OpenCores
URL https://opencores.org/ocsvn/scarts/scarts/trunk

Subversion Repositories scarts

[/] [scarts/] [trunk/] [toolchain/] [scarts-gcc/] [gcc-4.1.1/] [libcpp/] [po/] [rw.po] - Blame information for rev 13

Details | Compare with Previous | View Log

Line No. Rev Author Line
1 13 jlechner
# Kinyarwanda translations for cpplib package.
2
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the cpplib package.
4
# Steve Murphy , 2005.
5
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
6
# Philibert Ndandali  , 2005.
7
# Viateur MUGENZI , 2005.
8
# Noëlla Mupole , 2005.
9
# Carole Karema , 2005.
10
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005.
11
# Augustin KIBERWA  , 2005.
12
# Donatien NSENGIYUMVA , 2005.
13
# Antoine Bigirimana , 2005.
14
#
15
msgid ""
16
msgstr ""
17
"Project-Id-Version: cpplib 3.3\n"
18
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
19
"POT-Creation-Date: 2006-02-28 00:12-0800\n"
20
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
21
"Last-Translator: Steven Michael Murphy \n"
22
"Language-Team: Kinyarwanda \n"
23
"MIME-Version: 1.0\n"
24
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
25
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
26
 
27
#: charset.c:654
28
#, fuzzy, c-format
29
msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
30
msgstr "Ihindurangero Bivuye Kuri ni"
31
 
32
#: charset.c:657
33
msgid "iconv_open"
34
msgstr ""
35
 
36
#: charset.c:665
37
#, c-format
38
msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
39
msgstr ""
40
 
41
#: charset.c:742
42
#, c-format
43
msgid "character 0x%lx is not in the basic source character set\n"
44
msgstr ""
45
 
46
#: charset.c:759 charset.c:1352
47
msgid "converting to execution character set"
48
msgstr ""
49
 
50
#: charset.c:765
51
#, c-format
52
msgid "character 0x%lx is not unibyte in execution character set"
53
msgstr ""
54
 
55
#: charset.c:889
56
#, c-format
57
msgid "Character %x might not be NFKC"
58
msgstr ""
59
 
60
#: charset.c:949
61
#, fuzzy
62
msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
63
msgstr "Ky'isi yose Inyuguti Izina: OYA Byemewe in Ikiranga"
64
 
65
#: charset.c:952
66
#, fuzzy, c-format
67
msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
68
msgstr "i Igisobanuro Bya ni in C"
69
 
70
#: charset.c:961
71
msgid "In _cpp_valid_ucn but not a UCN"
72
msgstr ""
73
 
74
#: charset.c:986
75
#, fuzzy, c-format
76
msgid "incomplete universal character name %.*s"
77
msgstr "Ky'isi yose Inyuguti Izina:"
78
 
79
#: charset.c:998
80
#, fuzzy, c-format
81
msgid "%.*s is not a valid universal character"
82
msgstr "`%T::%D'ni OYA a Byemewe"
83
 
84
#: charset.c:1008 lex.c:472
85
#, fuzzy
86
msgid "'$' in identifier or number"
87
msgstr "'$'Inyuguti S in Ikiranga Cyangwa Umubare"
88
 
89
#: charset.c:1018
90
#, fuzzy, c-format
91
msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
92
msgstr "Ky'isi yose Inyuguti Izina: OYA Byemewe in Ikiranga"
93
 
94
#: charset.c:1022
95
#, fuzzy, c-format
96
msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
97
msgstr "Ky'isi yose Inyuguti Izina: OYA Byemewe in Ikiranga"
98
 
99
#: charset.c:1056 charset.c:1571
100
#, fuzzy
101
msgid "converting UCN to source character set"
102
msgstr "Guhindura.... Kuri Mweretsi Ubwoko"
103
 
104
#: charset.c:1060
105
#, fuzzy
106
msgid "converting UCN to execution character set"
107
msgstr "Guhindura.... Kuri Mweretsi Ubwoko"
108
 
109
#: charset.c:1132
110
#, fuzzy
111
msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
112
msgstr "i Igisobanuro Bya ni in C"
113
 
114
#: charset.c:1149
115
#, fuzzy
116
msgid "\\x used with no following hex digits"
117
msgstr "\\xNa: Oya"
118
 
119
#: charset.c:1156
120
#, fuzzy
121
msgid "hex escape sequence out of range"
122
msgstr "Inyuma Bya Urutonde"
123
 
124
#: charset.c:1195
125
#, fuzzy
126
msgid "octal escape sequence out of range"
127
msgstr "Inyuma Bya Urutonde"
128
 
129
#: charset.c:1263
130
#, fuzzy
131
msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
132
msgstr "i Igisobanuro Bya ni in C"
133
 
134
#: charset.c:1270
135
#, fuzzy, c-format
136
msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
137
msgstr "Bisanzwe"
138
 
139
#: charset.c:1278
140
#, fuzzy, c-format
141
msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
142
msgstr "Kitazwi"
143
 
144
#: charset.c:1286
145
#, fuzzy, c-format
146
msgid "unknown escape sequence: '\\%s'"
147
msgstr "Kitazwi"
148
 
149
#: charset.c:1293
150
#, fuzzy
151
msgid "converting escape sequence to execution character set"
152
msgstr "Inyuma Bya Urutonde"
153
 
154
#: charset.c:1415 charset.c:1478
155
#, fuzzy
156
msgid "character constant too long for its type"
157
msgstr "Inyuguti kugirango Ubwoko"
158
 
159
#: charset.c:1418
160
#, fuzzy
161
msgid "multi-character character constant"
162
msgstr "Inyuguti Inyuguti"
163
 
164
#: charset.c:1510
165
#, fuzzy
166
msgid "empty character constant"
167
msgstr "ubusa Inyuguti"
168
 
169
#: charset.c:1612
170
#, fuzzy, c-format
171
msgid "failure to convert %s to %s"
172
msgstr "OYA GUHINDURA Kuri"
173
 
174
#: directives.c:220 directives.c:246
175
#, fuzzy, c-format
176
msgid "extra tokens at end of #%s directive"
177
msgstr "Birenga ku Impera Bya"
178
 
179
#: directives.c:347
180
#, fuzzy, c-format
181
msgid "#%s is a GCC extension"
182
msgstr "#%sni a Umugereka"
183
 
184
#: directives.c:359
185
#, fuzzy
186
msgid "suggest not using #elif in traditional C"
187
msgstr "OYA ikoresha in C"
188
 
189
#: directives.c:362
190
#, fuzzy, c-format
191
msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
192
msgstr "C Na: i hariho marije"
193
 
194
#: directives.c:366
195
#, fuzzy, c-format
196
msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
197
msgstr "Bivuye C Na: hariho marije"
198
 
199
#: directives.c:392
200
#, fuzzy
201
msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
202
msgstr "a muri Makoro ingingo ni OYA"
203
 
204
#: directives.c:412
205
#, fuzzy
206
msgid "style of line directive is a GCC extension"
207
msgstr "IMISUSIRE Bya Umurongo ni a Umugereka"
208
 
209
#: directives.c:462
210
#, fuzzy, c-format
211
msgid "invalid preprocessing directive #%s"
212
msgstr "Sibyo"
213
 
214
#: directives.c:533
215
#, fuzzy
216
msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
217
msgstr "\"Nka a Makoro Izina:"
218
 
219
#: directives.c:539
220
#, fuzzy, c-format
221
msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
222
msgstr "\"%s\"Nka a Makoro Izina: Nka ni Mukoresha in C"
223
 
224
#: directives.c:542
225
#, fuzzy, c-format
226
msgid "no macro name given in #%s directive"
227
msgstr "Oya Makoro Izina: in"
228
 
229
#: directives.c:545
230
#, fuzzy
231
msgid "macro names must be identifiers"
232
msgstr "Makoro Amazina"
233
 
234
#: directives.c:586
235
#, c-format
236
msgid "undefining \"%s\""
237
msgstr ""
238
 
239
#: directives.c:641
240
#, fuzzy
241
msgid "missing terminating > character"
242
msgstr "Ibuze Inyuguti"
243
 
244
#: directives.c:696
245
#, fuzzy, c-format
246
msgid "#%s expects \"FILENAME\" or "
247
msgstr "#%sCyangwa"
248
 
249
#: directives.c:736
250
#, fuzzy, c-format
251
msgid "empty filename in #%s"
252
msgstr "ubusa IDOSIYE Izina: in"
253
 
254
#: directives.c:746
255
#, fuzzy
256
msgid "#include nested too deeply"
257
msgstr "#Gushyiramo"
258
 
259
#: directives.c:787
260
#, fuzzy
261
msgid "#include_next in primary source file"
262
msgstr "#in Inkomoko IDOSIYE"
263
 
264
#: directives.c:813
265
#, fuzzy, c-format
266
msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
267
msgstr "Sibyo Ibendera in Umurongo"
268
 
269
#: directives.c:865
270
#, fuzzy, c-format
271
msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
272
msgstr "\"%s\"Nyuma Umurongo ni OYA a Umubare wuzuye"
273
 
274
#: directives.c:871
275
#, fuzzy
276
msgid "line number out of range"
277
msgstr "Umurongo Umubare Inyuma Bya Urutonde"
278
 
279
#: directives.c:884 directives.c:961
280
#, fuzzy, c-format
281
msgid "\"%s\" is not a valid filename"
282
msgstr "\"%s\"ni OYA a Byemewe Izina ry'idosiye:"
283
 
284
#: directives.c:921
285
#, fuzzy, c-format
286
msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
287
msgstr "\"%s\"Nyuma ni OYA a Umubare wuzuye"
288
 
289
#: directives.c:1023
290
#, fuzzy, c-format
291
msgid "invalid #%s directive"
292
msgstr "Sibyo"
293
 
294
#: directives.c:1112
295
#, fuzzy, c-format
296
msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
297
msgstr "Nka Byombi a Na a"
298
 
299
#: directives.c:1115
300
#, fuzzy, c-format
301
msgid "#pragma %s %s is already registered"
302
msgstr "#ni"
303
 
304
#: directives.c:1118
305
#, fuzzy, c-format
306
msgid "#pragma %s is already registered"
307
msgstr "#ni"
308
 
309
#: directives.c:1362
310
#, fuzzy
311
msgid "#pragma once in main file"
312
msgstr "#Rimwe in IDOSIYE"
313
 
314
#: directives.c:1385
315
#, fuzzy
316
msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
317
msgstr "Sibyo"
318
 
319
#: directives.c:1394
320
#, fuzzy, c-format
321
msgid "poisoning existing macro \"%s\""
322
msgstr "Makoro"
323
 
324
#: directives.c:1415
325
#, fuzzy
326
msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
327
msgstr "#Hanze Gushyiramo IDOSIYE"
328
 
329
#: directives.c:1439
330
#, fuzzy, c-format
331
msgid "cannot find source file %s"
332
msgstr "Gushaka Inkomoko"
333
 
334
#: directives.c:1443
335
#, fuzzy, c-format
336
msgid "current file is older than %s"
337
msgstr "KIGEZWEHO IDOSIYE ni"
338
 
339
#: directives.c:1557
340
#, fuzzy
341
msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
342
msgstr "a Ikurikiranyanyuguti"
343
 
344
#: directives.c:1658
345
#, fuzzy
346
msgid "#else without #if"
347
msgstr "#Ikindi NIBA"
348
 
349
#: directives.c:1663
350
#, fuzzy
351
msgid "#else after #else"
352
msgstr "#Ikindi Nyuma Ikindi"
353
 
354
#: directives.c:1665 directives.c:1698
355
#, fuzzy
356
msgid "the conditional began here"
357
msgstr "i"
358
 
359
#: directives.c:1691
360
#, fuzzy
361
msgid "#elif without #if"
362
msgstr "#NIBA"
363
 
364
#: directives.c:1696
365
#, fuzzy
366
msgid "#elif after #else"
367
msgstr "#Nyuma Ikindi"
368
 
369
#: directives.c:1726
370
#, fuzzy
371
msgid "#endif without #if"
372
msgstr "#NIBA"
373
 
374
#: directives.c:1803
375
#, fuzzy
376
msgid "missing '(' after predicate"
377
msgstr "Ibuze Nyuma"
378
 
379
#: directives.c:1818
380
#, fuzzy
381
msgid "missing ')' to complete answer"
382
msgstr "Ibuze Kuri Byuzuye"
383
 
384
#: directives.c:1838
385
#, fuzzy
386
msgid "predicate's answer is empty"
387
msgstr "ni ubusa"
388
 
389
#: directives.c:1865
390
msgid "assertion without predicate"
391
msgstr ""
392
 
393
#: directives.c:1867
394
#, fuzzy
395
msgid "predicate must be an identifier"
396
msgstr "Ikiranga"
397
 
398
#: directives.c:1953
399
#, c-format
400
msgid "\"%s\" re-asserted"
401
msgstr ""
402
 
403
#: directives.c:2177
404
#, c-format
405
msgid "unterminated #%s"
406
msgstr ""
407
 
408
#: errors.c:118
409
#, fuzzy
410
msgid "warning: "
411
msgstr "Iburira!"
412
 
413
#: errors.c:120
414
#, fuzzy
415
msgid "internal error: "
416
msgstr "Ikosa ry'imbere"
417
 
418
#: errors.c:122
419
#, fuzzy
420
msgid "error: "
421
msgstr "Ikosa ry'imbere"
422
 
423
#: errors.c:186
424
msgid "stdout"
425
msgstr ""
426
 
427
# desktop/source\app\ssodlg.src:DLG_SSOLOGIN.text
428
#: errors.c:188
429
#, fuzzy, c-format
430
msgid "%s: %s"
431
msgstr "%s:%s"
432
 
433
#: expr.c:192
434
#, fuzzy
435
msgid "too many decimal points in number"
436
msgstr "NYACUMI Utudomo in Umubare"
437
 
438
#: expr.c:212
439
#, fuzzy, c-format
440
msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
441
msgstr "Sibyo in"
442
 
443
#: expr.c:218
444
#, fuzzy
445
msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
446
msgstr "Gukoresha Bya Bihindagurika"
447
 
448
#: expr.c:227
449
#, fuzzy
450
msgid "exponent has no digits"
451
msgstr "Oya"
452
 
453
#: expr.c:234
454
#, fuzzy
455
msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
456
msgstr "Bihindagurika"
457
 
458
#: expr.c:240
459
#, fuzzy, c-format
460
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
461
msgstr "Sibyo Ingereka S ku Bihindagurika"
462
 
463
#: expr.c:250 expr.c:275
464
#, fuzzy, c-format
465
msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
466
msgstr "C i S Ingereka"
467
 
468
#: expr.c:261
469
#, fuzzy, c-format
470
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
471
msgstr "Sibyo Ingereka S ku Umubare wuzuye"
472
 
473
#: expr.c:283
474
#, fuzzy
475
msgid "use of C99 long long integer constant"
476
msgstr "Gukoresha Bya Umubare wuzuye"
477
 
478
#: expr.c:290
479
#, fuzzy
480
msgid "imaginary constants are a GCC extension"
481
msgstr "NYURABWENGE a Umugereka"
482
 
483
#: expr.c:376
484
#, fuzzy
485
msgid "integer constant is too large for its type"
486
msgstr "Umubare wuzuye ni Binini kugirango Ubwoko"
487
 
488
#: expr.c:388
489
#, fuzzy
490
msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
491
msgstr "Umubare wuzuye ni Binini ni Bitashizweho umukono"
492
 
493
#: expr.c:470
494
#, fuzzy
495
msgid "missing ')' after \"defined\""
496
msgstr "Ibuze Nyuma"
497
 
498
#: expr.c:477
499
#, fuzzy
500
msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
501
msgstr "Mukoresha Ikiranga"
502
 
503
#: expr.c:485
504
#, fuzzy, c-format
505
msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
506
msgstr "(\"%s\"ni kugirango in C"
507
 
508
#: expr.c:495
509
#, fuzzy
510
msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
511
msgstr "iyi Gukoresha Bya Gicurasi OYA"
512
 
513
#: expr.c:534
514
#, fuzzy
515
msgid "floating constant in preprocessor expression"
516
msgstr "Bihindagurika in imvugo"
517
 
518
#: expr.c:540
519
#, fuzzy
520
msgid "imaginary number in preprocessor expression"
521
msgstr "NYURABWENGE Umubare in imvugo"
522
 
523
#: expr.c:585
524
#, fuzzy, c-format
525
msgid "\"%s\" is not defined"
526
msgstr "\"%s\"ni OYA"
527
 
528
#: expr.c:716 expr.c:745
529
#, fuzzy, c-format
530
msgid "missing binary operator before token \"%s\""
531
msgstr "Ibuze Nyabibiri Mukoresha Mbere"
532
 
533
#: expr.c:736
534
#, fuzzy, c-format
535
msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
536
msgstr "ni OYA Byemewe in"
537
 
538
#: expr.c:753
539
#, fuzzy
540
msgid "missing expression between '(' and ')'"
541
msgstr "imvugo hagati Na"
542
 
543
#: expr.c:756
544
#, fuzzy
545
msgid "#if with no expression"
546
msgstr "#NIBA Na: Oya imvugo"
547
 
548
#: expr.c:759
549
#, fuzzy, c-format
550
msgid "operator '%s' has no right operand"
551
msgstr "Mukoresha Oya Iburyo:"
552
 
553
#: expr.c:764
554
#, fuzzy, c-format
555
msgid "operator '%s' has no left operand"
556
msgstr "Mukoresha Oya Iburyo:"
557
 
558
#: expr.c:790
559
msgid " ':' without preceding '?'"
560
msgstr ""
561
 
562
#: expr.c:817
563
#, fuzzy
564
msgid "unbalanced stack in #if"
565
msgstr "in NIBA"
566
 
567
#: expr.c:836
568
#, fuzzy, c-format
569
msgid "impossible operator '%u'"
570
msgstr "Mukoresha"
571
 
572
#: expr.c:928
573
#, fuzzy
574
msgid "missing ')' in expression"
575
msgstr "Ibuze in imvugo"
576
 
577
#: expr.c:949
578
#, fuzzy
579
msgid "'?' without following ':'"
580
msgstr ""
581
"''Project- Id- Version: basctl\n"
582
"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
583
"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
584
"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
585
"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
586
"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
587
"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
588
"."
589
 
590
#: expr.c:959
591
#, fuzzy
592
msgid "integer overflow in preprocessor expression"
593
msgstr "Umubare wuzuye Byarenze urugero in imvugo"
594
 
595
#: expr.c:964
596
#, fuzzy
597
msgid "missing '(' in expression"
598
msgstr "Ibuze in imvugo"
599
 
600
#: expr.c:996
601
#, fuzzy, c-format
602
msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
603
msgstr "i Ibumoso: Bya Amahinduka IKIMENYETSO Ryari:"
604
 
605
#: expr.c:1001
606
#, fuzzy, c-format
607
msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
608
msgstr "i Iburyo: Bya Amahinduka IKIMENYETSO Ryari:"
609
 
610
#: expr.c:1260
611
#, fuzzy
612
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
613
msgstr "C i Guteranya Mukoresha"
614
 
615
#: expr.c:1359
616
#, fuzzy
617
msgid "comma operator in operand of #if"
618
msgstr "Akitso Mukoresha in Bya NIBA"
619
 
620
#: expr.c:1491
621
#, fuzzy
622
msgid "division by zero in #if"
623
msgstr "ku Zeru in NIBA"
624
 
625
#: files.c:402
626
msgid "NULL directory in find_file"
627
msgstr ""
628
 
629
#: files.c:440
630
msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
631
msgstr ""
632
 
633
#: files.c:443
634
msgid "use -Winvalid-pch for more information"
635
msgstr ""
636
 
637
#: files.c:501
638
#, fuzzy, c-format
639
msgid "%s is a block device"
640
msgstr "%sni a Funga APAREYE"
641
 
642
#: files.c:518
643
#, fuzzy, c-format
644
msgid "%s is too large"
645
msgstr "%sni Binini"
646
 
647
#: files.c:553
648
#, fuzzy, c-format
649
msgid "%s is shorter than expected"
650
msgstr "%sni Ikitezwe:"
651
 
652
#: files.c:782
653
#, fuzzy, c-format
654
msgid "no include path in which to search for %s"
655
msgstr "Oya Gushyiramo Inzira in Kuri Gushaka"
656
 
657
#: files.c:1071
658
#, fuzzy
659
msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
660
msgstr "Gushyiramo Gicurasi kugirango"
661
 
662
#: init.c:406
663
#, fuzzy
664
msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
665
msgstr "Bitashizweho umukono Ubwoko"
666
 
667
#: init.c:410
668
#, fuzzy, c-format
669
msgid "preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %lu bits"
670
msgstr "Kinini Bya Intego"
671
 
672
#: init.c:417
673
#, fuzzy
674
msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
675
msgstr "ku Nka Nka a Intego INT"
676
 
677
#: init.c:420
678
#, fuzzy
679
msgid "target char is less than 8 bits wide"
680
msgstr "Intego INYUGUTI ni Birutwa 8"
681
 
682
#: init.c:424
683
#, fuzzy
684
msgid "target wchar_t is narrower than target char"
685
msgstr "Intego ni Intego INYUGUTI"
686
 
687
#: init.c:428
688
#, fuzzy
689
msgid "target int is narrower than target char"
690
msgstr "Intego INT ni Intego INYUGUTI"
691
 
692
#: init.c:433
693
#, fuzzy
694
msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
695
msgstr "Umubare wuzuye Inyuguti"
696
 
697
#: init.c:437
698
#, fuzzy, c-format
699
msgid "CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but the target requires %lu bits"
700
msgstr "ku iyi Ubuturo Inyuguti KURI i Intego"
701
 
702
#: lex.c:271
703
#, fuzzy
704
msgid "backslash and newline separated by space"
705
msgstr "Na ku Umwanya"
706
 
707
#: lex.c:276
708
#, fuzzy
709
msgid "backslash-newline at end of file"
710
msgstr "ku Impera Bya IDOSIYE"
711
 
712
#: lex.c:291
713
#, fuzzy, c-format
714
msgid "trigraph ??%c converted to %c"
715
msgstr ""
716
"Project- Id- Version: basctl\n"
717
"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
718
"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
719
"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
720
"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
721
"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
722
"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
723
"."
724
 
725
#: lex.c:298
726
#, fuzzy, c-format
727
msgid "trigraph ??%c ignored, use -trigraphs to enable"
728
msgstr ""
729
"Project- Id- Version: basctl\n"
730
"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
731
"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
732
"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
733
"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
734
"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
735
"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
736
"."
737
 
738
#: lex.c:344
739
#, fuzzy
740
msgid "\"/*\" within comment"
741
msgstr "\"/*\"muri Icyo wongeraho"
742
 
743
#: lex.c:402
744
#, fuzzy, c-format
745
msgid "%s in preprocessing directive"
746
msgstr "%sin"
747
 
748
#: lex.c:411
749
#, fuzzy
750
msgid "null character(s) ignored"
751
msgstr "NTAGIHARI Inyuguti S"
752
 
753
#: lex.c:448
754
#, fuzzy, c-format
755
msgid "`%.*s' is not in NFKC"
756
msgstr "\"%s\"ni OYA"
757
 
758
#: lex.c:451
759
#, fuzzy, c-format
760
msgid "`%.*s' is not in NFC"
761
msgstr "\"%s\"ni OYA"
762
 
763
#: lex.c:539
764
#, fuzzy, c-format
765
msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
766
msgstr "Kuri Gukoresha"
767
 
768
#: lex.c:547
769
#, fuzzy
770
msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
771
msgstr "_Kugaragara in i Bya a Makoro"
772
 
773
#: lex.c:647
774
#, fuzzy
775
msgid "null character(s) preserved in literal"
776
msgstr "NTAGIHARI Inyuguti S in"
777
 
778
#: lex.c:838
779
#, fuzzy
780
msgid "no newline at end of file"
781
msgstr "Oya ku Impera Bya IDOSIYE"
782
 
783
#: lex.c:990 traditional.c:162
784
#, fuzzy
785
msgid "unterminated comment"
786
msgstr "Icyo wongeraho"
787
 
788
#: lex.c:1001
789
#, fuzzy
790
msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
791
msgstr "C IMISUSIRE Ibisobanuro OYA in"
792
 
793
#: lex.c:1003
794
#, fuzzy
795
msgid "(this will be reported only once per input file)"
796
msgstr "(iyi Rimwe Iyinjiza IDOSIYE"
797
 
798
#: lex.c:1008
799
#, fuzzy
800
msgid "multi-line comment"
801
msgstr "Umurongo Icyo wongeraho"
802
 
803
#: lex.c:1331
804
#, c-format
805
msgid "unspellable token %s"
806
msgstr ""
807
 
808
#: line-map.c:313
809
#, fuzzy, c-format
810
msgid "In file included from %s:%u"
811
msgstr "IDOSIYE Bivuye"
812
 
813
#: line-map.c:331
814
#, fuzzy, c-format
815
msgid ""
816
",\n"
817
"                 from %s:%u"
818
msgstr ",Bivuye"
819
 
820
#: macro.c:85
821
#, fuzzy, c-format
822
msgid "macro \"%s\" is not used"
823
msgstr "Makoro ni OYA"
824
 
825
#: macro.c:124 macro.c:283
826
#, fuzzy, c-format
827
msgid "invalid built-in macro \"%s\""
828
msgstr "Sibyo in Makoro"
829
 
830
#: macro.c:217
831
#, fuzzy
832
msgid "could not determine date and time"
833
msgstr "OYA Itariki Na Igihe"
834
 
835
#: macro.c:387
836
#, fuzzy
837
msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
838
msgstr "Sibyo Ikurikiranyanyuguti"
839
 
840
#: macro.c:470
841
#, fuzzy, c-format
842
msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
843
msgstr "Na OYA a Byemewe"
844
 
845
#: macro.c:508
846
#, fuzzy
847
msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
848
msgstr "ingingo Kuri"
849
 
850
#: macro.c:513
851
#, fuzzy, c-format
852
msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
853
msgstr "Makoro ingingo"
854
 
855
#: macro.c:518
856
#, fuzzy, c-format
857
msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
858
msgstr "Makoro ingingo"
859
 
860
#: macro.c:629 traditional.c:675
861
#, fuzzy, c-format
862
msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
863
msgstr "Urutonde Makoro"
864
 
865
#: macro.c:732
866
#, fuzzy, c-format
867
msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
868
msgstr "Umumaro nka Makoro Na: ingingo in C"
869
 
870
#: macro.c:1248
871
#, fuzzy, c-format
872
msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
873
msgstr "Gusubiramo Makoro"
874
 
875
#: macro.c:1294
876
#, fuzzy, c-format
877
msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
878
msgstr "\"%s\"Gicurasi OYA Kugaragara in Makoro Urutonde"
879
 
880
#: macro.c:1302
881
#, fuzzy
882
msgid "macro parameters must be comma-separated"
883
msgstr "Makoro Ibigenga Akitso"
884
 
885
#: macro.c:1319
886
#, fuzzy
887
msgid "parameter name missing"
888
msgstr "Izina: Ibuze"
889
 
890
#: macro.c:1336
891
#, fuzzy
892
msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
893
msgstr "Makoro in"
894
 
895
#: macro.c:1341
896
#, fuzzy
897
msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
898
msgstr "C OYA Makoro"
899
 
900
#: macro.c:1350
901
#, fuzzy
902
msgid "missing ')' in macro parameter list"
903
msgstr "Ibuze in Makoro Urutonde"
904
 
905
#: macro.c:1428
906
#, fuzzy
907
msgid "ISO C99 requires whitespace after the macro name"
908
msgstr "C Nyuma i Makoro Izina:"
909
 
910
#: macro.c:1452
911
#, fuzzy
912
msgid "missing whitespace after the macro name"
913
msgstr "C Nyuma i Makoro Izina:"
914
 
915
#: macro.c:1482
916
#, fuzzy
917
msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
918
msgstr "'#'ni OYA ku a Makoro"
919
 
920
#: macro.c:1501
921
#, fuzzy
922
msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
923
msgstr "'##'Kugaragara ku Impera Bya a Makoro"
924
 
925
#: macro.c:1599
926
#, c-format
927
msgid "\"%s\" redefined"
928
msgstr ""
929
 
930
#: macro.c:1604
931
#, fuzzy
932
msgid "this is the location of the previous definition"
933
msgstr "iyi ni i Ahantu Bya i Ibanjirije Insobanuro"
934
 
935
#: macro.c:1654
936
#, fuzzy, c-format
937
msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
938
msgstr "Makoro in C"
939
 
940
#: macro.c:1677
941
#, fuzzy, c-format
942
msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
943
msgstr "Sibyo Ubwoko in"
944
 
945
#: pch.c:84 pch.c:332 pch.c:354 pch.c:360
946
msgid "while writing precompiled header"
947
msgstr ""
948
 
949
#: pch.c:467
950
#, fuzzy, c-format
951
msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
952
msgstr "Akarango OYA"
953
 
954
#: pch.c:479
955
#, c-format
956
msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
957
msgstr ""
958
 
959
#: pch.c:520
960
#, fuzzy, c-format
961
msgid "%s: not used because `%s' is defined"
962
msgstr "`%s'Nta narimwe"
963
 
964
#: pch.c:533 pch.c:696
965
msgid "while reading precompiled header"
966
msgstr ""
967
 
968
#: traditional.c:745
969
#, fuzzy, c-format
970
msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
971
msgstr "Makoro"
972
 
973
#: traditional.c:912
974
#, fuzzy
975
msgid "syntax error in macro parameter list"
976
msgstr "\"%s\"Gicurasi OYA Kugaragara in Makoro Urutonde"
977
 
978
#, fuzzy
979
#~ msgid "`%s' attribute directive ignored"
980
#~ msgstr "`%s'Ikiranga"
981
 
982
#, fuzzy
983
#~ msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
984
#~ msgstr "Umubare Bya ingingo kugirango Ikiranga"
985
 
986
#, fuzzy
987
#~ msgid "`%s' attribute does not apply to types"
988
#~ msgstr "`%s'Ikiranga OYA Gukurikiza Kuri"
989
 
990
#, fuzzy
991
#~ msgid "`%s' attribute only applies to function types"
992
#~ msgstr "`%s'Ikiranga Kuri Umumaro"
993
 
994
#, fuzzy
995
#~ msgid "`%s' attribute ignored"
996
#~ msgstr "`%s'Ikiranga"
997
 
998
#, fuzzy
999
#~ msgid "offset outside bounds of constant string"
1000
#~ msgstr "Nta- boneza Hanze Bya Ikurikiranyanyuguti"
1001
 
1002
#, fuzzy
1003
#~ msgid "second arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
1004
#~ msgstr "ISEGONDA Kuri a"
1005
 
1006
#, fuzzy
1007
#~ msgid "invalid second arg to __builtin_prefetch; using zero"
1008
#~ msgstr "Sibyo ISEGONDA Kuri ikoresha Zeru"
1009
 
1010
#, fuzzy
1011
#~ msgid "third arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
1012
#~ msgstr "Kuri a"
1013
 
1014
#, fuzzy
1015
#~ msgid "invalid third arg to __builtin_prefetch; using zero"
1016
#~ msgstr "Sibyo Kuri ikoresha Zeru"
1017
 
1018
#, fuzzy
1019
#~ msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
1020
#~ msgstr "_OYA ku iyi Intego"
1021
 
1022
#, fuzzy
1023
#~ msgid "argument of `__builtin_args_info' must be constant"
1024
#~ msgstr "Bya"
1025
 
1026
#, fuzzy
1027
#~ msgid "argument of `__builtin_args_info' out of range"
1028
#~ msgstr "Bya Inyuma Bya Urutonde"
1029
 
1030
#, fuzzy
1031
#~ msgid "missing argument in `__builtin_args_info'"
1032
#~ msgstr "Ibuze in"
1033
 
1034
#, fuzzy
1035
#~ msgid "`va_start' used in function with fixed args"
1036
#~ msgstr "`in Umumaro Na: BIHAMYE"
1037
 
1038
#, fuzzy
1039
#~ msgid "second parameter of `va_start' not last named argument"
1040
#~ msgstr "ISEGONDA Bya OYA Iheruka"
1041
 
1042
#, fuzzy
1043
#~ msgid "too many arguments to function `va_start'"
1044
#~ msgstr "ingingo Kuri Umumaro"
1045
 
1046
#, fuzzy
1047
#~ msgid "first argument to `va_arg' not of type `va_list'"
1048
#~ msgstr "Itangira Kuri OYA Bya Ubwoko"
1049
 
1050
#, fuzzy
1051
#~ msgid "`%s' is promoted to `%s' when passed through `...'"
1052
#~ msgstr "`%s'ni Kuri Ryari: Gihinguranya"
1053
 
1054
#, fuzzy
1055
#~ msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')"
1056
#~ msgstr "(OYA Kuri"
1057
 
1058
#, fuzzy
1059
#~ msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'"
1060
#~ msgstr "Sibyo Kuri"
1061
 
1062
#, fuzzy
1063
#~ msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'"
1064
#~ msgstr "Sibyo Kuri"
1065
 
1066
#, fuzzy
1067
#~ msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'"
1068
#~ msgstr "Kuri"
1069
 
1070
#, fuzzy
1071
#~ msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'"
1072
#~ msgstr "Kuri"
1073
 
1074
#, fuzzy
1075
#~ msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant"
1076
#~ msgstr "ISEGONDA Kuri a"
1077
 
1078
#, fuzzy
1079
#~ msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1"
1080
#~ msgstr "_ISEGONDA 1."
1081
 
1082
#, fuzzy
1083
#~ msgid "built-in function `%s' not currently supported"
1084
#~ msgstr "in Umumaro OYA"
1085
 
1086
#, fuzzy
1087
#~ msgid "target format does not support infinity"
1088
#~ msgstr "Intego Imiterere OYA Gushigikira Bidashira"
1089
 
1090
#, fuzzy
1091
#~ msgid "`%s' is not defined outside of function scope"
1092
#~ msgstr "`%s'ni OYA Hanze Bya Umumaro Ingano:"
1093
 
1094
#, fuzzy
1095
#~ msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support"
1096
#~ msgstr "Ikurikiranyanyuguti Uburebure ni Biruta i Uburebure C Bya ngombwa Kuri Gushigikira"
1097
 
1098
#, fuzzy
1099
#~ msgid "concatenation of string literals with __FUNCTION__ is deprecated"
1100
#~ msgstr "Bya Ikurikiranyanyuguti Na: ni Bitemewe."
1101
 
1102
#, fuzzy
1103
#~ msgid "overflow in constant expression"
1104
#~ msgstr "Byarenze urugero in imvugo"
1105
 
1106
#, fuzzy
1107
#~ msgid "integer overflow in expression"
1108
#~ msgstr "Umubare wuzuye Byarenze urugero in imvugo"
1109
 
1110
#, fuzzy
1111
#~ msgid "floating point overflow in expression"
1112
#~ msgstr "Bihindagurika Akadomo Byarenze urugero in imvugo"
1113
 
1114
#, fuzzy
1115
#~ msgid "vector overflow in expression"
1116
#~ msgstr "Byarenze urugero in imvugo"
1117
 
1118
#, fuzzy
1119
#~ msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
1120
#~ msgstr "Binini Umubare wuzuye Kuri Bitashizweho umukono Ubwoko"
1121
 
1122
#, fuzzy
1123
#~ msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
1124
#~ msgstr "Umubare wuzuye Kuri Bitashizweho umukono Ubwoko"
1125
 
1126
#, fuzzy
1127
#~ msgid "overflow in implicit constant conversion"
1128
#~ msgstr "Byarenze urugero in Ihindurangero"
1129
 
1130
#, fuzzy
1131
#~ msgid "operation on `%s' may be undefined"
1132
#~ msgstr "ku Gicurasi kidasobanuye"
1133
 
1134
#, fuzzy
1135
#~ msgid "expression statement has incomplete type"
1136
#~ msgstr "imvugo Inyandiko Ubwoko"
1137
 
1138
#, fuzzy
1139
#~ msgid "case label does not reduce to an integer constant"
1140
#~ msgstr "Akarango OYA Kuri Umubare wuzuye"
1141
 
1142
#, fuzzy
1143
#~ msgid "invalid truth-value expression"
1144
#~ msgstr "Sibyo Agaciro imvugo"
1145
 
1146
#, fuzzy
1147
#~ msgid "invalid operands to binary %s"
1148
#~ msgstr "Sibyo Kuri Nyabibiri"
1149
 
1150
#, fuzzy
1151
#~ msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
1152
#~ msgstr "ni Buri gihe SIBYO Kuri Urutonde Bya Ibyatanzwe Ubwoko"
1153
 
1154
#, fuzzy
1155
#~ msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
1156
#~ msgstr "ni Buri gihe NIBYO Kuri Urutonde Bya Ibyatanzwe Ubwoko"
1157
 
1158
#, fuzzy
1159
#~ msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
1160
#~ msgstr "Bya Bitashizweho umukono imvugo 0 ni Buri gihe NIBYO"
1161
 
1162
#, fuzzy
1163
#~ msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
1164
#~ msgstr "Bya Bitashizweho umukono imvugo 0 ni Buri gihe SIBYO"
1165
 
1166
#, fuzzy
1167
#~ msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic"
1168
#~ msgstr "Mweretsi Bya Ubwoko in"
1169
 
1170
#, fuzzy
1171
#~ msgid "pointer to a function used in arithmetic"
1172
#~ msgstr "Mweretsi Kuri a Umumaro in"
1173
 
1174
#, fuzzy
1175
#~ msgid "pointer to member function used in arithmetic"
1176
#~ msgstr "Mweretsi Kuri Umumaro in"
1177
 
1178
#, fuzzy
1179
#~ msgid "pointer to a member used in arithmetic"
1180
#~ msgstr "Mweretsi Kuri a in"
1181
 
1182
#, fuzzy
1183
#~ msgid "struct type value used where scalar is required"
1184
#~ msgstr "Ubwoko Agaciro ni Bya ngombwa"
1185
 
1186
#, fuzzy
1187
#~ msgid "union type value used where scalar is required"
1188
#~ msgstr "Ihuza Ubwoko Agaciro ni Bya ngombwa"
1189
 
1190
#, fuzzy
1191
#~ msgid "array type value used where scalar is required"
1192
#~ msgstr "Imbonerahamwe Ubwoko Agaciro ni Bya ngombwa"
1193
 
1194
#, fuzzy
1195
#~ msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
1196
#~ msgstr "Igenera Nka Agaciro"
1197
 
1198
#, fuzzy
1199
#~ msgid "invalid use of `restrict'"
1200
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya"
1201
 
1202
#, fuzzy
1203
#~ msgid "invalid application of `sizeof' to a function type"
1204
#~ msgstr "Sibyo Porogaramu Bya Kuri a Umumaro Ubwoko"
1205
 
1206
#, fuzzy
1207
#~ msgid "invalid application of `%s' to a void type"
1208
#~ msgstr "Sibyo Porogaramu Bya Kuri a Ubwoko"
1209
 
1210
#, fuzzy
1211
#~ msgid "invalid application of `%s' to an incomplete type"
1212
#~ msgstr "Sibyo Porogaramu Bya Kuri Ubwoko"
1213
 
1214
#, fuzzy
1215
#~ msgid "`__alignof' applied to a bit-field"
1216
#~ msgstr "`_Byashyizweho Kuri a Umwanya"
1217
 
1218
#, fuzzy
1219
#~ msgid "cannot disable built-in function `%s'"
1220
#~ msgstr "in Umumaro"
1221
 
1222
#, fuzzy
1223
#~ msgid "too few arguments to function `%s'"
1224
#~ msgstr "ingingo Kuri Umumaro"
1225
 
1226
#, fuzzy
1227
#~ msgid "too many arguments to function `%s'"
1228
#~ msgstr "ingingo Kuri Umumaro"
1229
 
1230
#, fuzzy
1231
#~ msgid "non-floating-point argument to function `%s'"
1232
#~ msgstr "Bihindagurika Akadomo Kuri Umumaro"
1233
 
1234
#, fuzzy
1235
#~ msgid "pointers are not permitted as case values"
1236
#~ msgstr "OYA Nka Uduciro"
1237
 
1238
#, fuzzy
1239
#~ msgid "ISO C++ forbids range expressions in switch statements"
1240
#~ msgstr "C Urutonde in Hindura"
1241
 
1242
#, fuzzy
1243
#~ msgid "ISO C forbids range expressions in switch statements"
1244
#~ msgstr "C Urutonde in Hindura"
1245
 
1246
#, fuzzy
1247
#~ msgid "empty range specified"
1248
#~ msgstr "ubusa Urutonde"
1249
 
1250
#, fuzzy
1251
#~ msgid "duplicate (or overlapping) case value"
1252
#~ msgstr "Gusubiramo Cyangwa iyorosa Agaciro"
1253
 
1254
#, fuzzy
1255
#~ msgid "this is the first entry overlapping that value"
1256
#~ msgstr "iyi ni i Itangira Icyinjijwe iyorosa Agaciro"
1257
 
1258
#, fuzzy
1259
#~ msgid "duplicate case value"
1260
#~ msgstr "Gusubiramo Agaciro"
1261
 
1262
#, fuzzy
1263
#~ msgid "multiple default labels in one switch"
1264
#~ msgstr "Igikubo Mburabuzi Uturango... in Hindura"
1265
 
1266
#, fuzzy
1267
#~ msgid "this is the first default label"
1268
#~ msgstr "iyi ni i Itangira Mburabuzi Akarango"
1269
 
1270
#, fuzzy
1271
#~ msgid "ISO C++ forbids taking the address of a label"
1272
#~ msgstr "C i Aderesi Bya a Akarango"
1273
 
1274
#, fuzzy
1275
#~ msgid "ISO C forbids taking the address of a label"
1276
#~ msgstr "C i Aderesi Bya a Akarango"
1277
 
1278
#, fuzzy
1279
#~ msgid "declaration of `%s' shadows %s"
1280
#~ msgstr "Bya"
1281
 
1282
#, fuzzy
1283
#~ msgid "unknown machine mode `%s'"
1284
#~ msgstr "Kitazwi Ubwoko"
1285
 
1286
#, fuzzy
1287
#~ msgid "no data type for mode `%s'"
1288
#~ msgstr "Oya Ibyatanzwe Ubwoko kugirango Ubwoko"
1289
 
1290
#, fuzzy
1291
#~ msgid "unable to emulate '%s'"
1292
#~ msgstr "Kuri"
1293
 
1294
#, fuzzy
1295
#~ msgid "section attribute cannot be specified for local variables"
1296
#~ msgstr "Icyiciro Ikiranga kugirango Ibihinduka"
1297
 
1298
#, fuzzy
1299
#~ msgid "section of `%s' conflicts with previous declaration"
1300
#~ msgstr "Icyiciro Bya Na: Ibanjirije"
1301
 
1302
#, fuzzy
1303
#~ msgid "section attribute not allowed for `%s'"
1304
#~ msgstr "Icyiciro Ikiranga OYA kugirango"
1305
 
1306
#, fuzzy
1307
#~ msgid "section attributes are not supported for this target"
1308
#~ msgstr "Icyiciro Ibiranga OYA kugirango iyi Intego"
1309
 
1310
#, fuzzy
1311
#~ msgid "requested alignment is not a constant"
1312
#~ msgstr "Itunganya ni OYA a"
1313
 
1314
#, fuzzy
1315
#~ msgid "requested alignment is not a power of 2"
1316
#~ msgstr "Itunganya ni OYA a UMWIKUBE Bya 2."
1317
 
1318
#, fuzzy
1319
#~ msgid "requested alignment is too large"
1320
#~ msgstr "Itunganya ni Binini"
1321
 
1322
#, fuzzy
1323
#~ msgid "alignment may not be specified for `%s'"
1324
#~ msgstr "Itunganya Gicurasi OYA kugirango"
1325
 
1326
#, fuzzy
1327
#~ msgid "`%s' defined both normally and as an alias"
1328
#~ msgstr "`%s'Byombi Na Nka Irihimbano"
1329
 
1330
#, fuzzy
1331
#~ msgid "alias arg not a string"
1332
#~ msgstr "Irihimbano OYA a Ikurikiranyanyuguti"
1333
 
1334
#, fuzzy
1335
#~ msgid "visibility arg not a string"
1336
#~ msgstr "Ukugaragara OYA a Ikurikiranyanyuguti"
1337
 
1338
#, fuzzy
1339
#~ msgid "visibility arg must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
1340
#~ msgstr "Ukugaragara Bya Mburabuzi gihishwe Birinzwe Cyangwa By'imbere"
1341
 
1342
#, fuzzy
1343
#~ msgid "tls_model arg not a string"
1344
#~ msgstr "OYA a Ikurikiranyanyuguti"
1345
 
1346
#, fuzzy
1347
#~ msgid "tls_model arg must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
1348
#~ msgstr "Bya Cyangwa"
1349
 
1350
#, fuzzy
1351
#~ msgid "`%s' attribute applies only to functions"
1352
#~ msgstr "`%s'Ikiranga Kuri Imimaro"
1353
 
1354
#, fuzzy
1355
#~ msgid "can't set `%s' attribute after definition"
1356
#~ msgstr "Gushyiraho Ikiranga Nyuma Insobanuro"
1357
 
1358
#, fuzzy
1359
#~ msgid "`%s' attribute ignored for `%s'"
1360
#~ msgstr "`%s'Ikiranga kugirango"
1361
 
1362
#, fuzzy
1363
#~ msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
1364
#~ msgstr "Sibyo Ubwoko kugirango Ikiranga"
1365
 
1366
#, fuzzy
1367
#~ msgid "no vector mode with the size and type specified could be found"
1368
#~ msgstr "Oya Ubwoko Na: i Ingano Na Ubwoko Byabonetse"
1369
 
1370
#, fuzzy
1371
#~ msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
1372
#~ msgstr "Ikiranga ingingo ku a"
1373
 
1374
#, fuzzy
1375
#~ msgid "nonnull argument has invalid operand number (arg %lu)"
1376
#~ msgstr "Sibyo Umubare"
1377
 
1378
#, fuzzy
1379
#~ msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (arg %lu, operand %lu)"
1380
#~ msgstr "Na: Inyuma Bya Urutonde Umubare"
1381
 
1382
#, fuzzy
1383
#~ msgid "nonnull argument references non-pointer operand (arg %lu, operand %lu)"
1384
#~ msgstr "Indango Mweretsi"
1385
 
1386
#, fuzzy
1387
#~ msgid "null argument where non-null required (arg %lu)"
1388
#~ msgstr "NTAGIHARI NTAGIHARI Bya ngombwa"
1389
 
1390
#, fuzzy
1391
#~ msgid "void value not ignored as it ought to be"
1392
#~ msgstr "Agaciro OYA Nka Kuri"
1393
 
1394
#, fuzzy
1395
#~ msgid "conversion to non-scalar type requested"
1396
#~ msgstr "Ihindurangero Kuri Ubwoko"
1397
 
1398
#, fuzzy
1399
#~ msgid "array `%s' assumed to have one element"
1400
#~ msgstr "Imbonerahamwe Kuri Ikigize:"
1401
 
1402
#, fuzzy
1403
#~ msgid "`struct %s' incomplete in scope ending here"
1404
#~ msgstr "`in Ingano:"
1405
 
1406
#, fuzzy
1407
#~ msgid "`union %s' incomplete in scope ending here"
1408
#~ msgstr "`Ihuza in Ingano:"
1409
 
1410
#, fuzzy
1411
#~ msgid "`enum %s' incomplete in scope ending here"
1412
#~ msgstr "`in Ingano:"
1413
 
1414
#, fuzzy
1415
#~ msgid "label `%s' defined but not used"
1416
#~ msgstr "Akarango OYA"
1417
 
1418
#, fuzzy
1419
#~ msgid "function `%s' redeclared as inline"
1420
#~ msgstr "Umumaro Nka Mumurongo"
1421
 
1422
#, fuzzy
1423
#~ msgid "previous declaration of function `%s' with attribute noinline"
1424
#~ msgstr "Ibanjirije Bya Umumaro Na: Ikiranga"
1425
 
1426
#, fuzzy
1427
#~ msgid "function `%s' redeclared with attribute noinline"
1428
#~ msgstr "Umumaro Na: Ikiranga"
1429
 
1430
#, fuzzy
1431
#~ msgid "previous declaration of function `%s' was inline"
1432
#~ msgstr "Ibanjirije Bya Umumaro Mumurongo"
1433
 
1434
#, fuzzy
1435
#~ msgid "shadowing built-in function `%s'"
1436
#~ msgstr "Ishyiraho ry'igicucu in Umumaro"
1437
 
1438
#, fuzzy
1439
#~ msgid "shadowing library function `%s'"
1440
#~ msgstr "Ishyiraho ry'igicucu Isomero Umumaro"
1441
 
1442
#, fuzzy
1443
#~ msgid "library function `%s' declared as non-function"
1444
#~ msgstr "Isomero Umumaro Nka Umumaro"
1445
 
1446
#, fuzzy
1447
#~ msgid "built-in function `%s' declared as non-function"
1448
#~ msgstr "in Umumaro Nka Umumaro"
1449
 
1450
#, fuzzy
1451
#~ msgid "`%s' redeclared as different kind of symbol"
1452
#~ msgstr "`%s'Nka Bya IKIMENYETSO"
1453
 
1454
#, fuzzy
1455
#~ msgid "previous declaration of `%s'"
1456
#~ msgstr "Ibanjirije Bya"
1457
 
1458
#, fuzzy
1459
#~ msgid "conflicting types for built-in function `%s'"
1460
#~ msgstr "kugirango in Umumaro"
1461
 
1462
#, fuzzy
1463
#~ msgid "conflicting types for `%s'"
1464
#~ msgstr "kugirango"
1465
 
1466
#, fuzzy
1467
#~ msgid "a parameter list with an ellipsis can't match an empty parameter name list declaration"
1468
#~ msgstr "a Urutonde Na: BIHUYE ubusa Izina: Urutonde"
1469
 
1470
#, fuzzy
1471
#~ msgid "an argument type that has a default promotion can't match an empty parameter name list declaration"
1472
#~ msgstr "Ubwoko a Mburabuzi BIHUYE ubusa Izina: Urutonde"
1473
 
1474
#, fuzzy
1475
#~ msgid "thread-local declaration of `%s' follows non thread-local declaration"
1476
#~ msgstr "Urudodo Bya Urudodo"
1477
 
1478
#, fuzzy
1479
#~ msgid "non thread-local declaration of `%s' follows thread-local declaration"
1480
#~ msgstr "Urudodo Bya Urudodo"
1481
 
1482
#, fuzzy
1483
#~ msgid "redefinition of `%s'"
1484
#~ msgstr "Bya"
1485
 
1486
#, fuzzy
1487
#~ msgid "redeclaration of `%s'"
1488
#~ msgstr "Bya"
1489
 
1490
#, fuzzy
1491
#~ msgid "conflicting declarations of `%s'"
1492
#~ msgstr "Bya"
1493
 
1494
#, fuzzy
1495
#~ msgid "prototype for `%s' follows"
1496
#~ msgstr "kugirango"
1497
 
1498
#, fuzzy
1499
#~ msgid "non-prototype definition here"
1500
#~ msgstr "Insobanuro"
1501
 
1502
#, fuzzy
1503
#~ msgid "prototype for `%s' follows and number of arguments doesn't match"
1504
#~ msgstr "kugirango Na Umubare Bya ingingo BIHUYE"
1505
 
1506
#, fuzzy
1507
#~ msgid "prototype for `%s' follows and argument %d doesn't match"
1508
#~ msgstr "kugirango Na BIHUYE"
1509
 
1510
#, fuzzy
1511
#~ msgid "`%s' declared inline after being called"
1512
#~ msgstr "`%s'Mumurongo Nyuma"
1513
 
1514
#, fuzzy
1515
#~ msgid "`%s' declared inline after its definition"
1516
#~ msgstr "`%s'Mumurongo Nyuma Insobanuro"
1517
 
1518
#, fuzzy
1519
#~ msgid "static declaration for `%s' follows non-static"
1520
#~ msgstr "kugirango"
1521
 
1522
#, fuzzy
1523
#~ msgid "non-static declaration for `%s' follows static"
1524
#~ msgstr "kugirango"
1525
 
1526
#, fuzzy
1527
#~ msgid "const declaration for `%s' follows non-const"
1528
#~ msgstr "kugirango"
1529
 
1530
#, fuzzy
1531
#~ msgid "type qualifiers for `%s' conflict with previous decl"
1532
#~ msgstr "Ubwoko kugirango Na: Ibanjirije"
1533
 
1534
#, fuzzy
1535
#~ msgid "redundant redeclaration of `%s' in same scope"
1536
#~ msgstr "Bya in Ingano:"
1537
 
1538
#, fuzzy
1539
#~ msgid "declaration of `%s' shadows a parameter"
1540
#~ msgstr "Bya a"
1541
 
1542
#, fuzzy
1543
#~ msgid "declaration of `%s' shadows a symbol from the parameter list"
1544
#~ msgstr "Bya a IKIMENYETSO Bivuye i Urutonde"
1545
 
1546
#, fuzzy
1547
#~ msgid "a parameter"
1548
#~ msgstr "a"
1549
 
1550
#, fuzzy
1551
#~ msgid "a previous local"
1552
#~ msgstr "a Ibanjirije"
1553
 
1554
#, fuzzy
1555
#~ msgid "a global declaration"
1556
#~ msgstr "a"
1557
 
1558
#, fuzzy
1559
#~ msgid "nested extern declaration of `%s'"
1560
#~ msgstr "Bya"
1561
 
1562
#, fuzzy
1563
#~ msgid "`%s' used prior to declaration"
1564
#~ msgstr "`%s'Kuri"
1565
 
1566
#, fuzzy
1567
#~ msgid "`%s' was declared implicitly `extern' and later `static'"
1568
#~ msgstr "`%s'Na"
1569
 
1570
#, fuzzy
1571
#~ msgid "type mismatch with previous external decl"
1572
#~ msgstr "Ubwoko Na: Ibanjirije external"
1573
 
1574
#, fuzzy
1575
#~ msgid "previous external decl of `%s'"
1576
#~ msgstr "Ibanjirije external Bya"
1577
 
1578
#, fuzzy
1579
#~ msgid "type mismatch with previous implicit declaration"
1580
#~ msgstr "Ubwoko Na: Ibanjirije"
1581
 
1582
#, fuzzy
1583
#~ msgid "previous implicit declaration of `%s'"
1584
#~ msgstr "Ibanjirije Bya"
1585
 
1586
#, fuzzy
1587
#~ msgid "`%s' was previously implicitly declared to return `int'"
1588
#~ msgstr "`%s'Kuri Garuka"
1589
 
1590
#, fuzzy
1591
#~ msgid "`%s' was declared `extern' and later `static'"
1592
#~ msgstr "`%s'Na"
1593
 
1594
#, fuzzy
1595
#~ msgid "extern declaration of `%s' doesn't match global one"
1596
#~ msgstr "Bya BIHUYE"
1597
 
1598
#, fuzzy
1599
#~ msgid "`%s' locally external but globally static"
1600
#~ msgstr "`%s'external"
1601
 
1602
#, fuzzy
1603
#~ msgid "function `%s' was previously declared within a block"
1604
#~ msgstr "Umumaro muri a Funga"
1605
 
1606
#, fuzzy
1607
#~ msgid "implicit declaration of function `%s'"
1608
#~ msgstr "Bya Umumaro"
1609
 
1610
#, fuzzy
1611
#~ msgid "label %s referenced outside of any function"
1612
#~ msgstr "Akarango Hanze Bya Umumaro"
1613
 
1614
#, fuzzy
1615
#~ msgid "duplicate label declaration `%s'"
1616
#~ msgstr "Gusubiramo Akarango"
1617
 
1618
#, fuzzy
1619
#~ msgid "this is a previous declaration"
1620
#~ msgstr "iyi ni a Ibanjirije"
1621
 
1622
#, fuzzy
1623
#~ msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
1624
#~ msgstr "Kitiswe Ihuza Oya Ingero"
1625
 
1626
#, fuzzy
1627
#~ msgid "useless keyword or type name in empty declaration"
1628
#~ msgstr "Ijambo- banze Cyangwa Ubwoko Izina: in ubusa"
1629
 
1630
#, fuzzy
1631
#~ msgid "two types specified in one empty declaration"
1632
#~ msgstr "in ubusa"
1633
 
1634
#, fuzzy
1635
#~ msgid "empty declaration"
1636
#~ msgstr "ubusa"
1637
 
1638
#, fuzzy
1639
#~ msgid "ISO C90 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators"
1640
#~ msgstr "OYA Gushigikira Cyangwa Ubwoko in Imbonerahamwe"
1641
 
1642
#, fuzzy
1643
#~ msgid "ISO C90 does not support `[*]' array declarators"
1644
#~ msgstr "OYA Gushigikira Imbonerahamwe"
1645
 
1646
#, fuzzy
1647
#~ msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators"
1648
#~ msgstr "OYA Imbonerahamwe"
1649
 
1650
#, fuzzy
1651
#~ msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
1652
#~ msgstr "Cyangwa Ubwoko in Incamake"
1653
 
1654
#, fuzzy
1655
#~ msgid "`%s' is usually a function"
1656
#~ msgstr "`%s'ni a Umumaro"
1657
 
1658
#, fuzzy
1659
#~ msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)"
1660
#~ msgstr "ni Gukoresha"
1661
 
1662
#, fuzzy
1663
#~ msgid "function `%s' is initialized like a variable"
1664
#~ msgstr "Umumaro ni nka a IMPINDURAGACIRO"
1665
 
1666
#, fuzzy
1667
#~ msgid "parameter `%s' is initialized"
1668
#~ msgstr "ni"
1669
 
1670
#, fuzzy
1671
#~ msgid "variable-sized object may not be initialized"
1672
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Igikoresho Gicurasi OYA"
1673
 
1674
#, fuzzy
1675
#~ msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type"
1676
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Ubwoko"
1677
 
1678
#, fuzzy
1679
#~ msgid "elements of array `%s' have incomplete type"
1680
#~ msgstr "Ibintu Bya Imbonerahamwe Ubwoko"
1681
 
1682
#, fuzzy
1683
#~ msgid "declaration of `%s' has `extern' and is initialized"
1684
#~ msgstr "Bya Na ni"
1685
 
1686
#, fuzzy
1687
#~ msgid "inline function `%s' given attribute noinline"
1688
#~ msgstr "Mumurongo Umumaro Ikiranga"
1689
 
1690
#, fuzzy
1691
#~ msgid "initializer fails to determine size of `%s'"
1692
#~ msgstr "Kuri Ingano Bya"
1693
 
1694
#, fuzzy
1695
#~ msgid "array size missing in `%s'"
1696
#~ msgstr "Imbonerahamwe Ingano Ibuze in"
1697
 
1698
#, fuzzy
1699
#~ msgid "zero or negative size array `%s'"
1700
#~ msgstr "Zeru Cyangwa Ingano Imbonerahamwe"
1701
 
1702
#, fuzzy
1703
#~ msgid "storage size of `%s' isn't known"
1704
#~ msgstr "Ingano Bya si"
1705
 
1706
#, fuzzy
1707
#~ msgid "storage size of `%s' isn't constant"
1708
#~ msgstr "Ingano Bya si"
1709
 
1710
#, fuzzy
1711
#~ msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable `%s'"
1712
#~ msgstr "kugirango IMPINDURAGACIRO"
1713
 
1714
#, fuzzy
1715
#~ msgid "ISO C forbids parameter `%s' shadowing typedef"
1716
#~ msgstr "C Ishyiraho ry'igicucu"
1717
 
1718
#, fuzzy
1719
#~ msgid "`long long long' is too long for GCC"
1720
#~ msgstr "`ni kugirango"
1721
 
1722
#, fuzzy
1723
#~ msgid "ISO C90 does not support `long long'"
1724
#~ msgstr "OYA Gushigikira"
1725
 
1726
#, fuzzy
1727
#~ msgid "duplicate `%s'"
1728
#~ msgstr "Gusubiramo"
1729
 
1730
#, fuzzy
1731
#~ msgid "`__thread' before `extern'"
1732
#~ msgstr "`_Mbere"
1733
 
1734
#, fuzzy
1735
#~ msgid "`__thread' before `static'"
1736
#~ msgstr "`_Mbere"
1737
 
1738
#, fuzzy
1739
#~ msgid "two or more data types in declaration of `%s'"
1740
#~ msgstr "Cyangwa Birenzeho Ibyatanzwe in Bya"
1741
 
1742
#, fuzzy
1743
#~ msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type"
1744
#~ msgstr "`%s'Kuri a Cyangwa in Ubwoko"
1745
 
1746
#, fuzzy
1747
#~ msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
1748
#~ msgstr "Ubwoko Kuri in Bya"
1749
 
1750
#, fuzzy
1751
#~ msgid "both long and short specified for `%s'"
1752
#~ msgstr "Byombi Na kugirango"
1753
 
1754
#, fuzzy
1755
#~ msgid "long or short specified with char for `%s'"
1756
#~ msgstr "Cyangwa Na: INYUGUTI kugirango"
1757
 
1758
#, fuzzy
1759
#~ msgid "long or short specified with floating type for `%s'"
1760
#~ msgstr "Cyangwa Na: Bihindagurika Ubwoko kugirango"
1761
 
1762
#, fuzzy
1763
#~ msgid "the only valid combination is `long double'"
1764
#~ msgstr "i Byemewe Ivanga ni"
1765
 
1766
#, fuzzy
1767
#~ msgid "both signed and unsigned specified for `%s'"
1768
#~ msgstr "Byombi Na Bitashizweho umukono kugirango"
1769
 
1770
#, fuzzy
1771
#~ msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'"
1772
#~ msgstr "Cyangwa Bitashizweho umukono Sibyo kugirango"
1773
 
1774
#, fuzzy
1775
#~ msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'"
1776
#~ msgstr "Cyangwa Bitashizweho umukono kugirango"
1777
 
1778
#, fuzzy
1779
#~ msgid "complex invalid for `%s'"
1780
#~ msgstr "ITSINDA RY'IMIBARE C Sibyo kugirango"
1781
 
1782
#, fuzzy
1783
#~ msgid "ISO C90 does not support complex types"
1784
#~ msgstr "OYA Gushigikira ITSINDA RY'IMIBARE C"
1785
 
1786
#, fuzzy
1787
#~ msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'"
1788
#~ msgstr "C OYA Gushigikira Byuzuye Igisobanuro MAHARAKUBIRI"
1789
 
1790
#, fuzzy
1791
#~ msgid "ISO C does not support complex integer types"
1792
#~ msgstr "C OYA Gushigikira ITSINDA RY'IMIBARE C Umubare wuzuye"
1793
 
1794
#, fuzzy
1795
#~ msgid "duplicate `const'"
1796
#~ msgstr "Gusubiramo"
1797
 
1798
#, fuzzy
1799
#~ msgid "duplicate `restrict'"
1800
#~ msgstr "Gusubiramo"
1801
 
1802
#, fuzzy
1803
#~ msgid "duplicate `volatile'"
1804
#~ msgstr "Gusubiramo"
1805
 
1806
#, fuzzy
1807
#~ msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'"
1808
#~ msgstr "Igikubo Inzego in Bya"
1809
 
1810
#, fuzzy
1811
#~ msgid "function definition declared `auto'"
1812
#~ msgstr "Umumaro Insobanuro"
1813
 
1814
#, fuzzy
1815
#~ msgid "function definition declared `register'"
1816
#~ msgstr "Umumaro Insobanuro"
1817
 
1818
#, fuzzy
1819
#~ msgid "function definition declared `typedef'"
1820
#~ msgstr "Umumaro Insobanuro"
1821
 
1822
#, fuzzy
1823
#~ msgid "function definition declared `__thread'"
1824
#~ msgstr "Umumaro Insobanuro"
1825
 
1826
#, fuzzy
1827
#~ msgid "storage class specified for structure field `%s'"
1828
#~ msgstr "ishuri kugirango Imiterere Umwanya"
1829
 
1830
#, fuzzy
1831
#~ msgid "storage class specified for parameter `%s'"
1832
#~ msgstr "ishuri kugirango"
1833
 
1834
#, fuzzy
1835
#~ msgid "storage class specified for typename"
1836
#~ msgstr "ishuri kugirango"
1837
 
1838
#, fuzzy
1839
#~ msgid "`%s' initialized and declared `extern'"
1840
#~ msgstr "`%s'Na"
1841
 
1842
#, fuzzy
1843
#~ msgid "`%s' has both `extern' and initializer"
1844
#~ msgstr "`%s'Byombi Na"
1845
 
1846
#, fuzzy
1847
#~ msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'"
1848
#~ msgstr "Hejuru: urwego Bya"
1849
 
1850
#, fuzzy
1851
#~ msgid "nested function `%s' declared `extern'"
1852
#~ msgstr "Umumaro"
1853
 
1854
#, fuzzy
1855
#~ msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'"
1856
#~ msgstr "Umumaro Ingano: Ikiyega Na"
1857
 
1858
#, fuzzy
1859
#~ msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
1860
#~ msgstr "Cyangwa Ubwoko in Imbonerahamwe"
1861
 
1862
#, fuzzy
1863
#~ msgid "declaration of `%s' as array of voids"
1864
#~ msgstr "Bya Nka Imbonerahamwe Bya"
1865
 
1866
#, fuzzy
1867
#~ msgid "declaration of `%s' as array of functions"
1868
#~ msgstr "Bya Nka Imbonerahamwe Bya Imimaro"
1869
 
1870
#, fuzzy
1871
#~ msgid "invalid use of structure with flexible array member"
1872
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Imiterere Na: Imbonerahamwe"
1873
 
1874
#, fuzzy
1875
#~ msgid "size of array `%s' has non-integer type"
1876
#~ msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe Umubare wuzuye Ubwoko"
1877
 
1878
#, fuzzy
1879
#~ msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'"
1880
#~ msgstr "C Zeru Ingano Imbonerahamwe"
1881
 
1882
#, fuzzy
1883
#~ msgid "size of array `%s' is negative"
1884
#~ msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe ni"
1885
 
1886
#, fuzzy
1887
#~ msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated"
1888
#~ msgstr "Imbonerahamwe bya Ingano"
1889
 
1890
#, fuzzy
1891
#~ msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'"
1892
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Ingano Imbonerahamwe"
1893
 
1894
#, fuzzy
1895
#~ msgid "size of array `%s' is too large"
1896
#~ msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe ni Binini"
1897
 
1898
#, fuzzy
1899
#~ msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
1900
#~ msgstr "OYA Gushigikira Imbonerahamwe"
1901
 
1902
#, fuzzy
1903
#~ msgid "array type has incomplete element type"
1904
#~ msgstr "Imbonerahamwe Ubwoko Ikigize: Ubwoko"
1905
 
1906
#, fuzzy
1907
#~ msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
1908
#~ msgstr "C Cyangwa Umumaro"
1909
 
1910
#, fuzzy
1911
#~ msgid "`%s' declared as function returning a function"
1912
#~ msgstr "`%s'Nka Umumaro a Umumaro"
1913
 
1914
#, fuzzy
1915
#~ msgid "`%s' declared as function returning an array"
1916
#~ msgstr "`%s'Nka Umumaro Imbonerahamwe"
1917
 
1918
#, fuzzy
1919
#~ msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
1920
#~ msgstr "C Umumaro Garuka Ubwoko"
1921
 
1922
#, fuzzy
1923
#~ msgid "type qualifiers ignored on function return type"
1924
#~ msgstr "Ubwoko ku Umumaro Garuka Ubwoko"
1925
 
1926
#, fuzzy
1927
#~ msgid "ISO C forbids qualified function types"
1928
#~ msgstr "C Umumaro"
1929
 
1930
#, fuzzy
1931
#~ msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
1932
#~ msgstr "Sibyo Ubwoko muri Mweretsi"
1933
 
1934
#, fuzzy
1935
#~ msgid "variable or field `%s' declared void"
1936
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Cyangwa Umwanya"
1937
 
1938
#, fuzzy
1939
#~ msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
1940
#~ msgstr "Ibiranga in Imbonerahamwe"
1941
 
1942
#, fuzzy
1943
#~ msgid "invalid type modifier within array declarator"
1944
#~ msgstr "Sibyo Ubwoko muri Imbonerahamwe"
1945
 
1946
#, fuzzy
1947
#~ msgid "field `%s' declared as a function"
1948
#~ msgstr "Umwanya Nka a Umumaro"
1949
 
1950
#, fuzzy
1951
#~ msgid "field `%s' has incomplete type"
1952
#~ msgstr "Umwanya Ubwoko"
1953
 
1954
#, fuzzy
1955
#~ msgid "invalid storage class for function `%s'"
1956
#~ msgstr "Sibyo ishuri kugirango Umumaro"
1957
 
1958
#, fuzzy
1959
#~ msgid "`noreturn' function returns non-void value"
1960
#~ msgstr "`Umumaro Agaciro"
1961
 
1962
#, fuzzy
1963
#~ msgid "cannot inline function `main'"
1964
#~ msgstr "Mumurongo Umumaro"
1965
 
1966
#, fuzzy
1967
#~ msgid "variable `%s' declared `inline'"
1968
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO"
1969
 
1970
#, fuzzy
1971
#~ msgid "thread-local storage not supported for this target"
1972
#~ msgstr "Urudodo OYA kugirango iyi Intego"
1973
 
1974
#, fuzzy
1975
#~ msgid "function declaration isn't a prototype"
1976
#~ msgstr "Umumaro si a"
1977
 
1978
#, fuzzy
1979
#~ msgid "parameter names (without types) in function declaration"
1980
#~ msgstr "Amazina in Umumaro"
1981
 
1982
#, fuzzy
1983
#~ msgid "parameter `%s' has incomplete type"
1984
#~ msgstr "Ubwoko"
1985
 
1986
#, fuzzy
1987
#~ msgid "parameter has incomplete type"
1988
#~ msgstr "Ubwoko"
1989
 
1990
#, fuzzy
1991
#~ msgid "parameter `%s' points to incomplete type"
1992
#~ msgstr "Utudomo Kuri Ubwoko"
1993
 
1994
#, fuzzy
1995
#~ msgid "parameter points to incomplete type"
1996
#~ msgstr "Utudomo Kuri Ubwoko"
1997
 
1998
#, fuzzy
1999
#~ msgid "parameter `%s' has just a forward declaration"
2000
#~ msgstr "a Imbere"
2001
 
2002
#, fuzzy
2003
#~ msgid "`void' in parameter list must be the entire list"
2004
#~ msgstr "`in Urutonde i Urutonde"
2005
 
2006
#, fuzzy
2007
#~ msgid "`struct %s' declared inside parameter list"
2008
#~ msgstr "`Mo Imbere Urutonde"
2009
 
2010
#, fuzzy
2011
#~ msgid "`union %s' declared inside parameter list"
2012
#~ msgstr "`Ihuza Mo Imbere Urutonde"
2013
 
2014
#, fuzzy
2015
#~ msgid "`enum %s' declared inside parameter list"
2016
#~ msgstr "`Mo Imbere Urutonde"
2017
 
2018
#, fuzzy
2019
#~ msgid "anonymous struct declared inside parameter list"
2020
#~ msgstr "Mo Imbere Urutonde"
2021
 
2022
#, fuzzy
2023
#~ msgid "anonymous union declared inside parameter list"
2024
#~ msgstr "Ihuza Mo Imbere Urutonde"
2025
 
2026
#, fuzzy
2027
#~ msgid "anonymous enum declared inside parameter list"
2028
#~ msgstr "Mo Imbere Urutonde"
2029
 
2030
#, fuzzy
2031
#~ msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
2032
#~ msgstr "Ingano: ni iyi Insobanuro Cyangwa ni OYA"
2033
 
2034
#, fuzzy
2035
#~ msgid "redefinition of `union %s'"
2036
#~ msgstr "Bya Ihuza"
2037
 
2038
#, fuzzy
2039
#~ msgid "redefinition of `struct %s'"
2040
#~ msgstr "Bya"
2041
 
2042
#, fuzzy
2043
#~ msgid "declaration does not declare anything"
2044
#~ msgstr "OYA"
2045
 
2046
#, fuzzy
2047
#~ msgid "%s defined inside parms"
2048
#~ msgstr "%sMo Imbere"
2049
 
2050
# starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XUNIONY.text
2051
#, fuzzy
2052
#~ msgid "union"
2053
#~ msgstr "Ihuza"
2054
 
2055
# sc/source\ui\formdlg\formdlgs.src:RID_SCTAB_STRUCT.FT_STRUCT.text
2056
#, fuzzy
2057
#~ msgid "structure"
2058
#~ msgstr "Imiterere"
2059
 
2060
#, fuzzy
2061
#~ msgid "%s has no %s"
2062
#~ msgstr "%sOya"
2063
 
2064
#, fuzzy
2065
#~ msgid "nested redefinition of `%s'"
2066
#~ msgstr "Bya"
2067
 
2068
#, fuzzy
2069
#~ msgid "bit-field `%s' width not an integer constant"
2070
#~ msgstr "Umwanya Ubugari OYA Umubare wuzuye"
2071
 
2072
#, fuzzy
2073
#~ msgid "bit-field `%s' has invalid type"
2074
#~ msgstr "Umwanya Sibyo Ubwoko"
2075
 
2076
#, fuzzy
2077
#~ msgid "bit-field `%s' type invalid in ISO C"
2078
#~ msgstr "Umwanya Ubwoko Sibyo in C"
2079
 
2080
#, fuzzy
2081
#~ msgid "negative width in bit-field `%s'"
2082
#~ msgstr "Ubugari in Umwanya"
2083
 
2084
#, fuzzy
2085
#~ msgid "width of `%s' exceeds its type"
2086
#~ msgstr "Ubugari Bya Ubwoko"
2087
 
2088
#, fuzzy
2089
#~ msgid "zero width for bit-field `%s'"
2090
#~ msgstr "Zeru Ubugari kugirango Umwanya"
2091
 
2092
#, fuzzy
2093
#~ msgid "`%s' is narrower than values of its type"
2094
#~ msgstr "`%s'ni Uduciro Bya Ubwoko"
2095
 
2096
#, fuzzy
2097
#~ msgid "flexible array member in union"
2098
#~ msgstr "Imbonerahamwe in Ihuza"
2099
 
2100
#, fuzzy
2101
#~ msgid "flexible array member not at end of struct"
2102
#~ msgstr "Imbonerahamwe OYA ku Impera Bya"
2103
 
2104
#, fuzzy
2105
#~ msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
2106
#~ msgstr "Imbonerahamwe in ubusa"
2107
 
2108
#, fuzzy
2109
#~ msgid "duplicate member `%s'"
2110
#~ msgstr "Gusubiramo"
2111
 
2112
#, fuzzy
2113
#~ msgid "union cannot be made transparent"
2114
#~ msgstr "Ihuza Bibonerana"
2115
 
2116
#, fuzzy
2117
#~ msgid "redeclaration of `enum %s'"
2118
#~ msgstr "Bya"
2119
 
2120
#, fuzzy
2121
#~ msgid "enum defined inside parms"
2122
#~ msgstr "Mo Imbere"
2123
 
2124
#, fuzzy
2125
#~ msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
2126
#~ msgstr "Uduciro Urutonde Bya Kinini Umubare wuzuye"
2127
 
2128
#, fuzzy
2129
#~ msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
2130
#~ msgstr "Agaciro kugirango OYA Umubare wuzuye"
2131
 
2132
#, fuzzy
2133
#~ msgid "overflow in enumeration values"
2134
#~ msgstr "Byarenze urugero in Uduciro"
2135
 
2136
#, fuzzy
2137
#~ msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'"
2138
#~ msgstr "C Uduciro Kuri Urutonde Bya"
2139
 
2140
#, fuzzy
2141
#~ msgid "return type is an incomplete type"
2142
#~ msgstr "Garuka Ubwoko ni Ubwoko"
2143
 
2144
#, fuzzy
2145
#~ msgid "return type defaults to `int'"
2146
#~ msgstr "Garuka Ubwoko Kuri"
2147
 
2148
#, fuzzy
2149
#~ msgid "no previous prototype for `%s'"
2150
#~ msgstr "Oya Ibanjirije kugirango"
2151
 
2152
#, fuzzy
2153
#~ msgid "`%s' was used with no prototype before its definition"
2154
#~ msgstr "`%s'Na: Oya Mbere Insobanuro"
2155
 
2156
#, fuzzy
2157
#~ msgid "no previous declaration for `%s'"
2158
#~ msgstr "Oya Ibanjirije kugirango"
2159
 
2160
#, fuzzy
2161
#~ msgid "`%s' was used with no declaration before its definition"
2162
#~ msgstr "`%s'Na: Oya Mbere Insobanuro"
2163
 
2164
#, fuzzy
2165
#~ msgid "return type of `%s' is not `int'"
2166
#~ msgstr "Garuka Ubwoko Bya ni OYA"
2167
 
2168
#, fuzzy
2169
#~ msgid "first argument of `%s' should be `int'"
2170
#~ msgstr "Itangira Bya"
2171
 
2172
#, fuzzy
2173
#~ msgid "second argument of `%s' should be `char **'"
2174
#~ msgstr "ISEGONDA Bya INYUGUTI"
2175
 
2176
#, fuzzy
2177
#~ msgid "third argument of `%s' should probably be `char **'"
2178
#~ msgstr "Bya INYUGUTI"
2179
 
2180
#, fuzzy
2181
#~ msgid "`%s' takes only zero or two arguments"
2182
#~ msgstr "`%s'Zeru Cyangwa ingingo"
2183
 
2184
#, fuzzy
2185
#~ msgid "`%s' is normally a non-static function"
2186
#~ msgstr "`%s'ni a Umumaro"
2187
 
2188
#, fuzzy
2189
#~ msgid "parm types given both in parmlist and separately"
2190
#~ msgstr "Byombi in Na"
2191
 
2192
#, fuzzy
2193
#~ msgid "parameter name omitted"
2194
#~ msgstr "Izina:"
2195
 
2196
#, fuzzy
2197
#~ msgid "parameter name missing from parameter list"
2198
#~ msgstr "Izina: Ibuze Bivuye Urutonde"
2199
 
2200
#, fuzzy
2201
#~ msgid "multiple parameters named `%s'"
2202
#~ msgstr "Igikubo Ibigenga"
2203
 
2204
#, fuzzy
2205
#~ msgid "type of `%s' defaults to `int'"
2206
#~ msgstr "Ubwoko Bya Kuri"
2207
 
2208
#, fuzzy
2209
#~ msgid "declaration for parameter `%s' but no such parameter"
2210
#~ msgstr "kugirango Oya"
2211
 
2212
#, fuzzy
2213
#~ msgid "number of arguments doesn't match prototype"
2214
#~ msgstr "Umubare Bya ingingo BIHUYE"
2215
 
2216
#, fuzzy
2217
#~ msgid "promoted argument `%s' doesn't match prototype"
2218
#~ msgstr "BIHUYE"
2219
 
2220
#, fuzzy
2221
#~ msgid "argument `%s' doesn't match prototype"
2222
#~ msgstr "BIHUYE"
2223
 
2224
#, fuzzy
2225
#~ msgid "no return statement in function returning non-void"
2226
#~ msgstr "Oya Garuka Inyandiko in Umumaro"
2227
 
2228
#, fuzzy
2229
#~ msgid "this function may return with or without a value"
2230
#~ msgstr "iyi Umumaro Gicurasi Garuka Na: Cyangwa a Agaciro"
2231
 
2232
#, fuzzy
2233
#~ msgid "size of return value of `%s' is %u bytes"
2234
#~ msgstr "Ingano Bya Garuka Agaciro Bya ni Bayite"
2235
 
2236
#, fuzzy
2237
#~ msgid "size of return value of `%s' is larger than %d bytes"
2238
#~ msgstr "Ingano Bya Garuka Agaciro Bya ni Kinini Bayite"
2239
 
2240
#, fuzzy
2241
#~ msgid "`for' loop initial declaration used outside C99 mode"
2242
#~ msgstr "`Hanze Ubwoko"
2243
 
2244
#, fuzzy
2245
#~ msgid "`struct %s' declared in `for' loop initial declaration"
2246
#~ msgstr "`in"
2247
 
2248
#, fuzzy
2249
#~ msgid "`union %s' declared in `for' loop initial declaration"
2250
#~ msgstr "`Ihuza in"
2251
 
2252
#, fuzzy
2253
#~ msgid "`enum %s' declared in `for' loop initial declaration"
2254
#~ msgstr "`in"
2255
 
2256
#, fuzzy
2257
#~ msgid "declaration of non-variable `%s' in `for' loop initial declaration"
2258
#~ msgstr "Bya IMPINDURAGACIRO in"
2259
 
2260
#, fuzzy
2261
#~ msgid "declaration of static variable `%s' in `for' loop initial declaration"
2262
#~ msgstr "Bya IMPINDURAGACIRO in"
2263
 
2264
#, fuzzy
2265
#~ msgid "declaration of `extern' variable `%s' in `for' loop initial declaration"
2266
#~ msgstr "Bya IMPINDURAGACIRO in"
2267
 
2268
#, fuzzy
2269
#~ msgid "format string arg not a string type"
2270
#~ msgstr "Imiterere Ikurikiranyanyuguti OYA a Ikurikiranyanyuguti Ubwoko"
2271
 
2272
#, fuzzy
2273
#~ msgid "args to be formatted is not '...'"
2274
#~ msgstr "Kuri Byahanaguwe ni OYA"
2275
 
2276
#, fuzzy
2277
#~ msgid "strftime formats cannot format arguments"
2278
#~ msgstr "Imiterere Imiterere ingingo"
2279
 
2280
#, fuzzy
2281
#~ msgid "format string has invalid operand number"
2282
#~ msgstr "Imiterere Ikurikiranyanyuguti Sibyo Umubare"
2283
 
2284
#, fuzzy
2285
#~ msgid "function does not return string type"
2286
#~ msgstr "Umumaro OYA Garuka Ikurikiranyanyuguti Ubwoko"
2287
 
2288
#, fuzzy
2289
#~ msgid "unrecognized format specifier"
2290
#~ msgstr "Imiterere"
2291
 
2292
#, fuzzy
2293
#~ msgid "`%s' is an unrecognized format function type"
2294
#~ msgstr "`%s'ni Imiterere Umumaro Ubwoko"
2295
 
2296
#, fuzzy
2297
#~ msgid "format string arg follows the args to be formatted"
2298
#~ msgstr "Imiterere Ikurikiranyanyuguti i Kuri Byahanaguwe"
2299
 
2300
#, fuzzy
2301
#~ msgid "` ' flag"
2302
#~ msgstr "`'Ibendera"
2303
 
2304
#, fuzzy
2305
#~ msgid "the ` ' printf flag"
2306
#~ msgstr "i Ibendera"
2307
 
2308
#, fuzzy
2309
#~ msgid "`+' flag"
2310
#~ msgstr "`+'Ibendera"
2311
 
2312
#, fuzzy
2313
#~ msgid "the `+' printf flag"
2314
#~ msgstr "i Ibendera"
2315
 
2316
#, fuzzy
2317
#~ msgid "`#' flag"
2318
#~ msgstr "`#'Ibendera"
2319
 
2320
#, fuzzy
2321
#~ msgid "the `#' printf flag"
2322
#~ msgstr "i Ibendera"
2323
 
2324
#, fuzzy
2325
#~ msgid "`0' flag"
2326
#~ msgstr "`Ibendera"
2327
 
2328
#, fuzzy
2329
#~ msgid "the `0' printf flag"
2330
#~ msgstr "i Ibendera"
2331
 
2332
#, fuzzy
2333
#~ msgid "`-' flag"
2334
#~ msgstr "`-'Ibendera"
2335
 
2336
#, fuzzy
2337
#~ msgid "the `-' printf flag"
2338
#~ msgstr "i Ibendera"
2339
 
2340
#, fuzzy
2341
#~ msgid "`'' flag"
2342
#~ msgstr "`''Ibendera"
2343
 
2344
#, fuzzy
2345
#~ msgid "the `'' printf flag"
2346
#~ msgstr "i Ibendera"
2347
 
2348
#, fuzzy
2349
#~ msgid "`I' flag"
2350
#~ msgstr "`Ibendera"
2351
 
2352
#, fuzzy
2353
#~ msgid "the `I' printf flag"
2354
#~ msgstr "i Ibendera"
2355
 
2356
#, fuzzy
2357
#~ msgid "field width"
2358
#~ msgstr "Umwanya Ubugari"
2359
 
2360
#, fuzzy
2361
#~ msgid "field width in printf format"
2362
#~ msgstr "Umwanya Ubugari in Imiterere"
2363
 
2364
#, fuzzy
2365
#~ msgid "precision in printf format"
2366
#~ msgstr "in Imiterere"
2367
 
2368
#, fuzzy
2369
#~ msgid "length modifier"
2370
#~ msgstr "Uburebure"
2371
 
2372
#, fuzzy
2373
#~ msgid "length modifier in printf format"
2374
#~ msgstr "Uburebure in Imiterere"
2375
 
2376
#, fuzzy
2377
#~ msgid "assignment suppression"
2378
#~ msgstr "Igenera"
2379
 
2380
#, fuzzy
2381
#~ msgid "the assignment suppression scanf feature"
2382
#~ msgstr "i Igenera"
2383
 
2384
#, fuzzy
2385
#~ msgid "`a' flag"
2386
#~ msgstr "`Ibendera"
2387
 
2388
#, fuzzy
2389
#~ msgid "the `a' scanf flag"
2390
#~ msgstr "i Ibendera"
2391
 
2392
#, fuzzy
2393
#~ msgid "field width in scanf format"
2394
#~ msgstr "Umwanya Ubugari in Imiterere"
2395
 
2396
#, fuzzy
2397
#~ msgid "length modifier in scanf format"
2398
#~ msgstr "Uburebure in Imiterere"
2399
 
2400
#, fuzzy
2401
#~ msgid "the `'' scanf flag"
2402
#~ msgstr "i Ibendera"
2403
 
2404
#, fuzzy
2405
#~ msgid "the `I' scanf flag"
2406
#~ msgstr "i Ibendera"
2407
 
2408
#, fuzzy
2409
#~ msgid "`_' flag"
2410
#~ msgstr "`_'Ibendera"
2411
 
2412
#, fuzzy
2413
#~ msgid "the `_' strftime flag"
2414
#~ msgstr "i Ibendera"
2415
 
2416
#, fuzzy
2417
#~ msgid "the `-' strftime flag"
2418
#~ msgstr "i Ibendera"
2419
 
2420
#, fuzzy
2421
#~ msgid "the `0' strftime flag"
2422
#~ msgstr "i Ibendera"
2423
 
2424
#, fuzzy
2425
#~ msgid "`^' flag"
2426
#~ msgstr "`^'Ibendera"
2427
 
2428
#, fuzzy
2429
#~ msgid "the `^' strftime flag"
2430
#~ msgstr "i Ibendera"
2431
 
2432
#, fuzzy
2433
#~ msgid "the `#' strftime flag"
2434
#~ msgstr "i Ibendera"
2435
 
2436
#, fuzzy
2437
#~ msgid "field width in strftime format"
2438
#~ msgstr "Umwanya Ubugari in Imiterere"
2439
 
2440
#, fuzzy
2441
#~ msgid "the `E' strftime modifier"
2442
#~ msgstr "i"
2443
 
2444
#, fuzzy
2445
#~ msgid "the `O' strftime modifier"
2446
#~ msgstr "i"
2447
 
2448
#, fuzzy
2449
#~ msgid "the `O' modifier"
2450
#~ msgstr "i"
2451
 
2452
# svx/source\dialog\tabstpge.src:RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_FILLCHAR.text
2453
#, fuzzy
2454
#~ msgid "fill character"
2455
#~ msgstr "Kuzuza inyuguti"
2456
 
2457
#, fuzzy
2458
#~ msgid "fill character in strfmon format"
2459
#~ msgstr "Kuzuza Inyuguti in Imiterere"
2460
 
2461
#, fuzzy
2462
#~ msgid "the `^' strfmon flag"
2463
#~ msgstr "i Ibendera"
2464
 
2465
#, fuzzy
2466
#~ msgid "the `+' strfmon flag"
2467
#~ msgstr "i Ibendera"
2468
 
2469
#, fuzzy
2470
#~ msgid "`(' flag"
2471
#~ msgstr "`('Ibendera"
2472
 
2473
#, fuzzy
2474
#~ msgid "the `(' strfmon flag"
2475
#~ msgstr "i Ibendera"
2476
 
2477
#, fuzzy
2478
#~ msgid "`!' flag"
2479
#~ msgstr "`!'Ibendera"
2480
 
2481
#, fuzzy
2482
#~ msgid "the `!' strfmon flag"
2483
#~ msgstr "i Ibendera"
2484
 
2485
#, fuzzy
2486
#~ msgid "the `-' strfmon flag"
2487
#~ msgstr "i Ibendera"
2488
 
2489
#, fuzzy
2490
#~ msgid "field width in strfmon format"
2491
#~ msgstr "Umwanya Ubugari in Imiterere"
2492
 
2493
#, fuzzy
2494
#~ msgid "left precision"
2495
#~ msgstr "Ibumoso:"
2496
 
2497
#, fuzzy
2498
#~ msgid "left precision in strfmon format"
2499
#~ msgstr "Ibumoso: in Imiterere"
2500
 
2501
#, fuzzy
2502
#~ msgid "right precision"
2503
#~ msgstr "Iburyo:"
2504
 
2505
#, fuzzy
2506
#~ msgid "right precision in strfmon format"
2507
#~ msgstr "Iburyo: in Imiterere"
2508
 
2509
#, fuzzy
2510
#~ msgid "length modifier in strfmon format"
2511
#~ msgstr "Uburebure in Imiterere"
2512
 
2513
#, fuzzy
2514
#~ msgid "function might be possible candidate for `%s' format attribute"
2515
#~ msgstr "Umumaro kugirango Imiterere Ikiranga"
2516
 
2517
#, fuzzy
2518
#~ msgid "missing $ operand number in format"
2519
#~ msgstr "Ibuze Umubare in Imiterere"
2520
 
2521
#, fuzzy
2522
#~ msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
2523
#~ msgstr "%sOYA Gushigikira Umubare Imiterere"
2524
 
2525
#, fuzzy
2526
#~ msgid "operand number out of range in format"
2527
#~ msgstr "Umubare Inyuma Bya Urutonde in Imiterere"
2528
 
2529
#, fuzzy
2530
#~ msgid "format argument %d used more than once in %s format"
2531
#~ msgstr "Imiterere Birenzeho Rimwe in Imiterere"
2532
 
2533
#, fuzzy
2534
#~ msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
2535
#~ msgstr "Imiterere Kidakoreshwa Mbere in IMISUSIRE Imiterere"
2536
 
2537
#, fuzzy
2538
#~ msgid "format not a string literal, format string not checked"
2539
#~ msgstr "Imiterere OYA a Ikurikiranyanyuguti Imiterere Ikurikiranyanyuguti OYA Ivivuwe"
2540
 
2541
#, fuzzy
2542
#~ msgid "format not a string literal and no format arguments"
2543
#~ msgstr "Imiterere OYA a Ikurikiranyanyuguti Na Oya Imiterere ingingo"
2544
 
2545
#, fuzzy
2546
#~ msgid "format not a string literal, argument types not checked"
2547
#~ msgstr "Imiterere OYA a Ikurikiranyanyuguti OYA Ivivuwe"
2548
 
2549
#, fuzzy
2550
#~ msgid "too many arguments for format"
2551
#~ msgstr "ingingo kugirango Imiterere"
2552
 
2553
#, fuzzy
2554
#~ msgid "unused arguments in $-style format"
2555
#~ msgstr "Kidakoreshwa ingingo in IMISUSIRE Imiterere"
2556
 
2557
#, fuzzy
2558
#~ msgid "zero-length %s format string"
2559
#~ msgstr "Zeru Uburebure Imiterere Ikurikiranyanyuguti"
2560
 
2561
#, fuzzy
2562
#~ msgid "format is a wide character string"
2563
#~ msgstr "Imiterere ni a Inyuguti Ikurikiranyanyuguti"
2564
 
2565
#, fuzzy
2566
#~ msgid "unterminated format string"
2567
#~ msgstr "Imiterere Ikurikiranyanyuguti"
2568
 
2569
#, fuzzy
2570
#~ msgid "embedded `\\0' in format"
2571
#~ msgstr "Gitsindiye in Imiterere"
2572
 
2573
#, fuzzy
2574
#~ msgid "spurious trailing `%%' in format"
2575
#~ msgstr "in Imiterere"
2576
 
2577
#, fuzzy
2578
#~ msgid "repeated %s in format"
2579
#~ msgstr "byasubiyemo in Imiterere"
2580
 
2581
#, fuzzy
2582
#~ msgid "missing fill character at end of strfmon format"
2583
#~ msgstr "Ibuze Kuzuza Inyuguti ku Impera Bya Imiterere"
2584
 
2585
#, fuzzy
2586
#~ msgid "too few arguments for format"
2587
#~ msgstr "ingingo kugirango Imiterere"
2588
 
2589
#, fuzzy
2590
#~ msgid "zero width in %s format"
2591
#~ msgstr "Zeru Ubugari in Imiterere"
2592
 
2593
#, fuzzy
2594
#~ msgid "empty left precision in %s format"
2595
#~ msgstr "ubusa Ibumoso: in Imiterere"
2596
 
2597
#, fuzzy
2598
#~ msgid "field precision"
2599
#~ msgstr "Umwanya"
2600
 
2601
#, fuzzy
2602
#~ msgid "empty precision in %s format"
2603
#~ msgstr "ubusa in Imiterere"
2604
 
2605
#, fuzzy
2606
#~ msgid "%s does not support the `%s' %s length modifier"
2607
#~ msgstr "%sOYA Gushigikira i Uburebure"
2608
 
2609
#, fuzzy
2610
#~ msgid "conversion lacks type at end of format"
2611
#~ msgstr "Ihindurangero Ubwoko ku Impera Bya Imiterere"
2612
 
2613
#, fuzzy
2614
#~ msgid "unknown conversion type character `%c' in format"
2615
#~ msgstr "Kitazwi Ihindurangero Ubwoko Inyuguti in Imiterere"
2616
 
2617
#, fuzzy
2618
#~ msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
2619
#~ msgstr "Kitazwi Ihindurangero Ubwoko Inyuguti in Imiterere"
2620
 
2621
#, fuzzy
2622
#~ msgid "%s does not support the `%%%c' %s format"
2623
#~ msgstr "%sOYA Gushigikira i Imiterere"
2624
 
2625
#, fuzzy
2626
#~ msgid "%s used with `%%%c' %s format"
2627
#~ msgstr "%sNa: Imiterere"
2628
 
2629
#, fuzzy
2630
#~ msgid "%s does not support %s"
2631
#~ msgstr "%sOYA Gushigikira"
2632
 
2633
#, fuzzy
2634
#~ msgid "%s does not support %s with the `%%%c' %s format"
2635
#~ msgstr "%sOYA Gushigikira Na: i Imiterere"
2636
 
2637
#, fuzzy
2638
#~ msgid "%s ignored with %s and `%%%c' %s format"
2639
#~ msgstr "%sNa: Na Imiterere"
2640
 
2641
#, fuzzy
2642
#~ msgid "%s ignored with %s in %s format"
2643
#~ msgstr "%sNa: in Imiterere"
2644
 
2645
#, fuzzy
2646
#~ msgid "use of %s and %s together with `%%%c' %s format"
2647
#~ msgstr "Gukoresha Bya Na Na: Imiterere"
2648
 
2649
#, fuzzy
2650
#~ msgid "use of %s and %s together in %s format"
2651
#~ msgstr "Gukoresha Bya Na in Imiterere"
2652
 
2653
#, fuzzy
2654
#~ msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year in some locales"
2655
#~ msgstr "`%%%c'Iheruka 2. Bya Umwaka in"
2656
 
2657
#, fuzzy
2658
#~ msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year"
2659
#~ msgstr "`%%%c'Iheruka 2. Bya Umwaka"
2660
 
2661
#, fuzzy
2662
#~ msgid "no closing `]' for `%%[' format"
2663
#~ msgstr "Oya kugirango Imiterere"
2664
 
2665
#, fuzzy
2666
#~ msgid "use of `%s' length modifier with `%c' type character"
2667
#~ msgstr "Gukoresha Bya Uburebure Na: Ubwoko Inyuguti"
2668
 
2669
#, fuzzy
2670
#~ msgid "%s does not support the `%%%s%c' %s format"
2671
#~ msgstr "%sOYA Gushigikira i Imiterere"
2672
 
2673
#, fuzzy
2674
#~ msgid "operand number specified with suppressed assignment"
2675
#~ msgstr "Umubare Na: Igenera"
2676
 
2677
#, fuzzy
2678
#~ msgid "operand number specified for format taking no argument"
2679
#~ msgstr "Umubare kugirango Imiterere Oya"
2680
 
2681
#, fuzzy
2682
#~ msgid "writing through null pointer (arg %d)"
2683
#~ msgstr "Gihinguranya NTAGIHARI Mweretsi"
2684
 
2685
#, fuzzy
2686
#~ msgid "reading through null pointer (arg %d)"
2687
#~ msgstr "Gihinguranya NTAGIHARI Mweretsi"
2688
 
2689
#, fuzzy
2690
#~ msgid "writing into constant object (arg %d)"
2691
#~ msgstr "Igikoresho"
2692
 
2693
#, fuzzy
2694
#~ msgid "extra type qualifiers in format argument (arg %d)"
2695
#~ msgstr "Birenga Ubwoko in Imiterere"
2696
 
2697
#, fuzzy
2698
#~ msgid "format argument is not a pointer (arg %d)"
2699
#~ msgstr "Imiterere ni OYA a Mweretsi"
2700
 
2701
#, fuzzy
2702
#~ msgid "format argument is not a pointer to a pointer (arg %d)"
2703
#~ msgstr "Imiterere ni OYA a Mweretsi Kuri a Mweretsi"
2704
 
2705
#, fuzzy
2706
#~ msgid "pointer"
2707
#~ msgstr "Mweretsi"
2708
 
2709
#, fuzzy
2710
#~ msgid "different type"
2711
#~ msgstr "Ubwoko"
2712
 
2713
#, fuzzy
2714
#~ msgid "%s is not type %s (arg %d)"
2715
#~ msgstr "%sni OYA Ubwoko"
2716
 
2717
#, fuzzy
2718
#~ msgid "%s format, %s arg (arg %d)"
2719
#~ msgstr "%sImiterere"
2720
 
2721
#, fuzzy
2722
#~ msgid "YYDEBUG not defined"
2723
#~ msgstr "OYA"
2724
 
2725
#, fuzzy
2726
#~ msgid "badly nested C headers from preprocessor"
2727
#~ msgstr "C Imitwe Bivuye"
2728
 
2729
#, fuzzy
2730
#~ msgid "universal-character-name '\\u%04x' not valid in identifier"
2731
#~ msgstr "Ky'isi yose Inyuguti Izina: OYA Byemewe in Ikiranga"
2732
 
2733
#, fuzzy
2734
#~ msgid "stray '%c' in program"
2735
#~ msgstr "in Porogaramu"
2736
 
2737
#, fuzzy
2738
#~ msgid "stray '\\%o' in program"
2739
#~ msgstr "in Porogaramu"
2740
 
2741
#, fuzzy
2742
#~ msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
2743
#~ msgstr "iyi NYACUMI ni Bitashizweho umukono in"
2744
 
2745
#, fuzzy
2746
#~ msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
2747
#~ msgstr "iyi NYACUMI Bitashizweho umukono in"
2748
 
2749
#, fuzzy
2750
#~ msgid "integer constant is too large for \"%s\" type"
2751
#~ msgstr "Umubare wuzuye ni Binini kugirango Ubwoko"
2752
 
2753
#, fuzzy
2754
#~ msgid "floating constant exceeds range of \"%s\""
2755
#~ msgstr "Bihindagurika Urutonde Bya"
2756
 
2757
#, fuzzy
2758
#~ msgid "ignoring invalid multibyte character"
2759
#~ msgstr "Sibyo Inyuguti"
2760
 
2761
#, fuzzy
2762
#~ msgid "missing argument to \"-%s\""
2763
#~ msgstr "Ibuze Kuri"
2764
 
2765
#, fuzzy
2766
#~ msgid "no class name specified with \"-%s\""
2767
#~ msgstr "Oya ishuri Izina: Na:"
2768
 
2769
#, fuzzy
2770
#~ msgid "missing filename after \"-%s\""
2771
#~ msgstr "Ibuze Izina ry'idosiye: Nyuma"
2772
 
2773
#, fuzzy
2774
#~ msgid "missing target after \"-%s\""
2775
#~ msgstr "Ibuze Intego Nyuma"
2776
 
2777
#, fuzzy
2778
#~ msgid "options array incorrectly sorted: %s is before %s"
2779
#~ msgstr "Amahitamo Imbonerahamwe bishunguwe ni Mbere"
2780
 
2781
#, fuzzy
2782
#~ msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
2783
#~ msgstr "Ifashayobora kugirango Ikoresha:"
2784
 
2785
#, fuzzy
2786
#~ msgid "-Wno-strict-prototypes is not supported in C++"
2787
#~ msgstr "-ni OYA in C"
2788
 
2789
#, fuzzy
2790
#~ msgid "switch \"%s\" is no longer supported"
2791
#~ msgstr "Hindura ni Oya"
2792
 
2793
#, fuzzy
2794
#~ msgid "switch \"%s\" is deprecated, please see documentation for details"
2795
#~ msgstr "Hindura ni Bitemewe. kugirango Birambuye"
2796
 
2797
#, fuzzy
2798
#~ msgid "-fhandle-exceptions has been renamed to -fexceptions (and is now on by default)"
2799
#~ msgstr "-Amarengayobora Kuri Na ni NONEAHA ku ku Mburabuzi"
2800
 
2801
#, fuzzy
2802
#~ msgid "output filename specified twice"
2803
#~ msgstr "Ibisohoka Izina ry'idosiye:"
2804
 
2805
#, fuzzy
2806
#~ msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
2807
#~ msgstr "-Birenga"
2808
 
2809
#, fuzzy
2810
#~ msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
2811
#~ msgstr "-Zeru Uburebure"
2812
 
2813
#, fuzzy
2814
#~ msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
2815
#~ msgstr "-Umutekano"
2816
 
2817
#, fuzzy
2818
#~ msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat"
2819
#~ msgstr "-Imiterere Ikiranga"
2820
 
2821
#, fuzzy
2822
#~ msgid "opening output file %s"
2823
#~ msgstr "Gufungura %s%S Ibisohoka IDOSIYE"
2824
 
2825
#, fuzzy
2826
#~ msgid "opening dependency file %s"
2827
#~ msgstr "Gufungura %s%S IDOSIYE"
2828
 
2829
#, fuzzy
2830
#~ msgid "closing dependency file %s"
2831
#~ msgstr "IDOSIYE"
2832
 
2833
#, fuzzy
2834
#~ msgid "when writing output to %s"
2835
#~ msgstr "Ryari: Ibisohoka Kuri"
2836
 
2837
#, fuzzy
2838
#~ msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
2839
#~ msgstr "Kuri Cyangwa"
2840
 
2841
#, fuzzy
2842
#~ msgid "\"-%s\" is valid for %s but not for %s"
2843
#~ msgstr "\"-%s\"ni Byemewe kugirango OYA kugirango"
2844
 
2845
#, fuzzy
2846
#~ msgid ""
2847
#~ "Switches:\n"
2848
#~ "  -include            Include the contents of  before other files\n"
2849
#~ "  -imacros            Accept definition of macros in \n"
2850
#~ "  -iprefix            Specify  as a prefix for next two options\n"
2851
#~ "  -iwithprefix         Add  to the end of the system include path\n"
2852
#~ "  -iwithprefixbefore   Add  to the end of the main include path\n"
2853
#~ "  -isystem             Add  to the start of the system include path\n"
2854
#~ msgstr "Gushyiramo IDOSIYE i Ibigize Bya IDOSIYE Mbere Ikindi IDOSIYE Insobanuro Bya Makoro in IDOSIYE Inzira Inzira Nka a Imbanziriza kugirango Komeza>> Kuri i Impera Bya i Sisitemu Gushyiramo Kuri i Impera Bya i Gushyiramo Kuri i Gutangira Bya i Sisitemu Gushyiramo"
2855
 
2856
#, fuzzy
2857
#~ msgid ""
2858
#~ "  -idirafter           Add  to the end of the system include path\n"
2859
#~ "  -I                   Add  to the end of the main include path\n"
2860
#~ "  -I-                       Fine-grained include path control; see info docs\n"
2861
#~ "  -nostdinc                 Do not search system include directories\n"
2862
#~ "                             (dirs specified with -isystem will still be used)\n"
2863
#~ "  -nostdinc++               Do not search system include directories for C++\n"
2864
#~ "  -o                  Put output into \n"
2865
#~ msgstr "-Kuri i Impera Bya i Sisitemu Gushyiramo Kuri i Impera Bya i Gushyiramo Gushyiramo Inzira Igenzura Ibisobanuro OYA Gushaka Sisitemu Gushyiramo Na: OYA Gushaka Sisitemu Gushyiramo ububiko bw'amaderese kugirango C o IDOSIYE Ibisohoka IDOSIYE"
2866
 
2867
#, fuzzy
2868
#~ msgid ""
2869
#~ "  -trigraphs                Support ISO C trigraphs\n"
2870
#~ "  -std=           Specify the conformance standard; one of:\n"
2871
#~ "                            gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n"
2872
#~ "                            iso9899:199409, iso9899:1999, c++98\n"
2873
#~ "  -w                        Inhibit warning messages\n"
2874
#~ "  -W[no-]trigraphs          Warn if trigraphs are encountered\n"
2875
#~ "  -W[no-]comment{s}         Warn if one comment starts inside another\n"
2876
#~ msgstr "-C STD STD Izina: i Bisanzwe Bya C W Iburira Oya NIBA Oya Icyo wongeraho S NIBA Icyo wongeraho Mo Imbere"
2877
 
2878
#, fuzzy
2879
#~ msgid ""
2880
#~ "  -W[no-]traditional        Warn about features not present in traditional C\n"
2881
#~ "  -W[no-]undef              Warn if an undefined macro is used by #if\n"
2882
#~ "  -W[no-]import             Warn about the use of the #import directive\n"
2883
#~ msgstr "-Oya Ibyerekeye Ibiranga OYA in Oya NIBA kidasobanuye Makoro ni ku Oya Kuzana Ibyerekeye i Gukoresha Bya i Kuzana"
2884
 
2885
#, fuzzy
2886
#~ msgid ""
2887
#~ "  -W[no-]error              Treat all warnings as errors\n"
2888
#~ "  -W[no-]system-headers     Do not suppress warnings from system headers\n"
2889
#~ "  -W[no-]all                Enable most preprocessor warnings\n"
2890
#~ msgstr "-Oya Ikosa Byose Iburira Nka Oya Sisitemu Imitwe OYA Iburira Bivuye Sisitemu Oya Byose"
2891
 
2892
#, fuzzy
2893
#~ msgid ""
2894
#~ "  -M                        Generate make dependencies\n"
2895
#~ "  -MM                       As -M, but ignore system header files\n"
2896
#~ "  -MD                       Generate make dependencies and compile\n"
2897
#~ "  -MMD                      As -MD, but ignore system header files\n"
2898
#~ "  -MF                 Write dependency output to the given file\n"
2899
#~ "  -MG                       Treat missing header file as generated files\n"
2900
#~ msgstr "-Ubwoko Kwirengagiza Sisitemu Umutwempangano Ubwoko Na Kwirengagiza Sisitemu Umutwempangano IDOSIYE Ibisohoka Kuri i Ibuze Umutwempangano IDOSIYE Nka"
2901
 
2902
#, fuzzy
2903
#~ msgid ""
2904
#~ "  -MP\t\t\t    Generate phony targets for all headers\n"
2905
#~ "  -MQ               Add a MAKE-quoted target\n"
2906
#~ "  -MT               Add an unquoted target\n"
2907
#~ msgstr "-kugirango Byose Intego a Intego"
2908
 
2909
#, fuzzy
2910
#~ msgid ""
2911
#~ "  -D                 Define a  with string '1' as its value\n"
2912
#~ "  -D=           Define a  with  as its value\n"
2913
#~ "  -A=     Assert the  to \n"
2914
#~ "  -A-=    Disable the  to \n"
2915
#~ "  -U                 Undefine  \n"
2916
#~ "  -v                        Display the version number\n"
2917
#~ msgstr "-Makoro a Makoro Na: Ikurikiranyanyuguti Nka Makoro a Makoro Na: Nka A i Kuri A i Kuri U Makoro Makoro v i Verisiyo"
2918
 
2919
#, fuzzy
2920
#~ msgid ""
2921
#~ "  -H                        Print the name of header files as they are used\n"
2922
#~ "  -C                        Do not discard comments\n"
2923
#~ "  -dM                       Display a list of macro definitions active at end\n"
2924
#~ "  -dD                       Preserve macro definitions in output\n"
2925
#~ "  -dN                       As -dD except that only the names are preserved\n"
2926
#~ "  -dI                       Include #include directives in the output\n"
2927
#~ msgstr "-H i Izina: Bya Umutwempangano Idosiye Nka C OYA Kwanga a Urutonde Bya Makoro Gikora ku Makoro in i Amazina Gushyiramo in i"
2928
 
2929
#, fuzzy
2930
#~ msgid ""
2931
#~ "  -f[no-]preprocessed       Treat the input file as already preprocessed\n"
2932
#~ "  -ftabstop=        Distance between tab stops for column reporting\n"
2933
#~ "  -P                        Do not generate #line directives\n"
2934
#~ "  -remap                    Remap file names when including files\n"
2935
#~ "  --help                    Display this information\n"
2936
#~ msgstr "-F Oya i Iyinjiza IDOSIYE Nka Umubare hagati Isunika kugirango Inkingi OYA Umurongo IDOSIYE Amazina Ryari: Ifashayobora iyi"
2937
 
2938
#~ msgid "syntax error"
2939
#~ msgstr "Ikosa mu myandikire"
2940
 
2941
#, fuzzy
2942
#~ msgid "syntax error: cannot back up"
2943
#~ msgstr "Ikosa Inyuma Hejuru"
2944
 
2945
#, fuzzy
2946
#~ msgid "ISO C forbids an empty source file"
2947
#~ msgstr "C ubusa Inkomoko IDOSIYE"
2948
 
2949
#, fuzzy
2950
#~ msgid "argument of `asm' is not a constant string"
2951
#~ msgstr "Bya ni OYA a Ikurikiranyanyuguti"
2952
 
2953
#, fuzzy
2954
#~ msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class"
2955
#~ msgstr "C Ibyatanzwe Insobanuro Na: Oya Ubwoko Cyangwa ishuri"
2956
 
2957
#, fuzzy
2958
#~ msgid "data definition has no type or storage class"
2959
#~ msgstr "Ibyatanzwe Insobanuro Oya Ubwoko Cyangwa ishuri"
2960
 
2961
#, fuzzy
2962
#~ msgid "ISO C does not allow extra `;' outside of a function"
2963
#~ msgstr "C OYA Kwemerera Birenga Hanze Bya a Umumaro"
2964
 
2965
#, fuzzy
2966
#~ msgid "`sizeof' applied to a bit-field"
2967
#~ msgstr "`Byashyizweho Kuri a Umwanya"
2968
 
2969
#, fuzzy
2970
#~ msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
2971
#~ msgstr "C i Hagati Ijambo Bya a imvugo"
2972
 
2973
#, fuzzy
2974
#~ msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
2975
#~ msgstr "C Amatsinda muri"
2976
 
2977
#, fuzzy
2978
#~ msgid "first argument to __builtin_choose_expr not a constant"
2979
#~ msgstr "Itangira Kuri OYA a"
2980
 
2981
#, fuzzy
2982
#~ msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
2983
#~ msgstr "C C IMISUSIRE Umumaro"
2984
 
2985
#, fuzzy
2986
#~ msgid "`%s' is not at beginning of declaration"
2987
#~ msgstr "`%s'ni OYA ku Itangiriro Bya"
2988
 
2989
#, fuzzy
2990
#~ msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
2991
#~ msgstr "C ubusa Ingirwadusodeko"
2992
 
2993
#, fuzzy
2994
#~ msgid "ISO C89 forbids specifying subobject to initialize"
2995
#~ msgstr "Kuri gutangiza"
2996
 
2997
#, fuzzy
2998
#~ msgid "obsolete use of designated initializer without `='"
2999
#~ msgstr "Gukoresha Bya"
3000
 
3001
#, fuzzy
3002
#~ msgid "obsolete use of designated initializer with `:'"
3003
#~ msgstr "Gukoresha Bya Na:"
3004
 
3005
#, fuzzy
3006
#~ msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
3007
#~ msgstr "C Urutonde Bya Ibintu Kuri gutangiza"
3008
 
3009
#, fuzzy
3010
#~ msgid "ISO C forbids nested functions"
3011
#~ msgstr "C Imimaro"
3012
 
3013
#, fuzzy
3014
#~ msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types"
3015
#~ msgstr "C Imbere Indango Kuri"
3016
 
3017
#, fuzzy
3018
#~ msgid "comma at end of enumerator list"
3019
#~ msgstr "Akitso ku Impera Bya Urutonde"
3020
 
3021
#, fuzzy
3022
#~ msgid "no semicolon at end of struct or union"
3023
#~ msgstr "Oya Akabago n'Akitso ku Impera Bya Cyangwa Ihuza"
3024
 
3025
#, fuzzy
3026
#~ msgid "extra semicolon in struct or union specified"
3027
#~ msgstr "Birenga Akabago n'Akitso in Cyangwa Ihuza"
3028
 
3029
#, fuzzy
3030
#~ msgid "ISO C doesn't support unnamed structs/unions"
3031
#~ msgstr "C Gushigikira Kitiswe"
3032
 
3033
#, fuzzy
3034
#~ msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
3035
#~ msgstr "C Na: Oya"
3036
 
3037
#, fuzzy
3038
#~ msgid "deprecated use of label at end of compound statement"
3039
#~ msgstr "Bitemewe. Gukoresha Bya Akarango ku Impera Bya Inyandiko"
3040
 
3041
#, fuzzy
3042
#~ msgid "ISO C89 forbids mixed declarations and code"
3043
#~ msgstr "Bivanze Na ITEGEKONGENGA"
3044
 
3045
#, fuzzy
3046
#~ msgid "ISO C forbids label declarations"
3047
#~ msgstr "C Akarango"
3048
 
3049
#, fuzzy
3050
#~ msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
3051
#~ msgstr "Itsinda muri imvugo Mo Imbere a Umumaro"
3052
 
3053
#, fuzzy
3054
#~ msgid "empty body in an else-statement"
3055
#~ msgstr "ubusa Umubiri in Ikindi Inyandiko"
3056
 
3057
#, fuzzy
3058
#~ msgid "ISO C forbids `goto *expr;'"
3059
#~ msgstr "C"
3060
 
3061
#, fuzzy
3062
#~ msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
3063
#~ msgstr "C Imbere"
3064
 
3065
#, fuzzy
3066
#~ msgid "ISO C requires a named argument before `...'"
3067
#~ msgstr "C a Mbere"
3068
 
3069
#, fuzzy
3070
#~ msgid "`...' in old-style identifier list"
3071
#~ msgstr "`...'in ki/ bishaje IMISUSIRE Ikiranga Urutonde"
3072
 
3073
#, fuzzy
3074
#~ msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
3075
#~ msgstr "Ikosa Kitaboneka Ububiko"
3076
 
3077
#, fuzzy
3078
#~ msgid "parse error"
3079
#~ msgstr "Ikosa"
3080
 
3081
#, fuzzy
3082
#~ msgid "parser stack overflow"
3083
#~ msgstr "Byarenze urugero"
3084
 
3085
#, fuzzy
3086
#~ msgid "%s at end of input"
3087
#~ msgstr "%sku Impera Bya Iyinjiza"
3088
 
3089
#, fuzzy
3090
#~ msgid "%s before %s'%c'"
3091
#~ msgstr "%sMbere"
3092
 
3093
#, fuzzy
3094
#~ msgid "%s before %s'\\x%x'"
3095
#~ msgstr "%sMbere"
3096
 
3097
#, fuzzy
3098
#~ msgid "%s before string constant"
3099
#~ msgstr "%sMbere Ikurikiranyanyuguti"
3100
 
3101
#, fuzzy
3102
#~ msgid "%s before numeric constant"
3103
#~ msgstr "%sMbere Bikurikije umubare"
3104
 
3105
#, fuzzy
3106
#~ msgid "%s before \"%s\""
3107
#~ msgstr "%sMbere"
3108
 
3109
#, fuzzy
3110
#~ msgid "%s before '%s' token"
3111
#~ msgstr "%sMbere"
3112
 
3113
#, fuzzy
3114
#~ msgid "traditional C rejects string concatenation"
3115
#~ msgstr "C Ikurikiranyanyuguti"
3116
 
3117
#, fuzzy
3118
#~ msgid "syntax error at '%s' token"
3119
#~ msgstr "Ikosa ku"
3120
 
3121
#, fuzzy
3122
#~ msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push, )"
3123
#~ msgstr "#Ipaki Ipaki N"
3124
 
3125
#, fuzzy
3126
#~ msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s, )"
3127
#~ msgstr "#Ipaki Ipaki N"
3128
 
3129
#, fuzzy
3130
#~ msgid "#pragma pack(push[, id], ) is not supported on this target"
3131
#~ msgstr "#Ipaki ID N ni OYA ku iyi Intego"
3132
 
3133
#, fuzzy
3134
#~ msgid "#pragma pack(pop[, id], ) is not supported on this target"
3135
#~ msgstr "#Ipaki ID N ni OYA ku iyi Intego"
3136
 
3137
#, fuzzy
3138
#~ msgid "missing '(' after '#pragma pack' - ignored"
3139
#~ msgstr "Ibuze Nyuma"
3140
 
3141
#, fuzzy
3142
#~ msgid "malformed '#pragma pack(push[, id], )' - ignored"
3143
#~ msgstr "Ipaki ID N"
3144
 
3145
#, fuzzy
3146
#~ msgid "malformed '#pragma pack(pop[, id])' - ignored"
3147
#~ msgstr "Ipaki ID"
3148
 
3149
#, fuzzy
3150
#~ msgid "unknown action '%s' for '#pragma pack' - ignored"
3151
#~ msgstr "Kitazwi Igikorwa kugirango"
3152
 
3153
#, fuzzy
3154
#~ msgid "junk at end of '#pragma pack'"
3155
#~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
3156
 
3157
#, fuzzy
3158
#~ msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
3159
#~ msgstr "Itunganya a Gitoya UMWIKUBE Bya OYA"
3160
 
3161
#, fuzzy
3162
#~ msgid "applying #pragma weak `%s' after first use results in unspecified behavior"
3163
#~ msgstr "Nyuma Itangira Gukoresha Ibisubizo ku in imyitwarire"
3164
 
3165
#, fuzzy
3166
#~ msgid "junk at end of #pragma weak"
3167
#~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
3168
 
3169
#, fuzzy
3170
#~ msgid "junk at end of #pragma redefine_extname"
3171
#~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
3172
 
3173
#, fuzzy
3174
#~ msgid "#pragma redefine_extname conflicts with declaration"
3175
#~ msgstr "#Na:"
3176
 
3177
#, fuzzy
3178
#~ msgid "junk at end of #pragma extern_prefix"
3179
#~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
3180
 
3181
#, fuzzy
3182
#~ msgid "asm declaration conflicts with previous rename"
3183
#~ msgstr "Na: Ibanjirije Guhindura izina"
3184
 
3185
#, fuzzy
3186
#~ msgid "break statement not within loop or switch"
3187
#~ msgstr "itandukanya Inyandiko OYA muri Cyangwa Hindura"
3188
 
3189
#, fuzzy
3190
#~ msgid "continue statement not within a loop"
3191
#~ msgstr "urifuzagukomeza Inyandiko OYA muri a"
3192
 
3193
#, fuzzy
3194
#~ msgid "destructor needed for `%#D'"
3195
#~ msgstr "kugirango"
3196
 
3197
#, fuzzy
3198
#~ msgid "where case label appears here"
3199
#~ msgstr "Akarango"
3200
 
3201
#, fuzzy
3202
#~ msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
3203
#~ msgstr "(Bya Ibanjirije in Ingano:"
3204
 
3205
#, fuzzy
3206
#~ msgid "%s qualifier ignored on asm"
3207
#~ msgstr "%sku"
3208
 
3209
#, fuzzy
3210
#~ msgid "`%s' has an incomplete type"
3211
#~ msgstr "`%s'Ubwoko"
3212
 
3213
#, fuzzy
3214
#~ msgid "invalid use of void expression"
3215
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya imvugo"
3216
 
3217
#, fuzzy
3218
#~ msgid "invalid use of flexible array member"
3219
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Imbonerahamwe"
3220
 
3221
#, fuzzy
3222
#~ msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
3223
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Imbonerahamwe Na:"
3224
 
3225
#, fuzzy
3226
#~ msgid "invalid use of undefined type `%s %s'"
3227
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya kidasobanuye Ubwoko"
3228
 
3229
#, fuzzy
3230
#~ msgid "invalid use of incomplete typedef `%s'"
3231
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya"
3232
 
3233
#, fuzzy
3234
#~ msgid "function types not truly compatible in ISO C"
3235
#~ msgstr "Umumaro OYA in C"
3236
 
3237
#, fuzzy
3238
#~ msgid "types are not quite compatible"
3239
#~ msgstr "OYA"
3240
 
3241
#, fuzzy
3242
#~ msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
3243
#~ msgstr "ku Mweretsi Kuri Ubwoko"
3244
 
3245
#, fuzzy
3246
#~ msgid "%s has no member named `%s'"
3247
#~ msgstr "%sOya"
3248
 
3249
#, fuzzy
3250
#~ msgid "request for member `%s' in something not a structure or union"
3251
#~ msgstr "Kubaza... kugirango in OYA a Imiterere Cyangwa Ihuza"
3252
 
3253
#, fuzzy
3254
#~ msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
3255
#~ msgstr "Mweretsi Kuri Ubwoko"
3256
 
3257
#, fuzzy
3258
#~ msgid "dereferencing `void *' pointer"
3259
#~ msgstr "Mweretsi"
3260
 
3261
#, fuzzy
3262
#~ msgid "invalid type argument of `%s'"
3263
#~ msgstr "Sibyo Ubwoko Bya"
3264
 
3265
#, fuzzy
3266
#~ msgid "subscript missing in array reference"
3267
#~ msgstr "Inyandiko nyesi Ibuze in Imbonerahamwe Indango"
3268
 
3269
#, fuzzy
3270
#~ msgid "array subscript has type `char'"
3271
#~ msgstr "Imbonerahamwe Inyandiko nyesi Ubwoko"
3272
 
3273
#, fuzzy
3274
#~ msgid "array subscript is not an integer"
3275
#~ msgstr "Imbonerahamwe Inyandiko nyesi ni OYA Umubare wuzuye"
3276
 
3277
#, fuzzy
3278
#~ msgid "ISO C forbids subscripting `register' array"
3279
#~ msgstr "C Imbonerahamwe"
3280
 
3281
#, fuzzy
3282
#~ msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
3283
#~ msgstr "Imbonerahamwe"
3284
 
3285
#, fuzzy
3286
#~ msgid "subscript has type `char'"
3287
#~ msgstr "Inyandiko nyesi Ubwoko"
3288
 
3289
#, fuzzy
3290
#~ msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
3291
#~ msgstr "Agaciro ni Imbonerahamwe Mweretsi"
3292
 
3293
#, fuzzy
3294
#~ msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
3295
#~ msgstr "`%s'OYA in a Umumaro"
3296
 
3297
#, fuzzy
3298
#~ msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
3299
#~ msgstr "`%s'Itangira Gukoresha in iyi Umumaro"
3300
 
3301
#, fuzzy
3302
#~ msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
3303
#~ msgstr "(Ikiranga ni Rimwe"
3304
 
3305
#, fuzzy
3306
#~ msgid "for each function it appears in.)"
3307
#~ msgstr "kugirango Umumaro in"
3308
 
3309
#, fuzzy
3310
#~ msgid "local declaration of `%s' hides instance variable"
3311
#~ msgstr "Bya Urugero IMPINDURAGACIRO"
3312
 
3313
#, fuzzy
3314
#~ msgid "called object is not a function"
3315
#~ msgstr "Igikoresho ni OYA a Umumaro"
3316
 
3317
#, fuzzy
3318
#~ msgid "too many arguments to function"
3319
#~ msgstr "ingingo Kuri Umumaro"
3320
 
3321
#, fuzzy
3322
#~ msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
3323
#~ msgstr "Ubwoko Bya ni"
3324
 
3325
#, fuzzy
3326
#~ msgid "%s as integer rather than floating due to prototype"
3327
#~ msgstr "%sNka Umubare wuzuye Bihindagurika Kuri"
3328
 
3329
#, fuzzy
3330
#~ msgid "%s as integer rather than complex due to prototype"
3331
#~ msgstr "%sNka Umubare wuzuye ITSINDA RY'IMIBARE C Kuri"
3332
 
3333
#, fuzzy
3334
#~ msgid "%s as complex rather than floating due to prototype"
3335
#~ msgstr "%sNka ITSINDA RY'IMIBARE C Bihindagurika Kuri"
3336
 
3337
#, fuzzy
3338
#~ msgid "%s as floating rather than integer due to prototype"
3339
#~ msgstr "%sNka Bihindagurika Umubare wuzuye Kuri"
3340
 
3341
#, fuzzy
3342
#~ msgid "%s as complex rather than integer due to prototype"
3343
#~ msgstr "%sNka ITSINDA RY'IMIBARE C Umubare wuzuye Kuri"
3344
 
3345
#, fuzzy
3346
#~ msgid "%s as floating rather than complex due to prototype"
3347
#~ msgstr "%sNka Bihindagurika ITSINDA RY'IMIBARE C Kuri"
3348
 
3349
#, fuzzy
3350
#~ msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype"
3351
#~ msgstr "%sNka Kuri"
3352
 
3353
#, fuzzy
3354
#~ msgid "%s with different width due to prototype"
3355
#~ msgstr "%sNa: Ubugari Kuri"
3356
 
3357
#, fuzzy
3358
#~ msgid "%s as unsigned due to prototype"
3359
#~ msgstr "%sNka Bitashizweho umukono Kuri"
3360
 
3361
#, fuzzy
3362
#~ msgid "%s as signed due to prototype"
3363
#~ msgstr "%sNka Kuri"
3364
 
3365
#, fuzzy
3366
#~ msgid "too few arguments to function"
3367
#~ msgstr "ingingo Kuri Umumaro"
3368
 
3369
#, fuzzy
3370
#~ msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
3371
#~ msgstr "Cyangwa Mo Imbere Gusunika"
3372
 
3373
#, fuzzy
3374
#~ msgid "suggest parentheses around && within ||"
3375
#~ msgstr "muri"
3376
 
3377
#, fuzzy
3378
#~ msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
3379
#~ msgstr "in Bya"
3380
 
3381
#, fuzzy
3382
#~ msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
3383
#~ msgstr "in Bya"
3384
 
3385
#, fuzzy
3386
#~ msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
3387
#~ msgstr "in Bya"
3388
 
3389
#, fuzzy
3390
#~ msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
3391
#~ msgstr "in Bya"
3392
 
3393
#, fuzzy
3394
#~ msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
3395
#~ msgstr "Cyangwa in Bya"
3396
 
3397
#, fuzzy
3398
#~ msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
3399
#~ msgstr "in Bya"
3400
 
3401
#, fuzzy
3402
#~ msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
3403
#~ msgstr "nka OYA Bijyanye n'imibare Igisobanuro"
3404
 
3405
#, fuzzy
3406
#~ msgid "division by zero"
3407
#~ msgstr "Kugabanya na zeru"
3408
 
3409
#, fuzzy
3410
#~ msgid "right shift count is negative"
3411
#~ msgstr "Iburyo: Gusunika IBARA ni"
3412
 
3413
#, fuzzy
3414
#~ msgid "right shift count >= width of type"
3415
#~ msgstr "Iburyo: Gusunika IBARA Ubugari Bya Ubwoko"
3416
 
3417
#, fuzzy
3418
#~ msgid "left shift count is negative"
3419
#~ msgstr "Ibumoso: Gusunika IBARA ni"
3420
 
3421
#, fuzzy
3422
#~ msgid "left shift count >= width of type"
3423
#~ msgstr "Ibumoso: Gusunika IBARA Ubugari Bya Ubwoko"
3424
 
3425
#, fuzzy
3426
#~ msgid "shift count is negative"
3427
#~ msgstr "Gusunika IBARA ni"
3428
 
3429
#, fuzzy
3430
#~ msgid "shift count >= width of type"
3431
#~ msgstr "Gusunika IBARA Ubugari Bya Ubwoko"
3432
 
3433
#, fuzzy
3434
#~ msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
3435
#~ msgstr "Bihindagurika Akadomo Na: Cyangwa ni"
3436
 
3437
#, fuzzy
3438
#~ msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer"
3439
#~ msgstr "C Bya Na: Umumaro Mweretsi"
3440
 
3441
#, fuzzy
3442
#~ msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
3443
#~ msgstr "Bya Mweretsi a"
3444
 
3445
#, fuzzy
3446
#~ msgid "comparison between pointer and integer"
3447
#~ msgstr "hagati Mweretsi Na Umubare wuzuye"
3448
 
3449
#, fuzzy
3450
#~ msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
3451
#~ msgstr "C Bya Kuri Imimaro"
3452
 
3453
#, fuzzy
3454
#~ msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
3455
#~ msgstr "Bya Byuzuye Na"
3456
 
3457
#, fuzzy
3458
#~ msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
3459
#~ msgstr "Bya Mweretsi Na: Umubare wuzuye Zeru"
3460
 
3461
#, fuzzy
3462
#~ msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
3463
#~ msgstr "ku Bihindagurika Akadomo"
3464
 
3465
#, fuzzy
3466
#~ msgid "comparison between signed and unsigned"
3467
#~ msgstr "hagati Na Bitashizweho umukono"
3468
 
3469
#, fuzzy
3470
#~ msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
3471
#~ msgstr "Bya Bitashizweho umukono Na:"
3472
 
3473
#, fuzzy
3474
#~ msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
3475
#~ msgstr "Bya Bitashizweho umukono Na: Bitashizweho umukono"
3476
 
3477
#, fuzzy
3478
#~ msgid "pointer of type `void *' used in subtraction"
3479
#~ msgstr "Mweretsi Bya Ubwoko in Gukuramo"
3480
 
3481
#, fuzzy
3482
#~ msgid "pointer to a function used in subtraction"
3483
#~ msgstr "Mweretsi Kuri a Umumaro in Gukuramo"
3484
 
3485
#, fuzzy
3486
#~ msgid "wrong type argument to unary plus"
3487
#~ msgstr "Ubwoko Kuri Guteranya"
3488
 
3489
#, fuzzy
3490
#~ msgid "wrong type argument to unary minus"
3491
#~ msgstr "Ubwoko Kuri"
3492
 
3493
#, fuzzy
3494
#~ msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation"
3495
#~ msgstr "C OYA Gushigikira kugirango ITSINDA RY'IMIBARE C"
3496
 
3497
#, fuzzy
3498
#~ msgid "wrong type argument to bit-complement"
3499
#~ msgstr "Ubwoko Kuri"
3500
 
3501
#, fuzzy
3502
#~ msgid "wrong type argument to abs"
3503
#~ msgstr "Ubwoko Kuri ABS"
3504
 
3505
#, fuzzy
3506
#~ msgid "wrong type argument to conjugation"
3507
#~ msgstr "Ubwoko Kuri"
3508
 
3509
#, fuzzy
3510
#~ msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
3511
#~ msgstr "Ubwoko Kuri Ikimenyetso"
3512
 
3513
#, fuzzy
3514
#~ msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types"
3515
#~ msgstr "C OYA Gushigikira Na ku ITSINDA RY'IMIBARE C"
3516
 
3517
#, fuzzy
3518
#~ msgid "wrong type argument to increment"
3519
#~ msgstr "Ubwoko Kuri Iyongeragaciro"
3520
 
3521
#, fuzzy
3522
#~ msgid "wrong type argument to decrement"
3523
#~ msgstr "Ubwoko Kuri"
3524
 
3525
#, fuzzy
3526
#~ msgid "increment of pointer to unknown structure"
3527
#~ msgstr "Iyongeragaciro Bya Mweretsi Kuri Kitazwi Imiterere"
3528
 
3529
#, fuzzy
3530
#~ msgid "decrement of pointer to unknown structure"
3531
#~ msgstr "Bya Mweretsi Kuri Kitazwi Imiterere"
3532
 
3533
#, fuzzy
3534
#~ msgid "ISO C forbids the address of a cast expression"
3535
#~ msgstr "C i Aderesi Bya a imvugo"
3536
 
3537
#, fuzzy
3538
#~ msgid "invalid lvalue in unary `&'"
3539
#~ msgstr "Sibyo in"
3540
 
3541
#, fuzzy
3542
#~ msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'"
3543
#~ msgstr "Kuri Aderesi Bya Umwanya Imiterere"
3544
 
3545
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
3546
#, fuzzy
3547
#~ msgid "%s"
3548
#~ msgstr "%s"
3549
 
3550
#, fuzzy
3551
#~ msgid "ISO C forbids use of conditional expressions as lvalues"
3552
#~ msgstr "C Gukoresha Bya Nka"
3553
 
3554
#, fuzzy
3555
#~ msgid "ISO C forbids use of compound expressions as lvalues"
3556
#~ msgstr "C Gukoresha Bya Nka"
3557
 
3558
#, fuzzy
3559
#~ msgid "ISO C forbids use of cast expressions as lvalues"
3560
#~ msgstr "C Gukoresha Bya Nka"
3561
 
3562
#, fuzzy
3563
#~ msgid "%s of read-only member `%s'"
3564
#~ msgstr "%sBya Gusoma"
3565
 
3566
#, fuzzy
3567
#~ msgid "%s of read-only variable `%s'"
3568
#~ msgstr "%sBya Gusoma IMPINDURAGACIRO"
3569
 
3570
#, fuzzy
3571
#~ msgid "%s of read-only location"
3572
#~ msgstr "%sBya Gusoma Ahantu"
3573
 
3574
#, fuzzy
3575
#~ msgid "cannot take address of bit-field `%s'"
3576
#~ msgstr "Aderesi Bya Umwanya"
3577
 
3578
#, fuzzy
3579
#~ msgid "global register variable `%s' used in nested function"
3580
#~ msgstr "Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO in Umumaro"
3581
 
3582
#, fuzzy
3583
#~ msgid "register variable `%s' used in nested function"
3584
#~ msgstr "Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO in Umumaro"
3585
 
3586
#, fuzzy
3587
#~ msgid "address of global register variable `%s' requested"
3588
#~ msgstr "Aderesi Bya Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO"
3589
 
3590
#, fuzzy
3591
#~ msgid "cannot put object with volatile field into register"
3592
#~ msgstr "Gushyira Igikoresho Na: Umwanya Kwiyandikisha"
3593
 
3594
#, fuzzy
3595
#~ msgid "address of register variable `%s' requested"
3596
#~ msgstr "Aderesi Bya Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO"
3597
 
3598
#, fuzzy
3599
#~ msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
3600
#~ msgstr "Na Bitashizweho umukono Ubwoko in imvugo"
3601
 
3602
#, fuzzy
3603
#~ msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
3604
#~ msgstr "C Na:"
3605
 
3606
#, fuzzy
3607
#~ msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer"
3608
#~ msgstr "C hagati Na Umumaro Mweretsi"
3609
 
3610
#, fuzzy
3611
#~ msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
3612
#~ msgstr "Mweretsi Ubwoko in imvugo"
3613
 
3614
#, fuzzy
3615
#~ msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
3616
#~ msgstr "Mweretsi Umubare wuzuye Ubwoko in imvugo"
3617
 
3618
#, fuzzy
3619
#~ msgid "type mismatch in conditional expression"
3620
#~ msgstr "Ubwoko in imvugo"
3621
 
3622
#, fuzzy
3623
#~ msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
3624
#~ msgstr "Ibumoso: Bya Akitso imvugo Oya INGARUKA"
3625
 
3626
#, fuzzy
3627
#~ msgid "cast specifies array type"
3628
#~ msgstr "Imbonerahamwe Ubwoko"
3629
 
3630
#, fuzzy
3631
#~ msgid "cast specifies function type"
3632
#~ msgstr "Umumaro Ubwoko"
3633
 
3634
#, fuzzy
3635
#~ msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
3636
#~ msgstr "C Kuri i Ubwoko"
3637
 
3638
#, fuzzy
3639
#~ msgid "ISO C forbids casts to union type"
3640
#~ msgstr "C Kuri Ihuza Ubwoko"
3641
 
3642
#, fuzzy
3643
#~ msgid "cast to union type from type not present in union"
3644
#~ msgstr "Kuri Ihuza Ubwoko Bivuye Ubwoko OYA in Ihuza"
3645
 
3646
#, fuzzy
3647
#~ msgid "cast adds new qualifiers to function type"
3648
#~ msgstr "Gishya Kuri Umumaro Ubwoko"
3649
 
3650
#, fuzzy
3651
#~ msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
3652
#~ msgstr "Bivuye Mweretsi Intego Ubwoko"
3653
 
3654
#, fuzzy
3655
#~ msgid "cast increases required alignment of target type"
3656
#~ msgstr "Bya ngombwa Itunganya Bya Intego Ubwoko"
3657
 
3658
#, fuzzy
3659
#~ msgid "cast from pointer to integer of different size"
3660
#~ msgstr "Bivuye Mweretsi Kuri Umubare wuzuye Bya Ingano"
3661
 
3662
#, fuzzy
3663
#~ msgid "cast does not match function type"
3664
#~ msgstr "OYA BIHUYE Umumaro Ubwoko"
3665
 
3666
#, fuzzy
3667
#~ msgid "cast to pointer from integer of different size"
3668
#~ msgstr "Kuri Mweretsi Bivuye Umubare wuzuye Bya Ingano"
3669
 
3670
#, fuzzy
3671
#~ msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
3672
#~ msgstr "Ubwoko Kuri Ubwoko itandukanya"
3673
 
3674
#, fuzzy
3675
#~ msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
3676
#~ msgstr "Ubwoko Mweretsi itandukanya"
3677
 
3678
#, fuzzy
3679
#~ msgid "invalid lvalue in assignment"
3680
#~ msgstr "Sibyo in Igenera"
3681
 
3682
#, fuzzy
3683
#~ msgid "assignment"
3684
#~ msgstr "Igenera"
3685
 
3686
#, fuzzy
3687
#~ msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
3688
#~ msgstr "Kuri Indango"
3689
 
3690
#, fuzzy
3691
#~ msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified"
3692
#~ msgstr "%sUmumaro Mweretsi Bivuye"
3693
 
3694
#, fuzzy
3695
#~ msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
3696
#~ msgstr "%sBivuye Mweretsi Intego Ubwoko"
3697
 
3698
#, fuzzy
3699
#~ msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
3700
#~ msgstr "C Ihindurangero Kuri Ihuza Ubwoko"
3701
 
3702
#, fuzzy
3703
#~ msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'"
3704
#~ msgstr "C hagati Umumaro Mweretsi Na"
3705
 
3706
#, fuzzy
3707
#~ msgid "pointer targets in %s differ in signedness"
3708
#~ msgstr "Mweretsi in in"
3709
 
3710
#, fuzzy
3711
#~ msgid "%s from incompatible pointer type"
3712
#~ msgstr "%sBivuye Mweretsi Ubwoko"
3713
 
3714
#, fuzzy
3715
#~ msgid "%s makes pointer from integer without a cast"
3716
#~ msgstr "%sMweretsi Bivuye Umubare wuzuye a"
3717
 
3718
#, fuzzy
3719
#~ msgid "%s makes integer from pointer without a cast"
3720
#~ msgstr "%sUmubare wuzuye Bivuye Mweretsi a"
3721
 
3722
#, fuzzy
3723
#~ msgid "incompatible type for argument %d of `%s'"
3724
#~ msgstr "Ubwoko kugirango Bya"
3725
 
3726
#, fuzzy
3727
#~ msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call"
3728
#~ msgstr "Ubwoko kugirango Bya BUZIGUYE Umumaro"
3729
 
3730
#, fuzzy
3731
#~ msgid "incompatible types in %s"
3732
#~ msgstr "in"
3733
 
3734
#, fuzzy
3735
#~ msgid "passing arg of `%s'"
3736
#~ msgstr "Bya"
3737
 
3738
#, fuzzy
3739
#~ msgid "passing arg of pointer to function"
3740
#~ msgstr "Bya Mweretsi Kuri Umumaro"
3741
 
3742
#, fuzzy
3743
#~ msgid "passing arg %d of `%s'"
3744
#~ msgstr "Bya"
3745
 
3746
#, fuzzy
3747
#~ msgid "passing arg %d of pointer to function"
3748
#~ msgstr "Bya Mweretsi Kuri Umumaro"
3749
 
3750
#, fuzzy
3751
#~ msgid "initializer for static variable is not constant"
3752
#~ msgstr "kugirango IMPINDURAGACIRO ni OYA"
3753
 
3754
#, fuzzy
3755
#~ msgid "initializer for static variable uses complicated arithmetic"
3756
#~ msgstr "kugirango IMPINDURAGACIRO"
3757
 
3758
#, fuzzy
3759
#~ msgid "aggregate initializer is not constant"
3760
#~ msgstr "ni OYA"
3761
 
3762
#, fuzzy
3763
#~ msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
3764
#~ msgstr "C Byikoresha"
3765
 
3766
#, fuzzy
3767
#~ msgid "(near initialization for `%s')"
3768
#~ msgstr "(kugirango"
3769
 
3770
#, fuzzy
3771
#~ msgid "char-array initialized from wide string"
3772
#~ msgstr "INYUGUTI Imbonerahamwe Bivuye Ikurikiranyanyuguti"
3773
 
3774
#, fuzzy
3775
#~ msgid "int-array initialized from non-wide string"
3776
#~ msgstr "INT Imbonerahamwe Bivuye Ikurikiranyanyuguti"
3777
 
3778
#, fuzzy
3779
#~ msgid "initializer-string for array of chars is too long"
3780
#~ msgstr "Ikurikiranyanyuguti kugirango Imbonerahamwe Bya ni"
3781
 
3782
#, fuzzy
3783
#~ msgid "array initialized from non-constant array expression"
3784
#~ msgstr "Imbonerahamwe Bivuye Imbonerahamwe imvugo"
3785
 
3786
#, fuzzy
3787
#~ msgid "initializer element is not constant"
3788
#~ msgstr "Ikigize: ni OYA"
3789
 
3790
#, fuzzy
3791
#~ msgid "initializer element is not computable at load time"
3792
#~ msgstr "Ikigize: ni OYA ku Ibirimo Igihe"
3793
 
3794
#, fuzzy
3795
#~ msgid "invalid initializer"
3796
#~ msgstr "Sibyo"
3797
 
3798
#, fuzzy
3799
#~ msgid "extra brace group at end of initializer"
3800
#~ msgstr "Birenga Itsinda ku Impera Bya"
3801
 
3802
#, fuzzy
3803
#~ msgid "missing braces around initializer"
3804
#~ msgstr "Ibuze Ingirwadusodeko"
3805
 
3806
#, fuzzy
3807
#~ msgid "braces around scalar initializer"
3808
#~ msgstr "Ingirwadusodeko"
3809
 
3810
#, fuzzy
3811
#~ msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
3812
#~ msgstr "Bya Imbonerahamwe in a Imvugiro"
3813
 
3814
#, fuzzy
3815
#~ msgid "initialization of a flexible array member"
3816
#~ msgstr "Bya a Imbonerahamwe"
3817
 
3818
#, fuzzy
3819
#~ msgid "missing initializer"
3820
#~ msgstr "Ibuze"
3821
 
3822
#, fuzzy
3823
#~ msgid "empty scalar initializer"
3824
#~ msgstr "ubusa"
3825
 
3826
#, fuzzy
3827
#~ msgid "extra elements in scalar initializer"
3828
#~ msgstr "Birenga Ibintu in"
3829
 
3830
#, fuzzy
3831
#~ msgid "initialization designators may not nest"
3832
#~ msgstr "Gicurasi OYA"
3833
 
3834
#, fuzzy
3835
#~ msgid "array index in non-array initializer"
3836
#~ msgstr "Imbonerahamwe Umubarendanga in Imbonerahamwe"
3837
 
3838
#, fuzzy
3839
#~ msgid "field name not in record or union initializer"
3840
#~ msgstr "Umwanya Izina: OYA in Icyabitswe Cyangwa Ihuza"
3841
 
3842
#, fuzzy
3843
#~ msgid "nonconstant array index in initializer"
3844
#~ msgstr "Imbonerahamwe Umubarendanga in"
3845
 
3846
#, fuzzy
3847
#~ msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
3848
#~ msgstr "Imbonerahamwe Umubarendanga in Imbonerahamwe"
3849
 
3850
#, fuzzy
3851
#~ msgid "empty index range in initializer"
3852
#~ msgstr "ubusa Umubarendanga Urutonde in"
3853
 
3854
#, fuzzy
3855
#~ msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
3856
#~ msgstr "Imbonerahamwe Umubarendanga Urutonde in Imbonerahamwe"
3857
 
3858
#, fuzzy
3859
#~ msgid "unknown field `%s' specified in initializer"
3860
#~ msgstr "Kitazwi Umwanya in"
3861
 
3862
#, fuzzy
3863
#~ msgid "initialized field with side-effects overwritten"
3864
#~ msgstr "Umwanya Na: Ingaruka"
3865
 
3866
#, fuzzy
3867
#~ msgid "excess elements in char array initializer"
3868
#~ msgstr "Ibintu in INYUGUTI Imbonerahamwe"
3869
 
3870
#, fuzzy
3871
#~ msgid "excess elements in struct initializer"
3872
#~ msgstr "Ibintu in"
3873
 
3874
#, fuzzy
3875
#~ msgid "non-static initialization of a flexible array member"
3876
#~ msgstr "Bya a Imbonerahamwe"
3877
 
3878
#, fuzzy
3879
#~ msgid "excess elements in union initializer"
3880
#~ msgstr "Ibintu in Ihuza"
3881
 
3882
#, fuzzy
3883
#~ msgid "traditional C rejects initialization of unions"
3884
#~ msgstr "C Bya"
3885
 
3886
#, fuzzy
3887
#~ msgid "excess elements in array initializer"
3888
#~ msgstr "Ibintu in Imbonerahamwe"
3889
 
3890
#, fuzzy
3891
#~ msgid "excess elements in vector initializer"
3892
#~ msgstr "Ibintu in"
3893
 
3894
#, fuzzy
3895
#~ msgid "excess elements in scalar initializer"
3896
#~ msgstr "Ibintu in"
3897
 
3898
#, fuzzy
3899
#~ msgid "asm template is not a string constant"
3900
#~ msgstr "Inyandikorugero ni OYA a Ikurikiranyanyuguti"
3901
 
3902
#, fuzzy
3903
#~ msgid "invalid lvalue in asm statement"
3904
#~ msgstr "Sibyo in Inyandiko"
3905
 
3906
#, fuzzy
3907
#~ msgid "modification by `asm'"
3908
#~ msgstr "ku"
3909
 
3910
#, fuzzy
3911
#~ msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement"
3912
#~ msgstr "Umumaro a Inyandiko"
3913
 
3914
#, fuzzy
3915
#~ msgid "`return' with no value, in function returning non-void"
3916
#~ msgstr "`Na: Oya Agaciro in Umumaro"
3917
 
3918
#, fuzzy
3919
#~ msgid "`return' with a value, in function returning void"
3920
#~ msgstr "`Na: a Agaciro in Umumaro"
3921
 
3922
#, fuzzy
3923
#~ msgid "return"
3924
#~ msgstr "Garuka"
3925
 
3926
#, fuzzy
3927
#~ msgid "function returns address of local variable"
3928
#~ msgstr "Umumaro Aderesi Bya IMPINDURAGACIRO"
3929
 
3930
#, fuzzy
3931
#~ msgid "switch quantity not an integer"
3932
#~ msgstr "Hindura Ingano OYA Umubare wuzuye"
3933
 
3934
#, fuzzy
3935
#~ msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C"
3936
#~ msgstr "`Hindura imvugo OYA Kuri in C"
3937
 
3938
#, fuzzy
3939
#~ msgid "case label not within a switch statement"
3940
#~ msgstr "Akarango OYA muri a Hindura Inyandiko"
3941
 
3942
#, fuzzy
3943
#~ msgid "`default' label not within a switch statement"
3944
#~ msgstr "`Akarango OYA muri a Hindura Inyandiko"
3945
 
3946
#, fuzzy
3947
#~ msgid "inlining failed in call to `%s'"
3948
#~ msgstr "Byanze in Kuri"
3949
 
3950
#, fuzzy
3951
#~ msgid "called from here"
3952
#~ msgstr "Bivuye"
3953
 
3954
#, fuzzy
3955
#~ msgid "can't inline call to `%s'"
3956
#~ msgstr "Mumurongo Kuri"
3957
 
3958
#, fuzzy
3959
#~ msgid "function call has aggregate value"
3960
#~ msgstr "Umumaro Agaciro"
3961
 
3962
#, fuzzy
3963
#~ msgid "Size of loop %d should be %d, not %d."
3964
#~ msgstr "Bya OYA"
3965
 
3966
#, fuzzy
3967
#~ msgid "Bb %d do not belong to loop %d."
3968
#~ msgstr "OYA Kuri"
3969
 
3970
#, fuzzy
3971
#~ msgid "Loop %d's header does not have exactly 2 entries."
3972
#~ msgstr "S Umutwempangano OYA 2. Ibyinjijwe"
3973
 
3974
#, fuzzy
3975
#~ msgid "Loop %d's latch does not have exactly 1 successor."
3976
#~ msgstr "S OYA 1."
3977
 
3978
#, fuzzy
3979
#~ msgid "Loop %d's latch does not have header as successor."
3980
#~ msgstr "S OYA Umutwempangano Nka"
3981
 
3982
#, fuzzy
3983
#~ msgid "Loop %d's latch does not belong directly to it."
3984
#~ msgstr "S OYA Kuri"
3985
 
3986
#, fuzzy
3987
#~ msgid "Loop %d's header does not belong directly to it."
3988
#~ msgstr "S Umutwempangano OYA Kuri"
3989
 
3990
#, fuzzy
3991
#~ msgid "bb %d on wrong place"
3992
#~ msgstr "ku"
3993
 
3994
#, fuzzy
3995
#~ msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
3996
#~ msgstr "Bya OYA"
3997
 
3998
#, fuzzy
3999
#~ msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
4000
#~ msgstr "Impera kugirango Funga OYA Byabonetse in i"
4001
 
4002
#, fuzzy
4003
#~ msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
4004
#~ msgstr "ni in Igikubo BASIC Na"
4005
 
4006
#, fuzzy
4007
#~ msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
4008
#~ msgstr "kugirango Funga OYA Byabonetse in i"
4009
 
4010
#, fuzzy
4011
#~ msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %i %i"
4012
#~ msgstr "OYA BIHUYE"
4013
 
4014
#, fuzzy
4015
#~ msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
4016
#~ msgstr "IBARA Bya Funga"
4017
 
4018
#, fuzzy
4019
#~ msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"
4020
#~ msgstr "Ubwisubire Bya Funga"
4021
 
4022
#, fuzzy
4023
#~ msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
4024
#~ msgstr "Imishobokere Bya"
4025
 
4026
#, fuzzy
4027
#~ msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"
4028
#~ msgstr "IBARA Bya"
4029
 
4030
#, fuzzy
4031
#~ msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
4032
#~ msgstr "kugirango"
4033
 
4034
#, fuzzy
4035
#~ msgid "wrong insn in the fallthru edge"
4036
#~ msgstr "in i"
4037
 
4038
#, fuzzy
4039
#~ msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
4040
#~ msgstr "Funga ni"
4041
 
4042
#, fuzzy
4043
#~ msgid "Missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i"
4044
#~ msgstr "Impugukirwa in i Impera Bya"
4045
 
4046
#, fuzzy
4047
#~ msgid "Too many outgoing branch edges from bb %i"
4048
#~ msgstr "Bivuye"
4049
 
4050
#, fuzzy
4051
#~ msgid "Fallthru edge after unconditional jump %i"
4052
#~ msgstr "Nyuma Simbuka"
4053
 
4054
#, fuzzy
4055
#~ msgid "Wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
4056
#~ msgstr "Igiteranyo Bya Nyuma Simbuka"
4057
 
4058
#, fuzzy
4059
#~ msgid "Wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
4060
#~ msgstr "Igiteranyo Bya Nyuma Simbuka"
4061
 
4062
#, fuzzy
4063
#~ msgid "Call edges for non-call insn in bb %i"
4064
#~ msgstr "kugirango in"
4065
 
4066
#, fuzzy
4067
#~ msgid "Abnormal edges for no purpose in bb %i"
4068
#~ msgstr "kugirango Oya Intego in"
4069
 
4070
#, fuzzy
4071
#~ msgid "missing barrier after block %i"
4072
#~ msgstr "Ibuze Nyuma Funga"
4073
 
4074
#, fuzzy
4075
#~ msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
4076
#~ msgstr "BASIC Funga ni"
4077
 
4078
#, fuzzy
4079
#~ msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
4080
#~ msgstr "Mo Imbere BASIC Funga ni"
4081
 
4082
#, fuzzy
4083
#~ msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
4084
#~ msgstr "Mo Imbere BASIC Funga ni"
4085
 
4086
#, fuzzy
4087
#~ msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
4088
#~ msgstr "ni Ibuze kugirango Funga"
4089
 
4090
#, fuzzy
4091
#~ msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
4092
#~ msgstr "in Hagati Bya BASIC Funga"
4093
 
4094
#, fuzzy
4095
#~ msgid "in basic block %d:"
4096
#~ msgstr "in BASIC Funga"
4097
 
4098
#, fuzzy
4099
#~ msgid "flow control insn inside a basic block"
4100
#~ msgstr "Igenzura Mo Imbere a BASIC Funga"
4101
 
4102
#, fuzzy
4103
#~ msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
4104
#~ msgstr "BASIC Funga Intonde"
4105
 
4106
#, fuzzy
4107
#~ msgid "basic blocks not numbered consecutively"
4108
#~ msgstr "BASIC OYA Iriho Imibare"
4109
 
4110
#, fuzzy
4111
#~ msgid "insn outside basic block"
4112
#~ msgstr "Hanze BASIC Funga"
4113
 
4114
#, fuzzy
4115
#~ msgid "return not followed by barrier"
4116
#~ msgstr "Garuka OYA ku"
4117
 
4118
#, fuzzy
4119
#~ msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
4120
#~ msgstr "Umubare Bya Ibisobanuro in"
4121
 
4122
#, fuzzy
4123
#~ msgid "verify_flow_info failed"
4124
#~ msgstr "Byanze"
4125
 
4126
#, fuzzy
4127
#~ msgid "internal error"
4128
#~ msgstr "Ikosa ry'imbere"
4129
 
4130
#, fuzzy
4131
#~ msgid "no arguments"
4132
#~ msgstr "Oya ingingo"
4133
 
4134
#, fuzzy
4135
#~ msgid "collect2 version %s"
4136
#~ msgstr "Verisiyo"
4137
 
4138
#, fuzzy
4139
#~ msgid "%d constructor(s) found\n"
4140
#~ msgstr "%dS"
4141
 
4142
#, fuzzy
4143
#~ msgid "%d destructor(s)  found\n"
4144
#~ msgstr "%dS"
4145
 
4146
#, fuzzy
4147
#~ msgid "%d frame table(s) found\n"
4148
#~ msgstr "%dIkadiri imbonerahamwe# S"
4149
 
4150
#, fuzzy
4151
#~ msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
4152
#~ msgstr "%sNa:"
4153
 
4154
#, fuzzy
4155
#~ msgid "%s returned %d exit status"
4156
#~ msgstr "%sGusohoka Imimerere"
4157
 
4158
#, fuzzy
4159
#~ msgid "[cannot find %s]"
4160
#~ msgstr "[Gushaka"
4161
 
4162
#, fuzzy
4163
#~ msgid "cannot find `%s'"
4164
#~ msgstr "Gushaka"
4165
 
4166
#, fuzzy
4167
#~ msgid ""
4168
#~ "\n"
4169
#~ "write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n"
4170
#~ msgstr "Ibisohoka Izina: ni Imbanziriza ni"
4171
 
4172
#, fuzzy
4173
#~ msgid "cannot find `nm'"
4174
#~ msgstr "Gushaka"
4175
 
4176
#, fuzzy
4177
#~ msgid "dup2 %d 1"
4178
#~ msgstr "1."
4179
 
4180
# svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditShut.text
4181
#, fuzzy
4182
#~ msgid "close %d"
4183
#~ msgstr "Gufunga"
4184
 
4185
#, fuzzy
4186
#~ msgid "init function found in object %s"
4187
#~ msgstr "Umumaro Byabonetse in Igikoresho"
4188
 
4189
#, fuzzy
4190
#~ msgid "fini function found in object %s"
4191
#~ msgstr "Umumaro Byabonetse in Igikoresho"
4192
 
4193
#, fuzzy
4194
#~ msgid "unable to open file '%s'"
4195
#~ msgstr "Kuri Gufungura IDOSIYE"
4196
 
4197
#, fuzzy
4198
#~ msgid "unable to stat file '%s'"
4199
#~ msgstr "Kuri IDOSIYE"
4200
 
4201
#, fuzzy
4202
#~ msgid "unable to mmap file '%s'"
4203
#~ msgstr "Kuri IDOSIYE"
4204
 
4205
#, fuzzy
4206
#~ msgid "not found\n"
4207
#~ msgstr "OYA"
4208
 
4209
#, fuzzy
4210
#~ msgid "dynamic dependency %s not found"
4211
#~ msgstr "OYA Byabonetse"
4212
 
4213
#, fuzzy
4214
#~ msgid "bad magic number in file '%s'"
4215
#~ msgstr "Umubare in IDOSIYE"
4216
 
4217
#, fuzzy
4218
#~ msgid "cannot find `ldd'"
4219
#~ msgstr "Gushaka"
4220
 
4221
#, fuzzy
4222
#~ msgid ""
4223
#~ "\n"
4224
#~ "ldd output with constructors/destructors.\n"
4225
#~ msgstr "Ibisohoka Na:"
4226
 
4227
#, fuzzy
4228
#~ msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
4229
#~ msgstr "Kuri Gufungura"
4230
 
4231
#, fuzzy
4232
#~ msgid "%s: not a COFF file"
4233
#~ msgstr "%s:OYA a IDOSIYE"
4234
 
4235
#, fuzzy
4236
#~ msgid "%s: cannot open as COFF file"
4237
#~ msgstr "%s:Gufungura Nka IDOSIYE"
4238
 
4239
#, fuzzy
4240
#~ msgid "library lib%s not found"
4241
#~ msgstr "Isomero OYA Byabonetse"
4242
 
4243
# sfx2/source\appl\minbox.src:RID_MAIL_INBOX.BTN_MAILINBOX_OPEN.text
4244
#, fuzzy
4245
#~ msgid "open %s"
4246
#~ msgstr "Gufungura..."
4247
 
4248
#, fuzzy
4249
#~ msgid "incompatibilities between object file & expected values"
4250
#~ msgstr "hagati Igikoresho IDOSIYE Ikitezwe: Uduciro"
4251
 
4252
#, fuzzy
4253
#~ msgid ""
4254
#~ "\n"
4255
#~ "Processing symbol table #%d, offset = 0x%.8lx, kind = %s\n"
4256
#~ msgstr "IKIMENYETSO imbonerahamwe# Nta- boneza"
4257
 
4258
#, fuzzy
4259
#~ msgid "string section missing"
4260
#~ msgstr "Ikurikiranyanyuguti Icyiciro Ibuze"
4261
 
4262
#, fuzzy
4263
#~ msgid "section pointer missing"
4264
#~ msgstr "Icyiciro Mweretsi Ibuze"
4265
 
4266
#, fuzzy
4267
#~ msgid "no symbol table found"
4268
#~ msgstr "Oya IKIMENYETSO imbonerahamwe# Byabonetse"
4269
 
4270
#, fuzzy
4271
#~ msgid "no cmd_strings found"
4272
#~ msgstr "Oya Byabonetse"
4273
 
4274
#, fuzzy
4275
#~ msgid ""
4276
#~ "\n"
4277
#~ "Updating header and load commands.\n"
4278
#~ "\n"
4279
#~ msgstr "Umutwempangano Na Ibirimo Amabwiriza"
4280
 
4281
#, fuzzy
4282
#~ msgid "load command map, %d cmds, new size %ld.\n"
4283
#~ msgstr "Ibirimo Komandi: Gishya Ingano"
4284
 
4285
#, fuzzy
4286
#~ msgid ""
4287
#~ "writing load commands.\n"
4288
#~ "\n"
4289
#~ msgstr "Ibirimo Amabwiriza"
4290
 
4291
# svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditShut.text
4292
#, fuzzy
4293
#~ msgid "close %s"
4294
#~ msgstr "Gufunga"
4295
 
4296
#, fuzzy
4297
#~ msgid "could not convert 0x%l.8x into a region"
4298
#~ msgstr "OYA GUHINDURA a"
4299
 
4300
#, fuzzy
4301
#~ msgid "%s function, region %d, offset = %ld (0x%.8lx)\n"
4302
#~ msgstr "%sUmumaro Nta- boneza"
4303
 
4304
#, fuzzy
4305
#~ msgid "bad magic number"
4306
#~ msgstr "Umubare"
4307
 
4308
#, fuzzy
4309
#~ msgid "bad header version"
4310
#~ msgstr "Umutwempangano Verisiyo"
4311
 
4312
#, fuzzy
4313
#~ msgid "bad raw header version"
4314
#~ msgstr "Umutwempangano Verisiyo"
4315
 
4316
#, fuzzy
4317
#~ msgid "raw header buffer too small"
4318
#~ msgstr "Umutwempangano Gitoya"
4319
 
4320
#, fuzzy
4321
#~ msgid "old raw header file"
4322
#~ msgstr "ki/ bishaje Umutwempangano IDOSIYE"
4323
 
4324
#, fuzzy
4325
#~ msgid "unsupported version"
4326
#~ msgstr "Verisiyo"
4327
 
4328
#, fuzzy
4329
#~ msgid "unknown {de,en}code_mach_o_hdr return value %d"
4330
#~ msgstr "Kitazwi Garuka Agaciro"
4331
 
4332
#, fuzzy
4333
#~ msgid "lseek %s 0"
4334
#~ msgstr "0"
4335
 
4336
# svx/inc\globlmn.hrc:ITEM_FILE_MAIL_INBOX.text
4337
#, fuzzy
4338
#~ msgid "read %s"
4339
#~ msgstr "Gusoma"
4340
 
4341
#, fuzzy
4342
#~ msgid "read %ld bytes, expected %ld, from %s"
4343
#~ msgstr "Gusoma Bayite Ikitezwe: Bivuye"
4344
 
4345
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4346
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.HTML.Export.Browser..3.text
4347
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4348
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....FormLetter.MailingOutput.Format..8.text
4349
#, fuzzy
4350
#~ msgid "write %s"
4351
#~ msgstr "Kwandika"
4352
 
4353
#, fuzzy
4354
#~ msgid "wrote %ld bytes, expected %ld, to %s"
4355
#~ msgstr "Bayite Ikitezwe: Kuri"
4356
 
4357
#, fuzzy
4358
#~ msgid ""
4359
#~ ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
4360
#~ ";; %d successes.\n"
4361
#~ "\n"
4362
#~ msgstr ";;Sitatisitiki Gishya Umwanya Ibyatunganye"
4363
 
4364
#, fuzzy
4365
#~ msgid ""
4366
#~ "\n"
4367
#~ ";; Combiner totals: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
4368
#~ ";; %d successes.\n"
4369
#~ msgstr ";;Gishya Umwanya Ibyatunganye"
4370
 
4371
#, fuzzy
4372
#~ msgid "cannot convert to a pointer type"
4373
#~ msgstr "GUHINDURA Kuri a Mweretsi Ubwoko"
4374
 
4375
#, fuzzy
4376
#~ msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
4377
#~ msgstr "Mweretsi Agaciro a Bihindagurika Akadomo Agaciro Ikitezwe:"
4378
 
4379
#, fuzzy
4380
#~ msgid "aggregate value used where a float was expected"
4381
#~ msgstr "Agaciro a Kureremba Ikitezwe:"
4382
 
4383
#, fuzzy
4384
#~ msgid "conversion to incomplete type"
4385
#~ msgstr "Ihindurangero Kuri Ubwoko"
4386
 
4387
#, fuzzy
4388
#~ msgid "can't convert between vector values of different size"
4389
#~ msgstr "GUHINDURA hagati Uduciro Bya Ingano"
4390
 
4391
#, fuzzy
4392
#~ msgid "aggregate value used where an integer was expected"
4393
#~ msgstr "Agaciro Umubare wuzuye Ikitezwe:"
4394
 
4395
#, fuzzy
4396
#~ msgid "pointer value used where a complex was expected"
4397
#~ msgstr "Mweretsi Agaciro a ITSINDA RY'IMIBARE C Ikitezwe:"
4398
 
4399
#, fuzzy
4400
#~ msgid "aggregate value used where a complex was expected"
4401
#~ msgstr "Agaciro a ITSINDA RY'IMIBARE C Ikitezwe:"
4402
 
4403
#, fuzzy
4404
#~ msgid "can't convert value to a vector"
4405
#~ msgstr "GUHINDURA Agaciro Kuri a"
4406
 
4407
#, fuzzy
4408
#~ msgid "ISO C++ does not permit \"%s\" in #if"
4409
#~ msgstr "C OYA in NIBA"
4410
 
4411
#, fuzzy
4412
#~ msgid "invalid character '%c' in #if"
4413
#~ msgstr "Sibyo Inyuguti in NIBA"
4414
 
4415
#, fuzzy
4416
#~ msgid "invalid character '\\%03o' in #if"
4417
#~ msgstr "Sibyo Inyuguti in NIBA"
4418
 
4419
#, fuzzy
4420
#~ msgid "absolute file name in remap_filename"
4421
#~ msgstr "IDOSIYE Izina: in"
4422
 
4423
#, fuzzy
4424
#~ msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
4425
#~ msgstr "bushyinguro"
4426
 
4427
#, fuzzy
4428
#~ msgid "%s: Not a directory"
4429
#~ msgstr "%s:a bushyinguro"
4430
 
4431
#, fuzzy
4432
#~ msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
4433
#~ msgstr "Gusubiramo bushyinguro"
4434
 
4435
#, fuzzy
4436
#~ msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
4437
#~ msgstr "Nka ni a Sisitemu bushyinguro a Sisitemu"
4438
 
4439
#, fuzzy
4440
#~ msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
4441
#~ msgstr "#Gushyiramo Gushaka"
4442
 
4443
#, fuzzy
4444
#~ msgid "#include <...> search starts here:\n"
4445
#~ msgstr "#Gushyiramo Gushaka"
4446
 
4447
#, fuzzy
4448
#~ msgid "End of search list.\n"
4449
#~ msgstr "Impera Bya Gushaka Urutonde"
4450
 
4451
#, fuzzy
4452
#~ msgid ""
4453
#~ msgstr "
4454
 
4455
#, fuzzy
4456
#~ msgid ""
4457
#~ msgstr "
4458
 
4459
#, fuzzy
4460
#~ msgid "assertion missing after %s"
4461
#~ msgstr "Ibuze Nyuma"
4462
 
4463
#, fuzzy
4464
#~ msgid "directory name missing after %s"
4465
#~ msgstr "bushyinguro Izina: Ibuze Nyuma"
4466
 
4467
#, fuzzy
4468
#~ msgid "file name missing after %s"
4469
#~ msgstr "IDOSIYE Izina: Ibuze Nyuma"
4470
 
4471
#, fuzzy
4472
#~ msgid "macro name missing after %s"
4473
#~ msgstr "Makoro Izina: Ibuze Nyuma"
4474
 
4475
#, fuzzy
4476
#~ msgid "path name missing after %s"
4477
#~ msgstr "Inzira Izina: Ibuze Nyuma"
4478
 
4479
#, fuzzy
4480
#~ msgid "missing terminating %c character"
4481
#~ msgstr "Ibuze Inyuguti"
4482
 
4483
#, fuzzy
4484
#~ msgid "unknown string token %s\n"
4485
#~ msgstr "Kitazwi Ikurikiranyanyuguti"
4486
 
4487
#, fuzzy
4488
#~ msgid "non-hex digit '%c' in universal-character-name"
4489
#~ msgstr "in Ky'isi yose Inyuguti Izina:"
4490
 
4491
#, fuzzy
4492
#~ msgid "universal-character-name on EBCDIC target"
4493
#~ msgstr "Ky'isi yose Inyuguti Izina: ku Intego"
4494
 
4495
#, fuzzy
4496
#~ msgid "universal-character-name out of range"
4497
#~ msgstr "Ky'isi yose Inyuguti Izina: Inyuma Bya Urutonde"
4498
 
4499
#, fuzzy
4500
#~ msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
4501
#~ msgstr "Kitazwi"
4502
 
4503
#, fuzzy
4504
#~ msgid "escape sequence out of range for its type"
4505
#~ msgstr "Inyuma Bya Urutonde kugirango Ubwoko"
4506
 
4507
#, fuzzy
4508
#~ msgid "#import is obsolete, use an #ifndef wrapper in the header file"
4509
#~ msgstr "#Kuzana ni Gukoresha in i Umutwempangano IDOSIYE"
4510
 
4511
#, fuzzy
4512
#~ msgid "#pragma once is obsolete"
4513
#~ msgstr "#Rimwe ni"
4514
 
4515
#, fuzzy
4516
#~ msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
4517
#~ msgstr "\"%s\"ni OYA a Byemewe Ihitamo Kuri i"
4518
 
4519
#, fuzzy
4520
#~ msgid "too many input files"
4521
#~ msgstr "Iyinjiza Idosiye"
4522
 
4523
#, fuzzy
4524
#~ msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
4525
#~ msgstr ";;Funga Bivuye Kuri"
4526
 
4527
#, fuzzy
4528
#~ msgid "%s: warnings being treated as errors\n"
4529
#~ msgstr "%s:Iburira Nka"
4530
 
4531
#, fuzzy
4532
#~ msgid "%s: %s: "
4533
#~ msgstr "%s:%s:"
4534
 
4535
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
4536
#, fuzzy
4537
#~ msgid "%s "
4538
#~ msgstr "%s"
4539
 
4540
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
4541
#, fuzzy
4542
#~ msgid " %s"
4543
#~ msgstr "%s"
4544
 
4545
#, fuzzy
4546
#~ msgid "At top level:"
4547
#~ msgstr "Hejuru: urwego"
4548
 
4549
#, fuzzy
4550
#~ msgid "In member function `%s':"
4551
#~ msgstr "Umumaro"
4552
 
4553
#, fuzzy
4554
#~ msgid "In function `%s':"
4555
#~ msgstr "Umumaro"
4556
 
4557
#, fuzzy
4558
#~ msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
4559
#~ msgstr "%s:%d:ku Amakosa"
4560
 
4561
#, fuzzy
4562
#~ msgid ""
4563
#~ "Please submit a full bug report,\n"
4564
#~ "with preprocessed source if appropriate.\n"
4565
#~ "See %s for instructions.\n"
4566
#~ msgstr "Tanga a Icyegeranyo Na: Inkomoko NIBA kugirango Amabwiriza"
4567
 
4568
#, fuzzy
4569
#~ msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
4570
#~ msgstr "Ikosa"
4571
 
4572
#, fuzzy
4573
#~ msgid "in %s, at %s:%d"
4574
#~ msgstr "in ku"
4575
 
4576
#, fuzzy
4577
#~ msgid "In file included from %s:%d"
4578
#~ msgstr "IDOSIYE Bivuye"
4579
 
4580
#, fuzzy
4581
#~ msgid ""
4582
#~ ",\n"
4583
#~ "                 from %s:%d"
4584
#~ msgstr ",Bivuye"
4585
 
4586
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
4587
#, fuzzy
4588
#~ msgid ":\n"
4589
#~ msgstr ":"
4590
 
4591
#, fuzzy
4592
#~ msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)"
4593
#~ msgstr "`%s'ni Bitemewe. ku"
4594
 
4595
#, fuzzy
4596
#~ msgid "`%s' is deprecated"
4597
#~ msgstr "`%s'ni Bitemewe."
4598
 
4599
#, fuzzy
4600
#~ msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
4601
#~ msgstr "Ubwoko ni Bitemewe. ku"
4602
 
4603
#, fuzzy
4604
#~ msgid "type is deprecated"
4605
#~ msgstr "Ubwoko ni Bitemewe."
4606
 
4607
#, fuzzy
4608
#~ msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
4609
#~ msgstr "Bya OYA"
4610
 
4611
#, fuzzy
4612
#~ msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
4613
#~ msgstr "OYA"
4614
 
4615
#, fuzzy
4616
#~ msgid "internal regno botch: `%s' has regno = %d\n"
4617
#~ msgstr "By'imbere"
4618
 
4619
#, fuzzy
4620
#~ msgid "support for the DWARF1 debugging format is deprecated"
4621
#~ msgstr "Gushigikira kugirango i Imiterere ni Bitemewe."
4622
 
4623
#, fuzzy
4624
#~ msgid "can't get current directory"
4625
#~ msgstr "Kubona KIGEZWEHO bushyinguro"
4626
 
4627
#, fuzzy
4628
#~ msgid "can't access real part of complex value in hard register"
4629
#~ msgstr "Bya ITSINDA RY'IMIBARE C Agaciro in Ikomeye Kwiyandikisha"
4630
 
4631
#, fuzzy
4632
#~ msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
4633
#~ msgstr "NYURABWENGE Bya ITSINDA RY'IMIBARE C Agaciro in Ikomeye Kwiyandikisha"
4634
 
4635
#, fuzzy
4636
#~ msgid "abort in %s, at %s:%d"
4637
#~ msgstr "Kureka in ku"
4638
 
4639
#, fuzzy
4640
#~ msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
4641
#~ msgstr "Irengayobora(-) Yahagaritswe Gukoresha Kuri Gushoboza"
4642
 
4643
#, fuzzy
4644
#~ msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant"
4645
#~ msgstr "Bya"
4646
 
4647
#, fuzzy
4648
#~ msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
4649
#~ msgstr "_OYA ku iyi Intego"
4650
 
4651
#, fuzzy
4652
#~ msgid "stack limits not supported on this target"
4653
#~ msgstr "Imbibi OYA ku iyi Intego"
4654
 
4655
#, fuzzy
4656
#~ msgid "function using short complex types cannot be inline"
4657
#~ msgstr "Umumaro ikoresha ITSINDA RY'IMIBARE C Mumurongo"
4658
 
4659
#, fuzzy
4660
#~ msgid "unsupported wide integer operation"
4661
#~ msgstr "Umubare wuzuye"
4662
 
4663
#, fuzzy
4664
#~ msgid "prior parameter's size depends on `%s'"
4665
#~ msgstr "Ingano ku"
4666
 
4667
#, fuzzy
4668
#~ msgid "returned value in block_exit_expr"
4669
#~ msgstr "Agaciro in"
4670
 
4671
#, fuzzy
4672
#~ msgid "cannot take the address of an unaligned member"
4673
#~ msgstr "i Aderesi Bya"
4674
 
4675
#, fuzzy
4676
#~ msgid "negative insn length"
4677
#~ msgstr "Uburebure"
4678
 
4679
#, fuzzy
4680
#~ msgid "could not split insn"
4681
#~ msgstr "OYA Gutandukanya"
4682
 
4683
#, fuzzy
4684
#~ msgid "invalid `asm': "
4685
#~ msgstr "Sibyo"
4686
 
4687
#, fuzzy
4688
#~ msgid "operand number missing after %%-letter"
4689
#~ msgstr "Umubare Ibuze Nyuma"
4690
 
4691
#, fuzzy
4692
#~ msgid "operand number out of range"
4693
#~ msgstr "Umubare Inyuma Bya Urutonde"
4694
 
4695
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_INVALID.text
4696
#, fuzzy
4697
#~ msgid "invalid %%-code"
4698
#~ msgstr "Sibyo"
4699
 
4700
#, fuzzy
4701
#~ msgid "`%%l' operand isn't a label"
4702
#~ msgstr "`%%l'si a Akarango"
4703
 
4704
#, fuzzy
4705
#~ msgid "floating constant misused"
4706
#~ msgstr "Bihindagurika"
4707
 
4708
#, fuzzy
4709
#~ msgid "invalid expression as operand"
4710
#~ msgstr "Sibyo imvugo Nka"
4711
 
4712
#, fuzzy
4713
#~ msgid "function might be possible candidate for attribute `noreturn'"
4714
#~ msgstr "Umumaro kugirango Ikiranga"
4715
 
4716
#, fuzzy
4717
#~ msgid "`noreturn' function does return"
4718
#~ msgstr "`Umumaro Garuka"
4719
 
4720
#, fuzzy
4721
#~ msgid "control reaches end of non-void function"
4722
#~ msgstr "Igenzura Impera Bya Umumaro"
4723
 
4724
#, fuzzy
4725
#~ msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
4726
#~ msgstr "Kuri Gusiba"
4727
 
4728
#, fuzzy
4729
#~ msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
4730
#~ msgstr "ni Buri gihe Kuri Ubugari Bya Umwanya"
4731
 
4732
#, fuzzy
4733
#~ msgid "comparison is always %d"
4734
#~ msgstr "ni Buri gihe"
4735
 
4736
#, fuzzy
4737
#~ msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1"
4738
#~ msgstr "`Bya OYA bingana ni Buri gihe 1."
4739
 
4740
#, fuzzy
4741
#~ msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0"
4742
#~ msgstr "`Bya bingana ni Buri gihe 0"
4743
 
4744
#, fuzzy
4745
#~ msgid "size of variable `%s' is too large"
4746
#~ msgstr "Ingano Bya IMPINDURAGACIRO ni Binini"
4747
 
4748
#, fuzzy
4749
#~ msgid "impossible constraint in `asm'"
4750
#~ msgstr "Imbogamizi in"
4751
 
4752
#, fuzzy
4753
#~ msgid "`%s' might be used uninitialized in this function"
4754
#~ msgstr "`%s'Itatangijwe in iyi Umumaro"
4755
 
4756
#, fuzzy
4757
#~ msgid "variable `%s' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
4758
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO ku Cyangwa"
4759
 
4760
#, fuzzy
4761
#~ msgid "argument `%s' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
4762
#~ msgstr "ku Cyangwa"
4763
 
4764
#, fuzzy
4765
#~ msgid "function returns an aggregate"
4766
#~ msgstr "Umumaro"
4767
 
4768
#, fuzzy
4769
#~ msgid "unused parameter `%s'"
4770
#~ msgstr "Kidakoreshwa"
4771
 
4772
#, fuzzy
4773
#~ msgid "ambiguous abbreviation %s"
4774
#~ msgstr "Impine"
4775
 
4776
#, fuzzy
4777
#~ msgid "incomplete `%s' option"
4778
#~ msgstr "Ihitamo"
4779
 
4780
#, fuzzy
4781
#~ msgid "missing argument to `%s' option"
4782
#~ msgstr "Ibuze Kuri Ihitamo"
4783
 
4784
#, fuzzy
4785
#~ msgid "extraneous argument to `%s' option"
4786
#~ msgstr "Kuri Ihitamo"
4787
 
4788
#, fuzzy
4789
#~ msgid "Using built-in specs.\n"
4790
#~ msgstr "in"
4791
 
4792
#, fuzzy
4793
#~ msgid ""
4794
#~ "Setting spec %s to '%s'\n"
4795
#~ "\n"
4796
#~ msgstr "Kuri"
4797
 
4798
#, fuzzy
4799
#~ msgid "Reading specs from %s\n"
4800
#~ msgstr "Bivuye"
4801
 
4802
#, fuzzy
4803
#~ msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
4804
#~ msgstr "Nyuma Inyuguti"
4805
 
4806
#, fuzzy
4807
#~ msgid "could not find specs file %s\n"
4808
#~ msgstr "OYA Gushaka IDOSIYE"
4809
 
4810
#, fuzzy
4811
#~ msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
4812
#~ msgstr "Nyuma Inyuguti"
4813
 
4814
#, fuzzy
4815
#~ msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
4816
#~ msgstr "OYA Byabonetse Kuri"
4817
 
4818
#, fuzzy
4819
#~ msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
4820
#~ msgstr "%s:Kuri Guhindura izina Kuri"
4821
 
4822
#, fuzzy
4823
#~ msgid "rename spec %s to %s\n"
4824
#~ msgstr "Guhindura izina Kuri"
4825
 
4826
#, fuzzy
4827
#~ msgid ""
4828
#~ "spec is '%s'\n"
4829
#~ "\n"
4830
#~ msgstr "ni"
4831
 
4832
#, fuzzy
4833
#~ msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
4834
#~ msgstr "Kitazwi Komandi: Nyuma Inyuguti"
4835
 
4836
#, fuzzy
4837
#~ msgid "specs file malformed after %ld characters"
4838
#~ msgstr "IDOSIYE Nyuma Inyuguti"
4839
 
4840
#, fuzzy
4841
#~ msgid "spec file has no spec for linking"
4842
#~ msgstr "IDOSIYE Oya kugirango Impuza"
4843
 
4844
#, fuzzy
4845
#~ msgid "-pipe not supported"
4846
#~ msgstr "-OYA"
4847
 
4848
#, fuzzy
4849
#~ msgid ""
4850
#~ "\n"
4851
#~ "Go ahead? (y or n) "
4852
#~ msgstr "Y Cyangwa N"
4853
 
4854
#, fuzzy
4855
#~ msgid ""
4856
#~ "Internal error: %s (program %s)\n"
4857
#~ "Please submit a full bug report.\n"
4858
#~ "See %s for instructions."
4859
#~ msgstr "Ikosa Porogaramu Tanga a Icyegeranyo kugirango Amabwiriza"
4860
 
4861
#, fuzzy
4862
#~ msgid "# %s %.2f %.2f\n"
4863
#~ msgstr ""
4864
#~ "#%s%.Project- Id- Version: basctl\n"
4865
#~ "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
4866
#~ "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
4867
#~ "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
4868
#~ "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
4869
#~ "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
4870
#~ "X- Generator: KBabel 1. 0\n"
4871
#~ "."
4872
 
4873
#, fuzzy
4874
#~ msgid "Usage: %s [options] file...\n"
4875
#~ msgstr "Amahitamo IDOSIYE"
4876
 
4877
# crashrep/source\all\crashrep.lng:%OPTIONS_BUTTON%.text
4878
#, fuzzy
4879
#~ msgid "Options:\n"
4880
#~ msgstr "Amahitamo..."
4881
 
4882
#, fuzzy
4883
#~ msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
4884
#~ msgstr "-Gusohoka Na: kirekire kurusha ibindi Ikosa ITEGEKONGENGA Bivuye a"
4885
 
4886
#, fuzzy
4887
#~ msgid "  --help                   Display this information\n"
4888
#~ msgstr "--Ifashayobora iyi"
4889
 
4890
#, fuzzy
4891
#~ msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
4892
#~ msgstr "--Intego Ifashayobora Intego Komandi: Umurongo"
4893
 
4894
#, fuzzy
4895
#~ msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
4896
#~ msgstr "(v Kuri Kugaragaza Komandi: Umurongo Amahitamo Bya"
4897
 
4898
#, fuzzy
4899
#~ msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
4900
#~ msgstr "-Byose Bya i in"
4901
 
4902
#, fuzzy
4903
#~ msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
4904
#~ msgstr "-i Verisiyo Bya i"
4905
 
4906
#, fuzzy
4907
#~ msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
4908
#~ msgstr "-i Intego"
4909
 
4910
#, fuzzy
4911
#~ msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
4912
#~ msgstr "-Gucapa Gushaka i ububiko bw'amaderese in i Gushaka"
4913
 
4914
#, fuzzy
4915
#~ msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
4916
#~ msgstr "-Gucapa IDOSIYE Izina: i Izina: Bya i"
4917
 
4918
#, fuzzy
4919
#~ msgid "  -print-file-name=   Display the full path to library \n"
4920
#~ msgstr "-Gucapa IDOSIYE Izina: i Inzira Kuri Isomero"
4921
 
4922
#, fuzzy
4923
#~ msgid "  -print-prog-name=  Display the full path to compiler component \n"
4924
#~ msgstr "-Gucapa Izina: i Inzira Kuri"
4925
 
4926
#, fuzzy
4927
#~ msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
4928
#~ msgstr "-Gucapa bushyinguro i Imizi bushyinguro kugirango Uburyo Bya"
4929
 
4930
#, fuzzy
4931
#~ msgid ""
4932
#~ "  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
4933
#~ "                           multiple library search directories\n"
4934
#~ msgstr "-Gucapa i Igereranya hagati Komandi: Umurongo Amahitamo Igikubo Isomero Gushaka"
4935
 
4936
#, fuzzy
4937
#~ msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
4938
#~ msgstr "-Gucapa bushyinguro i Bifitanye isano Inzira Kuri"
4939
 
4940
#, fuzzy
4941
#~ msgid "  -Wa,            Pass comma-separated  on to the assembler\n"
4942
#~ msgstr "-Amahitamo Akitso Amahitamo ku Kuri i"
4943
 
4944
#, fuzzy
4945
#~ msgid "  -Wp,            Pass comma-separated  on to the preprocessor\n"
4946
#~ msgstr "-Amahitamo Akitso Amahitamo ku Kuri i"
4947
 
4948
#, fuzzy
4949
#~ msgid "  -Wl,            Pass comma-separated  on to the linker\n"
4950
#~ msgstr "-Amahitamo Akitso Amahitamo ku Kuri i"
4951
 
4952
#, fuzzy
4953
#~ msgid "  -Xlinker            Pass  on to the linker\n"
4954
#~ msgstr "-ku Kuri i"
4955
 
4956
#, fuzzy
4957
#~ msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
4958
#~ msgstr "-Kubika OYA Gusiba"
4959
 
4960
#, fuzzy
4961
#~ msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
4962
#~ msgstr "-Igihe i Bya"
4963
 
4964
#, fuzzy
4965
#~ msgid "  -specs=            Override built-in specs with the contents of \n"
4966
#~ msgstr "-IDOSIYE in Na: i Ibigize Bya IDOSIYE"
4967
 
4968
#, fuzzy
4969
#~ msgid "  -std=          Assume that the input sources are for \n"
4970
#~ msgstr "-STD Bisanzwe i Iyinjiza kugirango Bisanzwe"
4971
 
4972
#, fuzzy
4973
#~ msgid "  -B            Add  to the compiler's search paths\n"
4974
#~ msgstr "-bushyinguro bushyinguro Kuri i Gushaka"
4975
 
4976
#, fuzzy
4977
#~ msgid "  -b              Run gcc for target , if installed\n"
4978
#~ msgstr "-B kugirango Intego NIBA"
4979
 
4980
#, fuzzy
4981
#~ msgid "  -V              Run gcc version number , if installed\n"
4982
#~ msgstr "-V Verisiyo Verisiyo Umubare Verisiyo NIBA"
4983
 
4984
#, fuzzy
4985
#~ msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
4986
#~ msgstr "-v i Porogaramu ku i"
4987
 
4988
#, fuzzy
4989
#~ msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
4990
#~ msgstr "-###v Amahitamo Na Amabwiriza OYA"
4991
 
4992
#, fuzzy
4993
#~ msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
4994
#~ msgstr "-E OYA Gukusanya Cyangwa"
4995
 
4996
#, fuzzy
4997
#~ msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
4998
#~ msgstr "-OYA Cyangwa"
4999
 
5000
#, fuzzy
5001
#~ msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
5002
#~ msgstr "-C Na OYA"
5003
 
5004
#, fuzzy
5005
#~ msgid "  -o                 Place the output into \n"
5006
#~ msgstr "-o IDOSIYE i Ibisohoka IDOSIYE"
5007
 
5008
#, fuzzy
5009
#~ msgid ""
5010
#~ "  -x             Specify the language of the following input files\n"
5011
#~ "                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
5012
#~ "                           'none' means revert to the default behavior of\n"
5013
#~ "                           guessing the language based on the file's extension\n"
5014
#~ msgstr "-X Ururimi i Ururimi Bya i Iyinjiza Indimi Gushyiramo C C Kugaruza Kuri i Mburabuzi imyitwarire i Ururimi ku i"
5015
 
5016
#, fuzzy
5017
#~ msgid ""
5018
#~ "\n"
5019
#~ "Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
5020
#~ " passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
5021
#~ " other options on to these processes the -W options must be used.\n"
5022
#~ msgstr "Na: g F M Cyangwa ku Kuri i ku Itondekanya Kuri Ikindi Amahitamo ku Kuri i Ibaruwa... Amahitamo"
5023
 
5024
#, fuzzy
5025
#~ msgid "`-%c' option must have argument"
5026
#~ msgstr "`-%c'Ihitamo"
5027
 
5028
#, fuzzy
5029
#~ msgid "couldn't run `%s': %s"
5030
#~ msgstr "Gukoresha"
5031
 
5032
#, fuzzy
5033
#~ msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
5034
#~ msgstr "C"
5035
 
5036
#, fuzzy
5037
#~ msgid ""
5038
#~ "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
5039
#~ "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
5040
#~ "\n"
5041
#~ msgstr "ni Kigenga i Inkomoko kugirango ni OYA ATARIIGIHARWE kugirango Cyangwa A"
5042
 
5043
#, fuzzy
5044
#~ msgid "argument to `-Xlinker' is missing"
5045
#~ msgstr "Kuri ni Ibuze"
5046
 
5047
#, fuzzy
5048
#~ msgid "argument to `-l' is missing"
5049
#~ msgstr "Kuri ni Ibuze"
5050
 
5051
#, fuzzy
5052
#~ msgid "argument to `-specs' is missing"
5053
#~ msgstr "Kuri ni Ibuze"
5054
 
5055
#, fuzzy
5056
#~ msgid "argument to `-specs=' is missing"
5057
#~ msgstr "Kuri ni Ibuze"
5058
 
5059
#, fuzzy
5060
#~ msgid "`-%c' must come at the start of the command line"
5061
#~ msgstr "`-%c'ku i Gutangira Bya i Komandi: Umurongo"
5062
 
5063
#, fuzzy
5064
#~ msgid "argument to `-B' is missing"
5065
#~ msgstr "Kuri ni Ibuze"
5066
 
5067
#, fuzzy
5068
#~ msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple compilations"
5069
#~ msgstr "o Na: C Cyangwa Na Igikubo"
5070
 
5071
#, fuzzy
5072
#~ msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
5073
#~ msgstr "Iburira Kubika"
5074
 
5075
#, fuzzy
5076
#~ msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
5077
#~ msgstr "Iburira Igihe"
5078
 
5079
#, fuzzy
5080
#~ msgid "argument to `-x' is missing"
5081
#~ msgstr "Kuri ni Ibuze"
5082
 
5083
#, fuzzy
5084
#~ msgid "argument to `-%s' is missing"
5085
#~ msgstr "Kuri ni Ibuze"
5086
 
5087
#, fuzzy
5088
#~ msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect"
5089
#~ msgstr "Iburira X Nyuma Iheruka Iyinjiza IDOSIYE Oya INGARUKA"
5090
 
5091
#, fuzzy
5092
#~ msgid "invalid specification!  Bug in cc"
5093
#~ msgstr "Sibyo in KopiKubandi"
5094
 
5095
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
5096
#, fuzzy
5097
#~ msgid "%s\n"
5098
#~ msgstr "%s"
5099
 
5100
#, fuzzy
5101
#~ msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
5102
#~ msgstr "OYA ku Ishusho BIHUYE"
5103
 
5104
#, fuzzy
5105
#~ msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
5106
#~ msgstr "Iburira Gukoresha Bya Mukoresha in"
5107
 
5108
#, fuzzy
5109
#~ msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
5110
#~ msgstr "ni"
5111
 
5112
#, fuzzy
5113
#~ msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
5114
#~ msgstr "Ihitamo"
5115
 
5116
#, fuzzy
5117
#~ msgid "unknown spec function `%s'"
5118
#~ msgstr "Kitazwi Umumaro"
5119
 
5120
#, fuzzy
5121
#~ msgid "error in args to spec function `%s'"
5122
#~ msgstr "Ikosa in Kuri Umumaro"
5123
 
5124
#, fuzzy
5125
#~ msgid "malformed spec function name"
5126
#~ msgstr "Umumaro Izina:"
5127
 
5128
#, fuzzy
5129
#~ msgid "no arguments for spec function"
5130
#~ msgstr "Oya ingingo kugirango Umumaro"
5131
 
5132
#, fuzzy
5133
#~ msgid "malformed spec function arguments"
5134
#~ msgstr "Umumaro ingingo"
5135
 
5136
#, fuzzy
5137
#~ msgid "mismatched braces in specs"
5138
#~ msgstr "Ingirwadusodeko in"
5139
 
5140
#, fuzzy
5141
#~ msgid "unrecognized option `-%s'"
5142
#~ msgstr "Ihitamo"
5143
 
5144
# #-#-#-#-#  setup2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5145
# setup2/source\ui\pages\plang.src:RESID_PAGE_PAGELANGUAGE.STR_PROG.text
5146
# #-#-#-#-#  setup2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5147
# setup2/source\uibase\agentdlg.src:RC_AGENTDLG.RESID_DLG_AGENT_STR_INSTALL.text
5148
#, fuzzy
5149
#~ msgid "install: %s%s\n"
5150
#~ msgstr "Kwinjiza porogaramu"
5151
 
5152
#, fuzzy
5153
#~ msgid "programs: %s\n"
5154
#~ msgstr "Porogaramu"
5155
 
5156
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_LIB.text
5157
#, fuzzy
5158
#~ msgid "libraries: %s\n"
5159
#~ msgstr "Amasomero"
5160
 
5161
#, fuzzy
5162
#~ msgid ""
5163
#~ "\n"
5164
#~ "For bug reporting instructions, please see:\n"
5165
#~ msgstr "Amabwiriza"
5166
 
5167
#, fuzzy
5168
#~ msgid "Configured with: %s\n"
5169
#~ msgstr "Na:"
5170
 
5171
#, fuzzy
5172
#~ msgid "Thread model: %s\n"
5173
#~ msgstr "Urugero"
5174
 
5175
#, fuzzy
5176
#~ msgid "gcc version %s\n"
5177
#~ msgstr "Verisiyo"
5178
 
5179
#, fuzzy
5180
#~ msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
5181
#~ msgstr "Musomyi: Verisiyo Gukora: %s%s Verisiyo"
5182
 
5183
#, fuzzy
5184
#~ msgid "no input files"
5185
#~ msgstr "Oya Iyinjiza Idosiye"
5186
 
5187
#, fuzzy
5188
#~ msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
5189
#~ msgstr "%s:%sOYA ku iyi Sisitemu"
5190
 
5191
#, fuzzy
5192
#~ msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
5193
#~ msgstr "%s:Iyinjiza IDOSIYE Kidakoreshwa Impuza OYA Byakozwe"
5194
 
5195
#, fuzzy
5196
#~ msgid "language %s not recognized"
5197
#~ msgstr "Ururimi OYA"
5198
 
5199
#, fuzzy
5200
#~ msgid "internal gcc abort"
5201
#~ msgstr "By'imbere Kureka"
5202
 
5203
#, fuzzy
5204
#~ msgid "Internal gcov abort.\n"
5205
#~ msgstr "Kureka"
5206
 
5207
#, fuzzy
5208
#~ msgid ""
5209
#~ "Print code coverage information.\n"
5210
#~ "\n"
5211
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA Ibisobanuro"
5212
 
5213
#, fuzzy
5214
#~ msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
5215
#~ msgstr "-h Ifashayobora iyi Ifashayobora Hanyuma"
5216
 
5217
#, fuzzy
5218
#~ msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
5219
#~ msgstr "-v Verisiyo Verisiyo Umubare Hanyuma"
5220
 
5221
#, fuzzy
5222
#~ msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
5223
#~ msgstr "-B in"
5224
 
5225
#, fuzzy
5226
#~ msgid ""
5227
#~ "  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
5228
#~ "                                    rather than percentages\n"
5229
#~ msgstr "-C Bya"
5230
 
5231
#, fuzzy
5232
#~ msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
5233
#~ msgstr "-N Oya Ibisohoka OYA Kurema Ibisohoka"
5234
 
5235
#, fuzzy
5236
#~ msgid ""
5237
#~ "  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
5238
#~ "                                    source files\n"
5239
#~ msgstr "-L IDOSIYE Amazina Ibisohoka IDOSIYE Amazina kugirango Inkomoko"
5240
 
5241
#, fuzzy
5242
#~ msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
5243
#~ msgstr "-F Umumaro kugirango"
5244
 
5245
#, fuzzy
5246
#~ msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
5247
#~ msgstr "-o Igikoresho bushyinguro kugirango Igikoresho Idosiye in Cyangwa"
5248
 
5249
#, fuzzy
5250
#~ msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
5251
#~ msgstr "-P Inzira Byose"
5252
 
5253
#, fuzzy
5254
#~ msgid ""
5255
#~ "\n"
5256
#~ "For bug reporting instructions, please see:\n"
5257
#~ "%s.\n"
5258
#~ msgstr "Amabwiriza"
5259
 
5260
#, fuzzy
5261
#~ msgid "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
5262
#~ msgstr "C"
5263
 
5264
#, fuzzy
5265
#~ msgid "Could not open basic block file %s.\n"
5266
#~ msgstr "OYA Gufungura BASIC Funga IDOSIYE"
5267
 
5268
#, fuzzy
5269
#~ msgid "Could not open program flow graph file %s.\n"
5270
#~ msgstr "OYA Gufungura Porogaramu IDOSIYE"
5271
 
5272
#, fuzzy
5273
#~ msgid "Could not open data file %s.\n"
5274
#~ msgstr "OYA Gufungura Ibyatanzwe IDOSIYE"
5275
 
5276
#, fuzzy
5277
#~ msgid "Assuming that all execution counts are zero.\n"
5278
#~ msgstr "Byose Zeru"
5279
 
5280
#, fuzzy
5281
#~ msgid "No executable code associated with file %s.\n"
5282
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA Na: IDOSIYE"
5283
 
5284
#, fuzzy
5285
#~ msgid "%s of %d lines executed in %s %s\n"
5286
#~ msgstr "%sBya Imirongo in"
5287
 
5288
#, fuzzy
5289
#~ msgid "No executable lines in %s %s\n"
5290
#~ msgstr "Imirongo in"
5291
 
5292
#, fuzzy
5293
#~ msgid "%s of %d branches executed in %s %s\n"
5294
#~ msgstr "%sBya in"
5295
 
5296
#, fuzzy
5297
#~ msgid "%s of %d branches taken at least once in %s %s\n"
5298
#~ msgstr "%sBya ku Rimwe in"
5299
 
5300
#, fuzzy
5301
#~ msgid "No branches in %s %s\n"
5302
#~ msgstr "in"
5303
 
5304
#, fuzzy
5305
#~ msgid "%s of %d calls executed in %s %s\n"
5306
#~ msgstr "%sBya Amahamagara: in"
5307
 
5308
#, fuzzy
5309
#~ msgid "No calls in %s %s\n"
5310
#~ msgstr "Amahamagara: in"
5311
 
5312
#, fuzzy
5313
#~ msgid "didn't use all bb entries of graph, function %s\n"
5314
#~ msgstr "Gukoresha Byose Ibyinjijwe Bya Umumaro"
5315
 
5316
#, fuzzy
5317
#~ msgid "ERROR: unexpected line number %ld\n"
5318
#~ msgstr "Umurongo Umubare"
5319
 
5320
#, fuzzy
5321
#~ msgid "ERROR: too many basic blocks in function %s\n"
5322
#~ msgstr "BASIC in Umumaro"
5323
 
5324
#, fuzzy
5325
#~ msgid "ERROR: out of range line number in function %s\n"
5326
#~ msgstr "Inyuma Bya Urutonde Umurongo Umubare in Umumaro"
5327
 
5328
#, fuzzy
5329
#~ msgid "Could not open source file %s.\n"
5330
#~ msgstr "OYA Gufungura Inkomoko IDOSIYE"
5331
 
5332
#, fuzzy
5333
#~ msgid "Warning: source file %s is newer than %s\n"
5334
#~ msgstr "Inkomoko IDOSIYE ni"
5335
 
5336
#, fuzzy
5337
#~ msgid "Unexpected EOF while reading source file %s.\n"
5338
#~ msgstr "Inkomoko IDOSIYE"
5339
 
5340
#, fuzzy
5341
#~ msgid "call   %2d never executed\n"
5342
#~ msgstr "Nta narimwe"
5343
 
5344
#, fuzzy
5345
#~ msgid "branch %2d never executed\n"
5346
#~ msgstr "Nta narimwe"
5347
 
5348
#, fuzzy
5349
#~ msgid "Error writing output file %s.\n"
5350
#~ msgstr "Ibisohoka IDOSIYE"
5351
 
5352
#, fuzzy
5353
#~ msgid "Could not open output file %s.\n"
5354
#~ msgstr "OYA Gufungura Ibisohoka IDOSIYE"
5355
 
5356
#, fuzzy
5357
#~ msgid "GCSE disabled: %d > 1000 basic blocks and %d >= 20 edges/basic block"
5358
#~ msgstr "Yahagaritswe 1000 BASIC Na 20 BASIC Funga"
5359
 
5360
#, fuzzy
5361
#~ msgid "GCSE disabled: %d basic blocks and %d registers"
5362
#~ msgstr "Yahagaritswe BASIC Na"
5363
 
5364
#, fuzzy
5365
#~ msgid "Name `%s' contains quotes"
5366
#~ msgstr "Kirimo"
5367
 
5368
#, fuzzy
5369
#~ msgid "invalid string `%s' in define_cpu_unit"
5370
#~ msgstr "Sibyo Ikurikiranyanyuguti in"
5371
 
5372
#, fuzzy
5373
#~ msgid "invalid string `%s' in define_query_cpu_unit"
5374
#~ msgstr "Sibyo Ikurikiranyanyuguti in"
5375
 
5376
#, fuzzy
5377
#~ msgid "invalid string `%s' in define_bypass"
5378
#~ msgstr "Sibyo Ikurikiranyanyuguti in"
5379
 
5380
#, fuzzy
5381
#~ msgid "invalid first string `%s' in exclusion_set"
5382
#~ msgstr "Sibyo Itangira Ikurikiranyanyuguti in"
5383
 
5384
#, fuzzy
5385
#~ msgid "invalid second string `%s' in exclusion_set"
5386
#~ msgstr "Sibyo ISEGONDA Ikurikiranyanyuguti in"
5387
 
5388
#, fuzzy
5389
#~ msgid "invalid first string `%s' in presence_set"
5390
#~ msgstr "Sibyo Itangira Ikurikiranyanyuguti in"
5391
 
5392
#, fuzzy
5393
#~ msgid "invalid second string `%s' in presence_set"
5394
#~ msgstr "Sibyo ISEGONDA Ikurikiranyanyuguti in"
5395
 
5396
#, fuzzy
5397
#~ msgid "invalid first string `%s' in absence_set"
5398
#~ msgstr "Sibyo Itangira Ikurikiranyanyuguti in"
5399
 
5400
#, fuzzy
5401
#~ msgid "invalid second string `%s' in absence_set"
5402
#~ msgstr "Sibyo ISEGONDA Ikurikiranyanyuguti in"
5403
 
5404
#, fuzzy
5405
#~ msgid "invalid string `%s' in define_automaton"
5406
#~ msgstr "Sibyo Ikurikiranyanyuguti in"
5407
 
5408
#, fuzzy
5409
#~ msgid "invalid option `%s' in automata_option"
5410
#~ msgstr "Sibyo Ihitamo in"
5411
 
5412
#, fuzzy
5413
#~ msgid "garbage after ) in reservation `%s'"
5414
#~ msgstr "Nyuma in"
5415
 
5416
#, fuzzy
5417
#~ msgid "invalid `%s' in reservation `%s'"
5418
#~ msgstr "Sibyo in"
5419
 
5420
#, fuzzy
5421
#~ msgid "repetition `%s' <= 1 in reservation `%s'"
5422
#~ msgstr "1. in"
5423
 
5424
#, fuzzy
5425
#~ msgid "unit `%s' in exclusion is not declared"
5426
#~ msgstr "Igice: in ni OYA"
5427
 
5428
#, fuzzy
5429
#~ msgid "`%s' in exclusion is not unit"
5430
#~ msgstr "`%s'in ni OYA Igice:"
5431
 
5432
#, fuzzy
5433
#~ msgid "unit `%s' excludes itself"
5434
#~ msgstr "Igice:"
5435
 
5436
#, fuzzy
5437
#~ msgid "units `%s' and `%s' in exclusion set belong to different automata"
5438
#~ msgstr "Na in Gushyiraho Kuri"
5439
 
5440
#, fuzzy
5441
#~ msgid "unit `%s' excludes and requires presence of `%s'"
5442
#~ msgstr "Igice: Na Bya"
5443
 
5444
#, fuzzy
5445
#~ msgid "unit `%s' requires absence and presence of `%s'"
5446
#~ msgstr "Igice: Na Bya"
5447
 
5448
#, fuzzy
5449
#~ msgid "repeated declaration of automaton `%s'"
5450
#~ msgstr "byasubiyemo Bya"
5451
 
5452
#, fuzzy
5453
#~ msgid "define_insn_reservation `%s' has negative latency time"
5454
#~ msgstr "Igihe"
5455
 
5456
#, fuzzy
5457
#~ msgid "`%s' is already used as insn reservation name"
5458
#~ msgstr "`%s'ni Nka Izina:"
5459
 
5460
#, fuzzy
5461
#~ msgid "define_bypass `%s - %s' has negative latency time"
5462
#~ msgstr "Igihe"
5463
 
5464
#, fuzzy
5465
#~ msgid "automaton `%s' is not declared"
5466
#~ msgstr "ni OYA"
5467
 
5468
#, fuzzy
5469
#~ msgid "define_unit `%s' without automaton when one defined"
5470
#~ msgstr "Ryari:"
5471
 
5472
#, fuzzy
5473
#~ msgid "`%s' is declared as cpu unit"
5474
#~ msgstr "`%s'ni Nka CPU Igice:"
5475
 
5476
#, fuzzy
5477
#~ msgid "`%s' is declared as cpu reservation"
5478
#~ msgstr "`%s'ni Nka CPU"
5479
 
5480
#, fuzzy
5481
#~ msgid "repeated declaration of unit `%s'"
5482
#~ msgstr "byasubiyemo Bya Igice:"
5483
 
5484
#, fuzzy
5485
#~ msgid "repeated declaration of reservation `%s'"
5486
#~ msgstr "byasubiyemo Bya"
5487
 
5488
#, fuzzy
5489
#~ msgid "there is no insn reservation `%s'"
5490
#~ msgstr "ni Oya"
5491
 
5492
#, fuzzy
5493
#~ msgid "the same bypass `%s - %s' is already defined"
5494
#~ msgstr "i ni"
5495
 
5496
#, fuzzy
5497
#~ msgid "bypass `%s - %s' is already defined"
5498
#~ msgstr "ni"
5499
 
5500
#, fuzzy
5501
#~ msgid "automaton `%s' is not used"
5502
#~ msgstr "ni OYA"
5503
 
5504
#, fuzzy
5505
#~ msgid "undeclared unit or reservation `%s'"
5506
#~ msgstr "Igice: Cyangwa"
5507
 
5508
#, fuzzy
5509
#~ msgid "unit `%s' is not used"
5510
#~ msgstr "Igice: ni OYA"
5511
 
5512
#, fuzzy
5513
#~ msgid "reservation `%s' is not used"
5514
#~ msgstr "ni OYA"
5515
 
5516
#, fuzzy
5517
#~ msgid "cycle in definition of reservation `%s'"
5518
#~ msgstr "Uruziga in Insobanuro Bya"
5519
 
5520
#, fuzzy
5521
#~ msgid "Units `%s' and `%s' should be in the same automaton"
5522
#~ msgstr "Na in i"
5523
 
5524
#, fuzzy
5525
#~ msgid "-split has no argument."
5526
#~ msgstr "-Gutandukanya Oya"
5527
 
5528
#, fuzzy
5529
#~ msgid "option `-split' has not been implemented yet\n"
5530
#~ msgstr "Ihitamo OYA"
5531
 
5532
#, fuzzy
5533
#~ msgid "Automaton `%s': Insn `%s' will never be issued"
5534
#~ msgstr "Nta narimwe Byasohowe"
5535
 
5536
#, fuzzy
5537
#~ msgid "Insn `%s' will never be issued"
5538
#~ msgstr "Nta narimwe Byasohowe"
5539
 
5540
#, fuzzy
5541
#~ msgid "Errors in DFA description"
5542
#~ msgstr "in Isobanuramiterere"
5543
 
5544
#, fuzzy
5545
#~ msgid "Error in writing DFA description file %s"
5546
#~ msgstr "in Isobanuramiterere IDOSIYE"
5547
 
5548
#, fuzzy
5549
#~ msgid "No input file name."
5550
#~ msgstr "Iyinjiza IDOSIYE Izina:"
5551
 
5552
#, fuzzy
5553
#~ msgid "can't open %s"
5554
#~ msgstr "Gufungura"
5555
 
5556
#, fuzzy
5557
#~ msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
5558
#~ msgstr "Kitazwi"
5559
 
5560
#, fuzzy
5561
#~ msgid "function cannot be inline"
5562
#~ msgstr "Umumaro Mumurongo"
5563
 
5564
#, fuzzy
5565
#~ msgid "varargs function cannot be inline"
5566
#~ msgstr "Umumaro Mumurongo"
5567
 
5568
#, fuzzy
5569
#~ msgid "function using alloca cannot be inline"
5570
#~ msgstr "Umumaro ikoresha Mumurongo"
5571
 
5572
#, fuzzy
5573
#~ msgid "function using setjmp cannot be inline"
5574
#~ msgstr "Umumaro ikoresha Mumurongo"
5575
 
5576
#, fuzzy
5577
#~ msgid "function uses __builtin_eh_return"
5578
#~ msgstr "Umumaro"
5579
 
5580
#, fuzzy
5581
#~ msgid "function with nested functions cannot be inline"
5582
#~ msgstr "Umumaro Na: Imimaro Mumurongo"
5583
 
5584
#, fuzzy
5585
#~ msgid "function with label addresses used in initializers cannot inline"
5586
#~ msgstr "Umumaro Na: Akarango Amaderesi in Mumurongo"
5587
 
5588
#, fuzzy
5589
#~ msgid "function too large to be inline"
5590
#~ msgstr "Umumaro Binini Kuri Mumurongo"
5591
 
5592
#, fuzzy
5593
#~ msgid "no prototype, and parameter address used; cannot be inline"
5594
#~ msgstr "Oya Na Aderesi Mumurongo"
5595
 
5596
#, fuzzy
5597
#~ msgid "inline functions not supported for this return value type"
5598
#~ msgstr "Mumurongo Imimaro OYA kugirango iyi Garuka Agaciro Ubwoko"
5599
 
5600
#, fuzzy
5601
#~ msgid "function with varying-size return value cannot be inline"
5602
#~ msgstr "Umumaro Na: Ingano Garuka Agaciro Mumurongo"
5603
 
5604
#, fuzzy
5605
#~ msgid "function with varying-size parameter cannot be inline"
5606
#~ msgstr "Umumaro Na: Ingano Mumurongo"
5607
 
5608
#, fuzzy
5609
#~ msgid "function with transparent unit parameter cannot be inline"
5610
#~ msgstr "Umumaro Na: Bibonerana Igice: Mumurongo"
5611
 
5612
#, fuzzy
5613
#~ msgid "function with computed jump cannot inline"
5614
#~ msgstr "Umumaro Na: Simbuka Mumurongo"
5615
 
5616
#, fuzzy
5617
#~ msgid "function with nonlocal goto cannot be inline"
5618
#~ msgstr "Umumaro Na: Mumurongo"
5619
 
5620
#, fuzzy
5621
#~ msgid "function with target specific attribute(s) cannot be inlined"
5622
#~ msgstr "Umumaro Na: Intego Ikiranga S"
5623
 
5624
#, fuzzy
5625
#~ msgid "invalid parameter `%s'"
5626
#~ msgstr "Ikigenderwaho sicyo"
5627
 
5628
#, fuzzy
5629
#~ msgid "Profile does not match flowgraph of function %s (out of date?)"
5630
#~ msgstr "OYA BIHUYE Bya Umumaro Inyuma Bya Itariki"
5631
 
5632
#, fuzzy
5633
#~ msgid ".da file corrupted"
5634
#~ msgstr ""
5635
#~ ".Project- Id- Version: basctl\n"
5636
#~ "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
5637
#~ "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
5638
#~ "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
5639
#~ "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
5640
#~ "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
5641
#~ "X- Generator: KBabel 1. 0\n"
5642
#~ "."
5643
 
5644
#, fuzzy
5645
#~ msgid "corrupted profile info: prob for %d-%d thought to be %d"
5646
#~ msgstr "Ibijyana Ibisobanuro PROB kugirango Kuri"
5647
 
5648
#, fuzzy
5649
#~ msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero"
5650
#~ msgstr "IDOSIYE OYA Byabonetse Kuri Zeru"
5651
 
5652
#, fuzzy
5653
#~ msgid "%s: internal abort\n"
5654
#~ msgstr "%s:By'imbere"
5655
 
5656
#, fuzzy
5657
#~ msgid "%s: error writing file `%s': %s\n"
5658
#~ msgstr "%s:Ikosa IDOSIYE"
5659
 
5660
#, fuzzy
5661
#~ msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i  ] [ filename ... ]'\n"
5662
#~ msgstr "%s:Ikoresha: i Izina ry'idosiye:"
5663
 
5664
#, fuzzy
5665
#~ msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B  ] [ filename ... ]'\n"
5666
#~ msgstr "%s:Ikoresha: Izina ry'idosiye:"
5667
 
5668
#, fuzzy
5669
#~ msgid "%s: warning: no read access for file `%s'\n"
5670
#~ msgstr "%s:Iburira Oya Gusoma kugirango IDOSIYE"
5671
 
5672
#, fuzzy
5673
#~ msgid "%s: warning: no write access for file `%s'\n"
5674
#~ msgstr "%s:Iburira Oya Kwandika kugirango IDOSIYE"
5675
 
5676
#, fuzzy
5677
#~ msgid "%s: warning: no write access for dir containing `%s'\n"
5678
#~ msgstr "%s:Iburira Oya Kwandika kugirango"
5679
 
5680
#, fuzzy
5681
#~ msgid "%s: invalid file name: %s\n"
5682
#~ msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE Izina:"
5683
 
5684
#, fuzzy
5685
#~ msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
5686
#~ msgstr "%s:%s:Kubona Imimerere"
5687
 
5688
#, fuzzy
5689
#~ msgid ""
5690
#~ "\n"
5691
#~ "%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
5692
#~ msgstr "%s:Ikosa Ibisobanuro IDOSIYE ku Umurongo"
5693
 
5694
#, fuzzy
5695
#~ msgid "%s:%d: declaration of function `%s' takes different forms\n"
5696
#~ msgstr "%s:%d:Bya Umumaro"
5697
 
5698
#, fuzzy
5699
#~ msgid "%s: wait: %s\n"
5700
#~ msgstr "%s:Tegereza"
5701
 
5702
#, fuzzy
5703
#~ msgid "%s: %s exited with status %d\n"
5704
#~ msgstr "%s:%sNa: Imimerere"
5705
 
5706
#, fuzzy
5707
#~ msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file `%s'\n"
5708
#~ msgstr "%s:Iburira Ibuze IDOSIYE"
5709
 
5710
#, fuzzy
5711
#~ msgid "%s: can't read aux info file `%s': %s\n"
5712
#~ msgstr "%s:Gusoma Ibisobanuro IDOSIYE"
5713
 
5714
#, fuzzy
5715
#~ msgid "%s: can't get status of aux info file `%s': %s\n"
5716
#~ msgstr "%s:Kubona Imimerere Bya Ibisobanuro IDOSIYE"
5717
 
5718
#, fuzzy
5719
#~ msgid "%s: can't open aux info file `%s' for reading: %s\n"
5720
#~ msgstr "%s:Gufungura Ibisobanuro IDOSIYE kugirango"
5721
 
5722
#, fuzzy
5723
#~ msgid "%s: error reading aux info file `%s': %s\n"
5724
#~ msgstr "%s:Ikosa Ibisobanuro IDOSIYE"
5725
 
5726
#, fuzzy
5727
#~ msgid "%s: error closing aux info file `%s': %s\n"
5728
#~ msgstr "%s:Ikosa Ibisobanuro IDOSIYE"
5729
 
5730
#, fuzzy
5731
#~ msgid "%s: can't delete aux info file `%s': %s\n"
5732
#~ msgstr "%s:Gusiba Ibisobanuro IDOSIYE"
5733
 
5734
#, fuzzy
5735
#~ msgid "%s: can't delete file `%s': %s\n"
5736
#~ msgstr "%s:Gusiba IDOSIYE"
5737
 
5738
#, fuzzy
5739
#~ msgid "%s: warning: can't rename file `%s' to `%s': %s\n"
5740
#~ msgstr "%s:Iburira Guhindura izina IDOSIYE Kuri"
5741
 
5742
#, fuzzy
5743
#~ msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
5744
#~ msgstr "%s:Bya"
5745
 
5746
#, fuzzy
5747
#~ msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
5748
#~ msgstr "%s:Bya OYA"
5749
 
5750
#, fuzzy
5751
#~ msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
5752
#~ msgstr "%s:Urutonde kugirango"
5753
 
5754
#, fuzzy
5755
#~ msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function `%s'\n"
5756
#~ msgstr "%s:Iburira ikoresha Urutonde Bivuye kugirango Umumaro"
5757
 
5758
#, fuzzy
5759
#~ msgid "%s: %d: `%s' used but missing from SYSCALLS\n"
5760
#~ msgstr "%s:%d:`%s'Ibuze Bivuye"
5761
 
5762
#, fuzzy
5763
#~ msgid "%s: %d: warning: no extern definition for `%s'\n"
5764
#~ msgstr "%s:%d:Iburira Oya Insobanuro kugirango"
5765
 
5766
#, fuzzy
5767
#~ msgid "%s: warning: no static definition for `%s' in file `%s'\n"
5768
#~ msgstr "%s:Iburira Oya Insobanuro kugirango in IDOSIYE"
5769
 
5770
#, fuzzy
5771
#~ msgid "%s: multiple static defs of `%s' in file `%s'\n"
5772
#~ msgstr "%s:Igikubo Bya in IDOSIYE"
5773
 
5774
#, fuzzy
5775
#~ msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
5776
#~ msgstr "%s:%d:Iburira Inkomoko"
5777
 
5778
#, fuzzy
5779
#~ msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
5780
#~ msgstr "%s:%d:Iburira Umumaro OYA"
5781
 
5782
#, fuzzy
5783
#~ msgid "%s: declaration of function `%s' not converted\n"
5784
#~ msgstr "%s:Bya Umumaro OYA"
5785
 
5786
#, fuzzy
5787
#~ msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of `%s'\n"
5788
#~ msgstr "%s:Iburira Intonde in Bya"
5789
 
5790
#, fuzzy
5791
#~ msgid ""
5792
#~ "\n"
5793
#~ "%s: warning: too few parameter lists in declaration of `%s'\n"
5794
#~ msgstr "%s:Iburira Intonde in Bya"
5795
 
5796
#, fuzzy
5797
#~ msgid "%s: %d: warning: found `%s' but expected `%s'\n"
5798
#~ msgstr "%s:%d:Iburira Byabonetse Ikitezwe:"
5799
 
5800
#, fuzzy
5801
#~ msgid "%s: local declaration for function `%s' not inserted\n"
5802
#~ msgstr "%s:kugirango Umumaro OYA"
5803
 
5804
#, fuzzy
5805
#~ msgid ""
5806
#~ "\n"
5807
#~ "%s: %d: warning: can't add declaration of `%s' into macro call\n"
5808
#~ msgstr "%s:%d:Iburira Kongeramo Bya Makoro"
5809
 
5810
#, fuzzy
5811
#~ msgid "%s: global declarations for file `%s' not inserted\n"
5812
#~ msgstr "%s:kugirango IDOSIYE OYA"
5813
 
5814
#, fuzzy
5815
#~ msgid "%s: definition of function `%s' not converted\n"
5816
#~ msgstr "%s:Insobanuro Bya Umumaro OYA"
5817
 
5818
#, fuzzy
5819
#~ msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
5820
#~ msgstr "%s:%d:Iburira Insobanuro Bya OYA"
5821
 
5822
#, fuzzy
5823
#~ msgid "%s: found definition of `%s' at %s(%d)\n"
5824
#~ msgstr "%s:Byabonetse Insobanuro Bya ku"
5825
 
5826
#, fuzzy
5827
#~ msgid "%s: %d: warning: `%s' excluded by preprocessing\n"
5828
#~ msgstr "%s:%d:Iburira ku"
5829
 
5830
#, fuzzy
5831
#~ msgid "%s: function definition not converted\n"
5832
#~ msgstr "%s:Umumaro Insobanuro OYA"
5833
 
5834
#, fuzzy
5835
#~ msgid "%s: `%s' not converted\n"
5836
#~ msgstr "%s:`%s'OYA"
5837
 
5838
#, fuzzy
5839
#~ msgid "%s: would convert file `%s'\n"
5840
#~ msgstr "%s:GUHINDURA IDOSIYE"
5841
 
5842
#, fuzzy
5843
#~ msgid "%s: converting file `%s'\n"
5844
#~ msgstr "%s:Guhindura.... IDOSIYE"
5845
 
5846
#, fuzzy
5847
#~ msgid "%s: can't get status for file `%s': %s\n"
5848
#~ msgstr "%s:Kubona Imimerere kugirango IDOSIYE"
5849
 
5850
#, fuzzy
5851
#~ msgid "%s: can't open file `%s' for reading: %s\n"
5852
#~ msgstr "%s:Gufungura IDOSIYE kugirango"
5853
 
5854
#, fuzzy
5855
#~ msgid ""
5856
#~ "\n"
5857
#~ "%s: error reading input file `%s': %s\n"
5858
#~ msgstr "%s:Ikosa Iyinjiza IDOSIYE"
5859
 
5860
#, fuzzy
5861
#~ msgid "%s: can't create/open clean file `%s': %s\n"
5862
#~ msgstr "%s:Kurema Gufungura GUSUKURA IDOSIYE"
5863
 
5864
#, fuzzy
5865
#~ msgid "%s: warning: file `%s' already saved in `%s'\n"
5866
#~ msgstr "%s:Iburira IDOSIYE in"
5867
 
5868
#, fuzzy
5869
#~ msgid "%s: can't link file `%s' to `%s': %s\n"
5870
#~ msgstr "%s:Ihuza IDOSIYE Kuri"
5871
 
5872
#, fuzzy
5873
#~ msgid "%s: can't create/open output file `%s': %s\n"
5874
#~ msgstr "%s:Kurema Gufungura Ibisohoka IDOSIYE"
5875
 
5876
#, fuzzy
5877
#~ msgid "%s: can't change mode of file `%s': %s\n"
5878
#~ msgstr "%s:Guhindura>> Ubwoko Bya IDOSIYE"
5879
 
5880
#, fuzzy
5881
#~ msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
5882
#~ msgstr "%s:Kubona bushyinguro"
5883
 
5884
#, fuzzy
5885
#~ msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
5886
#~ msgstr "%s:Iyinjiza IDOSIYE Amazina C Imigereka"
5887
 
5888
#, fuzzy
5889
#~ msgid "Didn't find a coloring.\n"
5890
#~ msgstr "Gushaka a"
5891
 
5892
#, fuzzy
5893
#~ msgid "output constraint %d must specify a single register"
5894
#~ msgstr "Ibisohoka Imbogamizi a UMWE Kwiyandikisha"
5895
 
5896
#, fuzzy
5897
#~ msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
5898
#~ msgstr "Ibisohoka Imbogamizi Na:"
5899
 
5900
#, fuzzy
5901
#~ msgid "output regs must be grouped at top of stack"
5902
#~ msgstr "Ibisohoka ku Hejuru: Bya"
5903
 
5904
#, fuzzy
5905
#~ msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
5906
#~ msgstr "ku Hejuru: Bya"
5907
 
5908
#, fuzzy
5909
#~ msgid "output operand %d must use `&' constraint"
5910
#~ msgstr "Ibisohoka Gukoresha Imbogamizi"
5911
 
5912
#, fuzzy
5913
#~ msgid "can't use '%s' as a %s register"
5914
#~ msgstr "Gukoresha Nka a Kwiyandikisha"
5915
 
5916
#, fuzzy
5917
#~ msgid "unknown register name: %s"
5918
#~ msgstr "Kitazwi Kwiyandikisha Izina:"
5919
 
5920
#, fuzzy
5921
#~ msgid "global register variable follows a function definition"
5922
#~ msgstr "Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO a Umumaro Insobanuro"
5923
 
5924
#, fuzzy
5925
#~ msgid "register used for two global register variables"
5926
#~ msgstr "Kwiyandikisha kugirango Kwiyandikisha Ibihinduka"
5927
 
5928
#, fuzzy
5929
#~ msgid "call-clobbered register used for global register variable"
5930
#~ msgstr "Kwiyandikisha kugirango Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO"
5931
 
5932
#, fuzzy
5933
#~ msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
5934
#~ msgstr "kugirango ubusa"
5935
 
5936
#, fuzzy
5937
#~ msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
5938
#~ msgstr "in"
5939
 
5940
#, fuzzy
5941
#~ msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
5942
#~ msgstr "ubusa in"
5943
 
5944
#, fuzzy
5945
#~ msgid "cannot reload integer constant operand in `asm'"
5946
#~ msgstr "Kongera Gutangiza Umubare wuzuye in"
5947
 
5948
#, fuzzy
5949
#~ msgid "impossible register constraint in `asm'"
5950
#~ msgstr "Kwiyandikisha Imbogamizi in"
5951
 
5952
#, fuzzy
5953
#~ msgid "`&' constraint used with no register class"
5954
#~ msgstr "`&'Imbogamizi Na: Oya Kwiyandikisha ishuri"
5955
 
5956
#, fuzzy
5957
#~ msgid "unable to generate reloads for:"
5958
#~ msgstr "Kuri kugirango"
5959
 
5960
#, fuzzy
5961
#~ msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'"
5962
#~ msgstr "in"
5963
 
5964
#, fuzzy
5965
#~ msgid "frame size too large for reliable stack checking"
5966
#~ msgstr "Ikadiri Ingano Binini kugirango"
5967
 
5968
#, fuzzy
5969
#~ msgid "try reducing the number of local variables"
5970
#~ msgstr "i Umubare Bya Ibihinduka"
5971
 
5972
#, fuzzy
5973
#~ msgid "can't find a register in class `%s' while reloading `asm'"
5974
#~ msgstr "Gushaka a Kwiyandikisha in ishuri"
5975
 
5976
#, fuzzy
5977
#~ msgid "unable to find a register to spill in class `%s'"
5978
#~ msgstr "Kuri Gushaka a Kwiyandikisha Kuri in ishuri"
5979
 
5980
#, fuzzy
5981
#~ msgid "this is the insn:"
5982
#~ msgstr "iyi ni i"
5983
 
5984
#, fuzzy
5985
#~ msgid "`asm' operand requires impossible reload"
5986
#~ msgstr "`Kongera Gutangiza"
5987
 
5988
#, fuzzy
5989
#~ msgid "could not find a spill register"
5990
#~ msgstr "OYA Gushaka a Kwiyandikisha"
5991
 
5992
#, fuzzy
5993
#~ msgid "`asm' operand constraint incompatible with operand size"
5994
#~ msgstr "`Imbogamizi Na: Ingano"
5995
 
5996
#, fuzzy
5997
#~ msgid "VOIDmode on an output"
5998
#~ msgstr "ku Ibisohoka"
5999
 
6000
#, fuzzy
6001
#~ msgid "output operand is constant in `asm'"
6002
#~ msgstr "Ibisohoka ni in"
6003
 
6004
#, fuzzy
6005
#~ msgid "insn does not satisfy its constraints:"
6006
#~ msgstr "OYA"
6007
 
6008
#, fuzzy
6009
#~ msgid "RTL check: access of elt %d of `%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
6010
#~ msgstr "Kugenzura... Bya Bya Na: Iheruka in ku"
6011
 
6012
#, fuzzy
6013
#~ msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
6014
#~ msgstr "Kugenzura... Ikitezwe: Ubwoko in ku"
6015
 
6016
#, fuzzy
6017
#~ msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
6018
#~ msgstr "Kugenzura... Ikitezwe: Ubwoko Cyangwa in ku"
6019
 
6020
#, fuzzy
6021
#~ msgid "RTL check: expected code `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
6022
#~ msgstr "Kugenzura... Ikitezwe: ITEGEKONGENGA in ku"
6023
 
6024
#, fuzzy
6025
#~ msgid "RTL check: expected code `%s' or `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
6026
#~ msgstr "Kugenzura... Ikitezwe: ITEGEKONGENGA Cyangwa in ku"
6027
 
6028
#, fuzzy
6029
#~ msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
6030
#~ msgstr "Kugenzura... Bya Bya Na: Iheruka in ku"
6031
 
6032
#, fuzzy
6033
#~ msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code `%s' in %s, at %s:%d"
6034
#~ msgstr "Ibendera Kugenzura... Na: ITEGEKONGENGA in ku"
6035
 
6036
#, fuzzy
6037
#~ msgid "jump to `%s' invalidly jumps into binding contour"
6038
#~ msgstr "Simbuka Kuri Bifatanya Umuzenguruko"
6039
 
6040
#, fuzzy
6041
#~ msgid "label `%s' used before containing binding contour"
6042
#~ msgstr "Akarango Mbere Bifatanya Umuzenguruko"
6043
 
6044
#, fuzzy
6045
#~ msgid "output operand constraint lacks `='"
6046
#~ msgstr "Ibisohoka Imbogamizi"
6047
 
6048
#, fuzzy
6049
#~ msgid "output constraint `%c' for operand %d is not at the beginning"
6050
#~ msgstr "Ibisohoka Imbogamizi kugirango ni OYA ku i Itangiriro"
6051
 
6052
#, fuzzy
6053
#~ msgid "operand constraint contains incorrectly positioned '+' or '='"
6054
#~ msgstr "Imbogamizi Kirimo Cyangwa"
6055
 
6056
#, fuzzy
6057
#~ msgid "`%%' constraint used with last operand"
6058
#~ msgstr "`%%'Imbogamizi Na: Iheruka"
6059
 
6060
#, fuzzy
6061
#~ msgid "matching constraint not valid in output operand"
6062
#~ msgstr "Imbogamizi OYA Byemewe in Ibisohoka"
6063
 
6064
#, fuzzy
6065
#~ msgid "input operand constraint contains `%c'"
6066
#~ msgstr "Iyinjiza Imbogamizi Kirimo"
6067
 
6068
#, fuzzy
6069
#~ msgid "matching constraint references invalid operand number"
6070
#~ msgstr "Imbogamizi Indango Sibyo Umubare"
6071
 
6072
#, fuzzy
6073
#~ msgid "invalid punctuation `%c' in constraint"
6074
#~ msgstr "Sibyo in Imbogamizi"
6075
 
6076
#, fuzzy
6077
#~ msgid "asm-specifier for variable `%s' conflicts with asm clobber list"
6078
#~ msgstr "kugirango IMPINDURAGACIRO Na: Urutonde"
6079
 
6080
#, fuzzy
6081
#~ msgid "unknown register name `%s' in `asm'"
6082
#~ msgstr "Kitazwi Kwiyandikisha Izina: in"
6083
 
6084
#, fuzzy
6085
#~ msgid "more than %d operands in `asm'"
6086
#~ msgstr "Birenzeho in"
6087
 
6088
#, fuzzy
6089
#~ msgid "output number %d not directly addressable"
6090
#~ msgstr "Ibisohoka Umubare OYA"
6091
 
6092
#, fuzzy
6093
#~ msgid "asm operand %d probably doesn't match constraints"
6094
#~ msgstr "BIHUYE"
6095
 
6096
#, fuzzy
6097
#~ msgid "asm clobber conflict with output operand"
6098
#~ msgstr "Na: Ibisohoka"
6099
 
6100
#, fuzzy
6101
#~ msgid "asm clobber conflict with input operand"
6102
#~ msgstr "Na: Iyinjiza"
6103
 
6104
#, fuzzy
6105
#~ msgid "too many alternatives in `asm'"
6106
#~ msgstr "in"
6107
 
6108
#, fuzzy
6109
#~ msgid "operand constraints for `asm' differ in number of alternatives"
6110
#~ msgstr "kugirango in Umubare Bya"
6111
 
6112
#, fuzzy
6113
#~ msgid "duplicate asm operand name '%s'"
6114
#~ msgstr "Gusubiramo Izina:"
6115
 
6116
#, fuzzy
6117
#~ msgid "missing close brace for named operand"
6118
#~ msgstr "Ibuze Gufunga kugirango"
6119
 
6120
#, fuzzy
6121
#~ msgid "undefined named operand '%s'"
6122
#~ msgstr "kidasobanuye"
6123
 
6124
#, fuzzy
6125
#~ msgid "unused variable `%s'"
6126
#~ msgstr "Kidakoreshwa IMPINDURAGACIRO"
6127
 
6128
#, fuzzy
6129
#~ msgid "enumeration value `%s' not handled in switch"
6130
#~ msgstr "Agaciro OYA in Hindura"
6131
 
6132
#, fuzzy
6133
#~ msgid "case value `%ld' not in enumerated type"
6134
#~ msgstr "Agaciro OYA in Ubwoko"
6135
 
6136
#, fuzzy
6137
#~ msgid "case value `%ld' not in enumerated type `%s'"
6138
#~ msgstr "Agaciro OYA in Ubwoko"
6139
 
6140
#, fuzzy
6141
#~ msgid "switch missing default case"
6142
#~ msgstr "Hindura Ibuze Mburabuzi"
6143
 
6144
#, fuzzy
6145
#~ msgid "type size can't be explicitly evaluated"
6146
#~ msgstr "Ubwoko Ingano"
6147
 
6148
#, fuzzy
6149
#~ msgid "variable-size type declared outside of any function"
6150
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Ingano Ubwoko Hanze Bya Umumaro"
6151
 
6152
#, fuzzy
6153
#~ msgid "size of `%s' is %d bytes"
6154
#~ msgstr "Ingano Bya ni Bayite"
6155
 
6156
#, fuzzy
6157
#~ msgid "size of `%s' is larger than %d bytes"
6158
#~ msgstr "Ingano Bya ni Kinini Bayite"
6159
 
6160
#, fuzzy
6161
#~ msgid "packed attribute causes inefficient alignment for `%s'"
6162
#~ msgstr "Ikiranga Itunganya kugirango"
6163
 
6164
#, fuzzy
6165
#~ msgid "packed attribute is unnecessary for `%s'"
6166
#~ msgstr "Ikiranga ni kugirango"
6167
 
6168
#, fuzzy
6169
#~ msgid "padding struct to align `%s'"
6170
#~ msgstr "Wuzuza: Kuri Gutondeka"
6171
 
6172
#, fuzzy
6173
#~ msgid "padding struct size to alignment boundary"
6174
#~ msgstr "Wuzuza: Ingano Kuri Itunganya"
6175
 
6176
#, fuzzy
6177
#~ msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
6178
#~ msgstr "Ikiranga Itunganya"
6179
 
6180
#, fuzzy
6181
#~ msgid "packed attribute is unnecessary"
6182
#~ msgstr "Ikiranga ni"
6183
 
6184
#, fuzzy
6185
#~ msgid "cannot timevar_pop '%s' when top of timevars stack is '%s'"
6186
#~ msgstr "Ryari: Hejuru: Bya ni"
6187
 
6188
#, fuzzy
6189
#~ msgid ""
6190
#~ "\n"
6191
#~ "Execution times (seconds)\n"
6192
#~ msgstr "Times amasogonda"
6193
 
6194
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6195
# sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_SUM.text
6196
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6197
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TOTAL.text
6198
#, fuzzy
6199
#~ msgid " TOTAL                 :"
6200
#~ msgstr "Igiteranyo"
6201
 
6202
#, fuzzy
6203
#~ msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
6204
#~ msgstr "Igihe in"
6205
 
6206
#, fuzzy
6207
#~ msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
6208
#~ msgstr "in"
6209
 
6210
#, fuzzy
6211
#~ msgid "ld returned %d exit status"
6212
#~ msgstr "Gusohoka Imimerere"
6213
 
6214
#, fuzzy
6215
#~ msgid "Generate debugging info in default format"
6216
#~ msgstr "Ibisobanuro in Mburabuzi Imiterere"
6217
 
6218
#, fuzzy
6219
#~ msgid "Generate debugging info in default extended format"
6220
#~ msgstr "Ibisobanuro in Mburabuzi Byongerewe... Imiterere"
6221
 
6222
#, fuzzy
6223
#~ msgid "Generate STABS format debug info"
6224
#~ msgstr "Imiterere Kosora amakosa Ibisobanuro"
6225
 
6226
#, fuzzy
6227
#~ msgid "Generate extended STABS format debug info"
6228
#~ msgstr "Byongerewe... Imiterere Kosora amakosa Ibisobanuro"
6229
 
6230
#, fuzzy
6231
#~ msgid "Generate DWARF-1 format debug info"
6232
#~ msgstr "1. Imiterere Kosora amakosa Ibisobanuro"
6233
 
6234
#, fuzzy
6235
#~ msgid "Generate extended DWARF-1 format debug info"
6236
#~ msgstr "Byongerewe... 1. Imiterere Kosora amakosa Ibisobanuro"
6237
 
6238
#, fuzzy
6239
#~ msgid "Generate DWARF-2 debug info"
6240
#~ msgstr "2. Kosora amakosa Ibisobanuro"
6241
 
6242
#, fuzzy
6243
#~ msgid "Generate XCOFF format debug info"
6244
#~ msgstr "Imiterere Kosora amakosa Ibisobanuro"
6245
 
6246
#, fuzzy
6247
#~ msgid "Generate extended XCOFF format debug info"
6248
#~ msgstr "Byongerewe... Imiterere Kosora amakosa Ibisobanuro"
6249
 
6250
#, fuzzy
6251
#~ msgid "Generate COFF format debug info"
6252
#~ msgstr "Imiterere Kosora amakosa Ibisobanuro"
6253
 
6254
#, fuzzy
6255
#~ msgid "Generate VMS format debug info"
6256
#~ msgstr "Imiterere Kosora amakosa Ibisobanuro"
6257
 
6258
#, fuzzy
6259
#~ msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
6260
#~ msgstr "Gusubiramo"
6261
 
6262
#, fuzzy
6263
#~ msgid "Do not store floats in registers"
6264
#~ msgstr "OYA in"
6265
 
6266
#, fuzzy
6267
#~ msgid "Consider all mem refs through pointers as volatile"
6268
#~ msgstr "Byose mem Gihinguranya Nka"
6269
 
6270
#, fuzzy
6271
#~ msgid "Consider all mem refs to global data to be volatile"
6272
#~ msgstr "Byose mem Kuri Ibyatanzwe Kuri"
6273
 
6274
#, fuzzy
6275
#~ msgid "Consider all mem refs to static data to be volatile"
6276
#~ msgstr "Byose mem Kuri Ibyatanzwe Kuri"
6277
 
6278
#, fuzzy
6279
#~ msgid "Defer popping functions args from stack until later"
6280
#~ msgstr "Imimaro Bivuye"
6281
 
6282
#, fuzzy
6283
#~ msgid "When possible do not generate stack frames"
6284
#~ msgstr "OYA Amakadiri"
6285
 
6286
#, fuzzy
6287
#~ msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
6288
#~ msgstr "Na Amahamagara:"
6289
 
6290
#, fuzzy
6291
#~ msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
6292
#~ msgstr "Biturutse"
6293
 
6294
#, fuzzy
6295
#~ msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
6296
#~ msgstr "Kuri"
6297
 
6298
#, fuzzy
6299
#~ msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
6300
#~ msgstr "a Umubare Bya"
6301
 
6302
#, fuzzy
6303
#~ msgid "Perform jump threading optimizations"
6304
#~ msgstr "Simbuka"
6305
 
6306
#, fuzzy
6307
#~ msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
6308
#~ msgstr "Ryari: IBARA ni"
6309
 
6310
#, fuzzy
6311
#~ msgid "Perform loop unrolling for all loops"
6312
#~ msgstr "kugirango Byose"
6313
 
6314
#, fuzzy
6315
#~ msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
6316
#~ msgstr "Amabwiriza NIBA Bihari kugirango in"
6317
 
6318
#, fuzzy
6319
#~ msgid "Force all loop invariant computations out of loops"
6320
#~ msgstr "Byose Inyuma Bya"
6321
 
6322
#, fuzzy
6323
#~ msgid "Strength reduce all loop general induction variables"
6324
#~ msgstr "Byose Rusange Ibihinduka"
6325
 
6326
#, fuzzy
6327
#~ msgid "Store strings in writable data section"
6328
#~ msgstr "Ikurikiranyanyuguti in Ibyatanzwe Icyiciro"
6329
 
6330
#, fuzzy
6331
#~ msgid "Copy memory operands into registers before using"
6332
#~ msgstr "Ububiko Mbere ikoresha"
6333
 
6334
#, fuzzy
6335
#~ msgid "Copy memory address constants into regs before using"
6336
#~ msgstr "Ububiko Aderesi Mbere ikoresha"
6337
 
6338
#, fuzzy
6339
#~ msgid "Allow function addresses to be held in registers"
6340
#~ msgstr "Umumaro Amaderesi Kuri in"
6341
 
6342
#, fuzzy
6343
#~ msgid "Integrate simple functions into their callers"
6344
#~ msgstr "Byoroheje Imimaro"
6345
 
6346
#, fuzzy
6347
#~ msgid "Generate code for funcs even if they are fully inlined"
6348
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango ATARIIGIHARWE NIBA"
6349
 
6350
#, fuzzy
6351
#~ msgid "Pay attention to the 'inline' keyword"
6352
#~ msgstr "Kuri i Ijambo- banze"
6353
 
6354
#, fuzzy
6355
#~ msgid "Emit static const variables even if they are not used"
6356
#~ msgstr "Ibihinduka ATARIIGIHARWE NIBA OYA"
6357
 
6358
#, fuzzy
6359
#~ msgid "Check for syntax errors, then stop"
6360
#~ msgstr "kugirango Amakosa Hanyuma Guhagarara"
6361
 
6362
#, fuzzy
6363
#~ msgid "Mark data as shared rather than private"
6364
#~ msgstr "Ibyatanzwe Nka By'umwihariko"
6365
 
6366
#, fuzzy
6367
#~ msgid "Enable saving registers around function calls"
6368
#~ msgstr "Mu kubika Umumaro Amahamagara:"
6369
 
6370
#, fuzzy
6371
#~ msgid "Return 'short' aggregates in memory, not registers"
6372
#~ msgstr "in Ububiko OYA"
6373
 
6374
#, fuzzy
6375
#~ msgid "Return 'short' aggregates in registers"
6376
#~ msgstr "in"
6377
 
6378
#, fuzzy
6379
#~ msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
6380
#~ msgstr "Kuri Kuzuza Gutinda Siloti Bya Amabwiriza"
6381
 
6382
#, fuzzy
6383
#~ msgid "Perform the global common subexpression elimination"
6384
#~ msgstr "i"
6385
 
6386
#, fuzzy
6387
#~ msgid "Perform enhanced load motion during global subexpression elimination"
6388
#~ msgstr "Ibirimo"
6389
 
6390
#, fuzzy
6391
#~ msgid "Perform store motion after global subexpression elimination"
6392
#~ msgstr "Nyuma"
6393
 
6394
#, fuzzy
6395
#~ msgid "Perform the loop optimizations"
6396
#~ msgstr "i"
6397
 
6398
#, fuzzy
6399
#~ msgid "Perform cross-jumping optimization"
6400
#~ msgstr "Kwambukiranya"
6401
 
6402
#, fuzzy
6403
#~ msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
6404
#~ msgstr "Ihindurangero Bya Kuri"
6405
 
6406
#, fuzzy
6407
#~ msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
6408
#~ msgstr "Ihindurangero Bya Kuri"
6409
 
6410
#, fuzzy
6411
#~ msgid "Run CSE pass after loop optimizations"
6412
#~ msgstr "Nyuma"
6413
 
6414
#, fuzzy
6415
#~ msgid "Run the loop optimizer twice"
6416
#~ msgstr "i"
6417
 
6418
#, fuzzy
6419
#~ msgid "Delete useless null pointer checks"
6420
#~ msgstr "NTAGIHARI Mweretsi"
6421
 
6422
#, fuzzy
6423
#~ msgid "Reschedule instructions before register allocation"
6424
#~ msgstr "Amabwiriza Mbere Kwiyandikisha"
6425
 
6426
#, fuzzy
6427
#~ msgid "Reschedule instructions after register allocation"
6428
#~ msgstr "Amabwiriza Nyuma Kwiyandikisha"
6429
 
6430
#, fuzzy
6431
#~ msgid "Enable scheduling across basic blocks"
6432
#~ msgstr "Kwambukiranya BASIC"
6433
 
6434
#, fuzzy
6435
#~ msgid "Allow speculative motion of non-loads"
6436
#~ msgstr "Bya"
6437
 
6438
#, fuzzy
6439
#~ msgid "Allow speculative motion of some loads"
6440
#~ msgstr "Bya"
6441
 
6442
#, fuzzy
6443
#~ msgid "Allow speculative motion of more loads"
6444
#~ msgstr "Bya Birenzeho"
6445
 
6446
#, fuzzy
6447
#~ msgid "Replace add,compare,branch with branch on count reg"
6448
#~ msgstr "Kongeramo Kugereranya# Na: ku IBARA"
6449
 
6450
#, fuzzy
6451
#~ msgid "Generate position independent code, if possible"
6452
#~ msgstr "Ibirindiro ITEGEKONGENGA NIBA"
6453
 
6454
#, fuzzy
6455
#~ msgid "Enable exception handling"
6456
#~ msgstr "Irengayobora(-)"
6457
 
6458
#, fuzzy
6459
#~ msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
6460
#~ msgstr "Imbonerahamwe kugirango Irengayobora(-)"
6461
 
6462
#, fuzzy
6463
#~ msgid "Generate unwind tables exact at each instruction boundary"
6464
#~ msgstr "Imbonerahamwe NYACYO ku"
6465
 
6466
#, fuzzy
6467
#~ msgid "Support synchronous non-call exceptions"
6468
#~ msgstr "Amarengayobora"
6469
 
6470
#, fuzzy
6471
#~ msgid "Insert arc based program profiling code"
6472
#~ msgstr "Agaheto Porogaramu ITEGEKONGENGA"
6473
 
6474
#, fuzzy
6475
#~ msgid "Create data files needed by gcov"
6476
#~ msgstr "Ibyatanzwe Idosiye ku"
6477
 
6478
#, fuzzy
6479
#~ msgid "Use profiling information for branch probabilities"
6480
#~ msgstr "Ibisobanuro kugirango"
6481
 
6482
#, fuzzy
6483
#~ msgid "Enable basic program profiling code"
6484
#~ msgstr "BASIC Porogaramu ITEGEKONGENGA"
6485
 
6486
#, fuzzy
6487
#~ msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
6488
#~ msgstr "BASIC Kuri ITEGEKONGENGA Ishyira mu mwanya"
6489
 
6490
#, fuzzy
6491
#~ msgid "Reorder functions to improve code placement"
6492
#~ msgstr "Imimaro Kuri ITEGEKONGENGA Ishyira mu mwanya"
6493
 
6494
#, fuzzy
6495
#~ msgid "Do the register renaming optimization pass"
6496
#~ msgstr "i Kwiyandikisha"
6497
 
6498
#, fuzzy
6499
#~ msgid "Do the register copy-propagation optimization pass"
6500
#~ msgstr "i Kwiyandikisha Gukoporora"
6501
 
6502
#, fuzzy
6503
#~ msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
6504
#~ msgstr "OYA Gushyira Itatangijwe in i Icyiciro"
6505
 
6506
#, fuzzy
6507
#~ msgid "Do not generate .size directives"
6508
#~ msgstr "OYA Ingano"
6509
 
6510
#, fuzzy
6511
#~ msgid "place each function into its own section"
6512
#~ msgstr "Umumaro Icyiciro"
6513
 
6514
#, fuzzy
6515
#~ msgid "place data items into their own section"
6516
#~ msgstr "Ibyatanzwe Icyiciro"
6517
 
6518
#, fuzzy
6519
#~ msgid "Add extra commentary to assembler output"
6520
#~ msgstr "Birenga Kuri Ibisohoka"
6521
 
6522
#, fuzzy
6523
#~ msgid "Output GNU ld formatted global initializers"
6524
#~ msgstr "Byahanaguwe"
6525
 
6526
#, fuzzy
6527
#~ msgid "Enables a register move optimization"
6528
#~ msgstr "a Kwiyandikisha Kwimura"
6529
 
6530
#, fuzzy
6531
#~ msgid "Do the full regmove optimization pass"
6532
#~ msgstr "i"
6533
 
6534
#, fuzzy
6535
#~ msgid "Pack structure members together without holes"
6536
#~ msgstr "Imiterere"
6537
 
6538
#, fuzzy
6539
#~ msgid "Insert stack checking code into the program"
6540
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA i Porogaramu"
6541
 
6542
#, fuzzy
6543
#~ msgid "Specify that arguments may alias each other & globals"
6544
#~ msgstr "ingingo Gicurasi Irihimbano Ikindi"
6545
 
6546
#, fuzzy
6547
#~ msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
6548
#~ msgstr "ingingo Gicurasi Irihimbano OYA Ikindi"
6549
 
6550
#, fuzzy
6551
#~ msgid "Assume arguments do not alias each other or globals"
6552
#~ msgstr "ingingo OYA Irihimbano Ikindi Cyangwa"
6553
 
6554
#, fuzzy
6555
#~ msgid "Assume strict aliasing rules apply"
6556
#~ msgstr "Gukurikiza"
6557
 
6558
#, fuzzy
6559
#~ msgid "Align the start of loops"
6560
#~ msgstr "i Gutangira Bya"
6561
 
6562
#, fuzzy
6563
#~ msgid "Align labels which are only reached by jumping"
6564
#~ msgstr "Uturango... ku"
6565
 
6566
#, fuzzy
6567
#~ msgid "Align all labels"
6568
#~ msgstr "Byose Uturango..."
6569
 
6570
#, fuzzy
6571
#~ msgid "Align the start of functions"
6572
#~ msgstr "i Gutangira Bya Imimaro"
6573
 
6574
#, fuzzy
6575
#~ msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
6576
#~ msgstr "Kuri Gukomatanya birasa Kwambukiranya"
6577
 
6578
#, fuzzy
6579
#~ msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
6580
#~ msgstr "Kuri Gukomatanya birasa Na Ibihinduka"
6581
 
6582
#, fuzzy
6583
#~ msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
6584
#~ msgstr "Ibisohoka Bya Imibare Na Umurongo Umubare Ibisobanuro in"
6585
 
6586
#, fuzzy
6587
#~ msgid "Instrument function entry/exit with profiling calls"
6588
#~ msgstr "Umumaro Icyinjijwe Gusohoka Na: Amahamagara:"
6589
 
6590
#, fuzzy
6591
#~ msgid "Put zero initialized data in the bss section"
6592
#~ msgstr "Zeru Ibyatanzwe in i Icyiciro"
6593
 
6594
#, fuzzy
6595
#~ msgid "Enable aggressive SSA dead code elimination"
6596
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
6597
 
6598
#, fuzzy
6599
#~ msgid "External symbols have a leading underscore"
6600
#~ msgstr "Ibimenyetso a Nyobora"
6601
 
6602
#, fuzzy
6603
#~ msgid "Enables an rtl peephole pass run before sched2"
6604
#~ msgstr "Gukoresha Mbere"
6605
 
6606
#, fuzzy
6607
#~ msgid "Assume no NaNs or +-Infs are generated"
6608
#~ msgstr "Oya Cyangwa"
6609
 
6610
#, fuzzy
6611
#~ msgid "Enables guessing of branch probabilities"
6612
#~ msgstr "Bya"
6613
 
6614
#, fuzzy
6615
#~ msgid "Set errno after built-in math functions"
6616
#~ msgstr "Nyuma in Imibare Imimaro"
6617
 
6618
#, fuzzy
6619
#~ msgid "Floating-point operations can trap"
6620
#~ msgstr "Akadomo Ibikorwa:"
6621
 
6622
#, fuzzy
6623
#~ msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ANSI standards"
6624
#~ msgstr "Imibare Gicurasi Cyangwa"
6625
 
6626
#, fuzzy
6627
#~ msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
6628
#~ msgstr "ku"
6629
 
6630
#, fuzzy
6631
#~ msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
6632
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA Kuri Kugenzura... Mbere gushyiraho umugereka"
6633
 
6634
#, fuzzy
6635
#~ msgid "Convert floating point constant to single precision constant"
6636
#~ msgstr "Bihindagurika Akadomo Kuri UMWE"
6637
 
6638
#, fuzzy
6639
#~ msgid "Report time taken by each compiler pass at end of run"
6640
#~ msgstr "Igihe ku ku Impera Bya Gukoresha"
6641
 
6642
#, fuzzy
6643
#~ msgid "Report on permanent memory allocation at end of run"
6644
#~ msgstr "ku Ububiko ku Impera Bya Gukoresha"
6645
 
6646
#, fuzzy
6647
#~ msgid "Trap for signed overflow in addition / subtraction / multiplication"
6648
#~ msgstr "kugirango Byarenze urugero in Guteranya+ Gukuramo Gukuba(*)"
6649
 
6650
#, fuzzy
6651
#~ msgid "Use graph coloring register allocation."
6652
#~ msgstr "Kwiyandikisha"
6653
 
6654
#, fuzzy
6655
#~ msgid "Compile just for ISO C90"
6656
#~ msgstr "kugirango"
6657
 
6658
#, fuzzy
6659
#~ msgid "Determine language standard"
6660
#~ msgstr "Ururimi Bisanzwe"
6661
 
6662
#, fuzzy
6663
#~ msgid "Make bit-fields by unsigned by default"
6664
#~ msgstr "Imyanya ku Bitashizweho umukono ku Mburabuzi"
6665
 
6666
#, fuzzy
6667
#~ msgid "Make 'char' be signed by default"
6668
#~ msgstr "ku Mburabuzi"
6669
 
6670
#, fuzzy
6671
#~ msgid "Make 'char' be unsigned by default"
6672
#~ msgstr "Bitashizweho umukono ku Mburabuzi"
6673
 
6674
#, fuzzy
6675
#~ msgid "Do not recognize the 'asm' keyword"
6676
#~ msgstr "OYA i Ijambo- banze"
6677
 
6678
#, fuzzy
6679
#~ msgid "Do not recognize any built in functions"
6680
#~ msgstr "OYA in Imimaro"
6681
 
6682
#, fuzzy
6683
#~ msgid "Assume normal C execution environment"
6684
#~ msgstr "Bisanzwe C"
6685
 
6686
#, fuzzy
6687
#~ msgid "Assume that standard libraries & main might not exist"
6688
#~ msgstr "Bisanzwe Amasomero OYA"
6689
 
6690
#, fuzzy
6691
#~ msgid "Allow different types as args of ? operator"
6692
#~ msgstr "Nka Bya Mukoresha"
6693
 
6694
#, fuzzy
6695
#~ msgid "Allow the use of $ inside identifiers"
6696
#~ msgstr "i Gukoresha Bya Mo Imbere"
6697
 
6698
#, fuzzy
6699
#~ msgid "Use the same size for double as for float"
6700
#~ msgstr "i Ingano kugirango MAHARAKUBIRI Nka kugirango Kureremba"
6701
 
6702
#, fuzzy
6703
#~ msgid "Use the smallest fitting integer to hold enums"
6704
#~ msgstr "i Gitoya Umubare wuzuye Kuri"
6705
 
6706
#, fuzzy
6707
#~ msgid "Override the underlying type for wchar_t to `unsigned short'"
6708
#~ msgstr "i Ubwoko kugirango Kuri Bitashizweho umukono"
6709
 
6710
#, fuzzy
6711
#~ msgid "Enable most warning messages"
6712
#~ msgstr "Iburira Ubutumwa"
6713
 
6714
#, fuzzy
6715
#~ msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
6716
#~ msgstr "Ibyerekeye Imimaro Kuri"
6717
 
6718
#, fuzzy
6719
#~ msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
6720
#~ msgstr "Ibyerekeye Imimaro kugirango Imiterere Ibiranga"
6721
 
6722
#, fuzzy
6723
#~ msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
6724
#~ msgstr "Ibyerekeye Kwanga"
6725
 
6726
#, fuzzy
6727
#~ msgid "Warn about subscripts whose type is 'char'"
6728
#~ msgstr "Ibyerekeye bya Ubwoko ni"
6729
 
6730
#, fuzzy
6731
#~ msgid "Warn if nested comments are detected"
6732
#~ msgstr "NIBA Ibisobanuro"
6733
 
6734
#, fuzzy
6735
#~ msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
6736
#~ msgstr "Ibyerekeye Ubwoko"
6737
 
6738
#, fuzzy
6739
#~ msgid "Do not warn about compile-time integer division by zero"
6740
#~ msgstr "OYA Ibyerekeye Gukusanya Igihe Umubare wuzuye ku Zeru"
6741
 
6742
#, fuzzy
6743
#~ msgid "Warn about testing equality of floating point numbers"
6744
#~ msgstr "Ibyerekeye Bya Bihindagurika Akadomo Imibare"
6745
 
6746
#, fuzzy
6747
#~ msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format anomalies"
6748
#~ msgstr "Ibyerekeye Imiterere"
6749
 
6750
#, fuzzy
6751
#~ msgid "Don't warn about too many arguments to format functions"
6752
#~ msgstr "Ibyerekeye ingingo Kuri Imiterere Imimaro"
6753
 
6754
#, fuzzy
6755
#~ msgid "Warn about non-string-literal format strings"
6756
#~ msgstr "Ibyerekeye Ikurikiranyanyuguti Imiterere Ikurikiranyanyuguti"
6757
 
6758
#, fuzzy
6759
#~ msgid "Warn about possible security problems with format functions"
6760
#~ msgstr "Ibyerekeye Umutekano Na: Imiterere Imimaro"
6761
 
6762
#, fuzzy
6763
#~ msgid "Don't warn about strftime formats yielding 2 digit years"
6764
#~ msgstr "Ibyerekeye Imiterere 2. IMYAKA"
6765
 
6766
#, fuzzy
6767
#~ msgid "Warn about implicit function declarations"
6768
#~ msgstr "Ibyerekeye Umumaro"
6769
 
6770
#, fuzzy
6771
#~ msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
6772
#~ msgstr "Ryari: a OYA a Ubwoko"
6773
 
6774
#, fuzzy
6775
#~ msgid "Warn about the use of the #import directive"
6776
#~ msgstr "Ibyerekeye i Gukoresha Bya i Kuzana"
6777
 
6778
#, fuzzy
6779
#~ msgid "Do not warn about using 'long long' when -pedantic"
6780
#~ msgstr "OYA Ibyerekeye ikoresha Ryari:"
6781
 
6782
#, fuzzy
6783
#~ msgid "Warn about suspicious declarations of main"
6784
#~ msgstr "Ibyerekeye Bya"
6785
 
6786
#, fuzzy
6787
#~ msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
6788
#~ msgstr "Ibyerekeye Ibuze Ingirwadusodeko"
6789
 
6790
#, fuzzy
6791
#~ msgid "Warn about global funcs without previous declarations"
6792
#~ msgstr "Ibyerekeye Ibanjirije"
6793
 
6794
#, fuzzy
6795
#~ msgid "Warn about global funcs without prototypes"
6796
#~ msgstr "Ibyerekeye"
6797
 
6798
#, fuzzy
6799
#~ msgid "Warn about use of multicharacter literals"
6800
#~ msgstr "Ibyerekeye Gukoresha Bya"
6801
 
6802
#, fuzzy
6803
#~ msgid "Warn about externs not at file scope level"
6804
#~ msgstr "Ibyerekeye OYA ku IDOSIYE Ingano: urwego"
6805
 
6806
#, fuzzy
6807
#~ msgid "Warn about possible missing parentheses"
6808
#~ msgstr "Ibyerekeye Ibuze"
6809
 
6810
#, fuzzy
6811
#~ msgid "Warn about function pointer arithmetic"
6812
#~ msgstr "Ibyerekeye Umumaro Mweretsi"
6813
 
6814
#, fuzzy
6815
#~ msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
6816
#~ msgstr "Ibyerekeye Igikubo Bya i Igikoresho"
6817
 
6818
#, fuzzy
6819
#~ msgid "Warn whenever a function's return-type defaults to int"
6820
#~ msgstr "a Garuka Ubwoko Kuri INT"
6821
 
6822
#, fuzzy
6823
#~ msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
6824
#~ msgstr "Ibyerekeye Bya Akadomo"
6825
 
6826
#, fuzzy
6827
#~ msgid "Warn about signed/unsigned comparisons"
6828
#~ msgstr "Ibyerekeye Bitashizweho umukono"
6829
 
6830
#, fuzzy
6831
#~ msgid "Warn about non-prototyped function decls"
6832
#~ msgstr "Ibyerekeye Umumaro"
6833
 
6834
#, fuzzy
6835
#~ msgid "Warn about constructs whose meanings change in ISO C"
6836
#~ msgstr "Ibyerekeye bya Guhindura>> in C"
6837
 
6838
#, fuzzy
6839
#~ msgid "Warn when trigraphs are encountered"
6840
#~ msgstr "Ryari:"
6841
 
6842
#, fuzzy
6843
#~ msgid "Warn about unrecognized pragmas"
6844
#~ msgstr "Ibyerekeye"
6845
 
6846
#, fuzzy
6847
#~ msgid "Mark strings as 'const char *'"
6848
#~ msgstr "Ikurikiranyanyuguti Nka INYUGUTI"
6849
 
6850
#, fuzzy
6851
#~ msgid "Warn when a function is unused"
6852
#~ msgstr "Ryari: a Umumaro ni Kidakoreshwa"
6853
 
6854
#, fuzzy
6855
#~ msgid "Warn when a label is unused"
6856
#~ msgstr "Ryari: a Akarango ni Kidakoreshwa"
6857
 
6858
#, fuzzy
6859
#~ msgid "Warn when a function parameter is unused"
6860
#~ msgstr "Ryari: a Umumaro ni Kidakoreshwa"
6861
 
6862
#, fuzzy
6863
#~ msgid "Warn when a variable is unused"
6864
#~ msgstr "Ryari: a IMPINDURAGACIRO ni Kidakoreshwa"
6865
 
6866
#, fuzzy
6867
#~ msgid "Warn when an expression value is unused"
6868
#~ msgstr "Ryari: imvugo Agaciro ni Kidakoreshwa"
6869
 
6870
#, fuzzy
6871
#~ msgid "Do not suppress warnings from system headers"
6872
#~ msgstr "OYA Iburira Bivuye Sisitemu Imitwe"
6873
 
6874
#, fuzzy
6875
#~ msgid "Treat all warnings as errors"
6876
#~ msgstr "Byose Iburira Nka Amakosa"
6877
 
6878
#, fuzzy
6879
#~ msgid "Warn when one local variable shadows another"
6880
#~ msgstr "Ryari: IMPINDURAGACIRO"
6881
 
6882
#, fuzzy
6883
#~ msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
6884
#~ msgstr "Ibyerekeye Na: Oya Mburabuzi Ibuze a"
6885
 
6886
#, fuzzy
6887
#~ msgid "Warn about enumerated switches missing a default case"
6888
#~ msgstr "Ibyerekeye Ibuze a Mburabuzi"
6889
 
6890
#, fuzzy
6891
#~ msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
6892
#~ msgstr "Ibyerekeye Byose Ibuze a"
6893
 
6894
#, fuzzy
6895
#~ msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
6896
#~ msgstr "Ibyerekeye Cyangwa"
6897
 
6898
#, fuzzy
6899
#~ msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
6900
#~ msgstr "Ibyerekeye Mweretsi Itunganya"
6901
 
6902
#, fuzzy
6903
#~ msgid "Warn about code that will never be executed"
6904
#~ msgstr "Ibyerekeye ITEGEKONGENGA Nta narimwe"
6905
 
6906
#, fuzzy
6907
#~ msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
6908
#~ msgstr "Ibyerekeye Itatangijwe Byikoresha Ibihinduka"
6909
 
6910
#, fuzzy
6911
#~ msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
6912
#~ msgstr "Ryari: Umumaro"
6913
 
6914
#, fuzzy
6915
#~ msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
6916
#~ msgstr "Ryari: i Ikiranga Oya INGARUKA ku Imigaragarire"
6917
 
6918
#, fuzzy
6919
#~ msgid "Warn when padding is required to align struct members"
6920
#~ msgstr "Ryari: Wuzuza: ni Bya ngombwa Kuri Gutondeka"
6921
 
6922
#, fuzzy
6923
#~ msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
6924
#~ msgstr "Ryari: ni Yahagaritswe"
6925
 
6926
#, fuzzy
6927
#~ msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
6928
#~ msgstr "Ibyerekeye Bya Ikiranga Bitemewe."
6929
 
6930
#, fuzzy
6931
#~ msgid "Warn about functions which might be candidates for attribute noreturn"
6932
#~ msgstr "Ibyerekeye Imimaro kugirango Ikiranga"
6933
 
6934
#, fuzzy
6935
#~ msgid "Warn about code which might break the strict aliasing rules"
6936
#~ msgstr "Ibyerekeye ITEGEKONGENGA itandukanya i"
6937
 
6938
#, fuzzy
6939
#~ msgid "invalid option `%s'"
6940
#~ msgstr "Sibyo Ihitamo"
6941
 
6942
#, fuzzy
6943
#~ msgid "`%s' declared `static' but never defined"
6944
#~ msgstr "`%s'Nta narimwe"
6945
 
6946
#, fuzzy
6947
#~ msgid "`%s' defined but not used"
6948
#~ msgstr "`%s'OYA"
6949
 
6950
#, fuzzy
6951
#~ msgid "invalid register name `%s' for register variable"
6952
#~ msgstr "Sibyo Kwiyandikisha Izina: kugirango Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO"
6953
 
6954
#, fuzzy
6955
#~ msgid "  -ffixed-      Mark  as being unavailable to the compiler\n"
6956
#~ msgstr "-Kwiyandikisha Kwiyandikisha Nka Kuri i"
6957
 
6958
#, fuzzy
6959
#~ msgid "  -fcall-used-  Mark  as being corrupted by function calls\n"
6960
#~ msgstr "-Kwiyandikisha Kwiyandikisha Nka ku Umumaro"
6961
 
6962
#, fuzzy
6963
#~ msgid "  -fcall-saved- Mark  as being preserved across functions\n"
6964
#~ msgstr "-Kwiyandikisha Kwiyandikisha Nka Kwambukiranya"
6965
 
6966
#, fuzzy
6967
#~ msgid "  -finline-limit= Limits the size of inlined functions to \n"
6968
#~ msgstr "-Umubare i Ingano Bya Imimaro Kuri Umubare"
6969
 
6970
#, fuzzy
6971
#~ msgid "  -fmessage-length= Limits diagnostics messages lengths to  characters per line.  0 suppresses line-wrapping\n"
6972
#~ msgstr "-Uburebure Umubare Ubutumwa Kuri Umubare Inyuguti Umurongo 0 Umurongo"
6973
 
6974
#, fuzzy
6975
#~ msgid "  -fdiagnostics-show-location=[once | every-line] Indicates how often source location information should be emitted, as prefix, at the beginning of diagnostics when line-wrapping\n"
6976
#~ msgstr "-Garagaza Ahantu Rimwe buri Umurongo Inkomoko Ahantu Ibisobanuro Nka Imbanziriza ku i Itangiriro Bya Ryari: Umurongo"
6977
 
6978
#, fuzzy
6979
#~ msgid "  -ftls-model=[global-dynamic | local-dynamic | initial-exec | local-exec] Indicates the default thread-local storage code generation model\n"
6980
#~ msgstr "-Urugero i Mburabuzi Urudodo ITEGEKONGENGA"
6981
 
6982
#, fuzzy
6983
#~ msgid "  -O[number]              Set optimization level to [number]\n"
6984
#~ msgstr "-Umubare urwego Kuri Umubare"
6985
 
6986
#, fuzzy
6987
#~ msgid "  -Os                     Optimize for space rather than speed\n"
6988
#~ msgstr "-kugirango Umwanya"
6989
 
6990
#, fuzzy
6991
#~ msgid "  -pedantic               Issue warnings needed by strict compliance to ISO C\n"
6992
#~ msgstr "-Iburira ku Kuri"
6993
 
6994
#, fuzzy
6995
#~ msgid "  -pedantic-errors        Like -pedantic except that errors are produced\n"
6996
#~ msgstr "-Amakosa Amakosa"
6997
 
6998
#, fuzzy
6999
#~ msgid "  -w                      Suppress warnings\n"
7000
#~ msgstr "-W"
7001
 
7002
#, fuzzy
7003
#~ msgid "  -W                      Enable extra warnings\n"
7004
#~ msgstr "-Birenga"
7005
 
7006
#, fuzzy
7007
#~ msgid "  -Wunused                Enable unused warnings\n"
7008
#~ msgstr "-Kidakoreshwa"
7009
 
7010
#, fuzzy
7011
#~ msgid "  -Wlarger-than-  Warn if an object is larger than  bytes\n"
7012
#~ msgstr "-Umubare NIBA Igikoresho ni Kinini Umubare"
7013
 
7014
#, fuzzy
7015
#~ msgid "  -p                      Enable function profiling\n"
7016
#~ msgstr "-P Umumaro"
7017
 
7018
#, fuzzy
7019
#~ msgid "  -o                Place output into  \n"
7020
#~ msgstr "-o IDOSIYE Ibisohoka IDOSIYE"
7021
 
7022
#, fuzzy
7023
#~ msgid ""
7024
#~ "  -G              Put global and static data smaller than \n"
7025
#~ "                          bytes into a special section (on some targets)\n"
7026
#~ msgstr "-Umubare Na Ibyatanzwe Gitoya Umubare Bayite a Bidasanzwe Icyiciro ku"
7027
 
7028
#, fuzzy
7029
#~ msgid "  -aux-info         Emit declaration info into \n"
7030
#~ msgstr "-Ibisobanuro IDOSIYE Ibisobanuro IDOSIYE"
7031
 
7032
#, fuzzy
7033
#~ msgid "  -quiet                  Do not display functions compiled or elapsed time\n"
7034
#~ msgstr "-OYA Kugaragaza Imimaro Cyangwa"
7035
 
7036
#, fuzzy
7037
#~ msgid "  -version                Display the compiler's version\n"
7038
#~ msgstr "-Verisiyo i"
7039
 
7040
#, fuzzy
7041
#~ msgid "  -d[letters]             Enable dumps from specific passes of the compiler\n"
7042
#~ msgstr "-D Bivuye Bya i"
7043
 
7044
#, fuzzy
7045
#~ msgid "  -dumpbase         Base name to be used for dumps from specific passes\n"
7046
#~ msgstr "-IDOSIYE Base Izina: Kuri kugirango Bivuye"
7047
 
7048
#, fuzzy
7049
#~ msgid "  -fsched-verbose= Set the verbosity level of the scheduler\n"
7050
#~ msgstr "-Umubare i urwego Bya i"
7051
 
7052
#, fuzzy
7053
#~ msgid "  --help                  Display this information\n"
7054
#~ msgstr "--Ifashayobora iyi"
7055
 
7056
#, fuzzy
7057
#~ msgid ""
7058
#~ "\n"
7059
#~ "Language specific options:\n"
7060
#~ msgstr "Amahitamo"
7061
 
7062
#, fuzzy
7063
#~ msgid "  %-23.23s [undocumented]\n"
7064
#~ msgstr ""
7065
#~ "%-23.Project- Id- Version: basctl\n"
7066
#~ "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
7067
#~ "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
7068
#~ "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
7069
#~ "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
7070
#~ "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
7071
#~ "X- Generator: KBabel 1. 0\n"
7072
#~ "."
7073
 
7074
#, fuzzy
7075
#~ msgid ""
7076
#~ "\n"
7077
#~ "There are undocumented %s specific options as well.\n"
7078
#~ msgstr "Amahitamo Nka"
7079
 
7080
#, fuzzy
7081
#~ msgid ""
7082
#~ "\n"
7083
#~ " Options for %s:\n"
7084
#~ msgstr "kugirango"
7085
 
7086
#, fuzzy
7087
#~ msgid ""
7088
#~ "\n"
7089
#~ "Target specific options:\n"
7090
#~ msgstr "Amahitamo"
7091
 
7092
#, fuzzy
7093
#~ msgid "  -m%-23.23s [undocumented]\n"
7094
#~ msgstr "-M."
7095
 
7096
#, fuzzy
7097
#~ msgid ""
7098
#~ "\n"
7099
#~ "There are undocumented target specific options as well.\n"
7100
#~ msgstr "Intego Amahitamo Nka"
7101
 
7102
#, fuzzy
7103
#~ msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
7104
#~ msgstr "OYA"
7105
 
7106
#, fuzzy
7107
#~ msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
7108
#~ msgstr "Ihitamo"
7109
 
7110
#, fuzzy
7111
#~ msgid "`%s': unknown tls-model option"
7112
#~ msgstr "`%s':Kitazwi TLS Urugero Ihitamo"
7113
 
7114
#, fuzzy
7115
#~ msgid "unrecognized register name `%s'"
7116
#~ msgstr "Kwiyandikisha Izina:"
7117
 
7118
#, fuzzy
7119
#~ msgid "unrecognized option `%s'"
7120
#~ msgstr "Ihitamo"
7121
 
7122
#, fuzzy
7123
#~ msgid "-Wid-clash-LEN is no longer supported"
7124
#~ msgstr "-ni Oya"
7125
 
7126
#, fuzzy
7127
#~ msgid "use -gdwarf -g%d for DWARF v1, level %d"
7128
#~ msgstr "Gukoresha g kugirango urwego"
7129
 
7130
#, fuzzy
7131
#~ msgid "use -gdwarf-2   for DWARF v2"
7132
#~ msgstr "Gukoresha 2. kugirango"
7133
 
7134
#, fuzzy
7135
#~ msgid "ignoring option `%s' due to invalid debug level specification"
7136
#~ msgstr "Ihitamo Kuri Sibyo Kosora amakosa urwego"
7137
 
7138
#, fuzzy
7139
#~ msgid "`%s': unknown or unsupported -g option"
7140
#~ msgstr "`%s':Kitazwi Cyangwa g Ihitamo"
7141
 
7142
#, fuzzy
7143
#~ msgid "`%s' ignored, conflicts with `-g%s'"
7144
#~ msgstr "`%s'Na: g"
7145
 
7146
#, fuzzy
7147
#~ msgid "-param option missing argument"
7148
#~ msgstr "-Ihitamo Ibuze"
7149
 
7150
#, fuzzy
7151
#~ msgid "invalid --param option: %s"
7152
#~ msgstr "Sibyo Ihitamo"
7153
 
7154
#, fuzzy
7155
#~ msgid "invalid parameter value `%s'"
7156
#~ msgstr "Sibyo Agaciro"
7157
 
7158
#, fuzzy
7159
#~ msgid ""
7160
#~ "%s%s%s version %s (%s)\n"
7161
#~ "%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
7162
#~ "%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
7163
#~ msgstr "%s%s%sVerisiyo ku C Verisiyo Verisiyo ku"
7164
 
7165
#, fuzzy
7166
#~ msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
7167
#~ msgstr "%s%sGGCGITO Kwagura GITO"
7168
 
7169
#, fuzzy
7170
#~ msgid "options passed: "
7171
#~ msgstr "Amahitamo"
7172
 
7173
#, fuzzy
7174
#~ msgid "options enabled: "
7175
#~ msgstr "Amahitamo Bikora"
7176
 
7177
#, fuzzy
7178
#~ msgid "can't open %s for writing"
7179
#~ msgstr "Gufungura kugirango"
7180
 
7181
#, fuzzy
7182
#~ msgid "ignoring command line option '%s'"
7183
#~ msgstr "Komandi: Umurongo Ihitamo"
7184
 
7185
#, fuzzy
7186
#~ msgid "(it is valid for %s but not the selected language)"
7187
#~ msgstr "(ni Byemewe kugirango OYA i Byahiswemo Ururimi"
7188
 
7189
#, fuzzy
7190
#~ msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
7191
#~ msgstr "-ni OYA"
7192
 
7193
#, fuzzy
7194
#~ msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
7195
#~ msgstr "OYA ku iyi Intego"
7196
 
7197
#, fuzzy
7198
#~ msgid "this target machine does not have delayed branches"
7199
#~ msgstr "iyi Intego OYA"
7200
 
7201
#, fuzzy
7202
#~ msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
7203
#~ msgstr "-F OYA ku iyi Intego"
7204
 
7205
#, fuzzy
7206
#~ msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
7207
#~ msgstr "-Ibyatoranyijwe OYA kugirango iyi Intego"
7208
 
7209
#, fuzzy
7210
#~ msgid "-fdata-sections not supported for this target"
7211
#~ msgstr "-Ibyatoranyijwe OYA kugirango iyi Intego"
7212
 
7213
#, fuzzy
7214
#~ msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
7215
#~ msgstr "-Ibyatoranyijwe Yahagaritswe"
7216
 
7217
#, fuzzy
7218
#~ msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
7219
#~ msgstr "-OYA kugirango iyi Intego"
7220
 
7221
#, fuzzy
7222
#~ msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
7223
#~ msgstr "-OYA kugirango iyi Intego Werurwe"
7224
 
7225
#, fuzzy
7226
#~ msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
7227
#~ msgstr "-ni OYA Na:"
7228
 
7229
#, fuzzy
7230
#~ msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
7231
#~ msgstr "-Ibyatoranyijwe Gicurasi ku"
7232
 
7233
#, fuzzy
7234
#~ msgid "error writing to %s"
7235
#~ msgstr "Ikosa Kuri"
7236
 
7237
#, fuzzy
7238
#~ msgid "error closing %s"
7239
#~ msgstr "Ikosa"
7240
 
7241
#, fuzzy
7242
#~ msgid "could not open dump file `%s'"
7243
#~ msgstr "OYA Gufungura IDOSIYE"
7244
 
7245
#, fuzzy
7246
#~ msgid "ignoring unknown option `%.*s' in `-f%s'"
7247
#~ msgstr "Kitazwi Ihitamo in F"
7248
 
7249
#, fuzzy
7250
#~ msgid "arrays of functions are not meaningful"
7251
#~ msgstr "Bya Imimaro OYA"
7252
 
7253
#, fuzzy
7254
#~ msgid "function return type cannot be function"
7255
#~ msgstr "Umumaro Garuka Ubwoko Umumaro"
7256
 
7257
#, fuzzy
7258
#~ msgid "invalid initializer for bit string"
7259
#~ msgstr "Sibyo kugirango Ikurikiranyanyuguti"
7260
 
7261
#, fuzzy
7262
#~ msgid "tree check: expected %s, have %s in %s, at %s:%d"
7263
#~ msgstr "Kugenzura... Ikitezwe: in ku"
7264
 
7265
#, fuzzy
7266
#~ msgid "tree check: expected class '%c', have '%c' (%s) in %s, at %s:%d"
7267
#~ msgstr "Kugenzura... Ikitezwe: ishuri in ku"
7268
 
7269
#, fuzzy
7270
#~ msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
7271
#~ msgstr "Kugenzura... birabonetse Bya Na: in ku"
7272
 
7273
#, fuzzy
7274
#~ msgid "%s causes a section type conflict"
7275
#~ msgstr "%sa Icyiciro Ubwoko"
7276
 
7277
#, fuzzy
7278
#~ msgid "register name not specified for `%s'"
7279
#~ msgstr "Kwiyandikisha Izina: OYA kugirango"
7280
 
7281
#, fuzzy
7282
#~ msgid "invalid register name for `%s'"
7283
#~ msgstr "Sibyo Kwiyandikisha Izina: kugirango"
7284
 
7285
#, fuzzy
7286
#~ msgid "data type of `%s' isn't suitable for a register"
7287
#~ msgstr "Ibyatanzwe Ubwoko Bya si kugirango a Kwiyandikisha"
7288
 
7289
#, fuzzy
7290
#~ msgid "register specified for `%s' isn't suitable for data type"
7291
#~ msgstr "Kwiyandikisha kugirango si kugirango Ibyatanzwe Ubwoko"
7292
 
7293
#, fuzzy
7294
#~ msgid "global register variable has initial value"
7295
#~ msgstr "Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO Agaciro"
7296
 
7297
#, fuzzy
7298
#~ msgid "volatile register variables don't work as you might wish"
7299
#~ msgstr "Kwiyandikisha Ibihinduka Akazi Nka"
7300
 
7301
#, fuzzy
7302
#~ msgid "register name given for non-register variable `%s'"
7303
#~ msgstr "Kwiyandikisha Izina: kugirango Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO"
7304
 
7305
#, fuzzy
7306
#~ msgid "alignment of `%s' is greater than maximum object file alignment. Using %d"
7307
#~ msgstr "Itunganya Bya ni Biruta Kinini Igikoresho IDOSIYE Itunganya"
7308
 
7309
#, fuzzy
7310
#~ msgid "thread-local COMMON data not implemented"
7311
#~ msgstr "Urudodo Ibyatanzwe OYA"
7312
 
7313
#, fuzzy
7314
#~ msgid "requested alignment for %s is greater than implemented alignment of %d"
7315
#~ msgstr "Itunganya kugirango ni Biruta Itunganya Bya"
7316
 
7317
#, fuzzy
7318
#~ msgid "initializer for integer value is too complicated"
7319
#~ msgstr "kugirango Umubare wuzuye Agaciro ni"
7320
 
7321
#, fuzzy
7322
#~ msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
7323
#~ msgstr "kugirango Bihindagurika Agaciro ni OYA a Bihindagurika"
7324
 
7325
#, fuzzy
7326
#~ msgid "unknown set constructor type"
7327
#~ msgstr "Kitazwi Gushyiraho Ubwoko"
7328
 
7329
#, fuzzy
7330
#~ msgid "invalid initial value for member `%s'"
7331
#~ msgstr "Sibyo Agaciro kugirango"
7332
 
7333
#, fuzzy
7334
#~ msgid "weak declaration of `%s' must precede definition"
7335
#~ msgstr "Bya Insobanuro"
7336
 
7337
#, fuzzy
7338
#~ msgid "weak declaration of `%s' after first use results in unspecified behavior"
7339
#~ msgstr "Bya Nyuma Itangira Gukoresha Ibisubizo ku in imyitwarire"
7340
 
7341
#, fuzzy
7342
#~ msgid "weak declaration of `%s' must be public"
7343
#~ msgstr "Bya Rusange"
7344
 
7345
#, fuzzy
7346
#~ msgid "weak declaration of `%s' not supported"
7347
#~ msgstr "Bya OYA"
7348
 
7349
#, fuzzy
7350
#~ msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
7351
#~ msgstr "Irihimbano in iyi Iboneza"
7352
 
7353
#, fuzzy
7354
#~ msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
7355
#~ msgstr "Irihimbano OYA in iyi Iboneza"
7356
 
7357
#, fuzzy
7358
#~ msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
7359
#~ msgstr "Ukugaragara Ikiranga OYA in iyi Iboneza"
7360
 
7361
#, fuzzy
7362
#~ msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d"
7363
#~ msgstr "Kitaboneka Imbonerahamwe Ikigize: Inyuma Bya in ku"
7364
 
7365
#, fuzzy
7366
#~ msgid "no sclass for %s stab (0x%x)\n"
7367
#~ msgstr "Oya kugirango"
7368
 
7369
#, fuzzy
7370
#~ msgid "#`%s' not supported by %s#"
7371
#~ msgstr "#`%s'OYA ku"
7372
 
7373
#, fuzzy
7374
#~ msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
7375
#~ msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza in a UMWE Umumaro kugirango"
7376
 
7377
#, fuzzy
7378
#~ msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
7379
#~ msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza Ryari: ku buryo bwikora"
7380
 
7381
#, fuzzy
7382
#~ msgid "The maximum number of instructions by repeated inlining before gcc starts to throttle inlining"
7383
#~ msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza ku byasubiyemo Mbere Kuri"
7384
 
7385
#, fuzzy
7386
#~ msgid "The slope of the linear function throttling inlining after the recursive inlining limit has been reached is given by the negative reciprocal value of this parameter"
7387
#~ msgstr "IMANURA Bya i By'umurongo Umumaro Nyuma i ni ku i Agaciro Bya iyi"
7388
 
7389
#, fuzzy
7390
#~ msgid "The number of instructions in a single functions still eligible to inlining after a lot recursive inlining"
7391
#~ msgstr "Umubare Bya Amabwiriza in a UMWE Imimaro Kuri Nyuma a"
7392
 
7393
#, fuzzy
7394
#~ msgid "The maximum number of instructions for the RTL inliner"
7395
#~ msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza kugirango i"
7396
 
7397
#, fuzzy
7398
#~ msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
7399
#~ msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza Kuri Kuri Kuzuza a Gutinda"
7400
 
7401
#, fuzzy
7402
#~ msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
7403
#~ msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza Kuri Kuri Gushaka Kwiyandikisha Ibisobanuro"
7404
 
7405
#, fuzzy
7406
#~ msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
7407
#~ msgstr "Kinini Uburebure Bya Ibikorwa: Urutonde"
7408
 
7409
#, fuzzy
7410
#~ msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
7411
#~ msgstr "Kinini Igiteranyo Bya Ububiko Kuri ku"
7412
 
7413
#, fuzzy
7414
#~ msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
7415
#~ msgstr "Kinini Umubare Bya Kuri Ubwoko Ryari:"
7416
 
7417
#, fuzzy
7418
#~ msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
7419
#~ msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza Kuri Kuri in a"
7420
 
7421
#, fuzzy
7422
#~ msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
7423
#~ msgstr "Imigabane Bya i IBARA Bya Bya BASIC Funga in Porogaramu BASIC Funga Kuri Kuri"
7424
 
7425
#, fuzzy
7426
#~ msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
7427
#~ msgstr "Imigabane Bya i Ubwisubire Bya Bya BASIC Funga in Umumaro BASIC Funga Kuri Kuri"
7428
 
7429
#, fuzzy
7430
#~ msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
7431
#~ msgstr "Ijanisha Bya Umumaro ku Ubwisubire ku Ryari: Ibijyana ni Bihari"
7432
 
7433
#, fuzzy
7434
#~ msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
7435
#~ msgstr "Ijanisha Bya Umumaro ku Ubwisubire ku Ryari: Ibijyana ni OYA Bihari"
7436
 
7437
#, fuzzy
7438
#~ msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percents)"
7439
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA IKURA ku in"
7440
 
7441
#, fuzzy
7442
#~ msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percents)"
7443
#~ msgstr "Ihindurakerekezo IKURA NIBA i Ihindurakerekezo Imishobokere Bya ni Birutwa iyi in"
7444
 
7445
#, fuzzy
7446
#~ msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percents). Used when profile feedback is available"
7447
#~ msgstr "Imbere IKURA NIBA i Imishobokere Bya ni Birutwa iyi in Ryari: Ibijyana ni Bihari"
7448
 
7449
#, fuzzy
7450
#~ msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percents). Used when profile feedback is not available"
7451
#~ msgstr "Imbere IKURA NIBA i Imishobokere Bya ni Birutwa iyi in Ryari: Ibijyana ni OYA Bihari"
7452
 
7453
#, fuzzy
7454
#~ msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
7455
#~ msgstr "Kinini Umubare Bya Kuri kugirango"
7456
 
7457
#, fuzzy
7458
#~ msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap."
7459
#~ msgstr "Kuri Imbarutso Nka a Ijanisha Bya i Igiteranyo Ingano Bya i"
7460
 
7461
#, fuzzy
7462
#~ msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes."
7463
#~ msgstr "Ingano Mbere Twebwe Gutangira in"
7464
 
7465
#, fuzzy
7466
#~ msgid "too many #pragma options align=reset"
7467
#~ msgstr "Amahitamo Gutondeka Kugarura"
7468
 
7469
#, fuzzy
7470
#~ msgid "junk at end of '#pragma options'"
7471
#~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
7472
 
7473
#, fuzzy
7474
#~ msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
7475
#~ msgstr "Amahitamo Gutondeka UMWIKUBE Kugarura"
7476
 
7477
#, fuzzy
7478
#~ msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
7479
#~ msgstr "Ibuze Nyuma"
7480
 
7481
#, fuzzy
7482
#~ msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
7483
#~ msgstr "Ibuze Nyuma"
7484
 
7485
#, fuzzy
7486
#~ msgid "junk at end of '#pragma unused'"
7487
#~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
7488
 
7489
#, fuzzy
7490
#~ msgid "-msystem-v and -p are incompatible"
7491
#~ msgstr "-v Na P"
7492
 
7493
#, fuzzy
7494
#~ msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible"
7495
#~ msgstr "-v Na"
7496
 
7497
#, fuzzy
7498
#~ msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
7499
#~ msgstr "-F kugirango OYA"
7500
 
7501
#, fuzzy
7502
#~ msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
7503
#~ msgstr "-OYA ku"
7504
 
7505
#, fuzzy
7506
#~ msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
7507
#~ msgstr "-Na: OYA ku"
7508
 
7509
#, fuzzy
7510
#~ msgid "bad value `%s' for -mtrap-precision switch"
7511
#~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
7512
 
7513
#, fuzzy
7514
#~ msgid "bad value `%s' for -mfp-rounding-mode switch"
7515
#~ msgstr "Agaciro kugirango Ubwoko Hindura"
7516
 
7517
#, fuzzy
7518
#~ msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch"
7519
#~ msgstr "Agaciro kugirango Ubwoko Hindura"
7520
 
7521
#, fuzzy
7522
#~ msgid "bad value `%s' for -mtls-size switch"
7523
#~ msgstr "Agaciro kugirango Ingano Hindura"
7524
 
7525
#, fuzzy
7526
#~ msgid "bad value `%s' for -mcpu switch"
7527
#~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
7528
 
7529
#, fuzzy
7530
#~ msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
7531
#~ msgstr "Ubwoko OYA ku"
7532
 
7533
#, fuzzy
7534
#~ msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
7535
#~ msgstr "i"
7536
 
7537
#, fuzzy
7538
#~ msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
7539
#~ msgstr "Ubwoko OYA kugirango"
7540
 
7541
#, fuzzy
7542
#~ msgid "trap mode not supported for VAX floats"
7543
#~ msgstr "Ubwoko OYA kugirango"
7544
 
7545
#, fuzzy
7546
#~ msgid "L%d cache latency unknown for %s"
7547
#~ msgstr "Ubwihisho Kitazwi kugirango"
7548
 
7549
#, fuzzy
7550
#~ msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency"
7551
#~ msgstr "Agaciro kugirango"
7552
 
7553
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
7554
#, fuzzy
7555
#~ msgid "invalid %%H value"
7556
#~ msgstr "Agaciro siko"
7557
 
7558
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
7559
#, fuzzy
7560
#~ msgid "invalid %%J value"
7561
#~ msgstr "Agaciro siko"
7562
 
7563
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
7564
#, fuzzy
7565
#~ msgid "invalid %%r value"
7566
#~ msgstr "Agaciro siko"
7567
 
7568
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
7569
#, fuzzy
7570
#~ msgid "invalid %%R value"
7571
#~ msgstr "Agaciro siko"
7572
 
7573
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
7574
#, fuzzy
7575
#~ msgid "invalid %%N value"
7576
#~ msgstr "Agaciro siko"
7577
 
7578
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
7579
#, fuzzy
7580
#~ msgid "invalid %%P value"
7581
#~ msgstr "Agaciro siko"
7582
 
7583
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
7584
#, fuzzy
7585
#~ msgid "invalid %%h value"
7586
#~ msgstr "Agaciro siko"
7587
 
7588
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
7589
#, fuzzy
7590
#~ msgid "invalid %%L value"
7591
#~ msgstr "Agaciro siko"
7592
 
7593
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
7594
#, fuzzy
7595
#~ msgid "invalid %%m value"
7596
#~ msgstr "Agaciro siko"
7597
 
7598
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
7599
#, fuzzy
7600
#~ msgid "invalid %%M value"
7601
#~ msgstr "Agaciro siko"
7602
 
7603
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
7604
#, fuzzy
7605
#~ msgid "invalid %%U value"
7606
#~ msgstr "Agaciro siko"
7607
 
7608
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
7609
#, fuzzy
7610
#~ msgid "invalid %%s value"
7611
#~ msgstr "Agaciro siko"
7612
 
7613
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
7614
#, fuzzy
7615
#~ msgid "invalid %%C value"
7616
#~ msgstr "Agaciro siko"
7617
 
7618
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
7619
#, fuzzy
7620
#~ msgid "invalid %%E value"
7621
#~ msgstr "Agaciro siko"
7622
 
7623
#, fuzzy
7624
#~ msgid "unknown relocation unspec"
7625
#~ msgstr "Kitazwi"
7626
 
7627
#, fuzzy
7628
#~ msgid "invalid %%xn code"
7629
#~ msgstr "Sibyo ITEGEKONGENGA"
7630
 
7631
#, fuzzy
7632
#~ msgid "Do not use hardware fp"
7633
#~ msgstr "OYA Gukoresha"
7634
 
7635
#, fuzzy
7636
#~ msgid "Do not use fp registers"
7637
#~ msgstr "OYA Gukoresha"
7638
 
7639
#, fuzzy
7640
#~ msgid "Do not assume GAS"
7641
#~ msgstr "OYA"
7642
 
7643
#, fuzzy
7644
#~ msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
7645
#~ msgstr "Imibare Isomero 1."
7646
 
7647
#, fuzzy
7648
#~ msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
7649
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA Amarengayobora"
7650
 
7651
#, fuzzy
7652
#~ msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions"
7653
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA Na: Amarengayobora"
7654
 
7655
#, fuzzy
7656
#~ msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
7657
#~ msgstr "OYA ITSINDA RY'IMIBARE C Umubare wuzuye Kuri Gusoma Ububiko"
7658
 
7659
#, fuzzy
7660
#~ msgid "Do not use VAX fp"
7661
#~ msgstr "OYA Gukoresha"
7662
 
7663
#, fuzzy
7664
#~ msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
7665
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango i Bayite ijambo Umugereka"
7666
 
7667
#, fuzzy
7668
#~ msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
7669
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango i Videwo... Umugereka"
7670
 
7671
#, fuzzy
7672
#~ msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
7673
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango i Kwimura Na SQRT Umugereka"
7674
 
7675
#, fuzzy
7676
#~ msgid "Emit code for the counting ISA extension"
7677
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango i Kubara Umugereka"
7678
 
7679
#, fuzzy
7680
#~ msgid "Emit code using explicit relocation directives"
7681
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA ikoresha"
7682
 
7683
#, fuzzy
7684
#~ msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
7685
#~ msgstr "Kuri i Gitoya Ibyatanzwe Ubuso"
7686
 
7687
#, fuzzy
7688
#~ msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
7689
#~ msgstr "Kuri i Gitoya Ibyatanzwe Ubuso"
7690
 
7691
#, fuzzy
7692
#~ msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
7693
#~ msgstr "Bya kugirango Urudodo Mweretsi"
7694
 
7695
#, fuzzy
7696
#~ msgid "Use features of and schedule given CPU"
7697
#~ msgstr "Ibiranga Bya Na Igenabihe"
7698
 
7699
#, fuzzy
7700
#~ msgid "Control the generated fp rounding mode"
7701
#~ msgstr "i Ubwoko"
7702
 
7703
#, fuzzy
7704
#~ msgid "Control the IEEE trap mode"
7705
#~ msgstr "i Ubwoko"
7706
 
7707
#, fuzzy
7708
#~ msgid "Control the precision given to fp exceptions"
7709
#~ msgstr "i Kuri Amarengayobora"
7710
 
7711
#, fuzzy
7712
#~ msgid "Tune expected memory latency"
7713
#~ msgstr "Ikitezwe: Ububiko"
7714
 
7715
#, fuzzy
7716
#~ msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
7717
#~ msgstr "Ingano Bya"
7718
 
7719
#, fuzzy
7720
#~ msgid "bad value (%s) for -mcpu switch"
7721
#~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
7722
 
7723
#, fuzzy
7724
#~ msgid "argument of `%s' attribute is not a string constant"
7725
#~ msgstr "Bya Ikiranga ni OYA a Ikurikiranyanyuguti"
7726
 
7727
#, fuzzy
7728
#~ msgid "argument of `%s' attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
7729
#~ msgstr "Bya Ikiranga ni OYA Cyangwa"
7730
 
7731
#, fuzzy
7732
#~ msgid "invalid operand to %%R code"
7733
#~ msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
7734
 
7735
#, fuzzy
7736
#~ msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
7737
#~ msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
7738
 
7739
#, fuzzy
7740
#~ msgid "invalid operand to %%U code"
7741
#~ msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
7742
 
7743
#, fuzzy
7744
#~ msgid "invalid operand to %%V code"
7745
#~ msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
7746
 
7747
#, fuzzy
7748
#~ msgid "invalid operand output code"
7749
#~ msgstr "Sibyo Ibisohoka ITEGEKONGENGA"
7750
 
7751
#, fuzzy
7752
#~ msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
7753
#~ msgstr "Hindura Na: Werurwe Hindura"
7754
 
7755
#, fuzzy
7756
#~ msgid "bad value (%s) for %s switch"
7757
#~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
7758
 
7759
#, fuzzy
7760
#~ msgid "target CPU does not support APCS-32"
7761
#~ msgstr "Intego OYA Gushigikira"
7762
 
7763
#, fuzzy
7764
#~ msgid "target CPU does not support APCS-26"
7765
#~ msgstr "Intego OYA Gushigikira"
7766
 
7767
#, fuzzy
7768
#~ msgid "target CPU does not support interworking"
7769
#~ msgstr "Intego OYA Gushigikira"
7770
 
7771
#, fuzzy
7772
#~ msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
7773
#~ msgstr "Intego OYA Gushigikira Amabwiriza"
7774
 
7775
#, fuzzy
7776
#~ msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
7777
#~ msgstr "Gushigikira ni Ryari: kugirango i"
7778
 
7779
#, fuzzy
7780
#~ msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
7781
#~ msgstr "Gushigikira ni Ryari: kugirango i"
7782
 
7783
#, fuzzy
7784
#~ msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
7785
#~ msgstr "Gushigikira ni Ryari: kugirango i"
7786
 
7787
#, fuzzy
7788
#~ msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
7789
#~ msgstr "Kuri"
7790
 
7791
#, fuzzy
7792
#~ msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
7793
#~ msgstr "-Kugenzura... Na: Ikadiri"
7794
 
7795
#, fuzzy
7796
#~ msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
7797
#~ msgstr "-Na"
7798
 
7799
#, fuzzy
7800
#~ msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
7801
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA OYA"
7802
 
7803
#, fuzzy
7804
#~ msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
7805
#~ msgstr "-g Na: Ikadiri Gicurasi OYA"
7806
 
7807
#, fuzzy
7808
#~ msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
7809
#~ msgstr "Bihindagurika Akadomo ingingo in OYA"
7810
 
7811
#, fuzzy
7812
#~ msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s"
7813
#~ msgstr "Sibyo Bihindagurika Akadomo Ihitamo"
7814
 
7815
#, fuzzy
7816
#~ msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
7817
#~ msgstr "Imiterere Ingano Gushyiraho Kuri 8 Cyangwa"
7818
 
7819
#, fuzzy
7820
#~ msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
7821
#~ msgstr "-Kwiyandikisha ni"
7822
 
7823
#, fuzzy
7824
#~ msgid "unable to use '%s' for PIC register"
7825
#~ msgstr "Kuri Gukoresha kugirango Kwiyandikisha"
7826
 
7827
#, fuzzy
7828
#~ msgid "`%s' attribute only applies to functions"
7829
#~ msgstr "`%s'Ikiranga Kuri Imimaro"
7830
 
7831
#, fuzzy
7832
#~ msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
7833
#~ msgstr "Kuri Ahantu Bya Birunze"
7834
 
7835
#, fuzzy
7836
#~ msgid "no low registers available for popping high registers"
7837
#~ msgstr "Oya Byo hasi Bihari kugirango kirekire"
7838
 
7839
#, fuzzy
7840
#~ msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
7841
#~ msgstr "Hagarikira aho in Ubwoko"
7842
 
7843
#, fuzzy
7844
#~ msgid "initialized variable `%s' is marked dllimport"
7845
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO ni cy/ byagarajwe"
7846
 
7847
#, fuzzy
7848
#~ msgid "static variable `%s' is marked dllimport"
7849
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO ni cy/ byagarajwe"
7850
 
7851
#, fuzzy
7852
#~ msgid "Generate APCS conformant stack frames"
7853
#~ msgstr "Amakadiri"
7854
 
7855
#, fuzzy
7856
#~ msgid "Store function names in object code"
7857
#~ msgstr "Umumaro Amazina in Igikoresho ITEGEKONGENGA"
7858
 
7859
#, fuzzy
7860
#~ msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
7861
#~ msgstr "i Verisiyo Bya i"
7862
 
7863
#, fuzzy
7864
#~ msgid "Use the 26-bit version of the APCS"
7865
#~ msgstr "i Verisiyo Bya i"
7866
 
7867
#, fuzzy
7868
#~ msgid "Pass FP arguments in FP registers"
7869
#~ msgstr "ingingo in"
7870
 
7871
#, fuzzy
7872
#~ msgid "Generate re-entrant, PIC code"
7873
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
7874
 
7875
#, fuzzy
7876
#~ msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
7877
#~ msgstr "ku"
7878
 
7879
#, fuzzy
7880
#~ msgid "Use library calls to perform FP operations"
7881
#~ msgstr "Isomero Amahamagara: Kuri Ibikorwa:"
7882
 
7883
#, fuzzy
7884
#~ msgid "Use hardware floating point instructions"
7885
#~ msgstr "Bihindagurika Akadomo Amabwiriza"
7886
 
7887
#, fuzzy
7888
#~ msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
7889
#~ msgstr "Intego ni Nka"
7890
 
7891
#, fuzzy
7892
#~ msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
7893
#~ msgstr "Intego ni Nka"
7894
 
7895
#, fuzzy
7896
#~ msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
7897
#~ msgstr "Bayite Amagambo"
7898
 
7899
#, fuzzy
7900
#~ msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
7901
#~ msgstr "Amahamagara: hagati Na"
7902
 
7903
#, fuzzy
7904
#~ msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
7905
#~ msgstr "a Kuri Kureka NIBA a Umumaro"
7906
 
7907
#, fuzzy
7908
#~ msgid "Do not move instructions into a function's prologue"
7909
#~ msgstr "OYA Kwimura Amabwiriza a"
7910
 
7911
#, fuzzy
7912
#~ msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
7913
#~ msgstr "OYA Ibirimo i Kwiyandikisha in Umumaro"
7914
 
7915
#, fuzzy
7916
#~ msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
7917
#~ msgstr "Nka BUZIGUYE Amahamagara: NIBA"
7918
 
7919
#, fuzzy
7920
#~ msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
7921
#~ msgstr "kugirango i OYA i"
7922
 
7923
#, fuzzy
7924
#~ msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
7925
#~ msgstr "Amakadiri ATARIIGIHARWE NIBA OYA"
7926
 
7927
#, fuzzy
7928
#~ msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
7929
#~ msgstr "Amakadiri ATARIIGIHARWE NIBA OYA"
7930
 
7931
#, fuzzy
7932
#~ msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
7933
#~ msgstr "Imimaro Gicurasi Bivuye ITEGEKONGENGA"
7934
 
7935
#, fuzzy
7936
#~ msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
7937
#~ msgstr "Umumaro Gicurasi Gyayo Kuri ITEGEKONGENGA"
7938
 
7939
#, fuzzy
7940
#~ msgid "Specify the name of the target CPU"
7941
#~ msgstr "i Izina: Bya i Intego"
7942
 
7943
#, fuzzy
7944
#~ msgid "Specify the name of the target architecture"
7945
#~ msgstr "i Izina: Bya i Intego"
7946
 
7947
#, fuzzy
7948
#~ msgid "Specify the version of the floating point emulator"
7949
#~ msgstr "i Verisiyo Bya i Bihindagurika Akadomo"
7950
 
7951
#, fuzzy
7952
#~ msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
7953
#~ msgstr "i Gito Itunganya Bya"
7954
 
7955
#, fuzzy
7956
#~ msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
7957
#~ msgstr "i Kwiyandikisha Kuri kugirango Kwohereza"
7958
 
7959
#, fuzzy
7960
#~ msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
7961
#~ msgstr "Ikiranga kugirango Imimaro"
7962
 
7963
#, fuzzy
7964
#~ msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack"
7965
#~ msgstr "Binini Ikadiri Mweretsi Guhindura>> Na:"
7966
 
7967
#, fuzzy
7968
#~ msgid "bad address, not (reg+disp):"
7969
#~ msgstr "Aderesi OYA"
7970
 
7971
#, fuzzy
7972
#~ msgid "internal compiler error.  Bad address:"
7973
#~ msgstr "By'imbere Ikosa Aderesi"
7974
 
7975
#, fuzzy
7976
#~ msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
7977
#~ msgstr "By'imbere Ikosa Ubwoko"
7978
 
7979
#, fuzzy
7980
#~ msgid "invalid insn:"
7981
#~ msgstr "Sibyo"
7982
 
7983
#, fuzzy
7984
#~ msgid "unknown move insn:"
7985
#~ msgstr "Kitazwi Kwimura"
7986
 
7987
#, fuzzy
7988
#~ msgid "bad shift insn:"
7989
#~ msgstr "Gusunika"
7990
 
7991
#, fuzzy
7992
#~ msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
7993
#~ msgstr "By'imbere Ikosa Gusunika"
7994
 
7995
#, fuzzy
7996
#~ msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
7997
#~ msgstr "Ibihinduka Porogaramu Ububiko Ubuso"
7998
 
7999
#, fuzzy
8000
#~ msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
8001
#~ msgstr "Itatangijwe Ibihinduka in i Icyiciro"
8002
 
8003
#, fuzzy
8004
#~ msgid "MCU `%s' supported for assembler only"
8005
#~ msgstr "kugirango"
8006
 
8007
#, fuzzy
8008
#~ msgid "Assume int to be 8 bit integer"
8009
#~ msgstr "INT Kuri 8 Umubare wuzuye"
8010
 
8011
#, fuzzy
8012
#~ msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts"
8013
#~ msgstr "i Mweretsi"
8014
 
8015
#, fuzzy
8016
#~ msgid "Use subroutines for function prologue/epilogue"
8017
#~ msgstr "kugirango Umumaro"
8018
 
8019
#, fuzzy
8020
#~ msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer"
8021
#~ msgstr "i Byo hasi 8 Bya i Mweretsi"
8022
 
8023
#, fuzzy
8024
#~ msgid "Do not generate tablejump insns"
8025
#~ msgstr "OYA"
8026
 
8027
#, fuzzy
8028
#~ msgid "Use rjmp/rcall (limited range) on >8K devices"
8029
#~ msgstr "Urutonde ku"
8030
 
8031
#, fuzzy
8032
#~ msgid "Output instruction sizes to the asm file"
8033
#~ msgstr "Kuri i IDOSIYE"
8034
 
8035
#, fuzzy
8036
#~ msgid "Specify the initial stack address"
8037
#~ msgstr "i Aderesi"
8038
 
8039
#, fuzzy
8040
#~ msgid "Specify the MCU name"
8041
#~ msgstr "i Izina:"
8042
 
8043
#, fuzzy
8044
#~ msgid "trampolines not supported"
8045
#~ msgstr "OYA"
8046
 
8047
#, fuzzy
8048
#~ msgid "missing '(' after '#pragma %s' - ignored"
8049
#~ msgstr "Ibuze Nyuma"
8050
 
8051
#, fuzzy
8052
#~ msgid "missing function name in '#pragma %s' - ignored"
8053
#~ msgstr "Ibuze Umumaro Izina: in"
8054
 
8055
#, fuzzy
8056
#~ msgid "missing section name in '#pragma %s' - ignored"
8057
#~ msgstr "Ibuze Icyiciro Izina: in"
8058
 
8059
#, fuzzy
8060
#~ msgid "missing ')' for '#pragma %s' - ignored"
8061
#~ msgstr "Ibuze kugirango"
8062
 
8063
#, fuzzy
8064
#~ msgid "junk at end of '#pragma %s'"
8065
#~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
8066
 
8067
#, fuzzy
8068
#~ msgid "unknown CPU version %d, using 40.\n"
8069
#~ msgstr "Kitazwi Verisiyo ikoresha"
8070
 
8071
#, fuzzy
8072
#~ msgid "ISR %s requires %d words of local vars, max is 32767"
8073
#~ msgstr "Amagambo Bya KININI ni"
8074
 
8075
#, fuzzy
8076
#~ msgid "using CONST_DOUBLE for address"
8077
#~ msgstr "ikoresha kugirango Aderesi"
8078
 
8079
#, fuzzy
8080
#~ msgid "c4x_address_cost: Invalid addressing mode"
8081
#~ msgstr "Kwohereza Ubwoko"
8082
 
8083
#, fuzzy
8084
#~ msgid "c4x_rptb_insert: Cannot find start label"
8085
#~ msgstr "Gushaka Gutangira Akarango"
8086
 
8087
#, fuzzy
8088
#~ msgid "mode not QImode"
8089
#~ msgstr "Ubwoko OYA"
8090
 
8091
#, fuzzy
8092
#~ msgid "invalid indirect memory address"
8093
#~ msgstr "Sibyo BUZIGUYE Ububiko Aderesi"
8094
 
8095
#, fuzzy
8096
#~ msgid "invalid indirect (S) memory address"
8097
#~ msgstr "Sibyo BUZIGUYE Ububiko Aderesi"
8098
 
8099
#, fuzzy
8100
#~ msgid "c4x_valid_operands: Internal error"
8101
#~ msgstr "Ikosa"
8102
 
8103
#, fuzzy
8104
#~ msgid "c4x_operand_subword: invalid mode"
8105
#~ msgstr "Sibyo Ubwoko"
8106
 
8107
#, fuzzy
8108
#~ msgid "c4x_operand_subword: invalid operand"
8109
#~ msgstr "Sibyo"
8110
 
8111
#, fuzzy
8112
#~ msgid "c4x_operand_subword: invalid autoincrement"
8113
#~ msgstr "Sibyo nyamwiyongera"
8114
 
8115
#, fuzzy
8116
#~ msgid "c4x_operand_subword: invalid address"
8117
#~ msgstr "Sibyo Aderesi"
8118
 
8119
#, fuzzy
8120
#~ msgid "c4x_operand_subword: address not offsettable"
8121
#~ msgstr "Aderesi OYA"
8122
 
8123
#, fuzzy
8124
#~ msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n"
8125
#~ msgstr "Funga Hejuru: Akarango"
8126
 
8127
#, fuzzy
8128
#~ msgid "Small memory model"
8129
#~ msgstr "Ububiko Urugero"
8130
 
8131
#, fuzzy
8132
#~ msgid "Big memory model"
8133
#~ msgstr "Ububiko Urugero"
8134
 
8135
#, fuzzy
8136
#~ msgid "Use MPYI instruction for C3x"
8137
#~ msgstr "kugirango"
8138
 
8139
#, fuzzy
8140
#~ msgid "Do not use MPYI instruction for C3x"
8141
#~ msgstr "OYA Gukoresha kugirango"
8142
 
8143
#, fuzzy
8144
#~ msgid "Use fast but approximate float to integer conversion"
8145
#~ msgstr "Byihuta Kureremba Kuri Umubare wuzuye Ihindurangero"
8146
 
8147
#, fuzzy
8148
#~ msgid "Use slow but accurate float to integer conversion"
8149
#~ msgstr "Buhoro Kureremba Kuri Umubare wuzuye Ihindurangero"
8150
 
8151
#, fuzzy
8152
#~ msgid "Enable use of RTPS instruction"
8153
#~ msgstr "Gukoresha Bya"
8154
 
8155
#, fuzzy
8156
#~ msgid "Disable use of RTPS instruction"
8157
#~ msgstr "Gukoresha Bya"
8158
 
8159
#, fuzzy
8160
#~ msgid "Enable use of RTPB instruction"
8161
#~ msgstr "Gukoresha Bya"
8162
 
8163
#, fuzzy
8164
#~ msgid "Disable use of RTPB instruction"
8165
#~ msgstr "Gukoresha Bya"
8166
 
8167
#, fuzzy
8168
#~ msgid "Generate code for C30 CPU"
8169
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
8170
 
8171
#, fuzzy
8172
#~ msgid "Generate code for C31 CPU"
8173
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
8174
 
8175
#, fuzzy
8176
#~ msgid "Generate code for C32 CPU"
8177
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
8178
 
8179
#, fuzzy
8180
#~ msgid "Generate code for C33 CPU"
8181
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
8182
 
8183
#, fuzzy
8184
#~ msgid "Generate code for C40 CPU"
8185
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
8186
 
8187
#, fuzzy
8188
#~ msgid "Generate code for C44 CPU"
8189
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
8190
 
8191
#, fuzzy
8192
#~ msgid "Emit code compatible with TI tools"
8193
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA Na: Ibikoresho"
8194
 
8195
#, fuzzy
8196
#~ msgid "Emit code to use GAS extensions"
8197
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA Kuri Gukoresha Umigereka"
8198
 
8199
#, fuzzy
8200
#~ msgid "Save DP across ISR in small memory model"
8201
#~ msgstr "Kubika Kwambukiranya in Gitoya Ububiko Urugero"
8202
 
8203
#, fuzzy
8204
#~ msgid "Don't save DP across ISR in small memory model"
8205
#~ msgstr "Kubika Kwambukiranya in Gitoya Ububiko Urugero"
8206
 
8207
#, fuzzy
8208
#~ msgid "Pass arguments on the stack"
8209
#~ msgstr "ingingo ku i"
8210
 
8211
#, fuzzy
8212
#~ msgid "Pass arguments in registers"
8213
#~ msgstr "ingingo in"
8214
 
8215
#, fuzzy
8216
#~ msgid "Enable new features under development"
8217
#~ msgstr "Gishya Ibiranga"
8218
 
8219
#, fuzzy
8220
#~ msgid "Disable new features under development"
8221
#~ msgstr "Gishya Ibiranga"
8222
 
8223
#, fuzzy
8224
#~ msgid "Use the BK register as a general purpose register"
8225
#~ msgstr "i Kwiyandikisha Nka a Rusange Intego Kwiyandikisha"
8226
 
8227
#, fuzzy
8228
#~ msgid "Do not allocate BK register"
8229
#~ msgstr "OYA Kwiyandikisha"
8230
 
8231
#, fuzzy
8232
#~ msgid "Enable use of DB instruction"
8233
#~ msgstr "Gukoresha Bya"
8234
 
8235
#, fuzzy
8236
#~ msgid "Disable use of DB instruction"
8237
#~ msgstr "Gukoresha Bya"
8238
 
8239
#, fuzzy
8240
#~ msgid "Force constants into registers to improve hoisting"
8241
#~ msgstr "Kuri"
8242
 
8243
#, fuzzy
8244
#~ msgid "Force RTL generation to emit valid 3 operand insns"
8245
#~ msgstr "Kuri Byemewe 3."
8246
 
8247
#, fuzzy
8248
#~ msgid "Allow RTL generation to emit invalid 3 operand insns"
8249
#~ msgstr "Kuri Sibyo 3."
8250
 
8251
#, fuzzy
8252
#~ msgid "Allow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
8253
#~ msgstr "Bitashizweho umukono kugirango"
8254
 
8255
#, fuzzy
8256
#~ msgid "Disallow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
8257
#~ msgstr "Bitashizweho umukono kugirango"
8258
 
8259
#, fuzzy
8260
#~ msgid "Preserve all 40 bits of FP reg across call"
8261
#~ msgstr "Byose Bya Kwambukiranya"
8262
 
8263
#, fuzzy
8264
#~ msgid "Only preserve 32 bits of FP reg across call"
8265
#~ msgstr "Bya Kwambukiranya"
8266
 
8267
#, fuzzy
8268
#~ msgid "Enable parallel instructions"
8269
#~ msgstr "Biteganye Amabwiriza"
8270
 
8271
#, fuzzy
8272
#~ msgid "Disable parallel instructions"
8273
#~ msgstr "Biteganye Amabwiriza"
8274
 
8275
#, fuzzy
8276
#~ msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
8277
#~ msgstr "Na Amabwiriza"
8278
 
8279
#, fuzzy
8280
#~ msgid "Disable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
8281
#~ msgstr "Na Amabwiriza"
8282
 
8283
#, fuzzy
8284
#~ msgid "Assume that pointers may be aliased"
8285
#~ msgstr "Gicurasi"
8286
 
8287
#, fuzzy
8288
#~ msgid "Assume that pointers not aliased"
8289
#~ msgstr "OYA"
8290
 
8291
#, fuzzy
8292
#~ msgid "Specify maximum number of iterations for RPTS"
8293
#~ msgstr "Kinini Umubare Bya Amasubiramo kugirango"
8294
 
8295
#, fuzzy
8296
#~ msgid "Select CPU to generate code for"
8297
#~ msgstr "Kuri ITEGEKONGENGA kugirango"
8298
 
8299
#, fuzzy
8300
#~ msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
8301
#~ msgstr "Umubarendanga Ubwoko in"
8302
 
8303
#, fuzzy
8304
#~ msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
8305
#~ msgstr "SHINGIRO Ubwoko in"
8306
 
8307
#, fuzzy
8308
#~ msgid "stackframe too big: %d bytes"
8309
#~ msgstr "Bayite"
8310
 
8311
#, fuzzy
8312
#~ msgid "allocated but unused delay list in epilogue"
8313
#~ msgstr "Kidakoreshwa Gutinda Urutonde in"
8314
 
8315
#, fuzzy
8316
#~ msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return"
8317
#~ msgstr "Umumaro Ubwoko kugirango"
8318
 
8319
#, fuzzy
8320
#~ msgid "invalid operand for 'b' modifier"
8321
#~ msgstr "Sibyo kugirango"
8322
 
8323
#, fuzzy
8324
#~ msgid "invalid operand for 'v' modifier"
8325
#~ msgstr "Sibyo kugirango"
8326
 
8327
#, fuzzy
8328
#~ msgid "invalid operand for 'P' modifier"
8329
#~ msgstr "Sibyo kugirango"
8330
 
8331
#, fuzzy
8332
#~ msgid "invalid operand for 'p' modifier"
8333
#~ msgstr "Sibyo kugirango"
8334
 
8335
#, fuzzy
8336
#~ msgid "invalid operand for 'z' modifier"
8337
#~ msgstr "Sibyo kugirango"
8338
 
8339
#, fuzzy
8340
#~ msgid "invalid operand for 'H' modifier"
8341
#~ msgstr "Sibyo kugirango"
8342
 
8343
#, fuzzy
8344
#~ msgid "bad register"
8345
#~ msgstr "Kwiyandikisha"
8346
 
8347
#, fuzzy
8348
#~ msgid "invalid operand for 'e' modifier"
8349
#~ msgstr "Sibyo kugirango"
8350
 
8351
#, fuzzy
8352
#~ msgid "invalid operand for 'm' modifier"
8353
#~ msgstr "Sibyo kugirango"
8354
 
8355
#, fuzzy
8356
#~ msgid "invalid operand for 'A' modifier"
8357
#~ msgstr "Sibyo kugirango"
8358
 
8359
#, fuzzy
8360
#~ msgid "invalid operand for 'D' modifier"
8361
#~ msgstr "Sibyo kugirango"
8362
 
8363
#, fuzzy
8364
#~ msgid "invalid operand for 'T' modifier"
8365
#~ msgstr "Sibyo kugirango"
8366
 
8367
#, fuzzy
8368
#~ msgid "invalid operand modifier letter"
8369
#~ msgstr "Sibyo Ibaruwa..."
8370
 
8371
#, fuzzy
8372
#~ msgid "internal error: bad register: %d"
8373
#~ msgstr "By'imbere Ikosa Kwiyandikisha"
8374
 
8375
#, fuzzy
8376
#~ msgid "unrecognized address"
8377
#~ msgstr "Aderesi"
8378
 
8379
#, fuzzy
8380
#~ msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
8381
#~ msgstr "By'imbere Ikosa INGARUKA"
8382
 
8383
#, fuzzy
8384
#~ msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
8385
#~ msgstr "By'imbere Ikosa Na:"
8386
 
8387
#, fuzzy
8388
#~ msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol"
8389
#~ msgstr "in"
8390
 
8391
#, fuzzy
8392
#~ msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
8393
#~ msgstr "-KININI ni OYA OYA hagati 0 Na"
8394
 
8395
#, fuzzy
8396
#~ msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
8397
#~ msgstr "Kitazwi Verisiyo in Werurwe Cyangwa"
8398
 
8399
#, fuzzy
8400
#~ msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
8401
#~ msgstr "Kitazwi CPU Verisiyo in"
8402
 
8403
#, fuzzy
8404
#~ msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
8405
#~ msgstr "-Na OYA in iyi Iboneza"
8406
 
8407
#, fuzzy
8408
#~ msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
8409
#~ msgstr "g Ihitamo ni Sibyo Na: Na"
8410
 
8411
#, fuzzy
8412
#~ msgid "unexpected side-effects in address"
8413
#~ msgstr "Ingaruka in Aderesi"
8414
 
8415
#, fuzzy
8416
#~ msgid "unexpected PIC symbol"
8417
#~ msgstr "IKIMENYETSO"
8418
 
8419
#, fuzzy
8420
#~ msgid "PIC register isn't set up"
8421
#~ msgstr "Kwiyandikisha si Gushyiraho Hejuru"
8422
 
8423
#, fuzzy
8424
#~ msgid "unexpected address expression"
8425
#~ msgstr "Aderesi imvugo"
8426
 
8427
#, fuzzy
8428
#~ msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
8429
#~ msgstr "Kwiyandikisha si Gushyiraho Hejuru"
8430
 
8431
#, fuzzy
8432
#~ msgid "unexpected NOTE as addr_const:"
8433
#~ msgstr "Nka"
8434
 
8435
#, fuzzy
8436
#~ msgid "Compile for the MMU-less Etrax 100-based elinux system"
8437
#~ msgstr "kugirango i Birutwa 100 Sisitemu"
8438
 
8439
#, fuzzy
8440
#~ msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program"
8441
#~ msgstr "Kubaza... a Ingano kugirango iyi Porogaramu"
8442
 
8443
#, fuzzy
8444
#~ msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
8445
#~ msgstr "kugirango 4."
8446
 
8447
#, fuzzy
8448
#~ msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
8449
#~ msgstr "kugirango 100"
8450
 
8451
#, fuzzy
8452
#~ msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
8453
#~ msgstr "Kosora amakosa Ibisobanuro in ITEGEKONGENGA"
8454
 
8455
#, fuzzy
8456
#~ msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
8457
#~ msgstr "OYA Gukoresha Ibisabwa Bivuye Bisanzwe Amabwiriza"
8458
 
8459
#, fuzzy
8460
#~ msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
8461
#~ msgstr "OYA Kwohereza Na: INGARUKA Igenera"
8462
 
8463
#, fuzzy
8464
#~ msgid "Do not tune stack alignment"
8465
#~ msgstr "OYA Itunganya"
8466
 
8467
#, fuzzy
8468
#~ msgid "Do not tune writable data alignment"
8469
#~ msgstr "OYA Ibyatanzwe Itunganya"
8470
 
8471
#, fuzzy
8472
#~ msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
8473
#~ msgstr "OYA ITEGEKONGENGA Na Gusoma Ibyatanzwe Itunganya"
8474
 
8475
#, fuzzy
8476
#~ msgid "Align code and data to 32 bits"
8477
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA Na Ibyatanzwe Kuri"
8478
 
8479
#, fuzzy
8480
#~ msgid "Don't align items in code or data"
8481
#~ msgstr "Gutondeka in ITEGEKONGENGA Cyangwa Ibyatanzwe"
8482
 
8483
#, fuzzy
8484
#~ msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
8485
#~ msgstr "OYA Umumaro Cyangwa"
8486
 
8487
#, fuzzy
8488
#~ msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
8489
#~ msgstr "i Amahitamo ku Ikindi Amahitamo"
8490
 
8491
#, fuzzy
8492
#~ msgid "Override -mbest-lib-options"
8493
#~ msgstr "Amahitamo"
8494
 
8495
#, fuzzy
8496
#~ msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
8497
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango i Cyangwa Verisiyo"
8498
 
8499
#, fuzzy
8500
#~ msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
8501
#~ msgstr "Itunganya kugirango i Cyangwa Verisiyo"
8502
 
8503
#, fuzzy
8504
#~ msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
8505
#~ msgstr "Ryari: a ni Kinini i Ingano"
8506
 
8507
#, fuzzy
8508
#~ msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
8509
#~ msgstr "Oya kugirango"
8510
 
8511
#, fuzzy
8512
#~ msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
8513
#~ msgstr "Na: Na OYA Gukoresha Indango"
8514
 
8515
#, fuzzy
8516
#~ msgid "bad modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s"
8517
#~ msgstr "kugirango Kwiyandikisha"
8518
 
8519
#, fuzzy
8520
#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand_address:"
8521
#~ msgstr "Kuri"
8522
 
8523
#, fuzzy
8524
#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand_memory_reference:"
8525
#~ msgstr "Kuri"
8526
 
8527
#, fuzzy
8528
#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'f' modifier:"
8529
#~ msgstr "Kuri"
8530
 
8531
#, fuzzy
8532
#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'A' modifier:"
8533
#~ msgstr "Kuri"
8534
 
8535
#, fuzzy
8536
#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'M' modifier:"
8537
#~ msgstr "Kuri"
8538
 
8539
#, fuzzy
8540
#~ msgid "bad insn to print_operand, 'F' or 'T' modifier:"
8541
#~ msgstr "Kuri Cyangwa"
8542
 
8543
#, fuzzy
8544
#~ msgid "bad insn to print_operand, 'B' modifier:"
8545
#~ msgstr "Kuri"
8546
 
8547
#, fuzzy
8548
#~ msgid "bad insn to print_operand, 'E' modifier:"
8549
#~ msgstr "Kuri"
8550
 
8551
#, fuzzy
8552
#~ msgid "bad insn to print_operand, 'R' modifier:"
8553
#~ msgstr "Kuri"
8554
 
8555
#, fuzzy
8556
#~ msgid "bad insn to print_operand, 's' modifier:"
8557
#~ msgstr "Kuri"
8558
 
8559
#, fuzzy
8560
#~ msgid "bad insn in d30v_print_operand, 0 case"
8561
#~ msgstr "in 0"
8562
 
8563
#, fuzzy
8564
#~ msgid "bad call to d30v_move_2words"
8565
#~ msgstr "Kuri"
8566
 
8567
#, fuzzy
8568
#~ msgid "Enable use of conditional move instructions"
8569
#~ msgstr "Gukoresha Bya Kwimura Amabwiriza"
8570
 
8571
#, fuzzy
8572
#~ msgid "Disable use of conditional move instructions"
8573
#~ msgstr "Gukoresha Bya Kwimura Amabwiriza"
8574
 
8575
#, fuzzy
8576
#~ msgid "Debug argument support in compiler"
8577
#~ msgstr "Gushigikira in"
8578
 
8579
#, fuzzy
8580
#~ msgid "Debug stack support in compiler"
8581
#~ msgstr "Gushigikira in"
8582
 
8583
#, fuzzy
8584
#~ msgid "Debug memory address support in compiler"
8585
#~ msgstr "Ububiko Aderesi Gushigikira in"
8586
 
8587
#, fuzzy
8588
#~ msgid "Make adjacent short instructions parallel if possible"
8589
#~ msgstr "Amabwiriza Biteganye NIBA"
8590
 
8591
#, fuzzy
8592
#~ msgid "Do not make adjacent short instructions parallel"
8593
#~ msgstr "OYA Ubwoko Amabwiriza Biteganye"
8594
 
8595
#, fuzzy
8596
#~ msgid "Link programs/data to be in external memory by default"
8597
#~ msgstr "Porogaramu Ibyatanzwe Kuri in external Ububiko ku Mburabuzi"
8598
 
8599
#, fuzzy
8600
#~ msgid "Link programs/data to be in onchip memory by default"
8601
#~ msgstr "Porogaramu Ibyatanzwe Kuri in Ububiko ku Mburabuzi"
8602
 
8603
#, fuzzy
8604
#~ msgid "Change the branch costs within the compiler"
8605
#~ msgstr "i muri i"
8606
 
8607
#, fuzzy
8608
#~ msgid "Change the threshold for conversion to conditional execution"
8609
#~ msgstr "i kugirango Ihindurangero Kuri"
8610
 
8611
#, fuzzy
8612
#~ msgid "stack size > 32k"
8613
#~ msgstr "Ingano"
8614
 
8615
#, fuzzy
8616
#~ msgid "invalid addressing mode"
8617
#~ msgstr "Sibyo Kwohereza Ubwoko"
8618
 
8619
#, fuzzy
8620
#~ msgid "bad register extension code"
8621
#~ msgstr "Kwiyandikisha Umugereka ITEGEKONGENGA"
8622
 
8623
#, fuzzy
8624
#~ msgid "invalid offset in ybase addressing"
8625
#~ msgstr "Sibyo Nta- boneza in Kwohereza"
8626
 
8627
#, fuzzy
8628
#~ msgid "invalid register in ybase addressing"
8629
#~ msgstr "Sibyo Kwiyandikisha in Kwohereza"
8630
 
8631
#, fuzzy
8632
#~ msgid "invalid shift operator in emit_1600_core_shift"
8633
#~ msgstr "Sibyo Gusunika Mukoresha in"
8634
 
8635
#, fuzzy
8636
#~ msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
8637
#~ msgstr "Sibyo Ubwoko kugirango"
8638
 
8639
#, fuzzy
8640
#~ msgid "invalid mode for integer comparison in gen_compare_reg"
8641
#~ msgstr "Sibyo Ubwoko kugirango Umubare wuzuye in"
8642
 
8643
#, fuzzy
8644
#~ msgid "Pass parameters in registers (default)"
8645
#~ msgstr "Ibigenga in Mburabuzi"
8646
 
8647
#, fuzzy
8648
#~ msgid "Don't pass parameters in registers"
8649
#~ msgstr "Ibigenga in"
8650
 
8651
#, fuzzy
8652
#~ msgid "Generate code for near calls"
8653
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Amahamagara:"
8654
 
8655
#, fuzzy
8656
#~ msgid "Don't generate code for near calls"
8657
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Amahamagara:"
8658
 
8659
#, fuzzy
8660
#~ msgid "Generate code for near jumps"
8661
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
8662
 
8663
#, fuzzy
8664
#~ msgid "Don't generate code for near jumps"
8665
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
8666
 
8667
#, fuzzy
8668
#~ msgid "Generate code for a bit-manipulation unit"
8669
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a Igice:"
8670
 
8671
#, fuzzy
8672
#~ msgid "Don't generate code for a bit-manipulation unit"
8673
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a Igice:"
8674
 
8675
#, fuzzy
8676
#~ msgid "Generate code for memory map1"
8677
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Ububiko"
8678
 
8679
#, fuzzy
8680
#~ msgid "Generate code for memory map2"
8681
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Ububiko"
8682
 
8683
#, fuzzy
8684
#~ msgid "Generate code for memory map3"
8685
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Ububiko"
8686
 
8687
#, fuzzy
8688
#~ msgid "Generate code for memory map4"
8689
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Ububiko"
8690
 
8691
#, fuzzy
8692
#~ msgid "Ouput extra code for initialized data"
8693
#~ msgstr "Birenga ITEGEKONGENGA kugirango Ibyatanzwe"
8694
 
8695
#, fuzzy
8696
#~ msgid "Don't let reg. allocator use ybase registers"
8697
#~ msgstr "Gukoresha"
8698
 
8699
#, fuzzy
8700
#~ msgid "Output extra debug info in Luxworks environment"
8701
#~ msgstr "Birenga Kosora amakosa Ibisobanuro in"
8702
 
8703
#, fuzzy
8704
#~ msgid "Save temp. files in Luxworks environment"
8705
#~ msgstr "Kubika Idosiye in"
8706
 
8707
#, fuzzy
8708
#~ msgid "Specify alternate name for text section"
8709
#~ msgstr "Izina: kugirango Umwandiko Icyiciro"
8710
 
8711
#, fuzzy
8712
#~ msgid "Specify alternate name for data section"
8713
#~ msgstr "Izina: kugirango Ibyatanzwe Icyiciro"
8714
 
8715
#, fuzzy
8716
#~ msgid "Specify alternate name for bss section"
8717
#~ msgstr "Izina: kugirango Icyiciro"
8718
 
8719
#, fuzzy
8720
#~ msgid "Specify alternate name for constant section"
8721
#~ msgstr "Izina: kugirango Icyiciro"
8722
 
8723
#, fuzzy
8724
#~ msgid "Specify alternate name for dsp16xx chip"
8725
#~ msgstr "Izina: kugirango"
8726
 
8727
#, fuzzy
8728
#~ msgid "profiling not implemented yet"
8729
#~ msgstr "OYA"
8730
 
8731
#, fuzzy
8732
#~ msgid "trampolines not yet implemented"
8733
#~ msgstr "OYA"
8734
 
8735
#, fuzzy
8736
#~ msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
8737
#~ msgstr "Aderesi"
8738
 
8739
#, fuzzy
8740
#~ msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
8741
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
8742
 
8743
#, fuzzy
8744
#~ msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
8745
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
8746
 
8747
#, fuzzy
8748
#~ msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
8749
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
8750
 
8751
#, fuzzy
8752
#~ msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
8753
#~ msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
8754
 
8755
#, fuzzy
8756
#~ msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
8757
#~ msgstr "Sibyo ITEGEKONGENGA"
8758
 
8759
#, fuzzy
8760
#~ msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
8761
#~ msgstr "Sibyo ITEGEKONGENGA"
8762
 
8763
#, fuzzy
8764
#~ msgid "fr30_print_operand: unknown code"
8765
#~ msgstr "Kitazwi ITEGEKONGENGA"
8766
 
8767
#, fuzzy
8768
#~ msgid "Assume small address space"
8769
#~ msgstr "Gitoya Aderesi Umwanya"
8770
 
8771
#, fuzzy
8772
#~ msgid "Unknown cpu: -mcpu=%s"
8773
#~ msgstr "CPU"
8774
 
8775
#, fuzzy
8776
#~ msgid "-fpic and -gdwarf are incompatible (-fpic and -g/-gdwarf-2 are fine)"
8777
#~ msgstr "-Na Na g 2."
8778
 
8779
#, fuzzy
8780
#~ msgid "Bad insn to frv_print_operand_address:"
8781
#~ msgstr "Kuri"
8782
 
8783
#, fuzzy
8784
#~ msgid "Bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
8785
#~ msgstr "Kwiyandikisha Kuri"
8786
 
8787
#, fuzzy
8788
#~ msgid "Bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
8789
#~ msgstr "Kuri"
8790
 
8791
#, fuzzy
8792
#~ msgid "Bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
8793
#~ msgstr "in"
8794
 
8795
#, fuzzy
8796
#~ msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'C' modifier:"
8797
#~ msgstr "Kuri"
8798
 
8799
#, fuzzy
8800
#~ msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'c' modifier:"
8801
#~ msgstr "Kuri"
8802
 
8803
#, fuzzy
8804
#~ msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
8805
#~ msgstr "Kuri"
8806
 
8807
#, fuzzy
8808
#~ msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
8809
#~ msgstr "Kuri"
8810
 
8811
#, fuzzy
8812
#~ msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
8813
#~ msgstr "Kuri"
8814
 
8815
#, fuzzy
8816
#~ msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
8817
#~ msgstr "Kuri"
8818
 
8819
#, fuzzy
8820
#~ msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
8821
#~ msgstr "Kuri"
8822
 
8823
#, fuzzy
8824
#~ msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
8825
#~ msgstr "Kuri"
8826
 
8827
#, fuzzy
8828
#~ msgid "Bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
8829
#~ msgstr "Kuri"
8830
 
8831
#, fuzzy
8832
#~ msgid "Bad insn in frv_print_operand, z case"
8833
#~ msgstr "in Z"
8834
 
8835
#, fuzzy
8836
#~ msgid "Bad insn in frv_print_operand, 0 case"
8837
#~ msgstr "in 0"
8838
 
8839
#, fuzzy
8840
#~ msgid "frv_print_operand: unknown code"
8841
#~ msgstr "Kitazwi ITEGEKONGENGA"
8842
 
8843
#, fuzzy
8844
#~ msgid "accumulator is not a constant integer"
8845
#~ msgstr "ni OYA a Umubare wuzuye"
8846
 
8847
#, fuzzy
8848
#~ msgid "accumulator number is out of bounds"
8849
#~ msgstr "Umubare ni Inyuma Bya"
8850
 
8851
#, fuzzy
8852
#~ msgid "inappropriate accumulator for `%s'"
8853
#~ msgstr "kugirango"
8854
 
8855
#, fuzzy
8856
#~ msgid "`%s' expects a constant argument"
8857
#~ msgstr "`%s'a"
8858
 
8859
#, fuzzy
8860
#~ msgid "constant argument out of range for `%s'"
8861
#~ msgstr "Inyuma Bya Urutonde kugirango"
8862
 
8863
#, fuzzy
8864
#~ msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
8865
#~ msgstr "Ibitangazamakuru Imimaro OYA Bihari ni"
8866
 
8867
#, fuzzy
8868
#~ msgid "this media function is only available on the fr500"
8869
#~ msgstr "iyi Ibitangazamakuru Umumaro ni Bihari ku i"
8870
 
8871
#, fuzzy
8872
#~ msgid "this media function is only available on the fr400"
8873
#~ msgstr "iyi Ibitangazamakuru Umumaro ni Bihari ku i"
8874
 
8875
#, fuzzy
8876
#~ msgid "-ms2600 is used without -ms"
8877
#~ msgstr "-ni"
8878
 
8879
#, fuzzy
8880
#~ msgid "-mn is used without -mh or -ms"
8881
#~ msgstr "-ni Cyangwa"
8882
 
8883
#, fuzzy
8884
#~ msgid "Generate H8S code"
8885
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
8886
 
8887
#, fuzzy
8888
#~ msgid "Do not generate H8S code"
8889
#~ msgstr "OYA ITEGEKONGENGA"
8890
 
8891
#, fuzzy
8892
#~ msgid "Generate H8S/2600 code"
8893
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
8894
 
8895
#, fuzzy
8896
#~ msgid "Do not generate H8S/2600 code"
8897
#~ msgstr "OYA ITEGEKONGENGA"
8898
 
8899
#, fuzzy
8900
#~ msgid "Use registers for argument passing"
8901
#~ msgstr "kugirango"
8902
 
8903
#, fuzzy
8904
#~ msgid "Do not use registers for argument passing"
8905
#~ msgstr "OYA Gukoresha kugirango"
8906
 
8907
#, fuzzy
8908
#~ msgid "Consider access to byte sized memory slow"
8909
#~ msgstr "Kuri Bayite Ububiko Buhoro"
8910
 
8911
#, fuzzy
8912
#~ msgid "Generate H8/300H code"
8913
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
8914
 
8915
#, fuzzy
8916
#~ msgid "Enable the normal mode"
8917
#~ msgstr "i Bisanzwe Ubwoko"
8918
 
8919
#, fuzzy
8920
#~ msgid "Do not generate H8/300H code"
8921
#~ msgstr "OYA ITEGEKONGENGA"
8922
 
8923
#, fuzzy
8924
#~ msgid "Use H8/300 alignment rules"
8925
#~ msgstr "300 Itunganya"
8926
 
8927
#, fuzzy
8928
#~ msgid "junk at end of #pragma map"
8929
#~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
8930
 
8931
#, fuzzy
8932
#~ msgid "real name is too long - alias ignored"
8933
#~ msgstr "Izina: ni Irihimbano"
8934
 
8935
#, fuzzy
8936
#~ msgid "alias name is too long - alias ignored"
8937
#~ msgstr "Irihimbano Izina: ni Irihimbano"
8938
 
8939
#, fuzzy
8940
#~ msgid "internal error--no jump follows compare:"
8941
#~ msgstr "By'imbere Ikosa Oya Simbuka Kugereranya#"
8942
 
8943
#, fuzzy
8944
#~ msgid "Generate char instructions"
8945
#~ msgstr "INYUGUTI Amabwiriza"
8946
 
8947
#, fuzzy
8948
#~ msgid "Do not generate char instructions"
8949
#~ msgstr "OYA INYUGUTI Amabwiriza"
8950
 
8951
#, fuzzy
8952
#~ msgid "code model %s not supported in PIC mode"
8953
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA Urugero OYA in Ubwoko"
8954
 
8955
#, fuzzy
8956
#~ msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
8957
#~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
8958
 
8959
#, fuzzy
8960
#~ msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
8961
#~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
8962
 
8963
#, fuzzy
8964
#~ msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode"
8965
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA Urugero OYA in i Ubwoko"
8966
 
8967
#, fuzzy
8968
#~ msgid "code model `large' not supported yet"
8969
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA Urugero OYA"
8970
 
8971
#, fuzzy
8972
#~ msgid "%i-bit mode not compiled in"
8973
#~ msgstr "%i-bitUbwoko OYA in"
8974
 
8975
#, fuzzy
8976
#~ msgid "bad value (%s) for -march= switch"
8977
#~ msgstr "Agaciro kugirango Werurwe Hindura"
8978
 
8979
#, fuzzy
8980
#~ msgid "bad value (%s) for -mcpu= switch"
8981
#~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
8982
 
8983
#, fuzzy
8984
#~ msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
8985
#~ msgstr "-ni OYA hagati 0 Na"
8986
 
8987
#, fuzzy
8988
#~ msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
8989
#~ msgstr "-ni Gukoresha"
8990
 
8991
#, fuzzy
8992
#~ msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
8993
#~ msgstr "-ni OYA hagati 0 Na"
8994
 
8995
#, fuzzy
8996
#~ msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
8997
#~ msgstr "-ni Gukoresha"
8998
 
8999
#, fuzzy
9000
#~ msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
9001
#~ msgstr "-Imimaro ni Gukoresha Imimaro"
9002
 
9003
#, fuzzy
9004
#~ msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
9005
#~ msgstr "-ni OYA hagati Na 12"
9006
 
9007
#, fuzzy
9008
#~ msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
9009
#~ msgstr "-Ikiguzi ni OYA hagati 0 Na 5"
9010
 
9011
#, fuzzy
9012
#~ msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch"
9013
#~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
9014
 
9015
#, fuzzy
9016
#~ msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode"
9017
#~ msgstr "-MAHARAKUBIRI Oya in i Ubwoko"
9018
 
9019
#, fuzzy
9020
#~ msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode"
9021
#~ msgstr "-OYA in i Ubwoko"
9022
 
9023
#, fuzzy
9024
#~ msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
9025
#~ msgstr "Gushyiraho Yahagaritswe ikoresha"
9026
 
9027
#, fuzzy
9028
#~ msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
9029
#~ msgstr "Gushyiraho Yahagaritswe ikoresha"
9030
 
9031
#, fuzzy
9032
#~ msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch"
9033
#~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
9034
 
9035
#, fuzzy
9036
#~ msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
9037
#~ msgstr "`%s'Ikiranga Umubare wuzuye"
9038
 
9039
#, fuzzy
9040
#~ msgid "argument to `%s' attribute larger than %d"
9041
#~ msgstr "Kuri Ikiranga Kinini"
9042
 
9043
#, fuzzy
9044
#~ msgid "invalid UNSPEC as operand"
9045
#~ msgstr "Sibyo Nka"
9046
 
9047
#, fuzzy
9048
#~ msgid "extended registers have no high halves"
9049
#~ msgstr "Byongerewe... Oya kirekire"
9050
 
9051
#, fuzzy
9052
#~ msgid "unsupported operand size for extended register"
9053
#~ msgstr "Ingano kugirango Byongerewe... Kwiyandikisha"
9054
 
9055
#, fuzzy
9056
#~ msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
9057
#~ msgstr "ni a a Ibisabwa ITEGEKONGENGA Sibyo ITEGEKONGENGA"
9058
 
9059
#, fuzzy
9060
#~ msgid "invalid operand code `%c'"
9061
#~ msgstr "Sibyo ITEGEKONGENGA"
9062
 
9063
#, fuzzy
9064
#~ msgid "invalid constraints for operand"
9065
#~ msgstr "Sibyo kugirango"
9066
 
9067
#, fuzzy
9068
#~ msgid "unknown insn mode"
9069
#~ msgstr "Kitazwi Ubwoko"
9070
 
9071
#, fuzzy
9072
#~ msgid "shift must be an immediate"
9073
#~ msgstr "Gusunika"
9074
 
9075
#, fuzzy
9076
#~ msgid "`%s' attribute only applies to variables"
9077
#~ msgstr "`%s'Ikiranga Kuri Ibihinduka"
9078
 
9079
#, fuzzy
9080
#~ msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL"
9081
#~ msgstr "`%s'Nka Byombi Kuri Na cyavuye ahandi/ cyatumijwe Bivuye a"
9082
 
9083
#, fuzzy
9084
#~ msgid "Use the Cygwin interface"
9085
#~ msgstr "i"
9086
 
9087
#, fuzzy
9088
#~ msgid "Use the Mingw32 interface"
9089
#~ msgstr "i"
9090
 
9091
#, fuzzy
9092
#~ msgid "Create GUI application"
9093
#~ msgstr "Porogaramu"
9094
 
9095
#, fuzzy
9096
#~ msgid "Don't set Windows defines"
9097
#~ msgstr "Gushyiraho"
9098
 
9099
#, fuzzy
9100
#~ msgid "Create console application"
9101
#~ msgstr "Porogaramu"
9102
 
9103
#, fuzzy
9104
#~ msgid "Generate code for a DLL"
9105
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9106
 
9107
#, fuzzy
9108
#~ msgid "Ignore dllimport for functions"
9109
#~ msgstr "kugirango Imimaro"
9110
 
9111
#, fuzzy
9112
#~ msgid "Use Mingw-specific thread support"
9113
#~ msgstr "Urudodo Gushigikira"
9114
 
9115
#, fuzzy
9116
#~ msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
9117
#~ msgstr "-F kugirango Intego Byose ITEGEKONGENGA ni Ibirindiro"
9118
 
9119
#, fuzzy
9120
#~ msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
9121
#~ msgstr "-ni Ihitamo ni"
9122
 
9123
#, fuzzy
9124
#~ msgid "Use normal calling convention"
9125
#~ msgstr "Bisanzwe"
9126
 
9127
#, fuzzy
9128
#~ msgid "Align some doubles on dword boundary"
9129
#~ msgstr "ku"
9130
 
9131
#, fuzzy
9132
#~ msgid "Align doubles on word boundary"
9133
#~ msgstr "ku ijambo"
9134
 
9135
#, fuzzy
9136
#~ msgid "Uninitialized locals in .bss"
9137
#~ msgstr "in"
9138
 
9139
#, fuzzy
9140
#~ msgid "Uninitialized locals in .data"
9141
#~ msgstr "in Ibyatanzwe"
9142
 
9143
#, fuzzy
9144
#~ msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
9145
#~ msgstr "Imibare kugirango"
9146
 
9147
#, fuzzy
9148
#~ msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons"
9149
#~ msgstr "OYA Gukoresha Imibare kugirango"
9150
 
9151
#, fuzzy
9152
#~ msgid "Return values of functions in FPU registers"
9153
#~ msgstr "Uduciro Bya Imimaro in"
9154
 
9155
#, fuzzy
9156
#~ msgid "Do not return values of functions in FPU registers"
9157
#~ msgstr "OYA Garuka Uduciro Bya Imimaro in"
9158
 
9159
#, fuzzy
9160
#~ msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU"
9161
#~ msgstr "OYA SIN COS SQRT kugirango"
9162
 
9163
#, fuzzy
9164
#~ msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
9165
#~ msgstr "SIN COS SQRT kugirango"
9166
 
9167
#, fuzzy
9168
#~ msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
9169
#~ msgstr "i Ikadiri Mweretsi in Imimaro"
9170
 
9171
#, fuzzy
9172
#~ msgid "Align destination of the string operations"
9173
#~ msgstr "Ishyika Bya i Ikurikiranyanyuguti Ibikorwa:"
9174
 
9175
#, fuzzy
9176
#~ msgid "Do not align destination of the string operations"
9177
#~ msgstr "OYA Gutondeka Ishyika Bya i Ikurikiranyanyuguti Ibikorwa:"
9178
 
9179
#, fuzzy
9180
#~ msgid "Inline all known string operations"
9181
#~ msgstr "Byose Ikurikiranyanyuguti Ibikorwa:"
9182
 
9183
#, fuzzy
9184
#~ msgid "Do not inline all known string operations"
9185
#~ msgstr "OYA Mumurongo Byose Ikurikiranyanyuguti Ibikorwa:"
9186
 
9187
#, fuzzy
9188
#~ msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
9189
#~ msgstr "Amabwiriza Kuri Kubika ingingo"
9190
 
9191
#, fuzzy
9192
#~ msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments"
9193
#~ msgstr "OYA Gukoresha Amabwiriza Kuri Kubika ingingo"
9194
 
9195
#, fuzzy
9196
#~ msgid "Support MMX built-in functions"
9197
#~ msgstr "in Imimaro"
9198
 
9199
#, fuzzy
9200
#~ msgid "Do not support MMX built-in functions"
9201
#~ msgstr "OYA Gushigikira in Imimaro"
9202
 
9203
#, fuzzy
9204
#~ msgid "Support 3DNow! built-in functions"
9205
#~ msgstr "in Imimaro"
9206
 
9207
#, fuzzy
9208
#~ msgid "Do not support 3DNow! built-in functions"
9209
#~ msgstr "OYA Gushigikira in Imimaro"
9210
 
9211
#, fuzzy
9212
#~ msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
9213
#~ msgstr "Na in Imimaro Na ITEGEKONGENGA"
9214
 
9215
#, fuzzy
9216
#~ msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation"
9217
#~ msgstr "OYA Gushigikira Na in Imimaro Na ITEGEKONGENGA"
9218
 
9219
#, fuzzy
9220
#~ msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
9221
#~ msgstr "Na in Imimaro Na ITEGEKONGENGA"
9222
 
9223
#, fuzzy
9224
#~ msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
9225
#~ msgstr "OYA Gushigikira Na in Imimaro Na ITEGEKONGENGA"
9226
 
9227
#, fuzzy
9228
#~ msgid "sizeof(long double) is 16"
9229
#~ msgstr "MAHARAKUBIRI ni"
9230
 
9231
#, fuzzy
9232
#~ msgid "sizeof(long double) is 12"
9233
#~ msgstr "MAHARAKUBIRI ni 12"
9234
 
9235
#, fuzzy
9236
#~ msgid "Generate 64bit x86-64 code"
9237
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9238
 
9239
#, fuzzy
9240
#~ msgid "Generate 32bit i386 code"
9241
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9242
 
9243
#, fuzzy
9244
#~ msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
9245
#~ msgstr "Umutuku in i ITEGEKONGENGA"
9246
 
9247
#, fuzzy
9248
#~ msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code"
9249
#~ msgstr "OYA Gukoresha Umutuku in i ITEGEKONGENGA"
9250
 
9251
#, fuzzy
9252
#~ msgid "Schedule code for given CPU"
9253
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
9254
 
9255
#, fuzzy
9256
#~ msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
9257
#~ msgstr "Bihindagurika Akadomo ikoresha Gushyiraho"
9258
 
9259
#, fuzzy
9260
#~ msgid "Generate code for given CPU"
9261
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
9262
 
9263
#, fuzzy
9264
#~ msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
9265
#~ msgstr "Bya Kuri Umubare wuzuye ingingo"
9266
 
9267
#, fuzzy
9268
#~ msgid "Loop code aligned to this power of 2"
9269
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA Kuri iyi UMWIKUBE Bya 2."
9270
 
9271
#, fuzzy
9272
#~ msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
9273
#~ msgstr "Kuri iyi UMWIKUBE Bya 2."
9274
 
9275
#, fuzzy
9276
#~ msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
9277
#~ msgstr "Kuri iyi UMWIKUBE Bya 2."
9278
 
9279
#, fuzzy
9280
#~ msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
9281
#~ msgstr "Kuri Gumana: Kuri iyi UMWIKUBE Bya 2."
9282
 
9283
#, fuzzy
9284
#~ msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
9285
#~ msgstr "iyi 1. 5"
9286
 
9287
#, fuzzy
9288
#~ msgid "Use given x86-64 code model"
9289
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA Urugero"
9290
 
9291
#, fuzzy
9292
#~ msgid "Use given thread-local storage dialect"
9293
#~ msgstr "Urudodo"
9294
 
9295
#, fuzzy
9296
#~ msgid "Generate ELF output"
9297
#~ msgstr "Ibisohoka"
9298
 
9299
#, fuzzy
9300
#~ msgid "environment variable DJGPP not defined"
9301
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO OYA"
9302
 
9303
#, fuzzy
9304
#~ msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
9305
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Utudomo Kuri Ibuze IDOSIYE"
9306
 
9307
#, fuzzy
9308
#~ msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
9309
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Utudomo Kuri IDOSIYE"
9310
 
9311
#, fuzzy
9312
#~ msgid "sorry, not implemented: #pragma align NAME=SIZE"
9313
#~ msgstr "OYA Gutondeka"
9314
 
9315
#, fuzzy
9316
#~ msgid "malformed #pragma align - ignored"
9317
#~ msgstr "Gutondeka"
9318
 
9319
#, fuzzy
9320
#~ msgid "sorry, not implemented: #pragma noalign NAME"
9321
#~ msgstr "OYA"
9322
 
9323
#, fuzzy
9324
#~ msgid "conflicting architectures defined - using C series"
9325
#~ msgstr "ikoresha C Ibyiciro"
9326
 
9327
#, fuzzy
9328
#~ msgid "conflicting architectures defined - using K series"
9329
#~ msgstr "ikoresha Ibyiciro"
9330
 
9331
#, fuzzy
9332
#~ msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
9333
#~ msgstr "0 Na 0 ikoresha 0"
9334
 
9335
#, fuzzy
9336
#~ msgid "stack limit expression is not supported"
9337
#~ msgstr "imvugo ni OYA"
9338
 
9339
#, fuzzy
9340
#~ msgid "Generate SA code"
9341
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9342
 
9343
#, fuzzy
9344
#~ msgid "Generate SB code"
9345
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9346
 
9347
#, fuzzy
9348
#~ msgid "Generate KA code"
9349
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9350
 
9351
#, fuzzy
9352
#~ msgid "Generate KB code"
9353
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9354
 
9355
#, fuzzy
9356
#~ msgid "Generate JA code"
9357
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9358
 
9359
#, fuzzy
9360
#~ msgid "Generate JD code"
9361
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9362
 
9363
#, fuzzy
9364
#~ msgid "Generate JF code"
9365
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9366
 
9367
#, fuzzy
9368
#~ msgid "generate RP code"
9369
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9370
 
9371
#, fuzzy
9372
#~ msgid "Generate MC code"
9373
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9374
 
9375
#, fuzzy
9376
#~ msgid "Generate CA code"
9377
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9378
 
9379
#, fuzzy
9380
#~ msgid "Generate CF code"
9381
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9382
 
9383
#, fuzzy
9384
#~ msgid "Use software floating point"
9385
#~ msgstr "Bihindagurika Akadomo"
9386
 
9387
#, fuzzy
9388
#~ msgid "Use alternate leaf function entries"
9389
#~ msgstr "Umumaro Ibyinjijwe"
9390
 
9391
#, fuzzy
9392
#~ msgid "Do not use alternate leaf function entries"
9393
#~ msgstr "OYA Gukoresha Umumaro Ibyinjijwe"
9394
 
9395
#, fuzzy
9396
#~ msgid "Do not perform tail call optimization"
9397
#~ msgstr "OYA"
9398
 
9399
#, fuzzy
9400
#~ msgid "Use complex addressing modes"
9401
#~ msgstr "ITSINDA RY'IMIBARE C Kwohereza"
9402
 
9403
#, fuzzy
9404
#~ msgid "Do not use complex addressing modes"
9405
#~ msgstr "OYA Gukoresha ITSINDA RY'IMIBARE C Kwohereza"
9406
 
9407
#, fuzzy
9408
#~ msgid "Align code to 8 byte boundary"
9409
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA Kuri 8 Bayite"
9410
 
9411
#, fuzzy
9412
#~ msgid "Do not align code to 8 byte boundary"
9413
#~ msgstr "OYA Gutondeka ITEGEKONGENGA Kuri 8 Bayite"
9414
 
9415
#, fuzzy
9416
#~ msgid "Enable compatibility with iC960 v2.0"
9417
#~ msgstr "Bihuye neza Na: 0"
9418
 
9419
#, fuzzy
9420
#~ msgid "Enable compatibility with iC960 v3.0"
9421
#~ msgstr "Bihuye neza Na: 0"
9422
 
9423
#, fuzzy
9424
#~ msgid "Enable compatibility with ic960 assembler"
9425
#~ msgstr "Bihuye neza Na:"
9426
 
9427
#, fuzzy
9428
#~ msgid "Do not permit unaligned accesses"
9429
#~ msgstr "OYA"
9430
 
9431
#, fuzzy
9432
#~ msgid "Layout types like Intel's v1.3 gcc"
9433
#~ msgstr "nka 3."
9434
 
9435
#, fuzzy
9436
#~ msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
9437
#~ msgstr "OYA Imigaragarire nka 3."
9438
 
9439
#, fuzzy
9440
#~ msgid "Do not enable linker relaxation"
9441
#~ msgstr "OYA Gushoboza"
9442
 
9443
#, fuzzy
9444
#~ msgid "ia64_print_operand: unknown code"
9445
#~ msgstr "Kitazwi ITEGEKONGENGA"
9446
 
9447
#, fuzzy
9448
#~ msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
9449
#~ msgstr "Agaciro Bya Urutonde Ifishi"
9450
 
9451
#, fuzzy
9452
#~ msgid "%s-%s is an empty range"
9453
#~ msgstr "%s-%sni ubusa Urutonde"
9454
 
9455
#, fuzzy
9456
#~ msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput"
9457
#~ msgstr "Kugeza ku ndunduro Bihindagurika Akadomo kugirango Byombi Na"
9458
 
9459
#, fuzzy
9460
#~ msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput"
9461
#~ msgstr "Kugeza ku ndunduro Umubare wuzuye kugirango Byombi Na"
9462
 
9463
#, fuzzy
9464
#~ msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch"
9465
#~ msgstr "Agaciro kugirango Ingano Hindura"
9466
 
9467
#, fuzzy
9468
#~ msgid "Generate big endian code"
9469
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9470
 
9471
#, fuzzy
9472
#~ msgid "Generate little endian code"
9473
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9474
 
9475
#, fuzzy
9476
#~ msgid "Generate code for GNU as"
9477
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Nka"
9478
 
9479
#, fuzzy
9480
#~ msgid "Generate code for Intel as"
9481
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Nka"
9482
 
9483
#, fuzzy
9484
#~ msgid "Generate code for GNU ld"
9485
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
9486
 
9487
#, fuzzy
9488
#~ msgid "Generate code for Intel ld"
9489
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
9490
 
9491
#, fuzzy
9492
#~ msgid "Generate code without GP reg"
9493
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9494
 
9495
#, fuzzy
9496
#~ msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
9497
#~ msgstr "Guhagarara Mbere Na Nyuma Byongerewe..."
9498
 
9499
#, fuzzy
9500
#~ msgid "Don't emit stop bits before and after volatile extended asms"
9501
#~ msgstr "Guhagarara Mbere Na Nyuma Byongerewe..."
9502
 
9503
#, fuzzy
9504
#~ msgid "Emit code for Itanium (TM) processor B step"
9505
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Intera"
9506
 
9507
#, fuzzy
9508
#~ msgid "Use in/loc/out register names"
9509
#~ msgstr "in Inyuma Kwiyandikisha Amazina"
9510
 
9511
#, fuzzy
9512
#~ msgid "Disable use of sdata/scommon/sbss"
9513
#~ msgstr "Gukoresha Bya"
9514
 
9515
#, fuzzy
9516
#~ msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
9517
#~ msgstr "Gukoresha Bya"
9518
 
9519
#, fuzzy
9520
#~ msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
9521
#~ msgstr "ni Kubika Kugarura ku BUZIGUYE Amahamagara:"
9522
 
9523
#, fuzzy
9524
#~ msgid "Generate self-relocatable code"
9525
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9526
 
9527
#, fuzzy
9528
#~ msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
9529
#~ msgstr "Mumurongo Bihindagurika Akadomo Kugeza ku ndunduro kugirango"
9530
 
9531
#, fuzzy
9532
#~ msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
9533
#~ msgstr "Mumurongo Bihindagurika Akadomo Kugeza ku ndunduro kugirango"
9534
 
9535
#, fuzzy
9536
#~ msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
9537
#~ msgstr "Mumurongo Umubare wuzuye Kugeza ku ndunduro kugirango"
9538
 
9539
#, fuzzy
9540
#~ msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
9541
#~ msgstr "Mumurongo Umubare wuzuye Kugeza ku ndunduro kugirango"
9542
 
9543
#, fuzzy
9544
#~ msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
9545
#~ msgstr "2. Umurongo Kosora amakosa Ibisobanuro Biturutse Nka"
9546
 
9547
#, fuzzy
9548
#~ msgid "Disable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
9549
#~ msgstr "2. Umurongo Kosora amakosa Ibisobanuro Biturutse Nka"
9550
 
9551
#, fuzzy
9552
#~ msgid "Specify range of registers to make fixed"
9553
#~ msgstr "Urutonde Bya Kuri Ubwoko BIHAMYE"
9554
 
9555
#, fuzzy
9556
#~ msgid "bad value (%s) for -mmodel switch"
9557
#~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
9558
 
9559
#, fuzzy
9560
#~ msgid "bad value (%s) for -msdata switch"
9561
#~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
9562
 
9563
#, fuzzy
9564
#~ msgid "invalid argument of `%s' attribute"
9565
#~ msgstr "Sibyo Bya Ikiranga"
9566
 
9567
#, fuzzy
9568
#~ msgid "const objects cannot go in .sdata/.sbss"
9569
#~ msgstr "Ibintu Gyayo in"
9570
 
9571
#, fuzzy
9572
#~ msgid "invalid operand to %%s code"
9573
#~ msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
9574
 
9575
#, fuzzy
9576
#~ msgid "invalid operand to %%p code"
9577
#~ msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
9578
 
9579
#, fuzzy
9580
#~ msgid "bad insn for 'A'"
9581
#~ msgstr "kugirango"
9582
 
9583
#, fuzzy
9584
#~ msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
9585
#~ msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
9586
 
9587
#, fuzzy
9588
#~ msgid "invalid operand to %%N code"
9589
#~ msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
9590
 
9591
#, fuzzy
9592
#~ msgid "pre-increment address is not a register"
9593
#~ msgstr "Byahawe imiterere mbere Iyongeragaciro Aderesi ni OYA a Kwiyandikisha"
9594
 
9595
#, fuzzy
9596
#~ msgid "pre-decrement address is not a register"
9597
#~ msgstr "Byahawe imiterere mbere Aderesi ni OYA a Kwiyandikisha"
9598
 
9599
#, fuzzy
9600
#~ msgid "post-increment address is not a register"
9601
#~ msgstr "Iposita Iyongeragaciro Aderesi ni OYA a Kwiyandikisha"
9602
 
9603
#, fuzzy
9604
#~ msgid "bad address"
9605
#~ msgstr "Aderesi"
9606
 
9607
#, fuzzy
9608
#~ msgid "lo_sum not of register"
9609
#~ msgstr "OYA Bya Kwiyandikisha"
9610
 
9611
#, fuzzy
9612
#~ msgid "Display compile time statistics"
9613
#~ msgstr "Gukusanya Igihe Sitatisitiki"
9614
 
9615
#, fuzzy
9616
#~ msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
9617
#~ msgstr "Byose Kuri Bayite"
9618
 
9619
#, fuzzy
9620
#~ msgid "Only issue one instruction per cycle"
9621
#~ msgstr "Itangwa Uruziga"
9622
 
9623
#, fuzzy
9624
#~ msgid "Prefer branches over conditional execution"
9625
#~ msgstr "KURI"
9626
 
9627
#, fuzzy
9628
#~ msgid "Code size: small, medium or large"
9629
#~ msgstr "Ingano Gitoya biringaniye Cyangwa Binini"
9630
 
9631
#, fuzzy
9632
#~ msgid "Small data area: none, sdata, use"
9633
#~ msgstr "Ibyatanzwe Ubuso Ntacyo Gukoresha"
9634
 
9635
#, fuzzy
9636
#~ msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
9637
#~ msgstr "-F kugirango OYA"
9638
 
9639
#, fuzzy
9640
#~ msgid "`trap' and `far' attributes are not compatible, ignoring `far'"
9641
#~ msgstr "`Na Ibiranga OYA"
9642
 
9643
#, fuzzy
9644
#~ msgid "`trap' attribute is already used"
9645
#~ msgstr "`Ikiranga ni"
9646
 
9647
#, fuzzy
9648
#~ msgid "move insn not handled"
9649
#~ msgstr "Kwimura OYA"
9650
 
9651
#, fuzzy
9652
#~ msgid "invalid register in the move instruction"
9653
#~ msgstr "Sibyo Kwiyandikisha in i Kwimura"
9654
 
9655
#, fuzzy
9656
#~ msgid "invalid operand in the instruction"
9657
#~ msgstr "Sibyo in i"
9658
 
9659
#, fuzzy
9660
#~ msgid "invalid register in the instruction"
9661
#~ msgstr "Sibyo Kwiyandikisha in i"
9662
 
9663
#, fuzzy
9664
#~ msgid "operand 1 must be a hard register"
9665
#~ msgstr "1. a Ikomeye Kwiyandikisha"
9666
 
9667
#, fuzzy
9668
#~ msgid "invalid rotate insn"
9669
#~ msgstr "Sibyo Kuzerutsa"
9670
 
9671
#, fuzzy
9672
#~ msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
9673
#~ msgstr "Na in i"
9674
 
9675
#, fuzzy
9676
#~ msgid "cannot do z-register replacement"
9677
#~ msgstr "Z Kwiyandikisha"
9678
 
9679
#, fuzzy
9680
#~ msgid "invalid Z register replacement for insn"
9681
#~ msgstr "Sibyo Kwiyandikisha kugirango"
9682
 
9683
#, fuzzy
9684
#~ msgid "Compile with 16-bit integer mode"
9685
#~ msgstr "Na: Umubare wuzuye Ubwoko"
9686
 
9687
#, fuzzy
9688
#~ msgid "Compile with 32-bit integer mode"
9689
#~ msgstr "Na: Umubare wuzuye Ubwoko"
9690
 
9691
#, fuzzy
9692
#~ msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
9693
#~ msgstr "Byahawe imiterere mbere Iposita Iyongeragaciro"
9694
 
9695
#, fuzzy
9696
#~ msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
9697
#~ msgstr "Byahawe imiterere mbere Iposita Iyongeragaciro OYA"
9698
 
9699
#, fuzzy
9700
#~ msgid "Min/max instructions allowed"
9701
#~ msgstr "KININI Amabwiriza"
9702
 
9703
#, fuzzy
9704
#~ msgid "Min/max instructions not allowed"
9705
#~ msgstr "KININI Amabwiriza OYA"
9706
 
9707
#, fuzzy
9708
#~ msgid "Use call and rtc for function calls and returns"
9709
#~ msgstr "Na kugirango Umumaro Amahamagara: Na"
9710
 
9711
#, fuzzy
9712
#~ msgid "Use jsr and rts for function calls and returns"
9713
#~ msgstr "Na kugirango Umumaro Amahamagara: Na"
9714
 
9715
#, fuzzy
9716
#~ msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
9717
#~ msgstr "OYA Gukoresha Kwohereza Ubwoko kugirango Yoroshe"
9718
 
9719
#, fuzzy
9720
#~ msgid "Use direct addressing mode for soft registers"
9721
#~ msgstr "Kwohereza Ubwoko kugirango Yoroshe"
9722
 
9723
#, fuzzy
9724
#~ msgid "Compile for a 68HC11"
9725
#~ msgstr "kugirango a"
9726
 
9727
#, fuzzy
9728
#~ msgid "Compile for a 68HC12"
9729
#~ msgstr "kugirango a"
9730
 
9731
#, fuzzy
9732
#~ msgid "Compile for a 68HCS12"
9733
#~ msgstr "kugirango a"
9734
 
9735
#, fuzzy
9736
#~ msgid "Specify the register allocation order"
9737
#~ msgstr "i Kwiyandikisha Itondekanya"
9738
 
9739
#, fuzzy
9740
#~ msgid "Indicate the number of soft registers available"
9741
#~ msgstr "i Umubare Bya Yoroshe Bihari"
9742
 
9743
#, fuzzy
9744
#~ msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
9745
#~ msgstr "-ni OYA hagati 1. Na"
9746
 
9747
#, fuzzy
9748
#~ msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
9749
#~ msgstr "-ni OYA hagati 1. Na"
9750
 
9751
#, fuzzy
9752
#~ msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
9753
#~ msgstr "-Imimaro ni OYA hagati 1. Na"
9754
 
9755
#, fuzzy
9756
#~ msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n"
9757
#~ msgstr "-ni OYA ku i Cyangwa"
9758
 
9759
#, fuzzy
9760
#~ msgid "Generate code for a 68020"
9761
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9762
 
9763
#, fuzzy
9764
#~ msgid "Generate code for a 68000"
9765
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9766
 
9767
#, fuzzy
9768
#~ msgid "Use the bit-field instructions"
9769
#~ msgstr "i Umwanya Amabwiriza"
9770
 
9771
#, fuzzy
9772
#~ msgid "Do not use the bit-field instructions"
9773
#~ msgstr "OYA Gukoresha i Umwanya Amabwiriza"
9774
 
9775
#, fuzzy
9776
#~ msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
9777
#~ msgstr "ikoresha"
9778
 
9779
#, fuzzy
9780
#~ msgid "Consider type `int' to be 16 bits wide"
9781
#~ msgstr "Ubwoko Kuri"
9782
 
9783
#, fuzzy
9784
#~ msgid "Consider type `int' to be 32 bits wide"
9785
#~ msgstr "Ubwoko Kuri"
9786
 
9787
#, fuzzy
9788
#~ msgid "Generate code for a Sun FPA"
9789
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9790
 
9791
#, fuzzy
9792
#~ msgid "Do not generate code for a Sun FPA"
9793
#~ msgstr "OYA ITEGEKONGENGA kugirango a"
9794
 
9795
#, fuzzy
9796
#~ msgid "Generate code for a Sun Sky board"
9797
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9798
 
9799
#, fuzzy
9800
#~ msgid "Do not use Sky linkage convention"
9801
#~ msgstr "OYA Gukoresha"
9802
 
9803
#, fuzzy
9804
#~ msgid "Generate code for a 68881"
9805
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9806
 
9807
#, fuzzy
9808
#~ msgid "Generate code with library calls for floating point"
9809
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA Na: Isomero Amahamagara: kugirango Bihindagurika Akadomo"
9810
 
9811
#, fuzzy
9812
#~ msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
9813
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a Gishya Amabwiriza"
9814
 
9815
#, fuzzy
9816
#~ msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
9817
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a Gishya Amabwiriza"
9818
 
9819
#, fuzzy
9820
#~ msgid "Generate code for a 68030"
9821
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9822
 
9823
#, fuzzy
9824
#~ msgid "Generate code for a 68040"
9825
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9826
 
9827
#, fuzzy
9828
#~ msgid "Generate code for a 68060"
9829
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9830
 
9831
#, fuzzy
9832
#~ msgid "Generate code for a 520X"
9833
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9834
 
9835
#, fuzzy
9836
#~ msgid "Generate code for a 68851"
9837
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9838
 
9839
#, fuzzy
9840
#~ msgid "Do no generate code for a 68851"
9841
#~ msgstr "Oya ITEGEKONGENGA kugirango a"
9842
 
9843
#, fuzzy
9844
#~ msgid "Generate code for a 68302"
9845
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9846
 
9847
#, fuzzy
9848
#~ msgid "Generate code for a 68332"
9849
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9850
 
9851
#, fuzzy
9852
#~ msgid "Generate code for a cpu32"
9853
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9854
 
9855
#, fuzzy
9856
#~ msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
9857
#~ msgstr "Ibihinduka ku a"
9858
 
9859
#, fuzzy
9860
#~ msgid "Align variables on a 16-bit boundary"
9861
#~ msgstr "Ibihinduka ku a"
9862
 
9863
#, fuzzy
9864
#~ msgid "Generate pc-relative code"
9865
#~ msgstr "Bifitanye isano ITEGEKONGENGA"
9866
 
9867
#, fuzzy
9868
#~ msgid "Do not use unaligned memory references"
9869
#~ msgstr "OYA Gukoresha Ububiko Indango"
9870
 
9871
#, fuzzy
9872
#~ msgid "Use unaligned memory references"
9873
#~ msgstr "Ububiko Indango"
9874
 
9875
#, fuzzy
9876
#~ msgid "internal gcc monitor: short-branch(%x)"
9877
#~ msgstr "By'imbere"
9878
 
9879
#, fuzzy
9880
#~ msgid "internal gcc error: Can't express symbolic location"
9881
#~ msgstr "By'imbere Ikosa Ahantu"
9882
 
9883
#, fuzzy
9884
#~ msgid "argument #%d is a structure"
9885
#~ msgstr "ni a Imiterere"
9886
 
9887
#, fuzzy
9888
#~ msgid "%%R not followed by %%B/C/D/E"
9889
#~ msgstr "%%ROYA ku C E"
9890
 
9891
#, fuzzy
9892
#~ msgid "invalid %%x/X value"
9893
#~ msgstr "Sibyo Agaciro"
9894
 
9895
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
9896
#, fuzzy
9897
#~ msgid "invalid %%Q value"
9898
#~ msgstr "Agaciro siko"
9899
 
9900
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
9901
#, fuzzy
9902
#~ msgid "invalid %%q value"
9903
#~ msgstr "Agaciro siko"
9904
 
9905
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
9906
#, fuzzy
9907
#~ msgid "invalid %%o value"
9908
#~ msgstr "Agaciro siko"
9909
 
9910
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
9911
#, fuzzy
9912
#~ msgid "invalid %%p value"
9913
#~ msgstr "Agaciro siko"
9914
 
9915
#, fuzzy
9916
#~ msgid "invalid %%s/S value"
9917
#~ msgstr "Sibyo Agaciro"
9918
 
9919
#, fuzzy
9920
#~ msgid "invalid %%P operand"
9921
#~ msgstr "Sibyo"
9922
 
9923
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
9924
#, fuzzy
9925
#~ msgid "invalid %%B value"
9926
#~ msgstr "Agaciro siko"
9927
 
9928
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
9929
#, fuzzy
9930
#~ msgid "invalid %%D value"
9931
#~ msgstr "Agaciro siko"
9932
 
9933
#, fuzzy
9934
#~ msgid "`%%d' operand isn't a register"
9935
#~ msgstr "`%%d'si a Kwiyandikisha"
9936
 
9937
#, fuzzy
9938
#~ msgid "operand is r0"
9939
#~ msgstr "ni"
9940
 
9941
#, fuzzy
9942
#~ msgid "operand is const_double"
9943
#~ msgstr "ni"
9944
 
9945
#, fuzzy
9946
#~ msgid "invalid code"
9947
#~ msgstr "Sibyo ITEGEKONGENGA"
9948
 
9949
#, fuzzy
9950
#~ msgid "-mtrap-large-shift and -mhandle-large-shift are incompatible"
9951
#~ msgstr "-Binini Gusunika Na Binini Gusunika"
9952
 
9953
#, fuzzy
9954
#~ msgid "invalid option `-mshort-data-%s'"
9955
#~ msgstr "Sibyo Ihitamo Ibyatanzwe"
9956
 
9957
#, fuzzy
9958
#~ msgid "-mshort-data-%s is too large "
9959
#~ msgstr "-Ibyatanzwe ni Binini"
9960
 
9961
#, fuzzy
9962
#~ msgid "-mshort-data-%s and PIC are incompatible"
9963
#~ msgstr "-Ibyatanzwe Na"
9964
 
9965
#, fuzzy
9966
#~ msgid "invalid option `-mstack-increment=%s'"
9967
#~ msgstr "Sibyo Ihitamo Iyongeragaciro"
9968
 
9969
#, fuzzy
9970
#~ msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
9971
#~ msgstr "NIBA Byakozwe in 2. Cyangwa Birutwa"
9972
 
9973
#, fuzzy
9974
#~ msgid "Inline constants if it only takes 1 instruction"
9975
#~ msgstr "NIBA 1."
9976
 
9977
#, fuzzy
9978
#~ msgid "Set maximum alignment to 4"
9979
#~ msgstr "Kinini Itunganya Kuri 4."
9980
 
9981
#, fuzzy
9982
#~ msgid "Set maximum alignment to 8"
9983
#~ msgstr "Kinini Itunganya Kuri 8"
9984
 
9985
#, fuzzy
9986
#~ msgid "Do not use the divide instruction"
9987
#~ msgstr "OYA Gukoresha i Kugabanya"
9988
 
9989
#, fuzzy
9990
#~ msgid "Do not arbitrary sized immediates in bit operations"
9991
#~ msgstr "OYA in Ibikorwa:"
9992
 
9993
#, fuzzy
9994
#~ msgid "Always treat bit-field as int-sized"
9995
#~ msgstr "Umwanya Nka INT"
9996
 
9997
#, fuzzy
9998
#~ msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
9999
#~ msgstr "Imimaro Kuri Kuri a 4. Bayite"
10000
 
10001
#, fuzzy
10002
#~ msgid "Force functions to be aligned to a 2 byte boundary"
10003
#~ msgstr "Imimaro Kuri Kuri a 2. Bayite"
10004
 
10005
#, fuzzy
10006
#~ msgid "Emit call graph information"
10007
#~ msgstr "Ibisobanuro"
10008
 
10009
#, fuzzy
10010
#~ msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
10011
#~ msgstr "ijambo KURI Bayite"
10012
 
10013
#, fuzzy
10014
#~ msgid "Generate code for the M*Core M340"
10015
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango i"
10016
 
10017
#, fuzzy
10018
#~ msgid "Maximum amount for a single stack increment operation"
10019
#~ msgstr "Igiteranyo kugirango a UMWE Iyongeragaciro"
10020
 
10021
#, fuzzy
10022
#~ msgid "bad value (%s) for -mabi= switch"
10023
#~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
10024
 
10025
#, fuzzy
10026
#~ msgid "-mips%d conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor"
10027
#~ msgstr "-Na: i Ikindi Amahitamo a"
10028
 
10029
#, fuzzy
10030
#~ msgid "bad value (%s) for -mips switch"
10031
#~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
10032
 
10033
#, fuzzy
10034
#~ msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
10035
#~ msgstr "-Werurwe ni OYA Na: i Byahiswemo"
10036
 
10037
#, fuzzy
10038
#~ msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
10039
#~ msgstr "-Na: a"
10040
 
10041
#, fuzzy
10042
#~ msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
10043
#~ msgstr "-Na: a"
10044
 
10045
#, fuzzy
10046
#~ msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
10047
#~ msgstr "-Na: a"
10048
 
10049
#, fuzzy
10050
#~ msgid "unsupported combination: %s"
10051
#~ msgstr "Ivanga"
10052
 
10053
#, fuzzy
10054
#~ msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture"
10055
#~ msgstr "Bya Amabwiriza Bikora OYA ku"
10056
 
10057
#, fuzzy
10058
#~ msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default"
10059
#~ msgstr "-ni Na: ITEGEKONGENGA ni i Mburabuzi"
10060
 
10061
#, fuzzy
10062
#~ msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
10063
#~ msgstr "-Na"
10064
 
10065
#, fuzzy
10066
#~ msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
10067
#~ msgstr "-Na"
10068
 
10069
#, fuzzy
10070
#~ msgid "invalid option `entry%s'"
10071
#~ msgstr "Sibyo Ihitamo Icyinjijwe"
10072
 
10073
#, fuzzy
10074
#~ msgid "-mentry is only meaningful with -mips-16"
10075
#~ msgstr "-ni Na:"
10076
 
10077
#, fuzzy
10078
#~ msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
10079
#~ msgstr "By'imbere Ikosa Byabonetse a in Ishusho"
10080
 
10081
#, fuzzy
10082
#~ msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
10083
#~ msgstr "By'imbere Ikosa Byabonetse a in Ishusho"
10084
 
10085
#, fuzzy
10086
#~ msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
10087
#~ msgstr "By'imbere Ikosa Byabonetse a in Ishusho"
10088
 
10089
#, fuzzy
10090
#~ msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
10091
#~ msgstr "By'imbere Ikosa Byabonetse a in Ishusho"
10092
 
10093
#, fuzzy
10094
#~ msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
10095
#~ msgstr "Kitazwi"
10096
 
10097
#, fuzzy
10098
#~ msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
10099
#~ msgstr "NTAGIHARI Mweretsi"
10100
 
10101
#, fuzzy
10102
#~ msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
10103
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Cyangwa"
10104
 
10105
#, fuzzy
10106
#~ msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
10107
#~ msgstr "NTAGIHARI Mweretsi"
10108
 
10109
#, fuzzy
10110
#~ msgid "MIPS ECOFF format does not allow changing filenames within functions with #line"
10111
#~ msgstr "Imiterere OYA Kwemerera muri Imimaro Na: Umurongo"
10112
 
10113
#, fuzzy
10114
#~ msgid "can't rewind temp file"
10115
#~ msgstr "IDOSIYE"
10116
 
10117
#, fuzzy
10118
#~ msgid "can't write to output file"
10119
#~ msgstr "Kwandika Kuri Ibisohoka IDOSIYE"
10120
 
10121
#, fuzzy
10122
#~ msgid "can't read from temp file"
10123
#~ msgstr "Gusoma Bivuye IDOSIYE"
10124
 
10125
#, fuzzy
10126
#~ msgid "can't close temp file"
10127
#~ msgstr "Gufunga IDOSIYE"
10128
 
10129
#, fuzzy
10130
#~ msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
10131
#~ msgstr "Cyangwa ni Birutwa Zeru"
10132
 
10133
#, fuzzy
10134
#~ msgid "fp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
10135
#~ msgstr "Cyangwa ni Birutwa Zeru"
10136
 
10137
#, fuzzy
10138
#~ msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'"
10139
#~ msgstr "OYA Amahamagara: Kuri"
10140
 
10141
#, fuzzy
10142
#~ msgid "the cpu name must be lower case"
10143
#~ msgstr "i CPU Izina: Ntoya"
10144
 
10145
#, fuzzy
10146
#~ msgid "bad value (%s) for %s"
10147
#~ msgstr "Agaciro kugirango"
10148
 
10149
#, fuzzy
10150
#~ msgid "No default crt0.o"
10151
#~ msgstr "Mburabuzi o"
10152
 
10153
#, fuzzy
10154
#~ msgid "Use 64-bit int type"
10155
#~ msgstr "INT Ubwoko"
10156
 
10157
#, fuzzy
10158
#~ msgid "Use 64-bit long type"
10159
#~ msgstr "Ubwoko"
10160
 
10161
#, fuzzy
10162
#~ msgid "Use 32-bit long type"
10163
#~ msgstr "Ubwoko"
10164
 
10165
#, fuzzy
10166
#~ msgid "Optimize lui/addiu address loads"
10167
#~ msgstr "Aderesi"
10168
 
10169
#, fuzzy
10170
#~ msgid "Don't optimize lui/addiu address loads"
10171
#~ msgstr "Kugeza ku ndunduro Aderesi"
10172
 
10173
#, fuzzy
10174
#~ msgid "Use MIPS as"
10175
#~ msgstr "Nka"
10176
 
10177
#, fuzzy
10178
#~ msgid "Use GNU as"
10179
#~ msgstr "Nka"
10180
 
10181
#, fuzzy
10182
#~ msgid "Use symbolic register names"
10183
#~ msgstr "Kwiyandikisha Amazina"
10184
 
10185
#, fuzzy
10186
#~ msgid "Don't use symbolic register names"
10187
#~ msgstr "Gukoresha Kwiyandikisha Amazina"
10188
 
10189
#, fuzzy
10190
#~ msgid "Use GP relative sdata/sbss sections"
10191
#~ msgstr "Bifitanye isano Ibyatoranyijwe"
10192
 
10193
#, fuzzy
10194
#~ msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections"
10195
#~ msgstr "Gukoresha Bifitanye isano Ibyatoranyijwe"
10196
 
10197
#, fuzzy
10198
#~ msgid "Output compiler statistics"
10199
#~ msgstr "Sitatisitiki"
10200
 
10201
#, fuzzy
10202
#~ msgid "Don't output compiler statistics"
10203
#~ msgstr "Ibisohoka Sitatisitiki"
10204
 
10205
#, fuzzy
10206
#~ msgid "Don't optimize block moves"
10207
#~ msgstr "Kugeza ku ndunduro Funga"
10208
 
10209
#, fuzzy
10210
#~ msgid "Optimize block moves"
10211
#~ msgstr "Funga"
10212
 
10213
#, fuzzy
10214
#~ msgid "Don't use mips-tfile asm postpass"
10215
#~ msgstr "Gukoresha"
10216
 
10217
#, fuzzy
10218
#~ msgid "Use hardware floating point"
10219
#~ msgstr "Bihindagurika Akadomo"
10220
 
10221
#, fuzzy
10222
#~ msgid "Use 64-bit general registers"
10223
#~ msgstr "Rusange"
10224
 
10225
#, fuzzy
10226
#~ msgid "Use 32-bit general registers"
10227
#~ msgstr "Rusange"
10228
 
10229
#, fuzzy
10230
#~ msgid "Don't use Irix PIC"
10231
#~ msgstr "Gukoresha"
10232
 
10233
#, fuzzy
10234
#~ msgid "Use indirect calls"
10235
#~ msgstr "BUZIGUYE Amahamagara:"
10236
 
10237
#, fuzzy
10238
#~ msgid "Don't use indirect calls"
10239
#~ msgstr "Gukoresha BUZIGUYE Amahamagara:"
10240
 
10241
#, fuzzy
10242
#~ msgid "Use embedded PIC"
10243
#~ msgstr "Gitsindiye"
10244
 
10245
#, fuzzy
10246
#~ msgid "Don't use embedded PIC"
10247
#~ msgstr "Gukoresha Gitsindiye"
10248
 
10249
#, fuzzy
10250
#~ msgid "Use ROM instead of RAM"
10251
#~ msgstr "Bya"
10252
 
10253
#, fuzzy
10254
#~ msgid "Don't use ROM instead of RAM"
10255
#~ msgstr "Gukoresha Bya"
10256
 
10257
#, fuzzy
10258
#~ msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
10259
#~ msgstr "Itatangijwe in Ibyatanzwe"
10260
 
10261
#, fuzzy
10262
#~ msgid "Don't put uninitialized constants in ROM"
10263
#~ msgstr "Gushyira Itatangijwe in"
10264
 
10265
#, fuzzy
10266
#~ msgid "Use big-endian byte order"
10267
#~ msgstr "Bayite Itondekanya"
10268
 
10269
#, fuzzy
10270
#~ msgid "Use little-endian byte order"
10271
#~ msgstr "Bayite Itondekanya"
10272
 
10273
#, fuzzy
10274
#~ msgid "Use single (32-bit) FP only"
10275
#~ msgstr "UMWE"
10276
 
10277
#, fuzzy
10278
#~ msgid "Don't use single (32-bit) FP only"
10279
#~ msgstr "Gukoresha UMWE"
10280
 
10281
#, fuzzy
10282
#~ msgid "Use multiply accumulate"
10283
#~ msgstr "Gukuba"
10284
 
10285
#, fuzzy
10286
#~ msgid "Don't use multiply accumulate"
10287
#~ msgstr "Gukoresha Gukuba"
10288
 
10289
#, fuzzy
10290
#~ msgid "Don't generate fused multiply/add instructions"
10291
#~ msgstr "Gukuba Kongeramo Amabwiriza"
10292
 
10293
#, fuzzy
10294
#~ msgid "Generate fused multiply/add instructions"
10295
#~ msgstr "Gukuba Kongeramo Amabwiriza"
10296
 
10297
#, fuzzy
10298
#~ msgid "Don't work around early 4300 hardware bug"
10299
#~ msgstr "Akazi"
10300
 
10301
#, fuzzy
10302
#~ msgid "Trap on integer divide by zero"
10303
#~ msgstr "ku Umubare wuzuye Kugabanya ku Zeru"
10304
 
10305
#, fuzzy
10306
#~ msgid "Don't trap on integer divide by zero"
10307
#~ msgstr "ku Umubare wuzuye Kugabanya ku Zeru"
10308
 
10309
#, fuzzy
10310
#~ msgid "Trap on integer divide overflow"
10311
#~ msgstr "ku Umubare wuzuye Kugabanya Byarenze urugero"
10312
 
10313
#, fuzzy
10314
#~ msgid "Don't trap on integer divide overflow"
10315
#~ msgstr "ku Umubare wuzuye Kugabanya Byarenze urugero"
10316
 
10317
#, fuzzy
10318
#~ msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
10319
#~ msgstr "Amabwiriza Mburabuzi kugirango"
10320
 
10321
#, fuzzy
10322
#~ msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
10323
#~ msgstr "Gukoresha Amabwiriza Mburabuzi kugirango"
10324
 
10325
#, fuzzy
10326
#~ msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
10327
#~ msgstr "kugirango Impamvu"
10328
 
10329
#, fuzzy
10330
#~ msgid "Specify CPU for code generation purposes"
10331
#~ msgstr "kugirango ITEGEKONGENGA Impamvu"
10332
 
10333
#, fuzzy
10334
#~ msgid "Specify a Standard MIPS ISA"
10335
#~ msgstr "a"
10336
 
10337
#, fuzzy
10338
#~ msgid "Use mips16 entry/exit psuedo ops"
10339
#~ msgstr "Icyinjijwe Gusohoka"
10340
 
10341
#, fuzzy
10342
#~ msgid "Don't use MIPS16 instructions"
10343
#~ msgstr "Gukoresha Amabwiriza"
10344
 
10345
#, fuzzy
10346
#~ msgid "Don't call any cache flush functions"
10347
#~ msgstr "Ubwihisho Imimaro"
10348
 
10349
#, fuzzy
10350
#~ msgid "Specify cache flush function"
10351
#~ msgstr "Ubwihisho Umumaro"
10352
 
10353
#, fuzzy
10354
#~ msgid "mips16 function profiling"
10355
#~ msgstr "Umumaro"
10356
 
10357
#, fuzzy
10358
#~ msgid "-f%s not supported: ignored"
10359
#~ msgstr "-F OYA"
10360
 
10361
#, fuzzy
10362
#~ msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
10363
#~ msgstr "Binini Umumaro Agaciro Ubwoko kugirango iyi"
10364
 
10365
#, fuzzy
10366
#~ msgid "function_profiler support for MMIX"
10367
#~ msgstr "Gushigikira kugirango"
10368
 
10369
#, fuzzy
10370
#~ msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
10371
#~ msgstr "OYA in a Kwiyandikisha"
10372
 
10373
#, fuzzy
10374
#~ msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
10375
#~ msgstr "Itegerejwe a OYA iyi"
10376
 
10377
#, fuzzy
10378
#~ msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
10379
#~ msgstr "Kwiyandikisha"
10380
 
10381
#, fuzzy
10382
#~ msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
10383
#~ msgstr "Agaciro kugirango OYA a"
10384
 
10385
#, fuzzy
10386
#~ msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
10387
#~ msgstr "Itegerejwe a Kwiyandikisha OYA iyi"
10388
 
10389
#, fuzzy
10390
#~ msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
10391
#~ msgstr "Itegerejwe a OYA iyi"
10392
 
10393
#, fuzzy
10394
#~ msgid "MMIX Internal: Missing `%c' case in mmix_print_operand"
10395
#~ msgstr "in"
10396
 
10397
#, fuzzy
10398
#~ msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
10399
#~ msgstr "iyi"
10400
 
10401
#, fuzzy
10402
#~ msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
10403
#~ msgstr "ni OYA a Aderesi"
10404
 
10405
#, fuzzy
10406
#~ msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %d"
10407
#~ msgstr "Ikadiri OYA a Igikubo Bya 8 Bayite"
10408
 
10409
#, fuzzy
10410
#~ msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %d"
10411
#~ msgstr "Ikadiri OYA a Igikubo Bya"
10412
 
10413
#, fuzzy
10414
#~ msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
10415
#~ msgstr "ni OYA a INT"
10416
 
10417
#, fuzzy
10418
#~ msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
10419
#~ msgstr "Kuri Ibisohoka Bicuritswe Ibisabwa"
10420
 
10421
#, fuzzy
10422
#~ msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
10423
#~ msgstr "i Bya iyi"
10424
 
10425
#, fuzzy
10426
#~ msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
10427
#~ msgstr "ni i Bya iyi"
10428
 
10429
#, fuzzy
10430
#~ msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
10431
#~ msgstr "ni OYA a"
10432
 
10433
#, fuzzy
10434
#~ msgid "Set start-address of the program"
10435
#~ msgstr "Gutangira Aderesi Bya i Porogaramu"
10436
 
10437
#, fuzzy
10438
#~ msgid "Set start-address of data"
10439
#~ msgstr "Gutangira Aderesi Bya Ibyatanzwe"
10440
 
10441
#, fuzzy
10442
#~ msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers"
10443
#~ msgstr "Isomero Byose Ibigenga in"
10444
 
10445
#, fuzzy
10446
#~ msgid "Use register stack for parameters and return value"
10447
#~ msgstr "Kwiyandikisha kugirango Ibigenga Na Garuka Agaciro"
10448
 
10449
#, fuzzy
10450
#~ msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value"
10451
#~ msgstr "kugirango Ibigenga Na Garuka Agaciro"
10452
 
10453
#, fuzzy
10454
#~ msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions"
10455
#~ msgstr "ebusiloni Bihindagurika Akadomo Kugereranya# Amabwiriza"
10456
 
10457
#, fuzzy
10458
#~ msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones"
10459
#~ msgstr "Zeru Ububiko OYA IKIMENYETSO"
10460
 
10461
#, fuzzy
10462
#~ msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)"
10463
#~ msgstr "Kugabanya Ibisubizo ku Na: Mwibutsa i IKIMENYETSO Nka i Ikigabanya OYA i Ikigabanywa"
10464
 
10465
#, fuzzy
10466
#~ msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)"
10467
#~ msgstr "Ibimenyetso Na: kugirango Gukoresha Na:"
10468
 
10469
#, fuzzy
10470
#~ msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program"
10471
#~ msgstr "OYA a Mburabuzi Gutangira Aderesi Bya i Porogaramu"
10472
 
10473
#, fuzzy
10474
#~ msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)"
10475
#~ msgstr "Kuri Porogaramu in Imiterere"
10476
 
10477
#, fuzzy
10478
#~ msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken"
10479
#~ msgstr "kugirango Nka"
10480
 
10481
#, fuzzy
10482
#~ msgid "Don't use P-mnemonics for branches"
10483
#~ msgstr "Gukoresha kugirango"
10484
 
10485
#, fuzzy
10486
#~ msgid "Use addresses that allocate global registers"
10487
#~ msgstr "Amaderesi"
10488
 
10489
#, fuzzy
10490
#~ msgid "Do not use addresses that allocate global registers"
10491
#~ msgstr "OYA Gukoresha Amaderesi"
10492
 
10493
#, fuzzy
10494
#~ msgid "Generate a single exit point for each function"
10495
#~ msgstr "a UMWE Gusohoka Akadomo kugirango Umumaro"
10496
 
10497
#, fuzzy
10498
#~ msgid "Do not generate a single exit point for each function"
10499
#~ msgstr "OYA a UMWE Gusohoka Akadomo kugirango Umumaro"
10500
 
10501
#, fuzzy
10502
#~ msgid "Work around hardware multiply bug"
10503
#~ msgstr "Gukuba"
10504
 
10505
#, fuzzy
10506
#~ msgid "Do not work around hardware multiply bug"
10507
#~ msgstr "OYA Akazi Gukuba"
10508
 
10509
#, fuzzy
10510
#~ msgid "Target the AM33 processor"
10511
#~ msgstr "i"
10512
 
10513
#, fuzzy
10514
#~ msgid "Don't use hardware fp"
10515
#~ msgstr "Gukoresha"
10516
 
10517
#, fuzzy
10518
#~ msgid "Pass some arguments in registers"
10519
#~ msgstr "ingingo in"
10520
 
10521
#, fuzzy
10522
#~ msgid "Pass all arguments on stack"
10523
#~ msgstr "Byose ingingo ku"
10524
 
10525
#, fuzzy
10526
#~ msgid "Optimize for 32532 cpu"
10527
#~ msgstr "kugirango CPU"
10528
 
10529
#, fuzzy
10530
#~ msgid "Optimize for 32332 cpu"
10531
#~ msgstr "kugirango CPU"
10532
 
10533
#, fuzzy
10534
#~ msgid "Optimize for 32032"
10535
#~ msgstr "kugirango"
10536
 
10537
#, fuzzy
10538
#~ msgid "Register sb is zero. Use for absolute addressing"
10539
#~ msgstr "ni Zeru kugirango Kwohereza"
10540
 
10541
#, fuzzy
10542
#~ msgid "Do not use register sb"
10543
#~ msgstr "OYA Gukoresha Kwiyandikisha"
10544
 
10545
#, fuzzy
10546
#~ msgid "Use bit-field instructions"
10547
#~ msgstr "Umwanya Amabwiriza"
10548
 
10549
#, fuzzy
10550
#~ msgid "Do not use bit-field instructions"
10551
#~ msgstr "OYA Gukoresha Umwanya Amabwiriza"
10552
 
10553
#, fuzzy
10554
#~ msgid "Generate code for high memory"
10555
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango kirekire Ububiko"
10556
 
10557
#, fuzzy
10558
#~ msgid "Generate code for low memory"
10559
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Byo hasi Ububiko"
10560
 
10561
#, fuzzy
10562
#~ msgid "Use multiply-accumulate fp instructions"
10563
#~ msgstr "Gukuba Amabwiriza"
10564
 
10565
#, fuzzy
10566
#~ msgid "Do not use multiply-accumulate fp instructions"
10567
#~ msgstr "OYA Gukoresha Gukuba Amabwiriza"
10568
 
10569
#, fuzzy
10570
#~ msgid "\"Small register classes\" kludge"
10571
#~ msgstr "\"Kwiyandikisha Inzego"
10572
 
10573
#, fuzzy
10574
#~ msgid "No \"Small register classes\" kludge"
10575
#~ msgstr "Kwiyandikisha Inzego"
10576
 
10577
#, fuzzy
10578
#~ msgid ""
10579
#~ "unknown -mschedule= option (%s).\n"
10580
#~ "Valid options are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000\n"
10581
#~ msgstr "Kitazwi Ihitamo Amahitamo Na"
10582
 
10583
#, fuzzy
10584
#~ msgid ""
10585
#~ "unknown -march= option (%s).\n"
10586
#~ "Valid options are 1.0, 1.1, and 2.0\n"
10587
#~ msgstr "01. 1na2."
10588
 
10589
#, fuzzy
10590
#~ msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model\n"
10591
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA ni OYA in i"
10592
 
10593
#, fuzzy
10594
#~ msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls\n"
10595
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA ni OYA Na: Byihuta BUZIGUYE"
10596
 
10597
#, fuzzy
10598
#~ msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
10599
#~ msgstr "-g ni Ryari: ikoresha ku iyi"
10600
 
10601
#, fuzzy
10602
#~ msgid "-g option disabled"
10603
#~ msgstr "-g Ihitamo Yahagaritswe"
10604
 
10605
#, fuzzy
10606
#~ msgid "Generate cpp defines for server IO"
10607
#~ msgstr "kugirango Seriveri"
10608
 
10609
#, fuzzy
10610
#~ msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
10611
#~ msgstr "kugirango"
10612
 
10613
#, fuzzy
10614
#~ msgid "Generate PA1.1 code"
10615
#~ msgstr "1. ITEGEKONGENGA"
10616
 
10617
#, fuzzy
10618
#~ msgid "Generate PA1.0 code"
10619
#~ msgstr "0 ITEGEKONGENGA"
10620
 
10621
#, fuzzy
10622
#~ msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
10623
#~ msgstr "0 ITEGEKONGENGA 2. 10 Cyangwa"
10624
 
10625
#, fuzzy
10626
#~ msgid "Do not disable FP regs"
10627
#~ msgstr "OYA"
10628
 
10629
#, fuzzy
10630
#~ msgid "Disable space regs"
10631
#~ msgstr "Umwanya"
10632
 
10633
#, fuzzy
10634
#~ msgid "Do not disable space regs"
10635
#~ msgstr "OYA Umwanya"
10636
 
10637
#, fuzzy
10638
#~ msgid "Put jumps in call delay slots"
10639
#~ msgstr "in Gutinda Siloti"
10640
 
10641
#, fuzzy
10642
#~ msgid "Do not put jumps in call delay slots"
10643
#~ msgstr "OYA Gushyira in Gutinda Siloti"
10644
 
10645
#, fuzzy
10646
#~ msgid "Disable indexed addressing"
10647
#~ msgstr "Kwohereza"
10648
 
10649
#, fuzzy
10650
#~ msgid "Do not disable indexed addressing"
10651
#~ msgstr "OYA Kwohereza"
10652
 
10653
#, fuzzy
10654
#~ msgid "Do not use portable calling conventions"
10655
#~ msgstr "OYA Gukoresha"
10656
 
10657
#, fuzzy
10658
#~ msgid "Assume code will be assembled by GAS"
10659
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA ku"
10660
 
10661
#, fuzzy
10662
#~ msgid "Do not assume code will be assembled by GAS"
10663
#~ msgstr "OYA ITEGEKONGENGA ku"
10664
 
10665
#, fuzzy
10666
#~ msgid "Do not use software floating point"
10667
#~ msgstr "OYA Gukoresha Bihindagurika Akadomo"
10668
 
10669
#, fuzzy
10670
#~ msgid "Emit long load/store sequences"
10671
#~ msgstr "Ibirimo"
10672
 
10673
#, fuzzy
10674
#~ msgid "Do not emit long load/store sequences"
10675
#~ msgstr "OYA Ibirimo"
10676
 
10677
#, fuzzy
10678
#~ msgid "Generate fast indirect calls"
10679
#~ msgstr "Byihuta BUZIGUYE Amahamagara:"
10680
 
10681
#, fuzzy
10682
#~ msgid "Do not generate fast indirect calls"
10683
#~ msgstr "OYA Byihuta BUZIGUYE Amahamagara:"
10684
 
10685
#, fuzzy
10686
#~ msgid "Generate code for huge switch statements"
10687
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Hindura"
10688
 
10689
#, fuzzy
10690
#~ msgid "Do not generate code for huge switch statements"
10691
#~ msgstr "OYA ITEGEKONGENGA kugirango Hindura"
10692
 
10693
#, fuzzy
10694
#~ msgid "Always generate long calls"
10695
#~ msgstr "Amahamagara:"
10696
 
10697
#, fuzzy
10698
#~ msgid "Generate long calls only when needed"
10699
#~ msgstr "Amahamagara: Ryari:"
10700
 
10701
#, fuzzy
10702
#~ msgid "Specify architecture for code generation.  Values are 1.0, 1.1, and 2.0.  2.0 requires gas snapshot 19990413 or later."
10703
#~ msgstr "01. 1na2. 0. 2.."
10704
 
10705
#, fuzzy
10706
#~ msgid "Assume code will be linked by GNU ld"
10707
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA ku"
10708
 
10709
#, fuzzy
10710
#~ msgid "Assume code will be linked by HP ld"
10711
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA ku"
10712
 
10713
#, fuzzy
10714
#~ msgid "Do not use hardware floating point"
10715
#~ msgstr "OYA Gukoresha Bihindagurika Akadomo"
10716
 
10717
#, fuzzy
10718
#~ msgid "Return floating point results in ac0"
10719
#~ msgstr "Bihindagurika Akadomo Ibisubizo ku in"
10720
 
10721
#, fuzzy
10722
#~ msgid "Return floating point results in memory"
10723
#~ msgstr "Bihindagurika Akadomo Ibisubizo ku in Ububiko"
10724
 
10725
#, fuzzy
10726
#~ msgid "Generate code for an 11/40"
10727
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
10728
 
10729
#, fuzzy
10730
#~ msgid "Generate code for an 11/45"
10731
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
10732
 
10733
#, fuzzy
10734
#~ msgid "Generate code for an 11/10"
10735
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango 10"
10736
 
10737
#, fuzzy
10738
#~ msgid "Use 32 bit int"
10739
#~ msgstr "INT"
10740
 
10741
#, fuzzy
10742
#~ msgid "Use 16 bit int"
10743
#~ msgstr "INT"
10744
 
10745
#, fuzzy
10746
#~ msgid "Use 32 bit float"
10747
#~ msgstr "Kureremba"
10748
 
10749
#, fuzzy
10750
#~ msgid "Use 64 bit float"
10751
#~ msgstr "Kureremba"
10752
 
10753
#, fuzzy
10754
#~ msgid "Target has split I&D"
10755
#~ msgstr "Gutandukanya"
10756
 
10757
#, fuzzy
10758
#~ msgid "Target does not have split I&D"
10759
#~ msgstr "OYA Gutandukanya"
10760
 
10761
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
10762
#, fuzzy
10763
#~ msgid "invalid %%S value"
10764
#~ msgstr "Agaciro siko"
10765
 
10766
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
10767
#, fuzzy
10768
#~ msgid "invalid %%b value"
10769
#~ msgstr "Agaciro siko"
10770
 
10771
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
10772
#, fuzzy
10773
#~ msgid "invalid %%z value"
10774
#~ msgstr "Agaciro siko"
10775
 
10776
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
10777
#, fuzzy
10778
#~ msgid "invalid %%Z value"
10779
#~ msgstr "Agaciro siko"
10780
 
10781
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
10782
#, fuzzy
10783
#~ msgid "invalid %%k value"
10784
#~ msgstr "Agaciro siko"
10785
 
10786
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
10787
#, fuzzy
10788
#~ msgid "invalid %%j value"
10789
#~ msgstr "Agaciro siko"
10790
 
10791
#, fuzzy
10792
#~ msgid "can't have varargs with -mfp-arg-in-fp-regs"
10793
#~ msgstr "Na: in"
10794
 
10795
#, fuzzy
10796
#~ msgid "missing open paren"
10797
#~ msgstr "Ibuze Gufungura"
10798
 
10799
#, fuzzy
10800
#~ msgid "missing number"
10801
#~ msgstr "Ibuze Umubare"
10802
 
10803
#, fuzzy
10804
#~ msgid "missing close paren"
10805
#~ msgstr "Ibuze Gufunga"
10806
 
10807
#, fuzzy
10808
#~ msgid "number must be 0 or 1"
10809
#~ msgstr "Umubare 0 Cyangwa 1."
10810
 
10811
#, fuzzy
10812
#~ msgid "junk at end of #pragma longcall"
10813
#~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
10814
 
10815
#, fuzzy
10816
#~ msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
10817
#~ msgstr "-ni OYA ku"
10818
 
10819
#, fuzzy
10820
#~ msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
10821
#~ msgstr "-ni OYA ku"
10822
 
10823
#, fuzzy
10824
#~ msgid "unknown -mdebug-%s switch"
10825
#~ msgstr "Kitazwi Hindura"
10826
 
10827
#, fuzzy
10828
#~ msgid "unknown -mtraceback arg `%s'; expecting `full', `partial' or `none'"
10829
#~ msgstr "Kitazwi Cyangwa"
10830
 
10831
#, fuzzy
10832
#~ msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
10833
#~ msgstr "Hindura MAHARAKUBIRI"
10834
 
10835
#, fuzzy
10836
#~ msgid "unknown -misel= option specified: '%s'"
10837
#~ msgstr "Kitazwi Ihitamo"
10838
 
10839
#, fuzzy
10840
#~ msgid "unknown -mvrsave= option specified: '%s'"
10841
#~ msgstr "Kitazwi Ihitamo"
10842
 
10843
#, fuzzy
10844
#~ msgid "unknown ABI specified: '%s'"
10845
#~ msgstr "Kitazwi"
10846
 
10847
#, fuzzy
10848
#~ msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
10849
#~ msgstr "1. a 5"
10850
 
10851
#, fuzzy
10852
#~ msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
10853
#~ msgstr "2. a 5 Bitashizweho umukono"
10854
 
10855
#, fuzzy
10856
#~ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
10857
#~ msgstr "1. Bya a"
10858
 
10859
#, fuzzy
10860
#~ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
10861
#~ msgstr "1. Bya ni Inyuma Bya Urutonde"
10862
 
10863
#, fuzzy
10864
#~ msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
10865
#~ msgstr "3. a 4. Bitashizweho umukono"
10866
 
10867
#, fuzzy
10868
#~ msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal"
10869
#~ msgstr "Kuri a 2. Bitashizweho umukono"
10870
 
10871
#, fuzzy
10872
#~ msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
10873
#~ msgstr "Kuri a 2. Bitashizweho umukono"
10874
 
10875
#, fuzzy
10876
#~ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
10877
#~ msgstr "1. Bya a"
10878
 
10879
#, fuzzy
10880
#~ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
10881
#~ msgstr "1. Bya ni Inyuma Bya Urutonde"
10882
 
10883
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
10884
#, fuzzy
10885
#~ msgid "invalid %%f value"
10886
#~ msgstr "Agaciro siko"
10887
 
10888
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
10889
#, fuzzy
10890
#~ msgid "invalid %%F value"
10891
#~ msgstr "Agaciro siko"
10892
 
10893
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
10894
#, fuzzy
10895
#~ msgid "invalid %%G value"
10896
#~ msgstr "Agaciro siko"
10897
 
10898
#, fuzzy
10899
#~ msgid "invalid %%j code"
10900
#~ msgstr "Sibyo ITEGEKONGENGA"
10901
 
10902
#, fuzzy
10903
#~ msgid "invalid %%J code"
10904
#~ msgstr "Sibyo ITEGEKONGENGA"
10905
 
10906
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
10907
#, fuzzy
10908
#~ msgid "invalid %%K value"
10909
#~ msgstr "Agaciro siko"
10910
 
10911
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
10912
#, fuzzy
10913
#~ msgid "invalid %%O value"
10914
#~ msgstr "Agaciro siko"
10915
 
10916
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
10917
#, fuzzy
10918
#~ msgid "invalid %%T value"
10919
#~ msgstr "Agaciro siko"
10920
 
10921
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
10922
#, fuzzy
10923
#~ msgid "invalid %%u value"
10924
#~ msgstr "Agaciro siko"
10925
 
10926
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
10927
#, fuzzy
10928
#~ msgid "invalid %%v value"
10929
#~ msgstr "Agaciro siko"
10930
 
10931
#, fuzzy
10932
#~ msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
10933
#~ msgstr "Oya Bya ITEGEKONGENGA kugirango iyi"
10934
 
10935
#, fuzzy
10936
#~ msgid "Always pass floating-point arguments in memory"
10937
#~ msgstr "Bihindagurika Akadomo ingingo in Ububiko"
10938
 
10939
#, fuzzy
10940
#~ msgid "Don't always pass floating-point arguments in memory"
10941
#~ msgstr "Buri gihe Bihindagurika Akadomo ingingo in Ububiko"
10942
 
10943
#, fuzzy
10944
#~ msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
10945
#~ msgstr "Ubutumwa Na: i"
10946
 
10947
#, fuzzy
10948
#~ msgid "Compile for 64-bit pointers"
10949
#~ msgstr "kugirango"
10950
 
10951
#, fuzzy
10952
#~ msgid "Compile for 32-bit pointers"
10953
#~ msgstr "kugirango"
10954
 
10955
#, fuzzy
10956
#~ msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible"
10957
#~ msgstr "-Na"
10958
 
10959
#, fuzzy
10960
#~ msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
10961
#~ msgstr "-Bikora"
10962
 
10963
#, fuzzy
10964
#~ msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
10965
#~ msgstr "-Bya ngombwa Na: Kwohereza OYA"
10966
 
10967
#, fuzzy
10968
#~ msgid "Use POWER instruction set"
10969
#~ msgstr "Gushyiraho"
10970
 
10971
#, fuzzy
10972
#~ msgid "Use POWER2 instruction set"
10973
#~ msgstr "Gushyiraho"
10974
 
10975
#, fuzzy
10976
#~ msgid "Do not use POWER2 instruction set"
10977
#~ msgstr "OYA Gukoresha Gushyiraho"
10978
 
10979
#, fuzzy
10980
#~ msgid "Do not use POWER instruction set"
10981
#~ msgstr "OYA Gukoresha Gushyiraho"
10982
 
10983
#, fuzzy
10984
#~ msgid "Use PowerPC instruction set"
10985
#~ msgstr "Gushyiraho"
10986
 
10987
#, fuzzy
10988
#~ msgid "Do not use PowerPC instruction set"
10989
#~ msgstr "OYA Gukoresha Gushyiraho"
10990
 
10991
#, fuzzy
10992
#~ msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
10993
#~ msgstr "Itsinda Bitari ngombwa Amabwiriza"
10994
 
10995
#, fuzzy
10996
#~ msgid "Don't use PowerPC General Purpose group optional instructions"
10997
#~ msgstr "Gukoresha Itsinda Bitari ngombwa Amabwiriza"
10998
 
10999
#, fuzzy
11000
#~ msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
11001
#~ msgstr "Itsinda Bitari ngombwa Amabwiriza"
11002
 
11003
#, fuzzy
11004
#~ msgid "Don't use PowerPC Graphics group optional instructions"
11005
#~ msgstr "Gukoresha Itsinda Bitari ngombwa Amabwiriza"
11006
 
11007
#, fuzzy
11008
#~ msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
11009
#~ msgstr "Gushyiraho"
11010
 
11011
#, fuzzy
11012
#~ msgid "Don't use PowerPC-64 instruction set"
11013
#~ msgstr "Gukoresha Gushyiraho"
11014
 
11015
#, fuzzy
11016
#~ msgid "Use AltiVec instructions"
11017
#~ msgstr "Amabwiriza"
11018
 
11019
#, fuzzy
11020
#~ msgid "Don't use AltiVec instructions"
11021
#~ msgstr "Gukoresha Amabwiriza"
11022
 
11023
#, fuzzy
11024
#~ msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
11025
#~ msgstr "Gishya kugirango"
11026
 
11027
#, fuzzy
11028
#~ msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
11029
#~ msgstr "ki/ bishaje kugirango"
11030
 
11031
#, fuzzy
11032
#~ msgid "Put everything in the regular TOC"
11033
#~ msgstr "in i Ibisanzwe"
11034
 
11035
#, fuzzy
11036
#~ msgid "Place floating point constants in TOC"
11037
#~ msgstr "Bihindagurika Akadomo in"
11038
 
11039
#, fuzzy
11040
#~ msgid "Don't place floating point constants in TOC"
11041
#~ msgstr "Bihindagurika Akadomo in"
11042
 
11043
#, fuzzy
11044
#~ msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
11045
#~ msgstr "IKIMENYETSO Nta- boneza in"
11046
 
11047
#, fuzzy
11048
#~ msgid "Don't place symbol+offset constants in TOC"
11049
#~ msgstr "IKIMENYETSO Nta- boneza in"
11050
 
11051
#, fuzzy
11052
#~ msgid "Place variable addresses in the regular TOC"
11053
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Amaderesi in i Ibisanzwe"
11054
 
11055
#, fuzzy
11056
#~ msgid "Generate load/store multiple instructions"
11057
#~ msgstr "Ibirimo Igikubo Amabwiriza"
11058
 
11059
#, fuzzy
11060
#~ msgid "Do not generate load/store multiple instructions"
11061
#~ msgstr "OYA Ibirimo Igikubo Amabwiriza"
11062
 
11063
#, fuzzy
11064
#~ msgid "Generate string instructions for block moves"
11065
#~ msgstr "Ikurikiranyanyuguti Amabwiriza kugirango Funga"
11066
 
11067
#, fuzzy
11068
#~ msgid "Do not generate string instructions for block moves"
11069
#~ msgstr "OYA Ikurikiranyanyuguti Amabwiriza kugirango Funga"
11070
 
11071
#, fuzzy
11072
#~ msgid "Generate load/store with update instructions"
11073
#~ msgstr "Ibirimo Na: Kuvugurura Amabwiriza"
11074
 
11075
#, fuzzy
11076
#~ msgid "Do not generate load/store with update instructions"
11077
#~ msgstr "OYA Ibirimo Na: Kuvugurura Amabwiriza"
11078
 
11079
#, fuzzy
11080
#~ msgid "Don't schedule the start and end of the procedure"
11081
#~ msgstr "Igenabihe i Gutangira Na Impera Bya i"
11082
 
11083
#, fuzzy
11084
#~ msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
11085
#~ msgstr "Byose in Ububiko Mburabuzi"
11086
 
11087
#, fuzzy
11088
#~ msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
11089
#~ msgstr "Gitoya in Mburabuzi"
11090
 
11091
#, fuzzy
11092
#~ msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
11093
#~ msgstr "Ibiranga Bya Na Igenabihe ITEGEKONGENGA kugirango"
11094
 
11095
#, fuzzy
11096
#~ msgid "Enable debug output"
11097
#~ msgstr "Kosora amakosa Ibisohoka"
11098
 
11099
#, fuzzy
11100
#~ msgid "Select full, part, or no traceback table"
11101
#~ msgstr "Cyangwa Oya imbonerahamwe#"
11102
 
11103
#, fuzzy
11104
#~ msgid "Specify ABI to use"
11105
#~ msgstr "Kuri Gukoresha"
11106
 
11107
#, fuzzy
11108
#~ msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)"
11109
#~ msgstr "Ingano Bya MAHARAKUBIRI Cyangwa"
11110
 
11111
#, fuzzy
11112
#~ msgid "Specify yes/no if isel instructions should be generated"
11113
#~ msgstr "Yego Oya NIBA Amabwiriza"
11114
 
11115
#, fuzzy
11116
#~ msgid "Specify yes/no if VRSAVE instructions should be generated for AltiVec"
11117
#~ msgstr "Yego Oya NIBA Amabwiriza kugirango"
11118
 
11119
#, fuzzy
11120
#~ msgid "Avoid all range limits on call instructions"
11121
#~ msgstr "Byose Urutonde Imbibi ku Amabwiriza"
11122
 
11123
#, fuzzy
11124
#~ msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
11125
#~ msgstr "OYA"
11126
 
11127
#, fuzzy
11128
#~ msgid "Select method for sdata handling"
11129
#~ msgstr "Uburyo kugirango"
11130
 
11131
#, fuzzy
11132
#~ msgid "Align to the base type of the bit-field"
11133
#~ msgstr "Kuri i SHINGIRO Ubwoko Bya i Umwanya"
11134
 
11135
#, fuzzy
11136
#~ msgid "Don't align to the base type of the bit-field"
11137
#~ msgstr "Gutondeka Kuri i SHINGIRO Ubwoko Bya i Umwanya"
11138
 
11139
#, fuzzy
11140
#~ msgid "Don't assume that unaligned accesses are handled by the system"
11141
#~ msgstr "ku i Sisitemu"
11142
 
11143
#, fuzzy
11144
#~ msgid "Assume that unaligned accesses are handled by the system"
11145
#~ msgstr "ku i Sisitemu"
11146
 
11147
#, fuzzy
11148
#~ msgid "Produce code relocatable at runtime"
11149
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA ku"
11150
 
11151
#, fuzzy
11152
#~ msgid "Don't produce code relocatable at runtime"
11153
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA ku"
11154
 
11155
#, fuzzy
11156
#~ msgid "Produce little endian code"
11157
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
11158
 
11159
#, fuzzy
11160
#~ msgid "Produce big endian code"
11161
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
11162
 
11163
#, fuzzy
11164
#~ msgid "no description yet"
11165
#~ msgstr "Oya Isobanuramiterere"
11166
 
11167
#, fuzzy
11168
#~ msgid "Don't use EABI"
11169
#~ msgstr "Gukoresha"
11170
 
11171
#, fuzzy
11172
#~ msgid "Do not allow bit-fields to cross word boundaries"
11173
#~ msgstr "OYA Kwemerera Imyanya Kuri Kwambukiranya ijambo"
11174
 
11175
#, fuzzy
11176
#~ msgid "Use alternate register names"
11177
#~ msgstr "Kwiyandikisha Amazina"
11178
 
11179
#, fuzzy
11180
#~ msgid "Don't use alternate register names"
11181
#~ msgstr "Gukoresha Kwiyandikisha Amazina"
11182
 
11183
#, fuzzy
11184
#~ msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o"
11185
#~ msgstr "Na: a a Na o"
11186
 
11187
#, fuzzy
11188
#~ msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o"
11189
#~ msgstr "Na: a a Na o"
11190
 
11191
#, fuzzy
11192
#~ msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o"
11193
#~ msgstr "Na: a a Na o"
11194
 
11195
#, fuzzy
11196
#~ msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o"
11197
#~ msgstr "Na: a a Na o"
11198
 
11199
#, fuzzy
11200
#~ msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header"
11201
#~ msgstr "i in i Amabendera Umutwempangano"
11202
 
11203
#, fuzzy
11204
#~ msgid "Use the WindISS simulator"
11205
#~ msgstr "i"
11206
 
11207
#, fuzzy
11208
#~ msgid "bad value for -mcall-%s"
11209
#~ msgstr "Agaciro kugirango"
11210
 
11211
#, fuzzy
11212
#~ msgid "bad value for -msdata=%s"
11213
#~ msgstr "Agaciro kugirango"
11214
 
11215
#, fuzzy
11216
#~ msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
11217
#~ msgstr "-Na"
11218
 
11219
#, fuzzy
11220
#~ msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
11221
#~ msgstr "-F Na"
11222
 
11223
#, fuzzy
11224
#~ msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
11225
#~ msgstr "-Na"
11226
 
11227
#, fuzzy
11228
#~ msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
11229
#~ msgstr "-Na"
11230
 
11231
#, fuzzy
11232
#~ msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
11233
#~ msgstr "-Na"
11234
 
11235
#, fuzzy
11236
#~ msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
11237
#~ msgstr "-Na"
11238
 
11239
#, fuzzy
11240
#~ msgid "invalid UNSPEC as operand (1)"
11241
#~ msgstr "Sibyo Nka 1."
11242
 
11243
#, fuzzy
11244
#~ msgid "invalid UNSPEC as operand (2)"
11245
#~ msgstr "Sibyo Nka 2."
11246
 
11247
#, fuzzy
11248
#~ msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
11249
#~ msgstr "in"
11250
 
11251
#, fuzzy
11252
#~ msgid "Cannot decompose address."
11253
#~ msgstr "Aderesi"
11254
 
11255
#, fuzzy
11256
#~ msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
11257
#~ msgstr "in"
11258
 
11259
#, fuzzy
11260
#~ msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit."
11261
#~ msgstr "Ingano Bya Ibihinduka"
11262
 
11263
#, fuzzy
11264
#~ msgid "Don't set backchain (faster, but debug harder"
11265
#~ msgstr "Gushyiraho Kosora amakosa"
11266
 
11267
#, fuzzy
11268
#~ msgid "Use bras for executable < 64k"
11269
#~ msgstr "kugirango"
11270
 
11271
#, fuzzy
11272
#~ msgid "Don't use bras"
11273
#~ msgstr "Gukoresha"
11274
 
11275
#, fuzzy
11276
#~ msgid "Additional debug prints"
11277
#~ msgstr "Kosora amakosa"
11278
 
11279
#, fuzzy
11280
#~ msgid "Don't print additional debug prints"
11281
#~ msgstr "Gucapa Kosora amakosa"
11282
 
11283
#, fuzzy
11284
#~ msgid "64 bit mode"
11285
#~ msgstr "Ubwoko"
11286
 
11287
#, fuzzy
11288
#~ msgid "31 bit mode"
11289
#~ msgstr "Ubwoko"
11290
 
11291
#, fuzzy
11292
#~ msgid "mvcle use"
11293
#~ msgstr "Gukoresha"
11294
 
11295
#, fuzzy
11296
#~ msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
11297
#~ msgstr "_OYA ku iyi"
11298
 
11299
#, fuzzy
11300
#~ msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
11301
#~ msgstr "Ikiranga ni OYA Na:"
11302
 
11303
#, fuzzy
11304
#~ msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions"
11305
#~ msgstr "`%s'Ikiranga Kuri Hagarikira aho Imimaro"
11306
 
11307
#, fuzzy
11308
#~ msgid "`%s' attribute argument not a string constant"
11309
#~ msgstr "`%s'Ikiranga OYA a Ikurikiranyanyuguti"
11310
 
11311
#, fuzzy
11312
#~ msgid "`%s' attribute argument not an integer constant"
11313
#~ msgstr "`%s'Ikiranga OYA Umubare wuzuye"
11314
 
11315
#, fuzzy
11316
#~ msgid "Profiling is not supported on this target."
11317
#~ msgstr "ni OYA ku iyi Intego"
11318
 
11319
#, fuzzy
11320
#~ msgid "%s is not supported by this configuration"
11321
#~ msgstr "%sni OYA ku iyi Iboneza"
11322
 
11323
#, fuzzy
11324
#~ msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
11325
#~ msgstr "-MAHARAKUBIRI OYA Na:"
11326
 
11327
#, fuzzy
11328
#~ msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
11329
#~ msgstr "-ni OYA ku"
11330
 
11331
#, fuzzy
11332
#~ msgid "invalid %%Y operand"
11333
#~ msgstr "Sibyo"
11334
 
11335
#, fuzzy
11336
#~ msgid "invalid %%A operand"
11337
#~ msgstr "Sibyo"
11338
 
11339
#, fuzzy
11340
#~ msgid "invalid %%B operand"
11341
#~ msgstr "Sibyo"
11342
 
11343
#, fuzzy
11344
#~ msgid "invalid %%c operand"
11345
#~ msgstr "Sibyo"
11346
 
11347
#, fuzzy
11348
#~ msgid "invalid %%C operand"
11349
#~ msgstr "Sibyo"
11350
 
11351
#, fuzzy
11352
#~ msgid "invalid %%d operand"
11353
#~ msgstr "Sibyo"
11354
 
11355
#, fuzzy
11356
#~ msgid "invalid %%D operand"
11357
#~ msgstr "Sibyo"
11358
 
11359
#, fuzzy
11360
#~ msgid "invalid %%f operand"
11361
#~ msgstr "Sibyo"
11362
 
11363
#, fuzzy
11364
#~ msgid "invalid %%s operand"
11365
#~ msgstr "Sibyo"
11366
 
11367
#, fuzzy
11368
#~ msgid "long long constant not a valid immediate operand"
11369
#~ msgstr "OYA a Byemewe"
11370
 
11371
#, fuzzy
11372
#~ msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
11373
#~ msgstr "Bihindagurika Akadomo OYA a Byemewe"
11374
 
11375
#, fuzzy
11376
#~ msgid "Generate code for big endian"
11377
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
11378
 
11379
#, fuzzy
11380
#~ msgid "Generate code for little endian"
11381
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
11382
 
11383
#, fuzzy
11384
#~ msgid "Use little-endian byte order for data"
11385
#~ msgstr "Bayite Itondekanya kugirango Ibyatanzwe"
11386
 
11387
#, fuzzy
11388
#~ msgid "Assume possible double misalignment"
11389
#~ msgstr "MAHARAKUBIRI"
11390
 
11391
#, fuzzy
11392
#~ msgid "Assume all doubles are aligned"
11393
#~ msgstr "Byose"
11394
 
11395
#, fuzzy
11396
#~ msgid "Pass -assert pure-text to linker"
11397
#~ msgstr "Umwandiko Kuri"
11398
 
11399
#, fuzzy
11400
#~ msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
11401
#~ msgstr "OYA Umwandiko Kuri"
11402
 
11403
#, fuzzy
11404
#~ msgid "Use flat register window model"
11405
#~ msgstr "Kirambuye Kwiyandikisha Idirishya Urugero"
11406
 
11407
#, fuzzy
11408
#~ msgid "Do not use flat register window model"
11409
#~ msgstr "OYA Gukoresha Kirambuye Kwiyandikisha Idirishya Urugero"
11410
 
11411
#, fuzzy
11412
#~ msgid "Do not use ABI reserved registers"
11413
#~ msgstr "OYA Gukoresha"
11414
 
11415
#, fuzzy
11416
#~ msgid "Use hardware quad fp instructions"
11417
#~ msgstr "Amabwiriza"
11418
 
11419
#, fuzzy
11420
#~ msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
11421
#~ msgstr "OYA Gukoresha Amabwiriza"
11422
 
11423
#, fuzzy
11424
#~ msgid "Compile for v8plus ABI"
11425
#~ msgstr "kugirango"
11426
 
11427
#, fuzzy
11428
#~ msgid "Do not compile for v8plus ABI"
11429
#~ msgstr "OYA Gukusanya kugirango"
11430
 
11431
#, fuzzy
11432
#~ msgid "Do not utilize Visual Instruction Set"
11433
#~ msgstr "OYA"
11434
 
11435
#, fuzzy
11436
#~ msgid "Optimize for Cypress processors"
11437
#~ msgstr "kugirango"
11438
 
11439
#, fuzzy
11440
#~ msgid "Optimize for SPARCLite processors"
11441
#~ msgstr "kugirango"
11442
 
11443
#, fuzzy
11444
#~ msgid "Optimize for F930 processors"
11445
#~ msgstr "kugirango"
11446
 
11447
#, fuzzy
11448
#~ msgid "Optimize for F934 processors"
11449
#~ msgstr "kugirango"
11450
 
11451
#, fuzzy
11452
#~ msgid "Optimize for SuperSPARC processors"
11453
#~ msgstr "kugirango"
11454
 
11455
#, fuzzy
11456
#~ msgid "Do not use stack bias"
11457
#~ msgstr "OYA Gukoresha"
11458
 
11459
#, fuzzy
11460
#~ msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
11461
#~ msgstr "ku Itunganya kugirango MAHARAKUBIRI ijambo Amakopi"
11462
 
11463
#, fuzzy
11464
#~ msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies"
11465
#~ msgstr "OYA Gukoresha ku Itunganya kugirango MAHARAKUBIRI ijambo Amakopi"
11466
 
11467
#, fuzzy
11468
#~ msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
11469
#~ msgstr "Amabwiriza in Na"
11470
 
11471
#, fuzzy
11472
#~ msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker"
11473
#~ msgstr "OYA Kugeza ku ndunduro Amabwiriza in Cyangwa"
11474
 
11475
#, fuzzy
11476
#~ msgid "Use given SPARC code model"
11477
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA Urugero"
11478
 
11479
#, fuzzy
11480
#~ msgid "cannot use va_start in interrupt function"
11481
#~ msgstr "Gukoresha in Hagarikira aho Umumaro"
11482
 
11483
#, fuzzy
11484
#~ msgid "`B' operand is not constant"
11485
#~ msgstr "`ni OYA"
11486
 
11487
#, fuzzy
11488
#~ msgid "`B' operand has multiple bits set"
11489
#~ msgstr "`Igikubo Gushyiraho"
11490
 
11491
#, fuzzy
11492
#~ msgid "`o' operand is not constant"
11493
#~ msgstr "`ni OYA"
11494
 
11495
#, fuzzy
11496
#~ msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
11497
#~ msgstr "Kitazwi ITEGEKONGENGA"
11498
 
11499
#, fuzzy
11500
#~ msgid "switch statement of size %lu entries too large"
11501
#~ msgstr "Hindura Inyandiko Bya Ingano Ibyinjijwe Binini"
11502
 
11503
#, fuzzy
11504
#~ msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
11505
#~ msgstr "#Byabonetse Ibanjirije"
11506
 
11507
#, fuzzy
11508
#~ msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
11509
#~ msgstr "#OYA BIHUYE Ibanjirije"
11510
 
11511
#, fuzzy
11512
#~ msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
11513
#~ msgstr "Gushyiraho Hagarikira aho Ikiranga Oya KIGEZWEHO Umumaro"
11514
 
11515
#, fuzzy
11516
#~ msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"
11517
#~ msgstr "Gushyiraho Hagarikira aho Ikiranga Oya Ikiranga"
11518
 
11519
#, fuzzy
11520
#~ msgid "junk at end of #pragma ghs section"
11521
#~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya Icyiciro"
11522
 
11523
#, fuzzy
11524
#~ msgid "unrecognized section name \"%s\""
11525
#~ msgstr "Icyiciro Izina:"
11526
 
11527
#, fuzzy
11528
#~ msgid "malformed #pragma ghs section"
11529
#~ msgstr "Icyiciro"
11530
 
11531
#, fuzzy
11532
#~ msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
11533
#~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya Hagarikira aho"
11534
 
11535
#, fuzzy
11536
#~ msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
11537
#~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
11538
 
11539
#, fuzzy
11540
#~ msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
11541
#~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
11542
 
11543
#, fuzzy
11544
#~ msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
11545
#~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
11546
 
11547
#, fuzzy
11548
#~ msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
11549
#~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
11550
 
11551
#, fuzzy
11552
#~ msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
11553
#~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
11554
 
11555
#, fuzzy
11556
#~ msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
11557
#~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
11558
 
11559
#, fuzzy
11560
#~ msgid "%s=%s is not numeric"
11561
#~ msgstr "%s=%sni OYA Bikurikije umubare"
11562
 
11563
#, fuzzy
11564
#~ msgid "%s=%s is too large"
11565
#~ msgstr "%s=%sni Binini"
11566
 
11567
#, fuzzy
11568
#~ msgid "const_double_split got a bad insn:"
11569
#~ msgstr "a"
11570
 
11571
#, fuzzy
11572
#~ msgid "a data area attribute cannot be specified for local variables"
11573
#~ msgstr "a Ibyatanzwe Ubuso Ikiranga kugirango Ibihinduka"
11574
 
11575
#, fuzzy
11576
#~ msgid "data area of '%s' conflicts with previous declaration"
11577
#~ msgstr "Ibyatanzwe Ubuso Bya Na: Ibanjirije"
11578
 
11579
#, fuzzy
11580
#~ msgid "bad amount of stack space removal: %d"
11581
#~ msgstr "Igiteranyo Bya Umwanya"
11582
 
11583
#, fuzzy
11584
#~ msgid "Too much stack space to dispose of: %d"
11585
#~ msgstr "Umwanya Kuri Bya"
11586
 
11587
#, fuzzy
11588
#~ msgid "Too much stack space to prepare: %d"
11589
#~ msgstr "Umwanya Kuri"
11590
 
11591
#, fuzzy
11592
#~ msgid "Prohibit PC relative function calls"
11593
#~ msgstr "Bifitanye isano Umumaro Amahamagara:"
11594
 
11595
#, fuzzy
11596
#~ msgid "Reuse r30 on a per function basis"
11597
#~ msgstr "ku a Umumaro Ishingiro"
11598
 
11599
#, fuzzy
11600
#~ msgid "Use stubs for function prologues"
11601
#~ msgstr "kugirango Umumaro"
11602
 
11603
#, fuzzy
11604
#~ msgid "Same as: -mep -mprolog-function"
11605
#~ msgstr "Nka Umumaro"
11606
 
11607
#, fuzzy
11608
#~ msgid "Compile for the v850 processor"
11609
#~ msgstr "kugirango i"
11610
 
11611
#, fuzzy
11612
#~ msgid "Compile for v850e processor"
11613
#~ msgstr "kugirango"
11614
 
11615
#, fuzzy
11616
#~ msgid "Enable the use of the short load instructions"
11617
#~ msgstr "i Gukoresha Bya i Ibirimo Amabwiriza"
11618
 
11619
#, fuzzy
11620
#~ msgid "Do not use the callt instruction"
11621
#~ msgstr "OYA Gukoresha i"
11622
 
11623
#, fuzzy
11624
#~ msgid "Do not use registers r2 and r5"
11625
#~ msgstr "OYA Gukoresha Na"
11626
 
11627
#, fuzzy
11628
#~ msgid "Enforce strict alignment"
11629
#~ msgstr "Itunganya"
11630
 
11631
#, fuzzy
11632
#~ msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
11633
#~ msgstr "4. Bayite Ibyinjijwe in Hindura Imbonerahamwe"
11634
 
11635
#, fuzzy
11636
#~ msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
11637
#~ msgstr "i KININI Ingano Bya Ibyatanzwe kugirango i Ubuso"
11638
 
11639
#, fuzzy
11640
#~ msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"
11641
#~ msgstr "i KININI Ingano Bya Ibyatanzwe kugirango i Ubuso"
11642
 
11643
#, fuzzy
11644
#~ msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
11645
#~ msgstr "i KININI Ingano Bya Ibyatanzwe kugirango i Ubuso"
11646
 
11647
#, fuzzy
11648
#~ msgid "bad test"
11649
#~ msgstr "Igerageza"
11650
 
11651
#, fuzzy
11652
#~ msgid "boolean registers required for the floating-point option"
11653
#~ msgstr "Icyungo Bya ngombwa kugirango i Bihindagurika Akadomo Ihitamo"
11654
 
11655
#, fuzzy
11656
#~ msgid "invalid mask"
11657
#~ msgstr "Sibyo"
11658
 
11659
#, fuzzy
11660
#~ msgid "invalid address"
11661
#~ msgstr "Sibyo Aderesi"
11662
 
11663
#, fuzzy
11664
#~ msgid "no register in address"
11665
#~ msgstr "Oya Kwiyandikisha in Aderesi"
11666
 
11667
#, fuzzy
11668
#~ msgid "address offset not a constant"
11669
#~ msgstr "Aderesi Nta- boneza OYA a"
11670
 
11671
#, fuzzy
11672
#~ msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
11673
#~ msgstr "Itatangijwe Ibihinduka in a Icyiciro"
11674
 
11675
#, fuzzy
11676
#~ msgid "Use the Xtensa code density option"
11677
#~ msgstr "i ITEGEKONGENGA Ihitamo"
11678
 
11679
#, fuzzy
11680
#~ msgid "Do not use the Xtensa code density option"
11681
#~ msgstr "OYA Gukoresha i ITEGEKONGENGA Ihitamo"
11682
 
11683
#, fuzzy
11684
#~ msgid "Use the Xtensa MAC16 option"
11685
#~ msgstr "i Ihitamo"
11686
 
11687
#, fuzzy
11688
#~ msgid "Do not use the Xtensa MAC16 option"
11689
#~ msgstr "OYA Gukoresha i Ihitamo"
11690
 
11691
#, fuzzy
11692
#~ msgid "Use the Xtensa MUL16 option"
11693
#~ msgstr "i Ihitamo"
11694
 
11695
#, fuzzy
11696
#~ msgid "Do not use the Xtensa MUL16 option"
11697
#~ msgstr "OYA Gukoresha i Ihitamo"
11698
 
11699
#, fuzzy
11700
#~ msgid "Use the Xtensa MUL32 option"
11701
#~ msgstr "i Ihitamo"
11702
 
11703
#, fuzzy
11704
#~ msgid "Do not use the Xtensa MUL32 option"
11705
#~ msgstr "OYA Gukoresha i Ihitamo"
11706
 
11707
#, fuzzy
11708
#~ msgid "Use the Xtensa NSA option"
11709
#~ msgstr "i Ihitamo"
11710
 
11711
#, fuzzy
11712
#~ msgid "Do not use the Xtensa NSA option"
11713
#~ msgstr "OYA Gukoresha i Ihitamo"
11714
 
11715
#, fuzzy
11716
#~ msgid "Use the Xtensa MIN/MAX option"
11717
#~ msgstr "i Ihitamo"
11718
 
11719
#, fuzzy
11720
#~ msgid "Do not use the Xtensa MIN/MAX option"
11721
#~ msgstr "OYA Gukoresha i Ihitamo"
11722
 
11723
#, fuzzy
11724
#~ msgid "Use the Xtensa SEXT option"
11725
#~ msgstr "i Ihitamo"
11726
 
11727
#, fuzzy
11728
#~ msgid "Do not use the Xtensa SEXT option"
11729
#~ msgstr "OYA Gukoresha i Ihitamo"
11730
 
11731
#, fuzzy
11732
#~ msgid "Use the Xtensa boolean register option"
11733
#~ msgstr "i Icyungo Kwiyandikisha Ihitamo"
11734
 
11735
#, fuzzy
11736
#~ msgid "Do not use the Xtensa boolean register option"
11737
#~ msgstr "OYA Gukoresha i Icyungo Kwiyandikisha Ihitamo"
11738
 
11739
#, fuzzy
11740
#~ msgid "Use the Xtensa floating-point unit"
11741
#~ msgstr "i Bihindagurika Akadomo Igice:"
11742
 
11743
#, fuzzy
11744
#~ msgid "Do not use the Xtensa floating-point unit"
11745
#~ msgstr "OYA Gukoresha i Bihindagurika Akadomo Igice:"
11746
 
11747
#, fuzzy
11748
#~ msgid "Disable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
11749
#~ msgstr "Gukuba Kongeramo Na Gukuba Gukuramo Amabwiriza"
11750
 
11751
#, fuzzy
11752
#~ msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
11753
#~ msgstr "Gukuba Kongeramo Na Gukuba Gukuramo Amabwiriza"
11754
 
11755
#, fuzzy
11756
#~ msgid "Serialize volatile memory references with MEMW instructions"
11757
#~ msgstr "Ububiko Indango Na: Amabwiriza"
11758
 
11759
#, fuzzy
11760
#~ msgid "Do not serialize volatile memory references with MEMW instructions"
11761
#~ msgstr "OYA Ububiko Indango Na: Amabwiriza"
11762
 
11763
#, fuzzy
11764
#~ msgid "Intersperse literal pools with code in the text section"
11765
#~ msgstr "Na: ITEGEKONGENGA in i Umwandiko Icyiciro"
11766
 
11767
#, fuzzy
11768
#~ msgid "Put literal pools in a separate literal section"
11769
#~ msgstr "in a Icyiciro"
11770
 
11771
#, fuzzy
11772
#~ msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties"
11773
#~ msgstr "Gutondeka Kuri"
11774
 
11775
#, fuzzy
11776
#~ msgid "Do not automatically align branch targets"
11777
#~ msgstr "OYA ku buryo bwikora Gutondeka"
11778
 
11779
#, fuzzy
11780
#~ msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs"
11781
#~ msgstr "BUZIGUYE Amabwiriza kugirango Binini Porogaramu"
11782
 
11783
#, fuzzy
11784
#~ msgid "Use direct CALLn instructions for fast calls"
11785
#~ msgstr "Amabwiriza kugirango Byihuta Amahamagara:"
11786
 
11787
#, fuzzy
11788
#~ msgid "`-gnat' misspelled as `-gant'"
11789
#~ msgstr "`-Nka"
11790
 
11791
#, fuzzy
11792
#~ msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'"
11793
#~ msgstr "Ubwoko OYA BIHUYE Izina:"
11794
 
11795
#, fuzzy
11796
#~ msgid "type of `%E' does not match destructor type `%T' (type was `%T')"
11797
#~ msgstr "Ubwoko Bya OYA BIHUYE Ubwoko Ubwoko"
11798
 
11799
#, fuzzy
11800
#~ msgid "`%D' is a namespace"
11801
#~ msgstr "`%D'ni a"
11802
 
11803
#, fuzzy
11804
#~ msgid "base object `%E' of scoped method call is of non-aggregate type `%T'"
11805
#~ msgstr "SHINGIRO Igikoresho Bya Uburyo ni Bya Ubwoko"
11806
 
11807
#, fuzzy
11808
#~ msgid "unable to call pointer to member function here"
11809
#~ msgstr "Kuri Mweretsi Kuri Umumaro"
11810
 
11811
#, fuzzy
11812
#~ msgid "destructors take no parameters"
11813
#~ msgstr "Oya Ibigenga"
11814
 
11815
#, fuzzy
11816
#~ msgid "destructor name `~%T' does not match type `%T' of expression"
11817
#~ msgstr "Izina: OYA BIHUYE Ubwoko Bya imvugo"
11818
 
11819
#, fuzzy
11820
#~ msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
11821
#~ msgstr "Kubaza... kugirango in ni Bya Ubwoko"
11822
 
11823
#, fuzzy
11824
#~ msgid "request for member `%D' is ambiguous"
11825
#~ msgstr "Kubaza... kugirango ni"
11826
 
11827
#, fuzzy
11828
#~ msgid "%s %D(%T, %T, %T) "
11829
#~ msgstr "%s%D(%T,%T,%T)
11830
 
11831
#, fuzzy
11832
#~ msgid "%s %D(%T, %T) "
11833
#~ msgstr "%s%D(%T,%T)
11834
 
11835
#, fuzzy
11836
#~ msgid "%s %D(%T) "
11837
#~ msgstr "%s%D(%T)
11838
 
11839
#, fuzzy
11840
#~ msgid "%s %T "
11841
#~ msgstr "%s%T
11842
 
11843
# desktop/source\app\ssodlg.src:DLG_SSOLOGIN.text
11844
#, fuzzy
11845
#~ msgid "%s %+#D%s"
11846
#~ msgstr "%s%+#D%s"
11847
 
11848
#, fuzzy
11849
#~ msgid "incomplete type '%T' cannot be used to name a scope"
11850
#~ msgstr "Ubwoko Kuri Izina: a Ingano:"
11851
 
11852
#, fuzzy
11853
#~ msgid "'%D' has no member named '%E'"
11854
#~ msgstr "'%D'Oya"
11855
 
11856
#, fuzzy
11857
#~ msgid "no matching function for call to `%D(%A)'"
11858
#~ msgstr "Oya Umumaro kugirango Kuri"
11859
 
11860
#, fuzzy
11861
#~ msgid "call of overloaded `%D(%A)' is ambiguous"
11862
#~ msgstr "Bya ni"
11863
 
11864
#, fuzzy
11865
#~ msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
11866
#~ msgstr "Mweretsi Kuri Umumaro Igikoresho ikoresha Cyangwa"
11867
 
11868
#, fuzzy
11869
#~ msgid "no match for call to `(%T) (%A)'"
11870
#~ msgstr "Oya BIHUYE kugirango Kuri"
11871
 
11872
#, fuzzy
11873
#~ msgid "call of `(%T) (%A)' is ambiguous"
11874
#~ msgstr "Bya ni"
11875
 
11876
#, fuzzy
11877
#~ msgid "%s for `%T ? %T : %T' operator"
11878
#~ msgstr "%skugirango."
11879
 
11880
#, fuzzy
11881
#~ msgid "%s for `%T %s' operator"
11882
#~ msgstr "%skugirango Mukoresha"
11883
 
11884
#, fuzzy
11885
#~ msgid "%s for `%T [%T]' operator"
11886
#~ msgstr "%skugirango Mukoresha"
11887
 
11888
#, fuzzy
11889
#~ msgid "%s for `%T %s %T' operator"
11890
#~ msgstr "%skugirango Mukoresha"
11891
 
11892
#, fuzzy
11893
#~ msgid "%s for `%s %T' operator"
11894
#~ msgstr "%skugirango Mukoresha"
11895
 
11896
#, fuzzy
11897
#~ msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
11898
#~ msgstr "C i Hagati Ijambo Bya a imvugo"
11899
 
11900
#, fuzzy
11901
#~ msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression"
11902
#~ msgstr "`%E'Ubwoko Na ni OYA a imvugo"
11903
 
11904
#, fuzzy
11905
#~ msgid "operands to ?: have different types"
11906
#~ msgstr "Kuri"
11907
 
11908
#, fuzzy
11909
#~ msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'"
11910
#~ msgstr "in imvugo"
11911
 
11912
#, fuzzy
11913
#~ msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
11914
#~ msgstr "Na Ubwoko in imvugo"
11915
 
11916
#, fuzzy
11917
#~ msgid "`%D' must be declared before use"
11918
#~ msgstr "`%D'Mbere Gukoresha"
11919
 
11920
#, fuzzy
11921
#~ msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead"
11922
#~ msgstr "Oya INT kugirango Imbanziriza Mukoresha"
11923
 
11924
#, fuzzy
11925
#~ msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment"
11926
#~ msgstr "ikoresha kugirango Gukoporora Igenera"
11927
 
11928
#, fuzzy
11929
#~ msgid "  where cfront would use `%#D'"
11930
#~ msgstr "Gukoresha"
11931
 
11932
#, fuzzy
11933
#~ msgid "comparison between `%#T' and `%#T'"
11934
#~ msgstr "hagati Na"
11935
 
11936
#, fuzzy
11937
#~ msgid "no suitable `operator delete' for `%T'"
11938
#~ msgstr "Oya Mukoresha kugirango"
11939
 
11940
#, fuzzy
11941
#~ msgid "`%+#D' is private"
11942
#~ msgstr "`%+#D'ni By'umwihariko"
11943
 
11944
#, fuzzy
11945
#~ msgid "`%+#D' is protected"
11946
#~ msgstr "`%+#D'ni Birinzwe"
11947
 
11948
#, fuzzy
11949
#~ msgid "`%+#D' is inaccessible"
11950
#~ msgstr "`%+#D'ni"
11951
 
11952
#, fuzzy
11953
#~ msgid "within this context"
11954
#~ msgstr "muri iyi Imvugiro"
11955
 
11956
#, fuzzy
11957
#~ msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'"
11958
#~ msgstr "Sibyo Ihindurangero Bivuye Kuri"
11959
 
11960
#, fuzzy
11961
#~ msgid "  initializing argument %P of `%D'"
11962
#~ msgstr "Gutangiza Bya"
11963
 
11964
#, fuzzy
11965
#~ msgid "  initializing argument %P of `%D' from result of `%D'"
11966
#~ msgstr "Gutangiza Bya Bivuye Igisubizo Bya"
11967
 
11968
#, fuzzy
11969
#~ msgid "  initializing temporary from result of `%D'"
11970
#~ msgstr "Gutangiza By'igihe gito Bivuye Igisubizo Bya"
11971
 
11972
#, fuzzy
11973
#~ msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
11974
#~ msgstr "Ibintu Bya Ubwoko Gihinguranya Kureka ku"
11975
 
11976
#, fuzzy
11977
#~ msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'"
11978
#~ msgstr "Akira Ibintu Bya Ubwoko Gihinguranya"
11979
 
11980
#, fuzzy
11981
#~ msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers"
11982
#~ msgstr "Nka Bya"
11983
 
11984
#, fuzzy
11985
#~ msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'"
11986
#~ msgstr "OYA Gushaka ishuri Umwanya in java Ubwoko"
11987
 
11988
#, fuzzy
11989
#~ msgid "call to non-function `%D'"
11990
#~ msgstr "Kuri Umumaro"
11991
 
11992
#, fuzzy
11993
#~ msgid "no matching function for call to `%T::%D(%A)%#V'"
11994
#~ msgstr "Oya Umumaro kugirango Kuri"
11995
 
11996
#, fuzzy
11997
#~ msgid "cannot call member function `%D' without object"
11998
#~ msgstr "Umumaro Igikoresho"
11999
 
12000
#, fuzzy
12001
#~ msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'"
12002
#~ msgstr "KURI"
12003
 
12004
#, fuzzy
12005
#~ msgid "  in call to `%D'"
12006
#~ msgstr "in Kuri"
12007
 
12008
#, fuzzy
12009
#~ msgid "choosing `%D' over `%D'"
12010
#~ msgstr "KURI"
12011
 
12012
#, fuzzy
12013
#~ msgid "  for conversion from `%T' to `%T'"
12014
#~ msgstr "kugirango Ihindurangero Bivuye Kuri"
12015
 
12016
#, fuzzy
12017
#~ msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
12018
#~ msgstr "Ihindurangero kugirango i ni"
12019
 
12020
#, fuzzy
12021
#~ msgid "ISO C++ says that `%D' and `%D' are ambiguous even though the worst conversion for the former is better than the worst conversion for the latter"
12022
#~ msgstr "C Na ATARIIGIHARWE i Ihindurangero kugirango i ni i Ihindurangero kugirango i"
12023
 
12024
#, fuzzy
12025
#~ msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'"
12026
#~ msgstr "GUHINDURA Bivuye SHINGIRO Kuri Ubwoko Biturutse Kitaboneka SHINGIRO"
12027
 
12028
#, fuzzy
12029
#~ msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded"
12030
#~ msgstr "`%#D'Na"
12031
 
12032
#, fuzzy
12033
#~ msgid "duplicate enum value `%D'"
12034
#~ msgstr "Gusubiramo Agaciro"
12035
 
12036
#, fuzzy
12037
#~ msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)"
12038
#~ msgstr "Gusubiramo Umwanya Nka Na"
12039
 
12040
#, fuzzy
12041
#~ msgid "duplicate nested type `%D'"
12042
#~ msgstr "Gusubiramo Ubwoko"
12043
 
12044
#, fuzzy
12045
#~ msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)"
12046
#~ msgstr "Gusubiramo Umwanya Nka Ubwoko Na Ubwoko"
12047
 
12048
#, fuzzy
12049
#~ msgid "duplicate member `%D'"
12050
#~ msgstr "Gusubiramo"
12051
 
12052
#, fuzzy
12053
#~ msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored"
12054
#~ msgstr "kugirango Uburyo"
12055
 
12056
#, fuzzy
12057
#~ msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored"
12058
#~ msgstr "kugirango Umwanya"
12059
 
12060
#, fuzzy
12061
#~ msgid "`%D' names constructor"
12062
#~ msgstr "`%D'Amazina"
12063
 
12064
#, fuzzy
12065
#~ msgid "`%D' invalid in `%T'"
12066
#~ msgstr "`%D'Sibyo in"
12067
 
12068
#, fuzzy
12069
#~ msgid "no members matching `%D' in `%#T'"
12070
#~ msgstr "Oya in"
12071
 
12072
#, fuzzy
12073
#~ msgid "`%D' invalid in `%#T'"
12074
#~ msgstr "`%D'Sibyo in"
12075
 
12076
#, fuzzy
12077
#~ msgid "  because of local method `%#D' with same name"
12078
#~ msgstr "Bya Uburyo Na: Izina:"
12079
 
12080
#, fuzzy
12081
#~ msgid "  because of local member `%#D' with same name"
12082
#~ msgstr "Bya Na: Izina:"
12083
 
12084
#, fuzzy
12085
#~ msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor"
12086
#~ msgstr "SHINGIRO ishuri a Kitaboneka"
12087
 
12088
#, fuzzy
12089
#~ msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor"
12090
#~ msgstr "SHINGIRO Na: Mburabuzi in ishuri a"
12091
 
12092
#, fuzzy
12093
#~ msgid "all member functions in class `%T' are private"
12094
#~ msgstr "Byose Imimaro in ishuri By'umwihariko"
12095
 
12096
#, fuzzy
12097
#~ msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends"
12098
#~ msgstr "`%#T'a By'umwihariko Na Oya"
12099
 
12100
#, fuzzy
12101
#~ msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends"
12102
#~ msgstr "`%#T'By'umwihariko Na Oya"
12103
 
12104
#, fuzzy
12105
#~ msgid "redefinition of `%#T'"
12106
#~ msgstr "Bya"
12107
 
12108
#, fuzzy
12109
#~ msgid "previous definition of `%#T'"
12110
#~ msgstr "Ibanjirije Insobanuro Bya"
12111
 
12112
#, fuzzy
12113
#~ msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'"
12114
#~ msgstr "Oya Cyo nyine kugirango in"
12115
 
12116
#, fuzzy
12117
#~ msgid "`%D' was hidden"
12118
#~ msgstr "`%D'gihishwe"
12119
 
12120
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_BY.text
12121
#, fuzzy
12122
#~ msgid "  by `%D'"
12123
#~ msgstr "ku"
12124
 
12125
#, fuzzy
12126
#~ msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class"
12127
#~ msgstr "C Na: Izina: Nka ishuri"
12128
 
12129
#, fuzzy
12130
#~ msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
12131
#~ msgstr "`%#D'Sibyo Ihuza Ibyatanzwe"
12132
 
12133
#, fuzzy
12134
#~ msgid "private member `%#D' in anonymous union"
12135
#~ msgstr "By'umwihariko in Ihuza"
12136
 
12137
#, fuzzy
12138
#~ msgid "protected member `%#D' in anonymous union"
12139
#~ msgstr "Birinzwe in Ihuza"
12140
 
12141
#, fuzzy
12142
#~ msgid "vtable layout for class `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
12143
#~ msgstr "Imigaragarire kugirango ishuri Gicurasi OYA Na Gicurasi Guhindura>> in a Verisiyo Bya Kuri Kitaboneka"
12144
 
12145
#, fuzzy
12146
#~ msgid "bit-field `%#D' with non-integral type"
12147
#~ msgstr "Umwanya Na: Umubare Wuzuye Ubwoko"
12148
 
12149
#, fuzzy
12150
#~ msgid "bit-field `%D' width not an integer constant"
12151
#~ msgstr "Umwanya Ubugari OYA Umubare wuzuye"
12152
 
12153
#, fuzzy
12154
#~ msgid "negative width in bit-field `%D'"
12155
#~ msgstr "Ubugari in Umwanya"
12156
 
12157
#, fuzzy
12158
#~ msgid "zero width for bit-field `%D'"
12159
#~ msgstr "Zeru Ubugari kugirango Umwanya"
12160
 
12161
#, fuzzy
12162
#~ msgid "width of `%D' exceeds its type"
12163
#~ msgstr "Ubugari Bya Ubwoko"
12164
 
12165
#, fuzzy
12166
#~ msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'"
12167
#~ msgstr "`%D'ni Gitoya Kuri Byose Uduciro Bya"
12168
 
12169
#, fuzzy
12170
#~ msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union"
12171
#~ msgstr "Na: OYA in Ihuza"
12172
 
12173
#, fuzzy
12174
#~ msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union"
12175
#~ msgstr "Na: OYA in Ihuza"
12176
 
12177
#, fuzzy
12178
#~ msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union"
12179
#~ msgstr "Na: Gukoporora Igenera Mukoresha OYA in Ihuza"
12180
 
12181
#, fuzzy
12182
#~ msgid "multiple fields in union `%T' initialized"
12183
#~ msgstr "Igikubo Imyanya in Ihuza"
12184
 
12185
#, fuzzy
12186
#~ msgid "field `%D' in local class cannot be static"
12187
#~ msgstr "Umwanya in ishuri"
12188
 
12189
#, fuzzy
12190
#~ msgid "field `%D' invalidly declared function type"
12191
#~ msgstr "Umwanya Umumaro Ubwoko"
12192
 
12193
#, fuzzy
12194
#~ msgid "field `%D' invalidly declared method type"
12195
#~ msgstr "Umwanya Uburyo Ubwoko"
12196
 
12197
#, fuzzy
12198
#~ msgid "field `%D' invalidly declared offset type"
12199
#~ msgstr "Umwanya Nta- boneza Ubwoko"
12200
 
12201
#, fuzzy
12202
#~ msgid "field `%D' declared static in union"
12203
#~ msgstr "Umwanya in Ihuza"
12204
 
12205
#, fuzzy
12206
#~ msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor"
12207
#~ msgstr "Indango in ishuri a"
12208
 
12209
#, fuzzy
12210
#~ msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor"
12211
#~ msgstr "in ishuri a"
12212
 
12213
#, fuzzy
12214
#~ msgid "field `%#D' with same name as class"
12215
#~ msgstr "Umwanya Na: Izina: Nka ishuri"
12216
 
12217
#, fuzzy
12218
#~ msgid "`%#T' has pointer data members"
12219
#~ msgstr "`%#T'Mweretsi Ibyatanzwe"
12220
 
12221
#, fuzzy
12222
#~ msgid "  but does not override `%T(const %T&)'"
12223
#~ msgstr "OYA"
12224
 
12225
#, fuzzy
12226
#~ msgid "  or `operator=(const %T&)'"
12227
#~ msgstr "Cyangwa Mukoresha"
12228
 
12229
#, fuzzy
12230
#~ msgid "  but does not override `operator=(const %T&)'"
12231
#~ msgstr "OYA Mukoresha"
12232
 
12233
#, fuzzy
12234
#~ msgid "offset of empty base `%T' may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
12235
#~ msgstr "Nta- boneza Bya ubusa SHINGIRO Gicurasi OYA Na in a Verisiyo Bya"
12236
 
12237
#, fuzzy
12238
#~ msgid "class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC"
12239
#~ msgstr "ishuri ubusa in a Verisiyo Bya"
12240
 
12241
#, fuzzy
12242
#~ msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'"
12243
#~ msgstr "kugirango Kitaboneka Uburyo"
12244
 
12245
#, fuzzy
12246
#~ msgid "offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
12247
#~ msgstr "Nta- boneza Bya Kitaboneka SHINGIRO ni OYA Na Gicurasi Guhindura>> in a Verisiyo Bya"
12248
 
12249
#, fuzzy
12250
#~ msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
12251
#~ msgstr "SHINGIRO in Kuri"
12252
 
12253
#, fuzzy
12254
#~ msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
12255
#~ msgstr "Kitaboneka SHINGIRO in Kuri"
12256
 
12257
#, fuzzy
12258
#~ msgid "size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
12259
#~ msgstr "Ingano Kuri Gicurasi OYA Na Gicurasi Guhindura>> in a Verisiyo Bya"
12260
 
12261
#, fuzzy
12262
#~ msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
12263
#~ msgstr "Nta- boneza Bya ni OYA Na Gicurasi Guhindura>> in a Verisiyo Bya"
12264
 
12265
#, fuzzy
12266
#~ msgid "`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
12267
#~ msgstr "`%D'Kirimo ubusa Inzego Gicurasi SHINGIRO Inzego Kuri ku in a Verisiyo Bya"
12268
 
12269
#, fuzzy
12270
#~ msgid "layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC"
12271
#~ msgstr "Imigaragarire Bya Inzego Bivuye ubusa ishuri Gicurasi Guhindura>> in a Verisiyo Bya"
12272
 
12273
#, fuzzy
12274
#~ msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor"
12275
#~ msgstr "`%#T'Kitaboneka Imimaro Kitaboneka"
12276
 
12277
#, fuzzy
12278
#~ msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
12279
#~ msgstr "Kuri Kurangiza Inyuma Kuri Ibanjirije Amakosa"
12280
 
12281
#, fuzzy
12282
#~ msgid "language string `\"%s\"' not recognized"
12283
#~ msgstr "Ururimi Ikurikiranyanyuguti OYA"
12284
 
12285
#, fuzzy
12286
#~ msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'"
12287
#~ msgstr "Umumaro ku Ihindurangero Kuri Ubwoko"
12288
 
12289
#, fuzzy
12290
#~ msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'"
12291
#~ msgstr "Oya Guhindura.... Umumaro Kuri Ubwoko"
12292
 
12293
#, fuzzy
12294
#~ msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous"
12295
#~ msgstr "Guhindura.... Umumaro Kuri Ubwoko ni"
12296
 
12297
#, fuzzy
12298
#~ msgid "assuming pointer to member `%D'"
12299
#~ msgstr "Mweretsi Kuri"
12300
 
12301
#, fuzzy
12302
#~ msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')"
12303
#~ msgstr "(a Mweretsi Kuri Na:"
12304
 
12305
#, fuzzy
12306
#~ msgid "not enough type information"
12307
#~ msgstr "OYA Ubwoko Ibisobanuro"
12308
 
12309
#, fuzzy
12310
#~ msgid "argument of type `%T' does not match `%T'"
12311
#~ msgstr "Bya Ubwoko OYA BIHUYE"
12312
 
12313
#, fuzzy
12314
#~ msgid "invalid operation on uninstantiated type"
12315
#~ msgstr "Sibyo ku Ubwoko"
12316
 
12317
#, fuzzy
12318
#~ msgid "declaration of `%#D'"
12319
#~ msgstr "Bya"
12320
 
12321
#, fuzzy
12322
#~ msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'"
12323
#~ msgstr "Amahinduka Igisobanuro Bya Bivuye"
12324
 
12325
#, fuzzy
12326
#~ msgid "can't convert from incomplete type `%T' to `%T'"
12327
#~ msgstr "GUHINDURA Bivuye Ubwoko Kuri"
12328
 
12329
#, fuzzy
12330
#~ msgid "conversion of `%E' from `%T' to `%T' is ambiguous"
12331
#~ msgstr "Ihindurangero Bya Bivuye Kuri ni"
12332
 
12333
#, fuzzy
12334
#~ msgid "converting from `%T' to `%T'"
12335
#~ msgstr "Guhindura.... Bivuye Kuri"
12336
 
12337
#, fuzzy
12338
#~ msgid "pointer to member cast from `%T' to `%T' is via virtual base"
12339
#~ msgstr "Mweretsi Kuri Bivuye Kuri ni Biturutse Kitaboneka SHINGIRO"
12340
 
12341
#, fuzzy
12342
#~ msgid "cannot convert `%E' from type `%T' to type `%T'"
12343
#~ msgstr "GUHINDURA Bivuye Ubwoko Kuri Ubwoko"
12344
 
12345
#, fuzzy
12346
#~ msgid "invalid conversion from '%T' to '%T'"
12347
#~ msgstr "Sibyo Ihindurangero Bivuye Kuri"
12348
 
12349
#, fuzzy
12350
#~ msgid "conversion from `%T' to `%T' discards qualifiers"
12351
#~ msgstr "Ihindurangero Bivuye Kuri"
12352
 
12353
#, fuzzy
12354
#~ msgid "casting `%T' to `%T' does not dereference pointer"
12355
#~ msgstr "Kuri OYA Mweretsi"
12356
 
12357
#, fuzzy
12358
#~ msgid "cannot convert type `%T' to type `%T'"
12359
#~ msgstr "GUHINDURA Ubwoko Kuri Ubwoko"
12360
 
12361
#, fuzzy
12362
#~ msgid "conversion from `%#T' to `%#T'"
12363
#~ msgstr "Ihindurangero Bivuye Kuri"
12364
 
12365
#, fuzzy
12366
#~ msgid "`%#T' used where a `%T' was expected"
12367
#~ msgstr "`%#T'a Ikitezwe:"
12368
 
12369
#, fuzzy
12370
#~ msgid "the address of `%D', will always be `true'"
12371
#~ msgstr "i Aderesi Bya Buri gihe"
12372
 
12373
#, fuzzy
12374
#~ msgid "`%#T' used where a floating point value was expected"
12375
#~ msgstr "`%#T'a Bihindagurika Akadomo Agaciro Ikitezwe:"
12376
 
12377
#, fuzzy
12378
#~ msgid "conversion from `%T' to non-scalar type `%T' requested"
12379
#~ msgstr "Ihindurangero Bivuye Kuri Ubwoko"
12380
 
12381
#, fuzzy
12382
#~ msgid "object of incomplete type `%T' will not be accessed in %s"
12383
#~ msgstr "Igikoresho Bya Ubwoko OYA birabonetse in"
12384
 
12385
#, fuzzy
12386
#~ msgid "object of type `%T' will not be accessed in %s"
12387
#~ msgstr "Igikoresho Bya Ubwoko OYA birabonetse in"
12388
 
12389
#, fuzzy
12390
#~ msgid "object `%E' of incomplete type `%T' will not be accessed in %s"
12391
#~ msgstr "Igikoresho Bya Ubwoko OYA birabonetse in"
12392
 
12393
#, fuzzy
12394
#~ msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
12395
#~ msgstr "%sAderesi Bya Umumaro"
12396
 
12397
#, fuzzy
12398
#~ msgid "%s is a reference, not call, to function `%E'"
12399
#~ msgstr "%sni a Indango OYA Kuri Umumaro"
12400
 
12401
#, fuzzy
12402
#~ msgid "ambiguous default type conversion from `%T'"
12403
#~ msgstr "Mburabuzi Ubwoko Ihindurangero Bivuye"
12404
 
12405
#, fuzzy
12406
#~ msgid "  candidate conversions include `%D' and `%D'"
12407
#~ msgstr "Gushyiramo Na"
12408
 
12409
#, fuzzy
12410
#~ msgid "conflicts with previous declaration `%#D'"
12411
#~ msgstr "Na: Ibanjirije"
12412
 
12413
#, fuzzy
12414
#~ msgid "label `%D' used but not defined"
12415
#~ msgstr "Akarango OYA"
12416
 
12417
#, fuzzy
12418
#~ msgid "label `%D' defined but not used"
12419
#~ msgstr "Akarango OYA"
12420
 
12421
#, fuzzy
12422
#~ msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'"
12423
#~ msgstr "Irihimbano OYA"
12424
 
12425
#, fuzzy
12426
#~ msgid "previous declaration of `%D'"
12427
#~ msgstr "Ibanjirije Bya"
12428
 
12429
#, fuzzy
12430
#~ msgid "shadowing %s function `%#D'"
12431
#~ msgstr "Ishyiraho ry'igicucu Umumaro"
12432
 
12433
#, fuzzy
12434
#~ msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'"
12435
#~ msgstr "Isomero Umumaro Nka Umumaro"
12436
 
12437
#, fuzzy
12438
#~ msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'"
12439
#~ msgstr "Na: in"
12440
 
12441
#, fuzzy
12442
#~ msgid "new declaration `%#D'"
12443
#~ msgstr "Gishya"
12444
 
12445
#, fuzzy
12446
#~ msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'"
12447
#~ msgstr "in"
12448
 
12449
#, fuzzy
12450
#~ msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol"
12451
#~ msgstr "`%#D'Nka Bya IKIMENYETSO"
12452
 
12453
#, fuzzy
12454
#~ msgid "previous declaration of `%#D'"
12455
#~ msgstr "Ibanjirije Bya"
12456
 
12457
#, fuzzy
12458
#~ msgid "declaration of template `%#D'"
12459
#~ msgstr "Bya Inyandikorugero"
12460
 
12461
#, fuzzy
12462
#~ msgid "ambiguates old declaration `%#D'"
12463
#~ msgstr "ki/ bishaje"
12464
 
12465
#, fuzzy
12466
#~ msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with"
12467
#~ msgstr "Bya C Umumaro Na:"
12468
 
12469
#, fuzzy
12470
#~ msgid "previous declaration `%#D' here"
12471
#~ msgstr "Ibanjirije"
12472
 
12473
#, fuzzy
12474
#~ msgid "conflicting types for `%#D'"
12475
#~ msgstr "kugirango"
12476
 
12477
#, fuzzy
12478
#~ msgid "previous declaration as `%#D'"
12479
#~ msgstr "Ibanjirije Nka"
12480
 
12481
#, fuzzy
12482
#~ msgid "prototype for `%#D'"
12483
#~ msgstr "kugirango"
12484
 
12485
#, fuzzy
12486
#~ msgid "follows non-prototype definition here"
12487
#~ msgstr "Insobanuro"
12488
 
12489
#, fuzzy
12490
#~ msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage"
12491
#~ msgstr "Ibanjirije Bya Na:"
12492
 
12493
#, fuzzy
12494
#~ msgid "conflicts with new declaration with %L linkage"
12495
#~ msgstr "Na: Gishya Na:"
12496
 
12497
#, fuzzy
12498
#~ msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'"
12499
#~ msgstr "Mburabuzi kugirango Bya"
12500
 
12501
#, fuzzy
12502
#~ msgid "after previous specification in `%#D'"
12503
#~ msgstr "Nyuma Ibanjirije in"
12504
 
12505
#, fuzzy
12506
#~ msgid "`%#D' was used before it was declared inline"
12507
#~ msgstr "`%#D'Mbere Mumurongo"
12508
 
12509
#, fuzzy
12510
#~ msgid "previous non-inline declaration here"
12511
#~ msgstr "Ibanjirije Mumurongo"
12512
 
12513
#, fuzzy
12514
#~ msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope"
12515
#~ msgstr "Bya in Ingano:"
12516
 
12517
#, fuzzy
12518
#~ msgid "declaration of `%F' throws different exceptions"
12519
#~ msgstr "Bya Amarengayobora"
12520
 
12521
#, fuzzy
12522
#~ msgid "than previous declaration `%F'"
12523
#~ msgstr "Ibanjirije"
12524
 
12525
#, fuzzy
12526
#~ msgid "explicit specialization of %D after first use"
12527
#~ msgstr "Bya Nyuma Itangira Gukoresha"
12528
 
12529
#, fuzzy
12530
#~ msgid "`%#D' used prior to declaration"
12531
#~ msgstr "`%#D'Kuri"
12532
 
12533
#, fuzzy
12534
#~ msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'"
12535
#~ msgstr "Bya Nka"
12536
 
12537
#, fuzzy
12538
#~ msgid "invalid redeclaration of `%D'"
12539
#~ msgstr "Sibyo Bya"
12540
 
12541
# svx/source\dialog\backgrnd.src:RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FT_SELECTOR.text
12542
#, fuzzy
12543
#~ msgid "as `%D'"
12544
#~ msgstr "Nka"
12545
 
12546
#, fuzzy
12547
#~ msgid "previous external decl of `%#D'"
12548
#~ msgstr "Ibanjirije external Bya"
12549
 
12550
#, fuzzy
12551
#~ msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
12552
#~ msgstr "`%D'Kuri Garuka"
12553
 
12554
#, fuzzy
12555
#~ msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match"
12556
#~ msgstr "Bya BIHUYE"
12557
 
12558
#, fuzzy
12559
#~ msgid "declaration of `%#D' shadows a parameter"
12560
#~ msgstr "Bya a"
12561
 
12562
#, fuzzy
12563
#~ msgid "declaration of `%s' shadows a member of `this'"
12564
#~ msgstr "Bya a Bya"
12565
 
12566
#, fuzzy
12567
#~ msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'"
12568
#~ msgstr "`%#D'kugirango"
12569
 
12570
#, fuzzy
12571
#~ msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'"
12572
#~ msgstr "`%#D'Na: Ibanjirije ikoresha"
12573
 
12574
#, fuzzy
12575
#~ msgid "previous non-function declaration `%#D'"
12576
#~ msgstr "Ibanjirije Umumaro"
12577
 
12578
#, fuzzy
12579
#~ msgid "conflicts with function declaration `%#D'"
12580
#~ msgstr "Na: Umumaro"
12581
 
12582
#, fuzzy
12583
#~ msgid "implicit declaration of function `%#D'"
12584
#~ msgstr "Bya Umumaro"
12585
 
12586
#, fuzzy
12587
#~ msgid "label `%s' referenced outside of any function"
12588
#~ msgstr "Akarango Hanze Bya Umumaro"
12589
 
12590
#, fuzzy
12591
#~ msgid "jump to label `%D'"
12592
#~ msgstr "Simbuka Kuri Akarango"
12593
 
12594
#, fuzzy
12595
#~ msgid "jump to case label"
12596
#~ msgstr "Simbuka Kuri Akarango"
12597
 
12598
#, fuzzy
12599
#~ msgid "  crosses initialization of `%#D'"
12600
#~ msgstr "Bya"
12601
 
12602
#, fuzzy
12603
#~ msgid "  enters scope of non-POD `%#D'"
12604
#~ msgstr "Ingano: Bya"
12605
 
12606
#, fuzzy
12607
#~ msgid "  enters try block"
12608
#~ msgstr "Funga"
12609
 
12610
#, fuzzy
12611
#~ msgid "  enters catch block"
12612
#~ msgstr "Funga"
12613
 
12614
#, fuzzy
12615
#~ msgid "  from here"
12616
#~ msgstr "Bivuye"
12617
 
12618
#, fuzzy
12619
#~ msgid "  skips initialization of `%#D'"
12620
#~ msgstr "Bya"
12621
 
12622
#, fuzzy
12623
#~ msgid "label named wchar_t"
12624
#~ msgstr "Akarango"
12625
 
12626
#, fuzzy
12627
#~ msgid "duplicate label `%D'"
12628
#~ msgstr "Gusubiramo Akarango"
12629
 
12630
#, fuzzy
12631
#~ msgid "case label `%E' not within a switch statement"
12632
#~ msgstr "Akarango OYA muri a Hindura Inyandiko"
12633
 
12634
#, fuzzy
12635
#~ msgid "`%#D' redeclared as %C"
12636
#~ msgstr "`%#D'Nka"
12637
 
12638
#, fuzzy
12639
#~ msgid "invalid use of `%D'"
12640
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya"
12641
 
12642
#, fuzzy
12643
#~ msgid "`%D::%D' is not a template"
12644
#~ msgstr "`%D::%D'ni OYA a Inyandikorugero"
12645
 
12646
#, fuzzy
12647
#~ msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'"
12648
#~ msgstr "`%D'in"
12649
 
12650
#, fuzzy
12651
#~ msgid "`%D' used without template parameters"
12652
#~ msgstr "`%D'Inyandikorugero Ibigenga"
12653
 
12654
#, fuzzy
12655
#~ msgid "no class template named `%#T' in `%#T'"
12656
#~ msgstr "Oya ishuri Inyandikorugero in"
12657
 
12658
#, fuzzy
12659
#~ msgid "no type named `%#T' in `%#T'"
12660
#~ msgstr "Oya Ubwoko in"
12661
 
12662
#, fuzzy
12663
#~ msgid "lookup of `%D' finds `%#D'"
12664
#~ msgstr "GUSHAKISHA Bya"
12665
 
12666
#, fuzzy
12667
#~ msgid "  instead of `%D' from dependent base class"
12668
#~ msgstr "Bya Bivuye SHINGIRO ishuri"
12669
 
12670
#, fuzzy
12671
#~ msgid "  (use `typename %T::%D' if that's what you meant)"
12672
#~ msgstr "(Gukoresha NIBA"
12673
 
12674
#, fuzzy
12675
#~ msgid "name lookup of `%D' changed"
12676
#~ msgstr "Izina: GUSHAKISHA Bya Byahinduwe"
12677
 
12678
#, fuzzy
12679
#~ msgid "  matches this `%D' under ISO standard rules"
12680
#~ msgstr "iyi Bisanzwe"
12681
 
12682
#, fuzzy
12683
#~ msgid "  matches this `%D' under old rules"
12684
#~ msgstr "iyi ki/ bishaje"
12685
 
12686
#, fuzzy
12687
#~ msgid "name lookup of `%D' changed for new ISO `for' scoping"
12688
#~ msgstr "Izina: GUSHAKISHA Bya Byahinduwe kugirango Gishya"
12689
 
12690
#, fuzzy
12691
#~ msgid "  cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor"
12692
#~ msgstr "Gukoresha Bifatanya ku a"
12693
 
12694
#, fuzzy
12695
#~ msgid "  using obsolete binding at `%D'"
12696
#~ msgstr "ikoresha Bifatanya ku"
12697
 
12698
#, fuzzy
12699
#~ msgid "lookup of `%D' in the scope of `%#T' (`%#D') does not match lookup in the current scope (`%#D')"
12700
#~ msgstr "GUSHAKISHA Bya in i Ingano: Bya OYA BIHUYE GUSHAKISHA in i KIGEZWEHO Ingano:"
12701
 
12702
#, fuzzy
12703
#~ msgid "an anonymous union cannot have function members"
12704
#~ msgstr "Ihuza Umumaro"
12705
 
12706
#, fuzzy
12707
#~ msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate"
12708
#~ msgstr "Na: OYA in"
12709
 
12710
#, fuzzy
12711
#~ msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate"
12712
#~ msgstr "Na: OYA in"
12713
 
12714
#, fuzzy
12715
#~ msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
12716
#~ msgstr "Na: Gukoporora Igenera Mukoresha OYA in"
12717
 
12718
#, fuzzy
12719
#~ msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'"
12720
#~ msgstr "Bya C in Ubwoko"
12721
 
12722
#, fuzzy
12723
#~ msgid "multiple types in one declaration"
12724
#~ msgstr "Igikubo in"
12725
 
12726
#, fuzzy
12727
#~ msgid "missing type-name in typedef-declaration"
12728
#~ msgstr "Ibuze Ubwoko Izina: in"
12729
 
12730
#, fuzzy
12731
#~ msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
12732
#~ msgstr "C"
12733
 
12734
#, fuzzy
12735
#~ msgid "`%D' can only be specified for functions"
12736
#~ msgstr "`%D'kugirango Imimaro"
12737
 
12738
#, fuzzy
12739
#~ msgid "`%D' can only be specified inside a class"
12740
#~ msgstr "`%D'Mo Imbere a ishuri"
12741
 
12742
#, fuzzy
12743
#~ msgid "`%D' can only be specified for constructors"
12744
#~ msgstr "`%D'kugirango"
12745
 
12746
#, fuzzy
12747
#~ msgid "`%D' can only be specified for objects and functions"
12748
#~ msgstr "`%D'kugirango Ibintu Na Imimaro"
12749
 
12750
#, fuzzy
12751
#~ msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)"
12752
#~ msgstr "ni Gukoresha"
12753
 
12754
#, fuzzy
12755
#~ msgid "function `%#D' is initialized like a variable"
12756
#~ msgstr "Umumaro ni nka a IMPINDURAGACIRO"
12757
 
12758
#, fuzzy
12759
#~ msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized"
12760
#~ msgstr "Bya Na ni"
12761
 
12762
#, fuzzy
12763
#~ msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'"
12764
#~ msgstr "`%#D'ni OYA a Bya"
12765
 
12766
#, fuzzy
12767
#~ msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'"
12768
#~ msgstr "C OYA Kuri Nka"
12769
 
12770
#, fuzzy
12771
#~ msgid "duplicate initialization of %D"
12772
#~ msgstr "Gusubiramo Bya"
12773
 
12774
#, fuzzy
12775
#~ msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition"
12776
#~ msgstr "Bya Hanze Bya ishuri ni OYA Insobanuro"
12777
 
12778
#, fuzzy
12779
#~ msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type"
12780
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Ubwoko"
12781
 
12782
#, fuzzy
12783
#~ msgid "elements of array `%#D' have incomplete type"
12784
#~ msgstr "Ibintu Bya Imbonerahamwe Ubwoko"
12785
 
12786
#, fuzzy
12787
#~ msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be defined"
12788
#~ msgstr "Ubwoko Na"
12789
 
12790
#, fuzzy
12791
#~ msgid "`%D' declared as reference but not initialized"
12792
#~ msgstr "`%D'Nka Indango OYA"
12793
 
12794
#, fuzzy
12795
#~ msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'"
12796
#~ msgstr "C Gukoresha Bya Urutonde Kuri gutangiza Indango"
12797
 
12798
#, fuzzy
12799
#~ msgid "cannot initialize `%T' from `%T'"
12800
#~ msgstr "gutangiza Bivuye"
12801
 
12802
#, fuzzy
12803
#~ msgid "initializer fails to determine size of `%D'"
12804
#~ msgstr "Kuri Ingano Bya"
12805
 
12806
#, fuzzy
12807
#~ msgid "array size missing in `%D'"
12808
#~ msgstr "Imbonerahamwe Ingano Ibuze in"
12809
 
12810
#, fuzzy
12811
#~ msgid "zero-size array `%D'"
12812
#~ msgstr "Zeru Ingano Imbonerahamwe"
12813
 
12814
#, fuzzy
12815
#~ msgid "storage size of `%D' isn't known"
12816
#~ msgstr "Ingano Bya si"
12817
 
12818
#, fuzzy
12819
#~ msgid "storage size of `%D' isn't constant"
12820
#~ msgstr "Ingano Bya si"
12821
 
12822
#, fuzzy
12823
#~ msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
12824
#~ msgstr "Bya Mumurongo Umumaro Ibyatanzwe Hejuru Na: Igikubo Amakopi"
12825
 
12826
#, fuzzy
12827
#~ msgid "  you can work around this by removing the initializer"
12828
#~ msgstr "Akazi iyi ku i"
12829
 
12830
#, fuzzy
12831
#~ msgid "uninitialized const `%D'"
12832
#~ msgstr "Itatangijwe"
12833
 
12834
#, fuzzy
12835
#~ msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'"
12836
#~ msgstr "Kuri gutangiza"
12837
 
12838
#, fuzzy
12839
#~ msgid "initializer for `%T' must be brace-enclosed"
12840
#~ msgstr "kugirango"
12841
 
12842
#, fuzzy
12843
#~ msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
12844
#~ msgstr "C OYA Kwemerera"
12845
 
12846
#, fuzzy
12847
#~ msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'"
12848
#~ msgstr "`%T'Oya Ibyatanzwe"
12849
 
12850
#, fuzzy
12851
#~ msgid "too many initializers for `%T'"
12852
#~ msgstr "kugirango"
12853
 
12854
#, fuzzy
12855
#~ msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized"
12856
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Igikoresho Gicurasi OYA"
12857
 
12858
#, fuzzy
12859
#~ msgid "`%D' has incomplete type"
12860
#~ msgstr "`%D'Ubwoko"
12861
 
12862
#, fuzzy
12863
#~ msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'"
12864
#~ msgstr "`%D'ku OYA ku"
12865
 
12866
#, fuzzy
12867
#~ msgid "structure `%D' with uninitialized const members"
12868
#~ msgstr "Imiterere Na: Itatangijwe"
12869
 
12870
#, fuzzy
12871
#~ msgid "structure `%D' with uninitialized reference members"
12872
#~ msgstr "Imiterere Na: Itatangijwe Indango"
12873
 
12874
#, fuzzy
12875
#~ msgid "assignment (not initialization) in declaration"
12876
#~ msgstr "Igenera OYA in"
12877
 
12878
#, fuzzy
12879
#~ msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'"
12880
#~ msgstr "gutangiza Kuri"
12881
 
12882
#, fuzzy
12883
#~ msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'"
12884
#~ msgstr "Ishyiraho ry'igicucu Ibanjirije Ubwoko Bya"
12885
 
12886
#, fuzzy
12887
#~ msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'"
12888
#~ msgstr "`%D'Urudodo Ubwoko"
12889
 
12890
#, fuzzy
12891
#~ msgid "`%D' is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
12892
#~ msgstr "`%D'ni Urudodo Na"
12893
 
12894
#, fuzzy
12895
#~ msgid "multiple initializations given for `%D'"
12896
#~ msgstr "Igikubo kugirango"
12897
 
12898
#, fuzzy
12899
#~ msgid "invalid catch parameter"
12900
#~ msgstr "Sibyo"
12901
 
12902
#, fuzzy
12903
#~ msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member"
12904
#~ msgstr "kugirango ishuri a"
12905
 
12906
#, fuzzy
12907
#~ msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member"
12908
#~ msgstr "kugirango ishuri a"
12909
 
12910
#, fuzzy
12911
#~ msgid "`%D' declared as a `virtual' %s"
12912
#~ msgstr "`%D'Nka a"
12913
 
12914
#, fuzzy
12915
#~ msgid "`%D' declared as an `inline' %s"
12916
#~ msgstr "`%D'Nka"
12917
 
12918
#, fuzzy
12919
#~ msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration"
12920
#~ msgstr "`Na Umumaro ku Sibyo in"
12921
 
12922
#, fuzzy
12923
#~ msgid "`%D' declared as a friend"
12924
#~ msgstr "`%D'Nka a"
12925
 
12926
#, fuzzy
12927
#~ msgid "`%D' declared with an exception specification"
12928
#~ msgstr "`%D'Na: Irengayobora(-)"
12929
 
12930
#, fuzzy
12931
#~ msgid "cannot declare `::main' to be a template"
12932
#~ msgstr "Kuri a Inyandikorugero"
12933
 
12934
#, fuzzy
12935
#~ msgid "cannot declare `::main' to be inline"
12936
#~ msgstr "Kuri Mumurongo"
12937
 
12938
#, fuzzy
12939
#~ msgid "cannot declare `::main' to be static"
12940
#~ msgstr "Kuri"
12941
 
12942
#, fuzzy
12943
#~ msgid "`main' must return `int'"
12944
#~ msgstr "`Garuka"
12945
 
12946
#, fuzzy
12947
#~ msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type"
12948
#~ msgstr "Umumaro Ubwoko"
12949
 
12950
#, fuzzy
12951
#~ msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
12952
#~ msgstr "`%#D'OYA Kuri i Ubwoko ni OYA kugirango"
12953
 
12954
#, fuzzy
12955
#~ msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'"
12956
#~ msgstr "Umumaro Ubwoko"
12957
 
12958
#, fuzzy
12959
#~ msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier"
12960
#~ msgstr "%smemberUmumaro Uburyo"
12961
 
12962
#, fuzzy
12963
#~ msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration"
12964
#~ msgstr "in"
12965
 
12966
#, fuzzy
12967
#~ msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template"
12968
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Inyandikorugero ID in Bya Inyandikorugero"
12969
 
12970
#, fuzzy
12971
#~ msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
12972
#~ msgstr "Mburabuzi ingingo OYA in Bya Inyandikorugero"
12973
 
12974
#, fuzzy
12975
#~ msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
12976
#~ msgstr "`ni OYA in Bya Inyandikorugero"
12977
 
12978
#, fuzzy
12979
#~ msgid "definition of implicitly-declared `%D'"
12980
#~ msgstr "Insobanuro Bya"
12981
 
12982
#, fuzzy
12983
#~ msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'"
12984
#~ msgstr "Oya Umumaro in ishuri"
12985
 
12986
#, fuzzy
12987
#~ msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'"
12988
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Ubwoko"
12989
 
12990
#, fuzzy
12991
#~ msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
12992
#~ msgstr "Sibyo in ishuri Bya Ibyatanzwe Bya Umubare Wuzuye Ubwoko"
12993
 
12994
#, fuzzy
12995
#~ msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'"
12996
#~ msgstr "C in ishuri Bya"
12997
 
12998
#, fuzzy
12999
#~ msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'"
13000
#~ msgstr "C Bya Bya Umubare Wuzuye Ubwoko"
13001
 
13002
#, fuzzy
13003
#~ msgid "size of array `%D' has non-integer type"
13004
#~ msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe Umubare wuzuye Ubwoko"
13005
 
13006
#, fuzzy
13007
#~ msgid "size of array has non-integer type"
13008
#~ msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe Umubare wuzuye Ubwoko"
13009
 
13010
#, fuzzy
13011
#~ msgid "size of array `%D' is negative"
13012
#~ msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe ni"
13013
 
13014
#, fuzzy
13015
#~ msgid "size of array is negative"
13016
#~ msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe ni"
13017
 
13018
#, fuzzy
13019
#~ msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'"
13020
#~ msgstr "C Zeru Ingano Imbonerahamwe"
13021
 
13022
#, fuzzy
13023
#~ msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
13024
#~ msgstr "C Zeru Ingano Imbonerahamwe"
13025
 
13026
#, fuzzy
13027
#~ msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
13028
#~ msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe ni OYA Umubare Wuzuye imvugo"
13029
 
13030
#, fuzzy
13031
#~ msgid "size of array is not an integral constant-expression"
13032
#~ msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe ni OYA Umubare Wuzuye imvugo"
13033
 
13034
#, fuzzy
13035
#~ msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'"
13036
#~ msgstr "C IMPINDURAGACIRO Ingano Imbonerahamwe"
13037
 
13038
#, fuzzy
13039
#~ msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
13040
#~ msgstr "C IMPINDURAGACIRO Ingano Imbonerahamwe"
13041
 
13042
#, fuzzy
13043
#~ msgid "overflow in array dimension"
13044
#~ msgstr "Byarenze urugero in Imbonerahamwe"
13045
 
13046
#, fuzzy
13047
#~ msgid "declaration of `%D' as %s"
13048
#~ msgstr "Bya Nka"
13049
 
13050
#, fuzzy
13051
#~ msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
13052
#~ msgstr "Bya Nka Imbonerahamwe kugirango Byose Ingero i Itangira"
13053
 
13054
#, fuzzy
13055
#~ msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
13056
#~ msgstr "Imbonerahamwe kugirango Byose Ingero i Itangira"
13057
 
13058
#, fuzzy
13059
#~ msgid "return type specification for constructor invalid"
13060
#~ msgstr "Garuka Ubwoko kugirango Sibyo"
13061
 
13062
#, fuzzy
13063
#~ msgid "return type specification for destructor invalid"
13064
#~ msgstr "Garuka Ubwoko kugirango Sibyo"
13065
 
13066
#, fuzzy
13067
#~ msgid "operator `%T' declared to return `%T'"
13068
#~ msgstr "Mukoresha Kuri Garuka"
13069
 
13070
#, fuzzy
13071
#~ msgid "return type specified for `operator %T'"
13072
#~ msgstr "Garuka Ubwoko kugirango Mukoresha"
13073
 
13074
#, fuzzy
13075
#~ msgid "destructors must be member functions"
13076
#~ msgstr "Imimaro"
13077
 
13078
#, fuzzy
13079
#~ msgid "destructor `%T' must match class name `%T'"
13080
#~ msgstr "BIHUYE ishuri Izina:"
13081
 
13082
#, fuzzy
13083
#~ msgid "variable declaration is not allowed here"
13084
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO ni OYA"
13085
 
13086
#, fuzzy
13087
#~ msgid "invalid declarator"
13088
#~ msgstr "Sibyo"
13089
 
13090
#, fuzzy
13091
#~ msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'"
13092
#~ msgstr "ID Ibuze ikoresha ijambo"
13093
 
13094
#, fuzzy
13095
#~ msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
13096
#~ msgstr "Ubwoko ni OYA Bivuye Ubwoko"
13097
 
13098
#, fuzzy
13099
#~ msgid "`%T' specified as declarator-id"
13100
#~ msgstr "`%T'Nka ID"
13101
 
13102
#, fuzzy
13103
#~ msgid "  perhaps you want `%T' for a constructor"
13104
#~ msgstr "kugirango a"
13105
 
13106
#, fuzzy
13107
#~ msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator"
13108
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Inyandikorugero Izina: in a"
13109
 
13110
#, fuzzy
13111
#~ msgid "declaration of `%D' as non-function"
13112
#~ msgstr "Bya Nka Umumaro"
13113
 
13114
#, fuzzy
13115
#~ msgid "`bool' is now a keyword"
13116
#~ msgstr "`ni NONEAHA a Ijambo- banze"
13117
 
13118
#, fuzzy
13119
#~ msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
13120
#~ msgstr "Igikubo Na"
13121
 
13122
#, fuzzy
13123
#~ msgid "ISO C++ does not support `long long'"
13124
#~ msgstr "C OYA Gushigikira"
13125
 
13126
#, fuzzy
13127
#~ msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type"
13128
#~ msgstr "C Bya Na: Oya Ubwoko"
13129
 
13130
#, fuzzy
13131
#~ msgid "`%T' is implicitly a typename"
13132
#~ msgstr "`%T'ni a"
13133
 
13134
#, fuzzy
13135
#~ msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'"
13136
#~ msgstr "Cyangwa Bitashizweho umukono Sibyo kugirango"
13137
 
13138
#, fuzzy
13139
#~ msgid "long and short specified together for `%s'"
13140
#~ msgstr "Na kugirango"
13141
 
13142
#, fuzzy
13143
#~ msgid "signed and unsigned given together for `%s'"
13144
#~ msgstr "Na Bitashizweho umukono kugirango"
13145
 
13146
#, fuzzy
13147
#~ msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'"
13148
#~ msgstr "OYA ku Bya Mukoresha"
13149
 
13150
#, fuzzy
13151
#~ msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static"
13152
#~ msgstr "Byombi Kitaboneka Na"
13153
 
13154
#, fuzzy
13155
#~ msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
13156
#~ msgstr "ishuri Sibyo in"
13157
 
13158
#, fuzzy
13159
#~ msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
13160
#~ msgstr "Sibyo in"
13161
 
13162
#, fuzzy
13163
#~ msgid "virtual outside class declaration"
13164
#~ msgstr "Kitaboneka Hanze ishuri"
13165
 
13166
#, fuzzy
13167
#~ msgid "storage class specified for %s `%s'"
13168
#~ msgstr "ishuri kugirango"
13169
 
13170
#, fuzzy
13171
#~ msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
13172
#~ msgstr "ishuri Sibyo in Umumaro"
13173
 
13174
#, fuzzy
13175
#~ msgid "destructor cannot be static member function"
13176
#~ msgstr "Umumaro"
13177
 
13178
#, fuzzy
13179
#~ msgid "destructors may not be `%s'"
13180
#~ msgstr "Gicurasi OYA"
13181
 
13182
#, fuzzy
13183
#~ msgid "constructor cannot be static member function"
13184
#~ msgstr "Umumaro"
13185
 
13186
#, fuzzy
13187
#~ msgid "constructors cannot be declared virtual"
13188
#~ msgstr "Kitaboneka"
13189
 
13190
#, fuzzy
13191
#~ msgid "constructors may not be `%s'"
13192
#~ msgstr "Gicurasi OYA"
13193
 
13194
#, fuzzy
13195
#~ msgid "return value type specifier for constructor ignored"
13196
#~ msgstr "Garuka Agaciro Ubwoko kugirango"
13197
 
13198
#, fuzzy
13199
#~ msgid "can't initialize friend function `%s'"
13200
#~ msgstr "gutangiza Umumaro"
13201
 
13202
#, fuzzy
13203
#~ msgid "virtual functions cannot be friends"
13204
#~ msgstr "Kitaboneka Imimaro"
13205
 
13206
#, fuzzy
13207
#~ msgid "friend declaration not in class definition"
13208
#~ msgstr "OYA in ishuri Insobanuro"
13209
 
13210
#, fuzzy
13211
#~ msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition"
13212
#~ msgstr "Kugaragaza... Umumaro in a ishuri Insobanuro"
13213
 
13214
#, fuzzy
13215
#~ msgid "destructors may not have parameters"
13216
#~ msgstr "Gicurasi OYA Ibigenga"
13217
 
13218
#, fuzzy
13219
#~ msgid "cannot declare reference to `%#T'"
13220
#~ msgstr "Indango Kuri"
13221
 
13222
#, fuzzy
13223
#~ msgid "cannot declare pointer to `%#T'"
13224
#~ msgstr "Mweretsi Kuri"
13225
 
13226
#, fuzzy
13227
#~ msgid "cannot declare pointer to `%#T' member"
13228
#~ msgstr "Mweretsi Kuri"
13229
 
13230
#, fuzzy
13231
#~ msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored"
13232
#~ msgstr "Birenga ku"
13233
 
13234
#, fuzzy
13235
#~ msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'"
13236
#~ msgstr "Umumaro muri"
13237
 
13238
#, fuzzy
13239
#~ msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'"
13240
#~ msgstr "muri"
13241
 
13242
#, fuzzy
13243
#~ msgid "data member may not have variably modified type `%T'"
13244
#~ msgstr "Ibyatanzwe Gicurasi OYA Byahinduwe Ubwoko"
13245
 
13246
#, fuzzy
13247
#~ msgid "parameter may not have variably modified type `%T'"
13248
#~ msgstr "Gicurasi OYA Byahinduwe Ubwoko"
13249
 
13250
#, fuzzy
13251
#~ msgid "only declarations of constructors can be `explicit'"
13252
#~ msgstr "Bya"
13253
 
13254
#, fuzzy
13255
#~ msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'"
13256
#~ msgstr "Igikoresho"
13257
 
13258
#, fuzzy
13259
#~ msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'"
13260
#~ msgstr "Umumaro"
13261
 
13262
#, fuzzy
13263
#~ msgid "template-id `%D' used as a declarator"
13264
#~ msgstr "Inyandikorugero ID Nka a"
13265
 
13266
#, fuzzy
13267
#~ msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class"
13268
#~ msgstr "C Ubwoko Na: Izina: Nka ishuri"
13269
 
13270
#, fuzzy
13271
#~ msgid "typedef name may not be class-qualified"
13272
#~ msgstr "Izina: Gicurasi OYA ishuri"
13273
 
13274
#, fuzzy
13275
#~ msgid "invalid type qualifier for non-member function type"
13276
#~ msgstr "Sibyo Ubwoko kugirango Umumaro Ubwoko"
13277
 
13278
#, fuzzy
13279
#~ msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
13280
#~ msgstr "Ubwoko kugirango ishuri"
13281
 
13282
#, fuzzy
13283
#~ msgid "`inline' specified for friend class declaration"
13284
#~ msgstr "`kugirango ishuri"
13285
 
13286
#, fuzzy
13287
#~ msgid "template parameters cannot be friends"
13288
#~ msgstr "Inyandikorugero Ibigenga"
13289
 
13290
#, fuzzy
13291
#~ msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%D'"
13292
#~ msgstr "E."
13293
 
13294
#, fuzzy
13295
#~ msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'"
13296
#~ msgstr "E."
13297
 
13298
#, fuzzy
13299
#~ msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope"
13300
#~ msgstr "Kuri Ubwoko ishuri a Bya Ingano:"
13301
 
13302
#, fuzzy
13303
#~ msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
13304
#~ msgstr "Sibyo ku Umumaro Ubwoko"
13305
 
13306
#, fuzzy
13307
#~ msgid "abstract declarator `%T' used as declaration"
13308
#~ msgstr "Incamake Nka"
13309
 
13310
#, fuzzy
13311
#~ msgid "unnamed variable or field declared void"
13312
#~ msgstr "Kitiswe IMPINDURAGACIRO Cyangwa Umwanya"
13313
 
13314
#, fuzzy
13315
#~ msgid "variable or field declared void"
13316
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Cyangwa Umwanya"
13317
 
13318
#, fuzzy
13319
#~ msgid "cannot use `::' in parameter declaration"
13320
#~ msgstr "Gukoresha in"
13321
 
13322
#, fuzzy
13323
#~ msgid "invalid use of `::'"
13324
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya"
13325
 
13326
#, fuzzy
13327
#~ msgid "function `%D' cannot be declared friend"
13328
#~ msgstr "Umumaro"
13329
 
13330
#, fuzzy
13331
#~ msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class"
13332
#~ msgstr "Ubwoko a Uburyo OYA in a ishuri"
13333
 
13334
#, fuzzy
13335
#~ msgid "function `%D' declared virtual inside a union"
13336
#~ msgstr "Umumaro Kitaboneka Mo Imbere a Ihuza"
13337
 
13338
#, fuzzy
13339
#~ msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static"
13340
#~ msgstr "`%D'Kitaboneka guhera ni Buri gihe"
13341
 
13342
#, fuzzy
13343
#~ msgid "field `%D' has incomplete type"
13344
#~ msgstr "Umwanya Ubwoko"
13345
 
13346
#, fuzzy
13347
#~ msgid "name `%T' has incomplete type"
13348
#~ msgstr "Izina: Ubwoko"
13349
 
13350
#, fuzzy
13351
#~ msgid "  in instantiation of template `%T'"
13352
#~ msgstr "in Bya Inyandikorugero"
13353
 
13354
#, fuzzy
13355
#~ msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend"
13356
#~ msgstr "`%s'ni Umumaro Umumaro"
13357
 
13358
#, fuzzy
13359
#~ msgid "member functions are implicitly friends of their class"
13360
#~ msgstr "Imimaro Bya ishuri"
13361
 
13362
#, fuzzy
13363
#~ msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'"
13364
#~ msgstr "C Bya"
13365
 
13366
#, fuzzy
13367
#~ msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class"
13368
#~ msgstr "C Ibyatanzwe Na: Izina: Nka ishuri"
13369
 
13370
#, fuzzy
13371
#~ msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'"
13372
#~ msgstr "ishuri Sibyo kugirango Umumaro"
13373
 
13374
#, fuzzy
13375
#~ msgid "storage class `register' invalid for function `%s'"
13376
#~ msgstr "ishuri Sibyo kugirango Umumaro"
13377
 
13378
#, fuzzy
13379
#~ msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'"
13380
#~ msgstr "ishuri Sibyo kugirango Umumaro"
13381
 
13382
#, fuzzy
13383
#~ msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
13384
#~ msgstr "ishuri Sibyo kugirango Umumaro Inyuma Bya Ingano:"
13385
 
13386
#, fuzzy
13387
#~ msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope"
13388
#~ msgstr "ishuri Sibyo kugirango Umumaro Inyuma Bya Ingano:"
13389
 
13390
#, fuzzy
13391
#~ msgid "virtual non-class function `%s'"
13392
#~ msgstr "Kitaboneka ishuri Umumaro"
13393
 
13394
#, fuzzy
13395
#~ msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage"
13396
#~ msgstr "Umumaro Kuri"
13397
 
13398
#, fuzzy
13399
#~ msgid "cannot declare static function inside another function"
13400
#~ msgstr "Umumaro Mo Imbere Umumaro"
13401
 
13402
#, fuzzy
13403
#~ msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
13404
#~ msgstr "`Gicurasi OYA Ryari: Nka Kuri a Ibyatanzwe"
13405
 
13406
#, fuzzy
13407
#~ msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage"
13408
#~ msgstr "Kuri"
13409
 
13410
#, fuzzy
13411
#~ msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
13412
#~ msgstr "Mburabuzi kugirango Ubwoko"
13413
 
13414
#, fuzzy
13415
#~ msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'"
13416
#~ msgstr "Mburabuzi kugirango Bya Ubwoko Ubwoko"
13417
 
13418
#, fuzzy
13419
#~ msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'"
13420
#~ msgstr "Mburabuzi IMPINDURAGACIRO"
13421
 
13422
#, fuzzy
13423
#~ msgid "invalid string constant `%E'"
13424
#~ msgstr "Sibyo Ikurikiranyanyuguti"
13425
 
13426
#, fuzzy
13427
#~ msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
13428
#~ msgstr "Sibyo Umubare wuzuye in Urutonde Kuri Izina:"
13429
 
13430
#, fuzzy
13431
#~ msgid "parameter `%D' invalidly declared method type"
13432
#~ msgstr "Uburyo Ubwoko"
13433
 
13434
#, fuzzy
13435
#~ msgid "parameter `%D' invalidly declared offset type"
13436
#~ msgstr "Nta- boneza Ubwoko"
13437
 
13438
#, fuzzy
13439
#~ msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'"
13440
#~ msgstr "Kuri Imbonerahamwe Bya Kitazwi"
13441
 
13442
#, fuzzy
13443
#~ msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'"
13444
#~ msgstr "Sibyo"
13445
 
13446
#, fuzzy
13447
#~ msgid "`%D' must be a nonstatic member function"
13448
#~ msgstr "`%D'a Umumaro"
13449
 
13450
#, fuzzy
13451
#~ msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function"
13452
#~ msgstr "`%D'a Umumaro Cyangwa a Umumaro"
13453
 
13454
#, fuzzy
13455
#~ msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type"
13456
#~ msgstr "`%D'Bya ishuri Cyangwa Ubwoko"
13457
 
13458
#, fuzzy
13459
#~ msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
13460
#~ msgstr "Ihindurangero Kuri Nta narimwe Gukoresha a Ubwoko Ihindurangero Mukoresha"
13461
 
13462
#, fuzzy
13463
#~ msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
13464
#~ msgstr "C Mukoresha"
13465
 
13466
#, fuzzy
13467
#~ msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument"
13468
#~ msgstr "Nka"
13469
 
13470
#, fuzzy
13471
#~ msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument"
13472
#~ msgstr "Nka ISEGONDA"
13473
 
13474
#, fuzzy
13475
#~ msgid "`%D' must take either zero or one argument"
13476
#~ msgstr "`%D'Zeru Cyangwa"
13477
 
13478
#, fuzzy
13479
#~ msgid "`%D' must take either one or two arguments"
13480
#~ msgstr "`%D'Cyangwa ingingo"
13481
 
13482
#, fuzzy
13483
#~ msgid "prefix `%D' should return `%T'"
13484
#~ msgstr "Imbanziriza Garuka"
13485
 
13486
#, fuzzy
13487
#~ msgid "postfix `%D' should return `%T'"
13488
#~ msgstr "Garuka"
13489
 
13490
#, fuzzy
13491
#~ msgid "`%D' must take exactly two arguments"
13492
#~ msgstr "`%D'ingingo"
13493
 
13494
#, fuzzy
13495
#~ msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments"
13496
#~ msgstr "Ukoresha: Buri gihe Byombi ingingo"
13497
 
13498
#, fuzzy
13499
#~ msgid "`%D' should return by value"
13500
#~ msgstr "`%D'Garuka ku Agaciro"
13501
 
13502
#, fuzzy
13503
#~ msgid "`%D' cannot have default arguments"
13504
#~ msgstr "`%D'Mburabuzi ingingo"
13505
 
13506
#, fuzzy
13507
#~ msgid "using typedef-name `%D' after `%s'"
13508
#~ msgstr "ikoresha Izina: Nyuma"
13509
 
13510
#, fuzzy
13511
#~ msgid "using template type parameter `%T' after `%s'"
13512
#~ msgstr "ikoresha Inyandikorugero Ubwoko Nyuma"
13513
 
13514
#, fuzzy
13515
#~ msgid "`%s %T' declares a new type at namespace scope"
13516
#~ msgstr "`%s%T'a Gishya Ubwoko ku Ingano:"
13517
 
13518
#, fuzzy
13519
#~ msgid "  names from dependent base classes are not visible to unqualified name lookup - to refer to the inherited type, say `%s %T::%T'"
13520
#~ msgstr "Amazina Bivuye SHINGIRO Inzego OYA Kigaragara Kuri Izina: GUSHAKISHA Kuri Kuri i Ubwoko"
13521
 
13522
#, fuzzy
13523
#~ msgid "use of enum `%#D' without previous declaration"
13524
#~ msgstr "Gukoresha Bya Ibanjirije"
13525
 
13526
#, fuzzy
13527
#~ msgid "derived union `%T' invalid"
13528
#~ msgstr "Ihuza Sibyo"
13529
 
13530
#, fuzzy
13531
#~ msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type"
13532
#~ msgstr "SHINGIRO Ubwoko Kuri a Cyangwa ishuri Ubwoko"
13533
 
13534
#, fuzzy
13535
#~ msgid "base class `%T' has incomplete type"
13536
#~ msgstr "SHINGIRO ishuri Ubwoko"
13537
 
13538
#, fuzzy
13539
#~ msgid "recursive type `%T' undefined"
13540
#~ msgstr "Ubwoko kidasobanuye"
13541
 
13542
#, fuzzy
13543
#~ msgid "duplicate base type `%T' invalid"
13544
#~ msgstr "Gusubiramo SHINGIRO Ubwoko Sibyo"
13545
 
13546
#, fuzzy
13547
#~ msgid "multiple definition of `%#T'"
13548
#~ msgstr "Igikubo Insobanuro Bya"
13549
 
13550
#, fuzzy
13551
#~ msgid "previous definition here"
13552
#~ msgstr "Ibanjirije Insobanuro"
13553
 
13554
#, fuzzy
13555
#~ msgid "enumerator value for `%D' not integer constant"
13556
#~ msgstr "Agaciro kugirango OYA Umubare wuzuye"
13557
 
13558
#, fuzzy
13559
#~ msgid "overflow in enumeration values at `%D'"
13560
#~ msgstr "Byarenze urugero in Uduciro ku"
13561
 
13562
#, fuzzy
13563
#~ msgid "return type `%#T' is incomplete"
13564
#~ msgstr "Garuka Ubwoko ni"
13565
 
13566
#, fuzzy
13567
#~ msgid "semicolon missing after declaration of `%#T'"
13568
#~ msgstr "Akabago n'Akitso Ibuze Nyuma Bya"
13569
 
13570
#, fuzzy
13571
#~ msgid "return type for `main' changed to `int'"
13572
#~ msgstr "Garuka Ubwoko kugirango Byahinduwe Kuri"
13573
 
13574
#, fuzzy
13575
#~ msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
13576
#~ msgstr "`%D'Mbere Insobanuro"
13577
 
13578
#, fuzzy
13579
#~ msgid "`operator=' should return a reference to `*this'"
13580
#~ msgstr "`Mukoresha Garuka a Indango Kuri"
13581
 
13582
#, fuzzy
13583
#~ msgid "`%D' is already defined in class `%T'"
13584
#~ msgstr "`%D'ni in ishuri"
13585
 
13586
#, fuzzy
13587
#~ msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers"
13588
#~ msgstr "Umumaro Na: Ubwoko"
13589
 
13590
#, fuzzy
13591
#~ msgid "duplicate type qualifiers in %s declaration"
13592
#~ msgstr "Gusubiramo Ubwoko in"
13593
 
13594
#, fuzzy
13595
#~ msgid "template `%#D' instantiated in file without #pragma interface"
13596
#~ msgstr "Inyandikorugero in IDOSIYE"
13597
 
13598
#, fuzzy
13599
#~ msgid "template `%#D' defined in file without #pragma interface"
13600
#~ msgstr "Inyandikorugero in IDOSIYE"
13601
 
13602
#, fuzzy
13603
#~ msgid "name missing for member function"
13604
#~ msgstr "Izina: Ibuze kugirango Umumaro"
13605
 
13606
#, fuzzy
13607
#~ msgid "parser may be lost: is there a '{' missing somewhere?"
13608
#~ msgstr "Gicurasi ni a Ibuze"
13609
 
13610
#, fuzzy
13611
#~ msgid "ambiguous conversion for array subscript"
13612
#~ msgstr "Ihindurangero kugirango Imbonerahamwe Inyandiko nyesi"
13613
 
13614
#, fuzzy
13615
#~ msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript"
13616
#~ msgstr "Sibyo kugirango Imbonerahamwe Inyandiko nyesi"
13617
 
13618
#, fuzzy
13619
#~ msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer"
13620
#~ msgstr "Ubwoko Kuri Ikitezwe: Mweretsi"
13621
 
13622
#, fuzzy
13623
#~ msgid "anachronistic use of array size in vector delete"
13624
#~ msgstr "Gukoresha Bya Imbonerahamwe Ingano in Gusiba"
13625
 
13626
#, fuzzy
13627
#~ msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'"
13628
#~ msgstr "Gusiba a Umumaro Mweretsi Kuri Ibintu Byemewe ingingo Kuri"
13629
 
13630
#, fuzzy
13631
#~ msgid "deleting `%T' is undefined"
13632
#~ msgstr "ni kidasobanuye"
13633
 
13634
#, fuzzy
13635
#~ msgid "deleting array `%#D'"
13636
#~ msgstr "Imbonerahamwe"
13637
 
13638
#, fuzzy
13639
#~ msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class"
13640
#~ msgstr "Sibyo Bya Inyandikorugero in ishuri"
13641
 
13642
#, fuzzy
13643
#~ msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'"
13644
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya in Inyandikorugero Bya"
13645
 
13646
#, fuzzy
13647
#~ msgid "template declaration of `%#D'"
13648
#~ msgstr "Inyandikorugero Bya"
13649
 
13650
#, fuzzy
13651
#~ msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'"
13652
#~ msgstr "Uburyo Garuka Ubwoko"
13653
 
13654
#, fuzzy
13655
#~ msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'"
13656
#~ msgstr "Uburyo Ubwoko"
13657
 
13658
#, fuzzy
13659
#~ msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'"
13660
#~ msgstr "kugirango OYA BIHUYE in ishuri"
13661
 
13662
#, fuzzy
13663
#~ msgid "local class `%#T' shall not have static data member `%#D'"
13664
#~ msgstr "ishuri OYA Ibyatanzwe"
13665
 
13666
#, fuzzy
13667
#~ msgid "initializer invalid for static member with constructor"
13668
#~ msgstr "Sibyo kugirango Na:"
13669
 
13670
#, fuzzy
13671
#~ msgid "(an out of class initialization is required)"
13672
#~ msgstr "(Inyuma Bya ishuri ni Bya ngombwa"
13673
 
13674
#, fuzzy
13675
#~ msgid "invalid data member initialization"
13676
#~ msgstr "Sibyo Ibyatanzwe"
13677
 
13678
#, fuzzy
13679
#~ msgid "(use `=' to initialize static data members)"
13680
#~ msgstr "(Gukoresha Kuri gutangiza Ibyatanzwe"
13681
 
13682
#, fuzzy
13683
#~ msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name"
13684
#~ msgstr "Na: Kitaboneka Umumaro imbonerahamwe# Umwanya Izina:"
13685
 
13686
#, fuzzy
13687
#~ msgid "`%D' is already defined in `%T'"
13688
#~ msgstr "`%D'ni in"
13689
 
13690
#, fuzzy
13691
#~ msgid "field initializer is not constant"
13692
#~ msgstr "Umwanya ni OYA"
13693
 
13694
#, fuzzy
13695
#~ msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members"
13696
#~ msgstr "`OYA ku Ibyatanzwe"
13697
 
13698
#, fuzzy
13699
#~ msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type"
13700
#~ msgstr "Kuri a Umwanya Ubwoko"
13701
 
13702
#, fuzzy
13703
#~ msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type"
13704
#~ msgstr "Umwanya Na: Umumaro Ubwoko"
13705
 
13706
#, fuzzy
13707
#~ msgid "`%D' is already defined in the class %T"
13708
#~ msgstr "`%D'ni in i ishuri"
13709
 
13710
#, fuzzy
13711
#~ msgid "static member `%D' cannot be a bit-field"
13712
#~ msgstr "a Umwanya"
13713
 
13714
#, fuzzy
13715
#~ msgid "initializer specified for non-member function `%D'"
13716
#~ msgstr "kugirango Umumaro"
13717
 
13718
#, fuzzy
13719
#~ msgid "invalid initializer for virtual method `%D'"
13720
#~ msgstr "Sibyo kugirango Kitaboneka Uburyo"
13721
 
13722
#, fuzzy
13723
#~ msgid "anonymous struct not inside named type"
13724
#~ msgstr "OYA Mo Imbere Ubwoko"
13725
 
13726
#, fuzzy
13727
#~ msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
13728
#~ msgstr "Ingano:"
13729
 
13730
#, fuzzy
13731
#~ msgid "anonymous aggregate with no members"
13732
#~ msgstr "Na: Oya"
13733
 
13734
#, fuzzy
13735
#~ msgid "`operator new' must return type `%T'"
13736
#~ msgstr "`Mukoresha Garuka Ubwoko"
13737
 
13738
#, fuzzy
13739
#~ msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter"
13740
#~ msgstr "`Mukoresha Ubwoko Nka Itangira"
13741
 
13742
#, fuzzy
13743
#~ msgid "`operator delete' must return type `%T'"
13744
#~ msgstr "`Mukoresha Garuka Ubwoko"
13745
 
13746
#, fuzzy
13747
#~ msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter"
13748
#~ msgstr "`Mukoresha Ubwoko Nka Itangira"
13749
 
13750
#, fuzzy
13751
#~ msgid "too many initialization functions required"
13752
#~ msgstr "Imimaro Bya ngombwa"
13753
 
13754
#, fuzzy
13755
#~ msgid "inline function `%D' used but never defined"
13756
#~ msgstr "Mumurongo Umumaro Nta narimwe"
13757
 
13758
#, fuzzy
13759
#~ msgid "use of old-style cast"
13760
#~ msgstr "Gukoresha Bya ki/ bishaje IMISUSIRE"
13761
 
13762
#, fuzzy
13763
#~ msgid "use of `%D' is ambiguous"
13764
#~ msgstr "Gukoresha Bya ni"
13765
 
13766
#, fuzzy
13767
#~ msgid "  first declared as `%#D' here"
13768
#~ msgstr "Itangira Nka"
13769
 
13770
#, fuzzy
13771
#~ msgid "  also declared as `%#D' here"
13772
#~ msgstr "Nka"
13773
 
13774
#, fuzzy
13775
#~ msgid "`%D' denotes an ambiguous type"
13776
#~ msgstr "`%D'Ubwoko"
13777
 
13778
#, fuzzy
13779
#~ msgid "  first type here"
13780
#~ msgstr "Itangira Ubwoko"
13781
 
13782
#, fuzzy
13783
#~ msgid "  other type here"
13784
#~ msgstr "Ikindi Ubwoko"
13785
 
13786
#, fuzzy
13787
#~ msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'"
13788
#~ msgstr "Bya OYA in a"
13789
 
13790
#, fuzzy
13791
#~ msgid "`%D' should have been declared inside `%D'"
13792
#~ msgstr "`%D'Mo Imbere"
13793
 
13794
#, fuzzy
13795
#~ msgid "`%D' is not a function,"
13796
#~ msgstr "`%D'ni OYA a Umumaro"
13797
 
13798
#, fuzzy
13799
#~ msgid "  conflict with `%D'"
13800
#~ msgstr "Na:"
13801
 
13802
#, fuzzy
13803
#~ msgid "unknown namespace `%D'"
13804
#~ msgstr "Kitazwi"
13805
 
13806
#, fuzzy
13807
#~ msgid "`%T' is not a namespace"
13808
#~ msgstr "`%T'ni OYA a"
13809
 
13810
#, fuzzy
13811
#~ msgid "`%D' is not a namespace"
13812
#~ msgstr "`%D'ni OYA a"
13813
 
13814
#, fuzzy
13815
#~ msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try `using %D'"
13816
#~ msgstr "a ikoresha a Inyandikorugero ID ikoresha"
13817
 
13818
#, fuzzy
13819
#~ msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration"
13820
#~ msgstr "OYA in ikoresha"
13821
 
13822
#, fuzzy
13823
#~ msgid "`%D' not declared"
13824
#~ msgstr "`%D'OYA"
13825
 
13826
#, fuzzy
13827
#~ msgid "`%D' is already declared in this scope"
13828
#~ msgstr "`%D'ni in iyi Ingano:"
13829
 
13830
#, fuzzy
13831
#~ msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'"
13832
#~ msgstr "ikoresha Ubwoko"
13833
 
13834
#, fuzzy
13835
#~ msgid "using-declaration for non-member at class scope"
13836
#~ msgstr "ikoresha kugirango ku ishuri Ingano:"
13837
 
13838
#, fuzzy
13839
#~ msgid "using-declaration for destructor"
13840
#~ msgstr "ikoresha kugirango"
13841
 
13842
#, fuzzy
13843
#~ msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try  `using %T::%D'"
13844
#~ msgstr "a ikoresha a Inyandikorugero ID ikoresha"
13845
 
13846
#, fuzzy
13847
#~ msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'"
13848
#~ msgstr "Mburabuzi Ibuze kugirango Bya"
13849
 
13850
#, fuzzy
13851
#~ msgid "extra qualification `%T::' on member `%D' ignored"
13852
#~ msgstr "Birenga ku"
13853
 
13854
#, fuzzy
13855
#~ msgid "`%T' does not have a class or union named `%D'"
13856
#~ msgstr "`%T'OYA a ishuri Cyangwa Ihuza"
13857
 
13858
#, fuzzy
13859
#~ msgid "`%T' is not a class or union type"
13860
#~ msgstr "`%T'ni OYA a ishuri Cyangwa Ihuza Ubwoko"
13861
 
13862
#, fuzzy
13863
#~ msgid "template argument is required for `%T'"
13864
#~ msgstr "Inyandikorugero ni Bya ngombwa kugirango"
13865
 
13866
#, fuzzy
13867
#~ msgid "declaration of `%D' in `%D' which does not enclose `%D'"
13868
#~ msgstr "Bya in OYA"
13869
 
13870
#, fuzzy
13871
#~ msgid "`%s' not supported by %s"
13872
#~ msgstr "`%s'OYA ku"
13873
 
13874
#, fuzzy
13875
#~ msgid "(static %s for %s)"
13876
#~ msgstr "(kugirango"
13877
 
13878
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13879
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13880
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13881
#, fuzzy
13882
#~ msgid "\\x%x"
13883
#~ msgstr "\\x%x"
13884
 
13885
# vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.10.text
13886
#, fuzzy
13887
#~ msgid "In %s `%s':"
13888
#~ msgstr "in"
13889
 
13890
#, fuzzy
13891
#~ msgid "%s: In instantiation of `%s':\n"
13892
#~ msgstr "%s:Bya"
13893
 
13894
#, fuzzy
13895
#~ msgid "%s:%d:   instantiated from `%s'\n"
13896
#~ msgstr "%s:%d:Bivuye"
13897
 
13898
#, fuzzy
13899
#~ msgid "%s:%d:   instantiated from here\n"
13900
#~ msgstr "%s:%d:Bivuye"
13901
 
13902
#, fuzzy
13903
#~ msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n"
13904
#~ msgstr "Ibaruwa... in"
13905
 
13906
#, fuzzy
13907
#~ msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'"
13908
#~ msgstr "Ubwoko ni in Cyangwa"
13909
 
13910
#, fuzzy
13911
#~ msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined"
13912
#~ msgstr "Kuri Cyangwa Na: kidasobanuye"
13913
 
13914
#, fuzzy
13915
#~ msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'"
13916
#~ msgstr "Ubwoko ni OYA Bivuye java"
13917
 
13918
#, fuzzy
13919
#~ msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
13920
#~ msgstr "C Na in a UMWE Umwandiko wahinduwe ururimi Igice:"
13921
 
13922
#, fuzzy
13923
#~ msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
13924
#~ msgstr "Umubare Wuzuye OYA Mweretsi Ubwoko"
13925
 
13926
#, fuzzy
13927
#~ msgid "  in thrown expression"
13928
#~ msgstr "in imvugo"
13929
 
13930
#, fuzzy
13931
#~ msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression"
13932
#~ msgstr "imvugo Bya Incamake ishuri Ubwoko in imvugo"
13933
 
13934
#, fuzzy
13935
#~ msgid "exception of type `%T' will be caught"
13936
#~ msgstr "Irengayobora(-) Bya Ubwoko"
13937
 
13938
#, fuzzy
13939
#~ msgid "   by earlier handler for `%T'"
13940
#~ msgstr "ku kugirango"
13941
 
13942
#, fuzzy
13943
#~ msgid "`...' handler must be the last handler for its try block"
13944
#~ msgstr "`...'i Iheruka kugirango Funga"
13945
 
13946
#, fuzzy
13947
#~ msgid "`%D' is already a friend of class `%T'"
13948
#~ msgstr "`%D'ni a Bya ishuri"
13949
 
13950
#, fuzzy
13951
#~ msgid "previous friend declaration of `%D'"
13952
#~ msgstr "Ibanjirije Bya"
13953
 
13954
#, fuzzy
13955
#~ msgid "invalid type `%T' declared `friend'"
13956
#~ msgstr "Sibyo Ubwoko"
13957
 
13958
#, fuzzy
13959
#~ msgid "partial specialization `%T' declared `friend'"
13960
#~ msgstr "Bituzuye"
13961
 
13962
#, fuzzy
13963
#~ msgid "class `%T' is implicitly friends with itself"
13964
#~ msgstr "ishuri ni Na:"
13965
 
13966
#, fuzzy
13967
#~ msgid "typename type `%#T' declared `friend'"
13968
#~ msgstr "Ubwoko"
13969
 
13970
#, fuzzy
13971
#~ msgid "template parameter type `%T' declared `friend'"
13972
#~ msgstr "Inyandikorugero Ubwoko"
13973
 
13974
#, fuzzy
13975
#~ msgid "`%#T' is not a template"
13976
#~ msgstr "`%#T'ni OYA a Inyandikorugero"
13977
 
13978
#, fuzzy
13979
#~ msgid "`%T' is already a friend of `%T'"
13980
#~ msgstr "`%T'ni a Bya"
13981
 
13982
#, fuzzy
13983
#~ msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined"
13984
#~ msgstr "Nka Mbere Ubwoko"
13985
 
13986
#, fuzzy
13987
#~ msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function"
13988
#~ msgstr "a Inyandikorugero Umumaro"
13989
 
13990
#, fuzzy
13991
#~ msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
13992
#~ msgstr "(NIBA iyi ni OYA Ubwoko i Umumaro Inyandikorugero Na Kongeramo Nyuma i Umumaro Izina: Inyandikorugero iyi Iburira"
13993
 
13994
#, fuzzy
13995
#~ msgid "argument to `%s' missing\n"
13996
#~ msgstr "Kuri"
13997
 
13998
#, fuzzy
13999
#~ msgid "`%D' should be initialized in the member initialization list"
14000
#~ msgstr "`%D'in i Urutonde"
14001
 
14002
#, fuzzy
14003
#~ msgid "default-initialization of `%#D', which has reference type"
14004
#~ msgstr "Mburabuzi Bya Indango Ubwoko"
14005
 
14006
#, fuzzy
14007
#~ msgid "uninitialized reference member `%D'"
14008
#~ msgstr "Itatangijwe Indango"
14009
 
14010
#, fuzzy
14011
#~ msgid "initializer list treated as compound expression"
14012
#~ msgstr "Urutonde Nka imvugo"
14013
 
14014
#, fuzzy
14015
#~ msgid "`%D' will be initialized after"
14016
#~ msgstr "`%D'Nyuma"
14017
 
14018
#, fuzzy
14019
#~ msgid "base `%T' will be initialized after"
14020
#~ msgstr "SHINGIRO Nyuma"
14021
 
14022
# desktop/source\app\ssodlg.src:DLG_SSOLOGIN.text
14023
#, fuzzy
14024
#~ msgid "  `%#D'"
14025
#~ msgstr "`%#D'"
14026
 
14027
# sc/source\core\src\compiler.src:RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BASE.text
14028
#, fuzzy
14029
#~ msgid "  base `%T'"
14030
#~ msgstr "SHINGIRO"
14031
 
14032
#, fuzzy
14033
#~ msgid "multiple initializations given for base `%T'"
14034
#~ msgstr "Igikubo kugirango SHINGIRO"
14035
 
14036
#, fuzzy
14037
#~ msgid "initializations for multiple members of `%T'"
14038
#~ msgstr "kugirango Igikubo Bya"
14039
 
14040
#, fuzzy
14041
#~ msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor"
14042
#~ msgstr "SHINGIRO ishuri in i Gukoporora"
14043
 
14044
#, fuzzy
14045
#~ msgid "class `%T' does not have any field named `%D'"
14046
#~ msgstr "ishuri OYA Umwanya"
14047
 
14048
#, fuzzy
14049
#~ msgid "field `%#D' is static; the only point of initialization is its definition"
14050
#~ msgstr "Umwanya ni i Akadomo Bya ni Insobanuro"
14051
 
14052
#, fuzzy
14053
#~ msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes"
14054
#~ msgstr "Kitiswe kugirango Oya SHINGIRO Inzego"
14055
 
14056
#, fuzzy
14057
#~ msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance"
14058
#~ msgstr "Kitiswe kugirango Igikubo"
14059
 
14060
#, fuzzy
14061
#~ msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'"
14062
#~ msgstr "Ubwoko ni OYA a Cyangwa Kitaboneka SHINGIRO Bya"
14063
 
14064
#, fuzzy
14065
#~ msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'"
14066
#~ msgstr "Ubwoko ni OYA a SHINGIRO Bya"
14067
 
14068
#, fuzzy
14069
#~ msgid "bad array initializer"
14070
#~ msgstr "Imbonerahamwe"
14071
 
14072
#, fuzzy
14073
#~ msgid "`%T' is not an aggregate type"
14074
#~ msgstr "`%T'ni OYA Ubwoko"
14075
 
14076
#, fuzzy
14077
#~ msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef"
14078
#~ msgstr "`%T'Kuri"
14079
 
14080
#, fuzzy
14081
#~ msgid "type `%T' is of non-aggregate type"
14082
#~ msgstr "Ubwoko ni Bya Ubwoko"
14083
 
14084
#, fuzzy
14085
#~ msgid "cannot call destructor `%T::~%T' without object"
14086
#~ msgstr "Igikoresho"
14087
 
14088
#, fuzzy
14089
#~ msgid "invalid use of non-static field `%D'"
14090
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Umwanya"
14091
 
14092
#, fuzzy
14093
#~ msgid "invalid use of member `%D'"
14094
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya"
14095
 
14096
#, fuzzy
14097
#~ msgid "no method `%T::%D'"
14098
#~ msgstr "Oya Uburyo"
14099
 
14100
#, fuzzy
14101
#~ msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'"
14102
#~ msgstr "Ubwoko OYA"
14103
 
14104
#, fuzzy
14105
#~ msgid "`%D' is not a member of type `%T'"
14106
#~ msgstr "`%D'ni OYA a Bya Ubwoko"
14107
 
14108
#, fuzzy
14109
#~ msgid "invalid pointer to bit-field `%D'"
14110
#~ msgstr "Sibyo Mweretsi Kuri Umwanya"
14111
 
14112
#, fuzzy
14113
#~ msgid "object missing in use of pointer-to-member construct"
14114
#~ msgstr "Igikoresho Ibuze in Gukoresha Bya Mweretsi Kuri"
14115
 
14116
#, fuzzy
14117
#~ msgid "member `%D' is non-static but referenced as a static member"
14118
#~ msgstr "ni Nka a"
14119
 
14120
#, fuzzy
14121
#~ msgid "at this point in file"
14122
#~ msgstr "ku iyi Akadomo in IDOSIYE"
14123
 
14124
#, fuzzy
14125
#~ msgid "object missing in `%E'"
14126
#~ msgstr "Igikoresho Ibuze in"
14127
 
14128
#, fuzzy
14129
#~ msgid "new of array type fails to specify size"
14130
#~ msgstr "Gishya Bya Imbonerahamwe Ubwoko Kuri Ingano"
14131
 
14132
#, fuzzy
14133
#~ msgid "size in array new must have integral type"
14134
#~ msgstr "Ingano in Imbonerahamwe Gishya Umubare Wuzuye Ubwoko"
14135
 
14136
#, fuzzy
14137
#~ msgid "zero size array reserves no space"
14138
#~ msgstr "Zeru Ingano Imbonerahamwe Oya Umwanya"
14139
 
14140
#, fuzzy
14141
#~ msgid "new cannot be applied to a reference type"
14142
#~ msgstr "Gishya Byashyizweho Kuri a Indango Ubwoko"
14143
 
14144
#, fuzzy
14145
#~ msgid "new cannot be applied to a function type"
14146
#~ msgstr "Gishya Byashyizweho Kuri a Umumaro Ubwoko"
14147
 
14148
#, fuzzy
14149
#~ msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined"
14150
#~ msgstr "Kuri kidasobanuye"
14151
 
14152
#, fuzzy
14153
#~ msgid "can't find class$"
14154
#~ msgstr "Gushaka ishuri"
14155
 
14156
#, fuzzy
14157
#~ msgid "invalid type `void' for new"
14158
#~ msgstr "Sibyo Ubwoko kugirango Gishya"
14159
 
14160
#, fuzzy
14161
#~ msgid "call to Java constructor with `%s' undefined"
14162
#~ msgstr "Kuri Na: kidasobanuye"
14163
 
14164
#, fuzzy
14165
#~ msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
14166
#~ msgstr "C in Imbonerahamwe Gishya"
14167
 
14168
#, fuzzy
14169
#~ msgid "initializer list being treated as compound expression"
14170
#~ msgstr "Urutonde Nka imvugo"
14171
 
14172
#, fuzzy
14173
#~ msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new"
14174
#~ msgstr "C Kuri Gishya"
14175
 
14176
#, fuzzy
14177
#~ msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'"
14178
#~ msgstr "Itatangijwe in Bya"
14179
 
14180
#, fuzzy
14181
#~ msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
14182
#~ msgstr "gutangiza Imbonerahamwe Na:"
14183
 
14184
#, fuzzy
14185
#~ msgid "unknown array size in delete"
14186
#~ msgstr "Kitazwi Imbonerahamwe Ingano in Gusiba"
14187
 
14188
#, fuzzy
14189
#~ msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
14190
#~ msgstr "Ubwoko Kuri Gusiba ni Mweretsi Cyangwa Imbonerahamwe Ubwoko"
14191
 
14192
#, fuzzy
14193
#~ msgid "type name expected before `*'"
14194
#~ msgstr "Ubwoko Izina: Ikitezwe: Mbere"
14195
 
14196
#, fuzzy
14197
#~ msgid "cannot declare references to references"
14198
#~ msgstr "Indango Kuri Indango"
14199
 
14200
#, fuzzy
14201
#~ msgid "cannot declare pointers to references"
14202
#~ msgstr "Kuri Indango"
14203
 
14204
#, fuzzy
14205
#~ msgid "type name expected before `&'"
14206
#~ msgstr "Ubwoko Izina: Ikitezwe: Mbere"
14207
 
14208
#, fuzzy
14209
#~ msgid "semicolon missing after %s declaration"
14210
#~ msgstr "Akabago n'Akitso Ibuze Nyuma"
14211
 
14212
#, fuzzy
14213
#~ msgid "semicolon missing after declaration of `%T'"
14214
#~ msgstr "Akabago n'Akitso Ibuze Nyuma Bya"
14215
 
14216
#, fuzzy
14217
#~ msgid "junk at end of #pragma %s"
14218
#~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
14219
 
14220
#, fuzzy
14221
#~ msgid "invalid #pragma %s"
14222
#~ msgstr "Sibyo"
14223
 
14224
#, fuzzy
14225
#~ msgid "#pragma vtable no longer supported"
14226
#~ msgstr "#Oya"
14227
 
14228
#, fuzzy
14229
#~ msgid "#pragma implementation for %s appears after file is included"
14230
#~ msgstr "#kugirango Nyuma IDOSIYE ni"
14231
 
14232
#, fuzzy
14233
#~ msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
14234
#~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
14235
 
14236
#, fuzzy
14237
#~ msgid "`%D' not defined"
14238
#~ msgstr "`%D'Bitasobanutse>"
14239
 
14240
#, fuzzy
14241
#~ msgid "`%D' was not declared in this scope"
14242
#~ msgstr "`%D'OYA in iyi Ingano:"
14243
 
14244
#, fuzzy
14245
#~ msgid "`%D' undeclared (first use this function)"
14246
#~ msgstr "`%D'Itangira Gukoresha iyi Umumaro"
14247
 
14248
#, fuzzy
14249
#~ msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)"
14250
#~ msgstr "(Ikiranga ni Rimwe kugirango Umumaro in"
14251
 
14252
#, fuzzy
14253
#~ msgid "`::%D' undeclared (first use here)"
14254
#~ msgstr "`::%D'Itangira Gukoresha"
14255
 
14256
#, fuzzy
14257
#~ msgid "real-valued template parameters when cross-compiling"
14258
#~ msgstr "Inyandikorugero Ibigenga Ryari: Kwambukiranya"
14259
 
14260
#, fuzzy
14261
#~ msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
14262
#~ msgstr "i Izina: Bya Guhindura>> in a Verisiyo Bya"
14263
 
14264
#, fuzzy
14265
#~ msgid "due to a defect in the G++ 3.2 ABI, G++ has assigned the same mangled name to two different types"
14266
#~ msgstr "Kuri a in i 3. 2. i Izina: Kuri"
14267
 
14268
#, fuzzy
14269
#~ msgid "invalid use of member `%D' in static member function"
14270
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya in Umumaro"
14271
 
14272
#, fuzzy
14273
#~ msgid "use of namespace `%D' as expression"
14274
#~ msgstr "Gukoresha Bya Nka imvugo"
14275
 
14276
#, fuzzy
14277
#~ msgid "use of class template `%T' as expression"
14278
#~ msgstr "Gukoresha Bya ishuri Inyandikorugero Nka imvugo"
14279
 
14280
#, fuzzy
14281
#~ msgid "use of %s from containing function"
14282
#~ msgstr "Gukoresha Bya Bivuye Umumaro"
14283
 
14284
#, fuzzy
14285
#~ msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice"
14286
#~ msgstr "Kubaza... kugirango ni in Igikubo"
14287
 
14288
#, fuzzy
14289
#~ msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'"
14290
#~ msgstr "Gifitanye isano ITEGEKONGENGA kugirango Uburyo"
14291
 
14292
#, fuzzy
14293
#~ msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator"
14294
#~ msgstr "Gukoresha Mburabuzi Igenera Mukoresha"
14295
 
14296
#, fuzzy
14297
#~ msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator"
14298
#~ msgstr "Indango Gukoresha Mburabuzi Igenera Mukoresha"
14299
 
14300
#, fuzzy
14301
#~ msgid "`%s' tag used in naming `%#T'"
14302
#~ msgstr "`%s'Itagi: in"
14303
 
14304
#, fuzzy
14305
#~ msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored"
14306
#~ msgstr "Ijambo- banze OYA Na"
14307
 
14308
#, fuzzy
14309
#~ msgid "use of linkage spec `%D' is different from previous spec `%D'"
14310
#~ msgstr "Gukoresha Bya ni Bivuye Ibanjirije"
14311
 
14312
#, fuzzy
14313
#~ msgid "no base or member initializers given following ':'"
14314
#~ msgstr "Oya SHINGIRO Cyangwa"
14315
 
14316
#, fuzzy
14317
#~ msgid "anachronistic old style base class initializer"
14318
#~ msgstr "ki/ bishaje IMISUSIRE SHINGIRO ishuri"
14319
 
14320
#, fuzzy
14321
#~ msgid "`>>' should be `> >' in template class name"
14322
#~ msgstr "`>>'in Inyandikorugero ishuri Izina:"
14323
 
14324
#, fuzzy
14325
#~ msgid "use of template qualifier outside template"
14326
#~ msgstr "Gukoresha Bya Inyandikorugero Hanze Inyandikorugero"
14327
 
14328
#, fuzzy
14329
#~ msgid "ISO C++ forbids an empty condition for `%s'"
14330
#~ msgstr "C ubusa Ibisabwa kugirango"
14331
 
14332
#, fuzzy
14333
#~ msgid "definition of class `%T' in condition"
14334
#~ msgstr "Insobanuro Bya ishuri in Ibisabwa"
14335
 
14336
#, fuzzy
14337
#~ msgid "definition of enum `%T' in condition"
14338
#~ msgstr "Insobanuro Bya in Ibisabwa"
14339
 
14340
#, fuzzy
14341
#~ msgid "definition of array `%#D' in condition"
14342
#~ msgstr "Insobanuro Bya Imbonerahamwe in Ibisabwa"
14343
 
14344
#, fuzzy
14345
#~ msgid "old style placement syntax, use () instead"
14346
#~ msgstr "ki/ bishaje IMISUSIRE Ishyira mu mwanya Gukoresha"
14347
 
14348
#, fuzzy
14349
#~ msgid "`%T' is not a valid expression"
14350
#~ msgstr "`%T'ni OYA a Byemewe imvugo"
14351
 
14352
#, fuzzy
14353
#~ msgid "initialization of new expression with `='"
14354
#~ msgstr "Bya Gishya imvugo Na:"
14355
 
14356
#, fuzzy
14357
#~ msgid "ISO C++ forbids compound literals"
14358
#~ msgstr "C"
14359
 
14360
#, fuzzy
14361
#~ msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
14362
#~ msgstr "C Amatsinda muri"
14363
 
14364
#, fuzzy
14365
#~ msgid "sigof type specifier"
14366
#~ msgstr "Ubwoko"
14367
 
14368
#, fuzzy
14369
#~ msgid "`sigof' applied to non-aggregate expression"
14370
#~ msgstr "`Byashyizweho Kuri imvugo"
14371
 
14372
#, fuzzy
14373
#~ msgid "`sigof' applied to non-aggregate type"
14374
#~ msgstr "`Byashyizweho Kuri Ubwoko"
14375
 
14376
#, fuzzy
14377
#~ msgid "using `typename' outside of template"
14378
#~ msgstr "ikoresha Hanze Bya Inyandikorugero"
14379
 
14380
#, fuzzy
14381
#~ msgid "storage class specifier `%s' not allowed after struct or class"
14382
#~ msgstr "ishuri OYA Nyuma Cyangwa ishuri"
14383
 
14384
#, fuzzy
14385
#~ msgid "type specifier `%s' not allowed after struct or class"
14386
#~ msgstr "Ubwoko OYA Nyuma Cyangwa ishuri"
14387
 
14388
#, fuzzy
14389
#~ msgid "type qualifier `%s' not allowed after struct or class"
14390
#~ msgstr "Ubwoko OYA Nyuma Cyangwa ishuri"
14391
 
14392
#, fuzzy
14393
#~ msgid "no body nor ';' separates two class, struct or union declarations"
14394
#~ msgstr "Oya Umubiri ishuri Cyangwa Ihuza"
14395
 
14396
#, fuzzy
14397
#~ msgid "no bases given following `:'"
14398
#~ msgstr "Oya"
14399
 
14400
#, fuzzy
14401
#~ msgid "multiple access specifiers"
14402
#~ msgstr "Igikubo"
14403
 
14404
#, fuzzy
14405
#~ msgid "multiple `virtual' specifiers"
14406
#~ msgstr "Igikubo"
14407
 
14408
#, fuzzy
14409
#~ msgid "missing ';' before right brace"
14410
#~ msgstr "Ibuze Mbere Iburyo:"
14411
 
14412
#, fuzzy
14413
#~ msgid "ISO C++ forbids array dimensions with parenthesized type in new"
14414
#~ msgstr "C Imbonerahamwe Ingero Na: Ubwoko in Gishya"
14415
 
14416
#, fuzzy
14417
#~ msgid "`%T' is not a class or namespace"
14418
#~ msgstr "`%T'ni OYA a ishuri Cyangwa"
14419
 
14420
#, fuzzy
14421
#~ msgid "ISO C++ forbids label declarations"
14422
#~ msgstr "C Akarango"
14423
 
14424
#, fuzzy
14425
#~ msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
14426
#~ msgstr "C"
14427
 
14428
#, fuzzy
14429
#~ msgid "label must be followed by statement"
14430
#~ msgstr "Akarango ku Inyandiko"
14431
 
14432
#, fuzzy
14433
#~ msgid "must have at least one catch per try block"
14434
#~ msgstr "ku Funga"
14435
 
14436
#, fuzzy
14437
#~ msgid "ISO C++ forbids compound statements inside for initializations"
14438
#~ msgstr "C Mo Imbere kugirango"
14439
 
14440
#, fuzzy
14441
#~ msgid "possibly missing ')'"
14442
#~ msgstr "Ibuze"
14443
 
14444
#, fuzzy
14445
#~ msgid "type specifier omitted for parameter"
14446
#~ msgstr "Ubwoko kugirango"
14447
 
14448
#, fuzzy
14449
#~ msgid "`%E' is not a type, use `typename %E' to make it one"
14450
#~ msgstr "`%E'ni OYA a Ubwoko Gukoresha Kuri Ubwoko"
14451
 
14452
#, fuzzy
14453
#~ msgid "no type `%D' in `%T'"
14454
#~ msgstr "Oya Ubwoko in"
14455
 
14456
#, fuzzy
14457
#~ msgid "type specifier omitted for parameter `%E'"
14458
#~ msgstr "Ubwoko kugirango"
14459
 
14460
#, fuzzy
14461
#~ msgid "'%D' is used as a type, but is not defined as a type."
14462
#~ msgstr "'%D'ni Nka a Ubwoko ni OYA Nka a Ubwoko"
14463
 
14464
#, fuzzy
14465
#~ msgid "data member `%D' cannot be a member template"
14466
#~ msgstr "Ibyatanzwe a Inyandikorugero"
14467
 
14468
#, fuzzy
14469
#~ msgid "invalid member template declaration `%D'"
14470
#~ msgstr "Sibyo Inyandikorugero"
14471
 
14472
#, fuzzy
14473
#~ msgid "explicit specialization in non-namespace scope `%D'"
14474
#~ msgstr "in Ingano:"
14475
 
14476
#, fuzzy
14477
#~ msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
14478
#~ msgstr "ishuri Inyandikorugero OYA cy'umwihariko/ mwihariko"
14479
 
14480
#, fuzzy
14481
#~ msgid "specializing `%#T' in different namespace"
14482
#~ msgstr "in"
14483
 
14484
#, fuzzy
14485
#~ msgid "  from definition of `%#D'"
14486
#~ msgstr "Bivuye Insobanuro Bya"
14487
 
14488
#, fuzzy
14489
#~ msgid "specialization of `%T' after instantiation"
14490
#~ msgstr "Bya Nyuma"
14491
 
14492
#, fuzzy
14493
#~ msgid "specialization `%T' after instantiation `%T'"
14494
#~ msgstr "Nyuma"
14495
 
14496
#, fuzzy
14497
#~ msgid "explicit specialization of non-template `%T'"
14498
#~ msgstr "Bya Inyandikorugero"
14499
 
14500
#, fuzzy
14501
#~ msgid "specialization of %D after instantiation"
14502
#~ msgstr "Bya Nyuma"
14503
 
14504
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14505
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14506
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14507
#, fuzzy
14508
#~ msgid "%s %+#D"
14509
#~ msgstr "%s%+#D"
14510
 
14511
#, fuzzy
14512
#~ msgid "`%D' is not a function template"
14513
#~ msgstr "`%D'ni OYA a Umumaro Inyandikorugero"
14514
 
14515
#, fuzzy
14516
#~ msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration"
14517
#~ msgstr "Inyandikorugero ID kugirango OYA BIHUYE Inyandikorugero"
14518
 
14519
#, fuzzy
14520
#~ msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'"
14521
#~ msgstr "Inyandikorugero kugirango"
14522
 
14523
#, fuzzy
14524
#~ msgid "template-id `%D' in declaration of primary template"
14525
#~ msgstr "Inyandikorugero ID in Bya Inyandikorugero"
14526
 
14527
#, fuzzy
14528
#~ msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
14529
#~ msgstr "Inyandikorugero Urutonde in"
14530
 
14531
#, fuzzy
14532
#~ msgid "definition provided for explicit instantiation"
14533
#~ msgstr "Insobanuro kugirango"
14534
 
14535
#, fuzzy
14536
#~ msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'"
14537
#~ msgstr "Inyandikorugero Intonde in Bya"
14538
 
14539
#, fuzzy
14540
#~ msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'"
14541
#~ msgstr "Inyandikorugero Intonde in Bya"
14542
 
14543
#, fuzzy
14544
#~ msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
14545
#~ msgstr "OYA ku Inyandikorugero"
14546
 
14547
#, fuzzy
14548
#~ msgid "partial specialization `%D' of function template"
14549
#~ msgstr "Bituzuye Bya Umumaro Inyandikorugero"
14550
 
14551
#, fuzzy
14552
#~ msgid "default argument specified in explicit specialization"
14553
#~ msgstr "Mburabuzi in"
14554
 
14555
#, fuzzy
14556
#~ msgid "template specialization with C linkage"
14557
#~ msgstr "Inyandikorugero Na: C"
14558
 
14559
#, fuzzy
14560
#~ msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
14561
#~ msgstr "Bya Bidasanzwe Umumaro"
14562
 
14563
#, fuzzy
14564
#~ msgid "no member function `%D' declared in `%T'"
14565
#~ msgstr "Oya Umumaro in"
14566
 
14567
#, fuzzy
14568
#~ msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'"
14569
#~ msgstr "Inyandikorugero Intonde in Bya"
14570
 
14571
#, fuzzy
14572
#~ msgid " shadows template parm `%#D'"
14573
#~ msgstr "Inyandikorugero"
14574
 
14575
#, fuzzy
14576
#~ msgid "template parameters not used in partial specialization:"
14577
#~ msgstr "Inyandikorugero Ibigenga OYA in Bituzuye"
14578
 
14579
# desktop/source\app\ssodlg.src:DLG_SSOLOGIN.text
14580
#, fuzzy
14581
#~ msgid "        `%D'"
14582
#~ msgstr "`%D'"
14583
 
14584
#, fuzzy
14585
#~ msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments"
14586
#~ msgstr "Bituzuye OYA Inyandikorugero ingingo"
14587
 
14588
#, fuzzy
14589
#~ msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)"
14590
#~ msgstr "Inyandikorugero Inyandikorugero S"
14591
 
14592
#, fuzzy
14593
#~ msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)"
14594
#~ msgstr "Ubwoko Bya Inyandikorugero ku Inyandikorugero S"
14595
 
14596
#, fuzzy
14597
#~ msgid "no default argument for `%D'"
14598
#~ msgstr "Oya Mburabuzi kugirango"
14599
 
14600
#, fuzzy
14601
#~ msgid "template with C linkage"
14602
#~ msgstr "Inyandikorugero Na: C"
14603
 
14604
#, fuzzy
14605
#~ msgid "template class without a name"
14606
#~ msgstr "Inyandikorugero ishuri a Izina:"
14607
 
14608
#, fuzzy
14609
#~ msgid "`%D' does not declare a template type"
14610
#~ msgstr "`%D'OYA a Inyandikorugero Ubwoko"
14611
 
14612
#, fuzzy
14613
#~ msgid "template definition of non-template `%#D'"
14614
#~ msgstr "Inyandikorugero Insobanuro Bya Inyandikorugero"
14615
 
14616
#, fuzzy
14617
#~ msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d"
14618
#~ msgstr "Ikitezwe: Intera Bya Inyandikorugero kugirango"
14619
 
14620
#, fuzzy
14621
#~ msgid "got %d template parameters for `%#D'"
14622
#~ msgstr "Inyandikorugero Ibigenga kugirango"
14623
 
14624
#, fuzzy
14625
#~ msgid "got %d template parameters for `%#T'"
14626
#~ msgstr "Inyandikorugero Ibigenga kugirango"
14627
 
14628
#, fuzzy
14629
#~ msgid "  but %d required"
14630
#~ msgstr "Bya ngombwa"
14631
 
14632
#, fuzzy
14633
#~ msgid "`%T' is not a template type"
14634
#~ msgstr "`%T'ni OYA a Inyandikorugero Ubwoko"
14635
 
14636
#, fuzzy
14637
#~ msgid "previous declaration `%D'"
14638
#~ msgstr "Ibanjirije"
14639
 
14640
#, fuzzy
14641
#~ msgid "used %d template parameter%s instead of %d"
14642
#~ msgstr "Inyandikorugero Bya"
14643
 
14644
#, fuzzy
14645
#~ msgid "template parameter `%#D'"
14646
#~ msgstr "Inyandikorugero"
14647
 
14648
#, fuzzy
14649
#~ msgid "redeclared here as `%#D'"
14650
#~ msgstr "Nka"
14651
 
14652
#, fuzzy
14653
#~ msgid "redefinition of default argument for `%#D'"
14654
#~ msgstr "Bya Mburabuzi kugirango"
14655
 
14656
#, fuzzy
14657
#~ msgid "  original definition appeared here"
14658
#~ msgstr "Umwimerere Insobanuro"
14659
 
14660
#, fuzzy
14661
#~ msgid "`%E' is not a valid template argument"
14662
#~ msgstr "`%E'ni OYA a Byemewe Inyandikorugero"
14663
 
14664
#, fuzzy
14665
#~ msgid "it must be the address of a function with external linkage"
14666
#~ msgstr "i Aderesi Bya a Umumaro Na: external"
14667
 
14668
#, fuzzy
14669
#~ msgid "it must be the address of an object with external linkage"
14670
#~ msgstr "i Aderesi Bya Igikoresho Na: external"
14671
 
14672
#, fuzzy
14673
#~ msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
14674
#~ msgstr "a Mweretsi Kuri Bya i Ifishi"
14675
 
14676
#, fuzzy
14677
#~ msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
14678
#~ msgstr "Ikurikiranyanyuguti ni OYA a Byemewe Inyandikorugero ni i Aderesi Bya Igikoresho Na:"
14679
 
14680
#, fuzzy
14681
#~ msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument"
14682
#~ msgstr "Aderesi Bya Nka Inyandikorugero"
14683
 
14684
#, fuzzy
14685
#~ msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument"
14686
#~ msgstr "Nka Inyandikorugero"
14687
 
14688
#, fuzzy
14689
#~ msgid "object `%E' cannot be used as template argument"
14690
#~ msgstr "Igikoresho Nka Inyandikorugero"
14691
 
14692
#, fuzzy
14693
#~ msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'"
14694
#~ msgstr "Kuri Kuri a Ubwoko Bya a Inyandikorugero Gukoresha"
14695
 
14696
#, fuzzy
14697
#~ msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'"
14698
#~ msgstr "Ubwoko Agaciro ku in Inyandikorugero Urutonde kugirango"
14699
 
14700
#, fuzzy
14701
#~ msgid "  expected a constant of type `%T', got `%T'"
14702
#~ msgstr "Ikitezwe: a Bya Ubwoko"
14703
 
14704
#, fuzzy
14705
#~ msgid "  expected a type, got `%E'"
14706
#~ msgstr "Ikitezwe: a Ubwoko"
14707
 
14708
#, fuzzy
14709
#~ msgid "  expected a type, got `%T'"
14710
#~ msgstr "Ikitezwe: a Ubwoko"
14711
 
14712
#, fuzzy
14713
#~ msgid "  expected a class template, got `%T'"
14714
#~ msgstr "Ikitezwe: a ishuri Inyandikorugero"
14715
 
14716
#, fuzzy
14717
#~ msgid "  expected a template of type `%D', got `%D'"
14718
#~ msgstr "Ikitezwe: a Inyandikorugero Bya Ubwoko"
14719
 
14720
#, fuzzy
14721
#~ msgid "template-argument `%T' uses anonymous type"
14722
#~ msgstr "Inyandikorugero Ubwoko"
14723
 
14724
#, fuzzy
14725
#~ msgid "template-argument `%T' uses local type `%T'"
14726
#~ msgstr "Inyandikorugero Ubwoko"
14727
 
14728
#, fuzzy
14729
#~ msgid "template-argument `%T' is a variably modified type"
14730
#~ msgstr "Inyandikorugero ni a Byahinduwe Ubwoko"
14731
 
14732
#, fuzzy
14733
#~ msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'"
14734
#~ msgstr "OYA GUHINDURA Inyandikorugero Kuri"
14735
 
14736
#, fuzzy
14737
#~ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
14738
#~ msgstr "Umubare Bya Inyandikorugero ingingo"
14739
 
14740
#, fuzzy
14741
#~ msgid "provided for `%D'"
14742
#~ msgstr "kugirango"
14743
 
14744
#, fuzzy
14745
#~ msgid "template argument %d is invalid"
14746
#~ msgstr "Inyandikorugero ni Sibyo"
14747
 
14748
#, fuzzy
14749
#~ msgid "non-template used as template"
14750
#~ msgstr "Inyandikorugero Nka Inyandikorugero"
14751
 
14752
#, fuzzy
14753
#~ msgid "`%T' is not a template"
14754
#~ msgstr "`%T'ni OYA a Inyandikorugero"
14755
 
14756
#, fuzzy
14757
#~ msgid "non-template type `%T' used as a template"
14758
#~ msgstr "Inyandikorugero Ubwoko Nka a Inyandikorugero"
14759
 
14760
#, fuzzy
14761
#~ msgid "for template declaration `%D'"
14762
#~ msgstr "kugirango Inyandikorugero"
14763
 
14764
#, fuzzy
14765
#~ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
14766
#~ msgstr "Inyandikorugero Ubujyakuzimu Kinini Bya Gukoresha Ubujyakuzimu Kuri i Kinini"
14767
 
14768
#, fuzzy
14769
#~ msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'"
14770
#~ msgstr "ishuri Inyandikorugero kugirango"
14771
 
14772
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14773
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14774
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14775
#, fuzzy
14776
#~ msgid "%s %+#T"
14777
#~ msgstr "%s%+#T"
14778
 
14779
#, fuzzy
14780
#~ msgid "instantiation of `%D' as type `%T'"
14781
#~ msgstr "Bya Nka Ubwoko"
14782
 
14783
#, fuzzy
14784
#~ msgid "invalid parameter type `%T'"
14785
#~ msgstr "Sibyo Ubwoko"
14786
 
14787
#, fuzzy
14788
#~ msgid "in declaration `%D'"
14789
#~ msgstr "in"
14790
 
14791
#, fuzzy
14792
#~ msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'"
14793
#~ msgstr "Mweretsi Kuri Umumaro Bya ishuri Ubwoko"
14794
 
14795
#, fuzzy
14796
#~ msgid "creating array with size zero"
14797
#~ msgstr "Imbonerahamwe Na: Ingano Zeru"
14798
 
14799
#, fuzzy
14800
#~ msgid "creating array with size zero (`%E')"
14801
#~ msgstr "Imbonerahamwe Na: Ingano Zeru"
14802
 
14803
#, fuzzy
14804
#~ msgid "forming reference to void"
14805
#~ msgstr "Indango Kuri"
14806
 
14807
#, fuzzy
14808
#~ msgid "forming %s to reference type `%T'"
14809
#~ msgstr "Kuri Indango Ubwoko"
14810
 
14811
#, fuzzy
14812
#~ msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'"
14813
#~ msgstr "Mweretsi Kuri Bya ishuri Ubwoko"
14814
 
14815
#, fuzzy
14816
#~ msgid "creating pointer to member reference type `%T'"
14817
#~ msgstr "Mweretsi Kuri Indango Ubwoko"
14818
 
14819
#, fuzzy
14820
#~ msgid "creating array of `%T'"
14821
#~ msgstr "Imbonerahamwe Bya"
14822
 
14823
#, fuzzy
14824
#~ msgid "`%T' is not a class, struct, or union type"
14825
#~ msgstr "`%T'ni OYA a ishuri Cyangwa Ihuza Ubwoko"
14826
 
14827
#, fuzzy
14828
#~ msgid "use of `%s' in template"
14829
#~ msgstr "Gukoresha Bya in Inyandikorugero"
14830
 
14831
#, fuzzy
14832
#~ msgid "type `%T' composed from a local class is not a valid template-argument"
14833
#~ msgstr "Ubwoko Bivuye a ishuri ni OYA a Byemewe Inyandikorugero"
14834
 
14835
#, fuzzy
14836
#~ msgid "  trying to instantiate `%D'"
14837
#~ msgstr "Kuri"
14838
 
14839
#, fuzzy
14840
#~ msgid "incomplete type unification"
14841
#~ msgstr "Ubwoko"
14842
 
14843
#, fuzzy
14844
#~ msgid "use of `%s' in template type unification"
14845
#~ msgstr "Gukoresha Bya in Inyandikorugero Ubwoko"
14846
 
14847
#, fuzzy
14848
#~ msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'"
14849
#~ msgstr "Bya Inyandikorugero"
14850
 
14851
#, fuzzy
14852
#~ msgid "no matching template for `%D' found"
14853
#~ msgstr "Oya Inyandikorugero kugirango Byabonetse"
14854
 
14855
#, fuzzy
14856
#~ msgid "explicit instantiation of `%#D'"
14857
#~ msgstr "Bya"
14858
 
14859
#, fuzzy
14860
#~ msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'"
14861
#~ msgstr "Gusubiramo Bya"
14862
 
14863
#, fuzzy
14864
#~ msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations"
14865
#~ msgstr "C i Gukoresha Bya ku"
14866
 
14867
#, fuzzy
14868
#~ msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
14869
#~ msgstr "ishuri Byashyizweho Kuri Inyandikorugero"
14870
 
14871
#, fuzzy
14872
#~ msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'"
14873
#~ msgstr "Bya Inyandikorugero Ubwoko"
14874
 
14875
#, fuzzy
14876
#~ msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template"
14877
#~ msgstr "Bya Mbere Insobanuro Bya Inyandikorugero"
14878
 
14879
#, fuzzy
14880
#~ msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations"
14881
#~ msgstr "C i Gukoresha Bya ku"
14882
 
14883
#, fuzzy
14884
#~ msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'"
14885
#~ msgstr "Gusubiramo Bya"
14886
 
14887
#, fuzzy
14888
#~ msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available"
14889
#~ msgstr "Bya Oya Insobanuro Bihari"
14890
 
14891
#, fuzzy
14892
#~ msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter"
14893
#~ msgstr "`%#T'ni OYA a Byemewe Ubwoko kugirango a Inyandikorugero"
14894
 
14895
#, fuzzy
14896
#~ msgid "-frepo must be used with -c"
14897
#~ msgstr "-Na: C"
14898
 
14899
#, fuzzy
14900
#~ msgid "mysterious repository information in %s"
14901
#~ msgstr "Ibisobanuro in"
14902
 
14903
#, fuzzy
14904
#~ msgid "can't create repository information file `%s'"
14905
#~ msgstr "Kurema Ibisobanuro IDOSIYE"
14906
 
14907
#, fuzzy
14908
#~ msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
14909
#~ msgstr "Gukoresha Na:"
14910
 
14911
#, fuzzy
14912
#~ msgid "must #include  before using typeid"
14913
#~ msgstr "Gushyiramo Mbere ikoresha"
14914
 
14915
#, fuzzy
14916
#~ msgid "cannot create type information for type `%T' because its size is variable"
14917
#~ msgstr "Kurema Ubwoko Ibisobanuro kugirango Ubwoko Ingano ni IMPINDURAGACIRO"
14918
 
14919
#, fuzzy
14920
#~ msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed"
14921
#~ msgstr "Bya Kuri Nta narimwe"
14922
 
14923
#, fuzzy
14924
#~ msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)"
14925
#~ msgstr "Bya Ubwoko Kuri Ubwoko"
14926
 
14927
#, fuzzy
14928
#~ msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'"
14929
#~ msgstr "`%T'ni SHINGIRO Bya"
14930
 
14931
#, fuzzy
14932
#~ msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'"
14933
#~ msgstr "`%T'ni SHINGIRO Bya"
14934
 
14935
#, fuzzy
14936
#~ msgid "assignment to non-static member `%D' of enclosing class `%T'"
14937
#~ msgstr "Igenera Kuri Bya ishuri"
14938
 
14939
#, fuzzy
14940
#~ msgid "adjusting pointers for covariant returns"
14941
#~ msgstr "kugirango"
14942
 
14943
#, fuzzy
14944
#~ msgid "invalid covariant return type for `%#D'"
14945
#~ msgstr "Sibyo Garuka Ubwoko kugirango"
14946
 
14947
#, fuzzy
14948
#~ msgid "  overriding `%#D' (must be pointer or reference to class)"
14949
#~ msgstr "Mweretsi Cyangwa Indango Kuri ishuri"
14950
 
14951
#, fuzzy
14952
#~ msgid "  overriding `%#D' (must use pointer or reference)"
14953
#~ msgstr "Gukoresha Mweretsi Cyangwa Indango"
14954
 
14955
#, fuzzy
14956
#~ msgid "conflicting return type specified for `%#D'"
14957
#~ msgstr "Garuka Ubwoko kugirango"
14958
 
14959
#, fuzzy
14960
#~ msgid "looser throw specifier for `%#F'"
14961
#~ msgstr "kugirango"
14962
 
14963
#, fuzzy
14964
#~ msgid "  since `%#D' declared in base class"
14965
#~ msgstr "guhera in SHINGIRO ishuri"
14966
 
14967
#, fuzzy
14968
#~ msgid "`%#D' needs a final overrider"
14969
#~ msgstr "`%#D'a"
14970
 
14971
#, fuzzy
14972
#~ msgid "type of asm operand `%E' could not be determined"
14973
#~ msgstr "Ubwoko Bya OYA"
14974
 
14975
#, fuzzy
14976
#~ msgid "ISO C++ does not permit named return values"
14977
#~ msgstr "C OYA Garuka Uduciro"
14978
 
14979
#, fuzzy
14980
#~ msgid "return identifier `%D' already in place"
14981
#~ msgstr "Garuka Ikiranga in"
14982
 
14983
#, fuzzy
14984
#~ msgid "can't redefine default return value for constructors"
14985
#~ msgstr "Mburabuzi Garuka Agaciro kugirango"
14986
 
14987
#, fuzzy
14988
#~ msgid "only constructors take base initializers"
14989
#~ msgstr "SHINGIRO"
14990
 
14991
#, fuzzy
14992
#~ msgid "`this' is unavailable for static member functions"
14993
#~ msgstr "`ni kugirango Imimaro"
14994
 
14995
#, fuzzy
14996
#~ msgid "invalid use of `this' in non-member function"
14997
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya in Umumaro"
14998
 
14999
#, fuzzy
15000
#~ msgid "invalid use of `this' at top level"
15001
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya ku Hejuru: urwego"
15002
 
15003
#, fuzzy
15004
#~ msgid "calling type `%T' like a method"
15005
#~ msgstr "Ubwoko nka a Uburyo"
15006
 
15007
#, fuzzy
15008
#~ msgid "destructor specifier `%T::~%T()' must have matching names"
15009
#~ msgstr "Amazina"
15010
 
15011
#, fuzzy
15012
#~ msgid "`%E' is not of type `%T'"
15013
#~ msgstr "`%E'ni OYA Bya Ubwoko"
15014
 
15015
#, fuzzy
15016
#~ msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'"
15017
#~ msgstr "Inyandikorugero Ubwoko Ibigenga Gukoresha i Ijambo- banze Cyangwa"
15018
 
15019
#, fuzzy
15020
#~ msgid "invalid default template argument"
15021
#~ msgstr "Sibyo Mburabuzi Inyandikorugero"
15022
 
15023
#, fuzzy
15024
#~ msgid "definition of `%#T' inside template parameter list"
15025
#~ msgstr "Insobanuro Bya Mo Imbere Inyandikorugero Urutonde"
15026
 
15027
#, fuzzy
15028
#~ msgid "invalid definition of qualified type `%T'"
15029
#~ msgstr "Sibyo Insobanuro Bya Ubwoko"
15030
 
15031
#, fuzzy
15032
#~ msgid "invalid base-class specification"
15033
#~ msgstr "Sibyo SHINGIRO ishuri"
15034
 
15035
#, fuzzy
15036
#~ msgid "base class `%T' has cv qualifiers"
15037
#~ msgstr "SHINGIRO ishuri"
15038
 
15039
#, fuzzy
15040
#~ msgid "multiple declarators in template declaration"
15041
#~ msgstr "Igikubo in Inyandikorugero"
15042
 
15043
#, fuzzy
15044
#~ msgid "type of `%E' is unknown"
15045
#~ msgstr "Ubwoko Bya ni Kitazwi"
15046
 
15047
#, fuzzy
15048
#~ msgid "identifier name `%s' conflicts with GNU C++ internal naming strategy"
15049
#~ msgstr "Ikiranga Izina: Na: C By'imbere"
15050
 
15051
#, fuzzy
15052
#~ msgid "parse error at end of saved function text"
15053
#~ msgstr "Ikosa ku Impera Bya Umumaro Umwandiko"
15054
 
15055
#, fuzzy
15056
#~ msgid "%Hend of file read inside definition"
15057
#~ msgstr "%HendBya IDOSIYE Gusoma Mo Imbere Insobanuro"
15058
 
15059
#, fuzzy
15060
#~ msgid "parse error in method specification"
15061
#~ msgstr "Ikosa in Uburyo"
15062
 
15063
#, fuzzy
15064
#~ msgid "function body for constructor missing"
15065
#~ msgstr "Umumaro Umubiri kugirango Ibuze"
15066
 
15067
#, fuzzy
15068
#~ msgid "%Hend of file read inside default argument"
15069
#~ msgstr "%HendBya IDOSIYE Gusoma Mo Imbere Mburabuzi"
15070
 
15071
#, fuzzy
15072
#~ msgid "circular dependency in default args of `%#D'"
15073
#~ msgstr "Cy'uruziga in Mburabuzi Bya"
15074
 
15075
#, fuzzy
15076
#~ msgid "invalid type `%T' for default argument to `%T'"
15077
#~ msgstr "Sibyo Ubwoko kugirango Mburabuzi Kuri"
15078
 
15079
#, fuzzy
15080
#~ msgid "%s before `%s'"
15081
#~ msgstr "%sMbere"
15082
 
15083
#, fuzzy
15084
#~ msgid "%s before `%c'"
15085
#~ msgstr "%sMbere"
15086
 
15087
#, fuzzy
15088
#~ msgid "%s before `\\%o'"
15089
#~ msgstr "%sMbere"
15090
 
15091
#, fuzzy
15092
#~ msgid "%s before `%s' token"
15093
#~ msgstr "%sMbere"
15094
 
15095
#, fuzzy
15096
#~ msgid "non-lvalue in %s"
15097
#~ msgstr "in"
15098
 
15099
#, fuzzy
15100
#~ msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'"
15101
#~ msgstr "`%V'Byashyizweho Kuri"
15102
 
15103
#, fuzzy
15104
#~ msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions"
15105
#~ msgstr "`%s'Ikiranga Byashyizweho Kuri ishuri"
15106
 
15107
#, fuzzy
15108
#~ msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions"
15109
#~ msgstr "`%s'Ikiranga Byashyizweho Kuri ishuri"
15110
 
15111
#, fuzzy
15112
#~ msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
15113
#~ msgstr "`%s'ni g NONEAHA ku Mburabuzi"
15114
 
15115
#, fuzzy
15116
#~ msgid "requested init_priority is not an integer constant"
15117
#~ msgstr "ni OYA Umubare wuzuye"
15118
 
15119
#, fuzzy
15120
#~ msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type"
15121
#~ msgstr "Gukoresha Ikiranga ku IDOSIYE Ingano: Bya Ibintu Bya ishuri Ubwoko"
15122
 
15123
#, fuzzy
15124
#~ msgid "requested init_priority is out of range"
15125
#~ msgstr "ni Inyuma Bya Urutonde"
15126
 
15127
#, fuzzy
15128
#~ msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
15129
#~ msgstr "ni kugirango By'imbere Gukoresha"
15130
 
15131
#, fuzzy
15132
#~ msgid "`%s' attribute is not supported on this platform"
15133
#~ msgstr "`%s'Ikiranga ni OYA ku iyi"
15134
 
15135
#, fuzzy
15136
#~ msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
15137
#~ msgstr "Kugenzura... Byanze in ku"
15138
 
15139
#, fuzzy
15140
#~ msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type `void *' and pointer-to-function"
15141
#~ msgstr "C hagati Mweretsi Bya Ubwoko Na Mweretsi Kuri Umumaro"
15142
 
15143
#, fuzzy
15144
#~ msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast"
15145
#~ msgstr "%shagati Mweretsi Na a"
15146
 
15147
#, fuzzy
15148
#~ msgid "ISO C++ prohibits conversion from `%#T' to `(...)'"
15149
#~ msgstr "C Ihindurangero Bivuye Kuri"
15150
 
15151
#, fuzzy
15152
#~ msgid "invalid application of `%s' to a member function"
15153
#~ msgstr "Sibyo Porogaramu Bya Kuri a Umumaro"
15154
 
15155
#, fuzzy
15156
#~ msgid "invalid application of `%s' to non-static member"
15157
#~ msgstr "Sibyo Porogaramu Bya Kuri"
15158
 
15159
#, fuzzy
15160
#~ msgid "sizeof applied to a bit-field"
15161
#~ msgstr "Byashyizweho Kuri a Umwanya"
15162
 
15163
#, fuzzy
15164
#~ msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to an expression of function type"
15165
#~ msgstr "C Kuri imvugo Bya Umumaro Ubwoko"
15166
 
15167
#, fuzzy
15168
#~ msgid "invalid use of non-lvalue array"
15169
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Imbonerahamwe"
15170
 
15171
#, fuzzy
15172
#~ msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'"
15173
#~ msgstr "Bitemewe. Ihindurangero Bivuye Ikurikiranyanyuguti Kuri"
15174
 
15175
#, fuzzy
15176
#~ msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-class type `%T'"
15177
#~ msgstr "Kubaza... kugirango in ni Bya ishuri Ubwoko"
15178
 
15179
#, fuzzy
15180
#~ msgid "`%D' is not a member of `%T'"
15181
#~ msgstr "`%D'ni OYA a Bya"
15182
 
15183
#, fuzzy
15184
#~ msgid "invalid access to non-static data member `%D' of NULL object"
15185
#~ msgstr "Sibyo Kuri Ibyatanzwe Bya Igikoresho"
15186
 
15187
#, fuzzy
15188
#~ msgid "(perhaps the `offsetof' macro was used incorrectly)"
15189
#~ msgstr "(i Makoro"
15190
 
15191
#, fuzzy
15192
#~ msgid "`%D::%D' is not a member of `%T'"
15193
#~ msgstr "`%D::%D'ni OYA a Bya"
15194
 
15195
#, fuzzy
15196
#~ msgid "destructor specifier `%T::~%T' must have matching names"
15197
#~ msgstr "Amazina"
15198
 
15199
#, fuzzy
15200
#~ msgid "type `%T' has no destructor"
15201
#~ msgstr "Ubwoko Oya"
15202
 
15203
#, fuzzy
15204
#~ msgid "`%D' is not a member template function"
15205
#~ msgstr "`%D'ni OYA a Inyandikorugero Umumaro"
15206
 
15207
#, fuzzy
15208
#~ msgid "`%T' is not a pointer-to-object type"
15209
#~ msgstr "`%T'ni OYA a Mweretsi Kuri Igikoresho Ubwoko"
15210
 
15211
#, fuzzy
15212
#~ msgid "invalid use of `%s' on pointer to member"
15213
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya ku Mweretsi Kuri"
15214
 
15215
#, fuzzy
15216
#~ msgid "invalid type argument"
15217
#~ msgstr "Sibyo Ubwoko"
15218
 
15219
#, fuzzy
15220
#~ msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
15221
#~ msgstr "C Imbonerahamwe"
15222
 
15223
#, fuzzy
15224
#~ msgid "subscripting array declared `register'"
15225
#~ msgstr "Imbonerahamwe"
15226
 
15227
#, fuzzy
15228
#~ msgid "object missing in use of `%E'"
15229
#~ msgstr "Igikoresho Ibuze in Gukoresha Bya"
15230
 
15231
#, fuzzy
15232
#~ msgid "ISO C++ forbids calling `::main' from within program"
15233
#~ msgstr "C Bivuye muri Porogaramu"
15234
 
15235
#, fuzzy
15236
#~ msgid "must use .* or ->* to call pointer-to-member function in `%E (...)'"
15237
#~ msgstr "Gukoresha Cyangwa Kuri Mweretsi Kuri Umumaro in"
15238
 
15239
#, fuzzy
15240
#~ msgid "`%E' cannot be used as a function"
15241
#~ msgstr "`%E'Nka a Umumaro"
15242
 
15243
#, fuzzy
15244
#~ msgid "too many arguments to %s `%+#D'"
15245
#~ msgstr "ingingo Kuri"
15246
 
15247
#, fuzzy
15248
#~ msgid "parameter type of called function is incomplete"
15249
#~ msgstr "Ubwoko Bya Umumaro ni"
15250
 
15251
#, fuzzy
15252
#~ msgid "too few arguments to %s `%+#D'"
15253
#~ msgstr "ingingo Kuri"
15254
 
15255
#, fuzzy
15256
#~ msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function"
15257
#~ msgstr "Kuri Ubwoko Bivuye Umumaro"
15258
 
15259
#, fuzzy
15260
#~ msgid "division by zero in `%E / 0'"
15261
#~ msgstr "ku Zeru in"
15262
 
15263
#, fuzzy
15264
#~ msgid "division by zero in `%E / 0.'"
15265
#~ msgstr "ku Zeru in 0"
15266
 
15267
#, fuzzy
15268
#~ msgid "division by zero in `%E %% 0'"
15269
#~ msgstr "ku Zeru in"
15270
 
15271
#, fuzzy
15272
#~ msgid "division by zero in `%E %% 0.'"
15273
#~ msgstr "ku Zeru in 0"
15274
 
15275
#, fuzzy
15276
#~ msgid "%s rotate count is negative"
15277
#~ msgstr "%sKuzerutsa IBARA ni"
15278
 
15279
#, fuzzy
15280
#~ msgid "%s rotate count >= width of type"
15281
#~ msgstr "%sKuzerutsa IBARA Ubugari Bya Ubwoko"
15282
 
15283
#, fuzzy
15284
#~ msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
15285
#~ msgstr "C hagati Mweretsi Na Umubare wuzuye"
15286
 
15287
#, fuzzy
15288
#~ msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'"
15289
#~ msgstr "hagati Na"
15290
 
15291
#, fuzzy
15292
#~ msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
15293
#~ msgstr "hagati Na Bitashizweho umukono Umubare wuzuye"
15294
 
15295
#, fuzzy
15296
#~ msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'"
15297
#~ msgstr "Sibyo Bya Na Kuri Nyabibiri"
15298
 
15299
#, fuzzy
15300
#~ msgid "NULL used in arithmetic"
15301
#~ msgstr "in"
15302
 
15303
#, fuzzy
15304
#~ msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction"
15305
#~ msgstr "C ikoresha Mweretsi Bya Ubwoko in Gukuramo"
15306
 
15307
#, fuzzy
15308
#~ msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
15309
#~ msgstr "C ikoresha Mweretsi Kuri a Umumaro in Gukuramo"
15310
 
15311
#, fuzzy
15312
#~ msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
15313
#~ msgstr "C ikoresha Mweretsi Kuri a Uburyo in Gukuramo"
15314
 
15315
#, fuzzy
15316
#~ msgid "ISO C++ forbids using pointer to a member in subtraction"
15317
#~ msgstr "C ikoresha Mweretsi Kuri a in Gukuramo"
15318
 
15319
#, fuzzy
15320
#~ msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
15321
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya a Mweretsi Kuri Ubwoko in Mweretsi"
15322
 
15323
#, fuzzy
15324
#~ msgid "invalid use of '%E' to form a pointer-to-member-function.  Use a qualified-id."
15325
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Kuri Ifishi a Mweretsi Kuri Umumaro a ID"
15326
 
15327
#, fuzzy
15328
#~ msgid "parenthesis around '%E' cannot be used to form a pointer-to-member-function"
15329
#~ msgstr "Kuri Ifishi a Mweretsi Kuri Umumaro"
15330
 
15331
#, fuzzy
15332
#~ msgid "taking address of temporary"
15333
#~ msgstr "Aderesi Bya By'igihe gito"
15334
 
15335
#, fuzzy
15336
#~ msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
15337
#~ msgstr "C"
15338
 
15339
#, fuzzy
15340
#~ msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'"
15341
#~ msgstr "a Mweretsi Kuri Ubwoko"
15342
 
15343
#, fuzzy
15344
#~ msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'"
15345
#~ msgstr "C a Mweretsi Bya Ubwoko"
15346
 
15347
#, fuzzy
15348
#~ msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
15349
#~ msgstr "Kuri Indango Ubwoko Nka"
15350
 
15351
#, fuzzy
15352
#~ msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'"
15353
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya ku IMPINDURAGACIRO"
15354
 
15355
#, fuzzy
15356
#~ msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'"
15357
#~ msgstr "C Aderesi Bya Umumaro"
15358
 
15359
#, fuzzy
15360
#~ msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified non-static member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
15361
#~ msgstr "C i Aderesi Bya Umumaro Kuri Ifishi a Mweretsi Kuri Umumaro"
15362
 
15363
#, fuzzy
15364
#~ msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
15365
#~ msgstr "C i Aderesi Bya a Umumaro Kuri Ifishi a Mweretsi Kuri Umumaro"
15366
 
15367
#, fuzzy
15368
#~ msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
15369
#~ msgstr "C i Aderesi Bya a Kuri a imvugo"
15370
 
15371
#, fuzzy
15372
#~ msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'"
15373
#~ msgstr "Kuri Aderesi Bya Umwanya Imiterere"
15374
 
15375
#, fuzzy
15376
#~ msgid "taking address of destructor"
15377
#~ msgstr "Aderesi Bya"
15378
 
15379
#, fuzzy
15380
#~ msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
15381
#~ msgstr "Aderesi Bya Mweretsi Kuri imvugo"
15382
 
15383
#, fuzzy
15384
#~ msgid "cannot create pointer to reference member `%D'"
15385
#~ msgstr "Kurema Mweretsi Kuri Indango"
15386
 
15387
#, fuzzy
15388
#~ msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression"
15389
#~ msgstr "i Aderesi Bya ni imvugo"
15390
 
15391
#, fuzzy
15392
#~ msgid "address requested for `%D', which is declared `register'"
15393
#~ msgstr "Aderesi kugirango ni"
15394
 
15395
#, fuzzy
15396
#~ msgid "static_cast from type `%T' to type `%T' casts away constness"
15397
#~ msgstr "Bivuye Ubwoko Kuri Ubwoko"
15398
 
15399
#, fuzzy
15400
#~ msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'"
15401
#~ msgstr "Sibyo Bivuye Ubwoko Kuri Ubwoko"
15402
 
15403
#, fuzzy
15404
#~ msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'"
15405
#~ msgstr "Sibyo Bya imvugo Bya Ubwoko Kuri Ubwoko"
15406
 
15407
#, fuzzy
15408
#~ msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision"
15409
#~ msgstr "Bivuye Kuri"
15410
 
15411
#, fuzzy
15412
#~ msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' casts away const (or volatile)"
15413
#~ msgstr "Bivuye Kuri Cyangwa"
15414
 
15415
#, fuzzy
15416
#~ msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
15417
#~ msgstr "C hagati Mweretsi Kuri Umumaro Na Mweretsi Kuri Igikoresho"
15418
 
15419
#, fuzzy
15420
#~ msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
15421
#~ msgstr "Sibyo Bivuye Ubwoko Kuri Ubwoko"
15422
 
15423
#, fuzzy
15424
#~ msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
15425
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Na: Ubwoko ni OYA a Mweretsi Indango a Mweretsi Kuri Ibyatanzwe Ubwoko"
15426
 
15427
#, fuzzy
15428
#~ msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type"
15429
#~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Na: Ubwoko ni a Mweretsi Cyangwa Indango Kuri a Umumaro Ubwoko"
15430
 
15431
#, fuzzy
15432
#~ msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'"
15433
#~ msgstr "Sibyo Bya Bya Ubwoko Kuri Ubwoko"
15434
 
15435
#, fuzzy
15436
#~ msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'"
15437
#~ msgstr "Sibyo Bivuye Ubwoko Kuri Ubwoko"
15438
 
15439
#, fuzzy
15440
#~ msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'"
15441
#~ msgstr "C Kuri Imbonerahamwe Ubwoko"
15442
 
15443
#, fuzzy
15444
#~ msgid "invalid cast to function type `%T'"
15445
#~ msgstr "Sibyo Kuri Umumaro Ubwoko"
15446
 
15447
#, fuzzy
15448
#~ msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type"
15449
#~ msgstr "Bivuye Kuri Bivuye Mweretsi Intego Ubwoko"
15450
 
15451
#, fuzzy
15452
#~ msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type"
15453
#~ msgstr "Bivuye Kuri Bya ngombwa Itunganya Bya Intego Ubwoko"
15454
 
15455
#, fuzzy
15456
#~ msgid "  in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'"
15457
#~ msgstr "in Bya"
15458
 
15459
#, fuzzy
15460
#~ msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
15461
#~ msgstr "C Kuri Indango Ubwoko Nka"
15462
 
15463
#, fuzzy
15464
#~ msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'"
15465
#~ msgstr "in Igenera Bya Kuri"
15466
 
15467
#, fuzzy
15468
#~ msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
15469
#~ msgstr "C Igenera Bya"
15470
 
15471
#, fuzzy
15472
#~ msgid "   in pointer to member function conversion"
15473
#~ msgstr "in Mweretsi Kuri Umumaro Ihindurangero"
15474
 
15475
#, fuzzy
15476
#~ msgid "   in pointer to member conversion"
15477
#~ msgstr "in Mweretsi Kuri Ihindurangero"
15478
 
15479
#, fuzzy
15480
#~ msgid "pointer to member cast via virtual base `%T' of `%T'"
15481
#~ msgstr "Mweretsi Kuri Biturutse Kitaboneka SHINGIRO Bya"
15482
 
15483
#, fuzzy
15484
#~ msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T' of `%T'"
15485
#~ msgstr "Mweretsi Kuri Ihindurangero Biturutse Kitaboneka SHINGIRO Bya"
15486
 
15487
#, fuzzy
15488
#~ msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'"
15489
#~ msgstr "Sibyo Ihindurangero Kuri Ubwoko Bivuye Ubwoko"
15490
 
15491
#, fuzzy
15492
#~ msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'"
15493
#~ msgstr "kugirango Mweretsi Bya"
15494
 
15495
#, fuzzy
15496
#~ msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL"
15497
#~ msgstr "%sKuri Mweretsi Ubwoko Bivuye"
15498
 
15499
#, fuzzy
15500
#~ msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'"
15501
#~ msgstr "kugirango Bya"
15502
 
15503
#, fuzzy
15504
#~ msgid "%s to `%T' from `%T'"
15505
#~ msgstr "%sKuri Bivuye"
15506
 
15507
#, fuzzy
15508
#~ msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'"
15509
#~ msgstr "Agaciro kugirango Bya"
15510
 
15511
#, fuzzy
15512
#~ msgid "%s of negative value `%E' to `%T'"
15513
#~ msgstr "%sBya Agaciro Kuri"
15514
 
15515
#, fuzzy
15516
#~ msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'"
15517
#~ msgstr "GUHINDURA Kuri kugirango Kuri"
15518
 
15519
#, fuzzy
15520
#~ msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
15521
#~ msgstr "GUHINDURA Kuri in"
15522
 
15523
#, fuzzy
15524
#~ msgid "in passing argument %P of `%+D'"
15525
#~ msgstr "in Bya"
15526
 
15527
#, fuzzy
15528
#~ msgid "returning reference to temporary"
15529
#~ msgstr "Indango Kuri By'igihe gito"
15530
 
15531
#, fuzzy
15532
#~ msgid "reference to non-lvalue returned"
15533
#~ msgstr "Indango Kuri"
15534
 
15535
#, fuzzy
15536
#~ msgid "reference to local variable `%D' returned"
15537
#~ msgstr "Indango Kuri IMPINDURAGACIRO"
15538
 
15539
#, fuzzy
15540
#~ msgid "address of local variable `%D' returned"
15541
#~ msgstr "Aderesi Bya IMPINDURAGACIRO"
15542
 
15543
#, fuzzy
15544
#~ msgid "returning a value from a destructor"
15545
#~ msgstr "a Agaciro Bivuye a"
15546
 
15547
#, fuzzy
15548
#~ msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
15549
#~ msgstr "Garuka Bivuye a Bya a Umumaro Funga Bya a"
15550
 
15551
#, fuzzy
15552
#~ msgid "returning a value from a constructor"
15553
#~ msgstr "a Agaciro Bivuye a"
15554
 
15555
#, fuzzy
15556
#~ msgid "return-statement with no value, in function declared with a non-void return type"
15557
#~ msgstr "Garuka Inyandiko Na: Oya Agaciro in Umumaro Na: a Garuka Ubwoko"
15558
 
15559
#, fuzzy
15560
#~ msgid "return-statement with a value, in function declared with a void return type"
15561
#~ msgstr "Garuka Inyandiko Na: a Agaciro in Umumaro Na: a Garuka Ubwoko"
15562
 
15563
#, fuzzy
15564
#~ msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)"
15565
#~ msgstr "`Mukoresha OYA Garuka ni Cyangwa Gishya ni in INGARUKA"
15566
 
15567
#, fuzzy
15568
#~ msgid "type `%T' is not a base type for type `%T'"
15569
#~ msgstr "Ubwoko ni OYA a SHINGIRO Ubwoko kugirango Ubwoko"
15570
 
15571
#, fuzzy
15572
#~ msgid "cannot declare variable `%D' to be of type `%T'"
15573
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Kuri Bya Ubwoko"
15574
 
15575
#, fuzzy
15576
#~ msgid "cannot declare parameter `%D' to be of type `%T'"
15577
#~ msgstr "Kuri Bya Ubwoko"
15578
 
15579
#, fuzzy
15580
#~ msgid "cannot declare field `%D' to be of type `%T'"
15581
#~ msgstr "Umwanya Kuri Bya Ubwoko"
15582
 
15583
#, fuzzy
15584
#~ msgid "invalid return type for member function `%#D'"
15585
#~ msgstr "Sibyo Garuka Ubwoko kugirango Umumaro"
15586
 
15587
#, fuzzy
15588
#~ msgid "invalid return type for function `%#D'"
15589
#~ msgstr "Sibyo Garuka Ubwoko kugirango Umumaro"
15590
 
15591
#, fuzzy
15592
#~ msgid "cannot allocate an object of type `%T'"
15593
#~ msgstr "Igikoresho Bya Ubwoko"
15594
 
15595
#, fuzzy
15596
#~ msgid "  because the following virtual functions are abstract:"
15597
#~ msgstr "i Kitaboneka Imimaro Incamake"
15598
 
15599
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
15600
#, fuzzy
15601
#~ msgid "\t%#D"
15602
#~ msgstr "%#D"
15603
 
15604
#, fuzzy
15605
#~ msgid "  since type `%T' has abstract virtual functions"
15606
#~ msgstr "guhera Ubwoko Incamake Kitaboneka Imimaro"
15607
 
15608
#, fuzzy
15609
#~ msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'"
15610
#~ msgstr "Oya kugirango Ubwoko"
15611
 
15612
#, fuzzy
15613
#~ msgid "comma expression used to initialize return value"
15614
#~ msgstr "Akitso imvugo Kuri gutangiza Garuka Agaciro"
15615
 
15616
#, fuzzy
15617
#~ msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
15618
#~ msgstr "gutangiza ikoresha iyi"
15619
 
15620
#, fuzzy
15621
#~ msgid "initializing array with parameter list"
15622
#~ msgstr "Gutangiza Imbonerahamwe Na: Urutonde"
15623
 
15624
#, fuzzy
15625
#~ msgid "initializer for scalar variable requires one element"
15626
#~ msgstr "kugirango IMPINDURAGACIRO Ikigize:"
15627
 
15628
#, fuzzy
15629
#~ msgid "braces around scalar initializer for `%T'"
15630
#~ msgstr "Ingirwadusodeko kugirango"
15631
 
15632
#, fuzzy
15633
#~ msgid "ignoring extra initializers for `%T'"
15634
#~ msgstr "Birenga kugirango"
15635
 
15636
#, fuzzy
15637
#~ msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized"
15638
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Igikoresho Bya Ubwoko Gicurasi OYA"
15639
 
15640
#, fuzzy
15641
#~ msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'"
15642
#~ msgstr "Bya Ubwoko ku OYA ku"
15643
 
15644
#, fuzzy
15645
#~ msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
15646
#~ msgstr "a"
15647
 
15648
#, fuzzy
15649
#~ msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
15650
#~ msgstr "ubusa kugirango Imbonerahamwe Bya ubusa Ibintu"
15651
 
15652
#, fuzzy
15653
#~ msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
15654
#~ msgstr "Urutonde kugirango Igikoresho Bya ishuri Na: Kitaboneka SHINGIRO Inzego"
15655
 
15656
#, fuzzy
15657
#~ msgid "initializer list for object of class with base classes"
15658
#~ msgstr "Urutonde kugirango Igikoresho Bya ishuri Na: SHINGIRO Inzego"
15659
 
15660
#, fuzzy
15661
#~ msgid "initializer list for object using virtual functions"
15662
#~ msgstr "Urutonde kugirango Igikoresho ikoresha Kitaboneka Imimaro"
15663
 
15664
#, fuzzy
15665
#~ msgid "missing initializer for member `%D'"
15666
#~ msgstr "Ibuze kugirango"
15667
 
15668
#, fuzzy
15669
#~ msgid "uninitialized const member `%D'"
15670
#~ msgstr "Itatangijwe"
15671
 
15672
#, fuzzy
15673
#~ msgid "member `%D' with uninitialized const fields"
15674
#~ msgstr "Na: Itatangijwe Imyanya"
15675
 
15676
#, fuzzy
15677
#~ msgid "member `%D' is uninitialized reference"
15678
#~ msgstr "ni Itatangijwe Indango"
15679
 
15680
#, fuzzy
15681
#~ msgid "index value instead of field name in union initializer"
15682
#~ msgstr "Umubarendanga Agaciro Bya Umwanya Izina: in Ihuza"
15683
 
15684
#, fuzzy
15685
#~ msgid "no field `%D' in union being initialized"
15686
#~ msgstr "Oya Umwanya in Ihuza"
15687
 
15688
#, fuzzy
15689
#~ msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized"
15690
#~ msgstr "Ihuza Na: Oya"
15691
 
15692
#, fuzzy
15693
#~ msgid "excess elements in aggregate initializer"
15694
#~ msgstr "Ibintu in"
15695
 
15696
#, fuzzy
15697
#~ msgid "circular pointer delegation detected"
15698
#~ msgstr "Cy'uruziga Mweretsi"
15699
 
15700
#, fuzzy
15701
#~ msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'"
15702
#~ msgstr "SHINGIRO Bya Mweretsi Ubwoko"
15703
 
15704
#, fuzzy
15705
#~ msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result"
15706
#~ msgstr "Igisubizo Bya Mukoresha Mweretsi Igisubizo"
15707
 
15708
#, fuzzy
15709
#~ msgid "base operand of `->' is not a pointer"
15710
#~ msgstr "SHINGIRO Bya ni OYA a Mweretsi"
15711
 
15712
#, fuzzy
15713
#~ msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'"
15714
#~ msgstr "`%E'Nka a Mweretsi guhera ni Bya Ubwoko"
15715
 
15716
#, fuzzy
15717
#~ msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
15718
#~ msgstr "Gukurikiza Mweretsi Kuri ni Bya Ubwoko"
15719
 
15720
#, fuzzy
15721
#~ msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'"
15722
#~ msgstr "Ubwoko Na: Igikoresho Ubwoko"
15723
 
15724
#, fuzzy
15725
#~ msgid "`%T' fails to be a typedef or built-in type"
15726
#~ msgstr "`%T'Kuri a Cyangwa in Ubwoko"
15727
 
15728
#, fuzzy
15729
#~ msgid "ISO C++ forbids defining types within %s"
15730
#~ msgstr "C muri"
15731
 
15732
#, fuzzy
15733
#~ msgid "call to function `%D' which throws incomplete type `%#T'"
15734
#~ msgstr "Kuri Umumaro Ubwoko"
15735
 
15736
#, fuzzy
15737
#~ msgid "call to function which throws incomplete type `%#T'"
15738
#~ msgstr "Kuri Umumaro Ubwoko"
15739
 
15740
#, fuzzy
15741
#~ msgid "%s is deprecated, please see the documentation for details"
15742
#~ msgstr "%sni Bitemewe. i kugirango Birambuye"
15743
 
15744
#, fuzzy
15745
#~ msgid "Do not obey access control semantics"
15746
#~ msgstr "OYA Igenzura"
15747
 
15748
#, fuzzy
15749
#~ msgid "Change when template instances are emitted"
15750
#~ msgstr "Ryari: Inyandikorugero Ingero"
15751
 
15752
#, fuzzy
15753
#~ msgid "Check the return value of new"
15754
#~ msgstr "i Garuka Agaciro Bya Gishya"
15755
 
15756
#, fuzzy
15757
#~ msgid "Reduce size of object files"
15758
#~ msgstr "Ingano Bya Igikoresho Idosiye"
15759
 
15760
#, fuzzy
15761
#~ msgid "Make string literals `char[]' instead of `const char[]'"
15762
#~ msgstr "Ikurikiranyanyuguti INYUGUTI Bya INYUGUTI"
15763
 
15764
#, fuzzy
15765
#~ msgid "Dump the entire translation unit to a file"
15766
#~ msgstr "i Umwandiko wahinduwe ururimi Igice: Kuri a IDOSIYE"
15767
 
15768
#, fuzzy
15769
#~ msgid "Do not inline member functions by default"
15770
#~ msgstr "OYA Mumurongo Imimaro ku Mburabuzi"
15771
 
15772
#, fuzzy
15773
#~ msgid "Do not generate run time type descriptor information"
15774
#~ msgstr "OYA Gukoresha Igihe Ubwoko Ibisobanuro"
15775
 
15776
#, fuzzy
15777
#~ msgid "Do not generate code to check exception specifications"
15778
#~ msgstr "OYA ITEGEKONGENGA Kuri Kugenzura... Irengayobora(-)"
15779
 
15780
#, fuzzy
15781
#~ msgid "Scope of for-init-statement vars extends outside"
15782
#~ msgstr "Bya kugirango Inyandiko Hanze"
15783
 
15784
#, fuzzy
15785
#~ msgid "Do not recognize GNU defined keywords"
15786
#~ msgstr "OYA Amagambo fatizo"
15787
 
15788
#, fuzzy
15789
#~ msgid "Enable support for huge objects"
15790
#~ msgstr "Gushigikira kugirango Ibintu"
15791
 
15792
#, fuzzy
15793
#~ msgid "Export functions even if they can be inlined"
15794
#~ msgstr "Imimaro ATARIIGIHARWE NIBA"
15795
 
15796
#, fuzzy
15797
#~ msgid "Only emit explicit template instantiations"
15798
#~ msgstr "Inyandikorugero"
15799
 
15800
#, fuzzy
15801
#~ msgid "Only emit explicit instantiations of inline templates"
15802
#~ msgstr "Bya Mumurongo Inyandikorugero"
15803
 
15804
#, fuzzy
15805
#~ msgid "Don't pedwarn about uses of Microsoft extensions"
15806
#~ msgstr "Ibyerekeye Bya Umigereka"
15807
 
15808
#, fuzzy
15809
#~ msgid "Recognize and/bitand/bitor/compl/not/or/xor"
15810
#~ msgstr "Na OYA Cyangwa"
15811
 
15812
#, fuzzy
15813
#~ msgid "Disable optional diagnostics"
15814
#~ msgstr "Bitari ngombwa"
15815
 
15816
#, fuzzy
15817
#~ msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
15818
#~ msgstr "Amakosa Kuri Iburira"
15819
 
15820
#, fuzzy
15821
#~ msgid "Enable automatic template instantiation"
15822
#~ msgstr "Byikoresha Inyandikorugero"
15823
 
15824
#, fuzzy
15825
#~ msgid "Display statistics accumulated during compilation"
15826
#~ msgstr "Sitatisitiki"
15827
 
15828
#, fuzzy
15829
#~ msgid "Specify maximum template instantiation depth"
15830
#~ msgstr "Kinini Inyandikorugero Ubujyakuzimu"
15831
 
15832
#, fuzzy
15833
#~ msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
15834
#~ msgstr "Kuri Kwiyandikisha"
15835
 
15836
#, fuzzy
15837
#~ msgid "Discard unused virtual functions"
15838
#~ msgstr "Kidakoreshwa Kitaboneka Imimaro"
15839
 
15840
#, fuzzy
15841
#~ msgid "Implement vtables using thunks"
15842
#~ msgstr "ikoresha"
15843
 
15844
#, fuzzy
15845
#~ msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
15846
#~ msgstr "nka Ibimenyetso Nka Ibimenyetso"
15847
 
15848
#, fuzzy
15849
#~ msgid "Emit cross referencing information"
15850
#~ msgstr "Kwambukiranya Ibisobanuro"
15851
 
15852
#, fuzzy
15853
#~ msgid "Warn about inconsistent return types"
15854
#~ msgstr "Ibyerekeye Garuka"
15855
 
15856
#, fuzzy
15857
#~ msgid "Warn about overloaded virtual function names"
15858
#~ msgstr "Ibyerekeye Kitaboneka Umumaro Amazina"
15859
 
15860
#, fuzzy
15861
#~ msgid "Don't warn when all ctors/dtors are private"
15862
#~ msgstr "Ryari: Byose By'umwihariko"
15863
 
15864
#, fuzzy
15865
#~ msgid "Warn about non virtual destructors"
15866
#~ msgstr "Ibyerekeye Kitaboneka"
15867
 
15868
#, fuzzy
15869
#~ msgid "Warn when a function is declared extern, then inline"
15870
#~ msgstr "Ryari: a Umumaro ni Hanyuma Mumurongo"
15871
 
15872
#, fuzzy
15873
#~ msgid "Warn when the compiler reorders code"
15874
#~ msgstr "Ryari: i ITEGEKONGENGA"
15875
 
15876
#, fuzzy
15877
#~ msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
15878
#~ msgstr "Ryari: imyitwarire Bivuye"
15879
 
15880
#, fuzzy
15881
#~ msgid "Don't warn when type converting pointers to member functions"
15882
#~ msgstr "Ryari: Ubwoko Guhindura.... Kuri Imimaro"
15883
 
15884
#, fuzzy
15885
#~ msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
15886
#~ msgstr "Ibyerekeye Bya C IMISUSIRE"
15887
 
15888
#, fuzzy
15889
#~ msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
15890
#~ msgstr "Ryari: Bivuye Bitashizweho umukono Kuri"
15891
 
15892
#, fuzzy
15893
#~ msgid "Warn if a C style cast is used in a program"
15894
#~ msgstr "NIBA a C IMISUSIRE ni in a Porogaramu"
15895
 
15896
#, fuzzy
15897
#~ msgid "Don't warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
15898
#~ msgstr "Ryari: Imimaro muri a Inyandikorugero"
15899
 
15900
#, fuzzy
15901
#~ msgid "Don't announce deprecation of compiler features"
15902
#~ msgstr "Bya Ibiranga"
15903
 
15904
# scp/source\cde\unxbasic_cde.lng:STR_BASIC_CDEINT_NETWORK_STRING2.text
15905
#, fuzzy
15906
#~ msgid "note:"
15907
#~ msgstr "Ibisobanuro:"
15908
 
15909
#, fuzzy
15910
#~ msgid "warning:"
15911
#~ msgstr "Iburira!"
15912
 
15913
#, fuzzy
15914
#~ msgid "ASSIGN'ed label cannot fit into `%A' at %0 -- using wider sibling"
15915
#~ msgstr "Akarango ku ikoresha"
15916
 
15917
#, fuzzy
15918
#~ msgid "no INTEGER type can hold a pointer on this configuration"
15919
#~ msgstr "Oya Ubwoko a Mweretsi ku iyi Iboneza"
15920
 
15921
#, fuzzy
15922
#~ msgid "configuration: REAL, INTEGER, and LOGICAL are %d bits wide,"
15923
#~ msgstr "Iboneza Na"
15924
 
15925
#, fuzzy
15926
#~ msgid "and pointers are %d bits wide, but g77 doesn't yet work"
15927
#~ msgstr "Na Akazi"
15928
 
15929
#, fuzzy
15930
#~ msgid "properly unless they all are 32 bits wide"
15931
#~ msgstr "Byose"
15932
 
15933
#, fuzzy
15934
#~ msgid "Please keep this in mind before you report bugs."
15935
#~ msgstr "Gumana: iyi in Mbere Icyegeranyo"
15936
 
15937
#, fuzzy
15938
#~ msgid "configuration: char * holds %d bits, but ftnlen only %d"
15939
#~ msgstr "Iboneza INYUGUTI"
15940
 
15941
#, fuzzy
15942
#~ msgid ""
15943
#~ "configuration: char * holds %d bits, but INTEGER only %d --\n"
15944
#~ " ASSIGN statement might fail"
15945
#~ msgstr "Iboneza INYUGUTI Inyandiko"
15946
 
15947
#, fuzzy
15948
#~ msgid "In statement function"
15949
#~ msgstr "Inyandiko Umumaro"
15950
 
15951
#, fuzzy
15952
#~ msgid "Outside of any program unit:\n"
15953
#~ msgstr "Bya Porogaramu Igice:"
15954
 
15955
#, fuzzy
15956
#~ msgid "%A from %B at %0%C"
15957
#~ msgstr "%ABivuye ku"
15958
 
15959
#, fuzzy
15960
#~ msgid "directory name must immediately follow -I"
15961
#~ msgstr "bushyinguro Izina: Ako kanya"
15962
 
15963
#, fuzzy
15964
#~ msgid "At %0, INCLUDE file %A exists, but is not readable"
15965
#~ msgstr "IDOSIYE ni OYA"
15966
 
15967
#, fuzzy
15968
#~ msgid "At %0, INCLUDE nesting too deep"
15969
#~ msgstr "Njyakuzimu"
15970
 
15971
#, fuzzy
15972
#~ msgid "Two arithmetic operators in a row at %0 and %1 -- use parentheses"
15973
#~ msgstr "Mukoresha in a Urubariro ku Na Gukoresha %1"
15974
 
15975
#, fuzzy
15976
#~ msgid "Operator at %0 has lower precedence than that at %1 -- use parentheses"
15977
#~ msgstr "ku Ntoya ku Gukoresha %1"
15978
 
15979
#, fuzzy
15980
#~ msgid "Use .EQV./.NEQV. instead of .EQ./.NE. at %0 for LOGICAL operands at %1 and %2"
15981
#~ msgstr ""
15982
#~ "Project- Id- Version: basctl\n"
15983
#~ "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
15984
#~ "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
15985
#~ "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
15986
#~ "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
15987
#~ "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
15988
#~ "X- Generator: KBabel 1. 0\n"
15989
#~ ". Project- Id- Version: basctl\n"
15990
#~ "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
15991
#~ "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
15992
#~ "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
15993
#~ "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
15994
#~ "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
15995
#~ "X- Generator: KBabel 1. 0\n"
15996
#~ "."
15997
 
15998
#, fuzzy
15999
#~ msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER"
16000
#~ msgstr "kugirango ku Guhindura.... Kuri Mburabuzi"
16001
 
16002
#, fuzzy
16003
#~ msgid "overflowed output arg list for `%s'"
16004
#~ msgstr "Ibisohoka Urutonde kugirango"
16005
 
16006
#, fuzzy
16007
#~ msgid "--driver no longer supported"
16008
#~ msgstr "--Musomyi: Oya"
16009
 
16010
#, fuzzy
16011
#~ msgid "argument to `%s' missing"
16012
#~ msgstr "Kuri Ibuze"
16013
 
16014
#, fuzzy
16015
#~ msgid "no input files; unwilling to write output files"
16016
#~ msgstr "Oya Iyinjiza Idosiye Kuri Kwandika Ibisohoka Idosiye"
16017
 
16018
#, fuzzy
16019
#~ msgid "Implicit declaration of `%A' at %0"
16020
#~ msgstr "Bya ku"
16021
 
16022
#, fuzzy
16023
#~ msgid "Non-ISO-C-standard escape sequence `\\%A' at %0"
16024
#~ msgstr "C Bisanzwe ku"
16025
 
16026
#, fuzzy
16027
#~ msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0"
16028
#~ msgstr "ku"
16029
 
16030
#, fuzzy
16031
#~ msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0"
16032
#~ msgstr "ku"
16033
 
16034
#, fuzzy
16035
#~ msgid "Unknown escape sequence `\\' followed by char code 0x%A at %0"
16036
#~ msgstr "ku INYUGUTI ITEGEKONGENGA ku"
16037
 
16038
#, fuzzy
16039
#~ msgid "\\x used at %0 with no following hex digits"
16040
#~ msgstr "\\xku Na: Oya"
16041
 
16042
#, fuzzy
16043
#~ msgid "Hex escape at %0 out of range"
16044
#~ msgstr "ku Inyuma Bya Urutonde"
16045
 
16046
#, fuzzy
16047
#~ msgid "Escape sequence at %0 out of range for character"
16048
#~ msgstr "ku Inyuma Bya Urutonde kugirango Inyuguti"
16049
 
16050
#, fuzzy
16051
#~ msgid "hex escape out of range"
16052
#~ msgstr "Inyuma Bya Urutonde"
16053
 
16054
#, fuzzy
16055
#~ msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'"
16056
#~ msgstr "Bisanzwe"
16057
 
16058
#, fuzzy
16059
#~ msgid "unknown escape sequence `\\%c'"
16060
#~ msgstr "Kitazwi"
16061
 
16062
#, fuzzy
16063
#~ msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
16064
#~ msgstr "Kitazwi ku INYUGUTI ITEGEKONGENGA"
16065
 
16066
#, fuzzy
16067
#~ msgid "badly formed directive -- no closing quote"
16068
#~ msgstr "Oya Gushyiraho akugarizo"
16069
 
16070
#, fuzzy
16071
#~ msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
16072
#~ msgstr "#-Imirongo kugirango Na Idosiye BIHUYE"
16073
 
16074
#, fuzzy
16075
#~ msgid "bad directive -- missing close-quote"
16076
#~ msgstr "Ibuze Gufunga Gushyiraho akugarizo"
16077
 
16078
#, fuzzy
16079
#~ msgid "invalid #ident"
16080
#~ msgstr "Sibyo"
16081
 
16082
#, fuzzy
16083
#~ msgid "undefined or invalid # directive"
16084
#~ msgstr "kidasobanuye Cyangwa Sibyo"
16085
 
16086
#, fuzzy
16087
#~ msgid "invalid #line"
16088
#~ msgstr "Sibyo Umurongo"
16089
 
16090
#, fuzzy
16091
#~ msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
16092
#~ msgstr "Gukoresha Umurongo Bya in Itangira Umurongo"
16093
 
16094
#, fuzzy
16095
#~ msgid "invalid #-line"
16096
#~ msgstr "Sibyo Umurongo"
16097
 
16098
#, fuzzy
16099
#~ msgid "Null character at %0 -- line ignored"
16100
#~ msgstr "Inyuguti ku Umurongo"
16101
 
16102
#, fuzzy
16103
#~ msgid "INCLUDE at %0 not the only statement on the source line"
16104
#~ msgstr "ku OYA i Inyandiko ku i Inkomoko Umurongo"
16105
 
16106
#, fuzzy
16107
#~ msgid "ASSIGNed FORMAT specifier is too small"
16108
#~ msgstr "ni Gitoya"
16109
 
16110
#, fuzzy
16111
#~ msgid "SELECT CASE on CHARACTER type (at %0) not supported -- sorry"
16112
#~ msgstr "ku Ubwoko ku OYA"
16113
 
16114
#, fuzzy
16115
#~ msgid "SELECT (at %0) has duplicate cases -- check integer overflow of CASE(s)"
16116
#~ msgstr "ku Gusubiramo Kugenzura... Umubare wuzuye Byarenze urugero Bya S"
16117
 
16118
#, fuzzy
16119
#~ msgid "ASSIGN to variable that is too small"
16120
#~ msgstr "Kuri IMPINDURAGACIRO ni Gitoya"
16121
 
16122
#, fuzzy
16123
#~ msgid "ASSIGNed GOTO target variable is too small"
16124
#~ msgstr "Intego IMPINDURAGACIRO ni Gitoya"
16125
 
16126
#, fuzzy
16127
#~ msgid "Local adjustable symbol `%A' at %0"
16128
#~ msgstr "IKIMENYETSO ku"
16129
 
16130
#, fuzzy
16131
#~ msgid "data initializer on host with different endianness"
16132
#~ msgstr "Ibyatanzwe ku Ubuturo Na:"
16133
 
16134
#, fuzzy
16135
#~ msgid "%s no longer supported -- try -fvxt"
16136
#~ msgstr "%sOya"
16137
 
16138
#, fuzzy
16139
#~ msgid "%s no longer supported -- try -fno-vxt -ff90"
16140
#~ msgstr "%sOya"
16141
 
16142
#, fuzzy
16143
#~ msgid "%s disabled, use normal debugging flags"
16144
#~ msgstr "%sYahagaritswe Gukoresha Bisanzwe Amabendera"
16145
 
16146
#, fuzzy
16147
#~ msgid "Print g77-specific compiler version info, run internal tests"
16148
#~ msgstr "Verisiyo Ibisobanuro Gukoresha By'imbere"
16149
 
16150
#, fuzzy
16151
#~ msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect"
16152
#~ msgstr "ni in"
16153
 
16154
#, fuzzy
16155
#~ msgid "Program is written in typical Unix f77 dialect"
16156
#~ msgstr "ni in"
16157
 
16158
#, fuzzy
16159
#~ msgid "Program does not use Unix-f77 dialectal features"
16160
#~ msgstr "OYA Gukoresha Ibiranga"
16161
 
16162
#, fuzzy
16163
#~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect"
16164
#~ msgstr "ni in"
16165
 
16166
#, fuzzy
16167
#~ msgid "Treat local vars and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
16168
#~ msgstr "Na Nka NIBA in"
16169
 
16170
#, fuzzy
16171
#~ msgid "Allow $ in symbol names"
16172
#~ msgstr "in IKIMENYETSO Amazina"
16173
 
16174
#, fuzzy
16175
#~ msgid "f2c-compatible code need not be generated"
16176
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA OYA"
16177
 
16178
#, fuzzy
16179
#~ msgid "Unsupported; do not generate libf2c-calling code"
16180
#~ msgstr "OYA ITEGEKONGENGA"
16181
 
16182
#, fuzzy
16183
#~ msgid "Unsupported; affects code-generation of arrays"
16184
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA Bya"
16185
 
16186
#, fuzzy
16187
#~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form"
16188
#~ msgstr "ni in Kigenga Ifishi"
16189
 
16190
#, fuzzy
16191
#~ msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions"
16192
#~ msgstr "Ibyerekeye Gukoresha Bya a kugirango NONEAHA Umigereka"
16193
 
16194
#, fuzzy
16195
#~ msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN"
16196
#~ msgstr "ni in nka"
16197
 
16198
#, fuzzy
16199
#~ msgid "Disallow all ugly features"
16200
#~ msgstr "Byose Ibiranga"
16201
 
16202
#, fuzzy
16203
#~ msgid "Hollerith and typeless constants not passed as arguments"
16204
#~ msgstr "Na OYA Nka ingingo"
16205
 
16206
#, fuzzy
16207
#~ msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars"
16208
#~ msgstr "Bya"
16209
 
16210
#, fuzzy
16211
#~ msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size"
16212
#~ msgstr "Imbonerahamwe Kuri 1. ni Ingano"
16213
 
16214
#, fuzzy
16215
#~ msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument"
16216
#~ msgstr "Akitso in NTAGIHARI"
16217
 
16218
#, fuzzy
16219
#~ msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z"
16220
#~ msgstr "Na"
16221
 
16222
#, fuzzy
16223
#~ msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is type-compatible"
16224
#~ msgstr "Biturutse Na ni Ubwoko"
16225
 
16226
#, fuzzy
16227
#~ msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability"
16228
#~ msgstr "Na"
16229
 
16230
#, fuzzy
16231
#~ msgid "Print internal debugging-related info"
16232
#~ msgstr "By'imbere Ibisobanuro"
16233
 
16234
#, fuzzy
16235
#~ msgid "Initialize local vars and arrays to zero"
16236
#~ msgstr "Na Kuri Zeru"
16237
 
16238
#, fuzzy
16239
#~ msgid "Backslashes in character/hollerith constants not special (C-style)"
16240
#~ msgstr "in Inyuguti OYA Bidasanzwe C IMISUSIRE"
16241
 
16242
#, fuzzy
16243
#~ msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs"
16244
#~ msgstr "Imbere Impera Kuri"
16245
 
16246
#, fuzzy
16247
#~ msgid "Disable the appending of underscores to externals"
16248
#~ msgstr "i Bya Kuri"
16249
 
16250
#, fuzzy
16251
#~ msgid "Never append a second underscore to externals"
16252
#~ msgstr "Kongeraho... a ISEGONDA Kuri"
16253
 
16254
#, fuzzy
16255
#~ msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt"
16256
#~ msgstr "g."
16257
 
16258
#, fuzzy
16259
#~ msgid "Intrinsics in uppercase"
16260
#~ msgstr "in Inyuguti nkuru"
16261
 
16262
#, fuzzy
16263
#~ msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases"
16264
#~ msgstr "in"
16265
 
16266
#, fuzzy
16267
#~ msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat"
16268
#~ msgstr "g."
16269
 
16270
#, fuzzy
16271
#~ msgid "Language keywords in uppercase"
16272
#~ msgstr "Amagambo fatizo in Inyuguti nkuru"
16273
 
16274
#, fuzzy
16275
#~ msgid "Language keyword letters in arbitrary cases"
16276
#~ msgstr "Ijambo- banze in"
16277
 
16278
#, fuzzy
16279
#~ msgid "Internally convert most source to uppercase"
16280
#~ msgstr "GUHINDURA Inkomoko Kuri Inyuguti nkuru"
16281
 
16282
#, fuzzy
16283
#~ msgid "Internally preserve source case"
16284
#~ msgstr "Inkomoko"
16285
 
16286
#, fuzzy
16287
#~ msgid "Symbol names spelled in mixed case"
16288
#~ msgstr "Amazina in Bivanze"
16289
 
16290
#, fuzzy
16291
#~ msgid "Symbol names in uppercase"
16292
#~ msgstr "Amazina in Inyuguti nkuru"
16293
 
16294
#, fuzzy
16295
#~ msgid "Symbol names in lowercase"
16296
#~ msgstr "Amazina in Inyuguti nto"
16297
 
16298
#, fuzzy
16299
#~ msgid "Program written in uppercase"
16300
#~ msgstr "in Inyuguti nkuru"
16301
 
16302
#, fuzzy
16303
#~ msgid "Program written in lowercase"
16304
#~ msgstr "in Inyuguti nto"
16305
 
16306
#, fuzzy
16307
#~ msgid "Program written in strict mixed-case"
16308
#~ msgstr "in Bivanze"
16309
 
16310
#, fuzzy
16311
#~ msgid "Compile as if program written in uppercase"
16312
#~ msgstr "Nka NIBA Porogaramu in Inyuguti nkuru"
16313
 
16314
#, fuzzy
16315
#~ msgid "Compile as if program written in lowercase"
16316
#~ msgstr "Nka NIBA Porogaramu in Inyuguti nto"
16317
 
16318
#, fuzzy
16319
#~ msgid "Preserve all spelling (case) used in program"
16320
#~ msgstr "Byose Ivuganyuguti in Porogaramu"
16321
 
16322
#, fuzzy
16323
#~ msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces"
16324
#~ msgstr "Na:"
16325
 
16326
#, fuzzy
16327
#~ msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces"
16328
#~ msgstr "Na:"
16329
 
16330
#, fuzzy
16331
#~ msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces"
16332
#~ msgstr "Na:"
16333
 
16334
#, fuzzy
16335
#~ msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values"
16336
#~ msgstr "Uduciro Bya 0 nka Zeru Uduciro"
16337
 
16338
#, fuzzy
16339
#~ msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)"
16340
#~ msgstr "Bidasanzwe Ibisobanuro kugirango Na Yahagaritswe"
16341
 
16342
#, fuzzy
16343
#~ msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop"
16344
#~ msgstr "ku Gihinguranya"
16345
 
16346
#, fuzzy
16347
#~ msgid "Print names of program units as they are compiled"
16348
#~ msgstr "Amazina Bya Porogaramu Nka"
16349
 
16350
#, fuzzy
16351
#~ msgid "Disable fatal diagnostics about inter-procedural problems"
16352
#~ msgstr "Ibyerekeye"
16353
 
16354
#, fuzzy
16355
#~ msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless"
16356
#~ msgstr "Imbanziriza radix NYACUMI"
16357
 
16358
#, fuzzy
16359
#~ msgid "Generate code to check subscript and substring bounds"
16360
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA Kuri Kugenzura... Inyandiko nyesi Na"
16361
 
16362
#, fuzzy
16363
#~ msgid "Fortran-specific form of -fbounds-check"
16364
#~ msgstr "Ifishi Bya Kugenzura..."
16365
 
16366
#, fuzzy
16367
#~ msgid "Disable warnings about inter-procedural problems"
16368
#~ msgstr "Iburira Ibyerekeye"
16369
 
16370
#, fuzzy
16371
#~ msgid "Warn about constructs with surprising meanings"
16372
#~ msgstr "Ibyerekeye Na:"
16373
 
16374
#, fuzzy
16375
#~ msgid "Add a directory for INCLUDE searching"
16376
#~ msgstr "a bushyinguro kugirango Ishakisha"
16377
 
16378
#, fuzzy
16379
#~ msgid "Set the maximum line length"
16380
#~ msgstr "i Kinini Umurongo Uburebure"
16381
 
16382
#, fuzzy
16383
#~ msgid "Missing first operand for binary operator at %0"
16384
#~ msgstr "Itangira kugirango Nyabibiri Mukoresha ku"
16385
 
16386
#, fuzzy
16387
#~ msgid "Zero-length character constant at %0"
16388
#~ msgstr "Uburebure Inyuguti ku"
16389
 
16390
#, fuzzy
16391
#~ msgid "Invalid token at %0 in expression or subexpression at %1"
16392
#~ msgstr "ku in imvugo Cyangwa ku"
16393
 
16394
#, fuzzy
16395
#~ msgid "Missing operand for operator at %1 at end of expression at %0"
16396
#~ msgstr "kugirango Mukoresha ku ku Impera Bya imvugo ku"
16397
 
16398
#, fuzzy
16399
#~ msgid "Label %A already defined at %1 when redefined at %0"
16400
#~ msgstr "ku Ryari: ku"
16401
 
16402
#, fuzzy
16403
#~ msgid "Unrecognized character at %0 [info -f g77 M LEX]"
16404
#~ msgstr "Inyuguti ku Ibisobanuro F"
16405
 
16406
#, fuzzy
16407
#~ msgid "Label definition %A at %0 on empty statement (as of %1)"
16408
#~ msgstr "Insobanuro ku ku ubusa Inyandiko Nka Bya"
16409
 
16410
#, fuzzy
16411
#~ msgid "Invalid first character at %0 [info -f g77 M LEX]"
16412
#~ msgstr "Itangira Inyuguti ku Ibisobanuro F"
16413
 
16414
#, fuzzy
16415
#~ msgid "Line too long as of %0 [info -f g77 M LEX]"
16416
#~ msgstr "Nka Bya Ibisobanuro F"
16417
 
16418
#, fuzzy
16419
#~ msgid "Non-numeric character at %0 in label field [info -f g77 M LEX]"
16420
#~ msgstr "Bikurikije umubare Inyuguti ku in Akarango Umwanya Ibisobanuro F"
16421
 
16422
#, fuzzy
16423
#~ msgid "Label number at %0 not in range 1-99999"
16424
#~ msgstr "Umubare ku OYA in Urutonde 1."
16425
 
16426
#, fuzzy
16427
#~ msgid "At %0, '!' and '/*' are not valid comment delimiters"
16428
#~ msgstr "Na OYA Byemewe Icyo wongeraho"
16429
 
16430
#, fuzzy
16431
#~ msgid "Continuation indicator at %0 must appear in column 6 [info -f g77 M LEX]"
16432
#~ msgstr "ku Kugaragara in Inkingi 6 Ibisobanuro F"
16433
 
16434
#, fuzzy
16435
#~ msgid "Label at %0 invalid with continuation line indicator at %1 [info -f g77 M LEX]"
16436
#~ msgstr "ku Sibyo Na: Umurongo ku Ibisobanuro F"
16437
 
16438
#, fuzzy
16439
#~ msgid "Character constant at %0 has no closing apostrophe at %1"
16440
#~ msgstr "ku Oya ku"
16441
 
16442
#, fuzzy
16443
#~ msgid "Hollerith constant at %0 specified %A more characters than are present as of %1"
16444
#~ msgstr "ku Birenzeho Inyuguti Nka Bya"
16445
 
16446
#, fuzzy
16447
#~ msgid "Missing close parenthese at %0 needed to match open parenthese at %1"
16448
#~ msgstr "Gufunga ku Kuri BIHUYE Gufungura ku"
16449
 
16450
#, fuzzy
16451
#~ msgid "Integer at %0 too large"
16452
#~ msgstr "ku Binini"
16453
 
16454
#, fuzzy
16455
#~ msgid "Period at %0 not followed by digits for floating-point number or by `NOT.', `TRUE.', or `FALSE.'"
16456
#~ msgstr "Igihe ku OYA ku kugirango Bihindagurika Akadomo Umubare Cyangwa ku Cyangwa"
16457
 
16458
#, fuzzy
16459
#~ msgid "Missing close-period between `.%A' at %0 and %1"
16460
#~ msgstr "Gufunga Igihe hagati ku Na"
16461
 
16462
#, fuzzy
16463
#~ msgid "Invalid exponent at %0 for real constant at %1; nondigit `%A' in exponent field"
16464
#~ msgstr "ku kugirango ku in Umwanya"
16465
 
16466
#, fuzzy
16467
#~ msgid "Missing value at %1 for real-number exponent at %0"
16468
#~ msgstr "Agaciro ku kugirango Umubare ku"
16469
 
16470
#, fuzzy
16471
#~ msgid "Expected binary operator between expressions at %0 and at %1"
16472
#~ msgstr "Itegerejwe Nyabibiri Mukoresha hagati ku Na ku"
16473
 
16474
#, fuzzy
16475
#~ msgid "Semicolon at %0 is an invalid token"
16476
#~ msgstr "ku ni Sibyo"
16477
 
16478
#, fuzzy
16479
#~ msgid "Extraneous comma in FORMAT statement at %0"
16480
#~ msgstr "Akitso in Inyandiko ku"
16481
 
16482
#, fuzzy
16483
#~ msgid "Missing comma in FORMAT statement at %0"
16484
#~ msgstr "Akitso in Inyandiko ku"
16485
 
16486
#, fuzzy
16487
#~ msgid "Spurious sign in FORMAT statement at %0"
16488
#~ msgstr "IKIMENYETSO in Inyandiko ku"
16489
 
16490
#, fuzzy
16491
#~ msgid "Spurious number in FORMAT statement at %0"
16492
#~ msgstr "Umubare in Inyandiko ku"
16493
 
16494
#, fuzzy
16495
#~ msgid "Spurious text trailing number in FORMAT statement at %0"
16496
#~ msgstr "Umwandiko Umubare in Inyandiko ku"
16497
 
16498
#, fuzzy
16499
#~ msgid "Unrecognized FORMAT specifier at %0"
16500
#~ msgstr "ku"
16501
 
16502
#, fuzzy
16503
#~ msgid "Missing close-parenthese(s) in FORMAT statement at %0"
16504
#~ msgstr "Gufunga S in Inyandiko ku"
16505
 
16506
#, fuzzy
16507
#~ msgid "Missing number following period in FORMAT statement at %0"
16508
#~ msgstr "Umubare Igihe in Inyandiko ku"
16509
 
16510
#, fuzzy
16511
#~ msgid "Missing number following `E' in FORMAT statement at %0"
16512
#~ msgstr "Umubare in Inyandiko ku"
16513
 
16514
#, fuzzy
16515
#~ msgid "Spurious trailing comma preceding terminator at %0"
16516
#~ msgstr "Akitso ku"
16517
 
16518
#, fuzzy
16519
#~ msgid "At %0, specify OPERATOR instead of ASSIGNMENT for INTERFACE statement not specifying the assignment operator (=)"
16520
#~ msgstr "Bya kugirango Inyandiko OYA i Igenera Mukoresha"
16521
 
16522
#, fuzzy
16523
#~ msgid "At %0, specify ASSIGNMENT instead of OPERATOR for INTERFACE statement specifying the assignment operator (=)"
16524
#~ msgstr "Bya kugirango Inyandiko i Igenera Mukoresha"
16525
 
16526
#, fuzzy
16527
#~ msgid "Cannot specify =initialization-expr at %0 unless `::' appears before list of objects"
16528
#~ msgstr "ku Mbere Urutonde Bya Ibintu"
16529
 
16530
#, fuzzy
16531
#~ msgid "Reference to label at %1 inconsistent with its definition at %0"
16532
#~ msgstr "Kuri Akarango ku Na: Insobanuro ku"
16533
 
16534
#, fuzzy
16535
#~ msgid "Reference to label at %1 inconsistent with earlier reference at %0"
16536
#~ msgstr "Kuri Akarango ku Na: Indango ku"
16537
 
16538
#, fuzzy
16539
#~ msgid "DO-statement reference to label at %1 follows its definition at %0"
16540
#~ msgstr "Inyandiko Indango Kuri Akarango ku Insobanuro ku"
16541
 
16542
#, fuzzy
16543
#~ msgid "Reference to label at %1 is outside block containing definition at %0"
16544
#~ msgstr "Kuri Akarango ku ni Hanze Funga Insobanuro ku"
16545
 
16546
#, fuzzy
16547
#~ msgid "DO-statement references to label at %0 and %2 separated by unterminated block starting at %1"
16548
#~ msgstr "Inyandiko Indango Kuri Akarango ku Na ku Funga ku"
16549
 
16550
#, fuzzy
16551
#~ msgid "DO-statement reference to label at %0 and label definition at %2 separated by unterminated block starting at %1"
16552
#~ msgstr "Inyandiko Indango Kuri Akarango ku Na Akarango Insobanuro ku ku Funga ku"
16553
 
16554
#, fuzzy
16555
#~ msgid "Label definition at %0 invalid on this kind of statement"
16556
#~ msgstr "Insobanuro ku Sibyo ku iyi Bya Inyandiko"
16557
 
16558
#, fuzzy
16559
#~ msgid "Statement at %0 invalid in this context"
16560
#~ msgstr "ku Sibyo in iyi Imvugiro"
16561
 
16562
#, fuzzy
16563
#~ msgid "Statement at %0 invalid in context established by statement at %1"
16564
#~ msgstr "ku Sibyo in Imvugiro ku Inyandiko ku"
16565
 
16566
#, fuzzy
16567
#~ msgid "Statement at %0 must specify construct name specified at %1"
16568
#~ msgstr "ku Izina: ku"
16569
 
16570
#, fuzzy
16571
#~ msgid "Construct name at %0 superfluous, no construct name specified at %1"
16572
#~ msgstr "Izina: ku Oya Izina: ku"
16573
 
16574
#, fuzzy
16575
#~ msgid "Construct name at %0 not the same as construct name at %1"
16576
#~ msgstr "Izina: ku OYA i Nka Izina: ku"
16577
 
16578
#, fuzzy
16579
#~ msgid "Construct name at %0 does not match construct name for any containing DO constructs"
16580
#~ msgstr "Izina: ku OYA BIHUYE Izina: kugirango"
16581
 
16582
#, fuzzy
16583
#~ msgid "Label definition missing at %0 for DO construct specifying label at %1"
16584
#~ msgstr "Insobanuro Ibuze ku kugirango Akarango ku"
16585
 
16586
#, fuzzy
16587
#~ msgid "Statement at %0 follows ELSE block for IF construct at %1"
16588
#~ msgstr "ku Funga kugirango ku"
16589
 
16590
#, fuzzy
16591
#~ msgid "No label definition for FORMAT statement at %0"
16592
#~ msgstr "Akarango Insobanuro kugirango Inyandiko ku"
16593
 
16594
#, fuzzy
16595
#~ msgid "Second occurrence of ELSE WHERE at %0 within WHERE at %1"
16596
#~ msgstr "ukugaragara Bya ku muri ku"
16597
 
16598
#, fuzzy
16599
#~ msgid "END statement at %0 missing `%A' keyword required for internal or module procedure(s) bounded by %1"
16600
#~ msgstr "Inyandiko ku Ibuze Ijambo- banze Bya ngombwa kugirango By'imbere Cyangwa Modire S ku"
16601
 
16602
#, fuzzy
16603
#~ msgid "MODULE PROCEDURE statement at %0 disallowed because INTERFACE at %1 specifies no generic name, operator, or assignment"
16604
#~ msgstr "Inyandiko ku ku Oya Gifitanye isano Izina: Mukoresha Cyangwa Igenera"
16605
 
16606
#, fuzzy
16607
#~ msgid "BLOCK DATA name at %0 superfluous, no name specified at %1"
16608
#~ msgstr "Izina: ku Oya Izina: ku"
16609
 
16610
#, fuzzy
16611
#~ msgid "Program name at %0 superfluous, no PROGRAM statement specified at %1"
16612
#~ msgstr "Izina: ku Oya Inyandiko ku"
16613
 
16614
#, fuzzy
16615
#~ msgid "Program unit name at %0 not the same as name at %1"
16616
#~ msgstr "Igice: Izina: ku OYA i Nka Izina: ku"
16617
 
16618
#, fuzzy
16619
#~ msgid "Type name at %0 not the same as name at %1"
16620
#~ msgstr "Izina: ku OYA i Nka Izina: ku"
16621
 
16622
#, fuzzy
16623
#~ msgid "End of source file before end of block started at %0"
16624
#~ msgstr "Impera Bya Inkomoko IDOSIYE Mbere Impera Bya Funga ku"
16625
 
16626
#, fuzzy
16627
#~ msgid "Undefined label, first referenced at %0"
16628
#~ msgstr "Akarango Itangira ku"
16629
 
16630
#, fuzzy
16631
#~ msgid "SAVE statement or attribute at %1 cannot be specified along with SAVE statement or attribute at %0"
16632
#~ msgstr "Inyandiko Cyangwa Ikiranga ku Na: Inyandiko Cyangwa Ikiranga ku"
16633
 
16634
#, fuzzy
16635
#~ msgid "PUBLIC or PRIVATE statement at %1 cannot be specified along with PUBLIC or PRIVATE statement at %0"
16636
#~ msgstr "Cyangwa Inyandiko ku Na: Cyangwa Inyandiko ku"
16637
 
16638
#, fuzzy
16639
#~ msgid "RETURN statement at %0 invalid within a main program unit"
16640
#~ msgstr "Inyandiko ku Sibyo muri a Porogaramu Igice:"
16641
 
16642
#, fuzzy
16643
#~ msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a main program unit"
16644
#~ msgstr "Garuka ku Sibyo muri a Porogaramu Igice:"
16645
 
16646
#, fuzzy
16647
#~ msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a function"
16648
#~ msgstr "Garuka ku Sibyo muri a Umumaro"
16649
 
16650
#, fuzzy
16651
#~ msgid "Access specifier or PRIVATE statement at %0 invalid for derived-type definition within other than the specification part of a module"
16652
#~ msgstr "Cyangwa Inyandiko ku Sibyo kugirango Ubwoko Insobanuro muri Ikindi i Bya a Modire"
16653
 
16654
#, fuzzy
16655
#~ msgid "Access specifier at %0 must immediately follow derived-type statement at %1 with no intervening statements"
16656
#~ msgstr "ku Ako kanya Ubwoko Inyandiko ku Na: Oya"
16657
 
16658
#, fuzzy
16659
#~ msgid "No components specified as of %0 for derived-type definition beginning at %1"
16660
#~ msgstr "Nka Bya kugirango Ubwoko Insobanuro Itangiriro ku"
16661
 
16662
#, fuzzy
16663
#~ msgid "No components specified as of %0 for structure definition beginning at %1"
16664
#~ msgstr "Nka Bya kugirango Imiterere Insobanuro Itangiriro ku"
16665
 
16666
#, fuzzy
16667
#~ msgid "Missing structure name for outer structure definition at %0"
16668
#~ msgstr "Imiterere Izina: kugirango hanze Imiterere Insobanuro ku"
16669
 
16670
#, fuzzy
16671
#~ msgid "Field names at %0 for outer structure definition -- specify them in a subsequent RECORD statement instead"
16672
#~ msgstr "Amazina ku kugirango hanze Imiterere Insobanuro in a Inyandiko"
16673
 
16674
#, fuzzy
16675
#~ msgid "Missing field name(s) for structure definition at %0 within structure definition at %1"
16676
#~ msgstr "Umwanya Izina: S kugirango Imiterere Insobanuro ku muri Imiterere Insobanuro ku"
16677
 
16678
#, fuzzy
16679
#~ msgid "No components specified as of %0 for map beginning at %1"
16680
#~ msgstr "Nka Bya kugirango Itangiriro ku"
16681
 
16682
#, fuzzy
16683
#~ msgid "Zero or one maps specified as of %0 for union beginning at %1 -- at least two are required"
16684
#~ msgstr "Cyangwa Amakarita Nka Bya kugirango Ihuza Itangiriro ku ku Bya ngombwa"
16685
 
16686
#, fuzzy
16687
#~ msgid "Missing %A specifier in statement at %0"
16688
#~ msgstr "in Inyandiko ku"
16689
 
16690
#, fuzzy
16691
#~ msgid "Items in I/O list starting at %0 invalid for namelist-directed I/O"
16692
#~ msgstr "in Urutonde ku Sibyo kugirango"
16693
 
16694
#, fuzzy
16695
#~ msgid "Conflicting I/O control specifications at %0 and %1"
16696
#~ msgstr "Igenzura ku Na"
16697
 
16698
#, fuzzy
16699
#~ msgid "No UNIT= specifier in I/O control list at %0"
16700
#~ msgstr "URUGERO in Igenzura Urutonde ku"
16701
 
16702
#, fuzzy
16703
#~ msgid "Specification at %0 requires ADVANCE=`NO' specification in same I/O control list"
16704
#~ msgstr "ku in Igenzura Urutonde"
16705
 
16706
#, fuzzy
16707
#~ msgid "Specification at %0 requires explicit FMT= specification in same I/O control list"
16708
#~ msgstr "ku in Igenzura Urutonde"
16709
 
16710
#, fuzzy
16711
#~ msgid "Second occurrence of CASE DEFAULT at %0 within SELECT CASE at %1"
16712
#~ msgstr "ukugaragara Bya ku muri ku"
16713
 
16714
#, fuzzy
16715
#~ msgid "Duplicate or overlapping case values/ranges at %0 and %1"
16716
#~ msgstr "Cyangwa iyorosa Uduciro Ibice ku Na"
16717
 
16718
#, fuzzy
16719
#~ msgid "Type and/or kind-type parameter disagreement between CASE value or value within range at %0 and SELECT CASE at %1"
16720
#~ msgstr "Na Cyangwa Ubwoko hagati Agaciro Cyangwa Agaciro muri Urutonde ku Na ku"
16721
 
16722
#, fuzzy
16723
#~ msgid "Range specification at %0 invalid for CASE statement within logical-type SELECT CASE statement"
16724
#~ msgstr "ku Sibyo kugirango Inyandiko muri Bijyanye n'inyurabwenge Ubwoko Inyandiko"
16725
 
16726
#, fuzzy
16727
#~ msgid "Fortran 90 feature at %0 unsupported"
16728
#~ msgstr "ku"
16729
 
16730
#, fuzzy
16731
#~ msgid "Invalid declaration of or reference to symbol `%A' at %0 [initially seen at %1]"
16732
#~ msgstr "Bya Cyangwa Indango Kuri IKIMENYETSO ku ku"
16733
 
16734
#, fuzzy
16735
#~ msgid "Null element at %0 for array reference at %1"
16736
#~ msgstr "Ikigize: ku kugirango Imbonerahamwe Indango ku"
16737
 
16738
#, fuzzy
16739
#~ msgid "Too few elements (%A missing) as of %0 for array reference at %1"
16740
#~ msgstr "Ibintu Ibuze Nka Bya kugirango Imbonerahamwe Indango ku"
16741
 
16742
#, fuzzy
16743
#~ msgid "Too many elements as of %0 for array reference at %1"
16744
#~ msgstr "Ibintu Nka Bya kugirango Imbonerahamwe Indango ku"
16745
 
16746
#, fuzzy
16747
#~ msgid "Missing colon as of %0 in substring reference for %1"
16748
#~ msgstr "Nka Bya in Indango kugirango"
16749
 
16750
#, fuzzy
16751
#~ msgid "Invalid use at %0 of substring operator on %1"
16752
#~ msgstr "Gukoresha %1 ku Bya Mukoresha ku"
16753
 
16754
#, fuzzy
16755
#~ msgid "Substring begin/end point at %0 out of defined range"
16756
#~ msgstr "Impera Akadomo ku Inyuma Bya Urutonde"
16757
 
16758
#, fuzzy
16759
#~ msgid "Array element value at %0 out of defined range"
16760
#~ msgstr "Ikigize: Agaciro ku Inyuma Bya Urutonde"
16761
 
16762
#, fuzzy
16763
#~ msgid "Expression at %0 has incorrect data type or rank for its context"
16764
#~ msgstr "ku Ibyatanzwe Ubwoko Cyangwa IGICE kugirango Imvugiro"
16765
 
16766
#, fuzzy
16767
#~ msgid "Division by 0 (zero) at %0 (IEEE not yet supported)"
16768
#~ msgstr "ku 0 Zeru ku OYA"
16769
 
16770
#, fuzzy
16771
#~ msgid "%A step count known to be 0 (zero) at %0"
16772
#~ msgstr "%AIntera IBARA Kuri 0 Zeru ku"
16773
 
16774
#, fuzzy
16775
#~ msgid "%A end value plus step count known to overflow at %0"
16776
#~ msgstr "%AImpera Agaciro Guteranya Intera IBARA Kuri Byarenze urugero ku"
16777
 
16778
#, fuzzy
16779
#~ msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in implementation-dependent behavior due to overflow(s) in intermediate calculations at %0"
16780
#~ msgstr "%AImpera Na Intera IBARA Uduciro Kuri Igisubizo in imyitwarire Kuri Byarenze urugero S in ku"
16781
 
16782
#, fuzzy
16783
#~ msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in no iterations at %0"
16784
#~ msgstr "%AImpera Na Intera IBARA Uduciro Kuri Igisubizo in Oya Amasubiramo ku"
16785
 
16786
#, fuzzy
16787
#~ msgid "Type disagreement between expressions at %0 and %1"
16788
#~ msgstr "hagati ku Na"
16789
 
16790
#, fuzzy
16791
#~ msgid "No specification for implied-DO iterator `%A' at %0"
16792
#~ msgstr "kugirango ku"
16793
 
16794
#, fuzzy
16795
#~ msgid "Gratuitous parentheses surround implied-DO construct at %0"
16796
#~ msgstr "ku"
16797
 
16798
#, fuzzy
16799
#~ msgid "Zero-size specification invalid at %0"
16800
#~ msgstr "Ingano Sibyo ku"
16801
 
16802
#, fuzzy
16803
#~ msgid "Zero-size array at %0"
16804
#~ msgstr "Ingano Imbonerahamwe ku"
16805
 
16806
#, fuzzy
16807
#~ msgid "Target machine does not support complex entity of kind specified at %0"
16808
#~ msgstr "OYA Gushigikira ITSINDA RY'IMIBARE C Bya ku"
16809
 
16810
#, fuzzy
16811
#~ msgid "Target machine does not support DOUBLE COMPLEX, specified at %0"
16812
#~ msgstr "OYA Gushigikira ku"
16813
 
16814
#, fuzzy
16815
#~ msgid "Attempt to raise constant zero to a power at %0"
16816
#~ msgstr "Kuri Zeru Kuri a UMWIKUBE ku"
16817
 
16818
#, fuzzy
16819
#~ msgid "Reference to generic intrinsic `%A' at %0 could be to form %B or %C"
16820
#~ msgstr "Kuri Gifitanye isano ku Kuri Ifishi Cyangwa"
16821
 
16822
#, fuzzy
16823
#~ msgid "Ambiguous use of intrinsic `%A' at %0 [info -f g77 M CMPAMBIG]"
16824
#~ msgstr "Gukoresha Bya ku Ibisobanuro F"
16825
 
16826
#, fuzzy
16827
#~ msgid "Intrinsic `%A' referenced %Bly at %0, %Cly at %1 [info -f g77 M EXPIMP]"
16828
#~ msgstr "ku ku Ibisobanuro F"
16829
 
16830
#, fuzzy
16831
#~ msgid "Same name `%A' used for %B at %0 and %C at %1 [info -f g77 M INTGLOB]"
16832
#~ msgstr "Izina: kugirango ku Na ku Ibisobanuro F"
16833
 
16834
#, fuzzy
16835
#~ msgid "Explicit type declaration for intrinsic `%A' disagrees with invocation at %0"
16836
#~ msgstr "Ubwoko kugirango Na: ku"
16837
 
16838
#, fuzzy
16839
#~ msgid "Unable to open INCLUDE file `%A' at %0"
16840
#~ msgstr "Kuri Gufungura IDOSIYE ku"
16841
 
16842
#, fuzzy
16843
#~ msgid "Null argument at %0 for statement function reference at %1"
16844
#~ msgstr "ku kugirango Inyandiko Umumaro Indango ku"
16845
 
16846
#, fuzzy
16847
#~ msgid "Null argument at %0 for procedure invocation at %1"
16848
#~ msgstr "ku kugirango ku"
16849
 
16850
#, fuzzy
16851
#~ msgid "%A too few arguments (starting with dummy argument `%B') as of %0 for statement function reference at %1"
16852
#~ msgstr "%Aingingo Na: Ishusho Nka Bya kugirango Inyandiko Umumaro Indango ku"
16853
 
16854
#, fuzzy
16855
#~ msgid "%A too many arguments as of %0 for statement function reference at %1"
16856
#~ msgstr "%Aingingo Nka Bya kugirango Inyandiko Umumaro Indango ku"
16857
 
16858
#, fuzzy
16859
#~ msgid "Array supplied at %1 for dummy argument `%A' in statement function reference at %0"
16860
#~ msgstr "ku kugirango Ishusho in Inyandiko Umumaro Indango ku"
16861
 
16862
#, fuzzy
16863
#~ msgid "Unsupported FORMAT specifier at %0"
16864
#~ msgstr "ku"
16865
 
16866
#, fuzzy
16867
#~ msgid "Variable-expression FORMAT specifier at %0 -- unsupported"
16868
#~ msgstr "imvugo ku"
16869
 
16870
#, fuzzy
16871
#~ msgid "Unsupported VXT statement at %0"
16872
#~ msgstr "Inyandiko ku"
16873
 
16874
#, fuzzy
16875
#~ msgid "Attempt to specify second initial value for `%A' at %0"
16876
#~ msgstr "Kuri ISEGONDA Agaciro kugirango ku"
16877
 
16878
#, fuzzy
16879
#~ msgid "Too few initial values in list of initializers for `%A' at %0"
16880
#~ msgstr "Uduciro in Urutonde Bya kugirango ku"
16881
 
16882
#, fuzzy
16883
#~ msgid "Too many initial values in list of initializers starting at %0"
16884
#~ msgstr "Uduciro in Urutonde Bya ku"
16885
 
16886
#, fuzzy
16887
#~ msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in statement at %0"
16888
#~ msgstr "Cyangwa kugirango Inyuma Bya Urutonde in Inyandiko ku"
16889
 
16890
#, fuzzy
16891
#~ msgid "Array subscript #%B out of range for initialization of `%A' in statement at %0"
16892
#~ msgstr "Inyandiko nyesi Inyuma Bya Urutonde kugirango Bya in Inyandiko ku"
16893
 
16894
#, fuzzy
16895
#~ msgid "Implied do-loop step count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
16896
#~ msgstr "Intera IBARA Bya 0 Zeru kugirango IMPINDURAGACIRO in Inyandiko ku"
16897
 
16898
#, fuzzy
16899
#~ msgid "Implied do-loop iteration count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
16900
#~ msgstr "IBARA Bya 0 Zeru kugirango IMPINDURAGACIRO in Inyandiko ku"
16901
 
16902
#, fuzzy
16903
#~ msgid "Not an integer constant expression in implied do-loop in statement at %0"
16904
#~ msgstr "Umubare wuzuye imvugo in in Inyandiko ku"
16905
 
16906
#, fuzzy
16907
#~ msgid "Attempt to specify second initial value for element of `%A' at %0"
16908
#~ msgstr "Kuri ISEGONDA Agaciro kugirango Ikigize: Bya ku"
16909
 
16910
#, fuzzy
16911
#~ msgid "Attempt to EQUIVALENCE common areas `%A' and `%B' at %0"
16912
#~ msgstr "Kuri Ubuso Na ku"
16913
 
16914
#, fuzzy
16915
#~ msgid "Can't place `%A' as directed by EQUIVALENCE due to alignment restrictions"
16916
#~ msgstr "Nka ku Kuri Itunganya Amabwiriza"
16917
 
16918
#, fuzzy
16919
#~ msgid "Mismatched EQUIVALENCE requirements for placement of `%A' at both %C and %D bytes offset from `%B'"
16920
#~ msgstr "kugirango Ishyira mu mwanya Bya ku Byombi Na Bayite Nta- boneza Bivuye"
16921
 
16922
#, fuzzy
16923
#~ msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in EQUIVALENCE statement"
16924
#~ msgstr "Cyangwa kugirango Inyuma Bya Urutonde in Inyandiko"
16925
 
16926
#, fuzzy
16927
#~ msgid "Substring of non-CHARACTER entity `%A' in EQUIVALENCE statement"
16928
#~ msgstr "Bya in Inyandiko"
16929
 
16930
#, fuzzy
16931
#~ msgid "Array reference to scalar variable `%A' in EQUIVALENCE statement"
16932
#~ msgstr "Indango Kuri IMPINDURAGACIRO in Inyandiko"
16933
 
16934
#, fuzzy
16935
#~ msgid "Array subscript #%B out of range for EQUIVALENCE of `%A'"
16936
#~ msgstr "Inyandiko nyesi Inyuma Bya Urutonde kugirango Bya"
16937
 
16938
#, fuzzy
16939
#~ msgid "Attempt to extend COMMON area beyond its starting point via EQUIVALENCE of `%A'"
16940
#~ msgstr "Kuri Ubuso Akadomo Biturutse Bya"
16941
 
16942
#, fuzzy
16943
#~ msgid "Too few elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
16944
#~ msgstr "Ibintu in Indango Kuri Imbonerahamwe in Inyandiko"
16945
 
16946
#, fuzzy
16947
#~ msgid "Too many elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
16948
#~ msgstr "Ibintu in Indango Kuri Imbonerahamwe in Inyandiko"
16949
 
16950
#, fuzzy
16951
#~ msgid "Mixed CHARACTER and non-CHARACTER types via COMMON/EQUIVALENCE -- for example, `%A' and `%B'"
16952
#~ msgstr "Na Biturutse kugirango Urugero Na"
16953
 
16954
#, fuzzy
16955
#~ msgid "Return value `%A' for FUNCTION at %0 not referenced in subprogram"
16956
#~ msgstr "Agaciro kugirango ku OYA in"
16957
 
16958
#, fuzzy
16959
#~ msgid "Common block `%A' is SAVEd, explicitly or implicitly, at %0 but not SAVEd at %1"
16960
#~ msgstr "Funga ni Cyangwa ku OYA ku"
16961
 
16962
#, fuzzy
16963
#~ msgid "Common block `%A' is %B %D in length at %0 but %C %E at %1"
16964
#~ msgstr "Funga ni in Uburebure ku ku"
16965
 
16966
#, fuzzy
16967
#~ msgid "Blank common initialized at %0"
16968
#~ msgstr "ku"
16969
 
16970
#, fuzzy
16971
#~ msgid "Intrinsic `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared INTRINSIC"
16972
#~ msgstr "ni Nka ku OYA"
16973
 
16974
#, fuzzy
16975
#~ msgid "External procedure `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared EXTERNAL"
16976
#~ msgstr "ni Nka ku OYA"
16977
 
16978
#, fuzzy
16979
#~ msgid "Character `%A' (for example) is upper-case in symbol name at %0"
16980
#~ msgstr "kugirango Urugero ni Nkuru in IKIMENYETSO Izina: ku"
16981
 
16982
#, fuzzy
16983
#~ msgid "Character `%A' (for example) is lower-case in symbol name at %0"
16984
#~ msgstr "kugirango Urugero ni Ntoya in IKIMENYETSO Izina: ku"
16985
 
16986
#, fuzzy
16987
#~ msgid "Character `%A' not followed at some point by lower-case character in symbol name at %0"
16988
#~ msgstr "OYA ku Akadomo ku Ntoya Inyuguti in IKIMENYETSO Izina: ku"
16989
 
16990
#, fuzzy
16991
#~ msgid "Initial character `%A' is lower-case in symbol name at %0"
16992
#~ msgstr "Inyuguti ni Ntoya in IKIMENYETSO Izina: ku"
16993
 
16994
#, fuzzy
16995
#~ msgid "NAMELIST not adequately supported by run-time library for source files with case preserved"
16996
#~ msgstr "OYA ku Gukoresha Igihe Isomero kugirango Inkomoko Idosiye Na:"
16997
 
16998
#, fuzzy
16999
#~ msgid "Nested %% construct (%%VAL, %%REF, or %%DESCR) at %0"
17000
#~ msgstr "Cyangwa ku"
17001
 
17002
#, fuzzy
17003
#~ msgid "Statement at %0 invalid in BLOCK DATA program unit at %1"
17004
#~ msgstr "ku Sibyo in Porogaramu Igice: ku"
17005
 
17006
#, fuzzy
17007
#~ msgid "Truncating characters on right side of character constant at %0"
17008
#~ msgstr "Inyuguti ku Iburyo: Bya Inyuguti ku"
17009
 
17010
#, fuzzy
17011
#~ msgid "Truncating characters on right side of hollerith constant at %0"
17012
#~ msgstr "Inyuguti ku Iburyo: Bya ku"
17013
 
17014
#, fuzzy
17015
#~ msgid "Truncating non-zero data on left side of numeric constant at %0"
17016
#~ msgstr "Zeru Ibyatanzwe ku Ibumoso: Bya Bikurikije umubare ku"
17017
 
17018
#, fuzzy
17019
#~ msgid "Truncating non-zero data on left side of typeless constant at %0"
17020
#~ msgstr "Zeru Ibyatanzwe ku Ibumoso: Bya ku"
17021
 
17022
#, fuzzy
17023
#~ msgid "Typeless constant at %0 too large"
17024
#~ msgstr "ku Binini"
17025
 
17026
#, fuzzy
17027
#~ msgid "First-column ampersand continuation at %0"
17028
#~ msgstr "Inkingi ku"
17029
 
17030
#, fuzzy
17031
#~ msgid "Global name `%A' defined at %0 already defined at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
17032
#~ msgstr "Izina: ku ku Ibisobanuro F"
17033
 
17034
#, fuzzy
17035
#~ msgid "Global name `%A' is %B at %0 but is %C at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
17036
#~ msgstr "Izina: ni ku ni ku Ibisobanuro F"
17037
 
17038
#, fuzzy
17039
#~ msgid "Global name `%A' at %0 has different type at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
17040
#~ msgstr "Izina: ku Ubwoko ku Ibisobanuro F"
17041
 
17042
#, fuzzy
17043
#~ msgid "Too %B arguments passed to `%A' at %0 versus definition at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
17044
#~ msgstr "ingingo Kuri ku Insobanuro ku Ibisobanuro F"
17045
 
17046
#, fuzzy
17047
#~ msgid "Too %B arguments for `%A' at %0 versus invocation at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
17048
#~ msgstr "ingingo kugirango ku ku Ibisobanuro F"
17049
 
17050
#, fuzzy
17051
#~ msgid "Argument #%B of `%A' is %C at %0 but is %D at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
17052
#~ msgstr "Bya ni ku ni ku Ibisobanuro F"
17053
 
17054
#, fuzzy
17055
#~ msgid "Array `%A' at %0 is too large to handle"
17056
#~ msgstr "ku ni Binini Kuri"
17057
 
17058
#, fuzzy
17059
#~ msgid "Statement function `%A' defined at %0 is not used"
17060
#~ msgstr "Umumaro ku ni OYA"
17061
 
17062
#, fuzzy
17063
#~ msgid "Intrinsic `%A', invoked at %0, known to be non-Y2K-compliant [info -f g77 M Y2KBAD]"
17064
#~ msgstr "ku Kuri Ibisobanuro F"
17065
 
17066
#, fuzzy
17067
#~ msgid "Internal compiler error -- cannot perform operation"
17068
#~ msgstr "Ikosa"
17069
 
17070
#, fuzzy
17071
#~ msgid "In unknown kind"
17072
#~ msgstr "Kitazwi"
17073
 
17074
#, fuzzy
17075
#~ msgid "In function"
17076
#~ msgstr "Umumaro"
17077
 
17078
#, fuzzy
17079
#~ msgid "In program"
17080
#~ msgstr "Porogaramu"
17081
 
17082
#, fuzzy
17083
#~ msgid "In block-data unit"
17084
#~ msgstr "Funga Ibyatanzwe Igice:"
17085
 
17086
#, fuzzy
17087
#~ msgid "In common block"
17088
#~ msgstr "Funga"
17089
 
17090
#, fuzzy
17091
#~ msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
17092
#~ msgstr "By'imbere Ikosa in Kugenzura... ITEGEKONGENGA OYA"
17093
 
17094
#, fuzzy
17095
#~ msgid "final field '%s' may not have been initialized"
17096
#~ msgstr "Umwanya Gicurasi OYA"
17097
 
17098
#, fuzzy
17099
#~ msgid "internal error - too many interface type"
17100
#~ msgstr "By'imbere Ikosa Ubwoko"
17101
 
17102
#, fuzzy
17103
#~ msgid "bad method signature"
17104
#~ msgstr "Uburyo Isinya"
17105
 
17106
#, fuzzy
17107
#~ msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
17108
#~ msgstr "Ikiranga OYA in Umwanya"
17109
 
17110
#, fuzzy
17111
#~ msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
17112
#~ msgstr "Gusubiramo Ikiranga kugirango Umwanya"
17113
 
17114
#, fuzzy
17115
#~ msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
17116
#~ msgstr "Ikiranga Bya Umwanya Ubwoko"
17117
 
17118
#, fuzzy
17119
#~ msgid "field '%s' not found in class"
17120
#~ msgstr "Umwanya OYA Byabonetse in ishuri"
17121
 
17122
#, fuzzy
17123
#~ msgid "abstract method in non-abstract class"
17124
#~ msgstr "Incamake Uburyo in Incamake ishuri"
17125
 
17126
#, fuzzy
17127
#~ msgid "non-static method '%s' overrides static method"
17128
#~ msgstr "Uburyo Uburyo"
17129
 
17130
#, fuzzy
17131
#~ msgid "In %s: overlapped variable and exception ranges at %d"
17132
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Na Irengayobora(-) Ibice ku"
17133
 
17134
#, fuzzy
17135
#~ msgid "bad type in parameter debug info"
17136
#~ msgstr "Ubwoko in Kosora amakosa Ibisobanuro"
17137
 
17138
#, fuzzy
17139
#~ msgid "bad PC range for debug info for local `%s'"
17140
#~ msgstr "Urutonde kugirango Kosora amakosa Ibisobanuro kugirango"
17141
 
17142
#, fuzzy
17143
#~ msgid "reference `%s' is ambiguous: appears in interface `%s' and interface `%s'"
17144
#~ msgstr "Indango ni in Na"
17145
 
17146
#, fuzzy
17147
#~ msgid "field `%s' not found"
17148
#~ msgstr "Umwanya OYA Byabonetse"
17149
 
17150
#, fuzzy
17151
#~ msgid "ret instruction not implemented"
17152
#~ msgstr "OYA"
17153
 
17154
#, fuzzy
17155
#~ msgid "method '%s' not found in class"
17156
#~ msgstr "Uburyo OYA Byabonetse in ishuri"
17157
 
17158
#, fuzzy
17159
#~ msgid "failed to find class '%s'"
17160
#~ msgstr "Byanze Kuri Gushaka ishuri"
17161
 
17162
#, fuzzy
17163
#~ msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
17164
#~ msgstr "ishuri Oya Uburyo Isinya"
17165
 
17166
#, fuzzy
17167
#~ msgid "invokestatic on non static method"
17168
#~ msgstr "ku Uburyo"
17169
 
17170
#, fuzzy
17171
#~ msgid "invokestatic on abstract method"
17172
#~ msgstr "ku Incamake Uburyo"
17173
 
17174
#, fuzzy
17175
#~ msgid "invoke[non-static] on static method"
17176
#~ msgstr "ku Uburyo"
17177
 
17178
#, fuzzy
17179
#~ msgid "missing field '%s' in '%s'"
17180
#~ msgstr "Ibuze Umwanya in"
17181
 
17182
#, fuzzy
17183
#~ msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
17184
#~ msgstr "Isinya kugirango Umwanya in"
17185
 
17186
#, fuzzy
17187
#~ msgid "assignment to final field `%s' not in field's class"
17188
#~ msgstr "Igenera Kuri Umwanya OYA in ishuri"
17189
 
17190
#, fuzzy
17191
#~ msgid "assignment to final static field `%s' not in class initializer"
17192
#~ msgstr "Igenera Kuri Umwanya OYA in ishuri"
17193
 
17194
#, fuzzy
17195
#~ msgid "assignment to final field `%s' not in constructor"
17196
#~ msgstr "Igenera Kuri Umwanya OYA in"
17197
 
17198
#, fuzzy
17199
#~ msgid "can't expand %s"
17200
#~ msgstr "Kwagura"
17201
 
17202
#, fuzzy
17203
#~ msgid "invalid PC in line number table"
17204
#~ msgstr "Sibyo in Umurongo Umubare imbonerahamwe#"
17205
 
17206
#, fuzzy
17207
#~ msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
17208
#~ msgstr "Bivuye Kuri Mbere"
17209
 
17210
#, fuzzy
17211
#~ msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
17212
#~ msgstr "Bivuye Kuri i Impera Bya i Uburyo"
17213
 
17214
#, fuzzy
17215
#~ msgid "source file for class `%s' is newer than its matching class file.  Source file `%s' used instead"
17216
#~ msgstr "Inkomoko IDOSIYE kugirango ishuri ni ishuri IDOSIYE IDOSIYE"
17217
 
17218
#, fuzzy
17219
#~ msgid "bad string constant"
17220
#~ msgstr "Ikurikiranyanyuguti"
17221
 
17222
#, fuzzy
17223
#~ msgid "bad value constant type %d, index %d"
17224
#~ msgstr "Agaciro Ubwoko Umubarendanga"
17225
 
17226
#, fuzzy
17227
#~ msgid "can't close %s"
17228
#~ msgstr "Gufunga"
17229
 
17230
#, fuzzy
17231
#~ msgid "cannot find file for class %s"
17232
#~ msgstr "Gushaka IDOSIYE kugirango ishuri"
17233
 
17234
#, fuzzy
17235
#~ msgid "not a valid Java .class file"
17236
#~ msgstr "OYA a Byemewe ishuri IDOSIYE"
17237
 
17238
#, fuzzy
17239
#~ msgid "error while parsing constant pool"
17240
#~ msgstr "Ikosa Itsinda"
17241
 
17242
#, fuzzy
17243
#~ msgid "error in constant pool entry #%d\n"
17244
#~ msgstr "Ikosa in Itsinda Icyinjijwe"
17245
 
17246
#, fuzzy
17247
#~ msgid "reading class %s for the second time from %s"
17248
#~ msgstr "ishuri kugirango i ISEGONDA Igihe Bivuye"
17249
 
17250
#, fuzzy
17251
#~ msgid "error while parsing fields"
17252
#~ msgstr "Ikosa Imyanya"
17253
 
17254
#, fuzzy
17255
#~ msgid "error while parsing methods"
17256
#~ msgstr "Ikosa"
17257
 
17258
#, fuzzy
17259
#~ msgid "error while parsing final attributes"
17260
#~ msgstr "Ikosa Ibiranga"
17261
 
17262
#, fuzzy
17263
#~ msgid "the `java.lang.Object' that was found in `%s' didn't have the special zero-length `gnu.gcj.gcj-compiled' attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use `info gcj \"Input Options\"' to see the info page describing how to set the classpath"
17264
#~ msgstr "i java Byabonetse in i Bidasanzwe Zeru Uburebure Ikiranga Inzirashuri ni Gushyiraho Ibisobanuro Kuri i Ibisobanuro Ipaji Kuri Gushyiraho i Inzirashuri"
17265
 
17266
#, fuzzy
17267
#~ msgid "missing Code attribute"
17268
#~ msgstr "Ibuze Ikiranga"
17269
 
17270
#, fuzzy
17271
#~ msgid "source file seen twice on command line and will be compiled only once"
17272
#~ msgstr "Inkomoko IDOSIYE ku Komandi: Umurongo Na Rimwe"
17273
 
17274
#, fuzzy
17275
#~ msgid "no input file specified"
17276
#~ msgstr "Oya Iyinjiza IDOSIYE"
17277
 
17278
#, fuzzy
17279
#~ msgid "can't close input file %s"
17280
#~ msgstr "Gufunga Iyinjiza IDOSIYE"
17281
 
17282
#, fuzzy
17283
#~ msgid "bad zip/jar file %s"
17284
#~ msgstr "Zipu IDOSIYE"
17285
 
17286
#, fuzzy
17287
#~ msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
17288
#~ msgstr "By'imbere Ikosa in ITEGEKONGENGA OYA"
17289
 
17290
#, fuzzy
17291
#~ msgid "field initializer type mismatch"
17292
#~ msgstr "Umwanya Ubwoko"
17293
 
17294
#, fuzzy
17295
#~ msgid "can't create directory %s"
17296
#~ msgstr "Kurema bushyinguro"
17297
 
17298
#, fuzzy
17299
#~ msgid "can't create %s"
17300
#~ msgstr "Kurema"
17301
 
17302
#, fuzzy
17303
#~ msgid "only one of `--print-main', `--list-class', and `--complexity' allowed"
17304
#~ msgstr "Bya Gucapa Urutonde Na"
17305
 
17306
#, fuzzy
17307
#~ msgid "can't open output file `%s'"
17308
#~ msgstr "Gufungura Ibisohoka IDOSIYE"
17309
 
17310
#, fuzzy
17311
#~ msgid "file not found `%s'"
17312
#~ msgstr "Dosiye ntibonetse"
17313
 
17314
#, fuzzy
17315
#~ msgid "`%s' is not a valid class name"
17316
#~ msgstr "`%s'ni OYA a Byemewe ishuri Izina:"
17317
 
17318
#, fuzzy
17319
#~ msgid "--resource requires -o"
17320
#~ msgstr "--o"
17321
 
17322
#, fuzzy
17323
#~ msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
17324
#~ msgstr "Iburira ishuri Idosiye Na: C"
17325
 
17326
#, fuzzy
17327
#~ msgid "cannot specify both -C and -o"
17328
#~ msgstr "Byombi C Na o"
17329
 
17330
#, fuzzy
17331
#~ msgid "cannot create temporary file"
17332
#~ msgstr "Kurema By'igihe gito IDOSIYE"
17333
 
17334
#, fuzzy
17335
#~ msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
17336
#~ msgstr "ikoresha Byombi Na: Igikubo Idosiye OYA"
17337
 
17338
#, fuzzy
17339
#~ msgid "cannot specify `main' class when not linking"
17340
#~ msgstr "ishuri Ryari: OYA Impuza"
17341
 
17342
#, fuzzy
17343
#~ msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
17344
#~ msgstr "Na: Iyinjiza Bivuye"
17345
 
17346
#, fuzzy
17347
#~ msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
17348
#~ msgstr "Intego Izina: kugirango"
17349
 
17350
#, fuzzy
17351
#~ msgid ""
17352
#~ "unknown encoding: `%s'\n"
17353
#~ "This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
17354
#~ "by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
17355
#~ "to use a particular encoding for your input file, try the\n"
17356
#~ "`--encoding=UTF-8' option"
17357
#~ msgstr "Kitazwi Imisobekere: Impuzandengo- Imisobekere: ni OYA 3. Gukoresha a Imisobekere: kugirango Iyinjiza IDOSIYE Imisobekere: Ihitamo"
17358
 
17359
#, fuzzy
17360
#~ msgid "internal error - invalid Utf8 name"
17361
#~ msgstr "By'imbere Ikosa Sibyo Izina:"
17362
 
17363
#, fuzzy
17364
#~ msgid "Missing term"
17365
#~ msgstr "Ijambo"
17366
 
17367
# starmath/source\smres.src:RID_ERR_LGROUPEXPECTED.text
17368
#, fuzzy
17369
#~ msgid "';' expected"
17370
#~ msgstr "';'ntigatunguranye"
17371
 
17372
#, fuzzy
17373
#~ msgid "Missing name"
17374
#~ msgstr "Izina:"
17375
 
17376
# starmath/source\smres.src:RID_ERR_LGROUPEXPECTED.text
17377
#, fuzzy
17378
#~ msgid "'*' expected"
17379
#~ msgstr "'*'ntigatunguranye"
17380
 
17381
#, fuzzy
17382
#~ msgid "Class or interface declaration expected"
17383
#~ msgstr "Cyangwa Ikitezwe:"
17384
 
17385
#, fuzzy
17386
#~ msgid "Missing class name"
17387
#~ msgstr "ishuri Izina:"
17388
 
17389
#~ msgid "'{' expected"
17390
#~ msgstr "'{' ntigatunguranye"
17391
 
17392
#, fuzzy
17393
#~ msgid "Missing super class name"
17394
#~ msgstr "hejuru ishuri Izina:"
17395
 
17396
#, fuzzy
17397
#~ msgid "Missing interface name"
17398
#~ msgstr "Izina:"
17399
 
17400
#, fuzzy
17401
#~ msgid "Missing variable initializer"
17402
#~ msgstr "IMPINDURAGACIRO"
17403
 
17404
# starmath/source\smres.src:RID_ERR_LGROUPEXPECTED.text
17405
#, fuzzy
17406
#~ msgid "']' expected"
17407
#~ msgstr "']'ntigatunguranye"
17408
 
17409
#, fuzzy
17410
#~ msgid "Invalid method declaration, method name required"
17411
#~ msgstr "Uburyo Uburyo Izina: Bya ngombwa"
17412
 
17413
#~ msgid "Identifier expected"
17414
#~ msgstr "Ikiranga ntigitunguranye"
17415
 
17416
#, fuzzy
17417
#~ msgid "Invalid method declaration, return type required"
17418
#~ msgstr "Uburyo Garuka Ubwoko Bya ngombwa"
17419
 
17420
#~ msgid "')' expected"
17421
#~ msgstr "')' ntigatunguranye"
17422
 
17423
#, fuzzy
17424
#~ msgid "Missing formal parameter term"
17425
#~ msgstr "Ijambo"
17426
 
17427
#, fuzzy
17428
#~ msgid "Missing identifier"
17429
#~ msgstr "Ikiranga"
17430
 
17431
#, fuzzy
17432
#~ msgid "Missing class type term"
17433
#~ msgstr "ishuri Ubwoko Ijambo"
17434
 
17435
#, fuzzy
17436
#~ msgid "Invalid interface type"
17437
#~ msgstr "Ubwoko"
17438
 
17439
# starmath/source\smres.src:RID_ERR_LGROUPEXPECTED.text
17440
#, fuzzy
17441
#~ msgid "':' expected"
17442
#~ msgstr "':'ntigatunguranye"
17443
 
17444
#, fuzzy
17445
#~ msgid "Invalid expression statement"
17446
#~ msgstr "imvugo Inyandiko"
17447
 
17448
#~ msgid "'(' expected"
17449
#~ msgstr "'(' ntigatunguranye"
17450
 
17451
#, fuzzy
17452
#~ msgid "Missing term or ')'"
17453
#~ msgstr "Ijambo Cyangwa"
17454
 
17455
#, fuzzy
17456
#~ msgid "Missing or invalid constant expression"
17457
#~ msgstr "Cyangwa Sibyo imvugo"
17458
 
17459
#, fuzzy
17460
#~ msgid "Missing term and ')' expected"
17461
#~ msgstr "Ijambo Na Ikitezwe:"
17462
 
17463
#, fuzzy
17464
#~ msgid "Invalid control expression"
17465
#~ msgstr "Igenzura imvugo"
17466
 
17467
#, fuzzy
17468
#~ msgid "Invalid update expression"
17469
#~ msgstr "Kuvugurura imvugo"
17470
 
17471
#, fuzzy
17472
#~ msgid "Invalid init statement"
17473
#~ msgstr "Inyandiko"
17474
 
17475
#, fuzzy
17476
#~ msgid "Missing term or ')' expected"
17477
#~ msgstr "Ijambo Cyangwa Ikitezwe:"
17478
 
17479
#, fuzzy
17480
#~ msgid "'class' or 'this' expected"
17481
#~ msgstr "'Cyangwa Ikitezwe:"
17482
 
17483
#, fuzzy
17484
#~ msgid "'class' expected"
17485
#~ msgstr "'Ikitezwe:"
17486
 
17487
#, fuzzy
17488
#~ msgid "')' or term expected"
17489
#~ msgstr "')'Cyangwa Ijambo Ikitezwe:"
17490
 
17491
# starmath/source\smres.src:RID_ERR_LGROUPEXPECTED.text
17492
#, fuzzy
17493
#~ msgid "'[' expected"
17494
#~ msgstr "'['ntigatunguranye"
17495
 
17496
#, fuzzy
17497
#~ msgid "Field expected"
17498
#~ msgstr "Ikitezwe:"
17499
 
17500
#, fuzzy
17501
#~ msgid "Missing term and ']' expected"
17502
#~ msgstr "Ijambo Na Ikitezwe:"
17503
 
17504
#, fuzzy
17505
#~ msgid "']' expected, invalid type expression"
17506
#~ msgstr "']'Ikitezwe: Sibyo Ubwoko imvugo"
17507
 
17508
#, fuzzy
17509
#~ msgid "Invalid type expression"
17510
#~ msgstr "Ubwoko imvugo"
17511
 
17512
#, fuzzy
17513
#~ msgid "Invalid reference type"
17514
#~ msgstr "Indango Ubwoko"
17515
 
17516
#, fuzzy
17517
#~ msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
17518
#~ msgstr "Itangira in a"
17519
 
17520
#, fuzzy
17521
#~ msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature"
17522
#~ msgstr ":`%s'1."
17523
 
17524
# desktop/source\app\ssodlg.src:DLG_SSOLOGIN.text
17525
#, fuzzy
17526
#~ msgid ""
17527
#~ "%s.\n"
17528
#~ "%s"
17529
#~ msgstr "%s.%s"
17530
 
17531
#, fuzzy
17532
#~ msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
17533
#~ msgstr "Zipu in"
17534
 
17535
#, fuzzy
17536
#~ msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
17537
#~ msgstr "Gushaka Mburabuzi i IMPINDURAGACIRO Na i Kuri i Ubushyinguro"
17538
 
17539
#, fuzzy
17540
#~ msgid "missing static field `%s'"
17541
#~ msgstr "Ibuze Umwanya"
17542
 
17543
#, fuzzy
17544
#~ msgid "not a static field `%s'"
17545
#~ msgstr "OYA a Umwanya"
17546
 
17547
#, fuzzy
17548
#~ msgid "No case for %s"
17549
#~ msgstr "kugirango"
17550
 
17551
#, fuzzy
17552
#~ msgid "unregistered operator %s"
17553
#~ msgstr "Mukoresha"
17554
 
17555
#, fuzzy
17556
#~ msgid "junk at end of signature string"
17557
#~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya Isinya Ikurikiranyanyuguti"
17558
 
17559
#, fuzzy
17560
#~ msgid "bad pc in exception_table"
17561
#~ msgstr "in"
17562
 
17563
#, fuzzy
17564
#~ msgid "exception handler inside code that is being protected"
17565
#~ msgstr "Irengayobora(-) Mo Imbere ITEGEKONGENGA ni Birinzwe"
17566
 
17567
#, fuzzy
17568
#~ msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
17569
#~ msgstr "Kitazwi"
17570
 
17571
#, fuzzy
17572
#~ msgid "verification error at PC=%d"
17573
#~ msgstr "Ikosa ku"
17574
 
17575
#, fuzzy
17576
#~ msgid "Disable automatic array bounds checking"
17577
#~ msgstr "Byikoresha Imbonerahamwe"
17578
 
17579
#, fuzzy
17580
#~ msgid "Disable assignability checks for stores into object arrays"
17581
#~ msgstr "kugirango Igikoresho"
17582
 
17583
#, fuzzy
17584
#~ msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
17585
#~ msgstr "Imimaro ikoresha"
17586
 
17587
#, fuzzy
17588
#~ msgid "Replace system path"
17589
#~ msgstr "Sisitemu Inzira"
17590
 
17591
#, fuzzy
17592
#~ msgid "Set class path"
17593
#~ msgstr "ishuri Inzira"
17594
 
17595
#, fuzzy
17596
#~ msgid "Set class path (deprecated: use --classpath instead)"
17597
#~ msgstr "ishuri Inzira Bitemewe. Gukoresha Inzirashuri"
17598
 
17599
#, fuzzy
17600
#~ msgid "Choose class whose main method should be used"
17601
#~ msgstr "ishuri bya Uburyo"
17602
 
17603
#, fuzzy
17604
#~ msgid "Choose input encoding (default comes from locale)"
17605
#~ msgstr "Iyinjiza Imisobekere: Mburabuzi Bivuye Umwanya"
17606
 
17607
#, fuzzy
17608
#~ msgid "Add directory to class path"
17609
#~ msgstr "bushyinguro Kuri ishuri Inzira"
17610
 
17611
#, fuzzy
17612
#~ msgid "Directory where class files should be written"
17613
#~ msgstr "ishuri Idosiye"
17614
 
17615
#, fuzzy
17616
#~ msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
17617
#~ msgstr "NIBA Ryari: OYA"
17618
 
17619
#, fuzzy
17620
#~ msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
17621
#~ msgstr "NIBA Bitemewe. ubusa Byabonetse"
17622
 
17623
#, fuzzy
17624
#~ msgid "Warn if .class files are out of date"
17625
#~ msgstr "NIBA ishuri Idosiye Inyuma Bya Itariki"
17626
 
17627
#, fuzzy
17628
#~ msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
17629
#~ msgstr "Kugenzura... kugirango Inzego Ubushyinguro"
17630
 
17631
#, fuzzy
17632
#~ msgid "Never optimize static class initialization code"
17633
#~ msgstr "Kugeza ku ndunduro ishuri ITEGEKONGENGA"
17634
 
17635
#, fuzzy
17636
#~ msgid "Use offset tables for virtual method calls"
17637
#~ msgstr "Nta- boneza Imbonerahamwe kugirango Kitaboneka Uburyo Amahamagara:"
17638
 
17639
#, fuzzy
17640
#~ msgid "object does not conform to the `%s' protocol"
17641
#~ msgstr "Igikoresho OYA Kuri i Porotokole"
17642
 
17643
#, fuzzy
17644
#~ msgid "class `%s' does not implement the `%s' protocol"
17645
#~ msgstr "ishuri OYA i Porotokole"
17646
 
17647
#, fuzzy
17648
#~ msgid "unexpected type for `id' (%s)"
17649
#~ msgstr "Ubwoko kugirango"
17650
 
17651
#, fuzzy
17652
#~ msgid "undefined type `id', please import "
17653
#~ msgstr "kidasobanuye Ubwoko Kuzana h"
17654
 
17655
#, fuzzy
17656
#~ msgid "protocol `%s' has circular dependency"
17657
#~ msgstr "Porotokole Cy'uruziga"
17658
 
17659
#, fuzzy
17660
#~ msgid "cannot find protocol declaration for `%s'"
17661
#~ msgstr "Gushaka Porotokole kugirango"
17662
 
17663
#, fuzzy
17664
#~ msgid "cannot find interface declaration for `%s'"
17665
#~ msgstr "Gushaka kugirango"
17666
 
17667
#, fuzzy
17668
#~ msgid "cannot find reference tag for class `%s'"
17669
#~ msgstr "Gushaka Indango Itagi: kugirango ishuri"
17670
 
17671
#, fuzzy
17672
#~ msgid "creating selector for non existant method %s"
17673
#~ msgstr "kugirango Uburyo"
17674
 
17675
#, fuzzy
17676
#~ msgid "cannot find class `%s'"
17677
#~ msgstr "Gushaka ishuri"
17678
 
17679
#, fuzzy
17680
#~ msgid "class `%s' already exists"
17681
#~ msgstr "ishuri"
17682
 
17683
#, fuzzy
17684
#~ msgid "cannot find interface declaration for `%s', superclass of `%s'"
17685
#~ msgstr "Gushaka kugirango Bya"
17686
 
17687
#, fuzzy
17688
#~ msgid "circular inheritance in interface declaration for `%s'"
17689
#~ msgstr "Cy'uruziga in kugirango"
17690
 
17691
#, fuzzy
17692
#~ msgid "inconsistent instance variable specification"
17693
#~ msgstr "Urugero IMPINDURAGACIRO"
17694
 
17695
#, fuzzy
17696
#~ msgid "can not use an object as parameter to a method\n"
17697
#~ msgstr "OYA Gukoresha Igikoresho Nka Kuri a"
17698
 
17699
#, fuzzy
17700
#~ msgid "multiple declarations for method `%s'"
17701
#~ msgstr "Igikubo kugirango Uburyo"
17702
 
17703
#, fuzzy
17704
#~ msgid "invalid receiver type `%s'"
17705
#~ msgstr "Sibyo Mwakirizi Ubwoko"
17706
 
17707
#, fuzzy
17708
#~ msgid "`%s' does not respond to `%s'"
17709
#~ msgstr "`%s'OYA Kuri"
17710
 
17711
#, fuzzy
17712
#~ msgid "no super class declared in interface for `%s'"
17713
#~ msgstr "Oya hejuru ishuri in kugirango"
17714
 
17715
#, fuzzy
17716
#~ msgid "cannot find class (factory) method"
17717
#~ msgstr "Gushaka ishuri Uburyo"
17718
 
17719
#, fuzzy
17720
#~ msgid "return type for `%s' defaults to id"
17721
#~ msgstr "Garuka Ubwoko kugirango Kuri ID"
17722
 
17723
#, fuzzy
17724
#~ msgid "method `%s' not implemented by protocol"
17725
#~ msgstr "Uburyo OYA ku Porotokole"
17726
 
17727
#, fuzzy
17728
#~ msgid "return type defaults to id"
17729
#~ msgstr "Garuka Ubwoko Kuri ID"
17730
 
17731
#, fuzzy
17732
#~ msgid "cannot find method"
17733
#~ msgstr "Gushaka Uburyo"
17734
 
17735
#, fuzzy
17736
#~ msgid "instance variable `%s' accessed in class method"
17737
#~ msgstr "Urugero IMPINDURAGACIRO birabonetse in ishuri Uburyo"
17738
 
17739
#, fuzzy
17740
#~ msgid "duplicate definition of class method `%s'"
17741
#~ msgstr "Gusubiramo Insobanuro Bya ishuri Uburyo"
17742
 
17743
#, fuzzy
17744
#~ msgid "duplicate declaration of class method `%s'"
17745
#~ msgstr "Gusubiramo Bya ishuri Uburyo"
17746
 
17747
#, fuzzy
17748
#~ msgid "duplicate definition of instance method `%s'"
17749
#~ msgstr "Gusubiramo Insobanuro Bya Urugero Uburyo"
17750
 
17751
#, fuzzy
17752
#~ msgid "duplicate declaration of instance method `%s'"
17753
#~ msgstr "Gusubiramo Bya Urugero Uburyo"
17754
 
17755
#, fuzzy
17756
#~ msgid "duplicate interface declaration for category `%s(%s)'"
17757
#~ msgstr "Gusubiramo kugirango Icyiciro"
17758
 
17759
#, fuzzy
17760
#~ msgid "instance variable `%s' is declared private"
17761
#~ msgstr "Urugero IMPINDURAGACIRO ni By'umwihariko"
17762
 
17763
#, fuzzy
17764
#~ msgid "instance variable `%s' is declared %s"
17765
#~ msgstr "Urugero IMPINDURAGACIRO ni"
17766
 
17767
#, fuzzy
17768
#~ msgid "static access to object of type `id'"
17769
#~ msgstr "Kuri Igikoresho Bya Ubwoko"
17770
 
17771
#, fuzzy
17772
#~ msgid "incomplete implementation of class `%s'"
17773
#~ msgstr "Bya ishuri"
17774
 
17775
#, fuzzy
17776
#~ msgid "incomplete implementation of category `%s'"
17777
#~ msgstr "Bya Icyiciro"
17778
 
17779
#, fuzzy
17780
#~ msgid "method definition for `%c%s' not found"
17781
#~ msgstr "Uburyo Insobanuro kugirango OYA Byabonetse"
17782
 
17783
#, fuzzy
17784
#~ msgid "%s `%s' does not fully implement the `%s' protocol"
17785
#~ msgstr "%s`%s'OYA i Porotokole"
17786
 
17787
#, fuzzy
17788
#~ msgid "`@end' missing in implementation context"
17789
#~ msgstr "`@Ibuze in Imvugiro"
17790
 
17791
#, fuzzy
17792
#~ msgid "reimplementation of class `%s'"
17793
#~ msgstr "Bya ishuri"
17794
 
17795
#, fuzzy
17796
#~ msgid "conflicting super class name `%s'"
17797
#~ msgstr "hejuru ishuri Izina:"
17798
 
17799
#, fuzzy
17800
#~ msgid "duplicate interface declaration for class `%s'"
17801
#~ msgstr "Gusubiramo kugirango ishuri"
17802
 
17803
#, fuzzy
17804
#~ msgid "duplicate declaration for protocol `%s'"
17805
#~ msgstr "Gusubiramo kugirango Porotokole"
17806
 
17807
#, fuzzy
17808
#~ msgid "[super ...] must appear in a method context"
17809
#~ msgstr "[hejuru Kugaragara in a Uburyo Imvugiro"
17810
 
17811
#, fuzzy
17812
#~ msgid "potential selector conflict for method `%s'"
17813
#~ msgstr "kugirango Uburyo"
17814
 
17815
#, fuzzy
17816
#~ msgid "`@end' must appear in an implementation context"
17817
#~ msgstr "`@Kugaragara in Imvugiro"
17818
 
17819
#, fuzzy
17820
#~ msgid "method definition not in class context"
17821
#~ msgstr "Uburyo Insobanuro OYA in ishuri Imvugiro"
17822
 
17823
#, fuzzy
17824
#~ msgid "Dump decls to a .decl file"
17825
#~ msgstr "Kuri a IDOSIYE"
17826
 
17827
#, fuzzy
17828
#~ msgid "Generate code for GNU runtime environment"
17829
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
17830
 
17831
#, fuzzy
17832
#~ msgid "Generate code for NeXT runtime environment"
17833
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
17834
 
17835
#, fuzzy
17836
#~ msgid "Warn if a selector has multiple methods"
17837
#~ msgstr "NIBA a Igikubo"
17838
 
17839
#, fuzzy
17840
#~ msgid "Do not warn if inherited methods are unimplemented"
17841
#~ msgstr "OYA NIBA"
17842
 
17843
#, fuzzy
17844
#~ msgid "Generate C header of platform specific features"
17845
#~ msgstr "C Umutwempangano Bya Ibiranga"
17846
 
17847
#, fuzzy
17848
#~ msgid "Specify the name of the class for constant strings"
17849
#~ msgstr "i Izina: Bya i ishuri kugirango Ikurikiranyanyuguti"
17850
 
17851
#, fuzzy
17852
#~ msgid "(debug) trace parsing process"
17853
#~ msgstr "(Kosora amakosa"
17854
 
17855
#, fuzzy
17856
#~ msgid "(debug) trace lexical analysis"
17857
#~ msgstr "(Kosora amakosa"
17858
 
17859
#, fuzzy
17860
#~ msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
17861
#~ msgstr "-Na:"
17862
 
17863
#, fuzzy
17864
#~ msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
17865
#~ msgstr "-Na:"
17866
 
17867
#, fuzzy
17868
#~ msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
17869
#~ msgstr "-OYA Na:"
17870
 
17871
#, fuzzy
17872
#~ msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
17873
#~ msgstr "-OYA Na:"
17874
 
17875
#, fuzzy
17876
#~ msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
17877
#~ msgstr "-OYA Na:"
17878
 
17879
#, fuzzy
17880
#~ msgid "-force_cpusubtype_ALL not allowed with -dynamiclib"
17881
#~ msgstr "-OYA Na:"
17882
 
17883
#, fuzzy
17884
#~ msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
17885
#~ msgstr "-OYA Na:"
17886
 
17887
#, fuzzy
17888
#~ msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
17889
#~ msgstr "-OYA Na:"
17890
 
17891
#, fuzzy
17892
#~ msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
17893
#~ msgstr "-OYA Na:"
17894
 
17895
#, fuzzy
17896
#~ msgid "GNU C does not support -C without using -E"
17897
#~ msgstr "C OYA Gushigikira C ikoresha E"
17898
 
17899
#, fuzzy
17900
#~ msgid "GNU C does not support -CC without using -E"
17901
#~ msgstr "C OYA Gushigikira ikoresha E"
17902
 
17903
#, fuzzy
17904
#~ msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
17905
#~ msgstr "`-OYA Gukoresha Na 1."
17906
 
17907
#, fuzzy
17908
#~ msgid "may not use both -m32 and -m64"
17909
#~ msgstr "Gicurasi OYA Gukoresha Byombi Na"
17910
 
17911
#, fuzzy
17912
#~ msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
17913
#~ msgstr "Ihitamo ni OYA kugirango"
17914
 
17915
#, fuzzy
17916
#~ msgid "profiling not supported with -mg\n"
17917
#~ msgstr "OYA Na:"
17918
 
17919
#, fuzzy
17920
#~ msgid "-pipe is not supported"
17921
#~ msgstr "-ni OYA"
17922
 
17923
#, fuzzy
17924
#~ msgid "may not use both -EB and -EL"
17925
#~ msgstr "Gicurasi OYA Gukoresha Byombi Na"
17926
 
17927
#, fuzzy
17928
#~ msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
17929
#~ msgstr "-Na Ikadiri Mweretsi"
17930
 
17931
#, fuzzy
17932
#~ msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
17933
#~ msgstr "Na OYA"
17934
 
17935
#, fuzzy
17936
#~ msgid "shared and mdll are not compatible"
17937
#~ msgstr "Na OYA"
17938
 
17939
#, fuzzy
17940
#~ msgid "-E required when input is from standard input"
17941
#~ msgstr "-E Bya ngombwa Ryari: Iyinjiza ni Bivuye Bisanzwe Iyinjiza"
17942
 
17943
#, fuzzy
17944
#~ msgid "compilation of header file requested"
17945
#~ msgstr "Bya Umutwempangano IDOSIYE"
17946
 
17947
#, fuzzy
17948
#~ msgid " conflicting code gen style switches are used"
17949
#~ msgstr "ITEGEKONGENGA IMISUSIRE"
17950
 
17951
#, fuzzy
17952
#~ msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
17953
#~ msgstr "-Cyangwa P Na Ikadiri Mweretsi"
17954
 
17955
#, fuzzy
17956
#~ msgid "choose either big or little endian, not both"
17957
#~ msgstr "Guhitamo Cyangwa OYA Byombi"
17958
 
17959
#, fuzzy
17960
#~ msgid "choose either m340 or m210 not both"
17961
#~ msgstr "Guhitamo Cyangwa OYA Byombi"
17962
 
17963
#, fuzzy
17964
#~ msgid "the m210 does not have little endian support"
17965
#~ msgstr "i OYA Gushigikira"
17966
 
17967
#, fuzzy
17968
#~ msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
17969
#~ msgstr "-Na Gicurasi OYA"
17970
 
17971
#, fuzzy
17972
#~ msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
17973
#~ msgstr "-Kureremba Na Gicurasi OYA"
17974
 
17975
#, fuzzy
17976
#~ msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
17977
#~ msgstr "-Na Gicurasi OYA"
17978
 
17979
#, fuzzy
17980
#~ msgid "-mhard-float not supported"
17981
#~ msgstr "-Kureremba OYA"
17982
 
17983
#, fuzzy
17984
#~ msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified"
17985
#~ msgstr "-Kureremba Na Kureremba OYA Byombi"
17986
 
17987
#, fuzzy
17988
#~ msgid "-c or -S required for Ada"
17989
#~ msgstr "-C Cyangwa Bya ngombwa kugirango"
17990
 
17991
#, fuzzy
17992
#~ msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
17993
#~ msgstr "-Na ishuri Idosiye"
17994
 
17995
#, fuzzy
17996
#~ msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
17997
#~ msgstr "-Na ishuri IDOSIYE"
17998
 
17999
#, fuzzy
18000
#~ msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
18001
#~ msgstr "-ishuri IDOSIYE Na:"
18002
 
18003
#, fuzzy
18004
#~ msgid "-static not valid with -mcoff"
18005
#~ msgstr "-OYA Byemewe Na:"
18006
 
18007
#, fuzzy
18008
#~ msgid "-shared not valid with -mcoff"
18009
#~ msgstr "-OYA Byemewe Na:"
18010
 
18011
#, fuzzy
18012
#~ msgid "-symbolic not valid with -mcoff"
18013
#~ msgstr "-OYA Byemewe Na:"
18014
 
18015
#, fuzzy
18016
#~ msgid "-fpic is not valid with -mcoff"
18017
#~ msgstr "-ni OYA Byemewe Na:"
18018
 
18019
#, fuzzy
18020
#~ msgid "-fPIC is not valid with -mcoff"
18021
#~ msgstr "-ni OYA Byemewe Na:"
18022
 
18023
#, fuzzy
18024
#~ msgid "-fpic not valid with -mcoff"
18025
#~ msgstr "-OYA Byemewe Na:"
18026
 
18027
#, fuzzy
18028
#~ msgid "-fPIC not valid with -mcoff"
18029
#~ msgstr "-OYA Byemewe Na:"

powered by: WebSVN 2.1.0

© copyright 1999-2024 OpenCores.org, equivalent to Oliscience, all rights reserved. OpenCores®, registered trademark.