
11970
#~ msgid "`%+#D' is protected"
11971
#~ msgstr "`%+#D'ni Birinzwe"
11972
 
11973
#, fuzzy
11974
#~ msgid "`%+#D' is inaccessible"
11975
#~ msgstr "`%+#D'ni"
11976
 
11977
#, fuzzy
11978
#~ msgid "within this context"
11979
#~ msgstr "muri iyi Imvugiro"
11980
 
11981
#, fuzzy
11982
#~ msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'"
11983
#~ msgstr "Sibyo Ihindurangero Bivuye Kuri"
11984
 
11985
#, fuzzy
11986
#~ msgid "  initializing argument %P of `%D'"
11987
#~ msgstr "Gutangiza Bya"
11988
 
11989
#, fuzzy
11990
#~ msgid "  initializing argument %P of `%D' from result of `%D'"
11991
#~ msgstr "Gutangiza Bya Bivuye Igisubizo Bya"
11992
 
11993
#, fuzzy
11994
#~ msgid "  initializing temporary from result of `%D'"
11995
#~ msgstr "Gutangiza By'igihe gito Bivuye Igisubizo Bya"
11996
 
11997
#, fuzzy
11998
#~ msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
11999
#~ msgstr "Ibintu Bya Ubwoko Gihinguranya Kureka ku"
12000
 
12001
#, fuzzy
12002
#~ msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'"
12003
#~ msgstr "Akira Ibintu Bya Ubwoko Gihinguranya"
12004
 
12005
#, fuzzy
12006
#~ msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers"
12007
#~ msgstr "Nka Bya"
12008
 
12009
#, fuzzy
12010
#~ msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'"
12011
#~ msgstr "OYA Gushaka ishuri Umwanya in java Ubwoko"
12012
 
12013
#, fuzzy
12014
#~ msgid "call to non-function `%D'"
12015
#~ msgstr "Kuri Umumaro"
12016
 
12017
#, fuzzy
12018
#~ msgid "no matching function for call to `%T::%D(%A)%#V'"
12019
#~ msgstr "Oya Umumaro kugirango Kuri"
12020
 
12021
#, fuzzy
12022
#~ msgid "cannot call member function `%D' without object"
12023
#~ msgstr "Umumaro Igikoresho"
12024
 
12025
#, fuzzy
12026
#~ msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'"
12027
#~ msgstr "KURI"
12028
 
12029
#, fuzzy
12030
#~ msgid "  in call to `%D'"
12031
#~ msgstr "in Kuri"
12032
 
12033
#, fuzzy
12034
#~ msgid "choosing `%D' over `%D'"
12035
#~ msgstr "KURI"
12036
 
12037
#, fuzzy
12038
#~ msgid "  for conversion from `%T' to `%T'"
12039
#~ msgstr "kugirango Ihindurangero Bivuye Kuri"
12040
 
12041
#, fuzzy
12042
#~ msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
12043
#~ msgstr "Ihindurangero kugirango i ni"
12044
 
12045
#, fuzzy
12046
#~ msgid "ISO C++ says that `%D' and `%D' are ambiguous even though the worst conversion for the former is better than the worst conversion for the latter"
12047
#~ msgstr "C Na ATARIIGIHARWE i Ihindurangero kugirango i ni i Ihindurangero kugirango i"
12048
 
12049
#, fuzzy
12050
#~ msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'"
12051
#~ msgstr "GUHINDURA Bivuye SHINGIRO Kuri Ubwoko Biturutse Kitaboneka SHINGIRO"
12052
 
12053
#, fuzzy
12054
#~ msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded"
12055
#~ msgstr "`%#D'Na"
12056
 
12057
#, fuzzy
12058
#~ msgid "duplicate enum value `%D'"
12059
#~ msgstr "Gusubiramo Agaciro"
12060
 
12061
#, fuzzy
12062
#~ msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)"
12063
#~ msgstr "Gusubiramo Umwanya Nka Na"
12064
 
12065
#, fuzzy
12066
#~ msgid "duplicate nested type `%D'"
12067
#~ msgstr "Gusubiramo Ubwoko"
12068
 
12069
#, fuzzy
12070
#~ msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)"
12071
#~ msgstr "Gusubiramo Umwanya Nka Ubwoko Na Ubwoko"
12072
 
12073
#, fuzzy
12074
#~ msgid "duplicate member `%D'"
12075
#~ msgstr "Gusubiramo"
12076
 
12077
#, fuzzy
12078
#~ msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored"
12079
#~ msgstr "kugirango Uburyo"
12080
 
12081
#, fuzzy
12082
#~ msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored"
12083
#~ msgstr "kugirango Umwanya"
12084
 
12085
#, fuzzy
12086
#~ msgid "`%D' names constructor"
12087
#~ msgstr "`%D'Amazina"
12088
 
12089
#, fuzzy
12090
#~ msgid "`%D' invalid in `%T'"
12091
#~ msgstr "`%D'Sibyo in"
12092
 
12093
#, fuzzy
12094
#~ msgid "no members matching `%D' in `%#T'"
12095
#~ msgstr "Oya in"
12096
 
12097
#, fuzzy
12098
#~ msgid "`%D' invalid in `%#T'"
12099
#~ msgstr "`%D'Sibyo in"
12100
 
12101
#, fuzzy
12102
#~ msgid "  because of local method `%#D' with same name"
12103
#~ msgstr "Bya Uburyo Na: Izina:"
12104
 
12105
#, fuzzy
12106
#~ msgid "  because of local member `%#D' with same name"
12107
#~ msgstr "Bya Na: Izina:"
12108
 
12109
#, fuzzy
12110
#~ msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor"
12111
#~ msgstr "SHINGIRO ishuri a Kitaboneka"
12112
 
12113
#, fuzzy
12114
#~ msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor"
12115
#~ msgstr "SHINGIRO Na: Mburabuzi in ishuri a"
12116
 
12117
#, fuzzy
12118
#~ msgid "all member functions in class `%T' are private"
12119
#~ msgstr "Byose Imimaro in ishuri By'umwihariko"
12120
 
12121
#, fuzzy
12122
#~ msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends"
12123
#~ msgstr "`%#T'a By'umwihariko Na Oya"
12124
 
12125
#, fuzzy
12126
#~ msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends"
12127
#~ msgstr "`%#T'By'umwihariko Na Oya"
12128
 
12129
#, fuzzy
12130
#~ msgid "redefinition of `%#T'"
12131
#~ msgstr "Bya"
12132
 
12133
#, fuzzy
12134
#~ msgid "previous definition of `%#T'"
12135
#~ msgstr "Ibanjirije Insobanuro Bya"
12136
 
12137
#, fuzzy
12138
#~ msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'"
12139
#~ msgstr "Oya Cyo nyine kugirango in"
12140
 
12141
#, fuzzy
12142
#~ msgid "`%D' was hidden"
12143
#~ msgstr "`%D'gihishwe"
12144
 
12145
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_BY.text
12146
#, fuzzy
12147
#~ msgid "  by `%D'"
12148
#~ msgstr "ku"
12149
 
12150
#, fuzzy
12151
#~ msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class"
12152
#~ msgstr "C Na: Izina: Nka ishuri"
12153
 
12154
#, fuzzy
12155
#~ msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
12156
#~ msgstr "`%#D'Sibyo Ihuza Ibyatanzwe"
12157
 
12158
#, fuzzy
12159
#~ msgid "private member `%#D' in anonymous union"
12160
#~ msgstr "By'umwihariko in Ihuza"
12161
 
12162
#, fuzzy
12163
#~ msgid "protected member `%#D' in anonymous union"
12164
#~ msgstr "Birinzwe in Ihuza"
12165
 
12166
#, fuzzy
12167
#~ msgid "vtable layout for class `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
12168
#~ msgstr "Imigaragarire kugirango ishuri Gicurasi OYA Na Gicurasi Guhindura>> in a Verisiyo Bya Kuri Kitaboneka"
12169
 
12170
#, fuzzy
12171
#~ msgid "bit-field `%#D' with non-integral type"
12172
#~ msgstr "Umwanya Na: Umubare Wuzuye Ubwoko"
12173
 
12174
#, fuzzy
12175
#~ msgid "bit-field `%D' width not an integer constant"
12176
#~ msgstr "Umwanya Ubugari OYA Umubare wuzuye"
12177
 
12178
#, fuzzy
12179
#~ msgid "negative width in bit-field `%D'"
12180
#~ msgstr "Ubugari in Umwanya"
12181
 
12182
#, fuzzy
12183
#~ msgid "zero width for bit-field `%D'"
12184
#~ msgstr "Zeru Ubugari kugirango Umwanya"
12185
 
12186
#, fuzzy
12187
#~ msgid "width of `%D' exceeds its type"
12188
#~ msgstr "Ubugari Bya Ubwoko"
12189
 
12190
#, fuzzy
12191
#~ msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'"
12192
#~ msgstr "`%D'ni Gitoya Kuri Byose Uduciro Bya"
12193
 
12194
#, fuzzy
12195
#~ msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union"
12196
#~ msgstr "Na: OYA in Ihuza"
12197
 
12198
#, fuzzy
12199
#~ msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union"
12200
#~ msgstr "Na: OYA in Ihuza"
12201
 
12202
#, fuzzy
12203
#~ msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union"
12204
#~ msgstr "Na: Gukoporora Igenera Mukoresha OYA in Ihuza"
12205
 
12206
#, fuzzy
12207
#~ msgid "multiple fields in union `%T' initialized"
12208
#~ msgstr "Igikubo Imyanya in Ihuza"
12209
 
12210
#, fuzzy
12211
#~ msgid "field `%D' in local class cannot be static"
12212
#~ msgstr "Umwanya in ishuri"
12213
 
12214
#, fuzzy
12215
#~ msgid "field `%D' invalidly declared function type"
12216
#~ msgstr "Umwanya Umumaro Ubwoko"
12217
 
12218
#, fuzzy
12219
#~ msgid "field `%D' invalidly declared method type"
12220
#~ msgstr "Umwanya Uburyo Ubwoko"
12221
 
12222
#, fuzzy
12223
#~ msgid "field `%D' invalidly declared offset type"
12224
#~ msgstr "Umwanya Nta- boneza Ubwoko"
12225
 
12226
#, fuzzy
12227
#~ msgid "field `%D' declared static in union"
12228
#~ msgstr "Umwanya in Ihuza"
12229
 
12230
#, fuzzy
12231
#~ msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor"
12232
#~ msgstr "Indango in ishuri a"
12233
 
12234
#, fuzzy
12235
#~ msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor"
12236
#~ msgstr "in ishuri a"
12237
 
12238
#, fuzzy
12239
#~ msgid "field `%#D' with same name as class"
12240
#~ msgstr "Umwanya Na: Izina: Nka ishuri"
12241
 
12242
#, fuzzy
12243
#~ msgid "`%#T' has pointer data members"
12244
#~ msgstr "`%#T'Mweretsi Ibyatanzwe"
12245
 
12246
#, fuzzy
12247
#~ msgid "  but does not override `%T(const %T&)'"
12248
#~ msgstr "OYA"
12249
 
12250
#, fuzzy
12251
#~ msgid "  or `operator=(const %T&)'"
12252
#~ msgstr "Cyangwa Mukoresha"
12253
 
12254
#, fuzzy
12255
#~ msgid "  but does not override `operator=(const %T&)'"
12256
#~ msgstr "OYA Mukoresha"
12257
 
12258
#, fuzzy
12259
#~ msgid "offset of empty base `%T' may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
12260
#~ msgstr "Nta- boneza Bya ubusa SHINGIRO Gicurasi OYA Na in a Verisiyo Bya"
12261
 
12262
#, fuzzy
12263
#~ msgid "class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC"
12264
#~ msgstr "ishuri ubusa in a Verisiyo Bya"
12265
 
12266
#, fuzzy
12267
#~ msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'"
12268
#~ msgstr "kugirango Kitaboneka Uburyo"
12269
 
12270
#, fuzzy
12271
#~ msgid "offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
12272
#~ msgstr "Nta- boneza Bya Kitaboneka SHINGIRO ni OYA Na Gicurasi Guhindura>> in a Verisiyo Bya"
12273
 
12274
#, fuzzy
12275
#~ msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
12276
#~ msgstr "SHINGIRO in Kuri"
12277
 
12278
#, fuzzy
12279
#~ msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
12280
#~ msgstr "Kitaboneka SHINGIRO in Kuri"
12281
 
12282
#, fuzzy
12283
#~ msgid "size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
12284
#~ msgstr "Ingano Kuri Gicurasi OYA Na Gicurasi Guhindura>> in a Verisiyo Bya"
12285
 
12286
#, fuzzy
12287
#~ msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
12288
#~ msgstr "Nta- boneza Bya ni OYA Na Gicurasi Guhindura>> in a Verisiyo Bya"
12289
 
12290
#, fuzzy
12291
#~ msgid "`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
12292
#~ msgstr "`%D'Kirimo ubusa Inzego Gicurasi SHINGIRO Inzego Kuri ku in a Verisiyo Bya"
12293
 
12294
#, fuzzy
12295
#~ msgid "layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC"
12296
#~ msgstr "Imigaragarire Bya Inzego Bivuye ubusa ishuri Gicurasi Guhindura>> in a Verisiyo Bya"
12297
 
12298
#, fuzzy
12299
#~ msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor"
12300
#~ msgstr "`%#T'Kitaboneka Imimaro Kitaboneka"
12301
 
12302
#, fuzzy
12303
#~ msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
12304
#~ msgstr "Kuri Kurangiza Inyuma Kuri Ibanjirije Amakosa"
12305
 
12306
#, fuzzy
12307
#~ msgid "language string `\"%s\"' not recognized"
12308
#~ msgstr "Ururimi Ikurikiranyanyuguti OYA"
12309
 
12310
#, fuzzy
12311
#~ msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'"
12312
#~ msgstr "Umumaro ku Ihindurangero Kuri Ubwoko"
12313
 
12314
#, fuzzy
12315
#~ msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'"
12316
#~ msgstr "Oya Guhindura.... Umumaro Kuri Ubwoko"
12317
 
12318
#, fuzzy
12319
#~ msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous"
12320
#~ msgstr "Guhindura.... Umumaro Kuri Ubwoko ni"
12321
 
12322
#, fuzzy
12323
#~ msgid "assuming pointer to member `%D'"
12324
#~ msgstr "Mweretsi Kuri"
12325
 
12326
#, fuzzy
12327
#~ msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')"
12328
#~ msgstr "(a Mweretsi Kuri Na:"
12329
 
12330
#, fuzzy
12331
#~ msgid "not enough type information"
12332
#~ msgstr "OYA Ubwoko Ibisobanuro"
12333
 
12334
#, fuzzy
12335
#~ msgid "argument of type `%T' does not match `%T'"
12336
#~ msgstr "Bya Ubwoko OYA BIHUYE"
12337
 
12338
#, fuzzy
12339
#~ msgid "invalid operation on uninstantiated type"
12340
#~ msgstr "Sibyo ku Ubwoko"
12341
 
12342
#, fuzzy
12343
#~ msgid "declaration of `%#D'"
12344
#~ msgstr "Bya"
12345
 
12346
#, fuzzy
12347
#~ msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'"
12348
#~ msgstr "Amahinduka Igisobanuro Bya Bivuye"
12349
 
12350
#, fuzzy
12351
#~ msgid "can't convert from incomplete type `%T' to `%T'"
12352
#~ msgstr "GUHINDURA Bivuye Ubwoko Kuri"
12353
 
12354
#, fuzzy
12355
#~ msgid "conversion of `%E' from `%T' to `%T' is ambiguous"
12356
#~ msgstr "Ihindurangero Bya Bivuye Kuri ni"
12357
 
12358
#, fuzzy
12359
#~ msgid "converting from `%T' to `%T'"
12360
#~ msgstr "Guhindura.... Bivuye Kuri"
12361
 
12362
#, fuzzy
12363
#~ msgid "pointer to member cast from `%T' to `%T' is via virtual base"
12364
#~ msgstr "Mweretsi Kuri Bivuye Kuri ni Biturutse Kitaboneka SHINGIRO"
12365
 
12366
#, fuzzy
12367
#~ msgid "cannot convert `%E' from type `%T' to type `%T'"
12368
#~ msgstr "GUHINDURA Bivuye Ubwoko Kuri Ubwoko"
12369
 
12370
#, fuzzy
12371
#~ msgid "invalid conversion from '%T' to '%T'"
12372
#~ msgstr "Sibyo Ihindurangero Bivuye Kuri"
12373
 
12374
#, fuzzy
12375
#~ msgid "conversion from `%T' to `%T' discards qualifiers"
12376
#~ msgstr "Ihindurangero Bivuye Kuri"
12377
 
12378
#, fuzzy
12379
#~ msgid "casting `%T' to `%T' does not dereference pointer"
12380
#~ msgstr "Kuri OYA Mweretsi"
12381
 
12382
#, fuzzy
12383
#~ msgid "cannot convert type `%T' to type `%T'"
12384
#~ msgstr "GUHINDURA Ubwoko Kuri Ubwoko"
12385
 
12386
#, fuzzy
12387
#~ msgid "conversion from `%#T' to `%#T'"
12388
#~ msgstr "Ihindurangero Bivuye Kuri"
12389
 
12390
#, fuzzy
12391
#~ msgid "`%#T' used where a `%T' was expected"
12392
#~ msgstr "`%#T'a Ikitezwe:"
12393
 
12394
#, fuzzy
12395
#~ msgid "the address of `%D', will always be `true'"
12396
#~ msgstr "i Aderesi Bya Buri gihe"
12397
 
12398
#, fuzzy
12399
#~ msgid "`%#T' used where a floating point value was expected"
12400
#~ msgstr "`%#T'a Bihindagurika Akadomo Agaciro Ikitezwe:"
12401
 
12402
#, fuzzy
12403
#~ msgid "conversion from `%T' to non-scalar type `%T' requested"
12404
#~ msgstr "Ihindurangero Bivuye Kuri Ubwoko"
12405
 
12406
#, fuzzy
12407
#~ msgid "object of incomplete type `%T' will not be accessed in %s"
12408
#~ msgstr "Igikoresho Bya Ubwoko OYA birabonetse in"
12409
 
12410
#, fuzzy
12411
#~ msgid "object of type `%T' will not be accessed in %s"
12412
#~ msgstr "Igikoresho Bya Ubwoko OYA birabonetse in"
12413
 
12414
#, fuzzy
12415
#~ msgid "object `%E' of incomplete type `%T' will not be accessed in %s"
12416
#~ msgstr "Igikoresho Bya Ubwoko OYA birabonetse in"
12417
 
12418
#, fuzzy
12419
#~ msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
12420
#~ msgstr "%sAderesi Bya Umumaro"
12421
 
12422
#, fuzzy
12423
#~ msgid "%s is a reference, not call, to function `%E'"
12424
#~ msgstr "%sni a Indango OYA Kuri Umumaro"
12425
 
12426
#, fuzzy
12427
#~ msgid "ambiguous default type conversion from `%T'"
12428
#~ msgstr "Mburabuzi Ubwoko Ihindurangero Bivuye"
12429
 
12430
#, fuzzy
12431
#~ msgid "  candidate conversions include `%D' and `%D'"
12432
#~ msgstr "Gushyiramo Na"
12433
 
12434
#, fuzzy
12435
#~ msgid "conflicts with previous declaration `%#D'"
12436
#~ msgstr "Na: Ibanjirije"
12437
 
12438
#, fuzzy
12439
#~ msgid "label `%D' used but not defined"
12440
#~ msgstr "Akarango OYA"
12441
 
12442
#, fuzzy
12443
#~ msgid "label `%D' defined but not used"
12444
#~ msgstr "Akarango OYA"
12445
 
12446
#, fuzzy
12447
#~ msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'"
12448
#~ msgstr "Irihimbano OYA"
12449
 
12450
#, fuzzy
12451
#~ msgid "previous declaration of `%D'"
12452
#~ msgstr "Ibanjirije Bya"
12453
 
12454
#, fuzzy
12455
#~ msgid "shadowing %s function `%#D'"
12456
#~ msgstr "Ishyiraho ry'igicucu Umumaro"
12457
 
12458
#, fuzzy
12459
#~ msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'"
12460
#~ msgstr "Isomero Umumaro Nka Umumaro"
12461
 
12462
#, fuzzy
12463
#~ msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'"
12464
#~ msgstr "Na: in"
12465
 
12466
#, fuzzy
12467
#~ msgid "new declaration `%#D'"
12468
#~ msgstr "Gishya"
12469
 
12470
#, fuzzy
12471
#~ msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'"
12472
#~ msgstr "in"
12473
 
12474
#, fuzzy
12475
#~ msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol"
12476
#~ msgstr "`%#D'Nka Bya IKIMENYETSO"
12477
 
12478
#, fuzzy
12479
#~ msgid "previous declaration of `%#D'"
12480
#~ msgstr "Ibanjirije Bya"
12481
 
12482
#, fuzzy
12483
#~ msgid "declaration of template `%#D'"
12484
#~ msgstr "Bya Inyandikorugero"
12485
 
12486
#, fuzzy
12487
#~ msgid "ambiguates old declaration `%#D'"
12488
#~ msgstr "ki/ bishaje"
12489
 
12490
#, fuzzy
12491
#~ msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with"
12492
#~ msgstr "Bya C Umumaro Na:"
12493
 
12494
#, fuzzy
12495
#~ msgid "previous declaration `%#D' here"
12496
#~ msgstr "Ibanjirije"
12497
 
12498
#, fuzzy
12499
#~ msgid "conflicting types for `%#D'"
12500
#~ msgstr "kugirango"
12501
 
12502
#, fuzzy
12503
#~ msgid "previous declaration as `%#D'"
12504
#~ msgstr "Ibanjirije Nka"
12505
 
12506
#, fuzzy
12507
#~ msgid "prototype for `%#D'"
12508
#~ msgstr "kugirango"
12509
 
12510
#, fuzzy
12511
#~ msgid "follows non-prototype definition here"
12512
#~ msgstr "Insobanuro"
12513
 
12514
#, fuzzy
12515
#~ msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage"
12516
#~ msgstr "Ibanjirije Bya Na:"
12517
 
12518
#, fuzzy
12519
#~ msgid "conflicts with new declaration with %L linkage"
12520
#~ msgstr "Na: Gishya Na:"
12521
 
12522
#, fuzzy
12523
#~ msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'"
12524
#~ msgstr "Mburabuzi kugirango Bya"
12525
 
12526
#, fuzzy
12527
#~ msgid "after previous specification in `%#D'"
12528
#~ msgstr "Nyuma Ibanjirije in"
12529
 
12530
#, fuzzy
12531
#~ msgid "`%#D' was used before it was declared inline"
12532
#~ msgstr "`%#D'Mbere Mumurongo"
12533
 
12534
#, fuzzy
12535
#~ msgid "previous non-inline declaration here"
12536
#~ msgstr "Ibanjirije Mumurongo"
12537
 
12538
#, fuzzy
12539
#~ msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope"
12540
#~ msgstr "Bya in Ingano:"
12541
 
12542
#, fuzzy
12543
#~ msgid "declaration of `%F' throws different exceptions"
12544
#~ msgstr "Bya Amarengayobora"
12545
 
12546
#, fuzzy
12547
#~ msgid "than previous declaration `%F'"
12548
#~ msgstr "Ibanjirije"
12549
 
12550
#, fuzzy
12551
#~ msgid "explicit specialization of %D after first use"
12552
#~ msgstr "Bya Nyuma Itangira Gukoresha"
12553
 
12554
#, fuzzy
12555
#~ msgid "`%#D' used prior to declaration"
12556
#~ msgstr "`%#D'Kuri"
12557
 
12558
#, fuzzy
12559
#~ msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'"
12560
#~ msgstr "Bya Nka"
12561
 
12562
#, fuzzy
12563
#~ msgid "invalid redeclaration of `%D'"
12564
#~ msgstr "Sibyo Bya"
12565
 
12566
# svx/source\dialog\backgrnd.src:RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FT_SELECTOR.text
12567
#, fuzzy
12568
#~ msgid "as `%D'"
12569
#~ msgstr "Nka"
12570
 
12571
#, fuzzy
12572
#~ msgid "previous external decl of `%#D'"
12573
#~ msgstr "Ibanjirije external Bya"
12574
 
12575
#, fuzzy
12576
#~ msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
12577
#~ msgstr "`%D'Kuri Garuka"
12578
 
12579
#, fuzzy
12580
#~ msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match"
12581
#~ msgstr "Bya BIHUYE"
12582
 
12583
#, fuzzy
12584
#~ msgid "declaration of `%#D' shadows a parameter"
12585
#~ msgstr "Bya a"
12586
 
12587
#, fuzzy
12588
#~ msgid "declaration of `%s' shadows a member of `this'"
12589
#~ msgstr "Bya a Bya"
12590
 
12591
#, fuzzy
12592
#~ msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'"
12593
#~ msgstr "`%#D'kugirango"
12594
 
12595
#, fuzzy
12596
#~ msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'"
12597
#~ msgstr "`%#D'Na: Ibanjirije ikoresha"
12598
 
12599
#, fuzzy
12600
#~ msgid "previous non-function declaration `%#D'"
12601
#~ msgstr "Ibanjirije Umumaro"
12602
 
12603
#, fuzzy
12604
#~ msgid "conflicts with function declaration `%#D'"
12605
#~ msgstr "Na: Umumaro"
12606
 
12607
#, fuzzy
12608
#~ msgid "implicit declaration of function `%#D'"
12609
#~ msgstr "Bya Umumaro"
12610
 
12611
#, fuzzy
12612
#~ msgid "label `%s' referenced outside of any function"
12613
#~ msgstr "Akarango Hanze Bya Umumaro"
12614
 
12615
#, fuzzy
12616
#~ msgid "jump to label `%D'"
12617
#~ msgstr "Simbuka Kuri Akarango"
12618
 
12619
#, fuzzy
12620
#~ msgid "jump to case label"
12621
#~ msgstr "Simbuka Kuri Akarango"
12622
 
12623
#, fuzzy
12624
#~ msgid "  crosses initialization of `%#D'"
12625
#~ msgstr "Bya"
12626
 
12627
#, fuzzy
12628
#~ msgid "  enters scope of non-POD `%#D'"
12629
#~ msgstr "Ingano: Bya"
12630
 
12631
#, fuzzy
12632
#~ msgid "  enters try block"
12633
#~ msgstr "Funga"
12634
 
12635
#, fuzzy
12636
#~ msgid "  enters catch block"
12637
#~ msgstr "Funga"
12638
 
12639
#, fuzzy
12640
#~ msgid "  from here"
12641
#~ msgstr "Bivuye"
12642
 
12643
#, fuzzy
12644
#~ msgid "  skips initialization of `%#D'"
12645
#~ msgstr "Bya"
12646
 
12647
#, fuzzy
12648
#~ msgid "label named wchar_t"
12649
#~ msgstr "Akarango"
12650
 
12651
#, fuzzy
12652
#~ msgid "duplicate label `%D'"
12653
#~ msgstr "Gusubiramo Akarango"
12654
 
12655
#, fuzzy
12656
#~ msgid "case label `%E' not within a switch statement"
12657
#~ msgstr "Akarango OYA muri a Hindura Inyandiko"
12658
 
12659
#, fuzzy
12660
#~ msgid "`%#D' redeclared as %C"
12661
#~ msgstr "`%#D'Nka"
12662
 
12663
#, fuzzy
12664
#~ msgid "invalid use of `%D'"
12665
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya"
12666
 
12667
#, fuzzy
12668
#~ msgid "`%D::%D' is not a template"
12669
#~ msgstr "`%D::%D'ni OYA a Inyandikorugero"
12670
 
12671
#, fuzzy
12672
#~ msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'"
12673
#~ msgstr "`%D'in"
12674
 
12675
#, fuzzy
12676
#~ msgid "`%D' used without template parameters"
12677
#~ msgstr "`%D'Inyandikorugero Ibigenga"
12678
 
12679
#, fuzzy
12680
#~ msgid "no class template named `%#T' in `%#T'"
12681
#~ msgstr "Oya ishuri Inyandikorugero in"
12682
 
12683
#, fuzzy
12684
#~ msgid "no type named `%#T' in `%#T'"
12685
#~ msgstr "Oya Ubwoko in"
12686
 
12687
#, fuzzy
12688
#~ msgid "lookup of `%D' finds `%#D'"
12689
#~ msgstr "GUSHAKISHA Bya"
12690
 
12691
#, fuzzy
12692
#~ msgid "  instead of `%D' from dependent base class"
12693
#~ msgstr "Bya Bivuye SHINGIRO ishuri"
12694
 
12695
#, fuzzy
12696
#~ msgid "  (use `typename %T::%D' if that's what you meant)"
12697
#~ msgstr "(Gukoresha NIBA"
12698
 
12699
#, fuzzy
12700
#~ msgid "name lookup of `%D' changed"
12701
#~ msgstr "Izina: GUSHAKISHA Bya Byahinduwe"
12702
 
12703
#, fuzzy
12704
#~ msgid "  matches this `%D' under ISO standard rules"
12705
#~ msgstr "iyi Bisanzwe"
12706
 
12707
#, fuzzy
12708
#~ msgid "  matches this `%D' under old rules"
12709
#~ msgstr "iyi ki/ bishaje"
12710
 
12711
#, fuzzy
12712
#~ msgid "name lookup of `%D' changed for new ISO `for' scoping"
12713
#~ msgstr "Izina: GUSHAKISHA Bya Byahinduwe kugirango Gishya"
12714
 
12715
#, fuzzy
12716
#~ msgid "  cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor"
12717
#~ msgstr "Gukoresha Bifatanya ku a"
12718
 
12719
#, fuzzy
12720
#~ msgid "  using obsolete binding at `%D'"
12721
#~ msgstr "ikoresha Bifatanya ku"
12722
 
12723
#, fuzzy
12724
#~ msgid "lookup of `%D' in the scope of `%#T' (`%#D') does not match lookup in the current scope (`%#D')"
12725
#~ msgstr "GUSHAKISHA Bya in i Ingano: Bya OYA BIHUYE GUSHAKISHA in i KIGEZWEHO Ingano:"
12726
 
12727
#, fuzzy
12728
#~ msgid "an anonymous union cannot have function members"
12729
#~ msgstr "Ihuza Umumaro"
12730
 
12731
#, fuzzy
12732
#~ msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate"
12733
#~ msgstr "Na: OYA in"
12734
 
12735
#, fuzzy
12736
#~ msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate"
12737
#~ msgstr "Na: OYA in"
12738
 
12739
#, fuzzy
12740
#~ msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
12741
#~ msgstr "Na: Gukoporora Igenera Mukoresha OYA in"
12742
 
12743
#, fuzzy
12744
#~ msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'"
12745
#~ msgstr "Bya C in Ubwoko"
12746
 
12747
#, fuzzy
12748
#~ msgid "multiple types in one declaration"
12749
#~ msgstr "Igikubo in"
12750
 
12751
#, fuzzy
12752
#~ msgid "missing type-name in typedef-declaration"
12753
#~ msgstr "Ibuze Ubwoko Izina: in"
12754
 
12755
#, fuzzy
12756
#~ msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
12757
#~ msgstr "C"
12758
 
12759
#, fuzzy
12760
#~ msgid "`%D' can only be specified for functions"
12761
#~ msgstr "`%D'kugirango Imimaro"
12762
 
12763
#, fuzzy
12764
#~ msgid "`%D' can only be specified inside a class"
12765
#~ msgstr "`%D'Mo Imbere a ishuri"
12766
 
12767
#, fuzzy
12768
#~ msgid "`%D' can only be specified for constructors"
12769
#~ msgstr "`%D'kugirango"
12770
 
12771
#, fuzzy
12772
#~ msgid "`%D' can only be specified for objects and functions"
12773
#~ msgstr "`%D'kugirango Ibintu Na Imimaro"
12774
 
12775
#, fuzzy
12776
#~ msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)"
12777
#~ msgstr "ni Gukoresha"
12778
 
12779
#, fuzzy
12780
#~ msgid "function `%#D' is initialized like a variable"
12781
#~ msgstr "Umumaro ni nka a IMPINDURAGACIRO"
12782
 
12783
#, fuzzy
12784
#~ msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized"
12785
#~ msgstr "Bya Na ni"
12786
 
12787
#, fuzzy
12788
#~ msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'"
12789
#~ msgstr "`%#D'ni OYA a Bya"
12790
 
12791
#, fuzzy
12792
#~ msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'"
12793
#~ msgstr "C OYA Kuri Nka"
12794
 
12795
#, fuzzy
12796
#~ msgid "duplicate initialization of %D"
12797
#~ msgstr "Gusubiramo Bya"
12798
 
12799
#, fuzzy
12800
#~ msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition"
12801
#~ msgstr "Bya Hanze Bya ishuri ni OYA Insobanuro"
12802
 
12803
#, fuzzy
12804
#~ msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type"
12805
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Ubwoko"
12806
 
12807
#, fuzzy
12808
#~ msgid "elements of array `%#D' have incomplete type"
12809
#~ msgstr "Ibintu Bya Imbonerahamwe Ubwoko"
12810
 
12811
#, fuzzy
12812
#~ msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be defined"
12813
#~ msgstr "Ubwoko Na"
12814
 
12815
#, fuzzy
12816
#~ msgid "`%D' declared as reference but not initialized"
12817
#~ msgstr "`%D'Nka Indango OYA"
12818
 
12819
#, fuzzy
12820
#~ msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'"
12821
#~ msgstr "C Gukoresha Bya Urutonde Kuri gutangiza Indango"
12822
 
12823
#, fuzzy
12824
#~ msgid "cannot initialize `%T' from `%T'"
12825
#~ msgstr "gutangiza Bivuye"
12826
 
12827
#, fuzzy
12828
#~ msgid "initializer fails to determine size of `%D'"
12829
#~ msgstr "Kuri Ingano Bya"
12830
 
12831
#, fuzzy
12832
#~ msgid "array size missing in `%D'"
12833
#~ msgstr "Imbonerahamwe Ingano Ibuze in"
12834
 
12835
#, fuzzy
12836
#~ msgid "zero-size array `%D'"
12837
#~ msgstr "Zeru Ingano Imbonerahamwe"
12838
 
12839
#, fuzzy
12840
#~ msgid "storage size of `%D' isn't known"
12841
#~ msgstr "Ingano Bya si"
12842
 
12843
#, fuzzy
12844
#~ msgid "storage size of `%D' isn't constant"
12845
#~ msgstr "Ingano Bya si"
12846
 
12847
#, fuzzy
12848
#~ msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
12849
#~ msgstr "Bya Mumurongo Umumaro Ibyatanzwe Hejuru Na: Igikubo Amakopi"
12850
 
12851
#, fuzzy
12852
#~ msgid "  you can work around this by removing the initializer"
12853
#~ msgstr "Akazi iyi ku i"
12854
 
12855
#, fuzzy
12856
#~ msgid "uninitialized const `%D'"
12857
#~ msgstr "Itatangijwe"
12858
 
12859
#, fuzzy
12860
#~ msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'"
12861
#~ msgstr "Kuri gutangiza"
12862
 
12863
#, fuzzy
12864
#~ msgid "initializer for `%T' must be brace-enclosed"
12865
#~ msgstr "kugirango"
12866
 
12867
#, fuzzy
12868
#~ msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
12869
#~ msgstr "C OYA Kwemerera"
12870
 
12871
#, fuzzy
12872
#~ msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'"
12873
#~ msgstr "`%T'Oya Ibyatanzwe"
12874
 
12875
#, fuzzy
12876
#~ msgid "too many initializers for `%T'"
12877
#~ msgstr "kugirango"
12878
 
12879
#, fuzzy
12880
#~ msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized"
12881
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Igikoresho Gicurasi OYA"
12882
 
12883
#, fuzzy
12884
#~ msgid "`%D' has incomplete type"
12885
#~ msgstr "`%D'Ubwoko"
12886
 
12887
#, fuzzy
12888
#~ msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'"
12889
#~ msgstr "`%D'ku OYA ku"
12890
 
12891
#, fuzzy
12892
#~ msgid "structure `%D' with uninitialized const members"
12893
#~ msgstr "Imiterere Na: Itatangijwe"
12894
 
12895
#, fuzzy
12896
#~ msgid "structure `%D' with uninitialized reference members"
12897
#~ msgstr "Imiterere Na: Itatangijwe Indango"
12898
 
12899
#, fuzzy
12900
#~ msgid "assignment (not initialization) in declaration"
12901
#~ msgstr "Igenera OYA in"
12902
 
12903
#, fuzzy
12904
#~ msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'"
12905
#~ msgstr "gutangiza Kuri"
12906
 
12907
#, fuzzy
12908
#~ msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'"
12909
#~ msgstr "Ishyiraho ry'igicucu Ibanjirije Ubwoko Bya"
12910
 
12911
#, fuzzy
12912
#~ msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'"
12913
#~ msgstr "`%D'Urudodo Ubwoko"
12914
 
12915
#, fuzzy
12916
#~ msgid "`%D' is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
12917
#~ msgstr "`%D'ni Urudodo Na"
12918
 
12919
#, fuzzy
12920
#~ msgid "multiple initializations given for `%D'"
12921
#~ msgstr "Igikubo kugirango"
12922
 
12923
#, fuzzy
12924
#~ msgid "invalid catch parameter"
12925
#~ msgstr "Sibyo"
12926
 
12927
#, fuzzy
12928
#~ msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member"
12929
#~ msgstr "kugirango ishuri a"
12930
 
12931
#, fuzzy
12932
#~ msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member"
12933
#~ msgstr "kugirango ishuri a"
12934
 
12935
#, fuzzy
12936
#~ msgid "`%D' declared as a `virtual' %s"
12937
#~ msgstr "`%D'Nka a"
12938
 
12939
#, fuzzy
12940
#~ msgid "`%D' declared as an `inline' %s"
12941
#~ msgstr "`%D'Nka"
12942
 
12943
#, fuzzy
12944
#~ msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration"
12945
#~ msgstr "`Na Umumaro ku Sibyo in"
12946
 
12947
#, fuzzy
12948
#~ msgid "`%D' declared as a friend"
12949
#~ msgstr "`%D'Nka a"
12950
 
12951
#, fuzzy
12952
#~ msgid "`%D' declared with an exception specification"
12953
#~ msgstr "`%D'Na: Irengayobora(-)"
12954
 
12955
#, fuzzy
12956
#~ msgid "cannot declare `::main' to be a template"
12957
#~ msgstr "Kuri a Inyandikorugero"
12958
 
12959
#, fuzzy
12960
#~ msgid "cannot declare `::main' to be inline"
12961
#~ msgstr "Kuri Mumurongo"
12962
 
12963
#, fuzzy
12964
#~ msgid "cannot declare `::main' to be static"
12965
#~ msgstr "Kuri"
12966
 
12967
#, fuzzy
12968
#~ msgid "`main' must return `int'"
12969
#~ msgstr "`Garuka"
12970
 
12971
#, fuzzy
12972
#~ msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type"
12973
#~ msgstr "Umumaro Ubwoko"
12974
 
12975
#, fuzzy
12976
#~ msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
12977
#~ msgstr "`%#D'OYA Kuri i Ubwoko ni OYA kugirango"
12978
 
12979
#, fuzzy
12980
#~ msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'"
12981
#~ msgstr "Umumaro Ubwoko"
12982
 
12983
#, fuzzy
12984
#~ msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier"
12985
#~ msgstr "%smemberUmumaro Uburyo"
12986
 
12987
#, fuzzy
12988
#~ msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration"
12989
#~ msgstr "in"
12990
 
12991
#, fuzzy
12992
#~ msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template"
12993
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Inyandikorugero ID in Bya Inyandikorugero"
12994
 
12995
#, fuzzy
12996
#~ msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
12997
#~ msgstr "Mburabuzi ingingo OYA in Bya Inyandikorugero"
12998
 
12999
#, fuzzy
13000
#~ msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
13001
#~ msgstr "`ni OYA in Bya Inyandikorugero"
13002
 
13003
#, fuzzy
13004
#~ msgid "definition of implicitly-declared `%D'"
13005
#~ msgstr "Insobanuro Bya"
13006
 
13007
#, fuzzy
13008
#~ msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'"
13009
#~ msgstr "Oya Umumaro in ishuri"
13010
 
13011
#, fuzzy
13012
#~ msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'"
13013
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Ubwoko"
13014
 
13015
#, fuzzy
13016
#~ msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
13017
#~ msgstr "Sibyo in ishuri Bya Ibyatanzwe Bya Umubare Wuzuye Ubwoko"
13018
 
13019
#, fuzzy
13020
#~ msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'"
13021
#~ msgstr "C in ishuri Bya"
13022
 
13023
#, fuzzy
13024
#~ msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'"
13025
#~ msgstr "C Bya Bya Umubare Wuzuye Ubwoko"
13026
 
13027
#, fuzzy
13028
#~ msgid "size of array `%D' has non-integer type"
13029
#~ msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe Umubare wuzuye Ubwoko"
13030
 
13031
#, fuzzy
13032
#~ msgid "size of array has non-integer type"
13033
#~ msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe Umubare wuzuye Ubwoko"
13034
 
13035
#, fuzzy
13036
#~ msgid "size of array `%D' is negative"
13037
#~ msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe ni"
13038
 
13039
#, fuzzy
13040
#~ msgid "size of array is negative"
13041
#~ msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe ni"
13042
 
13043
#, fuzzy
13044
#~ msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'"
13045
#~ msgstr "C Zeru Ingano Imbonerahamwe"
13046
 
13047
#, fuzzy
13048
#~ msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
13049
#~ msgstr "C Zeru Ingano Imbonerahamwe"
13050
 
13051
#, fuzzy
13052
#~ msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
13053
#~ msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe ni OYA Umubare Wuzuye imvugo"
13054
 
13055
#, fuzzy
13056
#~ msgid "size of array is not an integral constant-expression"
13057
#~ msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe ni OYA Umubare Wuzuye imvugo"
13058
 
13059
#, fuzzy
13060
#~ msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'"
13061
#~ msgstr "C IMPINDURAGACIRO Ingano Imbonerahamwe"
13062
 
13063
#, fuzzy
13064
#~ msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
13065
#~ msgstr "C IMPINDURAGACIRO Ingano Imbonerahamwe"
13066
 
13067
#, fuzzy
13068
#~ msgid "overflow in array dimension"
13069
#~ msgstr "Byarenze urugero in Imbonerahamwe"
13070
 
13071
#, fuzzy
13072
#~ msgid "declaration of `%D' as %s"
13073
#~ msgstr "Bya Nka"
13074
 
13075
#, fuzzy
13076
#~ msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
13077
#~ msgstr "Bya Nka Imbonerahamwe kugirango Byose Ingero i Itangira"
13078
 
13079
#, fuzzy
13080
#~ msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
13081
#~ msgstr "Imbonerahamwe kugirango Byose Ingero i Itangira"
13082
 
13083
#, fuzzy
13084
#~ msgid "return type specification for constructor invalid"
13085
#~ msgstr "Garuka Ubwoko kugirango Sibyo"
13086
 
13087
#, fuzzy
13088
#~ msgid "return type specification for destructor invalid"
13089
#~ msgstr "Garuka Ubwoko kugirango Sibyo"
13090
 
13091
#, fuzzy
13092
#~ msgid "operator `%T' declared to return `%T'"
13093
#~ msgstr "Mukoresha Kuri Garuka"
13094
 
13095
#, fuzzy
13096
#~ msgid "return type specified for `operator %T'"
13097
#~ msgstr "Garuka Ubwoko kugirango Mukoresha"
13098
 
13099
#, fuzzy
13100
#~ msgid "destructors must be member functions"
13101
#~ msgstr "Imimaro"
13102
 
13103
#, fuzzy
13104
#~ msgid "destructor `%T' must match class name `%T'"
13105
#~ msgstr "BIHUYE ishuri Izina:"
13106
 
13107
#, fuzzy
13108
#~ msgid "variable declaration is not allowed here"
13109
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO ni OYA"
13110
 
13111
#, fuzzy
13112
#~ msgid "invalid declarator"
13113
#~ msgstr "Sibyo"
13114
 
13115
#, fuzzy
13116
#~ msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'"
13117
#~ msgstr "ID Ibuze ikoresha ijambo"
13118
 
13119
#, fuzzy
13120
#~ msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
13121
#~ msgstr "Ubwoko ni OYA Bivuye Ubwoko"
13122
 
13123
#, fuzzy
13124
#~ msgid "`%T' specified as declarator-id"
13125
#~ msgstr "`%T'Nka ID"
13126
 
13127
#, fuzzy
13128
#~ msgid "  perhaps you want `%T' for a constructor"
13129
#~ msgstr "kugirango a"
13130
 
13131
#, fuzzy
13132
#~ msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator"
13133
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Inyandikorugero Izina: in a"
13134
 
13135
#, fuzzy
13136
#~ msgid "declaration of `%D' as non-function"
13137
#~ msgstr "Bya Nka Umumaro"
13138
 
13139
#, fuzzy
13140
#~ msgid "`bool' is now a keyword"
13141
#~ msgstr "`ni NONEAHA a Ijambo- banze"
13142
 
13143
#, fuzzy
13144
#~ msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
13145
#~ msgstr "Igikubo Na"
13146
 
13147
#, fuzzy
13148
#~ msgid "ISO C++ does not support `long long'"
13149
#~ msgstr "C OYA Gushigikira"
13150
 
13151
#, fuzzy
13152
#~ msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type"
13153
#~ msgstr "C Bya Na: Oya Ubwoko"
13154
 
13155
#, fuzzy
13156
#~ msgid "`%T' is implicitly a typename"
13157
#~ msgstr "`%T'ni a"
13158
 
13159
#, fuzzy
13160
#~ msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'"
13161
#~ msgstr "Cyangwa Bitashizweho umukono Sibyo kugirango"
13162
 
13163
#, fuzzy
13164
#~ msgid "long and short specified together for `%s'"
13165
#~ msgstr "Na kugirango"
13166
 
13167
#, fuzzy
13168
#~ msgid "signed and unsigned given together for `%s'"
13169
#~ msgstr "Na Bitashizweho umukono kugirango"
13170
 
13171
#, fuzzy
13172
#~ msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'"
13173
#~ msgstr "OYA ku Bya Mukoresha"
13174
 
13175
#, fuzzy
13176
#~ msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static"
13177
#~ msgstr "Byombi Kitaboneka Na"
13178
 
13179
#, fuzzy
13180
#~ msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
13181
#~ msgstr "ishuri Sibyo in"
13182
 
13183
#, fuzzy
13184
#~ msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
13185
#~ msgstr "Sibyo in"
13186
 
13187
#, fuzzy
13188
#~ msgid "virtual outside class declaration"
13189
#~ msgstr "Kitaboneka Hanze ishuri"
13190
 
13191
#, fuzzy
13192
#~ msgid "storage class specified for %s `%s'"
13193
#~ msgstr "ishuri kugirango"
13194
 
13195
#, fuzzy
13196
#~ msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
13197
#~ msgstr "ishuri Sibyo in Umumaro"
13198
 
13199
#, fuzzy
13200
#~ msgid "destructor cannot be static member function"
13201
#~ msgstr "Umumaro"
13202
 
13203
#, fuzzy
13204
#~ msgid "destructors may not be `%s'"
13205
#~ msgstr "Gicurasi OYA"
13206
 
13207
#, fuzzy
13208
#~ msgid "constructor cannot be static member function"
13209
#~ msgstr "Umumaro"
13210
 
13211
#, fuzzy
13212
#~ msgid "constructors cannot be declared virtual"
13213
#~ msgstr "Kitaboneka"
13214
 
13215
#, fuzzy
13216
#~ msgid "constructors may not be `%s'"
13217
#~ msgstr "Gicurasi OYA"
13218
 
13219
#, fuzzy
13220
#~ msgid "return value type specifier for constructor ignored"
13221
#~ msgstr "Garuka Agaciro Ubwoko kugirango"
13222
 
13223
#, fuzzy
13224
#~ msgid "can't initialize friend function `%s'"
13225
#~ msgstr "gutangiza Umumaro"
13226
 
13227
#, fuzzy
13228
#~ msgid "virtual functions cannot be friends"
13229
#~ msgstr "Kitaboneka Imimaro"
13230
 
13231
#, fuzzy
13232
#~ msgid "friend declaration not in class definition"
13233
#~ msgstr "OYA in ishuri Insobanuro"
13234
 
13235
#, fuzzy
13236
#~ msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition"
13237
#~ msgstr "Kugaragaza... Umumaro in a ishuri Insobanuro"
13238
 
13239
#, fuzzy
13240
#~ msgid "destructors may not have parameters"
13241
#~ msgstr "Gicurasi OYA Ibigenga"
13242
 
13243
#, fuzzy
13244
#~ msgid "cannot declare reference to `%#T'"
13245
#~ msgstr "Indango Kuri"
13246
 
13247
#, fuzzy
13248
#~ msgid "cannot declare pointer to `%#T'"
13249
#~ msgstr "Mweretsi Kuri"
13250
 
13251
#, fuzzy
13252
#~ msgid "cannot declare pointer to `%#T' member"
13253
#~ msgstr "Mweretsi Kuri"
13254
 
13255
#, fuzzy
13256
#~ msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored"
13257
#~ msgstr "Birenga ku"
13258
 
13259
#, fuzzy
13260
#~ msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'"
13261
#~ msgstr "Umumaro muri"
13262
 
13263
#, fuzzy
13264
#~ msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'"
13265
#~ msgstr "muri"
13266
 
13267
#, fuzzy
13268
#~ msgid "data member may not have variably modified type `%T'"
13269
#~ msgstr "Ibyatanzwe Gicurasi OYA Byahinduwe Ubwoko"
13270
 
13271
#, fuzzy
13272
#~ msgid "parameter may not have variably modified type `%T'"
13273
#~ msgstr "Gicurasi OYA Byahinduwe Ubwoko"
13274
 
13275
#, fuzzy
13276
#~ msgid "only declarations of constructors can be `explicit'"
13277
#~ msgstr "Bya"
13278
 
13279
#, fuzzy
13280
#~ msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'"
13281
#~ msgstr "Igikoresho"
13282
 
13283
#, fuzzy
13284
#~ msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'"
13285
#~ msgstr "Umumaro"
13286
 
13287
#, fuzzy
13288
#~ msgid "template-id `%D' used as a declarator"
13289
#~ msgstr "Inyandikorugero ID Nka a"
13290
 
13291
#, fuzzy
13292
#~ msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class"
13293
#~ msgstr "C Ubwoko Na: Izina: Nka ishuri"
13294
 
13295
#, fuzzy
13296
#~ msgid "typedef name may not be class-qualified"
13297
#~ msgstr "Izina: Gicurasi OYA ishuri"
13298
 
13299
#, fuzzy
13300
#~ msgid "invalid type qualifier for non-member function type"
13301
#~ msgstr "Sibyo Ubwoko kugirango Umumaro Ubwoko"
13302
 
13303
#, fuzzy
13304
#~ msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
13305
#~ msgstr "Ubwoko kugirango ishuri"
13306
 
13307
#, fuzzy
13308
#~ msgid "`inline' specified for friend class declaration"
13309
#~ msgstr "`kugirango ishuri"
13310
 
13311
#, fuzzy
13312
#~ msgid "template parameters cannot be friends"
13313
#~ msgstr "Inyandikorugero Ibigenga"
13314
 
13315
#, fuzzy
13316
#~ msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%D'"
13317
#~ msgstr "E."
13318
 
13319
#, fuzzy
13320
#~ msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'"
13321
#~ msgstr "E."
13322
 
13323
#, fuzzy
13324
#~ msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope"
13325
#~ msgstr "Kuri Ubwoko ishuri a Bya Ingano:"
13326
 
13327
#, fuzzy
13328
#~ msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
13329
#~ msgstr "Sibyo ku Umumaro Ubwoko"
13330
 
13331
#, fuzzy
13332
#~ msgid "abstract declarator `%T' used as declaration"
13333
#~ msgstr "Incamake Nka"
13334
 
13335
#, fuzzy
13336
#~ msgid "unnamed variable or field declared void"
13337
#~ msgstr "Kitiswe IMPINDURAGACIRO Cyangwa Umwanya"
13338
 
13339
#, fuzzy
13340
#~ msgid "variable or field declared void"
13341
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Cyangwa Umwanya"
13342
 
13343
#, fuzzy
13344
#~ msgid "cannot use `::' in parameter declaration"
13345
#~ msgstr "Gukoresha in"
13346
 
13347
#, fuzzy
13348
#~ msgid "invalid use of `::'"
13349
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya"
13350
 
13351
#, fuzzy
13352
#~ msgid "function `%D' cannot be declared friend"
13353
#~ msgstr "Umumaro"
13354
 
13355
#, fuzzy
13356
#~ msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class"
13357
#~ msgstr "Ubwoko a Uburyo OYA in a ishuri"
13358
 
13359
#, fuzzy
13360
#~ msgid "function `%D' declared virtual inside a union"
13361
#~ msgstr "Umumaro Kitaboneka Mo Imbere a Ihuza"
13362
 
13363
#, fuzzy
13364
#~ msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static"
13365
#~ msgstr "`%D'Kitaboneka guhera ni Buri gihe"
13366
 
13367
#, fuzzy
13368
#~ msgid "field `%D' has incomplete type"
13369
#~ msgstr "Umwanya Ubwoko"
13370
 
13371
#, fuzzy
13372
#~ msgid "name `%T' has incomplete type"
13373
#~ msgstr "Izina: Ubwoko"
13374
 
13375
#, fuzzy
13376
#~ msgid "  in instantiation of template `%T'"
13377
#~ msgstr "in Bya Inyandikorugero"
13378
 
13379
#, fuzzy
13380
#~ msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend"
13381
#~ msgstr "`%s'ni Umumaro Umumaro"
13382
 
13383
#, fuzzy
13384
#~ msgid "member functions are implicitly friends of their class"
13385
#~ msgstr "Imimaro Bya ishuri"
13386
 
13387
#, fuzzy
13388
#~ msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'"
13389
#~ msgstr "C Bya"
13390
 
13391
#, fuzzy
13392
#~ msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class"
13393
#~ msgstr "C Ibyatanzwe Na: Izina: Nka ishuri"
13394
 
13395
#, fuzzy
13396
#~ msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'"
13397
#~ msgstr "ishuri Sibyo kugirango Umumaro"
13398
 
13399
#, fuzzy
13400
#~ msgid "storage class `register' invalid for function `%s'"
13401
#~ msgstr "ishuri Sibyo kugirango Umumaro"
13402
 
13403
#, fuzzy
13404
#~ msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'"
13405
#~ msgstr "ishuri Sibyo kugirango Umumaro"
13406
 
13407
#, fuzzy
13408
#~ msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
13409
#~ msgstr "ishuri Sibyo kugirango Umumaro Inyuma Bya Ingano:"
13410
 
13411
#, fuzzy
13412
#~ msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope"
13413
#~ msgstr "ishuri Sibyo kugirango Umumaro Inyuma Bya Ingano:"
13414
 
13415
#, fuzzy
13416
#~ msgid "virtual non-class function `%s'"
13417
#~ msgstr "Kitaboneka ishuri Umumaro"
13418
 
13419
#, fuzzy
13420
#~ msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage"
13421
#~ msgstr "Umumaro Kuri"
13422
 
13423
#, fuzzy
13424
#~ msgid "cannot declare static function inside another function"
13425
#~ msgstr "Umumaro Mo Imbere Umumaro"
13426
 
13427
#, fuzzy
13428
#~ msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
13429
#~ msgstr "`Gicurasi OYA Ryari: Nka Kuri a Ibyatanzwe"
13430
 
13431
#, fuzzy
13432
#~ msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage"
13433
#~ msgstr "Kuri"
13434
 
13435
#, fuzzy
13436
#~ msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
13437
#~ msgstr "Mburabuzi kugirango Ubwoko"
13438
 
13439
#, fuzzy
13440
#~ msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'"
13441
#~ msgstr "Mburabuzi kugirango Bya Ubwoko Ubwoko"
13442
 
13443
#, fuzzy
13444
#~ msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'"
13445
#~ msgstr "Mburabuzi IMPINDURAGACIRO"
13446
 
13447
#, fuzzy
13448
#~ msgid "invalid string constant `%E'"
13449
#~ msgstr "Sibyo Ikurikiranyanyuguti"
13450
 
13451
#, fuzzy
13452
#~ msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
13453
#~ msgstr "Sibyo Umubare wuzuye in Urutonde Kuri Izina:"
13454
 
13455
#, fuzzy
13456
#~ msgid "parameter `%D' invalidly declared method type"
13457
#~ msgstr "Uburyo Ubwoko"
13458
 
13459
#, fuzzy
13460
#~ msgid "parameter `%D' invalidly declared offset type"
13461
#~ msgstr "Nta- boneza Ubwoko"
13462
 
13463
#, fuzzy
13464
#~ msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'"
13465
#~ msgstr "Kuri Imbonerahamwe Bya Kitazwi"
13466
 
13467
#, fuzzy
13468
#~ msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'"
13469
#~ msgstr "Sibyo"
13470
 
13471
#, fuzzy
13472
#~ msgid "`%D' must be a nonstatic member function"
13473
#~ msgstr "`%D'a Umumaro"
13474
 
13475
#, fuzzy
13476
#~ msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function"
13477
#~ msgstr "`%D'a Umumaro Cyangwa a Umumaro"
13478
 
13479
#, fuzzy
13480
#~ msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type"
13481
#~ msgstr "`%D'Bya ishuri Cyangwa Ubwoko"
13482
 
13483
#, fuzzy
13484
#~ msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
13485
#~ msgstr "Ihindurangero Kuri Nta narimwe Gukoresha a Ubwoko Ihindurangero Mukoresha"
13486
 
13487
#, fuzzy
13488
#~ msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
13489
#~ msgstr "C Mukoresha"
13490
 
13491
#, fuzzy
13492
#~ msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument"
13493
#~ msgstr "Nka"
13494
 
13495
#, fuzzy
13496
#~ msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument"
13497
#~ msgstr "Nka ISEGONDA"
13498
 
13499
#, fuzzy
13500
#~ msgid "`%D' must take either zero or one argument"
13501
#~ msgstr "`%D'Zeru Cyangwa"
13502
 
13503
#, fuzzy
13504
#~ msgid "`%D' must take either one or two arguments"
13505
#~ msgstr "`%D'Cyangwa ingingo"
13506
 
13507
#, fuzzy
13508
#~ msgid "prefix `%D' should return `%T'"
13509
#~ msgstr "Imbanziriza Garuka"
13510
 
13511
#, fuzzy
13512
#~ msgid "postfix `%D' should return `%T'"
13513
#~ msgstr "Garuka"
13514
 
13515
#, fuzzy
13516
#~ msgid "`%D' must take exactly two arguments"
13517
#~ msgstr "`%D'ingingo"
13518
 
13519
#, fuzzy
13520
#~ msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments"
13521
#~ msgstr "Ukoresha: Buri gihe Byombi ingingo"
13522
 
13523
#, fuzzy
13524
#~ msgid "`%D' should return by value"
13525
#~ msgstr "`%D'Garuka ku Agaciro"
13526
 
13527
#, fuzzy
13528
#~ msgid "`%D' cannot have default arguments"
13529
#~ msgstr "`%D'Mburabuzi ingingo"
13530
 
13531
#, fuzzy
13532
#~ msgid "using typedef-name `%D' after `%s'"
13533
#~ msgstr "ikoresha Izina: Nyuma"
13534
 
13535
#, fuzzy
13536
#~ msgid "using template type parameter `%T' after `%s'"
13537
#~ msgstr "ikoresha Inyandikorugero Ubwoko Nyuma"
13538
 
13539
#, fuzzy
13540
#~ msgid "`%s %T' declares a new type at namespace scope"
13541
#~ msgstr "`%s%T'a Gishya Ubwoko ku Ingano:"
13542
 
13543
#, fuzzy
13544
#~ msgid "  names from dependent base classes are not visible to unqualified name lookup - to refer to the inherited type, say `%s %T::%T'"
13545
#~ msgstr "Amazina Bivuye SHINGIRO Inzego OYA Kigaragara Kuri Izina: GUSHAKISHA Kuri Kuri i Ubwoko"
13546
 
13547
#, fuzzy
13548
#~ msgid "use of enum `%#D' without previous declaration"
13549
#~ msgstr "Gukoresha Bya Ibanjirije"
13550
 
13551
#, fuzzy
13552
#~ msgid "derived union `%T' invalid"
13553
#~ msgstr "Ihuza Sibyo"
13554
 
13555
#, fuzzy
13556
#~ msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type"
13557
#~ msgstr "SHINGIRO Ubwoko Kuri a Cyangwa ishuri Ubwoko"
13558
 
13559
#, fuzzy
13560
#~ msgid "base class `%T' has incomplete type"
13561
#~ msgstr "SHINGIRO ishuri Ubwoko"
13562
 
13563
#, fuzzy
13564
#~ msgid "recursive type `%T' undefined"
13565
#~ msgstr "Ubwoko kidasobanuye"
13566
 
13567
#, fuzzy
13568
#~ msgid "duplicate base type `%T' invalid"
13569
#~ msgstr "Gusubiramo SHINGIRO Ubwoko Sibyo"
13570
 
13571
#, fuzzy
13572
#~ msgid "multiple definition of `%#T'"
13573
#~ msgstr "Igikubo Insobanuro Bya"
13574
 
13575
#, fuzzy
13576
#~ msgid "previous definition here"
13577
#~ msgstr "Ibanjirije Insobanuro"
13578
 
13579
#, fuzzy
13580
#~ msgid "enumerator value for `%D' not integer constant"
13581
#~ msgstr "Agaciro kugirango OYA Umubare wuzuye"
13582
 
13583
#, fuzzy
13584
#~ msgid "overflow in enumeration values at `%D'"
13585
#~ msgstr "Byarenze urugero in Uduciro ku"
13586
 
13587
#, fuzzy
13588
#~ msgid "return type `%#T' is incomplete"
13589
#~ msgstr "Garuka Ubwoko ni"
13590
 
13591
#, fuzzy
13592
#~ msgid "semicolon missing after declaration of `%#T'"
13593
#~ msgstr "Akabago n'Akitso Ibuze Nyuma Bya"
13594
 
13595
#, fuzzy
13596
#~ msgid "return type for `main' changed to `int'"
13597
#~ msgstr "Garuka Ubwoko kugirango Byahinduwe Kuri"
13598
 
13599
#, fuzzy
13600
#~ msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
13601
#~ msgstr "`%D'Mbere Insobanuro"
13602
 
13603
#, fuzzy
13604
#~ msgid "`operator=' should return a reference to `*this'"
13605
#~ msgstr "`Mukoresha Garuka a Indango Kuri"
13606
 
13607
#, fuzzy
13608
#~ msgid "`%D' is already defined in class `%T'"
13609
#~ msgstr "`%D'ni in ishuri"
13610
 
13611
#, fuzzy
13612
#~ msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers"
13613
#~ msgstr "Umumaro Na: Ubwoko"
13614
 
13615
#, fuzzy
13616
#~ msgid "duplicate type qualifiers in %s declaration"
13617
#~ msgstr "Gusubiramo Ubwoko in"
13618
 
13619
#, fuzzy
13620
#~ msgid "template `%#D' instantiated in file without #pragma interface"
13621
#~ msgstr "Inyandikorugero in IDOSIYE"
13622
 
13623
#, fuzzy
13624
#~ msgid "template `%#D' defined in file without #pragma interface"
13625
#~ msgstr "Inyandikorugero in IDOSIYE"
13626
 
13627
#, fuzzy
13628
#~ msgid "name missing for member function"
13629
#~ msgstr "Izina: Ibuze kugirango Umumaro"
13630
 
13631
#, fuzzy
13632
#~ msgid "parser may be lost: is there a '{' missing somewhere?"
13633
#~ msgstr "Gicurasi ni a Ibuze"
13634
 
13635
#, fuzzy
13636
#~ msgid "ambiguous conversion for array subscript"
13637
#~ msgstr "Ihindurangero kugirango Imbonerahamwe Inyandiko nyesi"
13638
 
13639
#, fuzzy
13640
#~ msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript"
13641
#~ msgstr "Sibyo kugirango Imbonerahamwe Inyandiko nyesi"
13642
 
13643
#, fuzzy
13644
#~ msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer"
13645
#~ msgstr "Ubwoko Kuri Ikitezwe: Mweretsi"
13646
 
13647
#, fuzzy
13648
#~ msgid "anachronistic use of array size in vector delete"
13649
#~ msgstr "Gukoresha Bya Imbonerahamwe Ingano in Gusiba"
13650
 
13651
#, fuzzy
13652
#~ msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'"
13653
#~ msgstr "Gusiba a Umumaro Mweretsi Kuri Ibintu Byemewe ingingo Kuri"
13654
 
13655
#, fuzzy
13656
#~ msgid "deleting `%T' is undefined"
13657
#~ msgstr "ni kidasobanuye"
13658
 
13659
#, fuzzy
13660
#~ msgid "deleting array `%#D'"
13661
#~ msgstr "Imbonerahamwe"
13662
 
13663
#, fuzzy
13664
#~ msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class"
13665
#~ msgstr "Sibyo Bya Inyandikorugero in ishuri"
13666
 
13667
#, fuzzy
13668
#~ msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'"
13669
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya in Inyandikorugero Bya"
13670
 
13671
#, fuzzy
13672
#~ msgid "template declaration of `%#D'"
13673
#~ msgstr "Inyandikorugero Bya"
13674
 
13675
#, fuzzy
13676
#~ msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'"
13677
#~ msgstr "Uburyo Garuka Ubwoko"
13678
 
13679
#, fuzzy
13680
#~ msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'"
13681
#~ msgstr "Uburyo Ubwoko"
13682
 
13683
#, fuzzy
13684
#~ msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'"
13685
#~ msgstr "kugirango OYA BIHUYE in ishuri"
13686
 
13687
#, fuzzy
13688
#~ msgid "local class `%#T' shall not have static data member `%#D'"
13689
#~ msgstr "ishuri OYA Ibyatanzwe"
13690
 
13691
#, fuzzy
13692
#~ msgid "initializer invalid for static member with constructor"
13693
#~ msgstr "Sibyo kugirango Na:"
13694
 
13695
#, fuzzy
13696
#~ msgid "(an out of class initialization is required)"
13697
#~ msgstr "(Inyuma Bya ishuri ni Bya ngombwa"
13698
 
13699
#, fuzzy
13700
#~ msgid "invalid data member initialization"
13701
#~ msgstr "Sibyo Ibyatanzwe"
13702
 
13703
#, fuzzy
13704
#~ msgid "(use `=' to initialize static data members)"
13705
#~ msgstr "(Gukoresha Kuri gutangiza Ibyatanzwe"
13706
 
13707
#, fuzzy
13708
#~ msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name"
13709
#~ msgstr "Na: Kitaboneka Umumaro imbonerahamwe# Umwanya Izina:"
13710
 
13711
#, fuzzy
13712
#~ msgid "`%D' is already defined in `%T'"
13713
#~ msgstr "`%D'ni in"
13714
 
13715
#, fuzzy
13716
#~ msgid "field initializer is not constant"
13717
#~ msgstr "Umwanya ni OYA"
13718
 
13719
#, fuzzy
13720
#~ msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members"
13721
#~ msgstr "`OYA ku Ibyatanzwe"
13722
 
13723
#, fuzzy
13724
#~ msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type"
13725
#~ msgstr "Kuri a Umwanya Ubwoko"
13726
 
13727
#, fuzzy
13728
#~ msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type"
13729
#~ msgstr "Umwanya Na: Umumaro Ubwoko"
13730
 
13731
#, fuzzy
13732
#~ msgid "`%D' is already defined in the class %T"
13733
#~ msgstr "`%D'ni in i ishuri"
13734
 
13735
#, fuzzy
13736
#~ msgid "static member `%D' cannot be a bit-field"
13737
#~ msgstr "a Umwanya"
13738
 
13739
#, fuzzy
13740
#~ msgid "initializer specified for non-member function `%D'"
13741
#~ msgstr "kugirango Umumaro"
13742
 
13743
#, fuzzy
13744
#~ msgid "invalid initializer for virtual method `%D'"
13745
#~ msgstr "Sibyo kugirango Kitaboneka Uburyo"
13746
 
13747
#, fuzzy
13748
#~ msgid "anonymous struct not inside named type"
13749
#~ msgstr "OYA Mo Imbere Ubwoko"
13750
 
13751
#, fuzzy
13752
#~ msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
13753
#~ msgstr "Ingano:"
13754
 
13755
#, fuzzy
13756
#~ msgid "anonymous aggregate with no members"
13757
#~ msgstr "Na: Oya"
13758
 
13759
#, fuzzy
13760
#~ msgid "`operator new' must return type `%T'"
13761
#~ msgstr "`Mukoresha Garuka Ubwoko"
13762
 
13763
#, fuzzy
13764
#~ msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter"
13765
#~ msgstr "`Mukoresha Ubwoko Nka Itangira"
13766
 
13767
#, fuzzy
13768
#~ msgid "`operator delete' must return type `%T'"
13769
#~ msgstr "`Mukoresha Garuka Ubwoko"
13770
 
13771
#, fuzzy
13772
#~ msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter"
13773
#~ msgstr "`Mukoresha Ubwoko Nka Itangira"
13774
 
13775
#, fuzzy
13776
#~ msgid "too many initialization functions required"
13777
#~ msgstr "Imimaro Bya ngombwa"
13778
 
13779
#, fuzzy
13780
#~ msgid "inline function `%D' used but never defined"
13781
#~ msgstr "Mumurongo Umumaro Nta narimwe"
13782
 
13783
#, fuzzy
13784
#~ msgid "use of old-style cast"
13785
#~ msgstr "Gukoresha Bya ki/ bishaje IMISUSIRE"
13786
 
13787
#, fuzzy
13788
#~ msgid "use of `%D' is ambiguous"
13789
#~ msgstr "Gukoresha Bya ni"
13790
 
13791
#, fuzzy
13792
#~ msgid "  first declared as `%#D' here"
13793
#~ msgstr "Itangira Nka"
13794
 
13795
#, fuzzy
13796
#~ msgid "  also declared as `%#D' here"
13797
#~ msgstr "Nka"
13798
 
13799
#, fuzzy
13800
#~ msgid "`%D' denotes an ambiguous type"
13801
#~ msgstr "`%D'Ubwoko"
13802
 
13803
#, fuzzy
13804
#~ msgid "  first type here"
13805
#~ msgstr "Itangira Ubwoko"
13806
 
13807
#, fuzzy
13808
#~ msgid "  other type here"
13809
#~ msgstr "Ikindi Ubwoko"
13810
 
13811
#, fuzzy
13812
#~ msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'"
13813
#~ msgstr "Bya OYA in a"
13814
 
13815
#, fuzzy
13816
#~ msgid "`%D' should have been declared inside `%D'"
13817
#~ msgstr "`%D'Mo Imbere"
13818
 
13819
#, fuzzy
13820
#~ msgid "`%D' is not a function,"
13821
#~ msgstr "`%D'ni OYA a Umumaro"
13822
 
13823
#, fuzzy
13824
#~ msgid "  conflict with `%D'"
13825
#~ msgstr "Na:"
13826
 
13827
#, fuzzy
13828
#~ msgid "unknown namespace `%D'"
13829
#~ msgstr "Kitazwi"
13830
 
13831
#, fuzzy
13832
#~ msgid "`%T' is not a namespace"
13833
#~ msgstr "`%T'ni OYA a"
13834
 
13835
#, fuzzy
13836
#~ msgid "`%D' is not a namespace"
13837
#~ msgstr "`%D'ni OYA a"
13838
 
13839
#, fuzzy
13840
#~ msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try `using %D'"
13841
#~ msgstr "a ikoresha a Inyandikorugero ID ikoresha"
13842
 
13843
#, fuzzy
13844
#~ msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration"
13845
#~ msgstr "OYA in ikoresha"
13846
 
13847
#, fuzzy
13848
#~ msgid "`%D' not declared"
13849
#~ msgstr "`%D'OYA"
13850
 
13851
#, fuzzy
13852
#~ msgid "`%D' is already declared in this scope"
13853
#~ msgstr "`%D'ni in iyi Ingano:"
13854
 
13855
#, fuzzy
13856
#~ msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'"
13857
#~ msgstr "ikoresha Ubwoko"
13858
 
13859
#, fuzzy
13860
#~ msgid "using-declaration for non-member at class scope"
13861
#~ msgstr "ikoresha kugirango ku ishuri Ingano:"
13862
 
13863
#, fuzzy
13864
#~ msgid "using-declaration for destructor"
13865
#~ msgstr "ikoresha kugirango"
13866
 
13867
#, fuzzy
13868
#~ msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try  `using %T::%D'"
13869
#~ msgstr "a ikoresha a Inyandikorugero ID ikoresha"
13870
 
13871
#, fuzzy
13872
#~ msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'"
13873
#~ msgstr "Mburabuzi Ibuze kugirango Bya"
13874
 
13875
#, fuzzy
13876
#~ msgid "extra qualification `%T::' on member `%D' ignored"
13877
#~ msgstr "Birenga ku"
13878
 
13879
#, fuzzy
13880
#~ msgid "`%T' does not have a class or union named `%D'"
13881
#~ msgstr "`%T'OYA a ishuri Cyangwa Ihuza"
13882
 
13883
#, fuzzy
13884
#~ msgid "`%T' is not a class or union type"
13885
#~ msgstr "`%T'ni OYA a ishuri Cyangwa Ihuza Ubwoko"
13886
 
13887
#, fuzzy
13888
#~ msgid "template argument is required for `%T'"
13889
#~ msgstr "Inyandikorugero ni Bya ngombwa kugirango"
13890
 
13891
#, fuzzy
13892
#~ msgid "declaration of `%D' in `%D' which does not enclose `%D'"
13893
#~ msgstr "Bya in OYA"
13894
 
13895
#, fuzzy
13896
#~ msgid "`%s' not supported by %s"
13897
#~ msgstr "`%s'OYA ku"
13898
 
13899
#, fuzzy
13900
#~ msgid "(static %s for %s)"
13901
#~ msgstr "(kugirango"
13902
 
13903
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13904
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13905
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13906
#, fuzzy
13907
#~ msgid "\\x%x"
13908
#~ msgstr "\\x%x"
13909
 
13910
# vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.10.text
13911
#, fuzzy
13912
#~ msgid "In %s `%s':"
13913
#~ msgstr "in"
13914
 
13915
#, fuzzy
13916
#~ msgid "%s: In instantiation of `%s':\n"
13917
#~ msgstr "%s:Bya"
13918
 
13919
#, fuzzy
13920
#~ msgid "%s:%d:   instantiated from `%s'\n"
13921
#~ msgstr "%s:%d:Bivuye"
13922
 
13923
#, fuzzy
13924
#~ msgid "%s:%d:   instantiated from here\n"
13925
#~ msgstr "%s:%d:Bivuye"
13926
 
13927
#, fuzzy
13928
#~ msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n"
13929
#~ msgstr "Ibaruwa... in"
13930
 
13931
#, fuzzy
13932
#~ msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'"
13933
#~ msgstr "Ubwoko ni in Cyangwa"
13934
 
13935
#, fuzzy
13936
#~ msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined"
13937
#~ msgstr "Kuri Cyangwa Na: kidasobanuye"
13938
 
13939
#, fuzzy
13940
#~ msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'"
13941
#~ msgstr "Ubwoko ni OYA Bivuye java"
13942
 
13943
#, fuzzy
13944
#~ msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
13945
#~ msgstr "C Na in a UMWE Umwandiko wahinduwe ururimi Igice:"
13946
 
13947
#, fuzzy
13948
#~ msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
13949
#~ msgstr "Umubare Wuzuye OYA Mweretsi Ubwoko"
13950
 
13951
#, fuzzy
13952
#~ msgid "  in thrown expression"
13953
#~ msgstr "in imvugo"
13954
 
13955
#, fuzzy
13956
#~ msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression"
13957
#~ msgstr "imvugo Bya Incamake ishuri Ubwoko in imvugo"
13958
 
13959
#, fuzzy
13960
#~ msgid "exception of type `%T' will be caught"
13961
#~ msgstr "Irengayobora(-) Bya Ubwoko"
13962
 
13963
#, fuzzy
13964
#~ msgid "   by earlier handler for `%T'"
13965
#~ msgstr "ku kugirango"
13966
 
13967
#, fuzzy
13968
#~ msgid "`...' handler must be the last handler for its try block"
13969
#~ msgstr "`...'i Iheruka kugirango Funga"
13970
 
13971
#, fuzzy
13972
#~ msgid "`%D' is already a friend of class `%T'"
13973
#~ msgstr "`%D'ni a Bya ishuri"
13974
 
13975
#, fuzzy
13976
#~ msgid "previous friend declaration of `%D'"
13977
#~ msgstr "Ibanjirije Bya"
13978
 
13979
#, fuzzy
13980
#~ msgid "invalid type `%T' declared `friend'"
13981
#~ msgstr "Sibyo Ubwoko"
13982
 
13983
#, fuzzy
13984
#~ msgid "partial specialization `%T' declared `friend'"
13985
#~ msgstr "Bituzuye"
13986
 
13987
#, fuzzy
13988
#~ msgid "class `%T' is implicitly friends with itself"
13989
#~ msgstr "ishuri ni Na:"
13990
 
13991
#, fuzzy
13992
#~ msgid "typename type `%#T' declared `friend'"
13993
#~ msgstr "Ubwoko"
13994
 
13995
#, fuzzy
13996
#~ msgid "template parameter type `%T' declared `friend'"
13997
#~ msgstr "Inyandikorugero Ubwoko"
13998
 
13999
#, fuzzy
14000
#~ msgid "`%#T' is not a template"
14001
#~ msgstr "`%#T'ni OYA a Inyandikorugero"
14002
 
14003
#, fuzzy
14004
#~ msgid "`%T' is already a friend of `%T'"
14005
#~ msgstr "`%T'ni a Bya"
14006
 
14007
#, fuzzy
14008
#~ msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined"
14009
#~ msgstr "Nka Mbere Ubwoko"
14010
 
14011
#, fuzzy
14012
#~ msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function"
14013
#~ msgstr "a Inyandikorugero Umumaro"
14014
 
14015
#, fuzzy
14016
#~ msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
14017
#~ msgstr "(NIBA iyi ni OYA Ubwoko i Umumaro Inyandikorugero Na Kongeramo Nyuma i Umumaro Izina: Inyandikorugero iyi Iburira"
14018
 
14019
#, fuzzy
14020
#~ msgid "argument to `%s' missing\n"
14021
#~ msgstr "Kuri"
14022
 
14023
#, fuzzy
14024
#~ msgid "`%D' should be initialized in the member initialization list"
14025
#~ msgstr "`%D'in i Urutonde"
14026
 
14027
#, fuzzy
14028
#~ msgid "default-initialization of `%#D', which has reference type"
14029
#~ msgstr "Mburabuzi Bya Indango Ubwoko"
14030
 
14031
#, fuzzy
14032
#~ msgid "uninitialized reference member `%D'"
14033
#~ msgstr "Itatangijwe Indango"
14034
 
14035
#, fuzzy
14036
#~ msgid "initializer list treated as compound expression"
14037
#~ msgstr "Urutonde Nka imvugo"
14038
 
14039
#, fuzzy
14040
#~ msgid "`%D' will be initialized after"
14041
#~ msgstr "`%D'Nyuma"
14042
 
14043
#, fuzzy
14044
#~ msgid "base `%T' will be initialized after"
14045
#~ msgstr "SHINGIRO Nyuma"
14046
 
14047
# desktop/source\app\ssodlg.src:DLG_SSOLOGIN.text
14048
#, fuzzy
14049
#~ msgid "  `%#D'"
14050
#~ msgstr "`%#D'"
14051
 
14052
# sc/source\core\src\compiler.src:RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BASE.text
14053
#, fuzzy
14054
#~ msgid "  base `%T'"
14055
#~ msgstr "SHINGIRO"
14056
 
14057
#, fuzzy
14058
#~ msgid "multiple initializations given for base `%T'"
14059
#~ msgstr "Igikubo kugirango SHINGIRO"
14060
 
14061
#, fuzzy
14062
#~ msgid "initializations for multiple members of `%T'"
14063
#~ msgstr "kugirango Igikubo Bya"
14064
 
14065
#, fuzzy
14066
#~ msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor"
14067
#~ msgstr "SHINGIRO ishuri in i Gukoporora"
14068
 
14069
#, fuzzy
14070
#~ msgid "class `%T' does not have any field named `%D'"
14071
#~ msgstr "ishuri OYA Umwanya"
14072
 
14073
#, fuzzy
14074
#~ msgid "field `%#D' is static; the only point of initialization is its definition"
14075
#~ msgstr "Umwanya ni i Akadomo Bya ni Insobanuro"
14076
 
14077
#, fuzzy
14078
#~ msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes"
14079
#~ msgstr "Kitiswe kugirango Oya SHINGIRO Inzego"
14080
 
14081
#, fuzzy
14082
#~ msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance"
14083
#~ msgstr "Kitiswe kugirango Igikubo"
14084
 
14085
#, fuzzy
14086
#~ msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'"
14087
#~ msgstr "Ubwoko ni OYA a Cyangwa Kitaboneka SHINGIRO Bya"
14088
 
14089
#, fuzzy
14090
#~ msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'"
14091
#~ msgstr "Ubwoko ni OYA a SHINGIRO Bya"
14092
 
14093
#, fuzzy
14094
#~ msgid "bad array initializer"
14095
#~ msgstr "Imbonerahamwe"
14096
 
14097
#, fuzzy
14098
#~ msgid "`%T' is not an aggregate type"
14099
#~ msgstr "`%T'ni OYA Ubwoko"
14100
 
14101
#, fuzzy
14102
#~ msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef"
14103
#~ msgstr "`%T'Kuri"
14104
 
14105
#, fuzzy
14106
#~ msgid "type `%T' is of non-aggregate type"
14107
#~ msgstr "Ubwoko ni Bya Ubwoko"
14108
 
14109
#, fuzzy
14110
#~ msgid "cannot call destructor `%T::~%T' without object"
14111
#~ msgstr "Igikoresho"
14112
 
14113
#, fuzzy
14114
#~ msgid "invalid use of non-static field `%D'"
14115
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Umwanya"
14116
 
14117
#, fuzzy
14118
#~ msgid "invalid use of member `%D'"
14119
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya"
14120
 
14121
#, fuzzy
14122
#~ msgid "no method `%T::%D'"
14123
#~ msgstr "Oya Uburyo"
14124
 
14125
#, fuzzy
14126
#~ msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'"
14127
#~ msgstr "Ubwoko OYA"
14128
 
14129
#, fuzzy
14130
#~ msgid "`%D' is not a member of type `%T'"
14131
#~ msgstr "`%D'ni OYA a Bya Ubwoko"
14132
 
14133
#, fuzzy
14134
#~ msgid "invalid pointer to bit-field `%D'"
14135
#~ msgstr "Sibyo Mweretsi Kuri Umwanya"
14136
 
14137
#, fuzzy
14138
#~ msgid "object missing in use of pointer-to-member construct"
14139
#~ msgstr "Igikoresho Ibuze in Gukoresha Bya Mweretsi Kuri"
14140
 
14141
#, fuzzy
14142
#~ msgid "member `%D' is non-static but referenced as a static member"
14143
#~ msgstr "ni Nka a"
14144
 
14145
#, fuzzy
14146
#~ msgid "at this point in file"
14147
#~ msgstr "ku iyi Akadomo in IDOSIYE"
14148
 
14149
#, fuzzy
14150
#~ msgid "object missing in `%E'"
14151
#~ msgstr "Igikoresho Ibuze in"
14152
 
14153
#, fuzzy
14154
#~ msgid "new of array type fails to specify size"
14155
#~ msgstr "Gishya Bya Imbonerahamwe Ubwoko Kuri Ingano"
14156
 
14157
#, fuzzy
14158
#~ msgid "size in array new must have integral type"
14159
#~ msgstr "Ingano in Imbonerahamwe Gishya Umubare Wuzuye Ubwoko"
14160
 
14161
#, fuzzy
14162
#~ msgid "zero size array reserves no space"
14163
#~ msgstr "Zeru Ingano Imbonerahamwe Oya Umwanya"
14164
 
14165
#, fuzzy
14166
#~ msgid "new cannot be applied to a reference type"
14167
#~ msgstr "Gishya Byashyizweho Kuri a Indango Ubwoko"
14168
 
14169
#, fuzzy
14170
#~ msgid "new cannot be applied to a function type"
14171
#~ msgstr "Gishya Byashyizweho Kuri a Umumaro Ubwoko"
14172
 
14173
#, fuzzy
14174
#~ msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined"
14175
#~ msgstr "Kuri kidasobanuye"
14176
 
14177
#, fuzzy
14178
#~ msgid "can't find class$"
14179
#~ msgstr "Gushaka ishuri"
14180
 
14181
#, fuzzy
14182
#~ msgid "invalid type `void' for new"
14183
#~ msgstr "Sibyo Ubwoko kugirango Gishya"
14184
 
14185
#, fuzzy
14186
#~ msgid "call to Java constructor with `%s' undefined"
14187
#~ msgstr "Kuri Na: kidasobanuye"
14188
 
14189
#, fuzzy
14190
#~ msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
14191
#~ msgstr "C in Imbonerahamwe Gishya"
14192
 
14193
#, fuzzy
14194
#~ msgid "initializer list being treated as compound expression"
14195
#~ msgstr "Urutonde Nka imvugo"
14196
 
14197
#, fuzzy
14198
#~ msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new"
14199
#~ msgstr "C Kuri Gishya"
14200
 
14201
#, fuzzy
14202
#~ msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'"
14203
#~ msgstr "Itatangijwe in Bya"
14204
 
14205
#, fuzzy
14206
#~ msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
14207
#~ msgstr "gutangiza Imbonerahamwe Na:"
14208
 
14209
#, fuzzy
14210
#~ msgid "unknown array size in delete"
14211
#~ msgstr "Kitazwi Imbonerahamwe Ingano in Gusiba"
14212
 
14213
#, fuzzy
14214
#~ msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
14215
#~ msgstr "Ubwoko Kuri Gusiba ni Mweretsi Cyangwa Imbonerahamwe Ubwoko"
14216
 
14217
#, fuzzy
14218
#~ msgid "type name expected before `*'"
14219
#~ msgstr "Ubwoko Izina: Ikitezwe: Mbere"
14220
 
14221
#, fuzzy
14222
#~ msgid "cannot declare references to references"
14223
#~ msgstr "Indango Kuri Indango"
14224
 
14225
#, fuzzy
14226
#~ msgid "cannot declare pointers to references"
14227
#~ msgstr "Kuri Indango"
14228
 
14229
#, fuzzy
14230
#~ msgid "type name expected before `&'"
14231
#~ msgstr "Ubwoko Izina: Ikitezwe: Mbere"
14232
 
14233
#, fuzzy
14234
#~ msgid "semicolon missing after %s declaration"
14235
#~ msgstr "Akabago n'Akitso Ibuze Nyuma"
14236
 
14237
#, fuzzy
14238
#~ msgid "semicolon missing after declaration of `%T'"
14239
#~ msgstr "Akabago n'Akitso Ibuze Nyuma Bya"
14240
 
14241
#, fuzzy
14242
#~ msgid "junk at end of #pragma %s"
14243
#~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
14244
 
14245
#, fuzzy
14246
#~ msgid "invalid #pragma %s"
14247
#~ msgstr "Sibyo"
14248
 
14249
#, fuzzy
14250
#~ msgid "#pragma vtable no longer supported"
14251
#~ msgstr "#Oya"
14252
 
14253
#, fuzzy
14254
#~ msgid "#pragma implementation for %s appears after file is included"
14255
#~ msgstr "#kugirango Nyuma IDOSIYE ni"
14256
 
14257
#, fuzzy
14258
#~ msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
14259
#~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
14260
 
14261
#, fuzzy
14262
#~ msgid "`%D' not defined"
14263
#~ msgstr "`%D'Bitasobanutse>"
14264
 
14265
#, fuzzy
14266
#~ msgid "`%D' was not declared in this scope"
14267
#~ msgstr "`%D'OYA in iyi Ingano:"
14268
 
14269
#, fuzzy
14270
#~ msgid "`%D' undeclared (first use this function)"
14271
#~ msgstr "`%D'Itangira Gukoresha iyi Umumaro"
14272
 
14273
#, fuzzy
14274
#~ msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)"
14275
#~ msgstr "(Ikiranga ni Rimwe kugirango Umumaro in"
14276
 
14277
#, fuzzy
14278
#~ msgid "`::%D' undeclared (first use here)"
14279
#~ msgstr "`::%D'Itangira Gukoresha"
14280
 
14281
#, fuzzy
14282
#~ msgid "real-valued template parameters when cross-compiling"
14283
#~ msgstr "Inyandikorugero Ibigenga Ryari: Kwambukiranya"
14284
 
14285
#, fuzzy
14286
#~ msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
14287
#~ msgstr "i Izina: Bya Guhindura>> in a Verisiyo Bya"
14288
 
14289
#, fuzzy
14290
#~ msgid "due to a defect in the G++ 3.2 ABI, G++ has assigned the same mangled name to two different types"
14291
#~ msgstr "Kuri a in i 3. 2. i Izina: Kuri"
14292
 
14293
#, fuzzy
14294
#~ msgid "invalid use of member `%D' in static member function"
14295
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya in Umumaro"
14296
 
14297
#, fuzzy
14298
#~ msgid "use of namespace `%D' as expression"
14299
#~ msgstr "Gukoresha Bya Nka imvugo"
14300
 
14301
#, fuzzy
14302
#~ msgid "use of class template `%T' as expression"
14303
#~ msgstr "Gukoresha Bya ishuri Inyandikorugero Nka imvugo"
14304
 
14305
#, fuzzy
14306
#~ msgid "use of %s from containing function"
14307
#~ msgstr "Gukoresha Bya Bivuye Umumaro"
14308
 
14309
#, fuzzy
14310
#~ msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice"
14311
#~ msgstr "Kubaza... kugirango ni in Igikubo"
14312
 
14313
#, fuzzy
14314
#~ msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'"
14315
#~ msgstr "Gifitanye isano ITEGEKONGENGA kugirango Uburyo"
14316
 
14317
#, fuzzy
14318
#~ msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator"
14319
#~ msgstr "Gukoresha Mburabuzi Igenera Mukoresha"
14320
 
14321
#, fuzzy
14322
#~ msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator"
14323
#~ msgstr "Indango Gukoresha Mburabuzi Igenera Mukoresha"
14324
 
14325
#, fuzzy
14326
#~ msgid "`%s' tag used in naming `%#T'"
14327
#~ msgstr "`%s'Itagi: in"
14328
 
14329
#, fuzzy
14330
#~ msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored"
14331
#~ msgstr "Ijambo- banze OYA Na"
14332
 
14333
#, fuzzy
14334
#~ msgid "use of linkage spec `%D' is different from previous spec `%D'"
14335
#~ msgstr "Gukoresha Bya ni Bivuye Ibanjirije"
14336
 
14337
#, fuzzy
14338
#~ msgid "no base or member initializers given following ':'"
14339
#~ msgstr "Oya SHINGIRO Cyangwa"
14340
 
14341
#, fuzzy
14342
#~ msgid "anachronistic old style base class initializer"
14343
#~ msgstr "ki/ bishaje IMISUSIRE SHINGIRO ishuri"
14344
 
14345
#, fuzzy
14346
#~ msgid "`>>' should be `> >' in template class name"
14347
#~ msgstr "`>>'in Inyandikorugero ishuri Izina:"
14348
 
14349
#, fuzzy
14350
#~ msgid "use of template qualifier outside template"
14351
#~ msgstr "Gukoresha Bya Inyandikorugero Hanze Inyandikorugero"
14352
 
14353
#, fuzzy
14354
#~ msgid "ISO C++ forbids an empty condition for `%s'"
14355
#~ msgstr "C ubusa Ibisabwa kugirango"
14356
 
14357
#, fuzzy
14358
#~ msgid "definition of class `%T' in condition"
14359
#~ msgstr "Insobanuro Bya ishuri in Ibisabwa"
14360
 
14361
#, fuzzy
14362
#~ msgid "definition of enum `%T' in condition"
14363
#~ msgstr "Insobanuro Bya in Ibisabwa"
14364
 
14365
#, fuzzy
14366
#~ msgid "definition of array `%#D' in condition"
14367
#~ msgstr "Insobanuro Bya Imbonerahamwe in Ibisabwa"
14368
 
14369
#, fuzzy
14370
#~ msgid "old style placement syntax, use () instead"
14371
#~ msgstr "ki/ bishaje IMISUSIRE Ishyira mu mwanya Gukoresha"
14372
 
14373
#, fuzzy
14374
#~ msgid "`%T' is not a valid expression"
14375
#~ msgstr "`%T'ni OYA a Byemewe imvugo"
14376
 
14377
#, fuzzy
14378
#~ msgid "initialization of new expression with `='"
14379
#~ msgstr "Bya Gishya imvugo Na:"
14380
 
14381
#, fuzzy
14382
#~ msgid "ISO C++ forbids compound literals"
14383
#~ msgstr "C"
14384
 
14385
#, fuzzy
14386
#~ msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
14387
#~ msgstr "C Amatsinda muri"
14388
 
14389
#, fuzzy
14390
#~ msgid "sigof type specifier"
14391
#~ msgstr "Ubwoko"
14392
 
14393
#, fuzzy
14394
#~ msgid "`sigof' applied to non-aggregate expression"
14395
#~ msgstr "`Byashyizweho Kuri imvugo"
14396
 
14397
#, fuzzy
14398
#~ msgid "`sigof' applied to non-aggregate type"
14399
#~ msgstr "`Byashyizweho Kuri Ubwoko"
14400
 
14401
#, fuzzy
14402
#~ msgid "using `typename' outside of template"
14403
#~ msgstr "ikoresha Hanze Bya Inyandikorugero"
14404
 
14405
#, fuzzy
14406
#~ msgid "storage class specifier `%s' not allowed after struct or class"
14407
#~ msgstr "ishuri OYA Nyuma Cyangwa ishuri"
14408
 
14409
#, fuzzy
14410
#~ msgid "type specifier `%s' not allowed after struct or class"
14411
#~ msgstr "Ubwoko OYA Nyuma Cyangwa ishuri"
14412
 
14413
#, fuzzy
14414
#~ msgid "type qualifier `%s' not allowed after struct or class"
14415
#~ msgstr "Ubwoko OYA Nyuma Cyangwa ishuri"
14416
 
14417
#, fuzzy
14418
#~ msgid "no body nor ';' separates two class, struct or union declarations"
14419
#~ msgstr "Oya Umubiri ishuri Cyangwa Ihuza"
14420
 
14421
#, fuzzy
14422
#~ msgid "no bases given following `:'"
14423
#~ msgstr "Oya"
14424
 
14425
#, fuzzy
14426
#~ msgid "multiple access specifiers"
14427
#~ msgstr "Igikubo"
14428
 
14429
#, fuzzy
14430
#~ msgid "multiple `virtual' specifiers"
14431
#~ msgstr "Igikubo"
14432
 
14433
#, fuzzy
14434
#~ msgid "missing ';' before right brace"
14435
#~ msgstr "Ibuze Mbere Iburyo:"
14436
 
14437
#, fuzzy
14438
#~ msgid "ISO C++ forbids array dimensions with parenthesized type in new"
14439
#~ msgstr "C Imbonerahamwe Ingero Na: Ubwoko in Gishya"
14440
 
14441
#, fuzzy
14442
#~ msgid "`%T' is not a class or namespace"
14443
#~ msgstr "`%T'ni OYA a ishuri Cyangwa"
14444
 
14445
#, fuzzy
14446
#~ msgid "ISO C++ forbids label declarations"
14447
#~ msgstr "C Akarango"
14448
 
14449
#, fuzzy
14450
#~ msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
14451
#~ msgstr "C"
14452
 
14453
#, fuzzy
14454
#~ msgid "label must be followed by statement"
14455
#~ msgstr "Akarango ku Inyandiko"
14456
 
14457
#, fuzzy
14458
#~ msgid "must have at least one catch per try block"
14459
#~ msgstr "ku Funga"
14460
 
14461
#, fuzzy
14462
#~ msgid "ISO C++ forbids compound statements inside for initializations"
14463
#~ msgstr "C Mo Imbere kugirango"
14464
 
14465
#, fuzzy
14466
#~ msgid "possibly missing ')'"
14467
#~ msgstr "Ibuze"
14468
 
14469
#, fuzzy
14470
#~ msgid "type specifier omitted for parameter"
14471
#~ msgstr "Ubwoko kugirango"
14472
 
14473
#, fuzzy
14474
#~ msgid "`%E' is not a type, use `typename %E' to make it one"
14475
#~ msgstr "`%E'ni OYA a Ubwoko Gukoresha Kuri Ubwoko"
14476
 
14477
#, fuzzy
14478
#~ msgid "no type `%D' in `%T'"
14479
#~ msgstr "Oya Ubwoko in"
14480
 
14481
#, fuzzy
14482
#~ msgid "type specifier omitted for parameter `%E'"
14483
#~ msgstr "Ubwoko kugirango"
14484
 
14485
#, fuzzy
14486
#~ msgid "'%D' is used as a type, but is not defined as a type."
14487
#~ msgstr "'%D'ni Nka a Ubwoko ni OYA Nka a Ubwoko"
14488
 
14489
#, fuzzy
14490
#~ msgid "data member `%D' cannot be a member template"
14491
#~ msgstr "Ibyatanzwe a Inyandikorugero"
14492
 
14493
#, fuzzy
14494
#~ msgid "invalid member template declaration `%D'"
14495
#~ msgstr "Sibyo Inyandikorugero"
14496
 
14497
#, fuzzy
14498
#~ msgid "explicit specialization in non-namespace scope `%D'"
14499
#~ msgstr "in Ingano:"
14500
 
14501
#, fuzzy
14502
#~ msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
14503
#~ msgstr "ishuri Inyandikorugero OYA cy'umwihariko/ mwihariko"
14504
 
14505
#, fuzzy
14506
#~ msgid "specializing `%#T' in different namespace"
14507
#~ msgstr "in"
14508
 
14509
#, fuzzy
14510
#~ msgid "  from definition of `%#D'"
14511
#~ msgstr "Bivuye Insobanuro Bya"
14512
 
14513
#, fuzzy
14514
#~ msgid "specialization of `%T' after instantiation"
14515
#~ msgstr "Bya Nyuma"
14516
 
14517
#, fuzzy
14518
#~ msgid "specialization `%T' after instantiation `%T'"
14519
#~ msgstr "Nyuma"
14520
 
14521
#, fuzzy
14522
#~ msgid "explicit specialization of non-template `%T'"
14523
#~ msgstr "Bya Inyandikorugero"
14524
 
14525
#, fuzzy
14526
#~ msgid "specialization of %D after instantiation"
14527
#~ msgstr "Bya Nyuma"
14528
 
14529
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14530
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14531
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14532
#, fuzzy
14533
#~ msgid "%s %+#D"
14534
#~ msgstr "%s%+#D"
14535
 
14536
#, fuzzy
14537
#~ msgid "`%D' is not a function template"
14538
#~ msgstr "`%D'ni OYA a Umumaro Inyandikorugero"
14539
 
14540
#, fuzzy
14541
#~ msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration"
14542
#~ msgstr "Inyandikorugero ID kugirango OYA BIHUYE Inyandikorugero"
14543
 
14544
#, fuzzy
14545
#~ msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'"
14546
#~ msgstr "Inyandikorugero kugirango"
14547
 
14548
#, fuzzy
14549
#~ msgid "template-id `%D' in declaration of primary template"
14550
#~ msgstr "Inyandikorugero ID in Bya Inyandikorugero"
14551
 
14552
#, fuzzy
14553
#~ msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
14554
#~ msgstr "Inyandikorugero Urutonde in"
14555
 
14556
#, fuzzy
14557
#~ msgid "definition provided for explicit instantiation"
14558
#~ msgstr "Insobanuro kugirango"
14559
 
14560
#, fuzzy
14561
#~ msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'"
14562
#~ msgstr "Inyandikorugero Intonde in Bya"
14563
 
14564
#, fuzzy
14565
#~ msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'"
14566
#~ msgstr "Inyandikorugero Intonde in Bya"
14567
 
14568
#, fuzzy
14569
#~ msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
14570
#~ msgstr "OYA ku Inyandikorugero"
14571
 
14572
#, fuzzy
14573
#~ msgid "partial specialization `%D' of function template"
14574
#~ msgstr "Bituzuye Bya Umumaro Inyandikorugero"
14575
 
14576
#, fuzzy
14577
#~ msgid "default argument specified in explicit specialization"
14578
#~ msgstr "Mburabuzi in"
14579
 
14580
#, fuzzy
14581
#~ msgid "template specialization with C linkage"
14582
#~ msgstr "Inyandikorugero Na: C"
14583
 
14584
#, fuzzy
14585
#~ msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
14586
#~ msgstr "Bya Bidasanzwe Umumaro"
14587
 
14588
#, fuzzy
14589
#~ msgid "no member function `%D' declared in `%T'"
14590
#~ msgstr "Oya Umumaro in"
14591
 
14592
#, fuzzy
14593
#~ msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'"
14594
#~ msgstr "Inyandikorugero Intonde in Bya"
14595
 
14596
#, fuzzy
14597
#~ msgid " shadows template parm `%#D'"
14598
#~ msgstr "Inyandikorugero"
14599
 
14600
#, fuzzy
14601
#~ msgid "template parameters not used in partial specialization:"
14602
#~ msgstr "Inyandikorugero Ibigenga OYA in Bituzuye"
14603
 
14604
# desktop/source\app\ssodlg.src:DLG_SSOLOGIN.text
14605
#, fuzzy
14606
#~ msgid "        `%D'"
14607
#~ msgstr "`%D'"
14608
 
14609
#, fuzzy
14610
#~ msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments"
14611
#~ msgstr "Bituzuye OYA Inyandikorugero ingingo"
14612
 
14613
#, fuzzy
14614
#~ msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)"
14615
#~ msgstr "Inyandikorugero Inyandikorugero S"
14616
 
14617
#, fuzzy
14618
#~ msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)"
14619
#~ msgstr "Ubwoko Bya Inyandikorugero ku Inyandikorugero S"
14620
 
14621
#, fuzzy
14622
#~ msgid "no default argument for `%D'"
14623
#~ msgstr "Oya Mburabuzi kugirango"
14624
 
14625
#, fuzzy
14626
#~ msgid "template with C linkage"
14627
#~ msgstr "Inyandikorugero Na: C"
14628
 
14629
#, fuzzy
14630
#~ msgid "template class without a name"
14631
#~ msgstr "Inyandikorugero ishuri a Izina:"
14632
 
14633
#, fuzzy
14634
#~ msgid "`%D' does not declare a template type"
14635
#~ msgstr "`%D'OYA a Inyandikorugero Ubwoko"
14636
 
14637
#, fuzzy
14638
#~ msgid "template definition of non-template `%#D'"
14639
#~ msgstr "Inyandikorugero Insobanuro Bya Inyandikorugero"
14640
 
14641
#, fuzzy
14642
#~ msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d"
14643
#~ msgstr "Ikitezwe: Intera Bya Inyandikorugero kugirango"
14644
 
14645
#, fuzzy
14646
#~ msgid "got %d template parameters for `%#D'"
14647
#~ msgstr "Inyandikorugero Ibigenga kugirango"
14648
 
14649
#, fuzzy
14650
#~ msgid "got %d template parameters for `%#T'"
14651
#~ msgstr "Inyandikorugero Ibigenga kugirango"
14652
 
14653
#, fuzzy
14654
#~ msgid "  but %d required"
14655
#~ msgstr "Bya ngombwa"
14656
 
14657
#, fuzzy
14658
#~ msgid "`%T' is not a template type"
14659
#~ msgstr "`%T'ni OYA a Inyandikorugero Ubwoko"
14660
 
14661
#, fuzzy
14662
#~ msgid "previous declaration `%D'"
14663
#~ msgstr "Ibanjirije"
14664
 
14665
#, fuzzy
14666
#~ msgid "used %d template parameter%s instead of %d"
14667
#~ msgstr "Inyandikorugero Bya"
14668
 
14669
#, fuzzy
14670
#~ msgid "template parameter `%#D'"
14671
#~ msgstr "Inyandikorugero"
14672
 
14673
#, fuzzy
14674
#~ msgid "redeclared here as `%#D'"
14675
#~ msgstr "Nka"
14676
 
14677
#, fuzzy
14678
#~ msgid "redefinition of default argument for `%#D'"
14679
#~ msgstr "Bya Mburabuzi kugirango"
14680
 
14681
#, fuzzy
14682
#~ msgid "  original definition appeared here"
14683
#~ msgstr "Umwimerere Insobanuro"
14684
 
14685
#, fuzzy
14686
#~ msgid "`%E' is not a valid template argument"
14687
#~ msgstr "`%E'ni OYA a Byemewe Inyandikorugero"
14688
 
14689
#, fuzzy
14690
#~ msgid "it must be the address of a function with external linkage"
14691
#~ msgstr "i Aderesi Bya a Umumaro Na: external"
14692
 
14693
#, fuzzy
14694
#~ msgid "it must be the address of an object with external linkage"
14695
#~ msgstr "i Aderesi Bya Igikoresho Na: external"
14696
 
14697
#, fuzzy
14698
#~ msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
14699
#~ msgstr "a Mweretsi Kuri Bya i Ifishi"
14700
 
14701
#, fuzzy
14702
#~ msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
14703
#~ msgstr "Ikurikiranyanyuguti ni OYA a Byemewe Inyandikorugero ni i Aderesi Bya Igikoresho Na:"
14704
 
14705
#, fuzzy
14706
#~ msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument"
14707
#~ msgstr "Aderesi Bya Nka Inyandikorugero"
14708
 
14709
#, fuzzy
14710
#~ msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument"
14711
#~ msgstr "Nka Inyandikorugero"
14712
 
14713
#, fuzzy
14714
#~ msgid "object `%E' cannot be used as template argument"
14715
#~ msgstr "Igikoresho Nka Inyandikorugero"
14716
 
14717
#, fuzzy
14718
#~ msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'"
14719
#~ msgstr "Kuri Kuri a Ubwoko Bya a Inyandikorugero Gukoresha"
14720
 
14721
#, fuzzy
14722
#~ msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'"
14723
#~ msgstr "Ubwoko Agaciro ku in Inyandikorugero Urutonde kugirango"
14724
 
14725
#, fuzzy
14726
#~ msgid "  expected a constant of type `%T', got `%T'"
14727
#~ msgstr "Ikitezwe: a Bya Ubwoko"
14728
 
14729
#, fuzzy
14730
#~ msgid "  expected a type, got `%E'"
14731
#~ msgstr "Ikitezwe: a Ubwoko"
14732
 
14733
#, fuzzy
14734
#~ msgid "  expected a type, got `%T'"
14735
#~ msgstr "Ikitezwe: a Ubwoko"
14736
 
14737
#, fuzzy
14738
#~ msgid "  expected a class template, got `%T'"
14739
#~ msgstr "Ikitezwe: a ishuri Inyandikorugero"
14740
 
14741
#, fuzzy
14742
#~ msgid "  expected a template of type `%D', got `%D'"
14743
#~ msgstr "Ikitezwe: a Inyandikorugero Bya Ubwoko"
14744
 
14745
#, fuzzy
14746
#~ msgid "template-argument `%T' uses anonymous type"
14747
#~ msgstr "Inyandikorugero Ubwoko"
14748
 
14749
#, fuzzy
14750
#~ msgid "template-argument `%T' uses local type `%T'"
14751
#~ msgstr "Inyandikorugero Ubwoko"
14752
 
14753
#, fuzzy
14754
#~ msgid "template-argument `%T' is a variably modified type"
14755
#~ msgstr "Inyandikorugero ni a Byahinduwe Ubwoko"
14756
 
14757
#, fuzzy
14758
#~ msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'"
14759
#~ msgstr "OYA GUHINDURA Inyandikorugero Kuri"
14760
 
14761
#, fuzzy
14762
#~ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
14763
#~ msgstr "Umubare Bya Inyandikorugero ingingo"
14764
 
14765
#, fuzzy
14766
#~ msgid "provided for `%D'"
14767
#~ msgstr "kugirango"
14768
 
14769
#, fuzzy
14770
#~ msgid "template argument %d is invalid"
14771
#~ msgstr "Inyandikorugero ni Sibyo"
14772
 
14773
#, fuzzy
14774
#~ msgid "non-template used as template"
14775
#~ msgstr "Inyandikorugero Nka Inyandikorugero"
14776
 
14777
#, fuzzy
14778
#~ msgid "`%T' is not a template"
14779
#~ msgstr "`%T'ni OYA a Inyandikorugero"
14780
 
14781
#, fuzzy
14782
#~ msgid "non-template type `%T' used as a template"
14783
#~ msgstr "Inyandikorugero Ubwoko Nka a Inyandikorugero"
14784
 
14785
#, fuzzy
14786
#~ msgid "for template declaration `%D'"
14787
#~ msgstr "kugirango Inyandikorugero"
14788
 
14789
#, fuzzy
14790
#~ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
14791
#~ msgstr "Inyandikorugero Ubujyakuzimu Kinini Bya Gukoresha Ubujyakuzimu Kuri i Kinini"
14792
 
14793
#, fuzzy
14794
#~ msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'"
14795
#~ msgstr "ishuri Inyandikorugero kugirango"
14796
 
14797
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14798
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14799
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14800
#, fuzzy
14801
#~ msgid "%s %+#T"
14802
#~ msgstr "%s%+#T"
14803
 
14804
#, fuzzy
14805
#~ msgid "instantiation of `%D' as type `%T'"
14806
#~ msgstr "Bya Nka Ubwoko"
14807
 
14808
#, fuzzy
14809
#~ msgid "invalid parameter type `%T'"
14810
#~ msgstr "Sibyo Ubwoko"
14811
 
14812
#, fuzzy
14813
#~ msgid "in declaration `%D'"
14814
#~ msgstr "in"
14815
 
14816
#, fuzzy
14817
#~ msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'"
14818
#~ msgstr "Mweretsi Kuri Umumaro Bya ishuri Ubwoko"
14819
 
14820
#, fuzzy
14821
#~ msgid "creating array with size zero"
14822
#~ msgstr "Imbonerahamwe Na: Ingano Zeru"
14823
 
14824
#, fuzzy
14825
#~ msgid "creating array with size zero (`%E')"
14826
#~ msgstr "Imbonerahamwe Na: Ingano Zeru"
14827
 
14828
#, fuzzy
14829
#~ msgid "forming reference to void"
14830
#~ msgstr "Indango Kuri"
14831
 
14832
#, fuzzy
14833
#~ msgid "forming %s to reference type `%T'"
14834
#~ msgstr "Kuri Indango Ubwoko"
14835
 
14836
#, fuzzy
14837
#~ msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'"
14838
#~ msgstr "Mweretsi Kuri Bya ishuri Ubwoko"
14839
 
14840
#, fuzzy
14841
#~ msgid "creating pointer to member reference type `%T'"
14842
#~ msgstr "Mweretsi Kuri Indango Ubwoko"
14843
 
14844
#, fuzzy
14845
#~ msgid "creating array of `%T'"
14846
#~ msgstr "Imbonerahamwe Bya"
14847
 
14848
#, fuzzy
14849
#~ msgid "`%T' is not a class, struct, or union type"
14850
#~ msgstr "`%T'ni OYA a ishuri Cyangwa Ihuza Ubwoko"
14851
 
14852
#, fuzzy
14853
#~ msgid "use of `%s' in template"
14854
#~ msgstr "Gukoresha Bya in Inyandikorugero"
14855
 
14856
#, fuzzy
14857
#~ msgid "type `%T' composed from a local class is not a valid template-argument"
14858
#~ msgstr "Ubwoko Bivuye a ishuri ni OYA a Byemewe Inyandikorugero"
14859
 
14860
#, fuzzy
14861
#~ msgid "  trying to instantiate `%D'"
14862
#~ msgstr "Kuri"
14863
 
14864
#, fuzzy
14865
#~ msgid "incomplete type unification"
14866
#~ msgstr "Ubwoko"
14867
 
14868
#, fuzzy
14869
#~ msgid "use of `%s' in template type unification"
14870
#~ msgstr "Gukoresha Bya in Inyandikorugero Ubwoko"
14871
 
14872
#, fuzzy
14873
#~ msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'"
14874
#~ msgstr "Bya Inyandikorugero"
14875
 
14876
#, fuzzy
14877
#~ msgid "no matching template for `%D' found"
14878
#~ msgstr "Oya Inyandikorugero kugirango Byabonetse"
14879
 
14880
#, fuzzy
14881
#~ msgid "explicit instantiation of `%#D'"
14882
#~ msgstr "Bya"
14883
 
14884
#, fuzzy
14885
#~ msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'"
14886
#~ msgstr "Gusubiramo Bya"
14887
 
14888
#, fuzzy
14889
#~ msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations"
14890
#~ msgstr "C i Gukoresha Bya ku"
14891
 
14892
#, fuzzy
14893
#~ msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
14894
#~ msgstr "ishuri Byashyizweho Kuri Inyandikorugero"
14895
 
14896
#, fuzzy
14897
#~ msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'"
14898
#~ msgstr "Bya Inyandikorugero Ubwoko"
14899
 
14900
#, fuzzy
14901
#~ msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template"
14902
#~ msgstr "Bya Mbere Insobanuro Bya Inyandikorugero"
14903
 
14904
#, fuzzy
14905
#~ msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations"
14906
#~ msgstr "C i Gukoresha Bya ku"
14907
 
14908
#, fuzzy
14909
#~ msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'"
14910
#~ msgstr "Gusubiramo Bya"
14911
 
14912
#, fuzzy
14913
#~ msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available"
14914
#~ msgstr "Bya Oya Insobanuro Bihari"
14915
 
14916
#, fuzzy
14917
#~ msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter"
14918
#~ msgstr "`%#T'ni OYA a Byemewe Ubwoko kugirango a Inyandikorugero"
14919
 
14920
#, fuzzy
14921
#~ msgid "-frepo must be used with -c"
14922
#~ msgstr "-Na: C"
14923
 
14924
#, fuzzy
14925
#~ msgid "mysterious repository information in %s"
14926
#~ msgstr "Ibisobanuro in"
14927
 
14928
#, fuzzy
14929
#~ msgid "can't create repository information file `%s'"
14930
#~ msgstr "Kurema Ibisobanuro IDOSIYE"
14931
 
14932
#, fuzzy
14933
#~ msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
14934
#~ msgstr "Gukoresha Na:"
14935
 
14936
#, fuzzy
14937
#~ msgid "must #include  before using typeid"
14938
#~ msgstr "Gushyiramo Mbere ikoresha"
14939
 
14940
#, fuzzy
14941
#~ msgid "cannot create type information for type `%T' because its size is variable"
14942
#~ msgstr "Kurema Ubwoko Ibisobanuro kugirango Ubwoko Ingano ni IMPINDURAGACIRO"
14943
 
14944
#, fuzzy
14945
#~ msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed"
14946
#~ msgstr "Bya Kuri Nta narimwe"
14947
 
14948
#, fuzzy
14949
#~ msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)"
14950
#~ msgstr "Bya Ubwoko Kuri Ubwoko"
14951
 
14952
#, fuzzy
14953
#~ msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'"
14954
#~ msgstr "`%T'ni SHINGIRO Bya"
14955
 
14956
#, fuzzy
14957
#~ msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'"
14958
#~ msgstr "`%T'ni SHINGIRO Bya"
14959
 
14960
#, fuzzy
14961
#~ msgid "assignment to non-static member `%D' of enclosing class `%T'"
14962
#~ msgstr "Igenera Kuri Bya ishuri"
14963
 
14964
#, fuzzy
14965
#~ msgid "adjusting pointers for covariant returns"
14966
#~ msgstr "kugirango"
14967
 
14968
#, fuzzy
14969
#~ msgid "invalid covariant return type for `%#D'"
14970
#~ msgstr "Sibyo Garuka Ubwoko kugirango"
14971
 
14972
#, fuzzy
14973
#~ msgid "  overriding `%#D' (must be pointer or reference to class)"
14974
#~ msgstr "Mweretsi Cyangwa Indango Kuri ishuri"
14975
 
14976
#, fuzzy
14977
#~ msgid "  overriding `%#D' (must use pointer or reference)"
14978
#~ msgstr "Gukoresha Mweretsi Cyangwa Indango"
14979
 
14980
#, fuzzy
14981
#~ msgid "conflicting return type specified for `%#D'"
14982
#~ msgstr "Garuka Ubwoko kugirango"
14983
 
14984
#, fuzzy
14985
#~ msgid "looser throw specifier for `%#F'"
14986
#~ msgstr "kugirango"
14987
 
14988
#, fuzzy
14989
#~ msgid "  since `%#D' declared in base class"
14990
#~ msgstr "guhera in SHINGIRO ishuri"
14991
 
14992
#, fuzzy
14993
#~ msgid "`%#D' needs a final overrider"
14994
#~ msgstr "`%#D'a"
14995
 
14996
#, fuzzy
14997
#~ msgid "type of asm operand `%E' could not be determined"
14998
#~ msgstr "Ubwoko Bya OYA"
14999
 
15000
#, fuzzy
15001
#~ msgid "ISO C++ does not permit named return values"
15002
#~ msgstr "C OYA Garuka Uduciro"
15003
 
15004
#, fuzzy
15005
#~ msgid "return identifier `%D' already in place"
15006
#~ msgstr "Garuka Ikiranga in"
15007
 
15008
#, fuzzy
15009
#~ msgid "can't redefine default return value for constructors"
15010
#~ msgstr "Mburabuzi Garuka Agaciro kugirango"
15011
 
15012
#, fuzzy
15013
#~ msgid "only constructors take base initializers"
15014
#~ msgstr "SHINGIRO"
15015
 
15016
#, fuzzy
15017
#~ msgid "`this' is unavailable for static member functions"
15018
#~ msgstr "`ni kugirango Imimaro"
15019
 
15020
#, fuzzy
15021
#~ msgid "invalid use of `this' in non-member function"
15022
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya in Umumaro"
15023
 
15024
#, fuzzy
15025
#~ msgid "invalid use of `this' at top level"
15026
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya ku Hejuru: urwego"
15027
 
15028
#, fuzzy
15029
#~ msgid "calling type `%T' like a method"
15030
#~ msgstr "Ubwoko nka a Uburyo"
15031
 
15032
#, fuzzy
15033
#~ msgid "destructor specifier `%T::~%T()' must have matching names"
15034
#~ msgstr "Amazina"
15035
 
15036
#, fuzzy
15037
#~ msgid "`%E' is not of type `%T'"
15038
#~ msgstr "`%E'ni OYA Bya Ubwoko"
15039
 
15040
#, fuzzy
15041
#~ msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'"
15042
#~ msgstr "Inyandikorugero Ubwoko Ibigenga Gukoresha i Ijambo- banze Cyangwa"
15043
 
15044
#, fuzzy
15045
#~ msgid "invalid default template argument"
15046
#~ msgstr "Sibyo Mburabuzi Inyandikorugero"
15047
 
15048
#, fuzzy
15049
#~ msgid "definition of `%#T' inside template parameter list"
15050
#~ msgstr "Insobanuro Bya Mo Imbere Inyandikorugero Urutonde"
15051
 
15052
#, fuzzy
15053
#~ msgid "invalid definition of qualified type `%T'"
15054
#~ msgstr "Sibyo Insobanuro Bya Ubwoko"
15055
 
15056
#, fuzzy
15057
#~ msgid "invalid base-class specification"
15058
#~ msgstr "Sibyo SHINGIRO ishuri"
15059
 
15060
#, fuzzy
15061
#~ msgid "base class `%T' has cv qualifiers"
15062
#~ msgstr "SHINGIRO ishuri"
15063
 
15064
#, fuzzy
15065
#~ msgid "multiple declarators in template declaration"
15066
#~ msgstr "Igikubo in Inyandikorugero"
15067
 
15068
#, fuzzy
15069
#~ msgid "type of `%E' is unknown"
15070
#~ msgstr "Ubwoko Bya ni Kitazwi"
15071
 
15072
#, fuzzy
15073
#~ msgid "identifier name `%s' conflicts with GNU C++ internal naming strategy"
15074
#~ msgstr "Ikiranga Izina: Na: C By'imbere"
15075
 
15076
#, fuzzy
15077
#~ msgid "parse error at end of saved function text"
15078
#~ msgstr "Ikosa ku Impera Bya Umumaro Umwandiko"
15079
 
15080
#, fuzzy
15081
#~ msgid "%Hend of file read inside definition"
15082
#~ msgstr "%HendBya IDOSIYE Gusoma Mo Imbere Insobanuro"
15083
 
15084
#, fuzzy
15085
#~ msgid "parse error in method specification"
15086
#~ msgstr "Ikosa in Uburyo"
15087
 
15088
#, fuzzy
15089
#~ msgid "function body for constructor missing"
15090
#~ msgstr "Umumaro Umubiri kugirango Ibuze"
15091
 
15092
#, fuzzy
15093
#~ msgid "%Hend of file read inside default argument"
15094
#~ msgstr "%HendBya IDOSIYE Gusoma Mo Imbere Mburabuzi"
15095
 
15096
#, fuzzy
15097
#~ msgid "circular dependency in default args of `%#D'"
15098
#~ msgstr "Cy'uruziga in Mburabuzi Bya"
15099
 
15100
#, fuzzy
15101
#~ msgid "invalid type `%T' for default argument to `%T'"
15102
#~ msgstr "Sibyo Ubwoko kugirango Mburabuzi Kuri"
15103
 
15104
#, fuzzy
15105
#~ msgid "%s before `%s'"
15106
#~ msgstr "%sMbere"
15107
 
15108
#, fuzzy
15109
#~ msgid "%s before `%c'"
15110
#~ msgstr "%sMbere"
15111
 
15112
#, fuzzy
15113
#~ msgid "%s before `\\%o'"
15114
#~ msgstr "%sMbere"
15115
 
15116
#, fuzzy
15117
#~ msgid "%s before `%s' token"
15118
#~ msgstr "%sMbere"
15119
 
15120
#, fuzzy
15121
#~ msgid "non-lvalue in %s"
15122
#~ msgstr "in"
15123
 
15124
#, fuzzy
15125
#~ msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'"
15126
#~ msgstr "`%V'Byashyizweho Kuri"
15127
 
15128
#, fuzzy
15129
#~ msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions"
15130
#~ msgstr "`%s'Ikiranga Byashyizweho Kuri ishuri"
15131
 
15132
#, fuzzy
15133
#~ msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions"
15134
#~ msgstr "`%s'Ikiranga Byashyizweho Kuri ishuri"
15135
 
15136
#, fuzzy
15137
#~ msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
15138
#~ msgstr "`%s'ni g NONEAHA ku Mburabuzi"
15139
 
15140
#, fuzzy
15141
#~ msgid "requested init_priority is not an integer constant"
15142
#~ msgstr "ni OYA Umubare wuzuye"
15143
 
15144
#, fuzzy
15145
#~ msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type"
15146
#~ msgstr "Gukoresha Ikiranga ku IDOSIYE Ingano: Bya Ibintu Bya ishuri Ubwoko"
15147
 
15148
#, fuzzy
15149
#~ msgid "requested init_priority is out of range"
15150
#~ msgstr "ni Inyuma Bya Urutonde"
15151
 
15152
#, fuzzy
15153
#~ msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
15154
#~ msgstr "ni kugirango By'imbere Gukoresha"
15155
 
15156
#, fuzzy
15157
#~ msgid "`%s' attribute is not supported on this platform"
15158
#~ msgstr "`%s'Ikiranga ni OYA ku iyi"
15159
 
15160
#, fuzzy
15161
#~ msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
15162
#~ msgstr "Kugenzura... Byanze in ku"
15163
 
15164
#, fuzzy
15165
#~ msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type `void *' and pointer-to-function"
15166
#~ msgstr "C hagati Mweretsi Bya Ubwoko Na Mweretsi Kuri Umumaro"
15167
 
15168
#, fuzzy
15169
#~ msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast"
15170
#~ msgstr "%shagati Mweretsi Na a"
15171
 
15172
#, fuzzy
15173
#~ msgid "ISO C++ prohibits conversion from `%#T' to `(...)'"
15174
#~ msgstr "C Ihindurangero Bivuye Kuri"
15175
 
15176
#, fuzzy
15177
#~ msgid "invalid application of `%s' to a member function"
15178
#~ msgstr "Sibyo Porogaramu Bya Kuri a Umumaro"
15179
 
15180
#, fuzzy
15181
#~ msgid "invalid application of `%s' to non-static member"
15182
#~ msgstr "Sibyo Porogaramu Bya Kuri"
15183
 
15184
#, fuzzy
15185
#~ msgid "sizeof applied to a bit-field"
15186
#~ msgstr "Byashyizweho Kuri a Umwanya"
15187
 
15188
#, fuzzy
15189
#~ msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to an expression of function type"
15190
#~ msgstr "C Kuri imvugo Bya Umumaro Ubwoko"
15191
 
15192
#, fuzzy
15193
#~ msgid "invalid use of non-lvalue array"
15194
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Imbonerahamwe"
15195
 
15196
#, fuzzy
15197
#~ msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'"
15198
#~ msgstr "Bitemewe. Ihindurangero Bivuye Ikurikiranyanyuguti Kuri"
15199
 
15200
#, fuzzy
15201
#~ msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-class type `%T'"
15202
#~ msgstr "Kubaza... kugirango in ni Bya ishuri Ubwoko"
15203
 
15204
#, fuzzy
15205
#~ msgid "`%D' is not a member of `%T'"
15206
#~ msgstr "`%D'ni OYA a Bya"
15207
 
15208
#, fuzzy
15209
#~ msgid "invalid access to non-static data member `%D' of NULL object"
15210
#~ msgstr "Sibyo Kuri Ibyatanzwe Bya Igikoresho"
15211
 
15212
#, fuzzy
15213
#~ msgid "(perhaps the `offsetof' macro was used incorrectly)"
15214
#~ msgstr "(i Makoro"
15215
 
15216
#, fuzzy
15217
#~ msgid "`%D::%D' is not a member of `%T'"
15218
#~ msgstr "`%D::%D'ni OYA a Bya"
15219
 
15220
#, fuzzy
15221
#~ msgid "destructor specifier `%T::~%T' must have matching names"
15222
#~ msgstr "Amazina"
15223
 
15224
#, fuzzy
15225
#~ msgid "type `%T' has no destructor"
15226
#~ msgstr "Ubwoko Oya"
15227
 
15228
#, fuzzy
15229
#~ msgid "`%D' is not a member template function"
15230
#~ msgstr "`%D'ni OYA a Inyandikorugero Umumaro"
15231
 
15232
#, fuzzy
15233
#~ msgid "`%T' is not a pointer-to-object type"
15234
#~ msgstr "`%T'ni OYA a Mweretsi Kuri Igikoresho Ubwoko"
15235
 
15236
#, fuzzy
15237
#~ msgid "invalid use of `%s' on pointer to member"
15238
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya ku Mweretsi Kuri"
15239
 
15240
#, fuzzy
15241
#~ msgid "invalid type argument"
15242
#~ msgstr "Sibyo Ubwoko"
15243
 
15244
#, fuzzy
15245
#~ msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
15246
#~ msgstr "C Imbonerahamwe"
15247
 
15248
#, fuzzy
15249
#~ msgid "subscripting array declared `register'"
15250
#~ msgstr "Imbonerahamwe"
15251
 
15252
#, fuzzy
15253
#~ msgid "object missing in use of `%E'"
15254
#~ msgstr "Igikoresho Ibuze in Gukoresha Bya"
15255
 
15256
#, fuzzy
15257
#~ msgid "ISO C++ forbids calling `::main' from within program"
15258
#~ msgstr "C Bivuye muri Porogaramu"
15259
 
15260
#, fuzzy
15261
#~ msgid "must use .* or ->* to call pointer-to-member function in `%E (...)'"
15262
#~ msgstr "Gukoresha Cyangwa Kuri Mweretsi Kuri Umumaro in"
15263
 
15264
#, fuzzy
15265
#~ msgid "`%E' cannot be used as a function"
15266
#~ msgstr "`%E'Nka a Umumaro"
15267
 
15268
#, fuzzy
15269
#~ msgid "too many arguments to %s `%+#D'"
15270
#~ msgstr "ingingo Kuri"
15271
 
15272
#, fuzzy
15273
#~ msgid "parameter type of called function is incomplete"
15274
#~ msgstr "Ubwoko Bya Umumaro ni"
15275
 
15276
#, fuzzy
15277
#~ msgid "too few arguments to %s `%+#D'"
15278
#~ msgstr "ingingo Kuri"
15279
 
15280
#, fuzzy
15281
#~ msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function"
15282
#~ msgstr "Kuri Ubwoko Bivuye Umumaro"
15283
 
15284
#, fuzzy
15285
#~ msgid "division by zero in `%E / 0'"
15286
#~ msgstr "ku Zeru in"
15287
 
15288
#, fuzzy
15289
#~ msgid "division by zero in `%E / 0.'"
15290
#~ msgstr "ku Zeru in 0"
15291
 
15292
#, fuzzy
15293
#~ msgid "division by zero in `%E %% 0'"
15294
#~ msgstr "ku Zeru in"
15295
 
15296
#, fuzzy
15297
#~ msgid "division by zero in `%E %% 0.'"
15298
#~ msgstr "ku Zeru in 0"
15299
 
15300
#, fuzzy
15301
#~ msgid "%s rotate count is negative"
15302
#~ msgstr "%sKuzerutsa IBARA ni"
15303
 
15304
#, fuzzy
15305
#~ msgid "%s rotate count >= width of type"
15306
#~ msgstr "%sKuzerutsa IBARA Ubugari Bya Ubwoko"
15307
 
15308
#, fuzzy
15309
#~ msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
15310
#~ msgstr "C hagati Mweretsi Na Umubare wuzuye"
15311
 
15312
#, fuzzy
15313
#~ msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'"
15314
#~ msgstr "hagati Na"
15315
 
15316
#, fuzzy
15317
#~ msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
15318
#~ msgstr "hagati Na Bitashizweho umukono Umubare wuzuye"
15319
 
15320
#, fuzzy
15321
#~ msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'"
15322
#~ msgstr "Sibyo Bya Na Kuri Nyabibiri"
15323
 
15324
#, fuzzy
15325
#~ msgid "NULL used in arithmetic"
15326
#~ msgstr "in"
15327
 
15328
#, fuzzy
15329
#~ msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction"
15330
#~ msgstr "C ikoresha Mweretsi Bya Ubwoko in Gukuramo"
15331
 
15332
#, fuzzy
15333
#~ msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
15334
#~ msgstr "C ikoresha Mweretsi Kuri a Umumaro in Gukuramo"
15335
 
15336
#, fuzzy
15337
#~ msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
15338
#~ msgstr "C ikoresha Mweretsi Kuri a Uburyo in Gukuramo"
15339
 
15340
#, fuzzy
15341
#~ msgid "ISO C++ forbids using pointer to a member in subtraction"
15342
#~ msgstr "C ikoresha Mweretsi Kuri a in Gukuramo"
15343
 
15344
#, fuzzy
15345
#~ msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
15346
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya a Mweretsi Kuri Ubwoko in Mweretsi"
15347
 
15348
#, fuzzy
15349
#~ msgid "invalid use of '%E' to form a pointer-to-member-function.  Use a qualified-id."
15350
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Kuri Ifishi a Mweretsi Kuri Umumaro a ID"
15351
 
15352
#, fuzzy
15353
#~ msgid "parenthesis around '%E' cannot be used to form a pointer-to-member-function"
15354
#~ msgstr "Kuri Ifishi a Mweretsi Kuri Umumaro"
15355
 
15356
#, fuzzy
15357
#~ msgid "taking address of temporary"
15358
#~ msgstr "Aderesi Bya By'igihe gito"
15359
 
15360
#, fuzzy
15361
#~ msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
15362
#~ msgstr "C"
15363
 
15364
#, fuzzy
15365
#~ msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'"
15366
#~ msgstr "a Mweretsi Kuri Ubwoko"
15367
 
15368
#, fuzzy
15369
#~ msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'"
15370
#~ msgstr "C a Mweretsi Bya Ubwoko"
15371
 
15372
#, fuzzy
15373
#~ msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
15374
#~ msgstr "Kuri Indango Ubwoko Nka"
15375
 
15376
#, fuzzy
15377
#~ msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'"
15378
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya ku IMPINDURAGACIRO"
15379
 
15380
#, fuzzy
15381
#~ msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'"
15382
#~ msgstr "C Aderesi Bya Umumaro"
15383
 
15384
#, fuzzy
15385
#~ msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified non-static member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
15386
#~ msgstr "C i Aderesi Bya Umumaro Kuri Ifishi a Mweretsi Kuri Umumaro"
15387
 
15388
#, fuzzy
15389
#~ msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
15390
#~ msgstr "C i Aderesi Bya a Umumaro Kuri Ifishi a Mweretsi Kuri Umumaro"
15391
 
15392
#, fuzzy
15393
#~ msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
15394
#~ msgstr "C i Aderesi Bya a Kuri a imvugo"
15395
 
15396
#, fuzzy
15397
#~ msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'"
15398
#~ msgstr "Kuri Aderesi Bya Umwanya Imiterere"
15399
 
15400
#, fuzzy
15401
#~ msgid "taking address of destructor"
15402
#~ msgstr "Aderesi Bya"
15403
 
15404
#, fuzzy
15405
#~ msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
15406
#~ msgstr "Aderesi Bya Mweretsi Kuri imvugo"
15407
 
15408
#, fuzzy
15409
#~ msgid "cannot create pointer to reference member `%D'"
15410
#~ msgstr "Kurema Mweretsi Kuri Indango"
15411
 
15412
#, fuzzy
15413
#~ msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression"
15414
#~ msgstr "i Aderesi Bya ni imvugo"
15415
 
15416
#, fuzzy
15417
#~ msgid "address requested for `%D', which is declared `register'"
15418
#~ msgstr "Aderesi kugirango ni"
15419
 
15420
#, fuzzy
15421
#~ msgid "static_cast from type `%T' to type `%T' casts away constness"
15422
#~ msgstr "Bivuye Ubwoko Kuri Ubwoko"
15423
 
15424
#, fuzzy
15425
#~ msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'"
15426
#~ msgstr "Sibyo Bivuye Ubwoko Kuri Ubwoko"
15427
 
15428
#, fuzzy
15429
#~ msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'"
15430
#~ msgstr "Sibyo Bya imvugo Bya Ubwoko Kuri Ubwoko"
15431
 
15432
#, fuzzy
15433
#~ msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision"
15434
#~ msgstr "Bivuye Kuri"
15435
 
15436
#, fuzzy
15437
#~ msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' casts away const (or volatile)"
15438
#~ msgstr "Bivuye Kuri Cyangwa"
15439
 
15440
#, fuzzy
15441
#~ msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
15442
#~ msgstr "C hagati Mweretsi Kuri Umumaro Na Mweretsi Kuri Igikoresho"
15443
 
15444
#, fuzzy
15445
#~ msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
15446
#~ msgstr "Sibyo Bivuye Ubwoko Kuri Ubwoko"
15447
 
15448
#, fuzzy
15449
#~ msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
15450
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Na: Ubwoko ni OYA a Mweretsi Indango a Mweretsi Kuri Ibyatanzwe Ubwoko"
15451
 
15452
#, fuzzy
15453
#~ msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type"
15454
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Na: Ubwoko ni a Mweretsi Cyangwa Indango Kuri a Umumaro Ubwoko"
15455
 
15456
#, fuzzy
15457
#~ msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'"
15458
#~ msgstr "Sibyo Bya Bya Ubwoko Kuri Ubwoko"
15459
 
15460
#, fuzzy
15461
#~ msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'"
15462
#~ msgstr "Sibyo Bivuye Ubwoko Kuri Ubwoko"
15463
 
15464
#, fuzzy
15465
#~ msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'"
15466
#~ msgstr "C Kuri Imbonerahamwe Ubwoko"
15467
 
15468
#, fuzzy
15469
#~ msgid "invalid cast to function type `%T'"
15470
#~ msgstr "Sibyo Kuri Umumaro Ubwoko"
15471
 
15472
#, fuzzy
15473
#~ msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type"
15474
#~ msgstr "Bivuye Kuri Bivuye Mweretsi Intego Ubwoko"
15475
 
15476
#, fuzzy
15477
#~ msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type"
15478
#~ msgstr "Bivuye Kuri Bya ngombwa Itunganya Bya Intego Ubwoko"
15479
 
15480
#, fuzzy
15481
#~ msgid "  in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'"
15482
#~ msgstr "in Bya"
15483
 
15484
#, fuzzy
15485
#~ msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
15486
#~ msgstr "C Kuri Indango Ubwoko Nka"
15487
 
15488
#, fuzzy
15489
#~ msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'"
15490
#~ msgstr "in Igenera Bya Kuri"
15491
 
15492
#, fuzzy
15493
#~ msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
15494
#~ msgstr "C Igenera Bya"
15495
 
15496
#, fuzzy
15497
#~ msgid "   in pointer to member function conversion"
15498
#~ msgstr "in Mweretsi Kuri Umumaro Ihindurangero"
15499
 
15500
#, fuzzy
15501
#~ msgid "   in pointer to member conversion"
15502
#~ msgstr "in Mweretsi Kuri Ihindurangero"
15503
 
15504
#, fuzzy
15505
#~ msgid "pointer to member cast via virtual base `%T' of `%T'"
15506
#~ msgstr "Mweretsi Kuri Biturutse Kitaboneka SHINGIRO Bya"
15507
 
15508
#, fuzzy
15509
#~ msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T' of `%T'"
15510
#~ msgstr "Mweretsi Kuri Ihindurangero Biturutse Kitaboneka SHINGIRO Bya"
15511
 
15512
#, fuzzy
15513
#~ msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'"
15514
#~ msgstr "Sibyo Ihindurangero Kuri Ubwoko Bivuye Ubwoko"
15515
 
15516
#, fuzzy
15517
#~ msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'"
15518
#~ msgstr "kugirango Mweretsi Bya"
15519
 
15520
#, fuzzy
15521
#~ msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL"
15522
#~ msgstr "%sKuri Mweretsi Ubwoko Bivuye"
15523
 
15524
#, fuzzy
15525
#~ msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'"
15526
#~ msgstr "kugirango Bya"
15527
 
15528
#, fuzzy
15529
#~ msgid "%s to `%T' from `%T'"
15530
#~ msgstr "%sKuri Bivuye"
15531
 
15532
#, fuzzy
15533
#~ msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'"
15534
#~ msgstr "Agaciro kugirango Bya"
15535
 
15536
#, fuzzy
15537
#~ msgid "%s of negative value `%E' to `%T'"
15538
#~ msgstr "%sBya Agaciro Kuri"
15539
 
15540
#, fuzzy
15541
#~ msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'"
15542
#~ msgstr "GUHINDURA Kuri kugirango Kuri"
15543
 
15544
#, fuzzy
15545
#~ msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
15546
#~ msgstr "GUHINDURA Kuri in"
15547
 
15548
#, fuzzy
15549
#~ msgid "in passing argument %P of `%+D'"
15550
#~ msgstr "in Bya"
15551
 
15552
#, fuzzy
15553
#~ msgid "returning reference to temporary"
15554
#~ msgstr "Indango Kuri By'igihe gito"
15555
 
15556
#, fuzzy
15557
#~ msgid "reference to non-lvalue returned"
15558
#~ msgstr "Indango Kuri"
15559
 
15560
#, fuzzy
15561
#~ msgid "reference to local variable `%D' returned"
15562
#~ msgstr "Indango Kuri IMPINDURAGACIRO"
15563
 
15564
#, fuzzy
15565
#~ msgid "address of local variable `%D' returned"
15566
#~ msgstr "Aderesi Bya IMPINDURAGACIRO"
15567
 
15568
#, fuzzy
15569
#~ msgid "returning a value from a destructor"
15570
#~ msgstr "a Agaciro Bivuye a"
15571
 
15572
#, fuzzy
15573
#~ msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
15574
#~ msgstr "Garuka Bivuye a Bya a Umumaro Funga Bya a"
15575
 
15576
#, fuzzy
15577
#~ msgid "returning a value from a constructor"
15578
#~ msgstr "a Agaciro Bivuye a"
15579
 
15580
#, fuzzy
15581
#~ msgid "return-statement with no value, in function declared with a non-void return type"
15582
#~ msgstr "Garuka Inyandiko Na: Oya Agaciro in Umumaro Na: a Garuka Ubwoko"
15583
 
15584
#, fuzzy
15585
#~ msgid "return-statement with a value, in function declared with a void return type"
15586
#~ msgstr "Garuka Inyandiko Na: a Agaciro in Umumaro Na: a Garuka Ubwoko"
15587
 
15588
#, fuzzy
15589
#~ msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)"
15590
#~ msgstr "`Mukoresha OYA Garuka ni Cyangwa Gishya ni in INGARUKA"
15591
 
15592
#, fuzzy
15593
#~ msgid "type `%T' is not a base type for type `%T'"
15594
#~ msgstr "Ubwoko ni OYA a SHINGIRO Ubwoko kugirango Ubwoko"
15595
 
15596
#, fuzzy
15597
#~ msgid "cannot declare variable `%D' to be of type `%T'"
15598
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Kuri Bya Ubwoko"
15599
 
15600
#, fuzzy
15601
#~ msgid "cannot declare parameter `%D' to be of type `%T'"
15602
#~ msgstr "Kuri Bya Ubwoko"
15603
 
15604
#, fuzzy
15605
#~ msgid "cannot declare field `%D' to be of type `%T'"
15606
#~ msgstr "Umwanya Kuri Bya Ubwoko"
15607
 
15608
#, fuzzy
15609
#~ msgid "invalid return type for member function `%#D'"
15610
#~ msgstr "Sibyo Garuka Ubwoko kugirango Umumaro"
15611
 
15612
#, fuzzy
15613
#~ msgid "invalid return type for function `%#D'"
15614
#~ msgstr "Sibyo Garuka Ubwoko kugirango Umumaro"
15615
 
15616
#, fuzzy
15617
#~ msgid "cannot allocate an object of type `%T'"
15618
#~ msgstr "Igikoresho Bya Ubwoko"
15619
 
15620
#, fuzzy
15621
#~ msgid "  because the following virtual functions are abstract:"
15622
#~ msgstr "i Kitaboneka Imimaro Incamake"
15623
 
15624
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
15625
#, fuzzy
15626
#~ msgid "\t%#D"
15627
#~ msgstr "%#D"
15628
 
15629
#, fuzzy
15630
#~ msgid "  since type `%T' has abstract virtual functions"
15631
#~ msgstr "guhera Ubwoko Incamake Kitaboneka Imimaro"
15632
 
15633
#, fuzzy
15634
#~ msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'"
15635
#~ msgstr "Oya kugirango Ubwoko"
15636
 
15637
#, fuzzy
15638
#~ msgid "comma expression used to initialize return value"
15639
#~ msgstr "Akitso imvugo Kuri gutangiza Garuka Agaciro"
15640
 
15641
#, fuzzy
15642
#~ msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
15643
#~ msgstr "gutangiza ikoresha iyi"
15644
 
15645
#, fuzzy
15646
#~ msgid "initializing array with parameter list"
15647
#~ msgstr "Gutangiza Imbonerahamwe Na: Urutonde"
15648
 
15649
#, fuzzy
15650
#~ msgid "initializer for scalar variable requires one element"
15651
#~ msgstr "kugirango IMPINDURAGACIRO Ikigize:"
15652
 
15653
#, fuzzy
15654
#~ msgid "braces around scalar initializer for `%T'"
15655
#~ msgstr "Ingirwadusodeko kugirango"
15656
 
15657
#, fuzzy
15658
#~ msgid "ignoring extra initializers for `%T'"
15659
#~ msgstr "Birenga kugirango"
15660
 
15661
#, fuzzy
15662
#~ msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized"
15663
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Igikoresho Bya Ubwoko Gicurasi OYA"
15664
 
15665
#, fuzzy
15666
#~ msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'"
15667
#~ msgstr "Bya Ubwoko ku OYA ku"
15668
 
15669
#, fuzzy
15670
#~ msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
15671
#~ msgstr "a"
15672
 
15673
#, fuzzy
15674
#~ msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
15675
#~ msgstr "ubusa kugirango Imbonerahamwe Bya ubusa Ibintu"
15676
 
15677
#, fuzzy
15678
#~ msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
15679
#~ msgstr "Urutonde kugirango Igikoresho Bya ishuri Na: Kitaboneka SHINGIRO Inzego"
15680
 
15681
#, fuzzy
15682
#~ msgid "initializer list for object of class with base classes"
15683
#~ msgstr "Urutonde kugirango Igikoresho Bya ishuri Na: SHINGIRO Inzego"
15684
 
15685
#, fuzzy
15686
#~ msgid "initializer list for object using virtual functions"
15687
#~ msgstr "Urutonde kugirango Igikoresho ikoresha Kitaboneka Imimaro"
15688
 
15689
#, fuzzy
15690
#~ msgid "missing initializer for member `%D'"
15691
#~ msgstr "Ibuze kugirango"
15692
 
15693
#, fuzzy
15694
#~ msgid "uninitialized const member `%D'"
15695
#~ msgstr "Itatangijwe"
15696
 
15697
#, fuzzy
15698
#~ msgid "member `%D' with uninitialized const fields"
15699
#~ msgstr "Na: Itatangijwe Imyanya"
15700
 
15701
#, fuzzy
15702
#~ msgid "member `%D' is uninitialized reference"
15703
#~ msgstr "ni Itatangijwe Indango"
15704
 
15705
#, fuzzy
15706
#~ msgid "index value instead of field name in union initializer"
15707
#~ msgstr "Umubarendanga Agaciro Bya Umwanya Izina: in Ihuza"
15708
 
15709
#, fuzzy
15710
#~ msgid "no field `%D' in union being initialized"
15711
#~ msgstr "Oya Umwanya in Ihuza"
15712
 
15713
#, fuzzy
15714
#~ msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized"
15715
#~ msgstr "Ihuza Na: Oya"
15716
 
15717
#, fuzzy
15718
#~ msgid "excess elements in aggregate initializer"
15719
#~ msgstr "Ibintu in"
15720
 
15721
#, fuzzy
15722
#~ msgid "circular pointer delegation detected"
15723
#~ msgstr "Cy'uruziga Mweretsi"
15724
 
15725
#, fuzzy
15726
#~ msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'"
15727
#~ msgstr "SHINGIRO Bya Mweretsi Ubwoko"
15728
 
15729
#, fuzzy
15730
#~ msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result"
15731
#~ msgstr "Igisubizo Bya Mukoresha Mweretsi Igisubizo"
15732
 
15733
#, fuzzy
15734
#~ msgid "base operand of `->' is not a pointer"
15735
#~ msgstr "SHINGIRO Bya ni OYA a Mweretsi"
15736
 
15737
#, fuzzy
15738
#~ msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'"
15739
#~ msgstr "`%E'Nka a Mweretsi guhera ni Bya Ubwoko"
15740
 
15741
#, fuzzy
15742
#~ msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
15743
#~ msgstr "Gukurikiza Mweretsi Kuri ni Bya Ubwoko"
15744
 
15745
#, fuzzy
15746
#~ msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'"
15747
#~ msgstr "Ubwoko Na: Igikoresho Ubwoko"
15748
 
15749
#, fuzzy
15750
#~ msgid "`%T' fails to be a typedef or built-in type"
15751
#~ msgstr "`%T'Kuri a Cyangwa in Ubwoko"
15752
 
15753
#, fuzzy
15754
#~ msgid "ISO C++ forbids defining types within %s"
15755
#~ msgstr "C muri"
15756
 
15757
#, fuzzy
15758
#~ msgid "call to function `%D' which throws incomplete type `%#T'"
15759
#~ msgstr "Kuri Umumaro Ubwoko"
15760
 
15761
#, fuzzy
15762
#~ msgid "call to function which throws incomplete type `%#T'"
15763
#~ msgstr "Kuri Umumaro Ubwoko"
15764
 
15765
#, fuzzy
15766
#~ msgid "%s is deprecated, please see the documentation for details"
15767
#~ msgstr "%sni Bitemewe. i kugirango Birambuye"
15768
 
15769
#, fuzzy
15770
#~ msgid "Do not obey access control semantics"
15771
#~ msgstr "OYA Igenzura"
15772
 
15773
#, fuzzy
15774
#~ msgid "Change when template instances are emitted"
15775
#~ msgstr "Ryari: Inyandikorugero Ingero"
15776
 
15777
#, fuzzy
15778
#~ msgid "Check the return value of new"
15779
#~ msgstr "i Garuka Agaciro Bya Gishya"
15780
 
15781
#, fuzzy
15782
#~ msgid "Reduce size of object files"
15783
#~ msgstr "Ingano Bya Igikoresho Idosiye"
15784
 
15785
#, fuzzy
15786
#~ msgid "Make string literals `char[]' instead of `const char[]'"
15787
#~ msgstr "Ikurikiranyanyuguti INYUGUTI Bya INYUGUTI"
15788
 
15789
#, fuzzy
15790
#~ msgid "Dump the entire translation unit to a file"
15791
#~ msgstr "i Umwandiko wahinduwe ururimi Igice: Kuri a IDOSIYE"
15792
 
15793
#, fuzzy
15794
#~ msgid "Do not inline member functions by default"
15795
#~ msgstr "OYA Mumurongo Imimaro ku Mburabuzi"
15796
 
15797
#, fuzzy
15798
#~ msgid "Do not generate run time type descriptor information"
15799
#~ msgstr "OYA Gukoresha Igihe Ubwoko Ibisobanuro"
15800
 
15801
#, fuzzy
15802
#~ msgid "Do not generate code to check exception specifications"
15803
#~ msgstr "OYA ITEGEKONGENGA Kuri Kugenzura... Irengayobora(-)"
15804
 
15805
#, fuzzy
15806
#~ msgid "Scope of for-init-statement vars extends outside"
15807
#~ msgstr "Bya kugirango Inyandiko Hanze"
15808
 
15809
#, fuzzy
15810
#~ msgid "Do not recognize GNU defined keywords"
15811
#~ msgstr "OYA Amagambo fatizo"
15812
 
15813
#, fuzzy
15814
#~ msgid "Enable support for huge objects"
15815
#~ msgstr "Gushigikira kugirango Ibintu"
15816
 
15817
#, fuzzy
15818
#~ msgid "Export functions even if they can be inlined"
15819
#~ msgstr "Imimaro ATARIIGIHARWE NIBA"
15820
 
15821
#, fuzzy
15822
#~ msgid "Only emit explicit template instantiations"
15823
#~ msgstr "Inyandikorugero"
15824
 
15825
#, fuzzy
15826
#~ msgid "Only emit explicit instantiations of inline templates"
15827
#~ msgstr "Bya Mumurongo Inyandikorugero"
15828
 
15829
#, fuzzy
15830
#~ msgid "Don't pedwarn about uses of Microsoft extensions"
15831
#~ msgstr "Ibyerekeye Bya Umigereka"
15832
 
15833
#, fuzzy
15834
#~ msgid "Recognize and/bitand/bitor/compl/not/or/xor"
15835
#~ msgstr "Na OYA Cyangwa"
15836
 
15837
#, fuzzy
15838
#~ msgid "Disable optional diagnostics"
15839
#~ msgstr "Bitari ngombwa"
15840
 
15841
#, fuzzy
15842
#~ msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
15843
#~ msgstr "Amakosa Kuri Iburira"
15844
 
15845
#, fuzzy
15846
#~ msgid "Enable automatic template instantiation"
15847
#~ msgstr "Byikoresha Inyandikorugero"
15848
 
15849
#, fuzzy
15850
#~ msgid "Display statistics accumulated during compilation"
15851
#~ msgstr "Sitatisitiki"
15852
 
15853
#, fuzzy
15854
#~ msgid "Specify maximum template instantiation depth"
15855
#~ msgstr "Kinini Inyandikorugero Ubujyakuzimu"
15856
 
15857
#, fuzzy
15858
#~ msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
15859
#~ msgstr "Kuri Kwiyandikisha"
15860
 
15861
#, fuzzy
15862
#~ msgid "Discard unused virtual functions"
15863
#~ msgstr "Kidakoreshwa Kitaboneka Imimaro"
15864
 
15865
#, fuzzy
15866
#~ msgid "Implement vtables using thunks"
15867
#~ msgstr "ikoresha"
15868
 
15869
#, fuzzy
15870
#~ msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
15871
#~ msgstr "nka Ibimenyetso Nka Ibimenyetso"
15872
 
15873
#, fuzzy
15874
#~ msgid "Emit cross referencing information"
15875
#~ msgstr "Kwambukiranya Ibisobanuro"
15876
 
15877
#, fuzzy
15878
#~ msgid "Warn about inconsistent return types"
15879
#~ msgstr "Ibyerekeye Garuka"
15880
 
15881
#, fuzzy
15882
#~ msgid "Warn about overloaded virtual function names"
15883
#~ msgstr "Ibyerekeye Kitaboneka Umumaro Amazina"
15884
 
15885
#, fuzzy
15886
#~ msgid "Don't warn when all ctors/dtors are private"
15887
#~ msgstr "Ryari: Byose By'umwihariko"
15888
 
15889
#, fuzzy
15890
#~ msgid "Warn about non virtual destructors"
15891
#~ msgstr "Ibyerekeye Kitaboneka"
15892
 
15893
#, fuzzy
15894
#~ msgid "Warn when a function is declared extern, then inline"
15895
#~ msgstr "Ryari: a Umumaro ni Hanyuma Mumurongo"
15896
 
15897
#, fuzzy
15898
#~ msgid "Warn when the compiler reorders code"
15899
#~ msgstr "Ryari: i ITEGEKONGENGA"
15900
 
15901
#, fuzzy
15902
#~ msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
15903
#~ msgstr "Ryari: imyitwarire Bivuye"
15904
 
15905
#, fuzzy
15906
#~ msgid "Don't warn when type converting pointers to member functions"
15907
#~ msgstr "Ryari: Ubwoko Guhindura.... Kuri Imimaro"
15908
 
15909
#, fuzzy
15910
#~ msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
15911
#~ msgstr "Ibyerekeye Bya C IMISUSIRE"
15912
 
15913
#, fuzzy
15914
#~ msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
15915
#~ msgstr "Ryari: Bivuye Bitashizweho umukono Kuri"
15916
 
15917
#, fuzzy
15918
#~ msgid "Warn if a C style cast is used in a program"
15919
#~ msgstr "NIBA a C IMISUSIRE ni in a Porogaramu"
15920
 
15921
#, fuzzy
15922
#~ msgid "Don't warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
15923
#~ msgstr "Ryari: Imimaro muri a Inyandikorugero"
15924
 
15925
#, fuzzy
15926
#~ msgid "Don't announce deprecation of compiler features"
15927
#~ msgstr "Bya Ibiranga"
15928
 
15929
# scp/source\cde\unxbasic_cde.lng:STR_BASIC_CDEINT_NETWORK_STRING2.text
15930
#, fuzzy
15931
#~ msgid "note:"
15932
#~ msgstr "Ibisobanuro:"
15933
 
15934
#, fuzzy
15935
#~ msgid "warning:"
15936
#~ msgstr "Iburira!"
15937
 
15938
#, fuzzy
15939
#~ msgid "ASSIGN'ed label cannot fit into `%A' at %0 -- using wider sibling"
15940
#~ msgstr "Akarango ku ikoresha"
15941
 
15942
#, fuzzy
15943
#~ msgid "no INTEGER type can hold a pointer on this configuration"
15944
#~ msgstr "Oya Ubwoko a Mweretsi ku iyi Iboneza"
15945
 
15946
#, fuzzy
15947
#~ msgid "configuration: REAL, INTEGER, and LOGICAL are %d bits wide,"
15948
#~ msgstr "Iboneza Na"
15949
 
15950
#, fuzzy
15951
#~ msgid "and pointers are %d bits wide, but g77 doesn't yet work"
15952
#~ msgstr "Na Akazi"
15953
 
15954
#, fuzzy
15955
#~ msgid "properly unless they all are 32 bits wide"
15956
#~ msgstr "Byose"
15957
 
15958
#, fuzzy
15959
#~ msgid "Please keep this in mind before you report bugs."
15960
#~ msgstr "Gumana: iyi in Mbere Icyegeranyo"
15961
 
15962
#, fuzzy
15963
#~ msgid "configuration: char * holds %d bits, but ftnlen only %d"
15964
#~ msgstr "Iboneza INYUGUTI"
15965
 
15966
#, fuzzy
15967
#~ msgid ""
15968
#~ "configuration: char * holds %d bits, but INTEGER only %d --\n"
15969
#~ " ASSIGN statement might fail"
15970
#~ msgstr "Iboneza INYUGUTI Inyandiko"
15971
 
15972
#, fuzzy
15973
#~ msgid "In statement function"
15974
#~ msgstr "Inyandiko Umumaro"
15975
 
15976
#, fuzzy
15977
#~ msgid "Outside of any program unit:\n"
15978
#~ msgstr "Bya Porogaramu Igice:"
15979
 
15980
#, fuzzy
15981
#~ msgid "%A from %B at %0%C"
15982
#~ msgstr "%ABivuye ku"
15983
 
15984
#, fuzzy
15985
#~ msgid "directory name must immediately follow -I"
15986
#~ msgstr "bushyinguro Izina: Ako kanya"
15987
 
15988
#, fuzzy
15989
#~ msgid "At %0, INCLUDE file %A exists, but is not readable"
15990
#~ msgstr "IDOSIYE ni OYA"
15991
 
15992
#, fuzzy
15993
#~ msgid "At %0, INCLUDE nesting too deep"
15994
#~ msgstr "Njyakuzimu"
15995
 
15996
#, fuzzy
15997
#~ msgid "Two arithmetic operators in a row at %0 and %1 -- use parentheses"
15998
#~ msgstr "Mukoresha in a Urubariro ku Na Gukoresha %1"
15999
 
16000
#, fuzzy
16001
#~ msgid "Operator at %0 has lower precedence than that at %1 -- use parentheses"
16002
#~ msgstr "ku Ntoya ku Gukoresha %1"
16003
 
16004
#, fuzzy
16005
#~ msgid "Use .EQV./.NEQV. instead of .EQ./.NE. at %0 for LOGICAL operands at %1 and %2"
16006
#~ msgstr ""
16007
#~ "Project- Id- Version: basctl\n"
16008
#~ "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
16009
#~ "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
16010
#~ "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
16011
#~ "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
16012
#~ "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
16013
#~ "X- Generator: KBabel 1. 0\n"
16014
#~ ". Project- Id- Version: basctl\n"
16015
#~ "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
16016
#~ "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
16017
#~ "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
16018
#~ "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
16019
#~ "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
16020
#~ "X- Generator: KBabel 1. 0\n"
16021
#~ "."
16022
 
16023
#, fuzzy
16024
#~ msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER"
16025
#~ msgstr "kugirango ku Guhindura.... Kuri Mburabuzi"
16026
 
16027
#, fuzzy
16028
#~ msgid "overflowed output arg list for `%s'"
16029
#~ msgstr "Ibisohoka Urutonde kugirango"
16030
 
16031
#, fuzzy
16032
#~ msgid "--driver no longer supported"
16033
#~ msgstr "--Musomyi: Oya"
16034
 
16035
#, fuzzy
16036
#~ msgid "argument to `%s' missing"
16037
#~ msgstr "Kuri Ibuze"
16038
 
16039
#, fuzzy
16040
#~ msgid "no input files; unwilling to write output files"
16041
#~ msgstr "Oya Iyinjiza Idosiye Kuri Kwandika Ibisohoka Idosiye"
16042
 
16043
#, fuzzy
16044
#~ msgid "Implicit declaration of `%A' at %0"
16045
#~ msgstr "Bya ku"
16046
 
16047
#, fuzzy
16048
#~ msgid "Non-ISO-C-standard escape sequence `\\%A' at %0"
16049
#~ msgstr "C Bisanzwe ku"
16050
 
16051
#, fuzzy
16052
#~ msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0"
16053
#~ msgstr "ku"
16054
 
16055
#, fuzzy
16056
#~ msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0"
16057
#~ msgstr "ku"
16058
 
16059
#, fuzzy
16060
#~ msgid "Unknown escape sequence `\\' followed by char code 0x%A at %0"
16061
#~ msgstr "ku INYUGUTI ITEGEKONGENGA ku"
16062
 
16063
#, fuzzy
16064
#~ msgid "\\x used at %0 with no following hex digits"
16065
#~ msgstr "\\xku Na: Oya"
16066
 
16067
#, fuzzy
16068
#~ msgid "Hex escape at %0 out of range"
16069
#~ msgstr "ku Inyuma Bya Urutonde"
16070
 
16071
#, fuzzy
16072
#~ msgid "Escape sequence at %0 out of range for character"
16073
#~ msgstr "ku Inyuma Bya Urutonde kugirango Inyuguti"
16074
 
16075
#, fuzzy
16076
#~ msgid "hex escape out of range"
16077
#~ msgstr "Inyuma Bya Urutonde"
16078
 
16079
#, fuzzy
16080
#~ msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'"
16081
#~ msgstr "Bisanzwe"
16082
 
16083
#, fuzzy
16084
#~ msgid "unknown escape sequence `\\%c'"
16085
#~ msgstr "Kitazwi"
16086
 
16087
#, fuzzy
16088
#~ msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
16089
#~ msgstr "Kitazwi ku INYUGUTI ITEGEKONGENGA"
16090
 
16091
#, fuzzy
16092
#~ msgid "badly formed directive -- no closing quote"
16093
#~ msgstr "Oya Gushyiraho akugarizo"
16094
 
16095
#, fuzzy
16096
#~ msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
16097
#~ msgstr "#-Imirongo kugirango Na Idosiye BIHUYE"
16098
 
16099
#, fuzzy
16100
#~ msgid "bad directive -- missing close-quote"
16101
#~ msgstr "Ibuze Gufunga Gushyiraho akugarizo"
16102
 
16103
#, fuzzy
16104
#~ msgid "invalid #ident"
16105
#~ msgstr "Sibyo"
16106
 
16107
#, fuzzy
16108
#~ msgid "undefined or invalid # directive"
16109
#~ msgstr "kidasobanuye Cyangwa Sibyo"
16110
 
16111
#, fuzzy
16112
#~ msgid "invalid #line"
16113
#~ msgstr "Sibyo Umurongo"
16114
 
16115
#, fuzzy
16116
#~ msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
16117
#~ msgstr "Gukoresha Umurongo Bya in Itangira Umurongo"
16118
 
16119
#, fuzzy
16120
#~ msgid "invalid #-line"
16121
#~ msgstr "Sibyo Umurongo"
16122
 
16123
#, fuzzy
16124
#~ msgid "Null character at %0 -- line ignored"
16125
#~ msgstr "Inyuguti ku Umurongo"
16126
 
16127
#, fuzzy
16128
#~ msgid "INCLUDE at %0 not the only statement on the source line"
16129
#~ msgstr "ku OYA i Inyandiko ku i Inkomoko Umurongo"
16130
 
16131
#, fuzzy
16132
#~ msgid "ASSIGNed FORMAT specifier is too small"
16133
#~ msgstr "ni Gitoya"
16134
 
16135
#, fuzzy
16136
#~ msgid "SELECT CASE on CHARACTER type (at %0) not supported -- sorry"
16137
#~ msgstr "ku Ubwoko ku OYA"
16138
 
16139
#, fuzzy
16140
#~ msgid "SELECT (at %0) has duplicate cases -- check integer overflow of CASE(s)"
16141
#~ msgstr "ku Gusubiramo Kugenzura... Umubare wuzuye Byarenze urugero Bya S"
16142
 
16143
#, fuzzy
16144
#~ msgid "ASSIGN to variable that is too small"
16145
#~ msgstr "Kuri IMPINDURAGACIRO ni Gitoya"
16146
 
16147
#, fuzzy
16148
#~ msgid "ASSIGNed GOTO target variable is too small"
16149
#~ msgstr "Intego IMPINDURAGACIRO ni Gitoya"
16150
 
16151
#, fuzzy
16152
#~ msgid "Local adjustable symbol `%A' at %0"
16153
#~ msgstr "IKIMENYETSO ku"
16154
 
16155
#, fuzzy
16156
#~ msgid "data initializer on host with different endianness"
16157
#~ msgstr "Ibyatanzwe ku Ubuturo Na:"
16158
 
16159
#, fuzzy
16160
#~ msgid "%s no longer supported -- try -fvxt"
16161
#~ msgstr "%sOya"
16162
 
16163
#, fuzzy
16164
#~ msgid "%s no longer supported -- try -fno-vxt -ff90"
16165
#~ msgstr "%sOya"
16166
 
16167
#, fuzzy
16168
#~ msgid "%s disabled, use normal debugging flags"
16169
#~ msgstr "%sYahagaritswe Gukoresha Bisanzwe Amabendera"
16170
 
16171
#, fuzzy
16172
#~ msgid "Print g77-specific compiler version info, run internal tests"
16173
#~ msgstr "Verisiyo Ibisobanuro Gukoresha By'imbere"
16174
 
16175
#, fuzzy
16176
#~ msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect"
16177
#~ msgstr "ni in"
16178
 
16179
#, fuzzy
16180
#~ msgid "Program is written in typical Unix f77 dialect"
16181
#~ msgstr "ni in"
16182
 
16183
#, fuzzy
16184
#~ msgid "Program does not use Unix-f77 dialectal features"
16185
#~ msgstr "OYA Gukoresha Ibiranga"
16186
 
16187
#, fuzzy
16188
#~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect"
16189
#~ msgstr "ni in"
16190
 
16191
#, fuzzy
16192
#~ msgid "Treat local vars and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
16193
#~ msgstr "Na Nka NIBA in"
16194
 
16195
#, fuzzy
16196
#~ msgid "Allow $ in symbol names"
16197
#~ msgstr "in IKIMENYETSO Amazina"
16198
 
16199
#, fuzzy
16200
#~ msgid "f2c-compatible code need not be generated"
16201
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA OYA"
16202
 
16203
#, fuzzy
16204
#~ msgid "Unsupported; do not generate libf2c-calling code"
16205
#~ msgstr "OYA ITEGEKONGENGA"
16206
 
16207
#, fuzzy
16208
#~ msgid "Unsupported; affects code-generation of arrays"
16209
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA Bya"
16210
 
16211
#, fuzzy
16212
#~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form"
16213
#~ msgstr "ni in Kigenga Ifishi"
16214
 
16215
#, fuzzy
16216
#~ msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions"
16217
#~ msgstr "Ibyerekeye Gukoresha Bya a kugirango NONEAHA Umigereka"
16218
 
16219
#, fuzzy
16220
#~ msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN"
16221
#~ msgstr "ni in nka"
16222
 
16223
#, fuzzy
16224
#~ msgid "Disallow all ugly features"
16225
#~ msgstr "Byose Ibiranga"
16226
 
16227
#, fuzzy
16228
#~ msgid "Hollerith and typeless constants not passed as arguments"
16229
#~ msgstr "Na OYA Nka ingingo"
16230
 
16231
#, fuzzy
16232
#~ msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars"
16233
#~ msgstr "Bya"
16234
 
16235
#, fuzzy
16236
#~ msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size"
16237
#~ msgstr "Imbonerahamwe Kuri 1. ni Ingano"
16238
 
16239
#, fuzzy
16240
#~ msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument"
16241
#~ msgstr "Akitso in NTAGIHARI"
16242
 
16243
#, fuzzy
16244
#~ msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z"
16245
#~ msgstr "Na"
16246
 
16247
#, fuzzy
16248
#~ msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is type-compatible"
16249
#~ msgstr "Biturutse Na ni Ubwoko"
16250
 
16251
#, fuzzy
16252
#~ msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability"
16253
#~ msgstr "Na"
16254
 
16255
#, fuzzy
16256
#~ msgid "Print internal debugging-related info"
16257
#~ msgstr "By'imbere Ibisobanuro"
16258
 
16259
#, fuzzy
16260
#~ msgid "Initialize local vars and arrays to zero"
16261
#~ msgstr "Na Kuri Zeru"
16262
 
16263
#, fuzzy
16264
#~ msgid "Backslashes in character/hollerith constants not special (C-style)"
16265
#~ msgstr "in Inyuguti OYA Bidasanzwe C IMISUSIRE"
16266
 
16267
#, fuzzy
16268
#~ msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs"
16269
#~ msgstr "Imbere Impera Kuri"
16270
 
16271
#, fuzzy
16272
#~ msgid "Disable the appending of underscores to externals"
16273
#~ msgstr "i Bya Kuri"
16274
 
16275
#, fuzzy
16276
#~ msgid "Never append a second underscore to externals"
16277
#~ msgstr "Kongeraho... a ISEGONDA Kuri"
16278
 
16279
#, fuzzy
16280
#~ msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt"
16281
#~ msgstr "g."
16282
 
16283
#, fuzzy
16284
#~ msgid "Intrinsics in uppercase"
16285
#~ msgstr "in Inyuguti nkuru"
16286
 
16287
#, fuzzy
16288
#~ msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases"
16289
#~ msgstr "in"
16290
 
16291
#, fuzzy
16292
#~ msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat"
16293
#~ msgstr "g."
16294
 
16295
#, fuzzy
16296
#~ msgid "Language keywords in uppercase"
16297
#~ msgstr "Amagambo fatizo in Inyuguti nkuru"
16298
 
16299
#, fuzzy
16300
#~ msgid "Language keyword letters in arbitrary cases"
16301
#~ msgstr "Ijambo- banze in"
16302
 
16303
#, fuzzy
16304
#~ msgid "Internally convert most source to uppercase"
16305
#~ msgstr "GUHINDURA Inkomoko Kuri Inyuguti nkuru"
16306
 
16307
#, fuzzy
16308
#~ msgid "Internally preserve source case"
16309
#~ msgstr "Inkomoko"
16310
 
16311
#, fuzzy
16312
#~ msgid "Symbol names spelled in mixed case"
16313
#~ msgstr "Amazina in Bivanze"
16314
 
16315
#, fuzzy
16316
#~ msgid "Symbol names in uppercase"
16317
#~ msgstr "Amazina in Inyuguti nkuru"
16318
 
16319
#, fuzzy
16320
#~ msgid "Symbol names in lowercase"
16321
#~ msgstr "Amazina in Inyuguti nto"
16322
 
16323
#, fuzzy
16324
#~ msgid "Program written in uppercase"
16325
#~ msgstr "in Inyuguti nkuru"
16326
 
16327
#, fuzzy
16328
#~ msgid "Program written in lowercase"
16329
#~ msgstr "in Inyuguti nto"
16330
 
16331
#, fuzzy
16332
#~ msgid "Program written in strict mixed-case"
16333
#~ msgstr "in Bivanze"
16334
 
16335
#, fuzzy
16336
#~ msgid "Compile as if program written in uppercase"
16337
#~ msgstr "Nka NIBA Porogaramu in Inyuguti nkuru"
16338
 
16339
#, fuzzy
16340
#~ msgid "Compile as if program written in lowercase"
16341
#~ msgstr "Nka NIBA Porogaramu in Inyuguti nto"
16342
 
16343
#, fuzzy
16344
#~ msgid "Preserve all spelling (case) used in program"
16345
#~ msgstr "Byose Ivuganyuguti in Porogaramu"
16346
 
16347
#, fuzzy
16348
#~ msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces"
16349
#~ msgstr "Na:"
16350
 
16351
#, fuzzy
16352
#~ msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces"
16353
#~ msgstr "Na:"
16354
 
16355
#, fuzzy
16356
#~ msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces"
16357
#~ msgstr "Na:"
16358
 
16359
#, fuzzy
16360
#~ msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values"
16361
#~ msgstr "Uduciro Bya 0 nka Zeru Uduciro"
16362
 
16363
#, fuzzy
16364
#~ msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)"
16365
#~ msgstr "Bidasanzwe Ibisobanuro kugirango Na Yahagaritswe"
16366
 
16367
#, fuzzy
16368
#~ msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop"
16369
#~ msgstr "ku Gihinguranya"
16370
 
16371
#, fuzzy
16372
#~ msgid "Print names of program units as they are compiled"
16373
#~ msgstr "Amazina Bya Porogaramu Nka"
16374
 
16375
#, fuzzy
16376
#~ msgid "Disable fatal diagnostics about inter-procedural problems"
16377
#~ msgstr "Ibyerekeye"
16378
 
16379
#, fuzzy
16380
#~ msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless"
16381
#~ msgstr "Imbanziriza radix NYACUMI"
16382
 
16383
#, fuzzy
16384
#~ msgid "Generate code to check subscript and substring bounds"
16385
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA Kuri Kugenzura... Inyandiko nyesi Na"
16386
 
16387
#, fuzzy
16388
#~ msgid "Fortran-specific form of -fbounds-check"
16389
#~ msgstr "Ifishi Bya Kugenzura..."
16390
 
16391
#, fuzzy
16392
#~ msgid "Disable warnings about inter-procedural problems"
16393
#~ msgstr "Iburira Ibyerekeye"
16394
 
16395
#, fuzzy
16396
#~ msgid "Warn about constructs with surprising meanings"
16397
#~ msgstr "Ibyerekeye Na:"
16398
 
16399
#, fuzzy
16400
#~ msgid "Add a directory for INCLUDE searching"
16401
#~ msgstr "a bushyinguro kugirango Ishakisha"
16402
 
16403
#, fuzzy
16404
#~ msgid "Set the maximum line length"
16405
#~ msgstr "i Kinini Umurongo Uburebure"
16406
 
16407
#, fuzzy
16408
#~ msgid "Missing first operand for binary operator at %0"
16409
#~ msgstr "Itangira kugirango Nyabibiri Mukoresha ku"
16410
 
16411
#, fuzzy
16412
#~ msgid "Zero-length character constant at %0"
16413
#~ msgstr "Uburebure Inyuguti ku"
16414
 
16415
#, fuzzy
16416
#~ msgid "Invalid token at %0 in expression or subexpression at %1"
16417
#~ msgstr "ku in imvugo Cyangwa ku"
16418
 
16419
#, fuzzy
16420
#~ msgid "Missing operand for operator at %1 at end of expression at %0"
16421
#~ msgstr "kugirango Mukoresha ku ku Impera Bya imvugo ku"
16422
 
16423
#, fuzzy
16424
#~ msgid "Label %A already defined at %1 when redefined at %0"
16425
#~ msgstr "ku Ryari: ku"
16426
 
16427
#, fuzzy
16428
#~ msgid "Unrecognized character at %0 [info -f g77 M LEX]"
16429
#~ msgstr "Inyuguti ku Ibisobanuro F"
16430
 
16431
#, fuzzy
16432
#~ msgid "Label definition %A at %0 on empty statement (as of %1)"
16433
#~ msgstr "Insobanuro ku ku ubusa Inyandiko Nka Bya"
16434
 
16435
#, fuzzy
16436
#~ msgid "Invalid first character at %0 [info -f g77 M LEX]"
16437
#~ msgstr "Itangira Inyuguti ku Ibisobanuro F"
16438
 
16439
#, fuzzy
16440
#~ msgid "Line too long as of %0 [info -f g77 M LEX]"
16441
#~ msgstr "Nka Bya Ibisobanuro F"
16442
 
16443
#, fuzzy
16444
#~ msgid "Non-numeric character at %0 in label field [info -f g77 M LEX]"
16445
#~ msgstr "Bikurikije umubare Inyuguti ku in Akarango Umwanya Ibisobanuro F"
16446
 
16447
#, fuzzy
16448
#~ msgid "Label number at %0 not in range 1-99999"
16449
#~ msgstr "Umubare ku OYA in Urutonde 1."
16450
 
16451
#, fuzzy
16452
#~ msgid "At %0, '!' and '/*' are not valid comment delimiters"
16453
#~ msgstr "Na OYA Byemewe Icyo wongeraho"
16454
 
16455
#, fuzzy
16456
#~ msgid "Continuation indicator at %0 must appear in column 6 [info -f g77 M LEX]"
16457
#~ msgstr "ku Kugaragara in Inkingi 6 Ibisobanuro F"
16458
 
16459
#, fuzzy
16460
#~ msgid "Label at %0 invalid with continuation line indicator at %1 [info -f g77 M LEX]"
16461
#~ msgstr "ku Sibyo Na: Umurongo ku Ibisobanuro F"
16462
 
16463
#, fuzzy
16464
#~ msgid "Character constant at %0 has no closing apostrophe at %1"
16465
#~ msgstr "ku Oya ku"
16466
 
16467
#, fuzzy
16468
#~ msgid "Hollerith constant at %0 specified %A more characters than are present as of %1"
16469
#~ msgstr "ku Birenzeho Inyuguti Nka Bya"
16470
 
16471
#, fuzzy
16472
#~ msgid "Missing close parenthese at %0 needed to match open parenthese at %1"
16473
#~ msgstr "Gufunga ku Kuri BIHUYE Gufungura ku"
16474
 
16475
#, fuzzy
16476
#~ msgid "Integer at %0 too large"
16477
#~ msgstr "ku Binini"
16478
 
16479
#, fuzzy
16480
#~ msgid "Period at %0 not followed by digits for floating-point number or by `NOT.', `TRUE.', or `FALSE.'"
16481
#~ msgstr "Igihe ku OYA ku kugirango Bihindagurika Akadomo Umubare Cyangwa ku Cyangwa"
16482
 
16483
#, fuzzy
16484
#~ msgid "Missing close-period between `.%A' at %0 and %1"
16485
#~ msgstr "Gufunga Igihe hagati ku Na"
16486
 
16487
#, fuzzy
16488
#~ msgid "Invalid exponent at %0 for real constant at %1; nondigit `%A' in exponent field"
16489
#~ msgstr "ku kugirango ku in Umwanya"
16490
 
16491
#, fuzzy
16492
#~ msgid "Missing value at %1 for real-number exponent at %0"
16493
#~ msgstr "Agaciro ku kugirango Umubare ku"
16494
 
16495
#, fuzzy
16496
#~ msgid "Expected binary operator between expressions at %0 and at %1"
16497
#~ msgstr "Itegerejwe Nyabibiri Mukoresha hagati ku Na ku"
16498
 
16499
#, fuzzy
16500
#~ msgid "Semicolon at %0 is an invalid token"
16501
#~ msgstr "ku ni Sibyo"
16502
 
16503
#, fuzzy
16504
#~ msgid "Extraneous comma in FORMAT statement at %0"
16505
#~ msgstr "Akitso in Inyandiko ku"
16506
 
16507
#, fuzzy
16508
#~ msgid "Missing comma in FORMAT statement at %0"
16509
#~ msgstr "Akitso in Inyandiko ku"
16510
 
16511
#, fuzzy
16512
#~ msgid "Spurious sign in FORMAT statement at %0"
16513
#~ msgstr "IKIMENYETSO in Inyandiko ku"
16514
 
16515
#, fuzzy
16516
#~ msgid "Spurious number in FORMAT statement at %0"
16517
#~ msgstr "Umubare in Inyandiko ku"
16518
 
16519
#, fuzzy
16520
#~ msgid "Spurious text trailing number in FORMAT statement at %0"
16521
#~ msgstr "Umwandiko Umubare in Inyandiko ku"
16522
 
16523
#, fuzzy
16524
#~ msgid "Unrecognized FORMAT specifier at %0"
16525
#~ msgstr "ku"
16526
 
16527
#, fuzzy
16528
#~ msgid "Missing close-parenthese(s) in FORMAT statement at %0"
16529
#~ msgstr "Gufunga S in Inyandiko ku"
16530
 
16531
#, fuzzy
16532
#~ msgid "Missing number following period in FORMAT statement at %0"
16533
#~ msgstr "Umubare Igihe in Inyandiko ku"
16534
 
16535
#, fuzzy
16536
#~ msgid "Missing number following `E' in FORMAT statement at %0"
16537
#~ msgstr "Umubare in Inyandiko ku"
16538
 
16539
#, fuzzy
16540
#~ msgid "Spurious trailing comma preceding terminator at %0"
16541
#~ msgstr "Akitso ku"
16542
 
16543
#, fuzzy
16544
#~ msgid "At %0, specify OPERATOR instead of ASSIGNMENT for INTERFACE statement not specifying the assignment operator (=)"
16545
#~ msgstr "Bya kugirango Inyandiko OYA i Igenera Mukoresha"
16546
 
16547
#, fuzzy
16548
#~ msgid "At %0, specify ASSIGNMENT instead of OPERATOR for INTERFACE statement specifying the assignment operator (=)"
16549
#~ msgstr "Bya kugirango Inyandiko i Igenera Mukoresha"
16550
 
16551
#, fuzzy
16552
#~ msgid "Cannot specify =initialization-expr at %0 unless `::' appears before list of objects"
16553
#~ msgstr "ku Mbere Urutonde Bya Ibintu"
16554
 
16555
#, fuzzy
16556
#~ msgid "Reference to label at %1 inconsistent with its definition at %0"
16557
#~ msgstr "Kuri Akarango ku Na: Insobanuro ku"
16558
 
16559
#, fuzzy
16560
#~ msgid "Reference to label at %1 inconsistent with earlier reference at %0"
16561
#~ msgstr "Kuri Akarango ku Na: Indango ku"
16562
 
16563
#, fuzzy
16564
#~ msgid "DO-statement reference to label at %1 follows its definition at %0"
16565
#~ msgstr "Inyandiko Indango Kuri Akarango ku Insobanuro ku"
16566
 
16567
#, fuzzy
16568
#~ msgid "Reference to label at %1 is outside block containing definition at %0"
16569
#~ msgstr "Kuri Akarango ku ni Hanze Funga Insobanuro ku"
16570
 
16571
#, fuzzy
16572
#~ msgid "DO-statement references to label at %0 and %2 separated by unterminated block starting at %1"
16573
#~ msgstr "Inyandiko Indango Kuri Akarango ku Na ku Funga ku"
16574
 
16575
#, fuzzy
16576
#~ msgid "DO-statement reference to label at %0 and label definition at %2 separated by unterminated block starting at %1"
16577
#~ msgstr "Inyandiko Indango Kuri Akarango ku Na Akarango Insobanuro ku ku Funga ku"
16578
 
16579
#, fuzzy
16580
#~ msgid "Label definition at %0 invalid on this kind of statement"
16581
#~ msgstr "Insobanuro ku Sibyo ku iyi Bya Inyandiko"
16582
 
16583
#, fuzzy
16584
#~ msgid "Statement at %0 invalid in this context"
16585
#~ msgstr "ku Sibyo in iyi Imvugiro"
16586
 
16587
#, fuzzy
16588
#~ msgid "Statement at %0 invalid in context established by statement at %1"
16589
#~ msgstr "ku Sibyo in Imvugiro ku Inyandiko ku"
16590
 
16591
#, fuzzy
16592
#~ msgid "Statement at %0 must specify construct name specified at %1"
16593
#~ msgstr "ku Izina: ku"
16594
 
16595
#, fuzzy
16596
#~ msgid "Construct name at %0 superfluous, no construct name specified at %1"
16597
#~ msgstr "Izina: ku Oya Izina: ku"
16598
 
16599
#, fuzzy
16600
#~ msgid "Construct name at %0 not the same as construct name at %1"
16601
#~ msgstr "Izina: ku OYA i Nka Izina: ku"
16602
 
16603
#, fuzzy
16604
#~ msgid "Construct name at %0 does not match construct name for any containing DO constructs"
16605
#~ msgstr "Izina: ku OYA BIHUYE Izina: kugirango"
16606
 
16607
#, fuzzy
16608
#~ msgid "Label definition missing at %0 for DO construct specifying label at %1"
16609
#~ msgstr "Insobanuro Ibuze ku kugirango Akarango ku"
16610
 
16611
#, fuzzy
16612
#~ msgid "Statement at %0 follows ELSE block for IF construct at %1"
16613
#~ msgstr "ku Funga kugirango ku"
16614
 
16615
#, fuzzy
16616
#~ msgid "No label definition for FORMAT statement at %0"
16617
#~ msgstr "Akarango Insobanuro kugirango Inyandiko ku"
16618
 
16619
#, fuzzy
16620
#~ msgid "Second occurrence of ELSE WHERE at %0 within WHERE at %1"
16621
#~ msgstr "ukugaragara Bya ku muri ku"
16622
 
16623
#, fuzzy
16624
#~ msgid "END statement at %0 missing `%A' keyword required for internal or module procedure(s) bounded by %1"
16625
#~ msgstr "Inyandiko ku Ibuze Ijambo- banze Bya ngombwa kugirango By'imbere Cyangwa Modire S ku"
16626
 
16627
#, fuzzy
16628
#~ msgid "MODULE PROCEDURE statement at %0 disallowed because INTERFACE at %1 specifies no generic name, operator, or assignment"
16629
#~ msgstr "Inyandiko ku ku Oya Gifitanye isano Izina: Mukoresha Cyangwa Igenera"
16630
 
16631
#, fuzzy
16632
#~ msgid "BLOCK DATA name at %0 superfluous, no name specified at %1"
16633
#~ msgstr "Izina: ku Oya Izina: ku"
16634
 
16635
#, fuzzy
16636
#~ msgid "Program name at %0 superfluous, no PROGRAM statement specified at %1"
16637
#~ msgstr "Izina: ku Oya Inyandiko ku"
16638
 
16639
#, fuzzy
16640
#~ msgid "Program unit name at %0 not the same as name at %1"
16641
#~ msgstr "Igice: Izina: ku OYA i Nka Izina: ku"
16642
 
16643
#, fuzzy
16644
#~ msgid "Type name at %0 not the same as name at %1"
16645
#~ msgstr "Izina: ku OYA i Nka Izina: ku"
16646
 
16647
#, fuzzy
16648
#~ msgid "End of source file before end of block started at %0"
16649
#~ msgstr "Impera Bya Inkomoko IDOSIYE Mbere Impera Bya Funga ku"
16650
 
16651
#, fuzzy
16652
#~ msgid "Undefined label, first referenced at %0"
16653
#~ msgstr "Akarango Itangira ku"
16654
 
16655
#, fuzzy
16656
#~ msgid "SAVE statement or attribute at %1 cannot be specified along with SAVE statement or attribute at %0"
16657
#~ msgstr "Inyandiko Cyangwa Ikiranga ku Na: Inyandiko Cyangwa Ikiranga ku"
16658
 
16659
#, fuzzy
16660
#~ msgid "PUBLIC or PRIVATE statement at %1 cannot be specified along with PUBLIC or PRIVATE statement at %0"
16661
#~ msgstr "Cyangwa Inyandiko ku Na: Cyangwa Inyandiko ku"
16662
 
16663
#, fuzzy
16664
#~ msgid "RETURN statement at %0 invalid within a main program unit"
16665
#~ msgstr "Inyandiko ku Sibyo muri a Porogaramu Igice:"
16666
 
16667
#, fuzzy
16668
#~ msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a main program unit"
16669
#~ msgstr "Garuka ku Sibyo muri a Porogaramu Igice:"
16670
 
16671
#, fuzzy
16672
#~ msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a function"
16673
#~ msgstr "Garuka ku Sibyo muri a Umumaro"
16674
 
16675
#, fuzzy
16676
#~ msgid "Access specifier or PRIVATE statement at %0 invalid for derived-type definition within other than the specification part of a module"
16677
#~ msgstr "Cyangwa Inyandiko ku Sibyo kugirango Ubwoko Insobanuro muri Ikindi i Bya a Modire"
16678
 
16679
#, fuzzy
16680
#~ msgid "Access specifier at %0 must immediately follow derived-type statement at %1 with no intervening statements"
16681
#~ msgstr "ku Ako kanya Ubwoko Inyandiko ku Na: Oya"
16682
 
16683
#, fuzzy
16684
#~ msgid "No components specified as of %0 for derived-type definition beginning at %1"
16685
#~ msgstr "Nka Bya kugirango Ubwoko Insobanuro Itangiriro ku"
16686
 
16687
#, fuzzy
16688
#~ msgid "No components specified as of %0 for structure definition beginning at %1"
16689
#~ msgstr "Nka Bya kugirango Imiterere Insobanuro Itangiriro ku"
16690
 
16691
#, fuzzy
16692
#~ msgid "Missing structure name for outer structure definition at %0"
16693
#~ msgstr "Imiterere Izina: kugirango hanze Imiterere Insobanuro ku"
16694
 
16695
#, fuzzy
16696
#~ msgid "Field names at %0 for outer structure definition -- specify them in a subsequent RECORD statement instead"
16697
#~ msgstr "Amazina ku kugirango hanze Imiterere Insobanuro in a Inyandiko"
16698
 
16699
#, fuzzy
16700
#~ msgid "Missing field name(s) for structure definition at %0 within structure definition at %1"
16701
#~ msgstr "Umwanya Izina: S kugirango Imiterere Insobanuro ku muri Imiterere Insobanuro ku"
16702
 
16703
#, fuzzy
16704
#~ msgid "No components specified as of %0 for map beginning at %1"
16705
#~ msgstr "Nka Bya kugirango Itangiriro ku"
16706
 
16707
#, fuzzy
16708
#~ msgid "Zero or one maps specified as of %0 for union beginning at %1 -- at least two are required"
16709
#~ msgstr "Cyangwa Amakarita Nka Bya kugirango Ihuza Itangiriro ku ku Bya ngombwa"
16710
 
16711
#, fuzzy
16712
#~ msgid "Missing %A specifier in statement at %0"
16713
#~ msgstr "in Inyandiko ku"
16714
 
16715
#, fuzzy
16716
#~ msgid "Items in I/O list starting at %0 invalid for namelist-directed I/O"
16717
#~ msgstr "in Urutonde ku Sibyo kugirango"
16718
 
16719
#, fuzzy
16720
#~ msgid "Conflicting I/O control specifications at %0 and %1"
16721
#~ msgstr "Igenzura ku Na"
16722
 
16723
#, fuzzy
16724
#~ msgid "No UNIT= specifier in I/O control list at %0"
16725
#~ msgstr "URUGERO in Igenzura Urutonde ku"
16726
 
16727
#, fuzzy
16728
#~ msgid "Specification at %0 requires ADVANCE=`NO' specification in same I/O control list"
16729
#~ msgstr "ku in Igenzura Urutonde"
16730
 
16731
#, fuzzy
16732
#~ msgid "Specification at %0 requires explicit FMT= specification in same I/O control list"
16733
#~ msgstr "ku in Igenzura Urutonde"
16734
 
16735
#, fuzzy
16736
#~ msgid "Second occurrence of CASE DEFAULT at %0 within SELECT CASE at %1"
16737
#~ msgstr "ukugaragara Bya ku muri ku"
16738
 
16739
#, fuzzy
16740
#~ msgid "Duplicate or overlapping case values/ranges at %0 and %1"
16741
#~ msgstr "Cyangwa iyorosa Uduciro Ibice ku Na"
16742
 
16743
#, fuzzy
16744
#~ msgid "Type and/or kind-type parameter disagreement between CASE value or value within range at %0 and SELECT CASE at %1"
16745
#~ msgstr "Na Cyangwa Ubwoko hagati Agaciro Cyangwa Agaciro muri Urutonde ku Na ku"
16746
 
16747
#, fuzzy
16748
#~ msgid "Range specification at %0 invalid for CASE statement within logical-type SELECT CASE statement"
16749
#~ msgstr "ku Sibyo kugirango Inyandiko muri Bijyanye n'inyurabwenge Ubwoko Inyandiko"
16750
 
16751
#, fuzzy
16752
#~ msgid "Fortran 90 feature at %0 unsupported"
16753
#~ msgstr "ku"
16754
 
16755
#, fuzzy
16756
#~ msgid "Invalid declaration of or reference to symbol `%A' at %0 [initially seen at %1]"
16757
#~ msgstr "Bya Cyangwa Indango Kuri IKIMENYETSO ku ku"
16758
 
16759
#, fuzzy
16760
#~ msgid "Null element at %0 for array reference at %1"
16761
#~ msgstr "Ikigize: ku kugirango Imbonerahamwe Indango ku"
16762
 
16763
#, fuzzy
16764
#~ msgid "Too few elements (%A missing) as of %0 for array reference at %1"
16765
#~ msgstr "Ibintu Ibuze Nka Bya kugirango Imbonerahamwe Indango ku"
16766
 
16767
#, fuzzy
16768
#~ msgid "Too many elements as of %0 for array reference at %1"
16769
#~ msgstr "Ibintu Nka Bya kugirango Imbonerahamwe Indango ku"
16770
 
16771
#, fuzzy
16772
#~ msgid "Missing colon as of %0 in substring reference for %1"
16773
#~ msgstr "Nka Bya in Indango kugirango"
16774
 
16775
#, fuzzy
16776
#~ msgid "Invalid use at %0 of substring operator on %1"
16777
#~ msgstr "Gukoresha %1 ku Bya Mukoresha ku"
16778
 
16779
#, fuzzy
16780
#~ msgid "Substring begin/end point at %0 out of defined range"
16781
#~ msgstr "Impera Akadomo ku Inyuma Bya Urutonde"
16782
 
16783
#, fuzzy
16784
#~ msgid "Array element value at %0 out of defined range"
16785
#~ msgstr "Ikigize: Agaciro ku Inyuma Bya Urutonde"
16786
 
16787
#, fuzzy
16788
#~ msgid "Expression at %0 has incorrect data type or rank for its context"
16789
#~ msgstr "ku Ibyatanzwe Ubwoko Cyangwa IGICE kugirango Imvugiro"
16790
 
16791
#, fuzzy
16792
#~ msgid "Division by 0 (zero) at %0 (IEEE not yet supported)"
16793
#~ msgstr "ku 0 Zeru ku OYA"
16794
 
16795
#, fuzzy
16796
#~ msgid "%A step count known to be 0 (zero) at %0"
16797
#~ msgstr "%AIntera IBARA Kuri 0 Zeru ku"
16798
 
16799
#, fuzzy
16800
#~ msgid "%A end value plus step count known to overflow at %0"
16801
#~ msgstr "%AImpera Agaciro Guteranya Intera IBARA Kuri Byarenze urugero ku"
16802
 
16803
#, fuzzy
16804
#~ msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in implementation-dependent behavior due to overflow(s) in intermediate calculations at %0"
16805
#~ msgstr "%AImpera Na Intera IBARA Uduciro Kuri Igisubizo in imyitwarire Kuri Byarenze urugero S in ku"
16806
 
16807
#, fuzzy
16808
#~ msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in no iterations at %0"
16809
#~ msgstr "%AImpera Na Intera IBARA Uduciro Kuri Igisubizo in Oya Amasubiramo ku"
16810
 
16811
#, fuzzy
16812
#~ msgid "Type disagreement between expressions at %0 and %1"
16813
#~ msgstr "hagati ku Na"
16814
 
16815
#, fuzzy
16816
#~ msgid "No specification for implied-DO iterator `%A' at %0"
16817
#~ msgstr "kugirango ku"
16818
 
16819
#, fuzzy
16820
#~ msgid "Gratuitous parentheses surround implied-DO construct at %0"
16821
#~ msgstr "ku"
16822
 
16823
#, fuzzy
16824
#~ msgid "Zero-size specification invalid at %0"
16825
#~ msgstr "Ingano Sibyo ku"
16826
 
16827
#, fuzzy
16828
#~ msgid "Zero-size array at %0"
16829
#~ msgstr "Ingano Imbonerahamwe ku"
16830
 
16831
#, fuzzy
16832
#~ msgid "Target machine does not support complex entity of kind specified at %0"
16833
#~ msgstr "OYA Gushigikira ITSINDA RY'IMIBARE C Bya ku"
16834
 
16835
#, fuzzy
16836
#~ msgid "Target machine does not support DOUBLE COMPLEX, specified at %0"
16837
#~ msgstr "OYA Gushigikira ku"
16838
 
16839
#, fuzzy
16840
#~ msgid "Attempt to raise constant zero to a power at %0"
16841
#~ msgstr "Kuri Zeru Kuri a UMWIKUBE ku"
16842
 
16843
#, fuzzy
16844
#~ msgid "Reference to generic intrinsic `%A' at %0 could be to form %B or %C"
16845
#~ msgstr "Kuri Gifitanye isano ku Kuri Ifishi Cyangwa"
16846
 
16847
#, fuzzy
16848
#~ msgid "Ambiguous use of intrinsic `%A' at %0 [info -f g77 M CMPAMBIG]"
16849
#~ msgstr "Gukoresha Bya ku Ibisobanuro F"
16850
 
16851
#, fuzzy
16852
#~ msgid "Intrinsic `%A' referenced %Bly at %0, %Cly at %1 [info -f g77 M EXPIMP]"
16853
#~ msgstr "ku ku Ibisobanuro F"
16854
 
16855
#, fuzzy
16856
#~ msgid "Same name `%A' used for %B at %0 and %C at %1 [info -f g77 M INTGLOB]"
16857
#~ msgstr "Izina: kugirango ku Na ku Ibisobanuro F"
16858
 
16859
#, fuzzy
16860
#~ msgid "Explicit type declaration for intrinsic `%A' disagrees with invocation at %0"
16861
#~ msgstr "Ubwoko kugirango Na: ku"
16862
 
16863
#, fuzzy
16864
#~ msgid "Unable to open INCLUDE file `%A' at %0"
16865
#~ msgstr "Kuri Gufungura IDOSIYE ku"
16866
 
16867
#, fuzzy
16868
#~ msgid "Null argument at %0 for statement function reference at %1"
16869
#~ msgstr "ku kugirango Inyandiko Umumaro Indango ku"
16870
 
16871
#, fuzzy
16872
#~ msgid "Null argument at %0 for procedure invocation at %1"
16873
#~ msgstr "ku kugirango ku"
16874
 
16875
#, fuzzy
16876
#~ msgid "%A too few arguments (starting with dummy argument `%B') as of %0 for statement function reference at %1"
16877
#~ msgstr "%Aingingo Na: Ishusho Nka Bya kugirango Inyandiko Umumaro Indango ku"
16878
 
16879
#, fuzzy
16880
#~ msgid "%A too many arguments as of %0 for statement function reference at %1"
16881
#~ msgstr "%Aingingo Nka Bya kugirango Inyandiko Umumaro Indango ku"
16882
 
16883
#, fuzzy
16884
#~ msgid "Array supplied at %1 for dummy argument `%A' in statement function reference at %0"
16885
#~ msgstr "ku kugirango Ishusho in Inyandiko Umumaro Indango ku"
16886
 
16887
#, fuzzy
16888
#~ msgid "Unsupported FORMAT specifier at %0"
16889
#~ msgstr "ku"
16890
 
16891
#, fuzzy
16892
#~ msgid "Variable-expression FORMAT specifier at %0 -- unsupported"
16893
#~ msgstr "imvugo ku"
16894
 
16895
#, fuzzy
16896
#~ msgid "Unsupported VXT statement at %0"
16897
#~ msgstr "Inyandiko ku"
16898
 
16899
#, fuzzy
16900
#~ msgid "Attempt to specify second initial value for `%A' at %0"
16901
#~ msgstr "Kuri ISEGONDA Agaciro kugirango ku"
16902
 
16903
#, fuzzy
16904
#~ msgid "Too few initial values in list of initializers for `%A' at %0"
16905
#~ msgstr "Uduciro in Urutonde Bya kugirango ku"
16906
 
16907
#, fuzzy
16908
#~ msgid "Too many initial values in list of initializers starting at %0"
16909
#~ msgstr "Uduciro in Urutonde Bya ku"
16910
 
16911
#, fuzzy
16912
#~ msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in statement at %0"
16913
#~ msgstr "Cyangwa kugirango Inyuma Bya Urutonde in Inyandiko ku"
16914
 
16915
#, fuzzy
16916
#~ msgid "Array subscript #%B out of range for initialization of `%A' in statement at %0"
16917
#~ msgstr "Inyandiko nyesi Inyuma Bya Urutonde kugirango Bya in Inyandiko ku"
16918
 
16919
#, fuzzy
16920
#~ msgid "Implied do-loop step count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
16921
#~ msgstr "Intera IBARA Bya 0 Zeru kugirango IMPINDURAGACIRO in Inyandiko ku"
16922
 
16923
#, fuzzy
16924
#~ msgid "Implied do-loop iteration count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
16925
#~ msgstr "IBARA Bya 0 Zeru kugirango IMPINDURAGACIRO in Inyandiko ku"
16926
 
16927
#, fuzzy
16928
#~ msgid "Not an integer constant expression in implied do-loop in statement at %0"
16929
#~ msgstr "Umubare wuzuye imvugo in in Inyandiko ku"
16930
 
16931
#, fuzzy
16932
#~ msgid "Attempt to specify second initial value for element of `%A' at %0"
16933
#~ msgstr "Kuri ISEGONDA Agaciro kugirango Ikigize: Bya ku"
16934
 
16935
#, fuzzy
16936
#~ msgid "Attempt to EQUIVALENCE common areas `%A' and `%B' at %0"
16937
#~ msgstr "Kuri Ubuso Na ku"
16938
 
16939
#, fuzzy
16940
#~ msgid "Can't place `%A' as directed by EQUIVALENCE due to alignment restrictions"
16941
#~ msgstr "Nka ku Kuri Itunganya Amabwiriza"
16942
 
16943
#, fuzzy
16944
#~ msgid "Mismatched EQUIVALENCE requirements for placement of `%A' at both %C and %D bytes offset from `%B'"
16945
#~ msgstr "kugirango Ishyira mu mwanya Bya ku Byombi Na Bayite Nta- boneza Bivuye"
16946
 
16947
#, fuzzy
16948
#~ msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in EQUIVALENCE statement"
16949
#~ msgstr "Cyangwa kugirango Inyuma Bya Urutonde in Inyandiko"
16950
 
16951
#, fuzzy
16952
#~ msgid "Substring of non-CHARACTER entity `%A' in EQUIVALENCE statement"
16953
#~ msgstr "Bya in Inyandiko"
16954
 
16955
#, fuzzy
16956
#~ msgid "Array reference to scalar variable `%A' in EQUIVALENCE statement"
16957
#~ msgstr "Indango Kuri IMPINDURAGACIRO in Inyandiko"
16958
 
16959
#, fuzzy
16960
#~ msgid "Array subscript #%B out of range for EQUIVALENCE of `%A'"
16961
#~ msgstr "Inyandiko nyesi Inyuma Bya Urutonde kugirango Bya"
16962
 
16963
#, fuzzy
16964
#~ msgid "Attempt to extend COMMON area beyond its starting point via EQUIVALENCE of `%A'"
16965
#~ msgstr "Kuri Ubuso Akadomo Biturutse Bya"
16966
 
16967
#, fuzzy
16968
#~ msgid "Too few elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
16969
#~ msgstr "Ibintu in Indango Kuri Imbonerahamwe in Inyandiko"
16970
 
16971
#, fuzzy
16972
#~ msgid "Too many elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
16973
#~ msgstr "Ibintu in Indango Kuri Imbonerahamwe in Inyandiko"
16974
 
16975
#, fuzzy
16976
#~ msgid "Mixed CHARACTER and non-CHARACTER types via COMMON/EQUIVALENCE -- for example, `%A' and `%B'"
16977
#~ msgstr "Na Biturutse kugirango Urugero Na"
16978
 
16979
#, fuzzy
16980
#~ msgid "Return value `%A' for FUNCTION at %0 not referenced in subprogram"
16981
#~ msgstr "Agaciro kugirango ku OYA in"
16982
 
16983
#, fuzzy
16984
#~ msgid "Common block `%A' is SAVEd, explicitly or implicitly, at %0 but not SAVEd at %1"
16985
#~ msgstr "Funga ni Cyangwa ku OYA ku"
16986
 
16987
#, fuzzy
16988
#~ msgid "Common block `%A' is %B %D in length at %0 but %C %E at %1"
16989
#~ msgstr "Funga ni in Uburebure ku ku"
16990
 
16991
#, fuzzy
16992
#~ msgid "Blank common initialized at %0"
16993
#~ msgstr "ku"
16994
 
16995
#, fuzzy
16996
#~ msgid "Intrinsic `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared INTRINSIC"
16997
#~ msgstr "ni Nka ku OYA"
16998
 
16999
#, fuzzy
17000
#~ msgid "External procedure `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared EXTERNAL"
17001
#~ msgstr "ni Nka ku OYA"
17002
 
17003
#, fuzzy
17004
#~ msgid "Character `%A' (for example) is upper-case in symbol name at %0"
17005
#~ msgstr "kugirango Urugero ni Nkuru in IKIMENYETSO Izina: ku"
17006
 
17007
#, fuzzy
17008
#~ msgid "Character `%A' (for example) is lower-case in symbol name at %0"
17009
#~ msgstr "kugirango Urugero ni Ntoya in IKIMENYETSO Izina: ku"
17010
 
17011
#, fuzzy
17012
#~ msgid "Character `%A' not followed at some point by lower-case character in symbol name at %0"
17013
#~ msgstr "OYA ku Akadomo ku Ntoya Inyuguti in IKIMENYETSO Izina: ku"
17014
 
17015
#, fuzzy
17016
#~ msgid "Initial character `%A' is lower-case in symbol name at %0"
17017
#~ msgstr "Inyuguti ni Ntoya in IKIMENYETSO Izina: ku"
17018
 
17019
#, fuzzy
17020
#~ msgid "NAMELIST not adequately supported by run-time library for source files with case preserved"
17021
#~ msgstr "OYA ku Gukoresha Igihe Isomero kugirango Inkomoko Idosiye Na:"
17022
 
17023
#, fuzzy
17024
#~ msgid "Nested %% construct (%%VAL, %%REF, or %%DESCR) at %0"
17025
#~ msgstr "Cyangwa ku"
17026
 
17027
#, fuzzy
17028
#~ msgid "Statement at %0 invalid in BLOCK DATA program unit at %1"
17029
#~ msgstr "ku Sibyo in Porogaramu Igice: ku"
17030
 
17031
#, fuzzy
17032
#~ msgid "Truncating characters on right side of character constant at %0"
17033
#~ msgstr "Inyuguti ku Iburyo: Bya Inyuguti ku"
17034
 
17035
#, fuzzy
17036
#~ msgid "Truncating characters on right side of hollerith constant at %0"
17037
#~ msgstr "Inyuguti ku Iburyo: Bya ku"
17038
 
17039
#, fuzzy
17040
#~ msgid "Truncating non-zero data on left side of numeric constant at %0"
17041
#~ msgstr "Zeru Ibyatanzwe ku Ibumoso: Bya Bikurikije umubare ku"
17042
 
17043
#, fuzzy
17044
#~ msgid "Truncating non-zero data on left side of typeless constant at %0"
17045
#~ msgstr "Zeru Ibyatanzwe ku Ibumoso: Bya ku"
17046
 
17047
#, fuzzy
17048
#~ msgid "Typeless constant at %0 too large"
17049
#~ msgstr "ku Binini"
17050
 
17051
#, fuzzy
17052
#~ msgid "First-column ampersand continuation at %0"
17053
#~ msgstr "Inkingi ku"
17054
 
17055
#, fuzzy
17056
#~ msgid "Global name `%A' defined at %0 already defined at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
17057
#~ msgstr "Izina: ku ku Ibisobanuro F"
17058
 
17059
#, fuzzy
17060
#~ msgid "Global name `%A' is %B at %0 but is %C at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
17061
#~ msgstr "Izina: ni ku ni ku Ibisobanuro F"
17062
 
17063
#, fuzzy
17064
#~ msgid "Global name `%A' at %0 has different type at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
17065
#~ msgstr "Izina: ku Ubwoko ku Ibisobanuro F"
17066
 
17067
#, fuzzy
17068
#~ msgid "Too %B arguments passed to `%A' at %0 versus definition at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
17069
#~ msgstr "ingingo Kuri ku Insobanuro ku Ibisobanuro F"
17070
 
17071
#, fuzzy
17072
#~ msgid "Too %B arguments for `%A' at %0 versus invocation at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
17073
#~ msgstr "ingingo kugirango ku ku Ibisobanuro F"
17074
 
17075
#, fuzzy
17076
#~ msgid "Argument #%B of `%A' is %C at %0 but is %D at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
17077
#~ msgstr "Bya ni ku ni ku Ibisobanuro F"
17078
 
17079
#, fuzzy
17080
#~ msgid "Array `%A' at %0 is too large to handle"
17081
#~ msgstr "ku ni Binini Kuri"
17082
 
17083
#, fuzzy
17084
#~ msgid "Statement function `%A' defined at %0 is not used"
17085
#~ msgstr "Umumaro ku ni OYA"
17086
 
17087
#, fuzzy
17088
#~ msgid "Intrinsic `%A', invoked at %0, known to be non-Y2K-compliant [info -f g77 M Y2KBAD]"
17089
#~ msgstr "ku Kuri Ibisobanuro F"
17090
 
17091
#, fuzzy
17092
#~ msgid "Internal compiler error -- cannot perform operation"
17093
#~ msgstr "Ikosa"
17094
 
17095
#, fuzzy
17096
#~ msgid "In unknown kind"
17097
#~ msgstr "Kitazwi"
17098
 
17099
#, fuzzy
17100
#~ msgid "In function"
17101
#~ msgstr "Umumaro"
17102
 
17103
#, fuzzy
17104
#~ msgid "In program"
17105
#~ msgstr "Porogaramu"
17106
 
17107
#, fuzzy
17108
#~ msgid "In block-data unit"
17109
#~ msgstr "Funga Ibyatanzwe Igice:"
17110
 
17111
#, fuzzy
17112
#~ msgid "In common block"
17113
#~ msgstr "Funga"
17114
 
17115
#, fuzzy
17116
#~ msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
17117
#~ msgstr "By'imbere Ikosa in Kugenzura... ITEGEKONGENGA OYA"
17118
 
17119
#, fuzzy
17120
#~ msgid "final field '%s' may not have been initialized"
17121
#~ msgstr "Umwanya Gicurasi OYA"
17122
 
17123
#, fuzzy
17124
#~ msgid "internal error - too many interface type"
17125
#~ msgstr "By'imbere Ikosa Ubwoko"
17126
 
17127
#, fuzzy
17128
#~ msgid "bad method signature"
17129
#~ msgstr "Uburyo Isinya"
17130
 
17131
#, fuzzy
17132
#~ msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
17133
#~ msgstr "Ikiranga OYA in Umwanya"
17134
 
17135
#, fuzzy
17136
#~ msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
17137
#~ msgstr "Gusubiramo Ikiranga kugirango Umwanya"
17138
 
17139
#, fuzzy
17140
#~ msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
17141
#~ msgstr "Ikiranga Bya Umwanya Ubwoko"
17142
 
17143
#, fuzzy
17144
#~ msgid "field '%s' not found in class"
17145
#~ msgstr "Umwanya OYA Byabonetse in ishuri"
17146
 
17147
#, fuzzy
17148
#~ msgid "abstract method in non-abstract class"
17149
#~ msgstr "Incamake Uburyo in Incamake ishuri"
17150
 
17151
#, fuzzy
17152
#~ msgid "non-static method '%s' overrides static method"
17153
#~ msgstr "Uburyo Uburyo"
17154
 
17155
#, fuzzy
17156
#~ msgid "In %s: overlapped variable and exception ranges at %d"
17157
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Na Irengayobora(-) Ibice ku"
17158
 
17159
#, fuzzy
17160
#~ msgid "bad type in parameter debug info"
17161
#~ msgstr "Ubwoko in Kosora amakosa Ibisobanuro"
17162
 
17163
#, fuzzy
17164
#~ msgid "bad PC range for debug info for local `%s'"
17165
#~ msgstr "Urutonde kugirango Kosora amakosa Ibisobanuro kugirango"
17166
 
17167
#, fuzzy
17168
#~ msgid "reference `%s' is ambiguous: appears in interface `%s' and interface `%s'"
17169
#~ msgstr "Indango ni in Na"
17170
 
17171
#, fuzzy
17172
#~ msgid "field `%s' not found"
17173
#~ msgstr "Umwanya OYA Byabonetse"
17174
 
17175
#, fuzzy
17176
#~ msgid "ret instruction not implemented"
17177
#~ msgstr "OYA"
17178
 
17179
#, fuzzy
17180
#~ msgid "method '%s' not found in class"
17181
#~ msgstr "Uburyo OYA Byabonetse in ishuri"
17182
 
17183
#, fuzzy
17184
#~ msgid "failed to find class '%s'"
17185
#~ msgstr "Byanze Kuri Gushaka ishuri"
17186
 
17187
#, fuzzy
17188
#~ msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
17189
#~ msgstr "ishuri Oya Uburyo Isinya"
17190
 
17191
#, fuzzy
17192
#~ msgid "invokestatic on non static method"
17193
#~ msgstr "ku Uburyo"
17194
 
17195
#, fuzzy
17196
#~ msgid "invokestatic on abstract method"
17197
#~ msgstr "ku Incamake Uburyo"
17198
 
17199
#, fuzzy
17200
#~ msgid "invoke[non-static] on static method"
17201
#~ msgstr "ku Uburyo"
17202
 
17203
#, fuzzy
17204
#~ msgid "missing field '%s' in '%s'"
17205
#~ msgstr "Ibuze Umwanya in"
17206
 
17207
#, fuzzy
17208
#~ msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
17209
#~ msgstr "Isinya kugirango Umwanya in"
17210
 
17211
#, fuzzy
17212
#~ msgid "assignment to final field `%s' not in field's class"
17213
#~ msgstr "Igenera Kuri Umwanya OYA in ishuri"
17214
 
17215
#, fuzzy
17216
#~ msgid "assignment to final static field `%s' not in class initializer"
17217
#~ msgstr "Igenera Kuri Umwanya OYA in ishuri"
17218
 
17219
#, fuzzy
17220
#~ msgid "assignment to final field `%s' not in constructor"
17221
#~ msgstr "Igenera Kuri Umwanya OYA in"
17222
 
17223
#, fuzzy
17224
#~ msgid "can't expand %s"
17225
#~ msgstr "Kwagura"
17226
 
17227
#, fuzzy
17228
#~ msgid "invalid PC in line number table"
17229
#~ msgstr "Sibyo in Umurongo Umubare imbonerahamwe#"
17230
 
17231
#, fuzzy
17232
#~ msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
17233
#~ msgstr "Bivuye Kuri Mbere"
17234
 
17235
#, fuzzy
17236
#~ msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
17237
#~ msgstr "Bivuye Kuri i Impera Bya i Uburyo"
17238
 
17239
#, fuzzy
17240
#~ msgid "source file for class `%s' is newer than its matching class file.  Source file `%s' used instead"
17241
#~ msgstr "Inkomoko IDOSIYE kugirango ishuri ni ishuri IDOSIYE IDOSIYE"
17242
 
17243
#, fuzzy
17244
#~ msgid "bad string constant"
17245
#~ msgstr "Ikurikiranyanyuguti"
17246
 
17247
#, fuzzy
17248
#~ msgid "bad value constant type %d, index %d"
17249
#~ msgstr "Agaciro Ubwoko Umubarendanga"
17250
 
17251
#, fuzzy
17252
#~ msgid "can't close %s"
17253
#~ msgstr "Gufunga"
17254
 
17255
#, fuzzy
17256
#~ msgid "cannot find file for class %s"
17257
#~ msgstr "Gushaka IDOSIYE kugirango ishuri"
17258
 
17259
#, fuzzy
17260
#~ msgid "not a valid Java .class file"
17261
#~ msgstr "OYA a Byemewe ishuri IDOSIYE"
17262
 
17263
#, fuzzy
17264
#~ msgid "error while parsing constant pool"
17265
#~ msgstr "Ikosa Itsinda"
17266
 
17267
#, fuzzy
17268
#~ msgid "error in constant pool entry #%d\n"
17269
#~ msgstr "Ikosa in Itsinda Icyinjijwe"
17270
 
17271
#, fuzzy
17272
#~ msgid "reading class %s for the second time from %s"
17273
#~ msgstr "ishuri kugirango i ISEGONDA Igihe Bivuye"
17274
 
17275
#, fuzzy
17276
#~ msgid "error while parsing fields"
17277
#~ msgstr "Ikosa Imyanya"
17278
 
17279
#, fuzzy
17280
#~ msgid "error while parsing methods"
17281
#~ msgstr "Ikosa"
17282
 
17283
#, fuzzy
17284
#~ msgid "error while parsing final attributes"
17285
#~ msgstr "Ikosa Ibiranga"
17286
 
17287
#, fuzzy
17288
#~ msgid "the `java.lang.Object' that was found in `%s' didn't have the special zero-length `gnu.gcj.gcj-compiled' attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use `info gcj \"Input Options\"' to see the info page describing how to set the classpath"
17289
#~ msgstr "i java Byabonetse in i Bidasanzwe Zeru Uburebure Ikiranga Inzirashuri ni Gushyiraho Ibisobanuro Kuri i Ibisobanuro Ipaji Kuri Gushyiraho i Inzirashuri"
17290
 
17291
#, fuzzy
17292
#~ msgid "missing Code attribute"
17293
#~ msgstr "Ibuze Ikiranga"
17294
 
17295
#, fuzzy
17296
#~ msgid "source file seen twice on command line and will be compiled only once"
17297
#~ msgstr "Inkomoko IDOSIYE ku Komandi: Umurongo Na Rimwe"
17298
 
17299
#, fuzzy
17300
#~ msgid "no input file specified"
17301
#~ msgstr "Oya Iyinjiza IDOSIYE"
17302
 
17303
#, fuzzy
17304
#~ msgid "can't close input file %s"
17305
#~ msgstr "Gufunga Iyinjiza IDOSIYE"
17306
 
17307
#, fuzzy
17308
#~ msgid "bad zip/jar file %s"
17309
#~ msgstr "Zipu IDOSIYE"
17310
 
17311
#, fuzzy
17312
#~ msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
17313
#~ msgstr "By'imbere Ikosa in ITEGEKONGENGA OYA"
17314
 
17315
#, fuzzy
17316
#~ msgid "field initializer type mismatch"
17317
#~ msgstr "Umwanya Ubwoko"
17318
 
17319
#, fuzzy
17320
#~ msgid "can't create directory %s"
17321
#~ msgstr "Kurema bushyinguro"
17322
 
17323
#, fuzzy
17324
#~ msgid "can't create %s"
17325
#~ msgstr "Kurema"
17326
 
17327
#, fuzzy
17328
#~ msgid "only one of `--print-main', `--list-class', and `--complexity' allowed"
17329
#~ msgstr "Bya Gucapa Urutonde Na"
17330
 
17331
#, fuzzy
17332
#~ msgid "can't open output file `%s'"
17333
#~ msgstr "Gufungura Ibisohoka IDOSIYE"
17334
 
17335
#, fuzzy
17336
#~ msgid "file not found `%s'"
17337
#~ msgstr "Dosiye ntibonetse"
17338
 
17339
#, fuzzy
17340
#~ msgid "`%s' is not a valid class name"
17341
#~ msgstr "`%s'ni OYA a Byemewe ishuri Izina:"
17342
 
17343
#, fuzzy
17344
#~ msgid "--resource requires -o"
17345
#~ msgstr "--o"
17346
 
17347
#, fuzzy
17348
#~ msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
17349
#~ msgstr "Iburira ishuri Idosiye Na: C"
17350
 
17351
#, fuzzy
17352
#~ msgid "cannot specify both -C and -o"
17353
#~ msgstr "Byombi C Na o"
17354
 
17355
#, fuzzy
17356
#~ msgid "cannot create temporary file"
17357
#~ msgstr "Kurema By'igihe gito IDOSIYE"
17358
 
17359
#, fuzzy
17360
#~ msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
17361
#~ msgstr "ikoresha Byombi Na: Igikubo Idosiye OYA"
17362
 
17363
#, fuzzy
17364
#~ msgid "cannot specify `main' class when not linking"
17365
#~ msgstr "ishuri Ryari: OYA Impuza"
17366
 
17367
#, fuzzy
17368
#~ msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
17369
#~ msgstr "Na: Iyinjiza Bivuye"
17370
 
17371
#, fuzzy
17372
#~ msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
17373
#~ msgstr "Intego Izina: kugirango"
17374
 
17375
#, fuzzy
17376
#~ msgid ""
17377
#~ "unknown encoding: `%s'\n"
17378
#~ "This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
17379
#~ "by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
17380
#~ "to use a particular encoding for your input file, try the\n"
17381
#~ "`--encoding=UTF-8' option"
17382
#~ msgstr "Kitazwi Imisobekere: Impuzandengo- Imisobekere: ni OYA 3. Gukoresha a Imisobekere: kugirango Iyinjiza IDOSIYE Imisobekere: Ihitamo"
17383
 
17384
#, fuzzy
17385
#~ msgid "internal error - invalid Utf8 name"
17386
#~ msgstr "By'imbere Ikosa Sibyo Izina:"
17387
 
17388
#, fuzzy
17389
#~ msgid "Missing term"
17390
#~ msgstr "Ijambo"
17391
 
17392
# starmath/source\smres.src:RID_ERR_LGROUPEXPECTED.text
17393
#, fuzzy
17394
#~ msgid "';' expected"
17395
#~ msgstr "';'ntigatunguranye"
17396
 
17397
#, fuzzy
17398
#~ msgid "Missing name"
17399
#~ msgstr "Izina:"
17400
 
17401
# starmath/source\smres.src:RID_ERR_LGROUPEXPECTED.text
17402
#, fuzzy
17403
#~ msgid "'*' expected"
17404
#~ msgstr "'*'ntigatunguranye"
17405
 
17406
#, fuzzy
17407
#~ msgid "Class or interface declaration expected"
17408
#~ msgstr "Cyangwa Ikitezwe:"
17409
 
17410
#, fuzzy
17411
#~ msgid "Missing class name"
17412
#~ msgstr "ishuri Izina:"
17413
 
17414
#~ msgid "'{' expected"
17415
#~ msgstr "'{' ntigatunguranye"
17416
 
17417
#, fuzzy
17418
#~ msgid "Missing super class name"
17419
#~ msgstr "hejuru ishuri Izina:"
17420
 
17421
#, fuzzy
17422
#~ msgid "Missing interface name"
17423
#~ msgstr "Izina:"
17424
 
17425
#, fuzzy
17426
#~ msgid "Missing variable initializer"
17427
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO"
17428
 
17429
# starmath/source\smres.src:RID_ERR_LGROUPEXPECTED.text
17430
#, fuzzy
17431
#~ msgid "']' expected"
17432
#~ msgstr "']'ntigatunguranye"
17433
 
17434
#, fuzzy
17435
#~ msgid "Invalid method declaration, method name required"
17436
#~ msgstr "Uburyo Uburyo Izina: Bya ngombwa"
17437
 
17438
#~ msgid "Identifier expected"
17439
#~ msgstr "Ikiranga ntigitunguranye"
17440
 
17441
#, fuzzy
17442
#~ msgid "Invalid method declaration, return type required"
17443
#~ msgstr "Uburyo Garuka Ubwoko Bya ngombwa"
17444
 
17445
#~ msgid "')' expected"
17446
#~ msgstr "')' ntigatunguranye"
17447
 
17448
#, fuzzy
17449
#~ msgid "Missing formal parameter term"
17450
#~ msgstr "Ijambo"
17451
 
17452
#, fuzzy
17453
#~ msgid "Missing identifier"
17454
#~ msgstr "Ikiranga"
17455
 
17456
#, fuzzy
17457
#~ msgid "Missing class type term"
17458
#~ msgstr "ishuri Ubwoko Ijambo"
17459
 
17460
#, fuzzy
17461
#~ msgid "Invalid interface type"
17462
#~ msgstr "Ubwoko"
17463
 
17464
# starmath/source\smres.src:RID_ERR_LGROUPEXPECTED.text
17465
#, fuzzy
17466
#~ msgid "':' expected"
17467
#~ msgstr "':'ntigatunguranye"
17468
 
17469
#, fuzzy
17470
#~ msgid "Invalid expression statement"
17471
#~ msgstr "imvugo Inyandiko"
17472
 
17473
#~ msgid "'(' expected"
17474
#~ msgstr "'(' ntigatunguranye"
17475
 
17476
#, fuzzy
17477
#~ msgid "Missing term or ')'"
17478
#~ msgstr "Ijambo Cyangwa"
17479
 
17480
#, fuzzy
17481
#~ msgid "Missing or invalid constant expression"
17482
#~ msgstr "Cyangwa Sibyo imvugo"
17483
 
17484
#, fuzzy
17485
#~ msgid "Missing term and ')' expected"
17486
#~ msgstr "Ijambo Na Ikitezwe:"
17487
 
17488
#, fuzzy
17489
#~ msgid "Invalid control expression"
17490
#~ msgstr "Igenzura imvugo"
17491
 
17492
#, fuzzy
17493
#~ msgid "Invalid update expression"
17494
#~ msgstr "Kuvugurura imvugo"
17495
 
17496
#, fuzzy
17497
#~ msgid "Invalid init statement"
17498
#~ msgstr "Inyandiko"
17499
 
17500
#, fuzzy
17501
#~ msgid "Missing term or ')' expected"
17502
#~ msgstr "Ijambo Cyangwa Ikitezwe:"
17503
 
17504
#, fuzzy
17505
#~ msgid "'class' or 'this' expected"
17506
#~ msgstr "'Cyangwa Ikitezwe:"
17507
 
17508
#, fuzzy
17509
#~ msgid "'class' expected"
17510
#~ msgstr "'Ikitezwe:"
17511
 
17512
#, fuzzy
17513
#~ msgid "')' or term expected"
17514
#~ msgstr "')'Cyangwa Ijambo Ikitezwe:"
17515
 
17516
# starmath/source\smres.src:RID_ERR_LGROUPEXPECTED.text
17517
#, fuzzy
17518
#~ msgid "'[' expected"
17519
#~ msgstr "'['ntigatunguranye"
17520
 
17521
#, fuzzy
17522
#~ msgid "Field expected"
17523
#~ msgstr "Ikitezwe:"
17524
 
17525
#, fuzzy
17526
#~ msgid "Missing term and ']' expected"
17527
#~ msgstr "Ijambo Na Ikitezwe:"
17528
 
17529
#, fuzzy
17530
#~ msgid "']' expected, invalid type expression"
17531
#~ msgstr "']'Ikitezwe: Sibyo Ubwoko imvugo"
17532
 
17533
#, fuzzy
17534
#~ msgid "Invalid type expression"
17535
#~ msgstr "Ubwoko imvugo"
17536
 
17537
#, fuzzy
17538
#~ msgid "Invalid reference type"
17539
#~ msgstr "Indango Ubwoko"
17540
 
17541
#, fuzzy
17542
#~ msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
17543
#~ msgstr "Itangira in a"
17544
 
17545
#, fuzzy
17546
#~ msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature"
17547
#~ msgstr ":`%s'1."
17548
 
17549
# desktop/source\app\ssodlg.src:DLG_SSOLOGIN.text
17550
#, fuzzy
17551
#~ msgid ""
17552
#~ "%s.\n"
17553
#~ "%s"
17554
#~ msgstr "%s.%s"
17555
 
17556
#, fuzzy
17557
#~ msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
17558
#~ msgstr "Zipu in"
17559
 
17560
#, fuzzy
17561
#~ msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
17562
#~ msgstr "Gushaka Mburabuzi i IMPINDURAGACIRO Na i Kuri i Ubushyinguro"
17563
 
17564
#, fuzzy
17565
#~ msgid "missing static field `%s'"
17566
#~ msgstr "Ibuze Umwanya"
17567
 
17568
#, fuzzy
17569
#~ msgid "not a static field `%s'"
17570
#~ msgstr "OYA a Umwanya"
17571
 
17572
#, fuzzy
17573
#~ msgid "No case for %s"
17574
#~ msgstr "kugirango"
17575
 
17576
#, fuzzy
17577
#~ msgid "unregistered operator %s"
17578
#~ msgstr "Mukoresha"
17579
 
17580
#, fuzzy
17581
#~ msgid "junk at end of signature string"
17582
#~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya Isinya Ikurikiranyanyuguti"
17583
 
17584
#, fuzzy
17585
#~ msgid "bad pc in exception_table"
17586
#~ msgstr "in"
17587
 
17588
#, fuzzy
17589
#~ msgid "exception handler inside code that is being protected"
17590
#~ msgstr "Irengayobora(-) Mo Imbere ITEGEKONGENGA ni Birinzwe"
17591
 
17592
#, fuzzy
17593
#~ msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
17594
#~ msgstr "Kitazwi"
17595
 
17596
#, fuzzy
17597
#~ msgid "verification error at PC=%d"
17598
#~ msgstr "Ikosa ku"
17599
 
17600
#, fuzzy
17601
#~ msgid "Disable automatic array bounds checking"
17602
#~ msgstr "Byikoresha Imbonerahamwe"
17603
 
17604
#, fuzzy
17605
#~ msgid "Disable assignability checks for stores into object arrays"
17606
#~ msgstr "kugirango Igikoresho"
17607
 
17608
#, fuzzy
17609
#~ msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
17610
#~ msgstr "Imimaro ikoresha"
17611
 
17612
#, fuzzy
17613
#~ msgid "Replace system path"
17614
#~ msgstr "Sisitemu Inzira"
17615
 
17616
#, fuzzy
17617
#~ msgid "Set class path"
17618
#~ msgstr "ishuri Inzira"
17619
 
17620
#, fuzzy
17621
#~ msgid "Set class path (deprecated: use --classpath instead)"
17622
#~ msgstr "ishuri Inzira Bitemewe. Gukoresha Inzirashuri"
17623
 
17624
#, fuzzy
17625
#~ msgid "Choose class whose main method should be used"
17626
#~ msgstr "ishuri bya Uburyo"
17627
 
17628
#, fuzzy
17629
#~ msgid "Choose input encoding (default comes from locale)"
17630
#~ msgstr "Iyinjiza Imisobekere: Mburabuzi Bivuye Umwanya"
17631
 
17632
#, fuzzy
17633
#~ msgid "Add directory to class path"
17634
#~ msgstr "bushyinguro Kuri ishuri Inzira"
17635
 
17636
#, fuzzy
17637
#~ msgid "Directory where class files should be written"
17638
#~ msgstr "ishuri Idosiye"
17639
 
17640
#, fuzzy
17641
#~ msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
17642
#~ msgstr "NIBA Ryari: OYA"
17643
 
17644
#, fuzzy
17645
#~ msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
17646
#~ msgstr "NIBA Bitemewe. ubusa Byabonetse"
17647
 
17648
#, fuzzy
17649
#~ msgid "Warn if .class files are out of date"
17650
#~ msgstr "NIBA ishuri Idosiye Inyuma Bya Itariki"
17651
 
17652
#, fuzzy
17653
#~ msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
17654
#~ msgstr "Kugenzura... kugirango Inzego Ubushyinguro"
17655
 
17656
#, fuzzy
17657
#~ msgid "Never optimize static class initialization code"
17658
#~ msgstr "Kugeza ku ndunduro ishuri ITEGEKONGENGA"
17659
 
17660
#, fuzzy
17661
#~ msgid "Use offset tables for virtual method calls"
17662
#~ msgstr "Nta- boneza Imbonerahamwe kugirango Kitaboneka Uburyo Amahamagara:"
17663
 
17664
#, fuzzy
17665
#~ msgid "object does not conform to the `%s' protocol"
17666
#~ msgstr "Igikoresho OYA Kuri i Porotokole"
17667
 
17668
#, fuzzy
17669
#~ msgid "class `%s' does not implement the `%s' protocol"
17670
#~ msgstr "ishuri OYA i Porotokole"
17671
 
17672
#, fuzzy
17673
#~ msgid "unexpected type for `id' (%s)"
17674
#~ msgstr "Ubwoko kugirango"
17675
 
17676
#, fuzzy
17677
#~ msgid "undefined type `id', please import "
17678
#~ msgstr "kidasobanuye Ubwoko Kuzana h"
17679
 
17680
#, fuzzy
17681
#~ msgid "protocol `%s' has circular dependency"
17682
#~ msgstr "Porotokole Cy'uruziga"
17683
 
17684
#, fuzzy
17685
#~ msgid "cannot find protocol declaration for `%s'"
17686
#~ msgstr "Gushaka Porotokole kugirango"
17687
 
17688
#, fuzzy
17689
#~ msgid "cannot find interface declaration for `%s'"
17690
#~ msgstr "Gushaka kugirango"
17691
 
17692
#, fuzzy
17693
#~ msgid "cannot find reference tag for class `%s'"
17694
#~ msgstr "Gushaka Indango Itagi: kugirango ishuri"
17695
 
17696
#, fuzzy
17697
#~ msgid "creating selector for non existant method %s"
17698
#~ msgstr "kugirango Uburyo"
17699
 
17700
#, fuzzy
17701
#~ msgid "cannot find class `%s'"
17702
#~ msgstr "Gushaka ishuri"
17703
 
17704
#, fuzzy
17705
#~ msgid "class `%s' already exists"
17706
#~ msgstr "ishuri"
17707
 
17708
#, fuzzy
17709
#~ msgid "cannot find interface declaration for `%s', superclass of `%s'"
17710
#~ msgstr "Gushaka kugirango Bya"
17711
 
17712
#, fuzzy
17713
#~ msgid "circular inheritance in interface declaration for `%s'"
17714
#~ msgstr "Cy'uruziga in kugirango"
17715
 
17716
#, fuzzy
17717
#~ msgid "inconsistent instance variable specification"
17718
#~ msgstr "Urugero IMPINDURAGACIRO"
17719
 
17720
#, fuzzy
17721
#~ msgid "can not use an object as parameter to a method\n"
17722
#~ msgstr "OYA Gukoresha Igikoresho Nka Kuri a"
17723
 
17724
#, fuzzy
17725
#~ msgid "multiple declarations for method `%s'"
17726
#~ msgstr "Igikubo kugirango Uburyo"
17727
 
17728
#, fuzzy
17729
#~ msgid "invalid receiver type `%s'"
17730
#~ msgstr "Sibyo Mwakirizi Ubwoko"
17731
 
17732
#, fuzzy
17733
#~ msgid "`%s' does not respond to `%s'"
17734
#~ msgstr "`%s'OYA Kuri"
17735
 
17736
#, fuzzy
17737
#~ msgid "no super class declared in interface for `%s'"
17738
#~ msgstr "Oya hejuru ishuri in kugirango"
17739
 
17740
#, fuzzy
17741
#~ msgid "cannot find class (factory) method"
17742
#~ msgstr "Gushaka ishuri Uburyo"
17743
 
17744
#, fuzzy
17745
#~ msgid "return type for `%s' defaults to id"
17746
#~ msgstr "Garuka Ubwoko kugirango Kuri ID"
17747
 
17748
#, fuzzy
17749
#~ msgid "method `%s' not implemented by protocol"
17750
#~ msgstr "Uburyo OYA ku Porotokole"
17751
 
17752
#, fuzzy
17753
#~ msgid "return type defaults to id"
17754
#~ msgstr "Garuka Ubwoko Kuri ID"
17755
 
17756
#, fuzzy
17757
#~ msgid "cannot find method"
17758
#~ msgstr "Gushaka Uburyo"
17759
 
17760
#, fuzzy
17761
#~ msgid "instance variable `%s' accessed in class method"
17762
#~ msgstr "Urugero IMPINDURAGACIRO birabonetse in ishuri Uburyo"
17763
 
17764
#, fuzzy
17765
#~ msgid "duplicate definition of class method `%s'"
17766
#~ msgstr "Gusubiramo Insobanuro Bya ishuri Uburyo"
17767
 
17768
#, fuzzy
17769
#~ msgid "duplicate declaration of class method `%s'"
17770
#~ msgstr "Gusubiramo Bya ishuri Uburyo"
17771
 
17772
#, fuzzy
17773
#~ msgid "duplicate definition of instance method `%s'"
17774
#~ msgstr "Gusubiramo Insobanuro Bya Urugero Uburyo"
17775
 
17776
#, fuzzy
17777
#~ msgid "duplicate declaration of instance method `%s'"
17778
#~ msgstr "Gusubiramo Bya Urugero Uburyo"
17779
 
17780
#, fuzzy
17781
#~ msgid "duplicate interface declaration for category `%s(%s)'"
17782
#~ msgstr "Gusubiramo kugirango Icyiciro"
17783
 
17784
#, fuzzy
17785
#~ msgid "instance variable `%s' is declared private"
17786
#~ msgstr "Urugero IMPINDURAGACIRO ni By'umwihariko"
17787
 
17788
#, fuzzy
17789
#~ msgid "instance variable `%s' is declared %s"
17790
#~ msgstr "Urugero IMPINDURAGACIRO ni"
17791
 
17792
#, fuzzy
17793
#~ msgid "static access to object of type `id'"
17794
#~ msgstr "Kuri Igikoresho Bya Ubwoko"
17795
 
17796
#, fuzzy
17797
#~ msgid "incomplete implementation of class `%s'"
17798
#~ msgstr "Bya ishuri"
17799
 
17800
#, fuzzy
17801
#~ msgid "incomplete implementation of category `%s'"
17802
#~ msgstr "Bya Icyiciro"
17803
 
17804
#, fuzzy
17805
#~ msgid "method definition for `%c%s' not found"
17806
#~ msgstr "Uburyo Insobanuro kugirango OYA Byabonetse"
17807
 
17808
#, fuzzy
17809
#~ msgid "%s `%s' does not fully implement the `%s' protocol"
17810
#~ msgstr "%s`%s'OYA i Porotokole"
17811
 
17812
#, fuzzy
17813
#~ msgid "`@end' missing in implementation context"
17814
#~ msgstr "`@Ibuze in Imvugiro"
17815
 
17816
#, fuzzy
17817
#~ msgid "reimplementation of class `%s'"
17818
#~ msgstr "Bya ishuri"
17819
 
17820
#, fuzzy
17821
#~ msgid "conflicting super class name `%s'"
17822
#~ msgstr "hejuru ishuri Izina:"
17823
 
17824
#, fuzzy
17825
#~ msgid "duplicate interface declaration for class `%s'"
17826
#~ msgstr "Gusubiramo kugirango ishuri"
17827
 
17828
#, fuzzy
17829
#~ msgid "duplicate declaration for protocol `%s'"
17830
#~ msgstr "Gusubiramo kugirango Porotokole"
17831
 
17832
#, fuzzy
17833
#~ msgid "[super ...] must appear in a method context"
17834
#~ msgstr "[hejuru Kugaragara in a Uburyo Imvugiro"
17835
 
17836
#, fuzzy
17837
#~ msgid "potential selector conflict for method `%s'"
17838
#~ msgstr "kugirango Uburyo"
17839
 
17840
#, fuzzy
17841
#~ msgid "`@end' must appear in an implementation context"
17842
#~ msgstr "`@Kugaragara in Imvugiro"
17843
 
17844
#, fuzzy
17845
#~ msgid "method definition not in class context"
17846
#~ msgstr "Uburyo Insobanuro OYA in ishuri Imvugiro"
17847
 
17848
#, fuzzy
17849
#~ msgid "Dump decls to a .decl file"
17850
#~ msgstr "Kuri a IDOSIYE"
17851
 
17852
#, fuzzy
17853
#~ msgid "Generate code for GNU runtime environment"
17854
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
17855
 
17856
#, fuzzy
17857
#~ msgid "Generate code for NeXT runtime environment"
17858
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
17859
 
17860
#, fuzzy
17861
#~ msgid "Warn if a selector has multiple methods"
17862
#~ msgstr "NIBA a Igikubo"
17863
 
17864
#, fuzzy
17865
#~ msgid "Do not warn if inherited methods are unimplemented"
17866
#~ msgstr "OYA NIBA"
17867
 
17868
#, fuzzy
17869
#~ msgid "Generate C header of platform specific features"
17870
#~ msgstr "C Umutwempangano Bya Ibiranga"
17871
 
17872
#, fuzzy
17873
#~ msgid "Specify the name of the class for constant strings"
17874
#~ msgstr "i Izina: Bya i ishuri kugirango Ikurikiranyanyuguti"
17875
 
17876
#, fuzzy
17877
#~ msgid "(debug) trace parsing process"
17878
#~ msgstr "(Kosora amakosa"
17879
 
17880
#, fuzzy
17881
#~ msgid "(debug) trace lexical analysis"
17882
#~ msgstr "(Kosora amakosa"
17883
 
17884
#, fuzzy
17885
#~ msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
17886
#~ msgstr "-Na:"
17887
 
17888
#, fuzzy
17889
#~ msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
17890
#~ msgstr "-Na:"
17891
 
17892
#, fuzzy
17893
#~ msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
17894
#~ msgstr "-OYA Na:"
17895
 
17896
#, fuzzy
17897
#~ msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
17898
#~ msgstr "-OYA Na:"
17899
 
17900
#, fuzzy
17901
#~ msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
17902
#~ msgstr "-OYA Na:"
17903
 
17904
#, fuzzy
17905
#~ msgid "-force_cpusubtype_ALL not allowed with -dynamiclib"
17906
#~ msgstr "-OYA Na:"
17907
 
17908
#, fuzzy
17909
#~ msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
17910
#~ msgstr "-OYA Na:"
17911
 
17912
#, fuzzy
17913
#~ msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
17914
#~ msgstr "-OYA Na:"
17915
 
17916
#, fuzzy
17917
#~ msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
17918
#~ msgstr "-OYA Na:"
17919
 
17920
#, fuzzy
17921
#~ msgid "GNU C does not support -C without using -E"
17922
#~ msgstr "C OYA Gushigikira C ikoresha E"
17923
 
17924
#, fuzzy
17925
#~ msgid "GNU C does not support -CC without using -E"
17926
#~ msgstr "C OYA Gushigikira ikoresha E"
17927
 
17928
#, fuzzy
17929
#~ msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
17930
#~ msgstr "`-OYA Gukoresha Na 1."
17931
 
17932
#, fuzzy
17933
#~ msgid "may not use both -m32 and -m64"
17934
#~ msgstr "Gicurasi OYA Gukoresha Byombi Na"
17935
 
17936
#, fuzzy
17937
#~ msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
17938
#~ msgstr "Ihitamo ni OYA kugirango"
17939
 
17940
#, fuzzy
17941
#~ msgid "profiling not supported with -mg\n"
17942
#~ msgstr "OYA Na:"
17943
 
17944
#, fuzzy
17945
#~ msgid "-pipe is not supported"
17946
#~ msgstr "-ni OYA"
17947
 
17948
#, fuzzy
17949
#~ msgid "may not use both -EB and -EL"
17950
#~ msgstr "Gicurasi OYA Gukoresha Byombi Na"
17951
 
17952
#, fuzzy
17953
#~ msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
17954
#~ msgstr "-Na Ikadiri Mweretsi"
17955
 
17956
#, fuzzy
17957
#~ msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
17958
#~ msgstr "Na OYA"
17959
 
17960
#, fuzzy
17961
#~ msgid "shared and mdll are not compatible"
17962
#~ msgstr "Na OYA"
17963
 
17964
#, fuzzy
17965
#~ msgid "-E required when input is from standard input"
17966
#~ msgstr "-E Bya ngombwa Ryari: Iyinjiza ni Bivuye Bisanzwe Iyinjiza"
17967
 
17968
#, fuzzy
17969
#~ msgid "compilation of header file requested"
17970
#~ msgstr "Bya Umutwempangano IDOSIYE"
17971
 
17972
#, fuzzy
17973
#~ msgid " conflicting code gen style switches are used"
17974
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA IMISUSIRE"
17975
 
17976
#, fuzzy
17977
#~ msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
17978
#~ msgstr "-Cyangwa P Na Ikadiri Mweretsi"
17979
 
17980
#, fuzzy
17981
#~ msgid "choose either big or little endian, not both"
17982
#~ msgstr "Guhitamo Cyangwa OYA Byombi"
17983
 
17984
#, fuzzy
17985
#~ msgid "choose either m340 or m210 not both"
17986
#~ msgstr "Guhitamo Cyangwa OYA Byombi"
17987
 
17988
#, fuzzy
17989
#~ msgid "the m210 does not have little endian support"
17990
#~ msgstr "i OYA Gushigikira"
17991
 
17992
#, fuzzy
17993
#~ msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
17994
#~ msgstr "-Na Gicurasi OYA"
17995
 
17996
#, fuzzy
17997
#~ msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
17998
#~ msgstr "-Kureremba Na Gicurasi OYA"
17999
 
18000
#, fuzzy
18001
#~ msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
18002
#~ msgstr "-Na Gicurasi OYA"
18003
 
18004
#, fuzzy
18005
#~ msgid "-mhard-float not supported"
18006
#~ msgstr "-Kureremba OYA"
18007
 
18008
#, fuzzy
18009
#~ msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified"
18010
#~ msgstr "-Kureremba Na Kureremba OYA Byombi"
18011
 
18012
#, fuzzy
18013
#~ msgid "-c or -S required for Ada"
18014
#~ msgstr "-C Cyangwa Bya ngombwa kugirango"
18015
 
18016
#, fuzzy
18017
#~ msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
18018
#~ msgstr "-Na ishuri Idosiye"
18019
 
18020
#, fuzzy
18021
#~ msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
18022
#~ msgstr "-Na ishuri IDOSIYE"
18023
 
18024
#, fuzzy
18025
#~ msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
18026
#~ msgstr "-ishuri IDOSIYE Na:"
18027
 
18028
#, fuzzy
18029
#~ msgid "-static not valid with -mcoff"
18030
#~ msgstr "-OYA Byemewe Na:"
18031
 
18032
#, fuzzy
18033
#~ msgid "-shared not valid with -mcoff"
18034
#~ msgstr "-OYA Byemewe Na:"
18035
 
18036
#, fuzzy
18037
#~ msgid "-symbolic not valid with -mcoff"
18038
#~ msgstr "-OYA Byemewe Na:"
18039
 
18040
#, fuzzy
18041
#~ msgid "-fpic is not valid with -mcoff"
18042
#~ msgstr "-ni OYA Byemewe Na:"
18043
 
18044
#, fuzzy
18045
#~ msgid "-fPIC is not valid with -mcoff"
18046
#~ msgstr "-ni OYA Byemewe Na:"
18047
 
18048
#, fuzzy
18049
#~ msgid "-fpic not valid with -mcoff"
18050
#~ msgstr "-OYA Byemewe Na:"
18051
 
18052
#, fuzzy
18053
#~ msgid "-fPIC not valid with -mcoff"
18054
#~ msgstr "-OYA Byemewe Na:"

powered by: WebSVN 2.1.0

© copyright 1999-2024 OpenCores.org, equivalent to Oliscience, all rights reserved. OpenCores®, registered trademark.