OpenCores
URL https://opencores.org/ocsvn/openrisc_me/openrisc_me/trunk

Subversion Repositories openrisc_me

[/] [openrisc/] [trunk/] [gnu-src/] [gdb-7.1/] [bfd/] [po/] [rw.po] - Blame information for rev 227

Details | Compare with Previous | View Log

Line No. Rev Author Line
1 227 jeremybenn
# translation of bfd to Kinyarwanda.
2
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the bfd package.
4
# Steve Murphy , 2005
5
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
6
# Philibert Ndandali  , 2005.
7
# Viateur MUGENZI , 2005.
8
# Noëlla Mupole , 2005.
9
# Carole Karema , 2005.
10
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005.
11
# Augustin KIBERWA  , 2005.
12
# Donatien NSENGIYUMVA , 2005.
13
# Antoine Bigirimana , 2005.
14
#
15
msgid ""
16
msgstr ""
17
"Project-Id-Version: bfd 2.15\n"
18
"POT-Creation-Date: 2003-07-17 14:52+0100\n"
19
"PO-Revision-Date: 2005-04-03 10:55-0700\n"
20
"Last-Translator: Steven Michael Murphy \n"
21
"Language-Team: Kinyarwanda \n"
22
"MIME-Version: 1.0\n"
23
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25
 
26
#: aout-adobe.c:204
27
#, fuzzy, c-format
28
msgid "%s: Unknown section type in a.out.adobe file: %x\n"
29
msgstr "%s:Inyuma."
30
 
31
#: aout-cris.c:207
32
#, fuzzy, c-format
33
msgid "%s: Invalid relocation type exported: %d"
34
msgstr "%s:Ubwoko"
35
 
36
#: aout-cris.c:251
37
#, fuzzy, c-format
38
msgid "%s: Invalid relocation type imported: %d"
39
msgstr "%s:Ubwoko cyavuye ahandi/ cyatumijwe"
40
 
41
#: aout-cris.c:262
42
#, fuzzy, c-format
43
msgid "%s: Bad relocation record imported: %d"
44
msgstr "%s:Icyabitswe cyavuye ahandi/ cyatumijwe"
45
 
46
#: aoutx.h:1295 aoutx.h:1716
47
#, fuzzy, c-format
48
msgid "%s: can not represent section `%s' in a.out object file format"
49
msgstr "%s:OYA Icyiciro in a Inyuma Igikoresho IDOSIYE Imiterere"
50
 
51
#: aoutx.h:1682
52
#, fuzzy, c-format
53
msgid "%s: can not represent section for symbol `%s' in a.out object file format"
54
msgstr "%s:OYA Icyiciro kugirango IKIMENYETSO in a Inyuma Igikoresho IDOSIYE Imiterere"
55
 
56
#: aoutx.h:1684
57
#, fuzzy
58
msgid "*unknown*"
59
msgstr "*Itazwi>"
60
 
61
#: aoutx.h:3776
62
#, fuzzy, c-format
63
msgid "%s: relocatable link from %s to %s not supported"
64
msgstr "%s:Ihuza Bivuye Kuri OYA"
65
 
66
#: archive.c:1751
67
#, fuzzy
68
msgid "Warning: writing archive was slow: rewriting timestamp\n"
69
msgstr "Buhoro"
70
 
71
#: archive.c:2014
72
#, fuzzy
73
msgid "Reading archive file mod timestamp"
74
msgstr "IDOSIYE MOD"
75
 
76
#: archive.c:2040
77
msgid "Writing updated armap timestamp"
78
msgstr ""
79
 
80
# padmin/source\padialog.src:RID_AFMERROR_OK.text
81
#: bfd.c:280
82
msgid "No error"
83
msgstr "Nta kosa"
84
 
85
#: bfd.c:281
86
#, fuzzy
87
msgid "System call error"
88
msgstr "Ikosa"
89
 
90
#: bfd.c:282
91
#, fuzzy
92
msgid "Invalid bfd target"
93
msgstr "Intego"
94
 
95
#: bfd.c:283
96
#, fuzzy
97
msgid "File in wrong format"
98
msgstr "Idosiye in Imiterere"
99
 
100
#: bfd.c:284
101
#, fuzzy
102
msgid "Archive object file in wrong format"
103
msgstr "Igikoresho IDOSIYE in Imiterere"
104
 
105
#: bfd.c:285
106
msgid "Invalid operation"
107
msgstr ""
108
 
109
#: bfd.c:286
110
msgid "Memory exhausted"
111
msgstr ""
112
 
113
#: bfd.c:287
114
#, fuzzy
115
msgid "No symbols"
116
msgstr "Ibimenyetso"
117
 
118
#: bfd.c:288
119
#, fuzzy
120
msgid "Archive has no index; run ranlib to add one"
121
msgstr "Oya Umubarendanga Gukoresha Kuri Kongeramo"
122
 
123
#: bfd.c:289
124
#, fuzzy
125
msgid "No more archived files"
126
msgstr "Birenzeho Idosiye"
127
 
128
#: bfd.c:290
129
msgid "Malformed archive"
130
msgstr ""
131
 
132
#: bfd.c:291
133
#, fuzzy
134
msgid "File format not recognized"
135
msgstr "Idosiye Imiterere OYA"
136
 
137
#: bfd.c:292
138
#, fuzzy
139
msgid "File format is ambiguous"
140
msgstr "Idosiye Imiterere ni"
141
 
142
#: bfd.c:293
143
#, fuzzy
144
msgid "Section has no contents"
145
msgstr "Oya Ibigize"
146
 
147
#: bfd.c:294
148
#, fuzzy
149
msgid "Nonrepresentable section on output"
150
msgstr "Icyiciro ku Ibisohoka"
151
 
152
#: bfd.c:295
153
#, fuzzy
154
msgid "Symbol needs debug section which does not exist"
155
msgstr "Kosora amakosa Icyiciro OYA"
156
 
157
#: bfd.c:296
158
#, fuzzy
159
msgid "Bad value"
160
msgstr "Agaciro"
161
 
162
#: bfd.c:297
163
#, fuzzy
164
msgid "File truncated"
165
msgstr "Idosiye"
166
 
167
#: bfd.c:298
168
#, fuzzy
169
msgid "File too big"
170
msgstr "Idosiye"
171
 
172
#: bfd.c:299
173
#, fuzzy
174
msgid "#"
175
msgstr "#
176
 
177
#: bfd.c:687
178
#, c-format
179
msgid "BFD %s assertion fail %s:%d"
180
msgstr ""
181
 
182
#: bfd.c:703
183
#, fuzzy, c-format
184
msgid "BFD %s internal error, aborting at %s line %d in %s\n"
185
msgstr "By'imbere Ikosa ku Umurongo in"
186
 
187
#: bfd.c:707
188
#, fuzzy, c-format
189
msgid "BFD %s internal error, aborting at %s line %d\n"
190
msgstr "By'imbere Ikosa ku Umurongo"
191
 
192
#: bfd.c:709
193
#, fuzzy
194
msgid "Please report this bug.\n"
195
msgstr "Icyegeranyo iyi"
196
 
197
#: bfdwin.c:202
198
#, fuzzy, c-format
199
msgid "not mapping: data=%lx mapped=%d\n"
200
msgstr "OYA Igereranya Ibyatanzwe"
201
 
202
#: bfdwin.c:205
203
#, fuzzy
204
msgid "not mapping: env var not set\n"
205
msgstr "OYA Igereranya VAR OYA"
206
 
207
#: binary.c:306
208
#, fuzzy, c-format
209
msgid "Warning: Writing section `%s' to huge (ie negative) file offset 0x%lx."
210
msgstr "Icyiciro Kuri IDOSIYE Nta- boneza"
211
 
212
#: coff-rs6000.c:3616 coff64-rs6000.c:2109
213
#, fuzzy, c-format
214
msgid "%s: symbol `%s' has unrecognized smclas %d"
215
msgstr "%s:IKIMENYETSO"
216
 
217
#: coff-a29k.c:120
218
msgid "Missing IHCONST"
219
msgstr ""
220
 
221
#: coff-a29k.c:181
222
msgid "Missing IHIHALF"
223
msgstr ""
224
 
225
#: coff-a29k.c:213 coff-or32.c:236
226
msgid "Unrecognized reloc"
227
msgstr ""
228
 
229
#: coff-a29k.c:409
230
#, fuzzy
231
msgid "missing IHCONST reloc"
232
msgstr "Ibuze"
233
 
234
#: coff-a29k.c:499
235
#, fuzzy
236
msgid "missing IHIHALF reloc"
237
msgstr "Ibuze"
238
 
239
#: coff-alpha.c:884 coff-alpha.c:921 coff-alpha.c:1992 coff-mips.c:1397
240
#, fuzzy
241
msgid "GP relative relocation used when GP not defined"
242
msgstr "Bifitanye isano Ryari: OYA"
243
 
244
#: coff-alpha.c:1488
245
#, fuzzy
246
msgid "using multiple gp values"
247
msgstr "ikoresha Igikubo Uduciro"
248
 
249
#: coff-arm.c:1066 elf32-arm.h:294
250
#, fuzzy, c-format
251
msgid "%s: unable to find THUMB glue '%s' for `%s'"
252
msgstr "%s:Kuri Gushaka kugirango"
253
 
254
#: coff-arm.c:1096 elf32-arm.h:329
255
#, fuzzy, c-format
256
msgid "%s: unable to find ARM glue '%s' for `%s'"
257
msgstr "%s:Kuri Gushaka kugirango"
258
 
259
#: coff-arm.c:1394 coff-arm.c:1489 elf32-arm.h:892 elf32-arm.h:999
260
#, fuzzy, c-format
261
msgid "%s(%s): warning: interworking not enabled."
262
msgstr "%s(%s):Iburira OYA Bikora"
263
 
264
#: coff-arm.c:1398 elf32-arm.h:1002
265
#, fuzzy, c-format
266
msgid "  first occurrence: %s: arm call to thumb"
267
msgstr "Itangira ukugaragara Kuri"
268
 
269
#: coff-arm.c:1493 elf32-arm.h:895
270
#, fuzzy, c-format
271
msgid "  first occurrence: %s: thumb call to arm"
272
msgstr "Itangira ukugaragara Kuri"
273
 
274
#: coff-arm.c:1496
275
#, fuzzy
276
msgid "  consider relinking with --support-old-code enabled"
277
msgstr "Na: Gushigikira ki/ bishaje ITEGEKONGENGA Bikora"
278
 
279
#: coff-arm.c:1788 coff-tic80.c:687 cofflink.c:3038
280
#, fuzzy, c-format
281
msgid "%s: bad reloc address 0x%lx in section `%s'"
282
msgstr "%s:Aderesi in Icyiciro"
283
 
284
#: coff-arm.c:2132
285
#, fuzzy, c-format
286
msgid "%s: illegal symbol index in reloc: %d"
287
msgstr "%s:IKIMENYETSO Umubarendanga in"
288
 
289
#: coff-arm.c:2265
290
#, fuzzy, c-format
291
msgid "ERROR: %s is compiled for APCS-%d, whereas %s is compiled for APCS-%d"
292
msgstr "ni kugirango ni kugirango"
293
 
294
#: coff-arm.c:2280 elf32-arm.h:2328
295
#, fuzzy, c-format
296
msgid "ERROR: %s passes floats in float registers, whereas %s passes them in integer registers"
297
msgstr "in Kureremba in Umubare wuzuye"
298
 
299
#: coff-arm.c:2283 elf32-arm.h:2333
300
#, fuzzy, c-format
301
msgid "ERROR: %s passes floats in integer registers, whereas %s passes them in float registers"
302
msgstr "in Umubare wuzuye in Kureremba"
303
 
304
#: coff-arm.c:2298
305
#, fuzzy, c-format
306
msgid "ERROR: %s is compiled as position independent code, whereas target %s is absolute position"
307
msgstr "ni Nka Ibirindiro ITEGEKONGENGA Intego ni Ibirindiro"
308
 
309
#: coff-arm.c:2301
310
#, fuzzy, c-format
311
msgid "ERROR: %s is compiled as absolute position code, whereas target %s is position independent"
312
msgstr "ni Nka Ibirindiro ITEGEKONGENGA Intego ni Ibirindiro"
313
 
314
#: coff-arm.c:2330 elf32-arm.h:2405
315
#, fuzzy, c-format
316
msgid "Warning: %s supports interworking, whereas %s does not"
317
msgstr "OYA"
318
 
319
#: coff-arm.c:2333 elf32-arm.h:2412
320
#, fuzzy, c-format
321
msgid "Warning: %s does not support interworking, whereas %s does"
322
msgstr "OYA Gushigikira"
323
 
324
#: coff-arm.c:2360
325
#, fuzzy, c-format
326
msgid "private flags = %x:"
327
msgstr "By'umwihariko Amabendera"
328
 
329
#: coff-arm.c:2368 elf32-arm.h:2467
330
#, fuzzy
331
msgid " [floats passed in float registers]"
332
msgstr "[in Kureremba"
333
 
334
#: coff-arm.c:2370
335
#, fuzzy
336
msgid " [floats passed in integer registers]"
337
msgstr "[in Umubare wuzuye"
338
 
339
#: coff-arm.c:2373 elf32-arm.h:2470
340
#, fuzzy
341
msgid " [position independent]"
342
msgstr "[Ibirindiro"
343
 
344
#: coff-arm.c:2375
345
#, fuzzy
346
msgid " [absolute position]"
347
msgstr "[Ibirindiro"
348
 
349
#: coff-arm.c:2379
350
#, fuzzy
351
msgid " [interworking flag not initialised]"
352
msgstr "[Ibendera OYA"
353
 
354
#: coff-arm.c:2381
355
msgid " [interworking supported]"
356
msgstr ""
357
 
358
#: coff-arm.c:2383
359
#, fuzzy
360
msgid " [interworking not supported]"
361
msgstr "[OYA"
362
 
363
#: coff-arm.c:2431 elf32-arm.h:2150
364
#, fuzzy, c-format
365
msgid "Warning: Not setting interworking flag of %s since it has already been specified as non-interworking"
366
msgstr "Igenamiterere Ibendera Bya guhera Nka"
367
 
368
#: coff-arm.c:2435 elf32-arm.h:2154
369
#, fuzzy, c-format
370
msgid "Warning: Clearing the interworking flag of %s due to outside request"
371
msgstr "i Ibendera Bya Kuri Hanze Kubaza..."
372
 
373
#: coffcode.h:1108
374
#, fuzzy, c-format
375
msgid "%s (%s): Section flag %s (0x%x) ignored"
376
msgstr "%s(%s):Ibendera"
377
 
378
#: coffcode.h:2214
379
#, fuzzy, c-format
380
msgid "Unrecognized TI COFF target id '0x%x'"
381
msgstr "Intego ID"
382
 
383
#: coffcode.h:4439
384
#, fuzzy, c-format
385
msgid "%s: warning: illegal symbol index %ld in line numbers"
386
msgstr "%s:Iburira IKIMENYETSO Umubarendanga in Umurongo Imibare"
387
 
388
#: coffcode.h:4453
389
#, fuzzy, c-format
390
msgid "%s: warning: duplicate line number information for `%s'"
391
msgstr "%s:Iburira Gusubiramo Umurongo Umubare Ibisobanuro kugirango"
392
 
393
#: coffcode.h:4807
394
#, fuzzy, c-format
395
msgid "%s: Unrecognized storage class %d for %s symbol `%s'"
396
msgstr "%s:ishuri kugirango IKIMENYETSO"
397
 
398
#: coffcode.h:4940
399
#, fuzzy, c-format
400
msgid "warning: %s: local symbol `%s' has no section"
401
msgstr "Iburira IKIMENYETSO Oya Icyiciro"
402
 
403
#: coff-tic4x.c:218 coff-tic54x.c:373 coffcode.h:5047
404
#, fuzzy, c-format
405
msgid "%s: warning: illegal symbol index %ld in relocs"
406
msgstr "%s:Iburira IKIMENYETSO Umubarendanga in"
407
 
408
#: coffcode.h:5085
409
#, fuzzy, c-format
410
msgid "%s: illegal relocation type %d at address 0x%lx"
411
msgstr "%s:Ubwoko ku Aderesi"
412
 
413
#: coffgen.c:1666
414
#, fuzzy, c-format
415
msgid "%s: bad string table size %lu"
416
msgstr "%s:Ikurikiranyanyuguti imbonerahamwe# Ingano"
417
 
418
#: coff-h8300.c:1047
419
#, fuzzy, c-format
420
msgid "cannot handle R_MEM_INDIRECT reloc when using %s output"
421
msgstr "Ryari: ikoresha Ibisohoka"
422
 
423
#: coff-i960.c:137 coff-i960.c:486
424
#, fuzzy
425
msgid "uncertain calling convention for non-COFF symbol"
426
msgstr "kugirango IKIMENYETSO"
427
 
428
#: cofflink.c:538 elflink.h:1276
429
#, fuzzy, c-format
430
msgid "Warning: type of symbol `%s' changed from %d to %d in %s"
431
msgstr "Ubwoko Bya IKIMENYETSO Byahinduwe Bivuye Kuri in"
432
 
433
#: cofflink.c:2328
434
#, fuzzy, c-format
435
msgid "%s: relocs in section `%s', but it has no contents"
436
msgstr "%s:in Icyiciro Oya Ibigize"
437
 
438
#: cofflink.c:2671 coffswap.h:890
439
#, fuzzy, c-format
440
msgid "%s: %s: reloc overflow: 0x%lx > 0xffff"
441
msgstr "%s:%s:Byarenze urugero"
442
 
443
#: cofflink.c:2680 coffswap.h:876
444
#, fuzzy, c-format
445
msgid "%s: warning: %s: line number overflow: 0x%lx > 0xffff"
446
msgstr "%s:Iburira Umurongo Umubare Byarenze urugero"
447
 
448
#: coff-m68k.c:482 coff-mips.c:2394 elf32-m68k.c:2193 elf32-mips.c:1783
449
#, fuzzy
450
msgid "unsupported reloc type"
451
msgstr "Ubwoko"
452
 
453
#: coff-mips.c:839 elf32-mips.c:1088 elf64-mips.c:1590 elfn32-mips.c:1554
454
#, fuzzy
455
msgid "GP relative relocation when _gp not defined"
456
msgstr "Bifitanye isano Ryari: OYA"
457
 
458
#. No other sections should appear in -membedded-pic
459
#. code.
460
#: coff-mips.c:2431
461
#, fuzzy
462
msgid "reloc against unsupported section"
463
msgstr "Icyiciro"
464
 
465
#: coff-mips.c:2439
466
#, fuzzy
467
msgid "reloc not properly aligned"
468
msgstr "OYA"
469
 
470
#: coff-rs6000.c:2790
471
#, fuzzy, c-format
472
msgid "%s: unsupported relocation type 0x%02x"
473
msgstr "%s:Ubwoko"
474
 
475
#: coff-rs6000.c:2883
476
#, fuzzy, c-format
477
msgid "%s: TOC reloc at 0x%x to symbol `%s' with no TOC entry"
478
msgstr "%s:ku Kuri IKIMENYETSO Na: Oya Icyinjijwe"
479
 
480
#: coff-tic4x.c:170 coff-tic54x.c:288 coff-tic80.c:450
481
#, fuzzy, c-format
482
msgid "Unrecognized reloc type 0x%x"
483
msgstr "Ubwoko"
484
 
485
#: coff-w65.c:364
486
#, c-format
487
msgid "ignoring reloc %s\n"
488
msgstr ""
489
 
490
#: cpu-arm.c:196 cpu-arm.c:206
491
#, fuzzy, c-format
492
msgid "ERROR: %s is compiled for the EP9312, whereas %s is compiled for XScale"
493
msgstr "ni kugirango i ni kugirango"
494
 
495
#: cpu-arm.c:344
496
#, fuzzy, c-format
497
msgid "warning: unable to update contents of %s section in %s"
498
msgstr "Iburira Kuri Kuvugurura Ibigize Bya Icyiciro in"
499
 
500
#: dwarf2.c:380
501
#, fuzzy
502
msgid "Dwarf Error: Can't find .debug_str section."
503
msgstr "Gushaka Icyiciro"
504
 
505
#: dwarf2.c:397
506
#, fuzzy, c-format
507
msgid "Dwarf Error: DW_FORM_strp offset (%lu) greater than or equal to .debug_str size (%lu)."
508
msgstr "Nta- boneza Biruta Cyangwa bingana Kuri Ingano"
509
 
510
#: dwarf2.c:541
511
#, fuzzy
512
msgid "Dwarf Error: Can't find .debug_abbrev section."
513
msgstr "Gushaka Icyiciro"
514
 
515
#: dwarf2.c:556
516
#, fuzzy, c-format
517
msgid "Dwarf Error: Abbrev offset (%lu) greater than or equal to .debug_abbrev size (%lu)."
518
msgstr "Nta- boneza Biruta Cyangwa bingana Kuri Ingano"
519
 
520
#: dwarf2.c:756
521
#, fuzzy, c-format
522
msgid "Dwarf Error: Invalid or unhandled FORM value: %u."
523
msgstr "Cyangwa Agaciro"
524
 
525
#: dwarf2.c:933
526
#, fuzzy
527
msgid "Dwarf Error: mangled line number section (bad file number)."
528
msgstr "Umurongo Umubare Icyiciro IDOSIYE Umubare"
529
 
530
#: dwarf2.c:1032
531
#, fuzzy
532
msgid "Dwarf Error: Can't find .debug_line section."
533
msgstr "Gushaka Icyiciro"
534
 
535
#: dwarf2.c:1049
536
#, fuzzy, c-format
537
msgid "Dwarf Error: Line offset (%lu) greater than or equal to .debug_line size (%lu)."
538
msgstr "Nta- boneza Biruta Cyangwa bingana Kuri Ingano"
539
 
540
#: dwarf2.c:1255
541
#, fuzzy
542
msgid "Dwarf Error: mangled line number section."
543
msgstr "Umurongo Umubare Icyiciro"
544
 
545
#: dwarf2.c:1470 dwarf2.c:1620
546
#, fuzzy, c-format
547
msgid "Dwarf Error: Could not find abbrev number %u."
548
msgstr "OYA Gushaka Umubare"
549
 
550
#: dwarf2.c:1581
551
#, fuzzy, c-format
552
msgid "Dwarf Error: found dwarf version '%u', this reader only handles version 2 information."
553
msgstr "Byabonetse Verisiyo iyi Verisiyo 2. Ibisobanuro"
554
 
555
#: dwarf2.c:1588
556
#, fuzzy, c-format
557
msgid "Dwarf Error: found address size '%u', this reader can not handle sizes greater than '%u'."
558
msgstr "Byabonetse Aderesi Ingano iyi OYA Biruta"
559
 
560
#: dwarf2.c:1611
561
#, fuzzy, c-format
562
msgid "Dwarf Error: Bad abbrev number: %u."
563
msgstr "Umubare"
564
 
565
#: ecoff.c:1339
566
#, fuzzy, c-format
567
msgid "Unknown basic type %d"
568
msgstr "BASIC Ubwoko"
569
 
570
#: ecoff.c:1599
571
#, fuzzy, c-format
572
msgid ""
573
"\n"
574
"      End+1 symbol: %ld"
575
msgstr "Impera 1. IKIMENYETSO"
576
 
577
#: ecoff.c:1606 ecoff.c:1609
578
#, fuzzy, c-format
579
msgid ""
580
"\n"
581
"      First symbol: %ld"
582
msgstr "IKIMENYETSO"
583
 
584
#: ecoff.c:1621
585
#, fuzzy, c-format
586
msgid ""
587
"\n"
588
"      End+1 symbol: %-7ld   Type:  %s"
589
msgstr "Impera 1. IKIMENYETSO"
590
 
591
#: ecoff.c:1628
592
#, fuzzy, c-format
593
msgid ""
594
"\n"
595
"      Local symbol: %ld"
596
msgstr "IKIMENYETSO"
597
 
598
#: ecoff.c:1636
599
#, fuzzy, c-format
600
msgid ""
601
"\n"
602
"      struct; End+1 symbol: %ld"
603
msgstr "Impera 1. IKIMENYETSO"
604
 
605
#: ecoff.c:1641
606
#, fuzzy, c-format
607
msgid ""
608
"\n"
609
"      union; End+1 symbol: %ld"
610
msgstr "Ihuza Impera 1. IKIMENYETSO"
611
 
612
#: ecoff.c:1646
613
#, fuzzy, c-format
614
msgid ""
615
"\n"
616
"      enum; End+1 symbol: %ld"
617
msgstr "Impera 1. IKIMENYETSO"
618
 
619
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
620
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
621
#: ecoff.c:1652
622
#, fuzzy, c-format
623
msgid ""
624
"\n"
625
"      Type: %s"
626
msgstr "Ubwoko"
627
 
628
#: elf32-arm.h:1228
629
#, fuzzy, c-format
630
msgid "%s: Warning: Arm BLX instruction targets Arm function '%s'."
631
msgstr "%s:Umumaro"
632
 
633
#: elf32-arm.h:1424
634
#, fuzzy, c-format
635
msgid "%s: Warning: Thumb BLX instruction targets thumb function '%s'."
636
msgstr "%s:Umumaro"
637
 
638
#: elf32-arm.h:1918 elf32-sh.c:4706 elf64-sh64.c:1613
639
#, fuzzy, c-format
640
msgid "%s(%s+0x%lx): %s relocation against SEC_MERGE section"
641
msgstr "%s(%s+0x%lx):%sIcyiciro"
642
 
643
#: elf32-arm.h:2012
644
#, fuzzy, c-format
645
msgid "%s: warning: unresolvable relocation %d against symbol `%s' from %s section"
646
msgstr "%s:Iburira IKIMENYETSO Bivuye Icyiciro"
647
 
648
#: elf-m10200.c:442 elf-m10300.c:1695 elf32-arm.h:2088 elf32-avr.c:812
649
#: elf32-cris.c:1390 elf32-d10v.c:482 elf32-fr30.c:634 elf32-frv.c:815
650
#: elf32-h8300.c:509 elf32-i860.c:1028 elf32-ip2k.c:1586 elf32-iq2000.c:699
651
#: elf32-m32r.c:1283 elf32-m68hc1x.c:1305 elf32-msp430.c:510
652
#: elf32-openrisc.c:436 elf32-v850.c:1777 elf32-xstormy16.c:976
653
#: elf64-mmix.c:1332
654
#, fuzzy
655
msgid "internal error: out of range error"
656
msgstr "By'imbere Ikosa Inyuma Bya Urutonde Ikosa"
657
 
658
#: elf-m10200.c:446 elf-m10300.c:1699 elf32-arm.h:2092 elf32-avr.c:816
659
#: elf32-cris.c:1394 elf32-d10v.c:486 elf32-fr30.c:638 elf32-frv.c:819
660
#: elf32-h8300.c:513 elf32-i860.c:1032 elf32-iq2000.c:703 elf32-m32r.c:1287
661
#: elf32-m68hc1x.c:1309 elf32-msp430.c:514 elf32-openrisc.c:440
662
#: elf32-v850.c:1781 elf32-xstormy16.c:980 elf64-mmix.c:1336 elfxx-mips.c:6452
663
#, fuzzy
664
msgid "internal error: unsupported relocation error"
665
msgstr "By'imbere Ikosa Ikosa"
666
 
667
#: elf-m10200.c:450 elf-m10300.c:1703 elf32-arm.h:2096 elf32-d10v.c:490
668
#: elf32-h8300.c:517 elf32-m32r.c:1291 elf32-m68hc1x.c:1313
669
#, fuzzy
670
msgid "internal error: dangerous error"
671
msgstr "By'imbere Ikosa Ikosa"
672
 
673
#: elf-m10200.c:454 elf-m10300.c:1707 elf32-arm.h:2100 elf32-avr.c:824
674
#: elf32-cris.c:1402 elf32-d10v.c:494 elf32-fr30.c:646 elf32-frv.c:827
675
#: elf32-h8300.c:521 elf32-i860.c:1040 elf32-ip2k.c:1601 elf32-iq2000.c:711
676
#: elf32-m32r.c:1295 elf32-m68hc1x.c:1317 elf32-msp430.c:522
677
#: elf32-openrisc.c:448 elf32-v850.c:1801 elf32-xstormy16.c:988
678
#: elf64-mmix.c:1344
679
#, fuzzy
680
msgid "internal error: unknown error"
681
msgstr "By'imbere Ikosa Kitazwi Ikosa"
682
 
683
#: elf32-arm.h:2202
684
#, fuzzy, c-format
685
msgid "Warning: Clearing the interworking flag of %s because non-interworking code in %s has been linked with it"
686
msgstr "i Ibendera Bya ITEGEKONGENGA in Na:"
687
 
688
#: elf32-arm.h:2302
689
#, fuzzy, c-format
690
msgid "ERROR: %s is compiled for EABI version %d, whereas %s is compiled for version %d"
691
msgstr "ni kugirango Verisiyo ni kugirango Verisiyo"
692
 
693
#: elf32-arm.h:2316
694
#, fuzzy, c-format
695
msgid "ERROR: %s is compiled for APCS-%d, whereas target %s uses APCS-%d"
696
msgstr "ni kugirango Intego"
697
 
698
#: elf32-arm.h:2344
699
#, fuzzy, c-format
700
msgid "ERROR: %s uses VFP instructions, whereas %s does not"
701
msgstr "Amabwiriza OYA"
702
 
703
#: elf32-arm.h:2349
704
#, fuzzy, c-format
705
msgid "ERROR: %s uses FPA instructions, whereas %s does not"
706
msgstr "Amabwiriza OYA"
707
 
708
#: elf32-arm.h:2360 elf32-arm.h:2365
709
#, fuzzy, c-format
710
msgid "ERROR: %s uses Maverick instructions, whereas %s does not"
711
msgstr "Amabwiriza OYA"
712
 
713
#: elf32-arm.h:2385
714
#, c-format
715
msgid "ERROR: %s uses software FP, whereas %s uses hardware FP"
716
msgstr ""
717
 
718
#: elf32-arm.h:2390
719
#, c-format
720
msgid "ERROR: %s uses hardware FP, whereas %s uses software FP"
721
msgstr ""
722
 
723
#. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field
724
#. containing valid data.
725
#: elf32-arm.h:2443 elf32-cris.c:2975 elf32-m68hc1x.c:1459 elf32-m68k.c:397
726
#: elf32-vax.c:546 elfxx-mips.c:9240
727
#, fuzzy, c-format
728
msgid "private flags = %lx:"
729
msgstr "By'umwihariko Amabendera"
730
 
731
#: elf32-arm.h:2452
732
#, fuzzy
733
msgid " [interworking enabled]"
734
msgstr "[Bikora"
735
 
736
#: elf32-arm.h:2460
737
#, fuzzy
738
msgid " [VFP float format]"
739
msgstr "[Kureremba Imiterere"
740
 
741
#: elf32-arm.h:2462
742
#, fuzzy
743
msgid " [Maverick float format]"
744
msgstr "[Kureremba Imiterere"
745
 
746
#: elf32-arm.h:2464
747
#, fuzzy
748
msgid " [FPA float format]"
749
msgstr "[Kureremba Imiterere"
750
 
751
#: elf32-arm.h:2473
752
#, fuzzy
753
msgid " [new ABI]"
754
msgstr "[Gishya"
755
 
756
#: elf32-arm.h:2476
757
#, fuzzy
758
msgid " [old ABI]"
759
msgstr "[ki/ bishaje"
760
 
761
#: elf32-arm.h:2479
762
msgid " [software FP]"
763
msgstr ""
764
 
765
#: elf32-arm.h:2488
766
msgid " [Version1 EABI]"
767
msgstr ""
768
 
769
#: elf32-arm.h:2491 elf32-arm.h:2502
770
#, fuzzy
771
msgid " [sorted symbol table]"
772
msgstr "[bishunguwe IKIMENYETSO imbonerahamwe#"
773
 
774
#: elf32-arm.h:2493 elf32-arm.h:2504
775
#, fuzzy
776
msgid " [unsorted symbol table]"
777
msgstr "[bitashunguye IKIMENYETSO imbonerahamwe#"
778
 
779
#: elf32-arm.h:2499
780
msgid " [Version2 EABI]"
781
msgstr ""
782
 
783
#: elf32-arm.h:2507
784
#, fuzzy
785
msgid " [dynamic symbols use segment index]"
786
msgstr "[Ibimenyetso Gukoresha Umubarendanga"
787
 
788
#: elf32-arm.h:2510
789
#, fuzzy
790
msgid " [mapping symbols precede others]"
791
msgstr "[Igereranya Ibimenyetso Ibindi"
792
 
793
#: elf32-arm.h:2517
794
#, fuzzy
795
msgid " "
796
msgstr "
797
 
798
#: elf32-arm.h:2524
799
msgid " [relocatable executable]"
800
msgstr ""
801
 
802
#: elf32-arm.h:2527
803
#, fuzzy
804
msgid " [has entry point]"
805
msgstr "[Icyinjijwe Akadomo"
806
 
807
#: elf32-arm.h:2532
808
#, fuzzy
809
msgid ""
810
msgstr "
811
 
812
#: elf32-avr.c:820 elf32-cris.c:1398 elf32-fr30.c:642 elf32-frv.c:823
813
#: elf32-i860.c:1036 elf32-ip2k.c:1597 elf32-iq2000.c:707 elf32-msp430.c:518
814
#: elf32-openrisc.c:444 elf32-v850.c:1785 elf32-xstormy16.c:984
815
#: elf64-mmix.c:1340
816
#, fuzzy
817
msgid "internal error: dangerous relocation"
818
msgstr "By'imbere Ikosa"
819
 
820
#: elf32-cris.c:931
821
#, fuzzy, c-format
822
msgid "%s: unresolvable relocation %s against symbol `%s' from %s section"
823
msgstr "%s:IKIMENYETSO Bivuye Icyiciro"
824
 
825
#: elf32-cris.c:993
826
#, fuzzy, c-format
827
msgid "%s: No PLT nor GOT for relocation %s against symbol `%s' from %s section"
828
msgstr "%s:kugirango IKIMENYETSO Bivuye Icyiciro"
829
 
830
#: elf32-cris.c:996 elf32-cris.c:1122
831
#, fuzzy
832
msgid "[whose name is lost]"
833
msgstr "[bya Izina: ni"
834
 
835
#: elf32-cris.c:1111
836
#, fuzzy, c-format
837
msgid "%s: relocation %s with non-zero addend %d against local symbol from %s section"
838
msgstr "%s:Na: Zeru IKIMENYETSO Bivuye Icyiciro"
839
 
840
#: elf32-cris.c:1118
841
#, fuzzy, c-format
842
msgid "%s: relocation %s with non-zero addend %d against symbol `%s' from %s section"
843
msgstr "%s:Na: Zeru IKIMENYETSO Bivuye Icyiciro"
844
 
845
#: elf32-cris.c:1143
846
#, fuzzy, c-format
847
msgid "%s: relocation %s is not allowed for global symbol: `%s' from %s section"
848
msgstr "%s:ni OYA kugirango IKIMENYETSO Bivuye Icyiciro"
849
 
850
#: elf32-cris.c:1158
851
#, fuzzy, c-format
852
msgid "%s: relocation %s in section %s with no GOT created"
853
msgstr "%s:in Icyiciro Na: Oya Byaremwe"
854
 
855
#: elf32-cris.c:1277
856
#, fuzzy, c-format
857
msgid "%s: Internal inconsistency; no relocation section %s"
858
msgstr "%s:Oya Icyiciro"
859
 
860
#: elf32-cris.c:2500
861
#, fuzzy, c-format
862
msgid ""
863
"%s, section %s:\n"
864
"  relocation %s should not be used in a shared object; recompile with -fPIC"
865
msgstr "%s,Icyiciro OYA in a Igikoresho Na:"
866
 
867
#: elf32-cris.c:2978
868
#, fuzzy
869
msgid " [symbols have a _ prefix]"
870
msgstr "[Ibimenyetso a Imbanziriza"
871
 
872
#: elf32-cris.c:3017
873
#, fuzzy, c-format
874
msgid "%s: uses _-prefixed symbols, but writing file with non-prefixed symbols"
875
msgstr "%s:Ibimenyetso IDOSIYE Na: Ibimenyetso"
876
 
877
#: elf32-cris.c:3018
878
#, fuzzy, c-format
879
msgid "%s: uses non-prefixed symbols, but writing file with _-prefixed symbols"
880
msgstr "%s:Ibimenyetso IDOSIYE Na: Ibimenyetso"
881
 
882
#: elf32-frv.c:1223
883
#, fuzzy, c-format
884
msgid "%s: compiled with %s and linked with modules that use non-pic relocations"
885
msgstr "%s:Na: Na Na: Modire Gukoresha"
886
 
887
#: elf32-frv.c:1273 elf32-iq2000.c:895
888
#, fuzzy, c-format
889
msgid "%s: compiled with %s and linked with modules compiled with %s"
890
msgstr "%s:Na: Na Na: Modire Na:"
891
 
892
#: elf32-frv.c:1285
893
#, fuzzy, c-format
894
msgid "%s: uses different unknown e_flags (0x%lx) fields than previous modules (0x%lx)"
895
msgstr "%s:Kitazwi Imyanya Ibanjirije Modire"
896
 
897
#: elf32-frv.c:1321 elf32-iq2000.c:933
898
#, fuzzy, c-format
899
msgid "private flags = 0x%lx:"
900
msgstr "By'umwihariko Amabendera"
901
 
902
#: elf32-gen.c:83 elf64-gen.c:82
903
#, fuzzy, c-format
904
msgid "%s: Relocations in generic ELF (EM: %d)"
905
msgstr "%s:in Gifitanye isano"
906
 
907
#: elf32-hppa.c:672 elf32-m68hc1x.c:176 elf64-ppc.c:3118
908
#, fuzzy, c-format
909
msgid "%s: cannot create stub entry %s"
910
msgstr "%s:Kurema Icyinjijwe"
911
 
912
#: elf32-hppa.c:957 elf32-hppa.c:3538
913
#, fuzzy, c-format
914
msgid "%s(%s+0x%lx): cannot reach %s, recompile with -ffunction-sections"
915
msgstr "%s(%s+0x%lx):Na: Ibyatoranyijwe"
916
 
917
#: elf32-hppa.c:1340 elf64-x86-64.c:672 elf64-x86-64.c:797
918
#, fuzzy, c-format
919
msgid "%s: relocation %s can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC"
920
msgstr "%s:OYA Ryari: a Igikoresho Na:"
921
 
922
#: elf32-hppa.c:1360
923
#, fuzzy, c-format
924
msgid "%s: relocation %s should not be used when making a shared object; recompile with -fPIC"
925
msgstr "%s:OYA Ryari: a Igikoresho Na:"
926
 
927
#: elf32-hppa.c:1553
928
#, fuzzy, c-format
929
msgid "Could not find relocation section for %s"
930
msgstr "OYA Gushaka Icyiciro kugirango"
931
 
932
#: elf32-hppa.c:2828
933
#, fuzzy, c-format
934
msgid "%s: duplicate export stub %s"
935
msgstr "%s:Gusubiramo Kohereza"
936
 
937
#: elf32-hppa.c:3416
938
#, c-format
939
msgid "%s(%s+0x%lx): fixing %s"
940
msgstr ""
941
 
942
#: elf32-hppa.c:4039
943
#, fuzzy, c-format
944
msgid "%s(%s+0x%lx): cannot handle %s for %s"
945
msgstr "%s(%s+0x%lx):kugirango"
946
 
947
#: elf32-hppa.c:4357
948
#, fuzzy
949
msgid ".got section not immediately after .plt section"
950
msgstr ""
951
".Project- Id- Version: basctl\n"
952
"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
953
"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
954
"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
955
"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
956
"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
957
"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
958
"."
959
 
960
#: elf32-i386.c:326
961
#, fuzzy, c-format
962
msgid "%s: invalid relocation type %d"
963
msgstr "%s:Sibyo Ubwoko"
964
 
965
#: elf32-i386.c:841 elf32-s390.c:990 elf32-sparc.c:887 elf32-xtensa.c:637
966
#: elf64-s390.c:943 elf64-x86-64.c:650
967
#, fuzzy, c-format
968
msgid "%s: bad symbol index: %d"
969
msgstr "%s:IKIMENYETSO Umubarendanga"
970
 
971
#: elf32-i386.c:949 elf32-s390.c:1168 elf32-sh.c:6426 elf32-sparc.c:1011
972
#: elf64-s390.c:1129
973
#, fuzzy, c-format
974
msgid "%s: `%s' accessed both as normal and thread local symbol"
975
msgstr "%s:`%s'birabonetse Byombi Nka Bisanzwe Na Urudodo IKIMENYETSO"
976
 
977
#: elf32-i386.c:1064 elf32-s390.c:1279 elf64-ppc.c:3929 elf64-s390.c:1243
978
#: elf64-x86-64.c:886
979
#, fuzzy, c-format
980
msgid "%s: bad relocation section name `%s'"
981
msgstr "%s:Icyiciro Izina:"
982
 
983
#: elf32-i386.c:2908 elf32-m68k.c:1757 elf32-s390.c:3022 elf32-sparc.c:2879
984
#: elf32-xtensa.c:2193 elf64-s390.c:3018 elf64-sparc.c:2664
985
#: elf64-x86-64.c:2452
986
#, fuzzy, c-format
987
msgid "%s(%s+0x%lx): unresolvable relocation against symbol `%s'"
988
msgstr "%s(%s+0x%lx):IKIMENYETSO"
989
 
990
#: elf32-i386.c:2947 elf32-m68k.c:1796 elf32-s390.c:3072 elf64-s390.c:3068
991
#: elf64-x86-64.c:2490
992
#, fuzzy, c-format
993
msgid "%s(%s+0x%lx): reloc against `%s': error %d"
994
msgstr "%s(%s+0x%lx):Ikosa"
995
 
996
#: elf32-ip2k.c:565 elf32-ip2k.c:571 elf32-ip2k.c:734 elf32-ip2k.c:740
997
#, fuzzy
998
msgid "ip2k relaxer: switch table without complete matching relocation information."
999
msgstr "Hindura imbonerahamwe# Byuzuye Ibisobanuro"
1000
 
1001
#: elf32-ip2k.c:588 elf32-ip2k.c:767
1002
#, fuzzy
1003
msgid "ip2k relaxer: switch table header corrupt."
1004
msgstr "Hindura imbonerahamwe# Umutwempangano"
1005
 
1006
#: elf32-ip2k.c:1395
1007
#, fuzzy, c-format
1008
msgid "ip2k linker: missing page instruction at 0x%08lx (dest = 0x%08lx)."
1009
msgstr "Ibuze Ipaji ku"
1010
 
1011
#: elf32-ip2k.c:1409
1012
#, fuzzy, c-format
1013
msgid "ip2k linker: redundant page instruction at 0x%08lx (dest = 0x%08lx)."
1014
msgstr "Ipaji ku"
1015
 
1016
#. Only if it's not an unresolved symbol.
1017
#: elf32-ip2k.c:1593
1018
#, fuzzy
1019
msgid "unsupported relocation between data/insn address spaces"
1020
msgstr "hagati Ibyatanzwe Aderesi Imyanya"
1021
 
1022
#: elf32-iq2000.c:907 elf32-m68hc1x.c:1431 elf32-ppc.c:2175 elf64-sparc.c:3072
1023
#: elfxx-mips.c:9197
1024
#, fuzzy, c-format
1025
msgid "%s: uses different e_flags (0x%lx) fields than previous modules (0x%lx)"
1026
msgstr "%s:Imyanya Ibanjirije Modire"
1027
 
1028
#: elf32-m32r.c:930
1029
#, fuzzy
1030
msgid "SDA relocation when _SDA_BASE_ not defined"
1031
msgstr "Ryari: OYA"
1032
 
1033
#: elf32-ia64.c:3817 elf32-m32r.c:1018 elf64-alpha.c:4279 elf64-alpha.c:4407
1034
#: elf64-ia64.c:3817
1035
#, fuzzy, c-format
1036
msgid "%s: unknown relocation type %d"
1037
msgstr "%s:Kitazwi Ubwoko"
1038
 
1039
#: elf32-m32r.c:1226
1040
#, fuzzy, c-format
1041
msgid "%s: The target (%s) of an %s relocation is in the wrong section (%s)"
1042
msgstr "%s:Intego Bya ni in i Icyiciro"
1043
 
1044
#: elf32-m32r.c:1952
1045
#, fuzzy, c-format
1046
msgid "%s: Instruction set mismatch with previous modules"
1047
msgstr "%s:Gushyiraho Na: Ibanjirije Modire"
1048
 
1049
#: elf32-m32r.c:1975
1050
#, fuzzy, c-format
1051
msgid "private flags = %lx"
1052
msgstr "By'umwihariko Amabendera"
1053
 
1054
#: elf32-m32r.c:1980
1055
#, fuzzy
1056
msgid ": m32r instructions"
1057
msgstr ":Amabwiriza"
1058
 
1059
#: elf32-m32r.c:1981
1060
#, fuzzy
1061
msgid ": m32rx instructions"
1062
msgstr ":Amabwiriza"
1063
 
1064
#: elf32-m68hc1x.c:1217
1065
#, fuzzy, c-format
1066
msgid "Reference to the far symbol `%s' using a wrong relocation may result in incorrect execution"
1067
msgstr "Kuri i IKIMENYETSO ikoresha a Gicurasi Igisubizo in"
1068
 
1069
#: elf32-m68hc1x.c:1240
1070
#, fuzzy, c-format
1071
msgid "banked address [%lx:%04lx] (%lx) is not in the same bank as current banked address [%lx:%04lx] (%lx)"
1072
msgstr "Aderesi ni OYA in i Nka KIGEZWEHO Aderesi"
1073
 
1074
#: elf32-m68hc1x.c:1259
1075
#, fuzzy, c-format
1076
msgid "reference to a banked address [%lx:%04lx] in the normal address space at %04lx"
1077
msgstr "Indango Kuri a Aderesi in i Bisanzwe Aderesi Umwanya ku"
1078
 
1079
#: elf32-m68hc1x.c:1396
1080
#, fuzzy, c-format
1081
msgid "%s: linking files compiled for 16-bit integers (-mshort) and others for 32-bit integers"
1082
msgstr "%s:Impuza Idosiye kugirango Na Ibindi kugirango"
1083
 
1084
#: elf32-m68hc1x.c:1404
1085
#, fuzzy, c-format
1086
msgid "%s: linking files compiled for 32-bit double (-fshort-double) and others for 64-bit double"
1087
msgstr "%s:Impuza Idosiye kugirango MAHARAKUBIRI MAHARAKUBIRI Na Ibindi kugirango MAHARAKUBIRI"
1088
 
1089
#: elf32-m68hc1x.c:1414
1090
#, fuzzy, c-format
1091
msgid "%s: linking files compiled for HCS12 with others compiled for HC12"
1092
msgstr "%s:Impuza Idosiye kugirango Na: Ibindi kugirango"
1093
 
1094
#: elf32-m68hc1x.c:1462
1095
#, fuzzy
1096
msgid "[abi=32-bit int, "
1097
msgstr "[INT"
1098
 
1099
#: elf32-m68hc1x.c:1464
1100
#, fuzzy
1101
msgid "[abi=16-bit int, "
1102
msgstr "[INT"
1103
 
1104
#: elf32-m68hc1x.c:1467
1105
#, fuzzy
1106
msgid "64-bit double, "
1107
msgstr "MAHARAKUBIRI"
1108
 
1109
#: elf32-m68hc1x.c:1469
1110
#, fuzzy
1111
msgid "32-bit double, "
1112
msgstr "MAHARAKUBIRI"
1113
 
1114
#: elf32-m68hc1x.c:1472
1115
#, fuzzy
1116
msgid "cpu=HC11]"
1117
msgstr "CPU"
1118
 
1119
#: elf32-m68hc1x.c:1474
1120
#, fuzzy
1121
msgid "cpu=HCS12]"
1122
msgstr "CPU"
1123
 
1124
#: elf32-m68hc1x.c:1476
1125
#, fuzzy
1126
msgid "cpu=HC12]"
1127
msgstr "CPU"
1128
 
1129
#: elf32-m68hc1x.c:1479
1130
#, fuzzy
1131
msgid " [memory=bank-model]"
1132
msgstr "[Ububiko Urugero"
1133
 
1134
#: elf32-m68hc1x.c:1481
1135
#, fuzzy
1136
msgid " [memory=flat]"
1137
msgstr "[Ububiko Kirambuye"
1138
 
1139
#: elf32-m68k.c:400
1140
msgid " [cpu32]"
1141
msgstr ""
1142
 
1143
#: elf32-m68k.c:403
1144
msgid " [m68000]"
1145
msgstr ""
1146
 
1147
#: elf32-mcore.c:353 elf32-mcore.c:456
1148
#, fuzzy, c-format
1149
msgid "%s: Relocation %s (%d) is not currently supported.\n"
1150
msgstr "%s:ni OYA"
1151
 
1152
#: elf32-mcore.c:441
1153
#, fuzzy, c-format
1154
msgid "%s: Unknown relocation type %d\n"
1155
msgstr "%s:Ubwoko"
1156
 
1157
#: elf32-mips.c:1170 elf64-mips.c:1717 elfn32-mips.c:1664
1158
#, fuzzy
1159
msgid "32bits gp relative relocation occurs for an external symbol"
1160
msgstr "Bifitanye isano kugirango external IKIMENYETSO"
1161
 
1162
#: elf32-mips.c:1314 elf64-mips.c:1830 elfn32-mips.c:1783
1163
#, fuzzy, c-format
1164
msgid "Linking mips16 objects into %s format is not supported"
1165
msgstr "Ibintu Imiterere ni OYA"
1166
 
1167
#: elf32-ppc.c:2056
1168
#, fuzzy, c-format
1169
msgid "generic linker can't handle %s"
1170
msgstr "Gifitanye isano"
1171
 
1172
#: elf32-ppc.c:2138
1173
#, fuzzy, c-format
1174
msgid "%s: compiled with -mrelocatable and linked with modules compiled normally"
1175
msgstr "%s:Na: Na Na: Modire"
1176
 
1177
#: elf32-ppc.c:2147
1178
#, fuzzy, c-format
1179
msgid "%s: compiled normally and linked with modules compiled with -mrelocatable"
1180
msgstr "%s:Na Na: Modire Na:"
1181
 
1182
#: elf32-ppc.c:3413
1183
#, fuzzy, c-format
1184
msgid "%s: relocation %s cannot be used when making a shared object"
1185
msgstr "%s:Ryari: a Igikoresho"
1186
 
1187
#. It does not make sense to have a procedure linkage
1188
#. table entry for a local symbol.
1189
#: elf32-ppc.c:3619
1190
#, fuzzy, c-format
1191
msgid "%s(%s+0x%lx): %s reloc against local symbol"
1192
msgstr "%s(%s+0x%lx):%sIKIMENYETSO"
1193
 
1194
#: elf32-ppc.c:4862 elf64-ppc.c:7789
1195
#, fuzzy, c-format
1196
msgid "%s: unknown relocation type %d for symbol %s"
1197
msgstr "%s:Kitazwi Ubwoko kugirango IKIMENYETSO"
1198
 
1199
#: elf32-ppc.c:5113
1200
#, fuzzy, c-format
1201
msgid "%s(%s+0x%lx): non-zero addend on %s reloc against `%s'"
1202
msgstr "%s(%s+0x%lx):Zeru ku"
1203
 
1204
#: elf32-ppc.c:5399 elf32-ppc.c:5425 elf32-ppc.c:5484
1205
#, fuzzy, c-format
1206
msgid "%s: the target (%s) of a %s relocation is in the wrong output section (%s)"
1207
msgstr "%s:i Intego Bya a ni in i Ibisohoka Icyiciro"
1208
 
1209
#: elf32-ppc.c:5539
1210
#, fuzzy, c-format
1211
msgid "%s: relocation %s is not yet supported for symbol %s."
1212
msgstr "%s:ni OYA kugirango IKIMENYETSO"
1213
 
1214
#: elf32-ppc.c:5594 elf64-ppc.c:8461
1215
#, fuzzy, c-format
1216
msgid "%s(%s+0x%lx): unresolvable %s relocation against symbol `%s'"
1217
msgstr "%s(%s+0x%lx):IKIMENYETSO"
1218
 
1219
#: elf32-ppc.c:5644 elf64-ppc.c:8507
1220
#, fuzzy, c-format
1221
msgid "%s(%s+0x%lx): %s reloc against `%s': error %d"
1222
msgstr "%s(%s+0x%lx):%sIkosa"
1223
 
1224
#: elf32-ppc.c:5888
1225
#, fuzzy, c-format
1226
msgid "corrupt or empty %s section in %s"
1227
msgstr "Cyangwa ubusa Icyiciro in"
1228
 
1229
#: elf32-ppc.c:5895
1230
#, fuzzy, c-format
1231
msgid "unable to read in %s section from %s"
1232
msgstr "Kuri Gusoma in Icyiciro Bivuye"
1233
 
1234
#: elf32-ppc.c:5901
1235
#, fuzzy, c-format
1236
msgid "corrupt %s section in %s"
1237
msgstr "Icyiciro in"
1238
 
1239
#: elf32-ppc.c:5944
1240
#, fuzzy, c-format
1241
msgid "warning: unable to set size of %s section in %s"
1242
msgstr "Iburira Kuri Gushyiraho Ingano Bya Icyiciro in"
1243
 
1244
#: elf32-ppc.c:5994
1245
#, fuzzy
1246
msgid "failed to allocate space for new APUinfo section."
1247
msgstr "Byanze Kuri Umwanya kugirango Gishya Icyiciro"
1248
 
1249
#: elf32-ppc.c:6013
1250
#, fuzzy
1251
msgid "failed to compute new APUinfo section."
1252
msgstr "Byanze Kuri Gishya Icyiciro"
1253
 
1254
#: elf32-ppc.c:6016
1255
#, fuzzy
1256
msgid "failed to install new APUinfo section."
1257
msgstr "Byanze Kuri Kwinjiza porogaramu Gishya Icyiciro"
1258
 
1259
#: elf32-s390.c:2256 elf64-s390.c:2226
1260
#, fuzzy, c-format
1261
msgid "%s(%s+0x%lx): invalid instruction for TLS relocation %s"
1262
msgstr "%s(%s+0x%lx):Sibyo kugirango"
1263
 
1264
#: elf32-sh64.c:221 elf64-sh64.c:2407
1265
#, fuzzy, c-format
1266
msgid "%s: compiled as 32-bit object and %s is 64-bit"
1267
msgstr "%s:Nka Igikoresho Na ni"
1268
 
1269
#: elf32-sh64.c:224 elf64-sh64.c:2410
1270
#, fuzzy, c-format
1271
msgid "%s: compiled as 64-bit object and %s is 32-bit"
1272
msgstr "%s:Nka Igikoresho Na ni"
1273
 
1274
#: elf32-sh64.c:226 elf64-sh64.c:2412
1275
#, fuzzy, c-format
1276
msgid "%s: object size does not match that of target %s"
1277
msgstr "%s:Igikoresho Ingano OYA BIHUYE Bya Intego"
1278
 
1279
#: elf32-sh64.c:461 elf64-sh64.c:2990
1280
#, fuzzy, c-format
1281
msgid "%s: encountered datalabel symbol in input"
1282
msgstr "%s:IKIMENYETSO in Iyinjiza"
1283
 
1284
#: elf32-sh64.c:544
1285
#, fuzzy
1286
msgid "PTB mismatch: a SHmedia address (bit 0 == 1)"
1287
msgstr "a Aderesi 0 1."
1288
 
1289
#: elf32-sh64.c:547
1290
#, fuzzy
1291
msgid "PTA mismatch: a SHcompact address (bit 0 == 0)"
1292
msgstr "a Aderesi 0 0"
1293
 
1294
#: elf32-sh64.c:565
1295
#, fuzzy, c-format
1296
msgid "%s: GAS error: unexpected PTB insn with R_SH_PT_16"
1297
msgstr "%s:Ikosa Na:"
1298
 
1299
#: elf32-sh64.c:614 elf64-sh64.c:1748
1300
#, fuzzy, c-format
1301
msgid "%s: error: unaligned relocation type %d at %08x reloc %08x\n"
1302
msgstr "%s:Ikosa Ubwoko ku"
1303
 
1304
#: elf32-sh64.c:698
1305
#, fuzzy, c-format
1306
msgid "%s: could not write out added .cranges entries"
1307
msgstr "%s:OYA Kwandika Inyuma Kyongewe Ibyinjijwe"
1308
 
1309
#: elf32-sh64.c:760
1310
#, fuzzy, c-format
1311
msgid "%s: could not write out sorted .cranges entries"
1312
msgstr "%s:OYA Kwandika Inyuma bishunguwe Ibyinjijwe"
1313
 
1314
#: elf32-sh.c:2103
1315
#, fuzzy, c-format
1316
msgid "%s: 0x%lx: warning: bad R_SH_USES offset"
1317
msgstr "%s:Iburira Nta- boneza"
1318
 
1319
#: elf32-sh.c:2115
1320
#, fuzzy, c-format
1321
msgid "%s: 0x%lx: warning: R_SH_USES points to unrecognized insn 0x%x"
1322
msgstr "%s:Iburira Utudomo Kuri"
1323
 
1324
#: elf32-sh.c:2132
1325
#, fuzzy, c-format
1326
msgid "%s: 0x%lx: warning: bad R_SH_USES load offset"
1327
msgstr "%s:Iburira Ibirimo Nta- boneza"
1328
 
1329
#: elf32-sh.c:2147
1330
#, fuzzy, c-format
1331
msgid "%s: 0x%lx: warning: could not find expected reloc"
1332
msgstr "%s:Iburira OYA Gushaka Ikitezwe:"
1333
 
1334
#: elf32-sh.c:2175
1335
#, fuzzy, c-format
1336
msgid "%s: 0x%lx: warning: symbol in unexpected section"
1337
msgstr "%s:Iburira IKIMENYETSO in Icyiciro"
1338
 
1339
#: elf32-sh.c:2300
1340
#, fuzzy, c-format
1341
msgid "%s: 0x%lx: warning: could not find expected COUNT reloc"
1342
msgstr "%s:Iburira OYA Gushaka Ikitezwe:"
1343
 
1344
#: elf32-sh.c:2309
1345
#, fuzzy, c-format
1346
msgid "%s: 0x%lx: warning: bad count"
1347
msgstr "%s:Iburira IBARA"
1348
 
1349
#: elf32-sh.c:2712 elf32-sh.c:3088
1350
#, fuzzy, c-format
1351
msgid "%s: 0x%lx: fatal: reloc overflow while relaxing"
1352
msgstr "%s:Byarenze urugero"
1353
 
1354
#: elf32-sh.c:4654 elf64-sh64.c:1585
1355
#, fuzzy
1356
msgid "Unexpected STO_SH5_ISA32 on local symbol is not handled"
1357
msgstr "ku IKIMENYETSO ni OYA"
1358
 
1359
#: elf32-sh.c:4809
1360
#, fuzzy, c-format
1361
msgid "%s: unresolvable relocation against symbol `%s' from %s section"
1362
msgstr "%s:IKIMENYETSO Bivuye Icyiciro"
1363
 
1364
#: elf32-sh.c:4881
1365
#, fuzzy, c-format
1366
msgid "%s: 0x%lx: fatal: unaligned branch target for relax-support relocation"
1367
msgstr "%s:Intego kugirango Gushigikira"
1368
 
1369
#: elf32-sh.c:6627 elf64-alpha.c:4848
1370
#, fuzzy, c-format
1371
msgid "%s: TLS local exec code cannot be linked into shared objects"
1372
msgstr "%s:ITEGEKONGENGA Ibintu"
1373
 
1374
#: elf32-sparc.c:2521 elf64-sparc.c:2314
1375
#, c-format
1376
msgid "%s: probably compiled without -fPIC?"
1377
msgstr ""
1378
 
1379
#: elf32-sparc.c:3348
1380
#, fuzzy, c-format
1381
msgid "%s: compiled for a 64 bit system and target is 32 bit"
1382
msgstr "%s:kugirango a Sisitemu Na Intego ni"
1383
 
1384
#: elf32-sparc.c:3362
1385
#, fuzzy, c-format
1386
msgid "%s: linking little endian files with big endian files"
1387
msgstr "%s:Impuza Idosiye Na: Idosiye"
1388
 
1389
#: elf32-v850.c:753
1390
#, fuzzy, c-format
1391
msgid "Variable `%s' cannot occupy in multiple small data regions"
1392
msgstr "in Igikubo Gitoya Ibyatanzwe"
1393
 
1394
#: elf32-v850.c:756
1395
#, fuzzy, c-format
1396
msgid "Variable `%s' can only be in one of the small, zero, and tiny data regions"
1397
msgstr "in Bya i Gitoya Zeru Na Bito Ibyatanzwe"
1398
 
1399
#: elf32-v850.c:759
1400
#, fuzzy, c-format
1401
msgid "Variable `%s' cannot be in both small and zero data regions simultaneously"
1402
msgstr "in Byombi Gitoya Na Zeru Ibyatanzwe"
1403
 
1404
#: elf32-v850.c:762
1405
#, fuzzy, c-format
1406
msgid "Variable `%s' cannot be in both small and tiny data regions simultaneously"
1407
msgstr "in Byombi Gitoya Na Bito Ibyatanzwe"
1408
 
1409
#: elf32-v850.c:765
1410
#, fuzzy, c-format
1411
msgid "Variable `%s' cannot be in both zero and tiny data regions simultaneously"
1412
msgstr "in Byombi Zeru Na Bito Ibyatanzwe"
1413
 
1414
#: elf32-v850.c:1144
1415
#, fuzzy
1416
msgid "FAILED to find previous HI16 reloc\n"
1417
msgstr "Kuri Gushaka Ibanjirije"
1418
 
1419
#: elf32-v850.c:1789
1420
#, fuzzy
1421
msgid "could not locate special linker symbol __gp"
1422
msgstr "OYA Bidasanzwe IKIMENYETSO"
1423
 
1424
#: elf32-v850.c:1793
1425
#, fuzzy
1426
msgid "could not locate special linker symbol __ep"
1427
msgstr "OYA Bidasanzwe IKIMENYETSO"
1428
 
1429
#: elf32-v850.c:1797
1430
#, fuzzy
1431
msgid "could not locate special linker symbol __ctbp"
1432
msgstr "OYA Bidasanzwe IKIMENYETSO"
1433
 
1434
#: elf32-v850.c:1963
1435
#, fuzzy, c-format
1436
msgid "%s: Architecture mismatch with previous modules"
1437
msgstr "%s:Na: Ibanjirije Modire"
1438
 
1439
#: elf32-v850.c:1983
1440
#, fuzzy, c-format
1441
msgid "private flags = %lx: "
1442
msgstr "By'umwihariko Amabendera"
1443
 
1444
#: elf32-v850.c:1988
1445
msgid "v850 architecture"
1446
msgstr ""
1447
 
1448
#: elf32-v850.c:1989
1449
msgid "v850e architecture"
1450
msgstr ""
1451
 
1452
#: elf32-vax.c:549
1453
msgid " [nonpic]"
1454
msgstr ""
1455
 
1456
#: elf32-vax.c:552
1457
#, fuzzy
1458
msgid " [d-float]"
1459
msgstr "[D Kureremba"
1460
 
1461
#: elf32-vax.c:555
1462
#, fuzzy
1463
msgid " [g-float]"
1464
msgstr "[g Kureremba"
1465
 
1466
#: elf32-vax.c:663
1467
#, fuzzy, c-format
1468
msgid "%s: warning: GOT addend of %ld to `%s' does not match previous GOT addend of %ld"
1469
msgstr "%s:Iburira Bya Kuri OYA BIHUYE Ibanjirije Bya"
1470
 
1471
#: elf32-vax.c:1667
1472
#, fuzzy, c-format
1473
msgid "%s: warning: PLT addend of %d to `%s' from %s section ignored"
1474
msgstr "%s:Iburira Bya Kuri Bivuye Icyiciro"
1475
 
1476
#: elf32-vax.c:1802
1477
#, fuzzy, c-format
1478
msgid "%s: warning: %s relocation against symbol `%s' from %s section"
1479
msgstr "%s:Iburira IKIMENYETSO Bivuye Icyiciro"
1480
 
1481
#: elf32-vax.c:1808
1482
#, fuzzy, c-format
1483
msgid "%s: warning: %s relocation to 0x%x from %s section"
1484
msgstr "%s:Iburira Kuri Bivuye Icyiciro"
1485
 
1486
#: elf32-ia64.c:2326 elf32-xstormy16.c:462 elf64-ia64.c:2326
1487
#, fuzzy
1488
msgid "non-zero addend in @fptr reloc"
1489
msgstr "Zeru in"
1490
 
1491
#: elf64-alpha.c:1108
1492
#, fuzzy
1493
msgid "GPDISP relocation did not find ldah and lda instructions"
1494
msgstr "OYA Gushaka Na Amabwiriza"
1495
 
1496
#: elf64-alpha.c:3731
1497
#, fuzzy, c-format
1498
msgid "%s: .got subsegment exceeds 64K (size %d)"
1499
msgstr ""
1500
"%s:.Project- Id- Version: basctl\n"
1501
"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
1502
"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
1503
"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
1504
"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
1505
"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
1506
"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
1507
"."
1508
 
1509
#: elf64-alpha.c:4602 elf64-alpha.c:4614
1510
#, fuzzy, c-format
1511
msgid "%s: gp-relative relocation against dynamic symbol %s"
1512
msgstr "%s:Bifitanye isano IKIMENYETSO"
1513
 
1514
#: elf64-alpha.c:4640 elf64-alpha.c:4773
1515
#, fuzzy, c-format
1516
msgid "%s: pc-relative relocation against dynamic symbol %s"
1517
msgstr "%s:Bifitanye isano IKIMENYETSO"
1518
 
1519
#: elf64-alpha.c:4668
1520
#, fuzzy, c-format
1521
msgid "%s: change in gp: BRSGP %s"
1522
msgstr "%s:Guhindura>> in"
1523
 
1524
#: elf64-alpha.c:4693
1525
#, fuzzy
1526
msgid ""
1527
msgstr ""
1528
 
1529
#: elf64-alpha.c:4698
1530
#, fuzzy, c-format
1531
msgid "%s: !samegp reloc against symbol without .prologue: %s"
1532
msgstr "%s:!IKIMENYETSO"
1533
 
1534
#: elf64-alpha.c:4749
1535
#, c-format
1536
msgid "%s: unhandled dynamic relocation against %s"
1537
msgstr ""
1538
 
1539
#: elf64-alpha.c:4832
1540
#, fuzzy, c-format
1541
msgid "%s: dtp-relative relocation against dynamic symbol %s"
1542
msgstr "%s:Bifitanye isano IKIMENYETSO"
1543
 
1544
#: elf64-alpha.c:4855
1545
#, fuzzy, c-format
1546
msgid "%s: tp-relative relocation against dynamic symbol %s"
1547
msgstr "%s:Bifitanye isano IKIMENYETSO"
1548
 
1549
#: elf64-hppa.c:2086
1550
#, fuzzy, c-format
1551
msgid "stub entry for %s cannot load .plt, dp offset = %ld"
1552
msgstr "Icyinjijwe kugirango Ibirimo Nta- boneza"
1553
 
1554
#: elf64-mmix.c:1032
1555
#, fuzzy, c-format
1556
msgid ""
1557
"%s: Internal inconsistency error for value for\n"
1558
" linker-allocated global register: linked: 0x%lx%08lx != relaxed: 0x%lx%08lx\n"
1559
msgstr "%s:Ikosa kugirango Agaciro Kwiyandikisha"
1560
 
1561
#: elf64-mmix.c:1416
1562
#, fuzzy, c-format
1563
msgid "%s: base-plus-offset relocation against register symbol: (unknown) in %s"
1564
msgstr "%s:SHINGIRO Guteranya Nta- boneza Kwiyandikisha IKIMENYETSO Kitazwi in"
1565
 
1566
#: elf64-mmix.c:1421
1567
#, fuzzy, c-format
1568
msgid "%s: base-plus-offset relocation against register symbol: %s in %s"
1569
msgstr "%s:SHINGIRO Guteranya Nta- boneza Kwiyandikisha IKIMENYETSO in"
1570
 
1571
#: elf64-mmix.c:1465
1572
#, fuzzy, c-format
1573
msgid "%s: register relocation against non-register symbol: (unknown) in %s"
1574
msgstr "%s:Kwiyandikisha Kwiyandikisha IKIMENYETSO Kitazwi in"
1575
 
1576
#: elf64-mmix.c:1470
1577
#, fuzzy, c-format
1578
msgid "%s: register relocation against non-register symbol: %s in %s"
1579
msgstr "%s:Kwiyandikisha Kwiyandikisha IKIMENYETSO in"
1580
 
1581
#: elf64-mmix.c:1507
1582
#, fuzzy, c-format
1583
msgid "%s: directive LOCAL valid only with a register or absolute value"
1584
msgstr "%s:Byemewe Na: a Kwiyandikisha Cyangwa Agaciro"
1585
 
1586
#: elf64-mmix.c:1535
1587
#, fuzzy, c-format
1588
msgid "%s: LOCAL directive: Register $%ld is not a local register.  First global register is $%ld."
1589
msgstr "%s:ni OYA a Kwiyandikisha Kwiyandikisha ni"
1590
 
1591
#: elf64-mmix.c:1994
1592
#, fuzzy, c-format
1593
msgid "%s: Error: multiple definition of `%s'; start of %s is set in a earlier linked file\n"
1594
msgstr "%s:Igikubo Insobanuro Bya Gutangira Bya ni Gushyiraho in a"
1595
 
1596
#: elf64-mmix.c:2053
1597
#, fuzzy
1598
msgid "Register section has contents\n"
1599
msgstr "Icyiciro"
1600
 
1601
#: elf64-mmix.c:2216
1602
#, fuzzy, c-format
1603
msgid ""
1604
"Internal inconsistency: remaining %u != max %u.\n"
1605
"  Please report this bug."
1606
msgstr "KININI Icyegeranyo iyi"
1607
 
1608
#: elf64-ppc.c:2388 libbfd.c:831
1609
#, fuzzy, c-format
1610
msgid "%s: compiled for a big endian system and target is little endian"
1611
msgstr "%s:kugirango a Sisitemu Na Intego ni"
1612
 
1613
#: elf64-ppc.c:2391 libbfd.c:833
1614
#, fuzzy, c-format
1615
msgid "%s: compiled for a little endian system and target is big endian"
1616
msgstr "%s:kugirango a Sisitemu Na Intego ni"
1617
 
1618
#: elf64-ppc.c:4857
1619
#, fuzzy, c-format
1620
msgid "%s: unexpected reloc type %u in .opd section"
1621
msgstr "%s:Ubwoko in Icyiciro"
1622
 
1623
#: elf64-ppc.c:4877
1624
#, fuzzy, c-format
1625
msgid "%s: .opd is not a regular array of opd entries"
1626
msgstr ""
1627
"%s:.Project- Id- Version: basctl\n"
1628
"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
1629
"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
1630
"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
1631
"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
1632
"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
1633
"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
1634
"."
1635
 
1636
#: elf64-ppc.c:4897
1637
#, fuzzy, c-format
1638
msgid "%s: undefined sym `%s' in .opd section"
1639
msgstr "%s:kidasobanuye in Icyiciro"
1640
 
1641
#: elf64-ppc.c:6136
1642
#, fuzzy, c-format
1643
msgid "can't find branch stub `%s'"
1644
msgstr "Gushaka"
1645
 
1646
#: elf64-ppc.c:6175 elf64-ppc.c:6250
1647
#, fuzzy, c-format
1648
msgid "linkage table error against `%s'"
1649
msgstr "imbonerahamwe# Ikosa"
1650
 
1651
#: elf64-ppc.c:6340
1652
#, c-format
1653
msgid "can't build branch stub `%s'"
1654
msgstr ""
1655
 
1656
#: elf64-ppc.c:7047
1657
#, fuzzy
1658
msgid ".glink and .plt too far apart"
1659
msgstr ""
1660
".Project- Id- Version: basctl\n"
1661
"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
1662
"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
1663
"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
1664
"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
1665
"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
1666
"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
1667
"."
1668
 
1669
#: elf64-ppc.c:7135
1670
#, fuzzy
1671
msgid "stubs don't match calculated size"
1672
msgstr "BIHUYE Ingano"
1673
 
1674
#: elf64-ppc.c:7147
1675
#, fuzzy, c-format
1676
msgid ""
1677
"linker stubs in %u groups\n"
1678
"  branch       %lu\n"
1679
"  toc adjust   %lu\n"
1680
"  long branch  %lu\n"
1681
"  long toc adj %lu\n"
1682
"  plt call     %lu"
1683
msgstr "in"
1684
 
1685
#: elf64-ppc.c:7723
1686
#, fuzzy, c-format
1687
msgid "%s(%s+0x%lx): automatic multiple TOCs not supported using your crt files; recompile with -mminimal-toc or upgrade gcc"
1688
msgstr "%s(%s+0x%lx):Byikoresha Igikubo OYA ikoresha Idosiye Na: Cyangwa"
1689
 
1690
#: elf64-ppc.c:7731
1691
#, fuzzy, c-format
1692
msgid "%s(%s+0x%lx): sibling call optimization to `%s' does not allow automatic multiple TOCs; recompile with -mminimal-toc or -fno-optimize-sibling-calls, or make `%s' extern"
1693
msgstr "%s(%s+0x%lx):Kuri OYA Kwemerera Byikoresha Igikubo Na: Cyangwa Kugeza ku ndunduro Amahamagara: Cyangwa Ubwoko"
1694
 
1695
#: elf64-ppc.c:8329
1696
#, fuzzy, c-format
1697
msgid "%s: relocation %s is not supported for symbol %s."
1698
msgstr "%s:ni OYA kugirango IKIMENYETSO"
1699
 
1700
#: elf64-ppc.c:8408
1701
#, fuzzy, c-format
1702
msgid "%s: error: relocation %s not a multiple of %d"
1703
msgstr "%s:Ikosa OYA a Igikubo Bya"
1704
 
1705
#: elf-hppa.h:1458 elf-hppa.h:1491 elf-m10300.c:1628 elf64-sh64.c:1704
1706
#, fuzzy, c-format
1707
msgid "%s: warning: unresolvable relocation against symbol `%s' from %s section"
1708
msgstr "%s:Iburira IKIMENYETSO Bivuye Icyiciro"
1709
 
1710
#: elf64-sparc.c:1370
1711
#, fuzzy, c-format
1712
msgid "%s: check_relocs: unhandled reloc type %d"
1713
msgstr "%s:Ubwoko"
1714
 
1715
#: elf64-sparc.c:1407
1716
#, fuzzy, c-format
1717
msgid "%s: Only registers %%g[2367] can be declared using STT_REGISTER"
1718
msgstr "%s:ikoresha"
1719
 
1720
#: elf64-sparc.c:1427
1721
#, fuzzy, c-format
1722
msgid "Register %%g%d used incompatibly: %s in %s, previously %s in %s"
1723
msgstr "in in"
1724
 
1725
#: elf64-sparc.c:1450
1726
#, fuzzy, c-format
1727
msgid "Symbol `%s' has differing types: REGISTER in %s, previously %s in %s"
1728
msgstr "in in"
1729
 
1730
#: elf64-sparc.c:1496
1731
#, fuzzy, c-format
1732
msgid "Symbol `%s' has differing types: %s in %s, previously REGISTER in %s"
1733
msgstr "in in"
1734
 
1735
#: elf64-sparc.c:3053
1736
#, fuzzy, c-format
1737
msgid "%s: linking UltraSPARC specific with HAL specific code"
1738
msgstr "%s:Impuza Na: ITEGEKONGENGA"
1739
 
1740
#: elf64-x86-64.c:739
1741
#, fuzzy, c-format
1742
msgid "%s: %s' accessed both as normal and thread local symbol"
1743
msgstr "%s:%s'birabonetse Byombi Nka Bisanzwe Na Urudodo IKIMENYETSO"
1744
 
1745
#: elf.c:372
1746
#, fuzzy, c-format
1747
msgid "%s: invalid string offset %u >= %lu for section `%s'"
1748
msgstr "%s:Sibyo Ikurikiranyanyuguti Nta- boneza kugirango Icyiciro"
1749
 
1750
#: elf.c:624
1751
#, fuzzy, c-format
1752
msgid "%s: invalid SHT_GROUP entry"
1753
msgstr "%s:Sibyo Icyinjijwe"
1754
 
1755
#: elf.c:695
1756
#, fuzzy, c-format
1757
msgid "%s: no group info for section %s"
1758
msgstr "%s:Oya Itsinda Ibisobanuro kugirango Icyiciro"
1759
 
1760
#: elf.c:1055
1761
msgid ""
1762
"\n"
1763
"Program Header:\n"
1764
msgstr ""
1765
 
1766
#: elf.c:1106
1767
msgid ""
1768
"\n"
1769
"Dynamic Section:\n"
1770
msgstr ""
1771
 
1772
#: elf.c:1235
1773
msgid ""
1774
"\n"
1775
"Version definitions:\n"
1776
msgstr ""
1777
 
1778
#: elf.c:1258
1779
msgid ""
1780
"\n"
1781
"Version References:\n"
1782
msgstr ""
1783
 
1784
#: elf.c:1263
1785
#, fuzzy, c-format
1786
msgid "  required from %s:\n"
1787
msgstr "Bya ngombwa Bivuye"
1788
 
1789
#: elf.c:1944
1790
#, fuzzy, c-format
1791
msgid "%s: invalid link %lu for reloc section %s (index %u)"
1792
msgstr "%s:Sibyo Ihuza kugirango Icyiciro Umubarendanga"
1793
 
1794
#: elf.c:3686
1795
#, fuzzy, c-format
1796
msgid "%s: Not enough room for program headers (allocated %u, need %u)"
1797
msgstr "%s:kugirango Porogaramu Imitwe"
1798
 
1799
#: elf.c:3791
1800
#, fuzzy, c-format
1801
msgid "%s: Not enough room for program headers, try linking with -N"
1802
msgstr "%s:kugirango Porogaramu Imitwe Impuza Na:"
1803
 
1804
#: elf.c:3922
1805
#, fuzzy, c-format
1806
msgid "Error: First section in segment (%s) starts at 0x%x whereas the segment starts at 0x%x"
1807
msgstr "Icyiciro in ku i ku"
1808
 
1809
#: elf.c:4242
1810
#, fuzzy, c-format
1811
msgid "%s: warning: allocated section `%s' not in segment"
1812
msgstr "%s:Iburira Icyiciro OYA in"
1813
 
1814
#: elf.c:4566
1815
#, fuzzy, c-format
1816
msgid "%s: symbol `%s' required but not present"
1817
msgstr "%s:IKIMENYETSO Bya ngombwa OYA"
1818
 
1819
#: elf.c:4854
1820
#, fuzzy, c-format
1821
msgid "%s: warning: Empty loadable segment detected, is this intentional ?\n"
1822
msgstr "%s:Iburira ni iyi"
1823
 
1824
#: elf.c:5485
1825
#, fuzzy, c-format
1826
msgid "Unable to find equivalent output section for symbol '%s' from section '%s'"
1827
msgstr "Kuri Gushaka Ibisohoka Icyiciro kugirango IKIMENYETSO Bivuye Icyiciro"
1828
 
1829
#: elf.c:6298
1830
#, fuzzy, c-format
1831
msgid "%s: unsupported relocation type %s"
1832
msgstr "%s:Ubwoko"
1833
 
1834
#: elfcode.h:1113
1835
#, fuzzy, c-format
1836
msgid "%s: version count (%ld) does not match symbol count (%ld)"
1837
msgstr "%s:Verisiyo IBARA OYA BIHUYE IKIMENYETSO IBARA"
1838
 
1839
#: elfcode.h:1342
1840
#, fuzzy, c-format
1841
msgid "%s(%s): relocation %d has invalid symbol index %ld"
1842
msgstr "%s(%s):Sibyo IKIMENYETSO Umubarendanga"
1843
 
1844
#: elflink.c:1456
1845
#, fuzzy, c-format
1846
msgid "%s: warning: unexpected redefinition of indirect versioned symbol `%s'"
1847
msgstr "%s:Iburira Bya BUZIGUYE IKIMENYETSO"
1848
 
1849
#: elflink.c:1807
1850
#, fuzzy, c-format
1851
msgid "%s: undefined versioned symbol name %s"
1852
msgstr "%s:kidasobanuye IKIMENYETSO Izina:"
1853
 
1854
#: elflink.c:2142
1855
#, fuzzy, c-format
1856
msgid "%s: relocation size mismatch in %s section %s"
1857
msgstr "%s:Ingano in Icyiciro"
1858
 
1859
#: elflink.c:2434
1860
#, fuzzy, c-format
1861
msgid "warning: type and size of dynamic symbol `%s' are not defined"
1862
msgstr "Iburira Ubwoko Na Ingano Bya IKIMENYETSO OYA"
1863
 
1864
#: elflink.h:1022
1865
#, fuzzy, c-format
1866
msgid "%s: %s: invalid version %u (max %d)"
1867
msgstr "%s:%s:Sibyo Verisiyo KININI"
1868
 
1869
#: elflink.h:1063
1870
#, fuzzy, c-format
1871
msgid "%s: %s: invalid needed version %d"
1872
msgstr "%s:%s:Sibyo Verisiyo"
1873
 
1874
#: elflink.h:1238
1875
#, fuzzy, c-format
1876
msgid "Warning: alignment %u of symbol `%s' in %s is smaller than %u in %s"
1877
msgstr "Itunganya Bya IKIMENYETSO in ni Gitoya in"
1878
 
1879
#: elflink.h:1252
1880
#, fuzzy, c-format
1881
msgid "Warning: size of symbol `%s' changed from %lu in %s to %lu in %s"
1882
msgstr "Ingano Bya IKIMENYETSO Byahinduwe Bivuye in Kuri in"
1883
 
1884
#: elflink.h:2160
1885
#, fuzzy, c-format
1886
msgid "%s: undefined version: %s"
1887
msgstr "%s:kidasobanuye Verisiyo"
1888
 
1889
#: elflink.h:2226
1890
#, fuzzy, c-format
1891
msgid "%s: .preinit_array section is not allowed in DSO"
1892
msgstr ""
1893
"%s:.Project- Id- Version: basctl\n"
1894
"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
1895
"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
1896
"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
1897
"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
1898
"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
1899
"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
1900
"."
1901
 
1902
#: elflink.h:3078
1903
#, fuzzy
1904
msgid "Not enough memory to sort relocations"
1905
msgstr "Ububiko Kuri Ishungura"
1906
 
1907
#: elflink.h:3958 elflink.h:4001
1908
#, fuzzy, c-format
1909
msgid "%s: could not find output section %s"
1910
msgstr "%s:OYA Gushaka Ibisohoka Icyiciro"
1911
 
1912
#: elflink.h:3964
1913
#, fuzzy, c-format
1914
msgid "warning: %s section has zero size"
1915
msgstr "Iburira Icyiciro Zeru Ingano"
1916
 
1917
#: elflink.h:4483
1918
#, fuzzy, c-format
1919
msgid "%s: %s symbol `%s' in %s is referenced by DSO"
1920
msgstr "%s:%sIKIMENYETSO in ni ku"
1921
 
1922
#: elflink.h:4564
1923
#, fuzzy, c-format
1924
msgid "%s: could not find output section %s for input section %s"
1925
msgstr "%s:OYA Gushaka Ibisohoka Icyiciro kugirango Iyinjiza Icyiciro"
1926
 
1927
#: elflink.h:4666
1928
#, fuzzy, c-format
1929
msgid "%s: %s symbol `%s' isn't defined"
1930
msgstr "%s:%sIKIMENYETSO si"
1931
 
1932
#: elflink.h:5053 elflink.h:5095
1933
#, fuzzy
1934
msgid "%T: discarded in section `%s' from %s\n"
1935
msgstr "%T:in Icyiciro Bivuye"
1936
 
1937
#: elfxx-mips.c:887
1938
#, fuzzy
1939
msgid "static procedure (no name)"
1940
msgstr "Oya Izina:"
1941
 
1942
#: elfxx-mips.c:1897
1943
#, fuzzy
1944
msgid "not enough GOT space for local GOT entries"
1945
msgstr "OYA Umwanya kugirango Ibyinjijwe"
1946
 
1947
#: elfxx-mips.c:3691
1948
#, fuzzy, c-format
1949
msgid "%s: %s+0x%lx: jump to stub routine which is not jal"
1950
msgstr "%s:%s+0x%lx:Simbuka Kuri ni OYA"
1951
 
1952
#: elfxx-mips.c:5192
1953
#, fuzzy, c-format
1954
msgid "%s: Malformed reloc detected for section %s"
1955
msgstr "%s:kugirango Icyiciro"
1956
 
1957
#: elfxx-mips.c:5266
1958
#, fuzzy, c-format
1959
msgid "%s: CALL16 reloc at 0x%lx not against global symbol"
1960
msgstr "%s:ku OYA IKIMENYETSO"
1961
 
1962
#: elfxx-mips.c:8693
1963
#, fuzzy, c-format
1964
msgid "%s: illegal section name `%s'"
1965
msgstr "%s:Icyiciro Izina:"
1966
 
1967
#: elfxx-mips.c:9027
1968
#, fuzzy, c-format
1969
msgid "%s: endianness incompatible with that of the selected emulation"
1970
msgstr "%s:Na: Bya i Byahiswemo"
1971
 
1972
#: elfxx-mips.c:9039
1973
#, fuzzy, c-format
1974
msgid "%s: ABI is incompatible with that of the selected emulation"
1975
msgstr "%s:ni Na: Bya i Byahiswemo"
1976
 
1977
#: elfxx-mips.c:9106
1978
#, fuzzy, c-format
1979
msgid "%s: warning: linking PIC files with non-PIC files"
1980
msgstr "%s:Iburira Impuza Idosiye Na: Idosiye"
1981
 
1982
#: elfxx-mips.c:9123
1983
#, fuzzy, c-format
1984
msgid "%s: linking 32-bit code with 64-bit code"
1985
msgstr "%s:Impuza ITEGEKONGENGA Na: ITEGEKONGENGA"
1986
 
1987
#: elfxx-mips.c:9151
1988
#, fuzzy, c-format
1989
msgid "%s: linking %s module with previous %s modules"
1990
msgstr "%s:Impuza Modire Na: Ibanjirije Modire"
1991
 
1992
#: elfxx-mips.c:9174
1993
#, fuzzy, c-format
1994
msgid "%s: ABI mismatch: linking %s module with previous %s modules"
1995
msgstr "%s:Impuza Modire Na: Ibanjirije Modire"
1996
 
1997
#: elfxx-mips.c:9243
1998
msgid " [abi=O32]"
1999
msgstr ""
2000
 
2001
#: elfxx-mips.c:9245
2002
msgid " [abi=O64]"
2003
msgstr ""
2004
 
2005
#: elfxx-mips.c:9247
2006
msgid " [abi=EABI32]"
2007
msgstr ""
2008
 
2009
#: elfxx-mips.c:9249
2010
msgid " [abi=EABI64]"
2011
msgstr ""
2012
 
2013
#: elfxx-mips.c:9251
2014
#, fuzzy
2015
msgid " [abi unknown]"
2016
msgstr "[Kitazwi"
2017
 
2018
#: elfxx-mips.c:9253
2019
msgid " [abi=N32]"
2020
msgstr ""
2021
 
2022
#: elfxx-mips.c:9255
2023
msgid " [abi=64]"
2024
msgstr ""
2025
 
2026
#: elfxx-mips.c:9257
2027
#, fuzzy
2028
msgid " [no abi set]"
2029
msgstr "[Oya Gushyiraho"
2030
 
2031
#: elfxx-mips.c:9260
2032
msgid " [mips1]"
2033
msgstr ""
2034
 
2035
#: elfxx-mips.c:9262
2036
msgid " [mips2]"
2037
msgstr ""
2038
 
2039
#: elfxx-mips.c:9264
2040
msgid " [mips3]"
2041
msgstr ""
2042
 
2043
#: elfxx-mips.c:9266
2044
msgid " [mips4]"
2045
msgstr ""
2046
 
2047
#: elfxx-mips.c:9268
2048
msgid " [mips5]"
2049
msgstr ""
2050
 
2051
#: elfxx-mips.c:9270
2052
msgid " [mips32]"
2053
msgstr ""
2054
 
2055
#: elfxx-mips.c:9272
2056
msgid " [mips64]"
2057
msgstr ""
2058
 
2059
#: elfxx-mips.c:9274
2060
msgid " [mips32r2]"
2061
msgstr ""
2062
 
2063
#: elfxx-mips.c:9276
2064
#, fuzzy
2065
msgid " [unknown ISA]"
2066
msgstr "[Kitazwi"
2067
 
2068
#: elfxx-mips.c:9279
2069
msgid " [mdmx]"
2070
msgstr ""
2071
 
2072
#: elfxx-mips.c:9282
2073
msgid " [mips16]"
2074
msgstr ""
2075
 
2076
#: elfxx-mips.c:9285
2077
msgid " [32bitmode]"
2078
msgstr ""
2079
 
2080
#: elfxx-mips.c:9287
2081
#, fuzzy
2082
msgid " [not 32bitmode]"
2083
msgstr "[OYA"
2084
 
2085
#: i386linux.c:457 m68klinux.c:461 sparclinux.c:458
2086
#, fuzzy, c-format
2087
msgid "Output file requires shared library `%s'\n"
2088
msgstr "IDOSIYE Isomero"
2089
 
2090
#: i386linux.c:465 m68klinux.c:469 sparclinux.c:466
2091
#, fuzzy, c-format
2092
msgid "Output file requires shared library `%s.so.%s'\n"
2093
msgstr "IDOSIYE Isomero"
2094
 
2095
#: i386linux.c:654 i386linux.c:704 m68klinux.c:661 m68klinux.c:709
2096
#: sparclinux.c:656 sparclinux.c:706
2097
#, fuzzy, c-format
2098
msgid "Symbol %s not defined for fixups\n"
2099
msgstr "OYA kugirango"
2100
 
2101
#: i386linux.c:728 m68klinux.c:733 sparclinux.c:730
2102
#, fuzzy
2103
msgid "Warning: fixup count mismatch\n"
2104
msgstr "IBARA"
2105
 
2106
#: ieee.c:293
2107
#, fuzzy, c-format
2108
msgid "%s: string too long (%d chars, max 65535)"
2109
msgstr "%s:Ikurikiranyanyuguti KININI"
2110
 
2111
#: ieee.c:428
2112
#, fuzzy, c-format
2113
msgid "%s: unrecognized symbol `%s' flags 0x%x"
2114
msgstr "%s:IKIMENYETSO Amabendera"
2115
 
2116
#: ieee.c:938
2117
#, fuzzy, c-format
2118
msgid "%s: unimplemented ATI record %u for symbol %u"
2119
msgstr "%s:Icyabitswe kugirango IKIMENYETSO"
2120
 
2121
#: ieee.c:963
2122
#, fuzzy, c-format
2123
msgid "%s: unexpected ATN type %d in external part"
2124
msgstr "%s:Ubwoko in external"
2125
 
2126
#: ieee.c:985
2127
#, fuzzy, c-format
2128
msgid "%s: unexpected type after ATN"
2129
msgstr "%s:Ubwoko Nyuma"
2130
 
2131
#: ihex.c:264
2132
#, fuzzy, c-format
2133
msgid "%s:%d: unexpected character `%s' in Intel Hex file\n"
2134
msgstr "%s:%d:Inyuguti in"
2135
 
2136
#: ihex.c:372
2137
#, fuzzy, c-format
2138
msgid "%s:%u: bad checksum in Intel Hex file (expected %u, found %u)"
2139
msgstr "%s:%u:in IDOSIYE Ikitezwe: Byabonetse"
2140
 
2141
#: ihex.c:426
2142
#, fuzzy, c-format
2143
msgid "%s:%u: bad extended address record length in Intel Hex file"
2144
msgstr "%s:%u:Byongerewe... Aderesi Icyabitswe Uburebure in IDOSIYE"
2145
 
2146
#: ihex.c:443
2147
#, fuzzy, c-format
2148
msgid "%s:%u: bad extended start address length in Intel Hex file"
2149
msgstr "%s:%u:Byongerewe... Gutangira Aderesi Uburebure in IDOSIYE"
2150
 
2151
#: ihex.c:460
2152
#, fuzzy, c-format
2153
msgid "%s:%u: bad extended linear address record length in Intel Hex file"
2154
msgstr "%s:%u:Byongerewe... By'umurongo Aderesi Icyabitswe Uburebure in IDOSIYE"
2155
 
2156
#: ihex.c:477
2157
#, fuzzy, c-format
2158
msgid "%s:%u: bad extended linear start address length in Intel Hex file"
2159
msgstr "%s:%u:Byongerewe... By'umurongo Gutangira Aderesi Uburebure in IDOSIYE"
2160
 
2161
#: ihex.c:494
2162
#, fuzzy, c-format
2163
msgid "%s:%u: unrecognized ihex type %u in Intel Hex file\n"
2164
msgstr "%s:%u:Ubwoko in"
2165
 
2166
#: ihex.c:619
2167
#, fuzzy, c-format
2168
msgid "%s: internal error in ihex_read_section"
2169
msgstr "%s:By'imbere Ikosa in"
2170
 
2171
#: ihex.c:654
2172
#, fuzzy, c-format
2173
msgid "%s: bad section length in ihex_read_section"
2174
msgstr "%s:Icyiciro Uburebure in"
2175
 
2176
#: ihex.c:872
2177
#, fuzzy, c-format
2178
msgid "%s: address 0x%s out of range for Intel Hex file"
2179
msgstr "%s:Aderesi Inyuma Bya Urutonde kugirango IDOSIYE"
2180
 
2181
#: libbfd.c:861
2182
#, fuzzy, c-format
2183
msgid "Deprecated %s called at %s line %d in %s\n"
2184
msgstr "ku Umurongo in"
2185
 
2186
#: libbfd.c:864
2187
#, c-format
2188
msgid "Deprecated %s called\n"
2189
msgstr ""
2190
 
2191
#: linker.c:1829
2192
#, fuzzy, c-format
2193
msgid "%s: indirect symbol `%s' to `%s' is a loop"
2194
msgstr "%s:BUZIGUYE IKIMENYETSO Kuri ni a"
2195
 
2196
#: linker.c:2697
2197
#, fuzzy, c-format
2198
msgid "Attempt to do relocatable link with %s input and %s output"
2199
msgstr "Kuri Ihuza Na: Iyinjiza Na Ibisohoka"
2200
 
2201
#: merge.c:896
2202
#, fuzzy, c-format
2203
msgid "%s: access beyond end of merged section (%ld + %ld)"
2204
msgstr "%s:Impera Bya Icyiciro"
2205
 
2206
#: mmo.c:503
2207
#, fuzzy, c-format
2208
msgid "%s: No core to allocate section name %s\n"
2209
msgstr "%s:Kuri Icyiciro Izina:"
2210
 
2211
#: mmo.c:579
2212
#, fuzzy, c-format
2213
msgid "%s: No core to allocate a symbol %d bytes long\n"
2214
msgstr "%s:Kuri a IKIMENYETSO Bayite"
2215
 
2216
#: mmo.c:1287
2217
#, fuzzy, c-format
2218
msgid "%s: invalid mmo file: initialization value for $255 is not `Main'\n"
2219
msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE Agaciro kugirango ni OYA"
2220
 
2221
#: mmo.c:1433
2222
#, fuzzy, c-format
2223
msgid "%s: unsupported wide character sequence 0x%02X 0x%02X after symbol name starting with `%s'\n"
2224
msgstr "%s:Inyuguti Nyuma IKIMENYETSO Izina: Na:"
2225
 
2226
#: mmo.c:1674
2227
#, fuzzy, c-format
2228
msgid "%s: invalid mmo file: unsupported lopcode `%d'\n"
2229
msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE"
2230
 
2231
#: mmo.c:1684
2232
#, fuzzy, c-format
2233
msgid "%s: invalid mmo file: expected YZ = 1 got YZ = %d for lop_quote\n"
2234
msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE Ikitezwe: 1. kugirango"
2235
 
2236
#: mmo.c:1720
2237
#, fuzzy, c-format
2238
msgid "%s: invalid mmo file: expected z = 1 or z = 2, got z = %d for lop_loc\n"
2239
msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE Ikitezwe: Z 1. Cyangwa Z 2. Z kugirango"
2240
 
2241
#: mmo.c:1766
2242
#, fuzzy, c-format
2243
msgid "%s: invalid mmo file: expected z = 1 or z = 2, got z = %d for lop_fixo\n"
2244
msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE Ikitezwe: Z 1. Cyangwa Z 2. Z kugirango"
2245
 
2246
#: mmo.c:1805
2247
#, fuzzy, c-format
2248
msgid "%s: invalid mmo file: expected y = 0, got y = %d for lop_fixrx\n"
2249
msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE Ikitezwe: Y 0 Y kugirango"
2250
 
2251
#: mmo.c:1814
2252
#, fuzzy, c-format
2253
msgid "%s: invalid mmo file: expected z = 16 or z = 24, got z = %d for lop_fixrx\n"
2254
msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE Ikitezwe: Z Cyangwa Z Z kugirango"
2255
 
2256
#: mmo.c:1837
2257
#, fuzzy, c-format
2258
msgid "%s: invalid mmo file: leading byte of operand word must be 0 or 1, got %d for lop_fixrx\n"
2259
msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE Nyobora Bayite Bya ijambo 0 Cyangwa 1. kugirango"
2260
 
2261
#: mmo.c:1860
2262
#, fuzzy, c-format
2263
msgid "%s: cannot allocate file name for file number %d, %d bytes\n"
2264
msgstr "%s:IDOSIYE Izina: kugirango IDOSIYE Umubare"
2265
 
2266
#: mmo.c:1880
2267
#, fuzzy, c-format
2268
msgid "%s: invalid mmo file: file number %d `%s', was already entered as `%s'\n"
2269
msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE IDOSIYE Umubare Nka"
2270
 
2271
#: mmo.c:1893
2272
#, fuzzy, c-format
2273
msgid "%s: invalid mmo file: file name for number %d was not specified before use\n"
2274
msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE IDOSIYE Izina: kugirango Umubare OYA Mbere"
2275
 
2276
#: mmo.c:1999
2277
#, fuzzy, c-format
2278
msgid "%s: invalid mmo file: fields y and z of lop_stab non-zero, y: %d, z: %d\n"
2279
msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE Imyanya Y Na Z Bya Zeru Y Z"
2280
 
2281
#: mmo.c:2035
2282
#, fuzzy, c-format
2283
msgid "%s: invalid mmo file: lop_end not last item in file\n"
2284
msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE OYA Iheruka Ikintu in"
2285
 
2286
#: mmo.c:2048
2287
#, fuzzy, c-format
2288
msgid "%s: invalid mmo file: YZ of lop_end (%ld) not equal to the number of tetras to the preceding lop_stab (%ld)\n"
2289
msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE Bya OYA bingana Kuri i Umubare Bya Kuri i"
2290
 
2291
#: mmo.c:2698
2292
#, fuzzy, c-format
2293
msgid "%s: invalid symbol table: duplicate symbol `%s'\n"
2294
msgstr "%s:Sibyo IKIMENYETSO imbonerahamwe# Gusubiramo IKIMENYETSO"
2295
 
2296
#: mmo.c:2949
2297
#, fuzzy, c-format
2298
msgid "%s: Bad symbol definition: `Main' set to %s rather than the start address %s\n"
2299
msgstr "%s:IKIMENYETSO Insobanuro Gushyiraho Kuri i Gutangira Aderesi"
2300
 
2301
#: mmo.c:3039
2302
#, fuzzy, c-format
2303
msgid "%s: warning: symbol table too large for mmo, larger than 65535 32-bit words: %d.  Only `Main' will be emitted.\n"
2304
msgstr "%s:Iburira IKIMENYETSO imbonerahamwe# Binini kugirango Kinini Amagambo"
2305
 
2306
#: mmo.c:3084
2307
#, fuzzy, c-format
2308
msgid "%s: internal error, symbol table changed size from %d to %d words\n"
2309
msgstr "%s:By'imbere Ikosa IKIMENYETSO imbonerahamwe# Byahinduwe Ingano Bivuye Kuri"
2310
 
2311
#: mmo.c:3139
2312
#, fuzzy, c-format
2313
msgid "%s: internal error, internal register section %s had contents\n"
2314
msgstr "%s:By'imbere Ikosa By'imbere Kwiyandikisha Icyiciro"
2315
 
2316
#: mmo.c:3191
2317
#, fuzzy, c-format
2318
msgid "%s: no initialized registers; section length 0\n"
2319
msgstr "%s:Oya Icyiciro Uburebure"
2320
 
2321
#: mmo.c:3197
2322
#, fuzzy, c-format
2323
msgid "%s: too many initialized registers; section length %ld\n"
2324
msgstr "%s:Icyiciro Uburebure"
2325
 
2326
#: mmo.c:3202
2327
#, fuzzy, c-format
2328
msgid "%s: invalid start address for initialized registers of length %ld: 0x%lx%08lx\n"
2329
msgstr "%s:Sibyo Gutangira Aderesi kugirango Bya Uburebure"
2330
 
2331
#: oasys.c:1052
2332
#, fuzzy, c-format
2333
msgid "%s: can not represent section `%s' in oasys"
2334
msgstr "%s:OYA Icyiciro in"
2335
 
2336
#: osf-core.c:137
2337
#, fuzzy, c-format
2338
msgid "Unhandled OSF/1 core file section type %d\n"
2339
msgstr "1. IDOSIYE Icyiciro Ubwoko"
2340
 
2341
#. XXX code yet to be written.
2342
#: peicode.h:787
2343
#, fuzzy, c-format
2344
msgid "%s: Unhandled import type; %x"
2345
msgstr "%s:Kuzana Ubwoko"
2346
 
2347
#: peicode.h:792
2348
#, fuzzy, c-format
2349
msgid "%s: Unrecognised import type; %x"
2350
msgstr "%s:Kuzana Ubwoko"
2351
 
2352
#: peicode.h:806
2353
#, fuzzy, c-format
2354
msgid "%s: Unrecognised import name type; %x"
2355
msgstr "%s:Kuzana Izina: Ubwoko"
2356
 
2357
#: peicode.h:1164
2358
#, fuzzy, c-format
2359
msgid "%s: Unrecognised machine type (0x%x) in Import Library Format archive"
2360
msgstr "%s:Ubwoko in"
2361
 
2362
#: peicode.h:1176
2363
#, fuzzy, c-format
2364
msgid "%s: Recognised but unhandled machine type (0x%x) in Import Library Format archive"
2365
msgstr "%s:Ubwoko in"
2366
 
2367
#: peicode.h:1193
2368
#, fuzzy, c-format
2369
msgid "%s: size field is zero in Import Library Format header"
2370
msgstr "%s:Ingano Umwanya ni Zeru in Umutwempangano"
2371
 
2372
#: peicode.h:1224
2373
#, fuzzy, c-format
2374
msgid "%s: string not null terminated in ILF object file."
2375
msgstr "%s:Ikurikiranyanyuguti OYA NTAGIHARI in Igikoresho IDOSIYE"
2376
 
2377
#: pe-mips.c:659
2378
#, fuzzy, c-format
2379
msgid "%s: `ld -r' not supported with PE MIPS objects\n"
2380
msgstr "%s:`OYA Na:"
2381
 
2382
#. OK, at this point the following variables are set up:
2383
#. src = VMA of the memory we're fixing up
2384
#. mem = pointer to memory we're fixing up
2385
#. val = VMA of what we need to refer to
2386
#.
2387
#: pe-mips.c:795
2388
#, c-format
2389
msgid "%s: unimplemented %s\n"
2390
msgstr ""
2391
 
2392
#: pe-mips.c:821
2393
#, fuzzy, c-format
2394
msgid "%s: jump too far away\n"
2395
msgstr "%s:Simbuka"
2396
 
2397
#: pe-mips.c:848
2398
#, fuzzy, c-format
2399
msgid "%s: bad pair/reflo after refhi\n"
2400
msgstr "%s:Nyuma"
2401
 
2402
#: ppcboot.c:416
2403
#, fuzzy
2404
msgid ""
2405
"\n"
2406
"ppcboot header:\n"
2407
msgstr "Umutwempangano"
2408
 
2409
#: ppcboot.c:417
2410
#, fuzzy, c-format
2411
msgid "Entry offset        = 0x%.8lx (%ld)\n"
2412
msgstr "Nta- boneza"
2413
 
2414
#: ppcboot.c:418
2415
#, c-format
2416
msgid "Length              = 0x%.8lx (%ld)\n"
2417
msgstr ""
2418
 
2419
#: ppcboot.c:421
2420
#, fuzzy, c-format
2421
msgid "Flag field          = 0x%.2x\n"
2422
msgstr "Umwanya"
2423
 
2424
#: ppcboot.c:427
2425
#, fuzzy, c-format
2426
msgid "Partition name      = \"%s\"\n"
2427
msgstr "Izina:"
2428
 
2429
#: ppcboot.c:446
2430
#, fuzzy, c-format
2431
msgid ""
2432
"\n"
2433
"Partition[%d] start  = { 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x }\n"
2434
msgstr "Gutangira"
2435
 
2436
#: ppcboot.c:452
2437
#, fuzzy, c-format
2438
msgid "Partition[%d] end    = { 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x }\n"
2439
msgstr "Impera"
2440
 
2441
#: ppcboot.c:458
2442
#, c-format
2443
msgid "Partition[%d] sector = 0x%.8lx (%ld)\n"
2444
msgstr ""
2445
 
2446
#: ppcboot.c:459
2447
#, fuzzy, c-format
2448
msgid "Partition[%d] length = 0x%.8lx (%ld)\n"
2449
msgstr "Uburebure"
2450
 
2451
#: som.c:5422
2452
msgid "som_sizeof_headers unimplemented"
2453
msgstr ""
2454
 
2455
#: srec.c:302
2456
#, fuzzy, c-format
2457
msgid "%s:%d: Unexpected character `%s' in S-record file\n"
2458
msgstr "%s:%d:Inyuguti in Icyabitswe"
2459
 
2460
#: stabs.c:319
2461
#, fuzzy, c-format
2462
msgid "%s(%s+0x%lx): Stabs entry has invalid string index."
2463
msgstr "%s(%s+0x%lx):Icyinjijwe Sibyo Ikurikiranyanyuguti Umubarendanga"
2464
 
2465
#: syms.c:1019
2466
msgid "Unsupported .stab relocation"
2467
msgstr ""
2468
 
2469
#: vms-gsd.c:356
2470
#, fuzzy, c-format
2471
msgid "bfd_make_section (%s) failed"
2472
msgstr "Byanze"
2473
 
2474
#: vms-gsd.c:371
2475
#, fuzzy, c-format
2476
msgid "bfd_set_section_flags (%s, %x) failed"
2477
msgstr "Byanze"
2478
 
2479
#: vms-gsd.c:407
2480
#, fuzzy, c-format
2481
msgid "Size mismatch section %s=%lx, %s=%lx"
2482
msgstr "Icyiciro"
2483
 
2484
#: vms-gsd.c:704
2485
#, fuzzy, c-format
2486
msgid "unknown gsd/egsd subtype %d"
2487
msgstr "Kitazwi"
2488
 
2489
#: vms-hdr.c:408
2490
#, fuzzy
2491
msgid "Object module NOT error-free !\n"
2492
msgstr "Modire Ikosa Kigenga"
2493
 
2494
#: vms-misc.c:541
2495
#, fuzzy, c-format
2496
msgid "Stack overflow (%d) in _bfd_vms_push"
2497
msgstr "Byarenze urugero in"
2498
 
2499
#: vms-misc.c:559
2500
#, fuzzy
2501
msgid "Stack underflow in _bfd_vms_pop"
2502
msgstr "in"
2503
 
2504
#: vms-misc.c:918
2505
#, fuzzy
2506
msgid "_bfd_vms_output_counted called with zero bytes"
2507
msgstr "Na: Zeru Bayite"
2508
 
2509
#: vms-misc.c:923
2510
#, fuzzy
2511
msgid "_bfd_vms_output_counted called with too many bytes"
2512
msgstr "Na: Bayite"
2513
 
2514
#: vms-misc.c:1054
2515
#, fuzzy, c-format
2516
msgid "Symbol %s replaced by %s\n"
2517
msgstr "ku"
2518
 
2519
#: vms-misc.c:1117
2520
#, fuzzy, c-format
2521
msgid "failed to enter %s"
2522
msgstr "Byanze Kuri Injiza"
2523
 
2524
#: vms-tir.c:102
2525
msgid "No Mem !"
2526
msgstr ""
2527
 
2528
#: vms-tir.c:383
2529
#, fuzzy, c-format
2530
msgid "bad section index in %s"
2531
msgstr "Icyiciro Umubarendanga in"
2532
 
2533
#: vms-tir.c:396
2534
#, fuzzy, c-format
2535
msgid "unsupported STA cmd %s"
2536
msgstr "Cmd+"
2537
 
2538
#: vms-tir.c:401 vms-tir.c:1261
2539
#, fuzzy, c-format
2540
msgid "reserved STA cmd %d"
2541
msgstr "Cmd+"
2542
 
2543
#: vms-tir.c:512 vms-tir.c:535
2544
#, fuzzy, c-format
2545
msgid "%s: no symbol \"%s\""
2546
msgstr "%s:Oya IKIMENYETSO"
2547
 
2548
#. unsigned shift
2549
#. rotate
2550
#. Redefine symbol to current location.
2551
#. Define a literal.
2552
#: vms-tir.c:602 vms-tir.c:714 vms-tir.c:824 vms-tir.c:842 vms-tir.c:850
2553
#: vms-tir.c:859 vms-tir.c:1584
2554
#, fuzzy, c-format
2555
msgid "%s: not supported"
2556
msgstr "%s:OYA"
2557
 
2558
#: vms-tir.c:607 vms-tir.c:1439
2559
#, fuzzy, c-format
2560
msgid "%s: not implemented"
2561
msgstr "%s:OYA"
2562
 
2563
#: vms-tir.c:611 vms-tir.c:1443
2564
#, fuzzy, c-format
2565
msgid "reserved STO cmd %d"
2566
msgstr "Cmd+"
2567
 
2568
#: vms-tir.c:729 vms-tir.c:1589
2569
#, fuzzy, c-format
2570
msgid "reserved OPR cmd %d"
2571
msgstr "Cmd+"
2572
 
2573
#: vms-tir.c:797 vms-tir.c:1653
2574
#, fuzzy, c-format
2575
msgid "reserved CTL cmd %d"
2576
msgstr "Cmd+"
2577
 
2578
#. stack byte from image
2579
#. arg: none.
2580
#: vms-tir.c:1169
2581
#, fuzzy
2582
msgid "stack-from-image not implemented"
2583
msgstr "Bivuye Ishusho OYA"
2584
 
2585
#: vms-tir.c:1187
2586
#, fuzzy
2587
msgid "stack-entry-mask not fully implemented"
2588
msgstr "Icyinjijwe OYA"
2589
 
2590
#. compare procedure argument
2591
#. arg: cs      symbol name
2592
#. by   argument index
2593
#. da   argument descriptor
2594
#.
2595
#. compare argument descriptor with symbol argument (ARG$V_PASSMECH)
2596
#. and stack TRUE (args match) or FALSE (args dont match) value.
2597
#: vms-tir.c:1201
2598
#, fuzzy
2599
msgid "PASSMECH not fully implemented"
2600
msgstr "OYA"
2601
 
2602
#: vms-tir.c:1220
2603
#, fuzzy
2604
msgid "stack-local-symbol not fully implemented"
2605
msgstr "IKIMENYETSO OYA"
2606
 
2607
#: vms-tir.c:1233
2608
#, fuzzy
2609
msgid "stack-literal not fully implemented"
2610
msgstr "OYA"
2611
 
2612
#: vms-tir.c:1254
2613
#, fuzzy
2614
msgid "stack-local-symbol-entry-point-mask not fully implemented"
2615
msgstr "IKIMENYETSO Icyinjijwe Akadomo OYA"
2616
 
2617
#: vms-tir.c:1531 vms-tir.c:1543 vms-tir.c:1555 vms-tir.c:1567 vms-tir.c:1632
2618
#: vms-tir.c:1640 vms-tir.c:1648
2619
#, fuzzy, c-format
2620
msgid "%s: not fully implemented"
2621
msgstr "%s:OYA"
2622
 
2623
#: vms-tir.c:1705
2624
#, fuzzy, c-format
2625
msgid "obj code %d not found"
2626
msgstr "ITEGEKONGENGA OYA Byabonetse"
2627
 
2628
#: vms-tir.c:2043
2629
#, fuzzy, c-format
2630
msgid "SEC_RELOC with no relocs in section %s"
2631
msgstr "Na: Oya in Icyiciro"
2632
 
2633
#: vms-tir.c:2331
2634
#, c-format
2635
msgid "Unhandled relocation %s"
2636
msgstr ""
2637
 
2638
#: xcofflink.c:1244
2639
#, fuzzy, c-format
2640
msgid "%s: `%s' has line numbers but no enclosing section"
2641
msgstr "%s:`%s'Umurongo Imibare Oya Icyiciro"
2642
 
2643
#: xcofflink.c:1297
2644
#, fuzzy, c-format
2645
msgid "%s: class %d symbol `%s' has no aux entries"
2646
msgstr "%s:ishuri IKIMENYETSO Oya Ibyinjijwe"
2647
 
2648
#: xcofflink.c:1320
2649
#, fuzzy, c-format
2650
msgid "%s: symbol `%s' has unrecognized csect type %d"
2651
msgstr "%s:IKIMENYETSO Ubwoko"
2652
 
2653
#: xcofflink.c:1332
2654
#, fuzzy, c-format
2655
msgid "%s: bad XTY_ER symbol `%s': class %d scnum %d scnlen %d"
2656
msgstr "%s:IKIMENYETSO ishuri"
2657
 
2658
#: xcofflink.c:1368
2659
#, fuzzy, c-format
2660
msgid "%s: XMC_TC0 symbol `%s' is class %d scnlen %d"
2661
msgstr "%s:IKIMENYETSO ni ishuri"
2662
 
2663
#: xcofflink.c:1520
2664
#, fuzzy, c-format
2665
msgid "%s: csect `%s' not in enclosing section"
2666
msgstr "%s:OYA in Icyiciro"
2667
 
2668
#: xcofflink.c:1627
2669
#, c-format
2670
msgid "%s: misplaced XTY_LD `%s'"
2671
msgstr ""
2672
 
2673
#: xcofflink.c:1958
2674
#, fuzzy, c-format
2675
msgid "%s: reloc %s:%d not in csect"
2676
msgstr "%s:OYA in"
2677
 
2678
#: xcofflink.c:2095
2679
#, fuzzy, c-format
2680
msgid "%s: XCOFF shared object when not producing XCOFF output"
2681
msgstr "%s:Igikoresho Ryari: OYA Ibisohoka"
2682
 
2683
#: xcofflink.c:2116
2684
#, fuzzy, c-format
2685
msgid "%s: dynamic object with no .loader section"
2686
msgstr "%s:Igikoresho Na: Oya Icyiciro"
2687
 
2688
#: xcofflink.c:2761
2689
#, fuzzy, c-format
2690
msgid "%s: no such symbol"
2691
msgstr "%s:Oya IKIMENYETSO"
2692
 
2693
#: xcofflink.c:2894
2694
#, fuzzy
2695
msgid "error: undefined symbol __rtinit"
2696
msgstr "Ikosa kidasobanuye IKIMENYETSO"
2697
 
2698
#: xcofflink.c:3455
2699
#, fuzzy, c-format
2700
msgid "warning: attempt to export undefined symbol `%s'"
2701
msgstr "Iburira Kuri Kohereza kidasobanuye IKIMENYETSO"
2702
 
2703
#: xcofflink.c:4448
2704
#, fuzzy, c-format
2705
msgid "TOC overflow: 0x%lx > 0x10000; try -mminimal-toc when compiling"
2706
msgstr "Byarenze urugero Ryari:"
2707
 
2708
#: xcofflink.c:5288 xcofflink.c:5755 xcofflink.c:5817 xcofflink.c:6119
2709
#, fuzzy, c-format
2710
msgid "%s: loader reloc in unrecognized section `%s'"
2711
msgstr "%s:in Icyiciro"
2712
 
2713
#: xcofflink.c:5310 xcofflink.c:6130
2714
#, fuzzy, c-format
2715
msgid "%s: `%s' in loader reloc but not loader sym"
2716
msgstr "%s:`%s'in OYA"
2717
 
2718
#: xcofflink.c:5325
2719
#, fuzzy, c-format
2720
msgid "%s: loader reloc in read-only section %s"
2721
msgstr "%s:in Gusoma Icyiciro"
2722
 
2723
#: elf32-ia64.c:2271 elf64-ia64.c:2271
2724
#, fuzzy
2725
msgid "@pltoff reloc against local symbol"
2726
msgstr "@IKIMENYETSO"
2727
 
2728
#: elf32-ia64.c:3663 elf64-ia64.c:3663
2729
#, fuzzy, c-format
2730
msgid "%s: short data segment overflowed (0x%lx >= 0x400000)"
2731
msgstr "%s:Ibyatanzwe"
2732
 
2733
#: elf32-ia64.c:3674 elf64-ia64.c:3674
2734
#, fuzzy, c-format
2735
msgid "%s: __gp does not cover short data segment"
2736
msgstr "%s:_OYA Ibyatanzwe"
2737
 
2738
#: elf32-ia64.c:3986 elf64-ia64.c:3986
2739
#, fuzzy, c-format
2740
msgid "%s: linking non-pic code in a shared library"
2741
msgstr "%s:Impuza ITEGEKONGENGA in a Isomero"
2742
 
2743
#: elf32-ia64.c:4017 elf64-ia64.c:4017
2744
#, fuzzy, c-format
2745
msgid "%s: @gprel relocation against dynamic symbol %s"
2746
msgstr "%s:@IKIMENYETSO"
2747
 
2748
#: elf32-ia64.c:4077 elf64-ia64.c:4077
2749
#, fuzzy, c-format
2750
msgid "%s: linking non-pic code in a position independent executable"
2751
msgstr "%s:Impuza ITEGEKONGENGA in a Ibirindiro"
2752
 
2753
#: elf32-ia64.c:4214 elf64-ia64.c:4214
2754
#, fuzzy, c-format
2755
msgid "%s: @internal branch to dynamic symbol %s"
2756
msgstr "%s:@By'imbere Kuri IKIMENYETSO"
2757
 
2758
#: elf32-ia64.c:4216 elf64-ia64.c:4216
2759
#, fuzzy, c-format
2760
msgid "%s: speculation fixup to dynamic symbol %s"
2761
msgstr "%s:Kuri IKIMENYETSO"
2762
 
2763
#: elf32-ia64.c:4218 elf64-ia64.c:4218
2764
#, fuzzy, c-format
2765
msgid "%s: @pcrel relocation against dynamic symbol %s"
2766
msgstr "%s:@IKIMENYETSO"
2767
 
2768
#: elf32-ia64.c:4430 elf64-ia64.c:4430
2769
msgid "unsupported reloc"
2770
msgstr ""
2771
 
2772
#: elf32-ia64.c:4709 elf64-ia64.c:4709
2773
#, fuzzy, c-format
2774
msgid "%s: linking trap-on-NULL-dereference with non-trapping files"
2775
msgstr "%s:Impuza ku Na: Idosiye"
2776
 
2777
#: elf32-ia64.c:4718 elf64-ia64.c:4718
2778
#, fuzzy, c-format
2779
msgid "%s: linking big-endian files with little-endian files"
2780
msgstr "%s:Impuza Idosiye Na: Idosiye"
2781
 
2782
#: elf32-ia64.c:4727 elf64-ia64.c:4727
2783
#, fuzzy, c-format
2784
msgid "%s: linking 64-bit files with 32-bit files"
2785
msgstr "%s:Impuza Idosiye Na: Idosiye"
2786
 
2787
#: elf32-ia64.c:4736 elf64-ia64.c:4736
2788
#, fuzzy, c-format
2789
msgid "%s: linking constant-gp files with non-constant-gp files"
2790
msgstr "%s:Impuza Idosiye Na: Idosiye"
2791
 
2792
#: elf32-ia64.c:4746 elf64-ia64.c:4746
2793
#, fuzzy, c-format
2794
msgid "%s: linking auto-pic files with non-auto-pic files"
2795
msgstr "%s:Impuza Ikiyega Idosiye Na: Ikiyega Idosiye"
2796
 
2797
#: peigen.c:985 pepigen.c:985
2798
#, fuzzy, c-format
2799
msgid "%s: line number overflow: 0x%lx > 0xffff"
2800
msgstr "%s:Umurongo Umubare Byarenze urugero"
2801
 
2802
#: peigen.c:1002 pepigen.c:1002
2803
#, fuzzy, c-format
2804
msgid "%s: reloc overflow 1: 0x%lx > 0xffff"
2805
msgstr "%s:Byarenze urugero 1."
2806
 
2807
#: peigen.c:1016 pepigen.c:1016
2808
#, fuzzy
2809
msgid "Export Directory [.edata (or where ever we found it)]"
2810
msgstr "Cyangwa Twebwe Byabonetse"
2811
 
2812
#: peigen.c:1017 pepigen.c:1017
2813
#, fuzzy
2814
msgid "Import Directory [parts of .idata]"
2815
msgstr "Bya"
2816
 
2817
#: peigen.c:1018 pepigen.c:1018
2818
msgid "Resource Directory [.rsrc]"
2819
msgstr ""
2820
 
2821
#: peigen.c:1019 pepigen.c:1019
2822
msgid "Exception Directory [.pdata]"
2823
msgstr ""
2824
 
2825
#: peigen.c:1020 pepigen.c:1020
2826
msgid "Security Directory"
2827
msgstr ""
2828
 
2829
#: peigen.c:1021 pepigen.c:1021
2830
#, fuzzy
2831
msgid "Base Relocation Directory [.reloc]"
2832
msgstr "Base"
2833
 
2834
#: peigen.c:1022 pepigen.c:1022
2835
msgid "Debug Directory"
2836
msgstr ""
2837
 
2838
#: peigen.c:1023 pepigen.c:1023
2839
msgid "Description Directory"
2840
msgstr ""
2841
 
2842
#: peigen.c:1024 pepigen.c:1024
2843
msgid "Special Directory"
2844
msgstr ""
2845
 
2846
#: peigen.c:1025 pepigen.c:1025
2847
#, fuzzy
2848
msgid "Thread Storage Directory [.tls]"
2849
msgstr "TLS"
2850
 
2851
#: peigen.c:1026 pepigen.c:1026
2852
msgid "Load Configuration Directory"
2853
msgstr ""
2854
 
2855
#: peigen.c:1027 pepigen.c:1027
2856
msgid "Bound Import Directory"
2857
msgstr ""
2858
 
2859
#: peigen.c:1028 pepigen.c:1028
2860
msgid "Import Address Table Directory"
2861
msgstr ""
2862
 
2863
#: peigen.c:1029 pepigen.c:1029
2864
msgid "Delay Import Directory"
2865
msgstr ""
2866
 
2867
#: peigen.c:1030 peigen.c:1031 pepigen.c:1030 pepigen.c:1031
2868
msgid "Reserved"
2869
msgstr ""
2870
 
2871
#: peigen.c:1094 pepigen.c:1094
2872
#, fuzzy
2873
msgid ""
2874
"\n"
2875
"There is an import table, but the section containing it could not be found\n"
2876
msgstr "ni Kuzana imbonerahamwe# i Icyiciro OYA"
2877
 
2878
#: peigen.c:1099 pepigen.c:1099
2879
#, fuzzy, c-format
2880
msgid ""
2881
"\n"
2882
"There is an import table in %s at 0x%lx\n"
2883
msgstr "ni Kuzana imbonerahamwe# in ku"
2884
 
2885
#: peigen.c:1136 pepigen.c:1136
2886
#, fuzzy, c-format
2887
msgid ""
2888
"\n"
2889
"Function descriptor located at the start address: %04lx\n"
2890
msgstr "ku i Gutangira Aderesi"
2891
 
2892
#: peigen.c:1139 pepigen.c:1139
2893
#, fuzzy, c-format
2894
msgid "\tcode-base %08lx toc (loadable/actual) %08lx/%08lx\n"
2895
msgstr "ITEGEKONGENGA SHINGIRO"
2896
 
2897
#: peigen.c:1145 pepigen.c:1145
2898
#, fuzzy
2899
msgid ""
2900
"\n"
2901
"No reldata section! Function descriptor not decoded.\n"
2902
msgstr "Icyiciro OYA"
2903
 
2904
#: peigen.c:1150 pepigen.c:1150
2905
#, fuzzy, c-format
2906
msgid ""
2907
"\n"
2908
"The Import Tables (interpreted %s section contents)\n"
2909
msgstr "Icyiciro Ibigize"
2910
 
2911
#: peigen.c:1153 pepigen.c:1153
2912
msgid ""
2913
" vma:            Hint    Time      Forward  DLL       First\n"
2914
"                 Table   Stamp     Chain    Name      Thunk\n"
2915
msgstr ""
2916
 
2917
#: peigen.c:1204 pepigen.c:1204
2918
#, c-format
2919
msgid ""
2920
"\n"
2921
"\tDLL Name: %s\n"
2922
msgstr ""
2923
 
2924
#: peigen.c:1215 pepigen.c:1215
2925
msgid "\tvma:  Hint/Ord Member-Name Bound-To\n"
2926
msgstr ""
2927
 
2928
#: peigen.c:1240 pepigen.c:1240
2929
#, fuzzy
2930
msgid ""
2931
"\n"
2932
"There is a first thunk, but the section containing it could not be found\n"
2933
msgstr "ni a Itangira i Icyiciro OYA"
2934
 
2935
#: peigen.c:1380 pepigen.c:1380
2936
#, fuzzy
2937
msgid ""
2938
"\n"
2939
"There is an export table, but the section containing it could not be found\n"
2940
msgstr "ni Kohereza imbonerahamwe# i Icyiciro OYA"
2941
 
2942
#: peigen.c:1385 pepigen.c:1385
2943
#, fuzzy, c-format
2944
msgid ""
2945
"\n"
2946
"There is an export table in %s at 0x%lx\n"
2947
msgstr "ni Kohereza imbonerahamwe# in ku"
2948
 
2949
#: peigen.c:1416 pepigen.c:1416
2950
#, fuzzy, c-format
2951
msgid ""
2952
"\n"
2953
"The Export Tables (interpreted %s section contents)\n"
2954
"\n"
2955
msgstr "Icyiciro Ibigize"
2956
 
2957
#: peigen.c:1420 pepigen.c:1420
2958
#, c-format
2959
msgid "Export Flags \t\t\t%lx\n"
2960
msgstr ""
2961
 
2962
#: peigen.c:1423 pepigen.c:1423
2963
#, c-format
2964
msgid "Time/Date stamp \t\t%lx\n"
2965
msgstr ""
2966
 
2967
#: peigen.c:1426 pepigen.c:1426
2968
#, c-format
2969
msgid "Major/Minor \t\t\t%d/%d\n"
2970
msgstr ""
2971
 
2972
#: peigen.c:1429 pepigen.c:1429
2973
#, fuzzy
2974
msgid "Name \t\t\t\t"
2975
msgstr "Izina"
2976
 
2977
#: peigen.c:1435 pepigen.c:1435
2978
#, fuzzy, c-format
2979
msgid "Ordinal Base \t\t\t%ld\n"
2980
msgstr "Base"
2981
 
2982
#: peigen.c:1438 pepigen.c:1438
2983
#, fuzzy
2984
msgid "Number in:\n"
2985
msgstr "in"
2986
 
2987
#: peigen.c:1441 pepigen.c:1441
2988
#, c-format
2989
msgid "\tExport Address Table \t\t%08lx\n"
2990
msgstr ""
2991
 
2992
#: peigen.c:1445 pepigen.c:1445
2993
#, c-format
2994
msgid "\t[Name Pointer/Ordinal] Table\t%08lx\n"
2995
msgstr ""
2996
 
2997
#: peigen.c:1448 pepigen.c:1448
2998
msgid "Table Addresses\n"
2999
msgstr ""
3000
 
3001
#: peigen.c:1451 pepigen.c:1451
3002
msgid "\tExport Address Table \t\t"
3003
msgstr ""
3004
 
3005
#: peigen.c:1456 pepigen.c:1456
3006
msgid "\tName Pointer Table \t\t"
3007
msgstr ""
3008
 
3009
#: peigen.c:1461 pepigen.c:1461
3010
msgid "\tOrdinal Table \t\t\t"
3011
msgstr ""
3012
 
3013
#: peigen.c:1476 pepigen.c:1476
3014
#, fuzzy, c-format
3015
msgid ""
3016
"\n"
3017
"Export Address Table -- Ordinal Base %ld\n"
3018
msgstr "Base"
3019
 
3020
#: peigen.c:1495 pepigen.c:1495
3021
msgid "Forwarder RVA"
3022
msgstr ""
3023
 
3024
#: peigen.c:1506 pepigen.c:1506
3025
msgid "Export RVA"
3026
msgstr ""
3027
 
3028
#: peigen.c:1513 pepigen.c:1513
3029
msgid ""
3030
"\n"
3031
"[Ordinal/Name Pointer] Table\n"
3032
msgstr ""
3033
 
3034
#: peigen.c:1568 pepigen.c:1568
3035
#, fuzzy, c-format
3036
msgid "Warning, .pdata section size (%ld) is not a multiple of %d\n"
3037
msgstr "Icyiciro Ingano ni OYA a Igikubo Bya"
3038
 
3039
#: peigen.c:1572 pepigen.c:1572
3040
#, fuzzy
3041
msgid ""
3042
"\n"
3043
"The Function Table (interpreted .pdata section contents)\n"
3044
msgstr "Icyiciro Ibigize"
3045
 
3046
#: peigen.c:1575 pepigen.c:1575
3047
#, fuzzy
3048
msgid " vma:\t\t\tBegin Address    End Address      Unwind Info\n"
3049
msgstr "Impera"
3050
 
3051
#: peigen.c:1577 pepigen.c:1577
3052
#, fuzzy
3053
msgid ""
3054
" vma:\t\tBegin    End      EH       EH       PrologEnd  Exception\n"
3055
"     \t\tAddress  Address  Handler  Data     Address    Mask\n"
3056
msgstr "Impera"
3057
 
3058
#: peigen.c:1647 pepigen.c:1647
3059
#, fuzzy
3060
msgid " Register save millicode"
3061
msgstr "Kubika"
3062
 
3063
#: peigen.c:1650 pepigen.c:1650
3064
#, fuzzy
3065
msgid " Register restore millicode"
3066
msgstr "Kugarura"
3067
 
3068
#: peigen.c:1653 pepigen.c:1653
3069
#, fuzzy
3070
msgid " Glue code sequence"
3071
msgstr "ITEGEKONGENGA"
3072
 
3073
#: peigen.c:1705 pepigen.c:1705
3074
#, fuzzy
3075
msgid ""
3076
"\n"
3077
"\n"
3078
"PE File Base Relocations (interpreted .reloc section contents)\n"
3079
msgstr "Idosiye Base Icyiciro Ibigize"
3080
 
3081
#: peigen.c:1735 pepigen.c:1735
3082
#, fuzzy, c-format
3083
msgid ""
3084
"\n"
3085
"Virtual Address: %08lx Chunk size %ld (0x%lx) Number of fixups %ld\n"
3086
msgstr "Ingano Bya"
3087
 
3088
#: peigen.c:1748 pepigen.c:1748
3089
#, fuzzy, c-format
3090
msgid "\treloc %4d offset %4x [%4lx] %s"
3091
msgstr "Nta- boneza"
3092
 
3093
#. The MS dumpbin program reportedly ands with 0xff0f before
3094
#. printing the characteristics field.  Not sure why.  No reason to
3095
#. emulate it here.
3096
#: peigen.c:1788 pepigen.c:1788
3097
#, c-format
3098
msgid ""
3099
"\n"
3100
"Characteristics 0x%x\n"
3101
msgstr ""

powered by: WebSVN 2.1.0

© copyright 1999-2024 OpenCores.org, equivalent to Oliscience, all rights reserved. OpenCores®, registered trademark.