URL
https://opencores.org/ocsvn/openrisc/openrisc/trunk
Subversion Repositories openrisc
Compare Revisions
- This comparison shows the changes necessary to convert path
/openrisc/trunk/gnu-stable/binutils-2.20.1/gold/po
- from Rev 816 to Rev 818
- ↔ Reverse comparison
Rev 816 → Rev 818
/Make-in
0,0 → 1,258
# Makefile for program source directory in GNU NLS utilities package. |
# Copyright (C) 1995, 1996, 1997 by Ulrich Drepper <drepper@gnu.ai.mit.edu> |
# Copyright 2003, 2006, 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc. |
# |
# This file may be copied and used freely without restrictions. It can |
# be used in projects which are not available under the GNU Public License |
# but which still want to provide support for the GNU gettext functionality. |
# Please note that the actual code is *not* freely available. |
|
PACKAGE = @PACKAGE@ |
VERSION = @VERSION@ |
|
SHELL = /bin/sh |
@SET_MAKE@ |
|
srcdir = @srcdir@ |
top_srcdir = @top_srcdir@ |
VPATH = @srcdir@ |
top_builddir = @top_builddir@ |
|
prefix = @prefix@ |
exec_prefix = @exec_prefix@ |
datadir = $(prefix)/@DATADIRNAME@ |
localedir = $(datadir)/locale |
gnulocaledir = $(prefix)/share/locale |
gettextsrcdir = $(prefix)/share/gettext/po |
subdir = po |
|
DESTDIR = |
|
INSTALL = @INSTALL@ |
INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ |
MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ |
|
CC = @CC@ |
GENCAT = @GENCAT@ |
GMSGFMT = PATH=../src:$$PATH @GMSGFMT@ |
MSGFMT = @MSGFMT@ |
XGETTEXT = PATH=../src:$$PATH @XGETTEXT@ |
MSGMERGE = PATH=../src:$$PATH msgmerge |
|
DEFS = @DEFS@ |
CFLAGS = @CFLAGS@ |
CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ |
|
INCLUDES = -I.. -I$(top_srcdir)/intl |
|
COMPILE = $(CC) -c $(DEFS) $(INCLUDES) $(CPPFLAGS) $(CFLAGS) $(XCFLAGS) |
|
SOURCES = cat-id-tbl.c |
POFILES = @POFILES@ |
GMOFILES = @GMOFILES@ |
DISTFILES = ChangeLog Makefile.in.in POTFILES.in $(PACKAGE).pot \ |
stamp-cat-id $(POFILES) $(GMOFILES) $(SOURCES) |
|
POTFILES = \ |
|
CATALOGS = @CATALOGS@ |
CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ |
INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ |
|
.SUFFIXES: |
.SUFFIXES: .c .o .po .pox .gmo .mo .msg .cat |
|
.c.o: |
$(COMPILE) $< |
|
.po.pox: |
$(MAKE) $(PACKAGE).pot |
$(MSGMERGE) $< $(srcdir)/$(PACKAGE).pot -o $*.pox |
|
.po.mo: |
$(MSGFMT) -o $@ $< |
|
.po.gmo: |
file=$(srcdir)/`echo $* | sed 's,.*/,,'`.gmo \ |
&& rm -f $$file && $(GMSGFMT) -o $$file $< |
|
.po.cat: |
sed -f ../intl/po2msg.sed < $< > $*.msg \ |
&& rm -f $@ && $(GENCAT) $@ $*.msg |
|
|
all: all-@USE_NLS@ |
|
all-yes: $(CATALOGS) @MAINT@ $(PACKAGE).pot |
all-no: |
|
$(srcdir)/$(PACKAGE).pot: $(POTFILES) |
$(XGETTEXT) --default-domain=$(PACKAGE) --directory=$(top_srcdir) \ |
--add-comments -C --keyword=_ --keyword=N_ \ |
--msgid-bugs-address=bug-binutils@gnu.org \ |
--files-from=$(srcdir)/POTFILES.in |
rm -f $(srcdir)/$(PACKAGE).pot |
mv $(PACKAGE).po $(srcdir)/$(PACKAGE).pot |
|
$(srcdir)/cat-id-tbl.c: stamp-cat-id; @: |
$(srcdir)/stamp-cat-id: $(PACKAGE).pot |
rm -f cat-id-tbl.tmp |
sed -f ../intl/po2tbl.sed $(srcdir)/$(PACKAGE).pot \ |
| sed -e "s/@PACKAGE NAME@/$(PACKAGE)/" > cat-id-tbl.tmp |
if cmp -s cat-id-tbl.tmp $(srcdir)/cat-id-tbl.c; then \ |
rm cat-id-tbl.tmp; \ |
else \ |
echo cat-id-tbl.c changed; \ |
rm -f $(srcdir)/cat-id-tbl.c; \ |
mv cat-id-tbl.tmp $(srcdir)/cat-id-tbl.c; \ |
fi |
cd $(srcdir) && rm -f stamp-cat-id && echo timestamp > stamp-cat-id |
|
|
install: install-exec install-data |
install-exec: |
install-info: |
install-html: |
install-pdf: |
install-data: install-data-@USE_NLS@ |
install-data-no: all |
install-data-yes: all |
if test -r $(MKINSTALLDIRS); then \ |
$(MKINSTALLDIRS) $(DESTDIR)$(datadir); \ |
else \ |
$(top_srcdir)/../mkinstalldirs $(DESTDIR)$(datadir); \ |
fi |
@catalogs='$(CATALOGS)'; \ |
for cat in $$catalogs; do \ |
cat=`basename $$cat`; \ |
case "$$cat" in \ |
*.gmo) destdir=$(gnulocaledir);; \ |
*) destdir=$(localedir);; \ |
esac; \ |
lang=`echo $$cat | sed 's/\$(CATOBJEXT)$$//'`; \ |
dir=$(DESTDIR)$$destdir/$$lang/LC_MESSAGES; \ |
if test -r $(MKINSTALLDIRS); then \ |
$(MKINSTALLDIRS) $$dir; \ |
else \ |
$(top_srcdir)/mkinstalldirs $$dir; \ |
fi; \ |
if test -r $$cat; then \ |
$(INSTALL_DATA) $$cat $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT); \ |
echo "installing $$cat as $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT)"; \ |
else \ |
$(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$cat $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT); \ |
echo "installing $(srcdir)/$$cat as" \ |
"$$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT)"; \ |
fi; \ |
if test -r $$cat.m; then \ |
$(INSTALL_DATA) $$cat.m $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m; \ |
echo "installing $$cat.m as $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m"; \ |
else \ |
if test -r $(srcdir)/$$cat.m ; then \ |
$(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$cat.m \ |
$$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m; \ |
echo "installing $(srcdir)/$$cat as" \ |
"$$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m"; \ |
else \ |
true; \ |
fi; \ |
fi; \ |
done |
if test "$(PACKAGE)" = "gettext"; then \ |
if test -r $(MKINSTALLDIRS); then \ |
$(MKINSTALLDIRS) $(DESTDIR)$(gettextsrcdir); \ |
else \ |
$(top_srcdir)/mkinstalldirs $(DESTDIR)$(gettextsrcdir); \ |
fi; \ |
$(INSTALL_DATA) $(srcdir)/Makefile.in.in \ |
$(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/Makefile.in.in; \ |
else \ |
: ; \ |
fi |
|
# Define this as empty until I found a useful application. |
installcheck: |
|
uninstall: |
catalogs='$(CATALOGS)'; \ |
for cat in $$catalogs; do \ |
cat=`basename $$cat`; \ |
lang=`echo $$cat | sed 's/\$(CATOBJEXT)$$//'`; \ |
rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT); \ |
rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m; \ |
rm -f $(DESTDIR)$(gnulocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT); \ |
rm -f $(DESTDIR)$(gnulocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m; \ |
done |
rm -f $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/po-Makefile.in.in |
|
check: all |
|
cat-id-tbl.o: ../intl/libgettext.h |
|
html dvi pdf ps info tags TAGS ID: |
|
mostlyclean: |
rm -f core core.* *.pox $(PACKAGE).po *.old.po cat-id-tbl.tmp |
rm -fr *.o |
|
clean: mostlyclean |
|
distclean: clean |
rm -f Makefile Makefile.in POTFILES *.mo *.msg *.cat *.cat.m |
|
maintainer-clean: distclean |
@echo "This command is intended for maintainers to use;" |
@echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." |
rm -f $(GMOFILES) |
|
distdir = ../$(PACKAGE)-$(VERSION)/$(subdir) |
dist distdir: update-po $(DISTFILES) |
dists="$(DISTFILES)"; \ |
for file in $$dists; do \ |
ln $(srcdir)/$$file $(distdir) 2> /dev/null \ |
|| cp -p $(srcdir)/$$file $(distdir); \ |
done |
|
update-po: Makefile |
$(MAKE) $(PACKAGE).pot |
PATH=`pwd`/../src:$$PATH; \ |
cd $(srcdir); \ |
catalogs='$(CATALOGS)'; \ |
for cat in $$catalogs; do \ |
cat=`basename $$cat`; \ |
lang=`echo $$cat | sed 's/\$(CATOBJEXT)$$//'`; \ |
mv $$lang.po $$lang.old.po; \ |
echo "$$lang:"; \ |
if $(MSGMERGE) $$lang.old.po $(PACKAGE).pot -o $$lang.po; then \ |
rm -f $$lang.old.po; \ |
else \ |
echo "msgmerge for $$cat failed!"; \ |
rm -f $$lang.po; \ |
mv $$lang.old.po $$lang.po; \ |
fi; \ |
done |
|
POTFILES: POTFILES.in |
( if test 'x$(srcdir)' != 'x.'; then \ |
posrcprefix='$(top_srcdir)/'; \ |
else \ |
posrcprefix="../"; \ |
fi; \ |
rm -f $@-t $@ \ |
&& (sed -e '/^#/d' -e '/^[ ]*$$/d' \ |
-e "s@.*@ $$posrcprefix& \\\\@" < $(srcdir)/$@.in \ |
| sed -e '$$s/\\$$//') > $@-t \ |
&& chmod a-w $@-t \ |
&& mv $@-t $@ ) |
|
POTFILES.in: @MAINT@ ../Makefile |
cd .. && $(MAKE) po/POTFILES.in |
|
Makefile: Make-in ../config.status POTFILES |
cd .. \ |
&& CONFIG_FILES=$(subdir)/Makefile.in:$(subdir)/Make-in \ |
CONFIG_HEADERS= $(SHELL) ./config.status |
|
# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make not to export all variables. |
# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. |
.NOEXPORT: |
/es.po
0,0 → 1,1867
|
# Copyright (C) 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. |
# This file is distributed under the same license as the binutils package. |
|
# |
msgid "" |
msgstr "" |
"Project-Id-Version: gold 2.19.90\n" |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
"POT-Creation-Date: 2008-09-09 17:16+0930\n" |
"PO-Revision-Date: 2009-09-17 14:37-0500\n" |
|
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" |
"MIME-Version: 1.0\n" |
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
#: archive.cc:107 |
#, c-format |
msgid "%s: no archive symbol table (run ranlib)" |
|
|
#: archive.cc:189 |
#, c-format |
msgid "%s: bad archive symbol table names" |
|
|
#: archive.cc:221 |
#, c-format |
msgid "%s: malformed archive header at %zu" |
msgstr "%s: encabezado de archivo mal formado en %zu" |
|
#: archive.cc:241 |
#, c-format |
msgid "%s: malformed archive header size at %zu" |
|
|
#: archive.cc:252 |
#, c-format |
msgid "%s: malformed archive header name at %zu" |
msgstr "%s: nombre de encabezado de archivo mal formado en %zu" |
|
#: archive.cc:282 |
#, c-format |
msgid "%s: bad extended name index at %zu" |
|
|
#: archive.cc:292 |
#, c-format |
msgid "%s: bad extended name entry at header %zu" |
|
|
#: archive.cc:389 |
#, c-format |
msgid "%s: short archive header at %zu" |
msgstr "%s: encabezado de archivo corto en %zu" |
|
#: archive.cc:530 archive.cc:545 |
#, c-format |
msgid "%s: member at %zu is not an ELF object" |
msgstr "%s: el miembro en %zu no es un objeto ELF" |
|
#: archive.cc:775 |
#, c-format |
msgid "%s: archive libraries: %u\n" |
msgstr "%s: bibliotecas de archivo: %u\n" |
|
#: archive.cc:777 |
#, c-format |
msgid "%s: total archive members: %u\n" |
msgstr "%s: miembros de archivo totales: %u\n" |
|
#: archive.cc:779 |
#, c-format |
msgid "%s: loaded archive members: %u\n" |
msgstr "%s: miembros de archivo cargados: %u\n" |
|
#: binary.cc:129 |
#, c-format |
msgid "cannot open %s: %s:" |
msgstr "no se puede abrir %s: %s" |
|
#: compressed_output.cc:128 |
msgid "not compressing section data: zlib error" |
|
|
#: cref.cc:244 |
#, c-format |
msgid "cannot open symbol count file %s: %s" |
|
|
#: descriptors.cc:94 |
#, c-format |
msgid "file %s was removed during the link" |
|
|
#: descriptors.cc:133 |
msgid "out of file descriptors and couldn't close any" |
msgstr "descriptores de fichero agotados y no se pudo cerrar alguno" |
|
#: descriptors.cc:154 descriptors.cc:189 |
#, c-format |
msgid "while closing %s: %s" |
msgstr "al cerrar %s: %s" |
|
#: dirsearch.cc:71 |
#, c-format |
msgid "%s: can not read directory: %s" |
msgstr "%s: no se puede leer el directorio: %s" |
|
#: dwarf_reader.cc:53 dwarf_reader.cc:84 |
msgid "Unusually large LEB128 decoded, debug information may be corrupted" |
|
|
#: dynobj.cc:169 |
#, c-format |
msgid "unexpected duplicate type %u section: %u, %u" |
|
|
#: dynobj.cc:205 |
#, c-format |
msgid "unexpected link in section %u header: %u != %u" |
|
|
#: dynobj.cc:241 |
#, c-format |
msgid "DYNAMIC section %u link out of range: %u" |
|
|
#: dynobj.cc:249 |
#, c-format |
msgid "DYNAMIC section %u link %u is not a strtab" |
|
|
#: dynobj.cc:278 |
#, c-format |
msgid "DT_SONAME value out of range: %lld >= %lld" |
msgstr "valor de DT_SONAME fuera de rango: %lld >= %lld" |
|
#: dynobj.cc:290 |
#, c-format |
msgid "DT_NEEDED value out of range: %lld >= %lld" |
msgstr "valor de DT_NEEDED fuera de rango: %lld >= %lld" |
|
#: dynobj.cc:303 |
msgid "missing DT_NULL in dynamic segment" |
|
|
#: dynobj.cc:349 |
#, c-format |
msgid "invalid dynamic symbol table name index: %u" |
|
|
#: dynobj.cc:356 |
#, c-format |
msgid "dynamic symbol table name section has wrong type: %u" |
|
|
#: dynobj.cc:443 object.cc:376 object.cc:884 |
#, c-format |
msgid "bad section name offset for section %u: %lu" |
|
|
#: dynobj.cc:472 |
#, c-format |
msgid "duplicate definition for version %u" |
|
|
#: dynobj.cc:501 |
#, c-format |
msgid "unexpected verdef version %u" |
|
|
#: dynobj.cc:517 |
#, c-format |
msgid "verdef vd_cnt field too small: %u" |
|
|
#: dynobj.cc:525 |
#, c-format |
msgid "verdef vd_aux field out of range: %u" |
msgstr "campo vd_aux verder fuera de rango: %u" |
|
#: dynobj.cc:536 |
#, c-format |
msgid "verdaux vda_name field out of range: %u" |
msgstr "campo vda_name verdaux fuera de rango: %u" |
|
#: dynobj.cc:546 |
#, c-format |
msgid "verdef vd_next field out of range: %u" |
msgstr "campo vd_next verdef fuera de rango: %u" |
|
#: dynobj.cc:580 |
#, c-format |
msgid "unexpected verneed version %u" |
|
|
#: dynobj.cc:589 |
#, c-format |
msgid "verneed vn_aux field out of range: %u" |
msgstr "campo vn_aux verneed fuera de rango: %u" |
|
#: dynobj.cc:603 |
#, c-format |
msgid "vernaux vna_name field out of range: %u" |
msgstr "campo vna_name vernaux fuera de rango: %u" |
|
#: dynobj.cc:614 |
#, c-format |
msgid "verneed vna_next field out of range: %u" |
msgstr "campo vna_next verneed fuera de rango: %u" |
|
#: dynobj.cc:625 |
#, c-format |
msgid "verneed vn_next field out of range: %u" |
msgstr "campo vn_next verneed fuera de rango: %u" |
|
#: dynobj.cc:673 |
msgid "size of dynamic symbols is not multiple of symbol size" |
|
|
#: dynobj.cc:1425 |
#, c-format |
msgid "symbol %s has undefined version %s" |
|
|
#: ehframe.h:82 |
msgid "** eh_frame_hdr" |
msgstr "** eh_frame_hdr" |
|
#: ehframe.h:353 |
msgid "** eh_frame" |
msgstr "** eh_frame" |
|
#: errors.cc:106 |
#, c-format |
msgid "%s: warning: " |
msgstr "%s: aviso: " |
|
#: errors.cc:146 |
#, c-format |
msgid "%s: %s: warning: " |
msgstr "%s: %s: aviso: " |
|
#: errors.cc:172 |
#, c-format |
msgid "%s: %s: undefined reference to '%s'\n" |
msgstr "%s: %s: referencia a '%s' sin definir\n" |
|
#: errors.cc:176 |
#, c-format |
msgid "%s: %s: undefined reference to '%s', version '%s'\n" |
|
|
#: errors.cc:186 |
#, c-format |
msgid "%s: " |
msgstr "%s: " |
|
#: expression.cc:172 |
#, c-format |
msgid "undefined symbol '%s' referenced in expression" |
|
|
#: expression.cc:209 |
msgid "invalid reference to dot symbol outside of SECTIONS clause" |
|
|
#. Handle unary operators. We use a preprocessor macro as a hack to |
#. capture the C operator. |
#: expression.cc:278 |
msgid "unary " |
msgstr "unario " |
|
#: expression.cc:278 expression.cc:400 |
msgid " applied to section relative value" |
|
|
#. Handle binary operators. We use a preprocessor macro as a hack to |
#. capture the C operator. KEEP_LEFT means that if the left operand |
#. is section relative and the right operand is not, the result uses |
#. the same section as the left operand. KEEP_RIGHT is the same with |
#. left and right swapped. IS_DIV means that we need to give an error |
#. if the right operand is zero. WARN means that we should warn if |
#. used on section relative values in a relocatable link. We always |
#. warn if used on values in different sections in a relocatable link. |
#: expression.cc:400 |
msgid "binary " |
msgstr "binario " |
|
#: expression.cc:404 |
msgid " by zero" |
msgstr " por cero" |
|
#: expression.cc:575 |
msgid "max applied to section relative value" |
|
|
#: expression.cc:610 |
msgid "min applied to section relative value" |
|
|
#: expression.cc:740 |
msgid "aligning to section relative value" |
|
|
#: expression.cc:895 |
#, c-format |
msgid "unknown constant %s" |
msgstr "constante %s desconocida" |
|
#: expression.cc:1126 |
msgid "SEGMENT_START not implemented" |
msgstr "no se admite SEGMENT_START" |
|
#: expression.cc:1135 |
msgid "ORIGIN not implemented" |
msgstr "no se admite ORIGIN" |
|
#: expression.cc:1141 |
msgid "LENGTH not implemented" |
msgstr "no se admite LENGTH" |
|
#: fileread.cc:55 |
#, c-format |
msgid "munmap failed: %s" |
|
|
#: fileread.cc:119 |
#, c-format |
msgid "%s: fstat failed: %s" |
|
|
#: fileread.cc:159 |
#, c-format |
msgid "could not reopen file %s" |
msgstr "no se puede reabrir el fichero %s" |
|
#: fileread.cc:292 |
#, c-format |
msgid "%s: pread failed: %s" |
|
|
#: fileread.cc:298 |
#, c-format |
msgid "%s: file too short: read only %lld of %lld bytes at %lld" |
|
|
#: fileread.cc:382 |
#, c-format |
msgid "%s: mmap offset %lld size %lld failed: %s" |
|
|
#: fileread.cc:528 |
#, c-format |
msgid "%s: lseek failed: %s" |
|
|
#: fileread.cc:534 |
#, c-format |
msgid "%s: readv failed: %s" |
|
|
#: fileread.cc:537 |
#, c-format |
msgid "%s: file too short: read only %zd of %zd bytes at %lld" |
|
|
#: fileread.cc:686 |
#, c-format |
msgid "%s: total bytes mapped for read: %llu\n" |
msgstr "%s: total de bytes mapeados para lectura: %llu\n" |
|
#: fileread.cc:688 |
#, c-format |
msgid "%s: maximum bytes mapped for read at one time: %llu\n" |
|
|
#: fileread.cc:783 |
#, c-format |
msgid "cannot find -l%s" |
msgstr "no se puede encontrar -l%s" |
|
#: fileread.cc:810 |
#, c-format |
msgid "cannot find %s" |
msgstr "no se puede encontrar %s" |
|
#: fileread.cc:833 |
#, c-format |
msgid "cannot open %s: %s" |
msgstr "no se puede abrir %s: %s" |
|
#: gold-threads.cc:103 |
#, c-format |
msgid "pthead_mutextattr_init failed: %s" |
|
|
#: gold-threads.cc:107 |
#, c-format |
msgid "pthread_mutextattr_settype failed: %s" |
|
|
#: gold-threads.cc:112 |
#, c-format |
msgid "pthread_mutex_init failed: %s" |
|
|
#: gold-threads.cc:116 |
#, c-format |
msgid "pthread_mutexattr_destroy failed: %s" |
|
|
#: gold-threads.cc:123 |
#, c-format |
msgid "pthread_mutex_destroy failed: %s" |
|
|
#: gold-threads.cc:131 |
#, c-format |
msgid "pthread_mutex_lock failed: %s" |
|
|
#: gold-threads.cc:139 |
#, c-format |
msgid "pthread_mutex_unlock failed: %s" |
|
|
#: gold-threads.cc:220 |
#, c-format |
msgid "pthread_cond_init failed: %s" |
|
|
#: gold-threads.cc:227 |
#, c-format |
msgid "pthread_cond_destroy failed: %s" |
|
|
#: gold-threads.cc:236 |
#, c-format |
msgid "pthread_cond_wait failed: %s" |
|
|
#: gold-threads.cc:244 |
#, c-format |
msgid "pthread_cond_signal failed: %s" |
|
|
#: gold-threads.cc:252 |
#, c-format |
msgid "pthread_cond_broadcast failed: %s" |
|
|
#: gold.cc:83 |
#, c-format |
msgid "%s: internal error in %s, at %s:%d\n" |
msgstr "%s: error interno en %s, en %s:%d\n" |
|
#: gold.cc:130 |
msgid "no input files" |
msgstr "no hay ficheros de entrada" |
|
#. We print out just the first .so we see; there may be others. |
#: gold.cc:195 |
#, c-format |
msgid "cannot mix -static with dynamic object %s" |
|
|
#: gold.cc:199 |
#, c-format |
msgid "cannot mix -r with dynamic object %s" |
|
|
#: gold.cc:203 |
#, c-format |
msgid "cannot use non-ELF output format with dynamic object %s" |
|
|
#. FIXME: This needs to specify the location somehow. |
#: i386.cc:193 i386.cc:1588 sparc.cc:211 sparc.cc:2322 x86_64.cc:208 |
#: x86_64.cc:1656 |
msgid "missing expected TLS relocation" |
|
|
#: i386.cc:503 sparc.cc:1066 x86_64.cc:533 |
msgid "** PLT" |
msgstr "** PLT" |
|
#: i386.cc:843 powerpc.cc:996 sparc.cc:1480 x86_64.cc:921 x86_64.cc:1230 |
#, c-format |
msgid "%s: unsupported reloc %u against local symbol" |
|
|
#: i386.cc:907 x86_64.cc:1033 |
#, c-format |
msgid "section symbol %u has bad shndx %u" |
|
|
#: i386.cc:965 i386.cc:1297 powerpc.cc:1204 powerpc.cc:1413 sparc.cc:1852 |
#: sparc.cc:2204 x86_64.cc:1110 x86_64.cc:1418 |
#, c-format |
msgid "%s: unexpected reloc %u in object file" |
|
|
#: i386.cc:999 i386.cc:1023 sparc.cc:1753 x86_64.cc:1141 x86_64.cc:1169 |
#, c-format |
msgid "local symbol %u has bad shndx %u" |
|
|
#: i386.cc:1134 powerpc.cc:1223 sparc.cc:1871 x86_64.cc:1244 x86_64.cc:1536 |
#, c-format |
msgid "%s: unsupported reloc %u against global symbol %s" |
|
|
#: i386.cc:1473 |
#, c-format |
msgid "%s: unsupported RELA reloc section" |
|
|
#: i386.cc:1735 i386.cc:2429 powerpc.cc:1740 sparc.cc:2637 x86_64.cc:1859 |
#: x86_64.cc:2435 |
#, c-format |
msgid "unexpected reloc %u in object file" |
|
|
#: i386.cc:1767 i386.cc:1846 i386.cc:1898 i386.cc:1929 i386.cc:1986 |
#: powerpc.cc:1746 sparc.cc:2643 sparc.cc:2826 sparc.cc:2887 sparc.cc:2994 |
#: x86_64.cc:1880 x86_64.cc:1963 x86_64.cc:2018 x86_64.cc:2043 |
#, c-format |
msgid "unsupported reloc %u" |
|
|
#: i386.cc:1906 |
msgid "both SUN and GNU model TLS relocations" |
msgstr "reubicaciones TLS tanto de modelo GNU como SUN" |
|
#: i386.cc:2443 |
#, c-format |
msgid "unsupported reloc %u in object file" |
|
|
#: layout.cc:1511 |
#, c-format |
msgid "--build-id=uuid failed: could not open /dev/urandom: %s" |
|
|
#: layout.cc:1518 |
#, c-format |
msgid "/dev/urandom: read failed: %s" |
|
|
#: layout.cc:1520 |
#, c-format |
msgid "/dev/urandom: expected %zu bytes, got %zd bytes" |
msgstr "/dev/urandom: se esperaban %zu bytes, se obtuvieron %zd bytes" |
|
#: layout.cc:1542 |
#, c-format |
msgid "--build-id argument '%s' not a valid hex number" |
|
|
#: layout.cc:1548 |
#, c-format |
msgid "unrecognized --build-id argument '%s'" |
msgstr "no se reconoce el argumento '%s' de --build-id" |
|
#: layout.cc:1866 |
#, c-format |
msgid "load segment overlap [0x%llx -> 0x%llx] and [0x%llx -> 0x%llx]" |
msgstr "traslape en el segmento de carga [0x%llx -> 0x%llx] y [0x%llx -> 0x%llx]" |
|
#: mapfile.cc:70 |
#, c-format |
msgid "cannot open map file %s: %s" |
msgstr "no se puede abrir el fichero de mapeo %s: %s" |
|
#: mapfile.cc:84 |
#, c-format |
msgid "cannot close map file: %s" |
msgstr "no se puede cerrar el fichero de mapeo: %s" |
|
#: mapfile.cc:116 |
#, c-format |
msgid "" |
"Archive member included because of file (symbol)\n" |
"\n" |
msgstr "" |
|
"\n" |
|
#: mapfile.cc:159 |
#, c-format |
msgid "" |
"\n" |
"Allocating common symbols\n" |
msgstr "" |
"\n" |
|
|
#: mapfile.cc:161 |
#, c-format |
msgid "" |
"Common symbol size file\n" |
"\n" |
msgstr "" |
|
"\n" |
|
#: mapfile.cc:195 |
#, c-format |
msgid "" |
"\n" |
"Memory map\n" |
"\n" |
msgstr "" |
"\n" |
"Mapa de la memoria\n" |
"\n" |
|
#: mapfile.cc:361 |
#, c-format |
msgid "" |
"\n" |
"Discarded input sections\n" |
"\n" |
msgstr "" |
"\n" |
"Secciones de salida descartadas\n" |
"\n" |
|
#: merge.cc:449 |
#, c-format |
msgid "%s: %s merged constants size: %lu; input: %zu; output: %zu\n" |
|
|
#: merge.cc:472 |
msgid "mergeable string section length not multiple of character size" |
|
|
#: merge.cc:488 |
msgid "entry in mergeable string section not null terminated" |
|
|
#: merge.cc:605 |
#, c-format |
msgid "%s: %s input: %zu\n" |
msgstr "%s: %s entrada: %zu\n" |
|
#: merge.h:289 |
msgid "** merge constants" |
msgstr "** mezclar constantes" |
|
#: merge.h:411 |
msgid "** merge strings" |
msgstr "** mezclar cadenas" |
|
#: object.cc:73 |
msgid "missing SHT_SYMTAB_SHNDX section" |
|
|
#: object.cc:117 |
#, c-format |
msgid "symbol %u out of range for SHT_SYMTAB_SHNDX section" |
|
|
#: object.cc:124 |
#, c-format |
msgid "extended index for symbol %u out of range: %u" |
|
|
#: object.cc:141 |
#, c-format |
msgid "%s: unsupported ELF machine number %d" |
|
|
#: object.cc:159 |
#, c-format |
msgid "%s: %s" |
msgstr "%s: %s" |
|
#: object.cc:196 |
#, c-format |
msgid "section name section has wrong type: %u" |
|
|
#: object.cc:459 |
#, c-format |
msgid "invalid symbol table name index: %u" |
|
|
#: object.cc:465 |
#, c-format |
msgid "symbol table name section has wrong type: %u" |
|
|
#: object.cc:554 |
#, c-format |
msgid "section group %u info %u out of range" |
|
|
#: object.cc:573 |
#, c-format |
msgid "symbol %u name offset %u out of range" |
|
|
#: object.cc:591 |
#, c-format |
msgid "symbol %u invalid section index %u" |
|
|
#: object.cc:644 |
#, c-format |
msgid "section %u in section group %u out of range" |
|
|
#: object.cc:652 |
#, c-format |
msgid "invalid section group %u refers to earlier section %u" |
|
|
#: object.cc:827 reloc.cc:215 reloc.cc:723 |
#, c-format |
msgid "relocation section %u has bad info %u" |
|
|
#: object.cc:1080 |
msgid "size of symbols is not multiple of symbol size" |
|
|
#: object.cc:1187 |
#, c-format |
msgid "local symbol %u section name out of range: %u >= %u" |
|
|
#: object.cc:1245 |
#, c-format |
msgid "unknown section index %u for local symbol %u" |
|
|
#: object.cc:1254 |
#, c-format |
msgid "local symbol %u section index %u out of range" |
|
|
#: object.cc:1619 |
msgid "incompatible target" |
msgstr "objetivo incompatible" |
|
#: object.cc:1816 |
#, c-format |
msgid "%s: unsupported ELF file type %d" |
msgstr "%s: no se admite el tipo de fichero ELF %d" |
|
#: object.cc:1835 object.cc:1881 object.cc:1915 |
#, c-format |
msgid "%s: ELF file too short" |
msgstr "%s: el fichero ELF es demasiado corto" |
|
#: object.cc:1843 |
#, c-format |
msgid "%s: invalid ELF version 0" |
|
|
#: object.cc:1845 |
#, c-format |
msgid "%s: unsupported ELF version %d" |
|
|
#: object.cc:1852 |
#, c-format |
msgid "%s: invalid ELF class 0" |
|
|
#: object.cc:1858 |
#, c-format |
msgid "%s: unsupported ELF class %d" |
msgstr "%s: no se admite la clase ELF %d" |
|
#: object.cc:1865 |
#, c-format |
msgid "%s: invalid ELF data encoding" |
|
|
#: object.cc:1871 |
#, c-format |
msgid "%s: unsupported ELF data encoding %d" |
|
|
#: object.cc:1891 |
#, c-format |
msgid "%s: not configured to support 32-bit big-endian object" |
|
|
#: object.cc:1904 |
#, c-format |
msgid "%s: not configured to support 32-bit little-endian object" |
|
|
#: object.cc:1925 |
#, c-format |
msgid "%s: not configured to support 64-bit big-endian object" |
|
|
#: object.cc:1938 |
#, c-format |
msgid "%s: not configured to support 64-bit little-endian object" |
|
|
#: options.cc:142 |
#, c-format |
msgid "" |
"Usage: %s [options] file...\n" |
"Options:\n" |
msgstr "" |
"Modo de empleo: %s [opciones] fichero...\n" |
"Opciones:\n" |
|
#. config.guess and libtool.m4 look in ld --help output for the |
#. string "supported targets". |
#: options.cc:150 |
#, c-format |
msgid "%s: supported targets:" |
msgstr "%s: objetivos admitidos:" |
|
#: options.cc:162 |
#, c-format |
msgid "Report bugs to %s\n" |
msgstr "Reporte bichos a %s\n" |
|
#: options.cc:179 options.cc:189 |
#, c-format |
msgid "%s: invalid option value (expected an integer): %s" |
|
|
#: options.cc:199 |
#, c-format |
msgid "%s: invalid option value (expected a floating point number): %s" |
|
|
#: options.cc:208 |
#, c-format |
msgid "%s: must take a non-empty argument" |
|
|
#: options.cc:249 |
#, c-format |
msgid "%s: must take one of the following arguments: %s" |
msgstr "%s: debe tomar uno de los siguientes argumentos: %s" |
|
#: options.cc:275 |
#, c-format |
msgid " Supported targets:\n" |
msgstr " Objetivos admitidos:\n" |
|
#: options.cc:329 |
#, c-format |
msgid "unable to parse script file %s" |
|
|
#: options.cc:337 |
#, c-format |
msgid "unable to parse version script file %s" |
|
|
#: options.cc:363 |
#, c-format |
msgid "%s: use the --help option for usage information\n" |
|
|
#: options.cc:372 |
#, c-format |
msgid "%s: %s: %s\n" |
msgstr "%s: %s: %s\n" |
|
#: options.cc:393 |
#, c-format |
msgid "format '%s' not supported; treating as elf (supported formats: elf, binary)" |
msgstr "no se admite el formato '%s'; se trata como elf (formatos admitidos: elf, binary)" |
|
#: options.cc:499 |
msgid "unexpected argument" |
msgstr "argumento inesperado" |
|
#: options.cc:512 options.cc:573 |
msgid "missing argument" |
msgstr "falta un argumento" |
|
#: options.cc:584 |
msgid "unknown -z option" |
|
|
#: options.cc:727 |
#, c-format |
msgid "ignoring --threads: %s was compiled without thread support" |
|
|
#: options.cc:734 |
#, c-format |
msgid "ignoring --thread-count: %s was compiled without thread support" |
|
|
#: options.cc:776 |
msgid "-shared and -r are incompatible" |
msgstr "-shared y -r son incompatibles" |
|
#: options.cc:780 |
msgid "binary output format not compatible with -shared or -r" |
msgstr "el formato de salida binary no es compatible con -shared o -r" |
|
#: options.cc:785 |
#, c-format |
msgid "--hash-bucket-empty-fraction value %g out of range [0.0, 1.0)" |
|
|
#: options.cc:852 |
msgid "May not nest groups" |
msgstr "No se deben anidar grupos" |
|
#: options.cc:864 |
msgid "Group end without group start" |
msgstr "Fin de grupo sin inicio de grupo" |
|
#. I guess it's neither a long option nor a short option. |
#: options.cc:922 |
msgid "unknown option" |
|
|
#: options.cc:948 |
#, c-format |
msgid "%s: missing group end\n" |
msgstr "%s: falta el fin de grupo\n" |
|
#: options.h:536 |
msgid "Report usage information" |
|
|
#: options.h:538 |
msgid "Report version information" |
|
|
#: options.h:540 |
msgid "Report version and target information" |
|
|
#: options.h:549 |
msgid "Allow unresolved references in shared libraries" |
msgstr "Permite referencias sin resolver en bibliotecas compartidas" |
|
#: options.h:550 |
msgid "Do not allow unresolved references in shared libraries" |
msgstr "No permite referencias sin resolver en bibliotecas compartidas" |
|
#: options.h:553 |
msgid "Only set DT_NEEDED for dynamic libs if used" |
|
|
#: options.h:554 |
msgid "Always DT_NEEDED for dynamic libs" |
|
|
#: options.h:561 |
msgid "Set input format" |
msgstr "Establece el formato de salida" |
|
#: options.h:564 |
msgid "-l searches for shared libraries" |
msgstr "-l busca bibliotecas compartidas" |
|
#: options.h:566 |
msgid "-l does not search for shared libraries" |
msgstr "-l no busca bibliotecas compartidas" |
|
#: options.h:570 |
msgid "Bind defined symbols locally" |
|
|
#: options.h:573 |
msgid "Bind defined function symbols locally" |
|
|
#: options.h:576 |
msgid "Generate build ID note" |
msgstr "Genera una nota de ID de build" |
|
#: options.h:577 options.h:612 |
msgid "[=STYLE]" |
msgstr "[=ESTILO]" |
|
#: options.h:580 |
msgid "Check segment addresses for overlaps (default)" |
msgstr "Revisa las direcciones de segmento por traslapes (por defecto)" |
|
#: options.h:581 |
msgid "Do not check segment addresses for overlaps" |
msgstr "No revisa las direcciones de segmento por traslapes" |
|
#: options.h:585 options.h:590 |
msgid "Compress .debug_* sections in the output file" |
msgstr "Comprime las secciones .debug_* en el fichero de salida" |
|
#: options.h:591 |
msgid "[none]" |
msgstr "[ninguno]" |
|
#: options.h:596 |
msgid "Define common symbols" |
|
|
#: options.h:597 |
msgid "Do not define common symbols" |
|
|
#: options.h:599 options.h:601 |
msgid "Alias for -d" |
msgstr "Igual que -d" |
|
#: options.h:604 |
msgid "Turn on debugging" |
|
|
#: options.h:605 |
msgid "[all,files,script,task][,...]" |
msgstr "[all,files,script,task][,...]" |
|
#: options.h:608 |
msgid "Define a symbol" |
|
|
#: options.h:608 |
msgid "SYMBOL=EXPRESSION" |
|
|
#: options.h:611 |
msgid "Demangle C++ symbols in log messages" |
|
|
#: options.h:615 |
msgid "Do not demangle C++ symbols in log messages" |
|
|
#: options.h:619 |
msgid "Try to detect violations of the One Definition Rule" |
|
|
#: options.h:623 |
msgid "Set program start address" |
|
|
#: options.h:623 options.h:766 options.h:768 options.h:770 |
msgid "ADDRESS" |
|
|
#: options.h:626 |
msgid "Export all dynamic symbols" |
|
|
#: options.h:629 |
msgid "Create exception frame header" |
|
|
#: options.h:632 |
msgid "Treat warnings as errors" |
msgstr "Trata los avisos como errores" |
|
#: options.h:633 |
msgid "Do not treat warnings as errors" |
msgstr "No trata los avisos como errores" |
|
#: options.h:636 |
msgid "Set shared library name" |
msgstr "Establece el nombre de la biblioteca compartida" |
|
#: options.h:636 options.h:696 |
msgid "FILENAME" |
msgstr "FICHERO" |
|
#: options.h:639 |
msgid "Min fraction of empty buckets in dynamic hash" |
|
|
#: options.h:640 |
msgid "FRACTION" |
|
|
#: options.h:643 |
msgid "Dynamic hash style" |
|
|
#: options.h:643 |
msgid "[sysv,gnu,both]" |
msgstr "[sysv,gnu,both]" |
|
#: options.h:647 |
msgid "Set dynamic linker path" |
|
|
#: options.h:647 |
msgid "PROGRAM" |
msgstr "PROGRAMA" |
|
#: options.h:650 |
msgid "Read only symbol values from FILE" |
|
|
#: options.h:650 options.h:684 options.h:751 options.h:779 |
msgid "FILE" |
msgstr "FICHERO" |
|
#: options.h:653 |
msgid "Search for library LIBNAME" |
msgstr "Busca la biblioteca NOMBREBIB" |
|
#: options.h:653 |
msgid "LIBNAME" |
msgstr "NOMBREBIB" |
|
#: options.h:656 |
msgid "Add directory to search path" |
|
|
#: options.h:656 options.h:714 options.h:717 options.h:721 options.h:745 |
msgid "DIR" |
msgstr "DIR" |
|
#: options.h:659 |
msgid "Ignored for compatibility" |
msgstr "Se descarta por compatibilidad" |
|
#: options.h:659 |
msgid "EMULATION" |
|
|
#: options.h:662 |
msgid "Write map file on standard output" |
|
|
#: options.h:663 |
msgid "Write map file" |
msgstr "Escribe un fichero mapa" |
|
#: options.h:664 |
msgid "MAPFILENAME" |
msgstr "FICHEROMAPA" |
|
#: options.h:667 |
msgid "Do not page align data" |
msgstr "No pagina los datos alineados" |
|
#: options.h:669 |
msgid "Do not page align data, do not make text readonly" |
|
|
#: options.h:670 |
msgid "Page align data, make text readonly" |
|
|
#: options.h:673 |
msgid "Enable use of DT_RUNPATH and DT_FLAGS" |
msgstr "Activa el uso de DT_RUNPATH y DT_FLAGS" |
|
#: options.h:674 |
msgid "Disable use of DT_RUNPATH and DT_FLAGS" |
msgstr "Desactiva el uso de DT_RUNPATH y DT_FLAGS" |
|
#: options.h:677 |
msgid "Create an output file even if errors occur" |
|
|
#: options.h:680 options.h:808 |
msgid "Report undefined symbols (even with --shared)" |
|
|
#: options.h:684 |
msgid "Set output file name" |
msgstr "Establece el nombre del fichero de salida" |
|
#: options.h:687 |
msgid "Optimize output file size" |
|
|
#: options.h:687 |
msgid "LEVEL" |
msgstr "NIVEL" |
|
#: options.h:690 |
msgid "Set output format" |
msgstr "Establece el formato de salida" |
|
#: options.h:690 |
msgid "[binary]" |
msgstr "[binary]" |
|
#: options.h:693 |
msgid "Preread archive symbols when multi-threaded" |
|
|
#: options.h:695 |
msgid "Print symbols defined and used for each input" |
|
|
#: options.h:699 |
msgid "Ignored for SVR4 compatibility" |
msgstr "Se descarta por compatibilidad con SVR4" |
|
#: options.h:702 |
msgid "Generate relocations in output" |
msgstr "Genera reubicaciones en la salida" |
|
#: options.h:705 |
msgid "Generate relocatable output" |
msgstr "Genera salida reubicable" |
|
#: options.h:708 |
msgid "Relax branches on certain targets" |
msgstr "Relaja ramificaciones en ciertos objetivos" |
|
#: options.h:714 options.h:717 |
msgid "Add DIR to runtime search path" |
|
|
#: options.h:720 |
msgid "Add DIR to link time shared library search path" |
|
|
#: options.h:724 |
msgid "Strip all symbols" |
|
|
#: options.h:726 |
msgid "Strip debugging information" |
|
|
#: options.h:728 |
msgid "Emit only debug line number information" |
|
|
#: options.h:730 |
msgid "Strip debug symbols that are unused by gdb (at least versions <= 6.7)" |
|
|
#: options.h:734 |
msgid "Generate shared library" |
msgstr "Genera una biblioteca compartida" |
|
#: options.h:739 |
msgid "Do not link against shared libraries" |
msgstr "No enlaza contra bibliotecas compartidas" |
|
#: options.h:742 |
msgid "Print resource usage statistics" |
|
|
#: options.h:745 |
msgid "Set target system root directory" |
|
|
#: options.h:748 |
msgid "Print the name of each input file" |
msgstr "Muestra el nombre de cada fichero de entrada" |
|
#: options.h:751 |
msgid "Read linker script" |
|
|
#: options.h:754 |
msgid "Run the linker multi-threaded" |
msgstr "Ejecuta el enlazador multi-hilos" |
|
#: options.h:755 |
msgid "Do not run the linker multi-threaded" |
msgstr "No ejecuta el enlazador multi-hilos" |
|
#: options.h:757 |
msgid "Number of threads to use" |
|
|
#: options.h:757 options.h:759 options.h:761 options.h:763 |
msgid "COUNT" |
msgstr "CUENTA" |
|
#: options.h:759 |
msgid "Number of threads to use in initial pass" |
|
|
#: options.h:761 |
msgid "Number of threads to use in middle pass" |
|
|
#: options.h:763 |
msgid "Number of threads to use in final pass" |
|
|
#: options.h:766 |
msgid "Set the address of the bss segment" |
|
|
#: options.h:768 |
msgid "Set the address of the data segment" |
|
|
#: options.h:770 |
msgid "Set the address of the text segment" |
|
|
#: options.h:773 |
msgid "Create undefined reference to SYMBOL" |
|
|
#: options.h:773 options.h:786 options.h:789 |
msgid "SYMBOL" |
|
|
#: options.h:776 |
msgid "Synonym for --debug=files" |
|
|
#: options.h:779 |
msgid "Read version script" |
|
|
#: options.h:782 |
msgid "Include all archive contents" |
msgstr "Incluye todos los contenidos del archivo" |
|
#: options.h:783 |
msgid "Include only needed archive contents" |
|
|
#: options.h:786 |
msgid "Use wrapper functions for SYMBOL" |
|
|
#: options.h:789 |
msgid "Trace references to symbol" |
|
|
#: options.h:792 |
msgid "Default search path for Solaris compatibility" |
|
|
#: options.h:793 |
msgid "PATH" |
msgstr "RUTA" |
|
#: options.h:796 |
msgid "Start a library search group" |
|
|
#: options.h:798 |
msgid "End a library search group" |
|
|
#: options.h:803 |
msgid "Sort dynamic relocs" |
|
|
#: options.h:804 |
msgid "Do not sort dynamic relocs" |
|
|
#: options.h:806 |
msgid "Set common page size to SIZE" |
|
|
#: options.h:806 options.h:813 |
msgid "SIZE" |
|
|
#: options.h:811 |
msgid "Mark output as requiring executable stack" |
msgstr "Marca la salida para requerir pila ejecutable" |
|
#: options.h:813 |
msgid "Set maximum page size to SIZE" |
|
|
#: options.h:815 |
msgid "Mark output as not requiring executable stack" |
msgstr "Marca la salida para no requerir pila ejecutable" |
|
#: options.h:817 |
msgid "Mark DSO to be initialized first at runtime" |
|
|
#: options.h:820 |
msgid "Mark object to interpose all DSOs but executable" |
msgstr "Marca el objeto para interponer todos los DSOs pero ejecutable" |
|
#: options.h:823 |
msgid "Mark object requiring immediate process" |
msgstr "Marca el objeto para requerir proceso inmediato" |
|
#: options.h:826 |
msgid "Mark object not to use default search paths" |
|
|
#: options.h:829 |
msgid "Mark DSO non-deletable at runtime" |
|
|
#: options.h:832 |
msgid "Mark DSO not available to dlopen" |
msgstr "Marca el DSO como no disponible para dlopen" |
|
#: options.h:835 |
msgid "Mark DSO not available to dldump" |
msgstr "Marca el DSO como no disponible para dldump" |
|
#: options.h:838 |
msgid "Where possible mark variables read-only after relocation" |
|
|
#: options.h:839 |
msgid "Don't mark variables read-only after relocation" |
|
|
#: output.cc:1098 |
msgid "section group retained but group element discarded" |
|
|
#: output.cc:1800 |
#, c-format |
msgid "invalid alignment %lu for section \"%s\"" |
|
|
#: output.cc:3159 |
#, c-format |
msgid "nobits section %s may not precede progbits section %s in same segment" |
|
|
#: output.cc:3329 |
#, c-format |
msgid "%s: open: %s" |
msgstr "%s: open: %s" |
|
#: output.cc:3350 |
#, c-format |
msgid "%s: mremap: %s" |
msgstr "%s: mremap: %s" |
|
#: output.cc:3387 |
#, c-format |
msgid "%s: lseek: %s" |
msgstr "%s: lseek: %s" |
|
#: output.cc:3390 output.cc:3427 |
#, c-format |
msgid "%s: write: %s" |
msgstr "%s: write: %s" |
|
#: output.cc:3398 |
#, c-format |
msgid "%s: mmap: %s" |
msgstr "%s: mmap: %s" |
|
#: output.cc:3408 |
#, c-format |
msgid "%s: munmap: %s" |
msgstr "%s: munmap: %s" |
|
#: output.cc:3425 |
#, c-format |
msgid "%s: write: unexpected 0 return-value" |
|
|
#: output.cc:3439 |
#, c-format |
msgid "%s: close: %s" |
msgstr "%s: close: %s" |
|
#: output.h:415 |
msgid "** section headers" |
|
|
#: output.h:451 |
msgid "** segment headers" |
msgstr "** encabezados de segmento" |
|
#: output.h:490 |
msgid "** file header" |
msgstr "** encabezado de fichero" |
|
#: output.h:696 |
msgid "** fill" |
msgstr "** relleno" |
|
#: output.h:850 |
msgid "** string table" |
msgstr "** tabla de cadenas" |
|
#: output.h:1161 |
msgid "** dynamic relocs" |
|
|
#: output.h:1162 output.h:1498 |
msgid "** relocs" |
msgstr "** reubicaciones" |
|
#: output.h:1523 |
msgid "** group" |
msgstr "** grupo" |
|
#: output.h:1630 |
msgid "** GOT" |
msgstr "** GOT" |
|
#: output.h:1772 |
msgid "** dynamic" |
|
|
#: output.h:1890 |
msgid "** symtab xindex" |
msgstr "** xindex symtab" |
|
#: parameters.cc:87 |
#, c-format |
msgid "unrecognized output format %s" |
msgstr "no se reconoce el formato de salida %s" |
|
#: powerpc.cc:1086 sparc.cc:1569 x86_64.cc:957 |
msgid "requires unsupported dynamic reloc; recompile with -fPIC" |
|
|
#: powerpc.cc:1447 sparc.cc:2237 x86_64.cc:1561 |
#, c-format |
msgid "%s: unsupported REL reloc section" |
|
|
#: readsyms.cc:150 |
#, c-format |
msgid "%s: file is empty" |
|
|
#. Here we have to handle any other input file types we need. |
#: readsyms.cc:471 |
#, c-format |
msgid "%s: not an object or archive" |
msgstr "%s: no es un objeto o un archivo" |
|
#: reduced_debug_output.cc:240 |
msgid "Debug abbreviations extend beyond .debug_abbrev section; failed to reduce debug abbreviations" |
|
|
#: reduced_debug_output.cc:326 |
msgid "Extremely large compile unit in debug info; failed to reduce debug info" |
|
|
#: reduced_debug_output.cc:334 |
msgid "Debug info extends beyond .debug_info section;failed to reduce debug info" |
|
|
#: reduced_debug_output.cc:354 reduced_debug_output.cc:396 |
msgid "Invalid DIE in debug info; failed to reduce debug info" |
|
|
#: reduced_debug_output.cc:377 |
msgid "Debug info extends beyond .debug_info section; failed to reduce debug info" |
|
|
#: reloc.cc:239 reloc.cc:743 |
#, c-format |
msgid "relocation section %u uses unexpected symbol table %u" |
|
|
#: reloc.cc:254 reloc.cc:761 |
#, c-format |
msgid "unexpected entsize for reloc section %u: %lu != %u" |
|
|
#: reloc.cc:263 reloc.cc:770 |
#, c-format |
msgid "reloc section %u size %lu uneven" |
|
|
#: reloc.cc:992 |
#, c-format |
msgid "reloc section size %zu is not a multiple of reloc size %d\n" |
|
|
#. We should only see externally visible symbols in the symbol |
#. table. |
#: resolve.cc:170 |
msgid "invalid STB_LOCAL symbol in external symbols" |
|
|
#. Any target which wants to handle STB_LOOS, etc., needs to |
#. define a resolve method. |
#: resolve.cc:176 |
msgid "unsupported symbol binding" |
|
|
#. FIXME: Do a better job of reporting locations. |
#: resolve.cc:367 |
#, c-format |
msgid "%s: multiple definition of %s" |
|
|
#: resolve.cc:368 resolve.cc:373 |
msgid "command line" |
|
|
#: resolve.cc:370 |
#, c-format |
msgid "%s: previous definition here" |
|
|
#: script-sections.cc:432 |
msgid "dot may not move backward" |
|
|
#: script-sections.cc:498 |
msgid "** expression" |
|
|
#: script-sections.cc:684 |
msgid "fill value is not absolute" |
msgstr "el valor de relleno no es absoluto" |
|
#: script-sections.cc:1693 |
#, c-format |
msgid "alignment of section %s is not absolute" |
|
|
#: script-sections.cc:1737 |
#, c-format |
msgid "subalign of section %s is not absolute" |
|
|
#: script-sections.cc:1752 |
#, c-format |
msgid "fill of section %s is not absolute" |
|
|
#: script-sections.cc:1828 |
msgid "SPECIAL constraints are not implemented" |
msgstr "no se admiten las restricciones SPECIAL" |
|
#: script-sections.cc:1870 |
msgid "mismatched definition for constrained sections" |
|
|
#: script-sections.cc:2395 |
msgid "DATA_SEGMENT_ALIGN may only appear once in a linker script" |
|
|
#: script-sections.cc:2406 |
msgid "DATA_SEGMENT_RELRO_END may only appear once in a linker script" |
|
|
#: script-sections.cc:2411 |
msgid "DATA_SEGMENT_RELRO_END must follow DATA_SEGMENT_ALIGN" |
msgstr "DATA_SEGMENT_RELRO_END debe seguir a DATA_SEGMENT_ALIGN" |
|
#: script-sections.cc:2570 |
msgid "no matching section constraint" |
|
|
#: script-sections.cc:2890 |
msgid "TLS sections are not adjacent" |
msgstr "las secciones TLS no son adyacentes" |
|
#: script-sections.cc:3016 |
msgid "allocated section not in any segment" |
|
|
#: script-sections.cc:3048 |
#, c-format |
msgid "no segment %s" |
msgstr "no existe el segmento %s" |
|
#: script-sections.cc:3058 |
msgid "section in two PT_LOAD segments" |
|
|
#: script-sections.cc:3065 |
msgid "allocated section not in any PT_LOAD segment" |
|
|
#: script-sections.cc:3093 |
msgid "may only specify load address for PT_LOAD segment" |
|
|
#: script-sections.cc:3117 |
#, c-format |
msgid "PHDRS load address overrides section %s load address" |
|
|
#. We could support this if we wanted to. |
#: script-sections.cc:3128 |
msgid "using only one of FILEHDR and PHDRS is not currently supported" |
|
|
#: script-sections.cc:3143 |
msgid "sections loaded on first page without room for file and program headers are not supported" |
|
|
#: script-sections.cc:3149 |
msgid "using FILEHDR and PHDRS on more than one PT_LOAD segment is not currently supported" |
|
|
#: script.cc:1063 |
msgid "invalid use of PROVIDE for dot symbol" |
|
|
#: script.cc:1065 |
msgid "invalid assignment to dot outside of SECTIONS" |
|
|
#: script.cc:1995 |
#, c-format |
msgid "%s:%d:%d: %s" |
msgstr "%s:%d:%d: %s" |
|
#. There are some options that we could handle here--e.g., |
#. -lLIBRARY. Should we bother? |
#: script.cc:2143 |
#, c-format |
msgid "%s:%d:%d: ignoring command OPTION; OPTION is only valid for scripts specified via -T/--script" |
|
|
#: script.cc:2168 |
#, c-format |
msgid "%s:%d:%d: ignoring SEARCH_DIR; SEARCH_DIR is only valid for scripts specified via -T/--script" |
|
|
#: script.cc:2411 script.cc:2425 |
#, c-format |
msgid "%s:%d:%d: DATA_SEGMENT_ALIGN not in SECTIONS clause" |
|
|
#: script.cc:2543 |
msgid "unknown PHDR type (try integer)" |
msgstr "tipo PHDR desconocido (pruebe con entero)" |
|
#: stringpool.cc:526 |
#, c-format |
msgid "%s: %s entries: %zu; buckets: %zu\n" |
msgstr "%s: entradas %s: %zu: cubos: %zu\n" |
|
#: stringpool.cc:530 |
#, c-format |
msgid "%s: %s entries: %zu\n" |
msgstr "%s: entradas %s: %zu\n" |
|
#: stringpool.cc:533 |
#, c-format |
msgid "%s: %s Stringdata structures: %zu\n" |
msgstr "%s: estructuras Stringdata %s: %zu\n" |
|
#: symtab.cc:623 |
#, c-format |
msgid "%s: reference to %s" |
msgstr "%s: referencia a %s" |
|
#: symtab.cc:625 |
#, c-format |
msgid "%s: definition of %s" |
|
|
#: symtab.cc:860 |
#, c-format |
msgid "bad global symbol name offset %u at %zu" |
|
|
#: symtab.cc:999 |
msgid "--just-symbols does not make sense with a shared object" |
msgstr "--just-symbols no tiene sentido con un objeto compartido" |
|
#: symtab.cc:1005 |
msgid "too few symbol versions" |
|
|
#: symtab.cc:1054 |
#, c-format |
msgid "bad symbol name offset %u at %zu" |
|
|
#: symtab.cc:1117 |
#, c-format |
msgid "versym for symbol %zu out of range: %u" |
|
|
#: symtab.cc:1125 |
#, c-format |
msgid "versym for symbol %zu has no name: %u" |
|
|
#: symtab.cc:2035 symtab.cc:2251 |
#, c-format |
msgid "%s: unsupported symbol section 0x%x" |
|
|
#: symtab.cc:2409 |
#, c-format |
msgid "%s: undefined reference to '%s', version '%s'" |
|
|
#: symtab.cc:2414 |
#, c-format |
msgid "%s: undefined reference to '%s'" |
msgstr "%s: referencia a '%s' sin definir" |
|
#: symtab.cc:2498 |
#, c-format |
msgid "%s: symbol table entries: %zu; buckets: %zu\n" |
|
|
#: symtab.cc:2501 |
#, c-format |
msgid "%s: symbol table entries: %zu\n" |
|
|
#: symtab.cc:2572 |
#, c-format |
msgid "while linking %s: symbol '%s' defined in multiple places (possible ODR violation):" |
|
|
#: target-reloc.h:247 |
msgid "Relocation refers to discarded comdat section" |
|
|
#: target-reloc.h:278 |
#, c-format |
msgid "reloc has bad offset %zu" |
|
|
#: tls.h:59 |
msgid "TLS relocation out of range" |
|
|
#: tls.h:73 |
msgid "TLS relocation against invalid instruction" |
|
|
#. This output is intended to follow the GNU standards. |
#: version.cc:64 |
#, c-format |
msgid "Copyright 2008 Free Software Foundation, Inc.\n" |
msgstr "Copyright 2008 Free Software Foundation, Inc.\n" |
|
#: version.cc:65 |
#, c-format |
msgid "" |
"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n" |
"the GNU General Public License version 3 or (at your option) a later version.\n" |
"This program has absolutely no warranty.\n" |
msgstr "" |
|
|
"posterior.\n" |
|
|
#: workqueue-threads.cc:106 |
#, c-format |
msgid "%s failed: %s" |
|
|
#: x86_64.cc:2104 |
#, c-format |
msgid "unsupported reloc type %u" |
|
|
#: x86_64.cc:2441 |
#, c-format |
msgid "unsupported reloc %u against local symbol" |
|
/gold.pot
0,0 → 1,2263
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER |
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
# |
#, fuzzy |
msgid "" |
msgstr "" |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" |
"POT-Creation-Date: 2010-03-03 15:08+0100\n" |
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
"MIME-Version: 1.0\n" |
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
#: archive.cc:119 |
#, c-format |
msgid "%s: no archive symbol table (run ranlib)" |
msgstr "" |
|
#: archive.cc:204 |
#, c-format |
msgid "%s: bad archive symbol table names" |
msgstr "" |
|
#: archive.cc:236 |
#, c-format |
msgid "%s: malformed archive header at %zu" |
msgstr "" |
|
#: archive.cc:256 |
#, c-format |
msgid "%s: malformed archive header size at %zu" |
msgstr "" |
|
#: archive.cc:267 |
#, c-format |
msgid "%s: malformed archive header name at %zu" |
msgstr "" |
|
#: archive.cc:297 |
#, c-format |
msgid "%s: bad extended name index at %zu" |
msgstr "" |
|
#: archive.cc:307 |
#, c-format |
msgid "%s: bad extended name entry at header %zu" |
msgstr "" |
|
#: archive.cc:404 |
#, c-format |
msgid "%s: short archive header at %zu" |
msgstr "" |
|
#: archive.cc:560 |
#, c-format |
msgid "%s: member at %zu is not an ELF object" |
msgstr "" |
|
#: archive.cc:879 |
#, c-format |
msgid "%s: archive libraries: %u\n" |
msgstr "" |
|
#: archive.cc:881 |
#, c-format |
msgid "%s: total archive members: %u\n" |
msgstr "" |
|
#: archive.cc:883 |
#, c-format |
msgid "%s: loaded archive members: %u\n" |
msgstr "" |
|
#: arm.cc:1149 i386.cc:536 sparc.cc:1087 x86_64.cc:565 |
msgid "** PLT" |
msgstr "" |
|
#: arm.cc:1364 i386.cc:880 powerpc.cc:1014 sparc.cc:1502 x86_64.cc:955 |
#: x86_64.cc:1265 |
#, c-format |
msgid "%s: unsupported reloc %u against local symbol" |
msgstr "" |
|
#: arm.cc:1404 powerpc.cc:1105 sparc.cc:1592 x86_64.cc:992 |
msgid "requires unsupported dynamic reloc; recompile with -fPIC" |
msgstr "" |
|
#. These are relocations which should only be seen by the |
#. dynamic linker, and should never be seen here. |
#: arm.cc:1519 arm.cc:1739 arm.cc:2354 i386.cc:1002 i386.cc:1334 |
#: powerpc.cc:1223 powerpc.cc:1432 sparc.cc:1877 sparc.cc:2238 x86_64.cc:1145 |
#: x86_64.cc:1453 |
#, c-format |
msgid "%s: unexpected reloc %u in object file" |
msgstr "" |
|
#: arm.cc:1538 i386.cc:1171 powerpc.cc:1242 sparc.cc:1896 x86_64.cc:1279 |
#: x86_64.cc:1571 |
#, c-format |
msgid "%s: unsupported reloc %u against global symbol %s" |
msgstr "" |
|
#: arm.cc:1804 i386.cc:1542 |
#, c-format |
msgid "%s: unsupported RELA reloc section" |
msgstr "" |
|
#: arm.cc:2047 |
msgid "" |
"relocation R_ARM_MOVW_ABS_NC cannot be used when makinga shared object; " |
"recompile with -fPIC" |
msgstr "" |
|
#: arm.cc:2056 |
msgid "" |
"relocation R_ARM_MOVT_ABS cannot be used when makinga shared object; " |
"recompile with -fPIC" |
msgstr "" |
|
#: arm.cc:2067 |
msgid "" |
"relocation R_ARM_THM_MOVW_ABS_NC cannot be used whenmaking a shared object; " |
"recompile with -fPIC" |
msgstr "" |
|
#: arm.cc:2077 |
msgid "" |
"relocation R_ARM_THM_MOVT_ABS cannot be used whenmaking a shared object; " |
"recompile with -fPIC" |
msgstr "" |
|
#: arm.cc:2141 |
msgid "cannot find origin of R_ARM_BASE_PREL" |
msgstr "" |
|
#: arm.cc:2169 |
msgid "cannot find origin of R_ARM_BASE_ABS" |
msgstr "" |
|
#: arm.cc:2230 i386.cc:1820 i386.cc:2521 powerpc.cc:1798 sparc.cc:2711 |
#: x86_64.cc:1935 x86_64.cc:2518 |
#, c-format |
msgid "unexpected reloc %u in object file" |
msgstr "" |
|
#: arm.cc:2236 i386.cc:1852 i386.cc:1931 i386.cc:1983 i386.cc:2014 |
#: i386.cc:2076 powerpc.cc:1804 sparc.cc:2717 sparc.cc:2900 sparc.cc:2961 |
#: sparc.cc:3068 x86_64.cc:1956 x86_64.cc:2039 x86_64.cc:2094 x86_64.cc:2119 |
#, c-format |
msgid "unsupported reloc %u" |
msgstr "" |
|
#: arm.cc:2248 |
#, c-format |
msgid "relocation overflow in relocation %u" |
msgstr "" |
|
#: arm.cc:2256 |
#, c-format |
msgid "unexpected opcode while processing relocation %u" |
msgstr "" |
|
#: arm.cc:2359 i386.cc:2535 |
#, c-format |
msgid "unsupported reloc %u in object file" |
msgstr "" |
|
#: binary.cc:129 |
#, c-format |
msgid "cannot open %s: %s:" |
msgstr "" |
|
#: compressed_output.cc:128 |
msgid "not compressing section data: zlib error" |
msgstr "" |
|
#: cref.cc:244 |
#, c-format |
msgid "cannot open symbol count file %s: %s" |
msgstr "" |
|
#: descriptors.cc:116 |
#, c-format |
msgid "file %s was removed during the link" |
msgstr "" |
|
#: descriptors.cc:169 |
msgid "out of file descriptors and couldn't close any" |
msgstr "" |
|
#: descriptors.cc:190 descriptors.cc:226 |
#, c-format |
msgid "while closing %s: %s" |
msgstr "" |
|
#: dirsearch.cc:71 |
#, c-format |
msgid "%s: can not read directory: %s" |
msgstr "" |
|
#: dwarf_reader.cc:53 dwarf_reader.cc:84 |
msgid "Unusually large LEB128 decoded, debug information may be corrupted" |
msgstr "" |
|
#: dynobj.cc:164 |
#, c-format |
msgid "unexpected duplicate type %u section: %u, %u" |
msgstr "" |
|
#: dynobj.cc:200 |
#, c-format |
msgid "unexpected link in section %u header: %u != %u" |
msgstr "" |
|
#: dynobj.cc:236 |
#, c-format |
msgid "DYNAMIC section %u link out of range: %u" |
msgstr "" |
|
#: dynobj.cc:244 |
#, c-format |
msgid "DYNAMIC section %u link %u is not a strtab" |
msgstr "" |
|
#: dynobj.cc:273 |
#, c-format |
msgid "DT_SONAME value out of range: %lld >= %lld" |
msgstr "" |
|
#: dynobj.cc:285 |
#, c-format |
msgid "DT_NEEDED value out of range: %lld >= %lld" |
msgstr "" |
|
#: dynobj.cc:298 |
msgid "missing DT_NULL in dynamic segment" |
msgstr "" |
|
#: dynobj.cc:344 |
#, c-format |
msgid "invalid dynamic symbol table name index: %u" |
msgstr "" |
|
#: dynobj.cc:351 |
#, c-format |
msgid "dynamic symbol table name section has wrong type: %u" |
msgstr "" |
|
#: dynobj.cc:438 object.cc:463 object.cc:1106 |
#, c-format |
msgid "bad section name offset for section %u: %lu" |
msgstr "" |
|
#: dynobj.cc:468 |
#, c-format |
msgid "duplicate definition for version %u" |
msgstr "" |
|
#: dynobj.cc:497 |
#, c-format |
msgid "unexpected verdef version %u" |
msgstr "" |
|
#: dynobj.cc:513 |
#, c-format |
msgid "verdef vd_cnt field too small: %u" |
msgstr "" |
|
#: dynobj.cc:521 |
#, c-format |
msgid "verdef vd_aux field out of range: %u" |
msgstr "" |
|
#: dynobj.cc:532 |
#, c-format |
msgid "verdaux vda_name field out of range: %u" |
msgstr "" |
|
#: dynobj.cc:542 |
#, c-format |
msgid "verdef vd_next field out of range: %u" |
msgstr "" |
|
#: dynobj.cc:576 |
#, c-format |
msgid "unexpected verneed version %u" |
msgstr "" |
|
#: dynobj.cc:585 |
#, c-format |
msgid "verneed vn_aux field out of range: %u" |
msgstr "" |
|
#: dynobj.cc:599 |
#, c-format |
msgid "vernaux vna_name field out of range: %u" |
msgstr "" |
|
#: dynobj.cc:610 |
#, c-format |
msgid "verneed vna_next field out of range: %u" |
msgstr "" |
|
#: dynobj.cc:621 |
#, c-format |
msgid "verneed vn_next field out of range: %u" |
msgstr "" |
|
#: dynobj.cc:670 |
msgid "size of dynamic symbols is not multiple of symbol size" |
msgstr "" |
|
#: dynobj.cc:1435 |
#, c-format |
msgid "symbol %s has undefined version %s" |
msgstr "" |
|
#: ehframe.h:82 |
msgid "** eh_frame_hdr" |
msgstr "" |
|
#: ehframe.h:353 |
msgid "** eh_frame" |
msgstr "" |
|
#: errors.cc:81 |
#, c-format |
msgid "%s: fatal error: " |
msgstr "" |
|
#: errors.cc:92 |
#, c-format |
msgid "%s: error: " |
msgstr "" |
|
#: errors.cc:104 |
#, c-format |
msgid "%s: warning: " |
msgstr "" |
|
#: errors.cc:128 |
#, c-format |
msgid "%s: %s: error: " |
msgstr "" |
|
#: errors.cc:144 |
#, c-format |
msgid "%s: %s: warning: " |
msgstr "" |
|
#: errors.cc:167 |
#, c-format |
msgid "%s: %s: error: undefined reference to '%s'\n" |
msgstr "" |
|
#: errors.cc:172 |
#, c-format |
msgid "%s: %s: error: undefined reference to '%s', version '%s'\n" |
msgstr "" |
|
#: errors.cc:182 |
#, c-format |
msgid "%s: " |
msgstr "" |
|
#: expression.cc:172 |
#, c-format |
msgid "undefined symbol '%s' referenced in expression" |
msgstr "" |
|
#: expression.cc:209 |
msgid "invalid reference to dot symbol outside of SECTIONS clause" |
msgstr "" |
|
#. Handle unary operators. We use a preprocessor macro as a hack to |
#. capture the C operator. |
#: expression.cc:278 |
msgid "unary " |
msgstr "" |
|
#. Handle binary operators. We use a preprocessor macro as a hack to |
#. capture the C operator. KEEP_LEFT means that if the left operand |
#. is section relative and the right operand is not, the result uses |
#. the same section as the left operand. KEEP_RIGHT is the same with |
#. left and right swapped. IS_DIV means that we need to give an error |
#. if the right operand is zero. WARN means that we should warn if |
#. used on section relative values in a relocatable link. We always |
#. warn if used on values in different sections in a relocatable link. |
#: expression.cc:400 |
msgid "binary " |
msgstr "" |
|
#: expression.cc:404 |
msgid " by zero" |
msgstr "" |
|
#: expression.cc:575 |
msgid "max applied to section relative value" |
msgstr "" |
|
#: expression.cc:610 |
msgid "min applied to section relative value" |
msgstr "" |
|
#: expression.cc:740 |
msgid "aligning to section relative value" |
msgstr "" |
|
#: expression.cc:895 |
#, c-format |
msgid "unknown constant %s" |
msgstr "" |
|
#: expression.cc:1126 |
msgid "SEGMENT_START not implemented" |
msgstr "" |
|
#: expression.cc:1135 |
msgid "ORIGIN not implemented" |
msgstr "" |
|
#: expression.cc:1141 |
msgid "LENGTH not implemented" |
msgstr "" |
|
#: fileread.cc:65 |
#, c-format |
msgid "munmap failed: %s" |
msgstr "" |
|
#: fileread.cc:129 |
#, c-format |
msgid "%s: fstat failed: %s" |
msgstr "" |
|
#: fileread.cc:169 |
#, c-format |
msgid "could not reopen file %s" |
msgstr "" |
|
#: fileread.cc:302 |
#, c-format |
msgid "%s: pread failed: %s" |
msgstr "" |
|
#: fileread.cc:308 |
#, c-format |
msgid "%s: file too short: read only %lld of %lld bytes at %lld" |
msgstr "" |
|
#: fileread.cc:372 |
#, c-format |
msgid "" |
"%s: attempt to map %lld bytes at offset %lld exceeds size of file; the file " |
"may be corrupt" |
msgstr "" |
|
#: fileread.cc:402 |
#, c-format |
msgid "%s: mmap offset %lld size %lld failed: %s" |
msgstr "" |
|
#: fileread.cc:548 |
#, c-format |
msgid "%s: lseek failed: %s" |
msgstr "" |
|
#: fileread.cc:554 |
#, c-format |
msgid "%s: readv failed: %s" |
msgstr "" |
|
#: fileread.cc:557 |
#, c-format |
msgid "%s: file too short: read only %zd of %zd bytes at %lld" |
msgstr "" |
|
#: fileread.cc:706 |
#, c-format |
msgid "%s: total bytes mapped for read: %llu\n" |
msgstr "" |
|
#: fileread.cc:708 |
#, c-format |
msgid "%s: maximum bytes mapped for read at one time: %llu\n" |
msgstr "" |
|
#: fileread.cc:791 |
#, c-format |
msgid "%s: stat failed: %s" |
msgstr "" |
|
#: fileread.cc:849 |
#, c-format |
msgid "cannot find %s%s" |
msgstr "" |
|
#: fileread.cc:880 |
#, c-format |
msgid "cannot find %s" |
msgstr "" |
|
#: fileread.cc:904 |
#, c-format |
msgid "cannot open %s: %s" |
msgstr "" |
|
#: gold-threads.cc:103 |
#, c-format |
msgid "pthead_mutextattr_init failed: %s" |
msgstr "" |
|
#: gold-threads.cc:107 |
#, c-format |
msgid "pthread_mutextattr_settype failed: %s" |
msgstr "" |
|
#: gold-threads.cc:112 |
#, c-format |
msgid "pthread_mutex_init failed: %s" |
msgstr "" |
|
#: gold-threads.cc:116 |
#, c-format |
msgid "pthread_mutexattr_destroy failed: %s" |
msgstr "" |
|
#: gold-threads.cc:123 |
#, c-format |
msgid "pthread_mutex_destroy failed: %s" |
msgstr "" |
|
#: gold-threads.cc:131 gold-threads.cc:382 |
#, c-format |
msgid "pthread_mutex_lock failed: %s" |
msgstr "" |
|
#: gold-threads.cc:139 gold-threads.cc:394 |
#, c-format |
msgid "pthread_mutex_unlock failed: %s" |
msgstr "" |
|
#: gold-threads.cc:220 |
#, c-format |
msgid "pthread_cond_init failed: %s" |
msgstr "" |
|
#: gold-threads.cc:227 |
#, c-format |
msgid "pthread_cond_destroy failed: %s" |
msgstr "" |
|
#: gold-threads.cc:236 |
#, c-format |
msgid "pthread_cond_wait failed: %s" |
msgstr "" |
|
#: gold-threads.cc:244 |
#, c-format |
msgid "pthread_cond_signal failed: %s" |
msgstr "" |
|
#: gold-threads.cc:252 |
#, c-format |
msgid "pthread_cond_broadcast failed: %s" |
msgstr "" |
|
#: gold-threads.cc:388 |
#, c-format |
msgid "pthread_once failed: %s" |
msgstr "" |
|
#: gold.cc:91 |
#, c-format |
msgid "%s: internal error in %s, at %s:%d\n" |
msgstr "" |
|
#: gold.cc:173 |
msgid "no input files" |
msgstr "" |
|
#: gold.cc:226 |
msgid "cannot mix -r with --gc-sections or --icf" |
msgstr "" |
|
#: gold.cc:407 |
#, c-format |
msgid "cannot mix -static with dynamic object %s" |
msgstr "" |
|
#: gold.cc:411 |
#, c-format |
msgid "cannot mix -r with dynamic object %s" |
msgstr "" |
|
#: gold.cc:415 |
#, c-format |
msgid "cannot use non-ELF output format with dynamic object %s" |
msgstr "" |
|
#: gold.cc:427 |
#, c-format |
msgid "cannot mix split-stack '%s' and non-split-stack '%s' when using -r" |
msgstr "" |
|
#. FIXME: This needs to specify the location somehow. |
#: i386.cc:232 i386.cc:1669 sparc.cc:234 sparc.cc:2395 x86_64.cc:237 |
#: x86_64.cc:1732 |
msgid "missing expected TLS relocation" |
msgstr "" |
|
#: i386.cc:944 x86_64.cc:1068 |
#, c-format |
msgid "section symbol %u has bad shndx %u" |
msgstr "" |
|
#: i386.cc:1036 i386.cc:1060 sparc.cc:1777 x86_64.cc:1176 x86_64.cc:1204 |
#, c-format |
msgid "local symbol %u has bad shndx %u" |
msgstr "" |
|
#: i386.cc:1991 |
msgid "both SUN and GNU model TLS relocations" |
msgstr "" |
|
#: i386.cc:2730 x86_64.cc:2719 |
#, c-format |
msgid "failed to match split-stack sequence at section %u offset %0zx" |
msgstr "" |
|
#: icf.cc:616 |
#, c-format |
msgid "%s: ICF Converged after %u iteration(s)" |
msgstr "" |
|
#: icf.cc:619 |
#, c-format |
msgid "%s: ICF stopped after %u iteration(s)" |
msgstr "" |
|
#: icf.cc:633 |
#, c-format |
msgid "Could not find symbol %s to unfold\n" |
msgstr "" |
|
#: incremental.cc:242 |
#, c-format |
msgid "the link might take longer: cannot perform incremental link: %s" |
msgstr "" |
|
#: incremental.cc:302 |
msgid "no incremental data from previous build" |
msgstr "" |
|
#: incremental.cc:309 incremental.cc:332 |
msgid "invalid incremental build data" |
msgstr "" |
|
#: incremental.cc:321 |
msgid "different version of incremental build data" |
msgstr "" |
|
#: incremental.cc:338 |
msgid "command line changed" |
msgstr "" |
|
#: incremental.cc:362 |
#, c-format |
msgid "unsupported ELF machine number %d" |
msgstr "" |
|
#: incremental.cc:387 |
msgid "output is not an ELF file." |
msgstr "" |
|
#: incremental.cc:410 |
msgid "unsupported file: 32-bit, big-endian" |
msgstr "" |
|
#: incremental.cc:419 |
msgid "unsupported file: 32-bit, little-endian" |
msgstr "" |
|
#: incremental.cc:431 |
msgid "unsupported file: 64-bit, big-endian" |
msgstr "" |
|
#: incremental.cc:440 |
msgid "unsupported file: 64-bit, little-endian" |
msgstr "" |
|
#: layout.cc:1887 |
#, c-format |
msgid "--build-id=uuid failed: could not open /dev/urandom: %s" |
msgstr "" |
|
#: layout.cc:1894 |
#, c-format |
msgid "/dev/urandom: read failed: %s" |
msgstr "" |
|
#: layout.cc:1896 |
#, c-format |
msgid "/dev/urandom: expected %zu bytes, got %zd bytes" |
msgstr "" |
|
#: layout.cc:1918 |
#, c-format |
msgid "--build-id argument '%s' not a valid hex number" |
msgstr "" |
|
#: layout.cc:1924 |
#, c-format |
msgid "unrecognized --build-id argument '%s'" |
msgstr "" |
|
#: layout.cc:2337 |
#, c-format |
msgid "load segment overlap [0x%llx -> 0x%llx] and [0x%llx -> 0x%llx]" |
msgstr "" |
|
#: mapfile.cc:70 |
#, c-format |
msgid "cannot open map file %s: %s" |
msgstr "" |
|
#: mapfile.cc:84 |
#, c-format |
msgid "cannot close map file: %s" |
msgstr "" |
|
#: mapfile.cc:116 |
#, c-format |
msgid "" |
"Archive member included because of file (symbol)\n" |
"\n" |
msgstr "" |
|
#: mapfile.cc:159 |
#, c-format |
msgid "" |
"\n" |
"Allocating common symbols\n" |
msgstr "" |
|
#: mapfile.cc:161 |
#, c-format |
msgid "" |
"Common symbol size file\n" |
"\n" |
msgstr "" |
|
#: mapfile.cc:195 |
#, c-format |
msgid "" |
"\n" |
"Memory map\n" |
"\n" |
msgstr "" |
|
#: mapfile.cc:361 |
#, c-format |
msgid "" |
"\n" |
"Discarded input sections\n" |
"\n" |
msgstr "" |
|
#: merge.cc:455 |
#, c-format |
msgid "%s: %s merged constants size: %lu; input: %zu; output: %zu\n" |
msgstr "" |
|
#: merge.cc:478 |
msgid "mergeable string section length not multiple of character size" |
msgstr "" |
|
#: merge.cc:494 |
#, c-format |
msgid "%s: last entry in mergeable string section '%s' not null terminated" |
msgstr "" |
|
#: merge.cc:613 |
#, c-format |
msgid "%s: %s input: %zu\n" |
msgstr "" |
|
#: merge.h:300 |
msgid "** merge constants" |
msgstr "" |
|
#: merge.h:422 |
msgid "** merge strings" |
msgstr "" |
|
#: object.cc:75 |
msgid "missing SHT_SYMTAB_SHNDX section" |
msgstr "" |
|
#: object.cc:119 |
#, c-format |
msgid "symbol %u out of range for SHT_SYMTAB_SHNDX section" |
msgstr "" |
|
#: object.cc:126 |
#, c-format |
msgid "extended index for symbol %u out of range: %u" |
msgstr "" |
|
#: object.cc:148 object.cc:2331 output.cc:4052 |
#, c-format |
msgid "%s: %s" |
msgstr "" |
|
#: object.cc:190 |
#, c-format |
msgid "section name section has wrong type: %u" |
msgstr "" |
|
#: object.cc:546 |
#, c-format |
msgid "invalid symbol table name index: %u" |
msgstr "" |
|
#: object.cc:552 |
#, c-format |
msgid "symbol table name section has wrong type: %u" |
msgstr "" |
|
#: object.cc:641 |
#, c-format |
msgid "section group %u info %u out of range" |
msgstr "" |
|
#: object.cc:660 |
#, c-format |
msgid "symbol %u name offset %u out of range" |
msgstr "" |
|
#: object.cc:678 |
#, c-format |
msgid "symbol %u invalid section index %u" |
msgstr "" |
|
#: object.cc:723 |
#, c-format |
msgid "section %u in section group %u out of range" |
msgstr "" |
|
#: object.cc:731 |
#, c-format |
msgid "invalid section group %u refers to earlier section %u" |
msgstr "" |
|
#: object.cc:1037 reloc.cc:271 reloc.cc:838 |
#, c-format |
msgid "relocation section %u has bad info %u" |
msgstr "" |
|
#: object.cc:1231 |
#, c-format |
msgid "%s: removing unused section from '%s' in file '%s'" |
msgstr "" |
|
#: object.cc:1257 |
#, c-format |
msgid "%s: ICF folding section '%s' in file '%s'into '%s' in file '%s'" |
msgstr "" |
|
#: object.cc:1454 |
msgid "size of symbols is not multiple of symbol size" |
msgstr "" |
|
#: object.cc:1563 |
#, c-format |
msgid "local symbol %u section name out of range: %u >= %u" |
msgstr "" |
|
#: object.cc:1652 |
#, c-format |
msgid "unknown section index %u for local symbol %u" |
msgstr "" |
|
#: object.cc:1661 |
#, c-format |
msgid "local symbol %u section index %u out of range" |
msgstr "" |
|
#: object.cc:2169 |
#, c-format |
msgid "%s is not supported but is required for %s in %s" |
msgstr "" |
|
#: object.cc:2273 |
#, c-format |
msgid "%s: unsupported ELF machine number %d" |
msgstr "" |
|
#: object.cc:2283 |
#, c-format |
msgid "%s: incompatible target" |
msgstr "" |
|
#: object.cc:2347 plugin.cc:1019 |
#, c-format |
msgid "%s: not configured to support 32-bit big-endian object" |
msgstr "" |
|
#: object.cc:2363 plugin.cc:1028 |
#, c-format |
msgid "%s: not configured to support 32-bit little-endian object" |
msgstr "" |
|
#: object.cc:2382 plugin.cc:1040 |
#, c-format |
msgid "%s: not configured to support 64-bit big-endian object" |
msgstr "" |
|
#: object.cc:2398 plugin.cc:1049 |
#, c-format |
msgid "%s: not configured to support 64-bit little-endian object" |
msgstr "" |
|
#: options.cc:156 |
#, c-format |
msgid "" |
"Usage: %s [options] file...\n" |
"Options:\n" |
msgstr "" |
|
#. config.guess and libtool.m4 look in ld --help output for the |
#. string "supported targets". |
#: options.cc:164 |
#, c-format |
msgid "%s: supported targets:" |
msgstr "" |
|
#: options.cc:176 |
#, c-format |
msgid "Report bugs to %s\n" |
msgstr "" |
|
#: options.cc:193 options.cc:203 options.cc:213 |
#, c-format |
msgid "%s: invalid option value (expected an integer): %s" |
msgstr "" |
|
#: options.cc:223 |
#, c-format |
msgid "%s: invalid option value (expected a floating point number): %s" |
msgstr "" |
|
#: options.cc:232 |
#, c-format |
msgid "%s: must take a non-empty argument" |
msgstr "" |
|
#: options.cc:273 |
#, c-format |
msgid "%s: must take one of the following arguments: %s" |
msgstr "" |
|
#: options.cc:300 |
#, c-format |
msgid " Supported targets:\n" |
msgstr "" |
|
#: options.cc:409 |
#, c-format |
msgid "unable to parse script file %s" |
msgstr "" |
|
#: options.cc:417 |
#, c-format |
msgid "unable to parse version script file %s" |
msgstr "" |
|
#: options.cc:425 |
#, c-format |
msgid "unable to parse dynamic-list script file %s" |
msgstr "" |
|
#: options.cc:522 |
#, c-format |
msgid "" |
"format '%s' not supported; treating as elf (supported formats: elf, binary)" |
msgstr "" |
|
#: options.cc:538 |
#, c-format |
msgid "%s: use the --help option for usage information\n" |
msgstr "" |
|
#: options.cc:547 |
#, c-format |
msgid "%s: %s: %s\n" |
msgstr "" |
|
#: options.cc:651 |
msgid "unexpected argument" |
msgstr "" |
|
#: options.cc:664 options.cc:725 |
msgid "missing argument" |
msgstr "" |
|
#: options.cc:736 |
msgid "unknown -z option" |
msgstr "" |
|
#: options.cc:935 |
#, c-format |
msgid "ignoring --threads: %s was compiled without thread support" |
msgstr "" |
|
#: options.cc:942 |
#, c-format |
msgid "ignoring --thread-count: %s was compiled without thread support" |
msgstr "" |
|
#: options.cc:981 |
#, c-format |
msgid "unable to open -retain-symbols-file file %s: %s" |
msgstr "" |
|
#: options.cc:1003 |
msgid "-shared and -static are incompatible" |
msgstr "" |
|
#: options.cc:1005 |
msgid "-shared and -pie are incompatible" |
msgstr "" |
|
#: options.cc:1008 |
msgid "-shared and -r are incompatible" |
msgstr "" |
|
#: options.cc:1010 |
msgid "-pie and -r are incompatible" |
msgstr "" |
|
#: options.cc:1014 |
msgid "-retain-symbols-file does not yet work with -r" |
msgstr "" |
|
#: options.cc:1020 |
msgid "binary output format not compatible with -shared or -pie or -r" |
msgstr "" |
|
#: options.cc:1026 |
#, c-format |
msgid "--hash-bucket-empty-fraction value %g out of range [0.0, 1.0)" |
msgstr "" |
|
#: options.cc:1031 |
msgid "" |
"Options --incremental-changed, --incremental-unchanged, --incremental-" |
"unknown require the use of --incremental" |
msgstr "" |
|
#: options.cc:1097 |
msgid "May not nest groups" |
msgstr "" |
|
#: options.cc:1109 |
msgid "Group end without group start" |
msgstr "" |
|
#. I guess it's neither a long option nor a short option. |
#: options.cc:1174 |
msgid "unknown option" |
msgstr "" |
|
#: options.cc:1201 |
#, c-format |
msgid "%s: missing group end\n" |
msgstr "" |
|
#: options.h:571 |
msgid "Report usage information" |
msgstr "" |
|
#: options.h:573 |
msgid "Report version information" |
msgstr "" |
|
#: options.h:575 |
msgid "Report version and target information" |
msgstr "" |
|
#: options.h:584 options.h:635 |
msgid "Not supported" |
msgstr "" |
|
#: options.h:585 options.h:636 |
msgid "Do not copy DT_NEEDED tags from shared libraries" |
msgstr "" |
|
#: options.h:588 |
msgid "Allow unresolved references in shared libraries" |
msgstr "" |
|
#: options.h:589 |
msgid "Do not allow unresolved references in shared libraries" |
msgstr "" |
|
#: options.h:592 |
msgid "Only set DT_NEEDED for shared libraries if used" |
msgstr "" |
|
#: options.h:593 |
msgid "Always DT_NEEDED for shared libraries" |
msgstr "" |
|
#: options.h:600 |
msgid "Set input format" |
msgstr "" |
|
#: options.h:603 |
msgid "-l searches for shared libraries" |
msgstr "" |
|
#: options.h:605 |
msgid "-l does not search for shared libraries" |
msgstr "" |
|
#: options.h:609 |
msgid "Bind defined symbols locally" |
msgstr "" |
|
#: options.h:612 |
msgid "Bind defined function symbols locally" |
msgstr "" |
|
#: options.h:615 |
msgid "Generate build ID note" |
msgstr "" |
|
#: options.h:616 options.h:655 |
msgid "[=STYLE]" |
msgstr "" |
|
#: options.h:619 |
msgid "Check segment addresses for overlaps (default)" |
msgstr "" |
|
#: options.h:620 |
msgid "Do not check segment addresses for overlaps" |
msgstr "" |
|
#: options.h:624 options.h:629 |
msgid "Compress .debug_* sections in the output file" |
msgstr "" |
|
#: options.h:630 |
msgid "[none]" |
msgstr "" |
|
#: options.h:639 |
msgid "Define common symbols" |
msgstr "" |
|
#: options.h:640 |
msgid "Do not define common symbols" |
msgstr "" |
|
#: options.h:642 options.h:644 |
msgid "Alias for -d" |
msgstr "" |
|
#: options.h:647 |
msgid "Turn on debugging" |
msgstr "" |
|
#: options.h:648 |
msgid "[all,files,script,task][,...]" |
msgstr "" |
|
#: options.h:651 |
msgid "Define a symbol" |
msgstr "" |
|
#: options.h:651 |
msgid "SYMBOL=EXPRESSION" |
msgstr "" |
|
#: options.h:654 |
msgid "Demangle C++ symbols in log messages" |
msgstr "" |
|
#: options.h:658 |
msgid "Do not demangle C++ symbols in log messages" |
msgstr "" |
|
#: options.h:662 |
msgid "Try to detect violations of the One Definition Rule" |
msgstr "" |
|
#: options.h:666 |
msgid "Delete all temporary local symbols" |
msgstr "" |
|
#: options.h:669 |
msgid "Add data symbols to dynamic symbols" |
msgstr "" |
|
#: options.h:672 |
msgid "Add C++ operator new/delete to dynamic symbols" |
msgstr "" |
|
#: options.h:675 |
msgid "Add C++ typeinfo to dynamic symbols" |
msgstr "" |
|
#: options.h:678 |
msgid "Read a list of dynamic symbols" |
msgstr "" |
|
#: options.h:678 options.h:732 options.h:766 options.h:893 options.h:921 |
msgid "FILE" |
msgstr "" |
|
#: options.h:681 |
msgid "Set program start address" |
msgstr "" |
|
#: options.h:681 options.h:908 options.h:910 options.h:912 |
msgid "ADDRESS" |
msgstr "" |
|
#: options.h:684 |
msgid "Exclude libraries from automatic export" |
msgstr "" |
|
#: options.h:688 |
msgid "Export all dynamic symbols" |
msgstr "" |
|
#: options.h:689 |
msgid "Do not export all dynamic symbols (default)" |
msgstr "" |
|
#: options.h:692 |
msgid "Create exception frame header" |
msgstr "" |
|
#: options.h:695 |
msgid "Treat warnings as errors" |
msgstr "" |
|
#: options.h:696 |
msgid "Do not treat warnings as errors" |
msgstr "" |
|
#: options.h:699 |
msgid "Call SYMBOL at unload-time" |
msgstr "" |
|
#: options.h:699 options.h:729 options.h:873 options.h:915 options.h:936 |
#: options.h:939 |
msgid "SYMBOL" |
msgstr "" |
|
#: options.h:702 |
msgid "Set shared library name" |
msgstr "" |
|
#: options.h:702 options.h:792 |
msgid "FILENAME" |
msgstr "" |
|
#: options.h:705 |
msgid "Min fraction of empty buckets in dynamic hash" |
msgstr "" |
|
#: options.h:706 |
msgid "FRACTION" |
msgstr "" |
|
#: options.h:709 |
msgid "Dynamic hash style" |
msgstr "" |
|
#: options.h:709 |
msgid "[sysv,gnu,both]" |
msgstr "" |
|
#: options.h:713 |
msgid "Set dynamic linker path" |
msgstr "" |
|
#: options.h:713 |
msgid "PROGRAM" |
msgstr "" |
|
#: options.h:716 |
msgid "Work in progress; do not use" |
msgstr "" |
|
#: options.h:717 |
msgid "Do a full build" |
msgstr "" |
|
#: options.h:720 |
msgid "Assume files changed" |
msgstr "" |
|
#: options.h:723 |
msgid "Assume files didn't change" |
msgstr "" |
|
#: options.h:726 |
msgid "Use timestamps to check files (default)" |
msgstr "" |
|
#: options.h:729 |
msgid "Call SYMBOL at load-time" |
msgstr "" |
|
#: options.h:732 |
msgid "Read only symbol values from FILE" |
msgstr "" |
|
#: options.h:735 |
msgid "Search for library LIBNAME" |
msgstr "" |
|
#: options.h:735 |
msgid "LIBNAME" |
msgstr "" |
|
#: options.h:738 |
msgid "Add directory to search path" |
msgstr "" |
|
#: options.h:738 options.h:813 options.h:816 options.h:820 options.h:887 |
msgid "DIR" |
msgstr "" |
|
#: options.h:741 |
msgid "Ignored for compatibility" |
msgstr "" |
|
#: options.h:741 |
msgid "EMULATION" |
msgstr "" |
|
#: options.h:744 |
msgid "Write map file on standard output" |
msgstr "" |
|
#: options.h:745 |
msgid "Write map file" |
msgstr "" |
|
#: options.h:746 |
msgid "MAPFILENAME" |
msgstr "" |
|
#: options.h:749 |
msgid "Do not page align data" |
msgstr "" |
|
#: options.h:751 |
msgid "Do not page align data, do not make text readonly" |
msgstr "" |
|
#: options.h:752 |
msgid "Page align data, make text readonly" |
msgstr "" |
|
#: options.h:755 |
msgid "Enable use of DT_RUNPATH and DT_FLAGS" |
msgstr "" |
|
#: options.h:756 |
msgid "Disable use of DT_RUNPATH and DT_FLAGS" |
msgstr "" |
|
#: options.h:759 |
msgid "Create an output file even if errors occur" |
msgstr "" |
|
#: options.h:762 options.h:958 |
msgid "Report undefined symbols (even with --shared)" |
msgstr "" |
|
#: options.h:766 |
msgid "Set output file name" |
msgstr "" |
|
#: options.h:769 |
msgid "Optimize output file size" |
msgstr "" |
|
#: options.h:769 |
msgid "LEVEL" |
msgstr "" |
|
#: options.h:772 |
msgid "Set output format" |
msgstr "" |
|
#: options.h:772 |
msgid "[binary]" |
msgstr "" |
|
#: options.h:775 options.h:777 |
msgid "Create a position independent executable" |
msgstr "" |
|
#: options.h:782 |
msgid "Load a plugin library" |
msgstr "" |
|
#: options.h:782 |
msgid "PLUGIN" |
msgstr "" |
|
#: options.h:784 |
msgid "Pass an option to the plugin" |
msgstr "" |
|
#: options.h:784 |
msgid "OPTION" |
msgstr "" |
|
#: options.h:788 |
msgid "Preread archive symbols when multi-threaded" |
msgstr "" |
|
#: options.h:791 |
msgid "Print symbols defined and used for each input" |
msgstr "" |
|
#: options.h:795 |
msgid "Ignored for SVR4 compatibility" |
msgstr "" |
|
#: options.h:798 |
msgid "Generate relocations in output" |
msgstr "" |
|
#: options.h:801 |
msgid "Generate relocatable output" |
msgstr "" |
|
#: options.h:804 |
msgid "Relax branches on certain targets" |
msgstr "" |
|
#: options.h:807 |
msgid "keep only symbols listed in this file" |
msgstr "" |
|
#: options.h:807 |
msgid "[file]" |
msgstr "" |
|
#: options.h:813 options.h:816 |
msgid "Add DIR to runtime search path" |
msgstr "" |
|
#: options.h:819 |
msgid "Add DIR to link time shared library search path" |
msgstr "" |
|
#: options.h:823 |
msgid "Strip all symbols" |
msgstr "" |
|
#: options.h:825 |
msgid "Strip debugging information" |
msgstr "" |
|
#: options.h:827 |
msgid "Emit only debug line number information" |
msgstr "" |
|
#: options.h:829 |
msgid "Strip debug symbols that are unused by gdb (at least versions <= 6.7)" |
msgstr "" |
|
#: options.h:832 |
msgid "Strip LTO intermediate code sections" |
msgstr "" |
|
#: options.h:835 |
msgid "" |
"(ARM only) The maximum distance from instructions in a group of sections to " |
"their stubs. Negative values mean stubs are always after the group. 1 means " |
"using default size.\n" |
msgstr "" |
|
#: options.h:838 options.h:852 options.h:956 options.h:975 |
msgid "SIZE" |
msgstr "" |
|
#: options.h:841 |
msgid "" |
"Use less memory and more disk I/O (included only for compatibility with GNU " |
"ld)" |
msgstr "" |
|
#: options.h:845 options.h:848 |
msgid "Generate shared library" |
msgstr "" |
|
#: options.h:851 |
msgid "Stack size when -fsplit-stack function calls non-split" |
msgstr "" |
|
#: options.h:857 |
msgid "Do not link against shared libraries" |
msgstr "" |
|
#: options.h:860 |
msgid "Identical Code Folding. '--icf=safe' folds only ctors and dtors." |
msgstr "" |
|
#: options.h:866 |
msgid "Number of iterations of ICF (default 2)" |
msgstr "" |
|
#: options.h:866 options.h:899 options.h:901 options.h:903 options.h:905 |
msgid "COUNT" |
msgstr "" |
|
#: options.h:869 |
msgid "List folded identical sections on stderr" |
msgstr "" |
|
#: options.h:870 |
msgid "Do not list folded identical sections" |
msgstr "" |
|
#: options.h:873 |
msgid "Do not fold this symbol during ICF" |
msgstr "" |
|
#: options.h:876 |
msgid "Remove unused sections" |
msgstr "" |
|
#: options.h:877 |
msgid "Don't remove unused sections (default)" |
msgstr "" |
|
#: options.h:880 |
msgid "List removed unused sections on stderr" |
msgstr "" |
|
#: options.h:881 |
msgid "Do not list removed unused sections" |
msgstr "" |
|
#: options.h:884 |
msgid "Print resource usage statistics" |
msgstr "" |
|
#: options.h:887 |
msgid "Set target system root directory" |
msgstr "" |
|
#: options.h:890 |
msgid "Print the name of each input file" |
msgstr "" |
|
#: options.h:893 |
msgid "Read linker script" |
msgstr "" |
|
#: options.h:896 |
msgid "Run the linker multi-threaded" |
msgstr "" |
|
#: options.h:897 |
msgid "Do not run the linker multi-threaded" |
msgstr "" |
|
#: options.h:899 |
msgid "Number of threads to use" |
msgstr "" |
|
#: options.h:901 |
msgid "Number of threads to use in initial pass" |
msgstr "" |
|
#: options.h:903 |
msgid "Number of threads to use in middle pass" |
msgstr "" |
|
#: options.h:905 |
msgid "Number of threads to use in final pass" |
msgstr "" |
|
#: options.h:908 |
msgid "Set the address of the bss segment" |
msgstr "" |
|
#: options.h:910 |
msgid "Set the address of the data segment" |
msgstr "" |
|
#: options.h:912 |
msgid "Set the address of the text segment" |
msgstr "" |
|
#: options.h:915 |
msgid "Create undefined reference to SYMBOL" |
msgstr "" |
|
#: options.h:918 |
msgid "Synonym for --debug=files" |
msgstr "" |
|
#: options.h:921 |
msgid "Read version script" |
msgstr "" |
|
#: options.h:924 |
msgid "Warn about duplicate common symbols" |
msgstr "" |
|
#: options.h:925 |
msgid "Do not warn about duplicate common symbols (default)" |
msgstr "" |
|
#: options.h:928 |
msgid "Warn when skipping an incompatible library" |
msgstr "" |
|
#: options.h:929 |
msgid "Don't warn when skipping an incompatible library" |
msgstr "" |
|
#: options.h:932 |
msgid "Include all archive contents" |
msgstr "" |
|
#: options.h:933 |
msgid "Include only needed archive contents" |
msgstr "" |
|
#: options.h:936 |
msgid "Use wrapper functions for SYMBOL" |
msgstr "" |
|
#: options.h:939 |
msgid "Trace references to symbol" |
msgstr "" |
|
#: options.h:942 |
msgid "Default search path for Solaris compatibility" |
msgstr "" |
|
#: options.h:943 |
msgid "PATH" |
msgstr "" |
|
#: options.h:946 |
msgid "Start a library search group" |
msgstr "" |
|
#: options.h:948 |
msgid "End a library search group" |
msgstr "" |
|
#: options.h:953 |
msgid "Sort dynamic relocs" |
msgstr "" |
|
#: options.h:954 |
msgid "Do not sort dynamic relocs" |
msgstr "" |
|
#: options.h:956 |
msgid "Set common page size to SIZE" |
msgstr "" |
|
#: options.h:961 |
msgid "Mark output as requiring executable stack" |
msgstr "" |
|
#: options.h:963 |
msgid "Mark DSO to be initialized first at runtime" |
msgstr "" |
|
#: options.h:966 |
msgid "Mark object to interpose all DSOs but executable" |
msgstr "" |
|
#: options.h:969 |
msgid "Mark object for lazy runtime binding (default)" |
msgstr "" |
|
#: options.h:972 |
msgid "Mark object requiring immediate process" |
msgstr "" |
|
#: options.h:975 |
msgid "Set maximum page size to SIZE" |
msgstr "" |
|
#: options.h:978 |
msgid "Do not create copy relocs" |
msgstr "" |
|
#: options.h:980 |
msgid "Mark object not to use default search paths" |
msgstr "" |
|
#: options.h:983 |
msgid "Mark DSO non-deletable at runtime" |
msgstr "" |
|
#: options.h:986 |
msgid "Mark DSO not available to dlopen" |
msgstr "" |
|
#: options.h:989 |
msgid "Mark DSO not available to dldump" |
msgstr "" |
|
#: options.h:992 |
msgid "Mark output as not requiring executable stack" |
msgstr "" |
|
#: options.h:994 |
msgid "Mark object for immediate function binding" |
msgstr "" |
|
#: options.h:997 |
msgid "Mark DSO to indicate that needs immediate $ORIGIN processing at runtime" |
msgstr "" |
|
#: options.h:1000 |
msgid "Where possible mark variables read-only after relocation" |
msgstr "" |
|
#: options.h:1001 |
msgid "Don't mark variables read-only after relocation" |
msgstr "" |
|
#: output.cc:1132 |
msgid "section group retained but group element discarded" |
msgstr "" |
|
#: output.cc:1860 |
#, c-format |
msgid "invalid alignment %lu for section \"%s\"" |
msgstr "" |
|
#: output.cc:3573 |
#, c-format |
msgid "dot moves backward in linker script from 0x%llx to 0x%llx" |
msgstr "" |
|
#: output.cc:3576 |
#, c-format |
msgid "address of section '%s' moves backward from 0x%llx to 0x%llx" |
msgstr "" |
|
#: output.cc:3755 |
#, c-format |
msgid "nobits section %s may not precede progbits section %s in same segment" |
msgstr "" |
|
#: output.cc:3907 output.cc:3975 |
#, c-format |
msgid "%s: open: %s" |
msgstr "" |
|
#: output.cc:3996 |
#, c-format |
msgid "%s: mremap: %s" |
msgstr "" |
|
#: output.cc:4005 |
#, c-format |
msgid "%s: mmap: %s" |
msgstr "" |
|
#: output.cc:4085 |
#, c-format |
msgid "%s: mmap: failed to allocate %lu bytes for output file: %s" |
msgstr "" |
|
#: output.cc:4096 |
#, c-format |
msgid "%s: munmap: %s" |
msgstr "" |
|
#: output.cc:4115 |
#, c-format |
msgid "%s: write: unexpected 0 return-value" |
msgstr "" |
|
#: output.cc:4117 |
#, c-format |
msgid "%s: write: %s" |
msgstr "" |
|
#: output.cc:4132 |
#, c-format |
msgid "%s: close: %s" |
msgstr "" |
|
#: output.h:520 |
msgid "** section headers" |
msgstr "" |
|
#: output.h:565 |
msgid "** segment headers" |
msgstr "" |
|
#: output.h:613 |
msgid "** file header" |
msgstr "" |
|
#: output.h:833 |
msgid "** fill" |
msgstr "" |
|
#: output.h:987 |
msgid "** string table" |
msgstr "" |
|
#: output.h:1300 |
msgid "** dynamic relocs" |
msgstr "" |
|
#: output.h:1301 output.h:1637 |
msgid "** relocs" |
msgstr "" |
|
#: output.h:1662 |
msgid "** group" |
msgstr "" |
|
#: output.h:1774 |
msgid "** GOT" |
msgstr "" |
|
#: output.h:1916 |
msgid "** dynamic" |
msgstr "" |
|
#: output.h:2039 |
msgid "** symtab xindex" |
msgstr "" |
|
#: parameters.cc:172 |
#, c-format |
msgid "unrecognized output format %s" |
msgstr "" |
|
#: plugin.cc:106 |
#, c-format |
msgid "%s: could not load plugin library" |
msgstr "" |
|
#: plugin.cc:116 |
#, c-format |
msgid "%s: could not find onload entry point" |
msgstr "" |
|
#: plugin.cc:426 |
msgid "" |
"Input files added by plug-ins in --incremental mode not supported yet.\n" |
msgstr "" |
|
#: powerpc.cc:1502 sparc.cc:2307 x86_64.cc:1632 |
#, c-format |
msgid "%s: unsupported REL reloc section" |
msgstr "" |
|
#: readsyms.cc:191 |
#, c-format |
msgid "%s: file is empty" |
msgstr "" |
|
#. Here we have to handle any other input file types we need. |
#: readsyms.cc:575 |
#, c-format |
msgid "%s: not an object or archive" |
msgstr "" |
|
#: reduced_debug_output.cc:236 |
msgid "" |
"Debug abbreviations extend beyond .debug_abbrev section; failed to reduce " |
"debug abbreviations" |
msgstr "" |
|
#: reduced_debug_output.cc:322 |
msgid "Extremely large compile unit in debug info; failed to reduce debug info" |
msgstr "" |
|
#: reduced_debug_output.cc:330 |
msgid "" |
"Debug info extends beyond .debug_info section;failed to reduce debug info" |
msgstr "" |
|
#: reduced_debug_output.cc:350 reduced_debug_output.cc:392 |
msgid "Invalid DIE in debug info; failed to reduce debug info" |
msgstr "" |
|
#: reduced_debug_output.cc:373 |
msgid "" |
"Debug info extends beyond .debug_info section; failed to reduce debug info" |
msgstr "" |
|
#: reloc.cc:297 reloc.cc:858 |
#, c-format |
msgid "relocation section %u uses unexpected symbol table %u" |
msgstr "" |
|
#: reloc.cc:312 reloc.cc:875 |
#, c-format |
msgid "unexpected entsize for reloc section %u: %lu != %u" |
msgstr "" |
|
#: reloc.cc:321 reloc.cc:884 |
#, c-format |
msgid "reloc section %u size %lu uneven" |
msgstr "" |
|
#: reloc.cc:1203 |
#, c-format |
msgid "could not convert call to '%s' to '%s'" |
msgstr "" |
|
#: reloc.cc:1343 |
#, c-format |
msgid "reloc section size %zu is not a multiple of reloc size %d\n" |
msgstr "" |
|
#. We should only see externally visible symbols in the symbol |
#. table. |
#: resolve.cc:191 |
msgid "invalid STB_LOCAL symbol in external symbols" |
msgstr "" |
|
#. Any target which wants to handle STB_LOOS, etc., needs to |
#. define a resolve method. |
#: resolve.cc:197 |
msgid "unsupported symbol binding" |
msgstr "" |
|
#. A dynamic object cannot reference a hidden or internal symbol |
#. defined in another object. |
#: resolve.cc:266 |
#, c-format |
msgid "%s symbol '%s' in %s is referenced by DSO %s" |
msgstr "" |
|
#: resolve.cc:326 |
#, c-format |
msgid "common of '%s' overriding smaller common" |
msgstr "" |
|
#: resolve.cc:331 |
#, c-format |
msgid "common of '%s' overidden by larger common" |
msgstr "" |
|
#: resolve.cc:336 |
#, c-format |
msgid "multiple common of '%s'" |
msgstr "" |
|
#: resolve.cc:442 |
#, c-format |
msgid "multiple definition of '%s'" |
msgstr "" |
|
#: resolve.cc:481 |
#, c-format |
msgid "definition of '%s' overriding common" |
msgstr "" |
|
#: resolve.cc:516 |
#, c-format |
msgid "definition of '%s' overriding dynamic common definition" |
msgstr "" |
|
#: resolve.cc:636 |
#, c-format |
msgid "common '%s' overridden by previous definition" |
msgstr "" |
|
#: resolve.cc:766 resolve.cc:778 |
msgid "command line" |
msgstr "" |
|
#: script-sections.cc:690 |
msgid "dot may not move backward" |
msgstr "" |
|
#: script-sections.cc:757 |
msgid "** expression" |
msgstr "" |
|
#: script-sections.cc:941 |
msgid "fill value is not absolute" |
msgstr "" |
|
#: script-sections.cc:1913 |
#, c-format |
msgid "alignment of section %s is not absolute" |
msgstr "" |
|
#: script-sections.cc:1957 |
#, c-format |
msgid "subalign of section %s is not absolute" |
msgstr "" |
|
#: script-sections.cc:1972 |
#, c-format |
msgid "fill of section %s is not absolute" |
msgstr "" |
|
#: script-sections.cc:2048 |
msgid "SPECIAL constraints are not implemented" |
msgstr "" |
|
#: script-sections.cc:2090 |
msgid "mismatched definition for constrained sections" |
msgstr "" |
|
#: script-sections.cc:2634 |
msgid "DATA_SEGMENT_ALIGN may only appear once in a linker script" |
msgstr "" |
|
#: script-sections.cc:2649 |
msgid "DATA_SEGMENT_RELRO_END may only appear once in a linker script" |
msgstr "" |
|
#: script-sections.cc:2654 |
msgid "DATA_SEGMENT_RELRO_END must follow DATA_SEGMENT_ALIGN" |
msgstr "" |
|
#: script-sections.cc:2826 |
msgid "no matching section constraint" |
msgstr "" |
|
#: script-sections.cc:3151 |
msgid "TLS sections are not adjacent" |
msgstr "" |
|
#: script-sections.cc:3280 |
msgid "allocated section not in any segment" |
msgstr "" |
|
#: script-sections.cc:3309 |
#, c-format |
msgid "no segment %s" |
msgstr "" |
|
#: script-sections.cc:3323 |
msgid "section in two PT_LOAD segments" |
msgstr "" |
|
#: script-sections.cc:3330 |
msgid "allocated section not in any PT_LOAD segment" |
msgstr "" |
|
#: script-sections.cc:3358 |
msgid "may only specify load address for PT_LOAD segment" |
msgstr "" |
|
#: script-sections.cc:3382 |
#, c-format |
msgid "PHDRS load address overrides section %s load address" |
msgstr "" |
|
#. We could support this if we wanted to. |
#: script-sections.cc:3393 |
msgid "using only one of FILEHDR and PHDRS is not currently supported" |
msgstr "" |
|
#: script-sections.cc:3408 |
msgid "" |
"sections loaded on first page without room for file and program headers are " |
"not supported" |
msgstr "" |
|
#: script-sections.cc:3414 |
msgid "" |
"using FILEHDR and PHDRS on more than one PT_LOAD segment is not currently " |
"supported" |
msgstr "" |
|
#: script.cc:1072 |
msgid "invalid use of PROVIDE for dot symbol" |
msgstr "" |
|
#: script.cc:2132 |
#, c-format |
msgid "%s:%d:%d: %s" |
msgstr "" |
|
#. There are some options that we could handle here--e.g., |
#. -lLIBRARY. Should we bother? |
#: script.cc:2297 |
#, c-format |
msgid "" |
"%s:%d:%d: ignoring command OPTION; OPTION is only valid for scripts " |
"specified via -T/--script" |
msgstr "" |
|
#: script.cc:2362 |
#, c-format |
msgid "" |
"%s:%d:%d: ignoring SEARCH_DIR; SEARCH_DIR is only valid for scripts " |
"specified via -T/--script" |
msgstr "" |
|
#: script.cc:2606 script.cc:2620 |
#, c-format |
msgid "%s:%d:%d: DATA_SEGMENT_ALIGN not in SECTIONS clause" |
msgstr "" |
|
#: script.cc:2739 |
msgid "unknown PHDR type (try integer)" |
msgstr "" |
|
#: stringpool.cc:528 |
#, c-format |
msgid "%s: %s entries: %zu; buckets: %zu\n" |
msgstr "" |
|
#: stringpool.cc:532 |
#, c-format |
msgid "%s: %s entries: %zu\n" |
msgstr "" |
|
#: stringpool.cc:535 |
#, c-format |
msgid "%s: %s Stringdata structures: %zu\n" |
msgstr "" |
|
#: symtab.cc:857 |
#, c-format |
msgid "%s: reference to %s" |
msgstr "" |
|
#: symtab.cc:859 |
#, c-format |
msgid "%s: definition of %s" |
msgstr "" |
|
#: symtab.cc:1052 |
#, c-format |
msgid "bad global symbol name offset %u at %zu" |
msgstr "" |
|
#: symtab.cc:1278 |
msgid "--just-symbols does not make sense with a shared object" |
msgstr "" |
|
#: symtab.cc:1284 |
msgid "too few symbol versions" |
msgstr "" |
|
#: symtab.cc:1333 |
#, c-format |
msgid "bad symbol name offset %u at %zu" |
msgstr "" |
|
#: symtab.cc:1396 |
#, c-format |
msgid "versym for symbol %zu out of range: %u" |
msgstr "" |
|
#: symtab.cc:1404 |
#, c-format |
msgid "versym for symbol %zu has no name: %u" |
msgstr "" |
|
#: symtab.cc:2549 symtab.cc:2681 |
#, c-format |
msgid "%s: unsupported symbol section 0x%x" |
msgstr "" |
|
#: symtab.cc:2933 |
#, c-format |
msgid "%s: symbol table entries: %zu; buckets: %zu\n" |
msgstr "" |
|
#: symtab.cc:2936 |
#, c-format |
msgid "%s: symbol table entries: %zu\n" |
msgstr "" |
|
#: symtab.cc:3007 |
#, c-format |
msgid "" |
"while linking %s: symbol '%s' defined in multiple places (possible ODR " |
"violation):" |
msgstr "" |
|
#: target-reloc.h:259 |
msgid "relocation refers to discarded comdat section" |
msgstr "" |
|
#: target-reloc.h:298 |
#, c-format |
msgid "reloc has bad offset %zu" |
msgstr "" |
|
#: target.cc:90 |
#, c-format |
msgid "%s: unsupported ELF file type %d" |
msgstr "" |
|
#: target.cc:157 |
#, c-format |
msgid "linker does not include stack split support required by %s" |
msgstr "" |
|
#: tls.h:59 |
msgid "TLS relocation out of range" |
msgstr "" |
|
#: tls.h:73 |
msgid "TLS relocation against invalid instruction" |
msgstr "" |
|
#. This output is intended to follow the GNU standards. |
#: version.cc:65 |
#, c-format |
msgid "Copyright 2008 Free Software Foundation, Inc.\n" |
msgstr "" |
|
#: version.cc:66 |
#, c-format |
msgid "" |
"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n" |
"the GNU General Public License version 3 or (at your option) a later " |
"version.\n" |
"This program has absolutely no warranty.\n" |
msgstr "" |
|
#: workqueue-threads.cc:106 |
#, c-format |
msgid "%s failed: %s" |
msgstr "" |
|
#: x86_64.cc:2184 |
#, c-format |
msgid "unsupported reloc type %u" |
msgstr "" |
|
#: x86_64.cc:2524 |
#, c-format |
msgid "unsupported reloc %u against local symbol" |
msgstr "" |
/es.gmo
Cannot display: file marked as a binary type.
svn:mime-type = application/octet-stream
es.gmo
Property changes :
Added: svn:mime-type
## -0,0 +1 ##
+application/octet-stream
\ No newline at end of property
Index: id.po
===================================================================
--- id.po (nonexistent)
+++ id.po (revision 818)
@@ -0,0 +1,1867 @@
+# Pesan bahasa indonesia untuk gold.
+# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the binutils package.
+# Arif E. Nugroho , 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gold 2.19.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-09 17:16+0930\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-26 08:00+0700\n"
+"Last-Translator: Arif E. Nugroho \n"
+"Language-Team: Indonesian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: archive.cc:107
+#, c-format
+msgid "%s: no archive symbol table (run ranlib)"
+msgstr "%s: tidak ada kumpulan tabel simbol (jalankan ranlib)"
+
+#: archive.cc:189
+#, c-format
+msgid "%s: bad archive symbol table names"
+msgstr "%s: nama kumpulan tabel simbol buruk"
+
+#: archive.cc:221
+#, c-format
+msgid "%s: malformed archive header at %zu"
+msgstr "%s: kumpulan kepala salah bentuk di %zu"
+
+#: archive.cc:241
+#, c-format
+msgid "%s: malformed archive header size at %zu"
+msgstr "%s: ukuran kepala kumpulan salah bentuk di %zu"
+
+#: archive.cc:252
+#, c-format
+msgid "%s: malformed archive header name at %zu"
+msgstr "%s: salah bentuk nama kepala kumpulan di %zu"
+
+#: archive.cc:282
+#, c-format
+msgid "%s: bad extended name index at %zu"
+msgstr "%s: nama indeks extensi buruk di %zu"
+
+#: archive.cc:292
+#, c-format
+msgid "%s: bad extended name entry at header %zu"
+msgstr "%s: nama masukan ekstensi buruk di kepala %zu"
+
+#: archive.cc:389
+#, c-format
+msgid "%s: short archive header at %zu"
+msgstr "%s: kumpulan kepala pendek di %zu"
+
+#: archive.cc:530 archive.cc:545
+#, c-format
+msgid "%s: member at %zu is not an ELF object"
+msgstr "%s: anggota di %zu bukan sebuah objek ELF"
+
+#: archive.cc:775
+#, c-format
+msgid "%s: archive libraries: %u\n"
+msgstr "%s: kumpulan perpustakaan: %u\n"
+
+#: archive.cc:777
+#, c-format
+msgid "%s: total archive members: %u\n"
+msgstr "%s: jumlah total kumpulan: %u\n"
+
+#: archive.cc:779
+#, c-format
+msgid "%s: loaded archive members: %u\n"
+msgstr "%s: dimuat anggota kumpulan: %u\n"
+
+#: binary.cc:129
+#, c-format
+msgid "cannot open %s: %s:"
+msgstr "tidak dapat membuka %s: %s:"
+
+#: compressed_output.cc:128
+msgid "not compressing section data: zlib error"
+msgstr "tidak mengkompress bagian data: zlib error"
+
+#: cref.cc:244
+#, c-format
+msgid "cannot open symbol count file %s: %s"
+msgstr "tidak dapat membuka jumlah berkas simbol %s: %s"
+
+#: descriptors.cc:94
+#, c-format
+msgid "file %s was removed during the link"
+msgstr "berkas %s telah dihapus ketika penyambungan"
+
+#: descriptors.cc:133
+msgid "out of file descriptors and couldn't close any"
+msgstr "diluar dari berkas deskripsi dan tidak dapat menutup apapun"
+
+#: descriptors.cc:154 descriptors.cc:189
+#, c-format
+msgid "while closing %s: %s"
+msgstr "ketika menutup %s: %s"
+
+#: dirsearch.cc:71
+#, c-format
+msgid "%s: can not read directory: %s"
+msgstr "%s: tidak dapat membaca direktori: %s"
+
+#: dwarf_reader.cc:53 dwarf_reader.cc:84
+msgid "Unusually large LEB128 decoded, debug information may be corrupted"
+msgstr "Besar LEB128 terurai tidak biasa, informasi penelusuran mungkin telah terkorupsi"
+
+#: dynobj.cc:169
+#, c-format
+msgid "unexpected duplicate type %u section: %u, %u"
+msgstr "tidak terduga duplikasi daerah tipe %u: %u, %u"
+
+#: dynobj.cc:205
+#, c-format
+msgid "unexpected link in section %u header: %u != %u"
+msgstr "tidak terduga sambungan dalam daerah %u kepala: %u != %u"
+
+#: dynobj.cc:241
+#, c-format
+msgid "DYNAMIC section %u link out of range: %u"
+msgstr "daerah DINAMIS %u sambungan diluar dari jangkauan: %u"
+
+#: dynobj.cc:249
+#, c-format
+msgid "DYNAMIC section %u link %u is not a strtab"
+msgstr "daerah DINAMIS %u sambungan %u bukan sebuah a strtab"
+
+#: dynobj.cc:278
+#, c-format
+msgid "DT_SONAME value out of range: %lld >= %lld"
+msgstr "DT_SONAME nilai diluar dari jangkauan: %lld >= %lld"
+
+#: dynobj.cc:290
+#, c-format
+msgid "DT_NEEDED value out of range: %lld >= %lld"
+msgstr "DT_NEEDED nilai diluar dari jangkauan: %lld >= %lld"
+
+#: dynobj.cc:303
+msgid "missing DT_NULL in dynamic segment"
+msgstr "hilang DT_NULL dalam bagian dinamis"
+
+#: dynobj.cc:349
+#, c-format
+msgid "invalid dynamic symbol table name index: %u"
+msgstr "nama indeks table simbol dinamis tidak valid: %u"
+
+#: dynobj.cc:356
+#, c-format
+msgid "dynamic symbol table name section has wrong type: %u"
+msgstr "nama daerah tabel simbol dinamis memiliki tipe salah: %u"
+
+#: dynobj.cc:443 object.cc:376 object.cc:884
+#, c-format
+msgid "bad section name offset for section %u: %lu"
+msgstr "nama daerah ofset buruk untuk daerah %u: %lu"
+
+#: dynobj.cc:472
+#, c-format
+msgid "duplicate definition for version %u"
+msgstr "duplikasi definisi untuk versi %u"
+
+#: dynobj.cc:501
+#, c-format
+msgid "unexpected verdef version %u"
+msgstr "tidak terduga verdef versi %u"
+
+#: dynobj.cc:517
+#, c-format
+msgid "verdef vd_cnt field too small: %u"
+msgstr "verdef vd_cnt daerah terlalu kecil: %u"
+
+#: dynobj.cc:525
+#, c-format
+msgid "verdef vd_aux field out of range: %u"
+msgstr "daerah verdef vd_aux diluar dari jangkauan: %u"
+
+#: dynobj.cc:536
+#, c-format
+msgid "verdaux vda_name field out of range: %u"
+msgstr "daerah verdaux vda_name diluar dari jangkauan: %u"
+
+#: dynobj.cc:546
+#, c-format
+msgid "verdef vd_next field out of range: %u"
+msgstr "daerah verdef vd_next diluar dari jangkauan: %u"
+
+#: dynobj.cc:580
+#, c-format
+msgid "unexpected verneed version %u"
+msgstr "tidak terduga versi verneed %u"
+
+#: dynobj.cc:589
+#, c-format
+msgid "verneed vn_aux field out of range: %u"
+msgstr "daerah verneed vn_aux diluar dari jangkauan: %u"
+
+#: dynobj.cc:603
+#, c-format
+msgid "vernaux vna_name field out of range: %u"
+msgstr "daerah vernaux vna_name diluar dari jangkauan: %u"
+
+#: dynobj.cc:614
+#, c-format
+msgid "verneed vna_next field out of range: %u"
+msgstr "daerah verneed vna_next diluar dari jangkauan: %u"
+
+#: dynobj.cc:625
+#, c-format
+msgid "verneed vn_next field out of range: %u"
+msgstr "daerah verneed vn_next diluar dari jangkauan: %u"
+
+#: dynobj.cc:673
+msgid "size of dynamic symbols is not multiple of symbol size"
+msgstr "ukuran dari simbol dinamis bukan kelipatan dari ukuran simbol"
+
+#: dynobj.cc:1425
+#, c-format
+msgid "symbol %s has undefined version %s"
+msgstr "simbol %s memiliki versi %s tidak terdefinisi"
+
+#: ehframe.h:82
+msgid "** eh_frame_hdr"
+msgstr "** eh_frame_hdr"
+
+#: ehframe.h:353
+msgid "** eh_frame"
+msgstr "** eh_frame"
+
+#: errors.cc:106
+#, c-format
+msgid "%s: warning: "
+msgstr "%s: peringatan: "
+
+#: errors.cc:146
+#, c-format
+msgid "%s: %s: warning: "
+msgstr "%s: %s: peringatan: "
+
+#: errors.cc:172
+#, c-format
+msgid "%s: %s: undefined reference to '%s'\n"
+msgstr "%s: %s: referensi tidak terdefinisi ke '%s'\n"
+
+#: errors.cc:176
+#, c-format
+msgid "%s: %s: undefined reference to '%s', version '%s'\n"
+msgstr "%s: %s: referensi ke '%s' tidak terdefinisi, versi '%s'\n"
+
+#: errors.cc:186
+#, c-format
+msgid "%s: "
+msgstr "%s: "
+
+#: expression.cc:172
+#, c-format
+msgid "undefined symbol '%s' referenced in expression"
+msgstr "simbol '%s' tidak terdefinisi direferensikan dalam ekspresi"
+
+#: expression.cc:209
+msgid "invalid reference to dot symbol outside of SECTIONS clause"
+msgstr "referensi tidak valid ke dot symbol diluar dari SECTIONS clause"
+
+#. Handle unary operators. We use a preprocessor macro as a hack to
+#. capture the C operator.
+#: expression.cc:278
+msgid "unary "
+msgstr "unary "
+
+#: expression.cc:278 expression.cc:400
+msgid " applied to section relative value"
+msgstr " diaplikasikan ke daerah nilai relatif"
+
+#. Handle binary operators. We use a preprocessor macro as a hack to
+#. capture the C operator. KEEP_LEFT means that if the left operand
+#. is section relative and the right operand is not, the result uses
+#. the same section as the left operand. KEEP_RIGHT is the same with
+#. left and right swapped. IS_DIV means that we need to give an error
+#. if the right operand is zero. WARN means that we should warn if
+#. used on section relative values in a relocatable link. We always
+#. warn if used on values in different sections in a relocatable link.
+#: expression.cc:400
+msgid "binary "
+msgstr "binari "
+
+#: expression.cc:404
+msgid " by zero"
+msgstr " dengan nol"
+
+#: expression.cc:575
+msgid "max applied to section relative value"
+msgstr "maks diaplikasikan ke daerah nilai relatif"
+
+#: expression.cc:610
+msgid "min applied to section relative value"
+msgstr "min diaplikasikan ke daerah nilai relatif"
+
+#: expression.cc:740
+msgid "aligning to section relative value"
+msgstr "menyesuaikan ke daerah nilai relatif"
+
+#: expression.cc:895
+#, c-format
+msgid "unknown constant %s"
+msgstr "konstanta %s tidak diketahui"
+
+#: expression.cc:1126
+msgid "SEGMENT_START not implemented"
+msgstr "SEGMENT_START tidak diimplementasikan"
+
+#: expression.cc:1135
+msgid "ORIGIN not implemented"
+msgstr "ORIGIN tidak diimplementasikan"
+
+#: expression.cc:1141
+msgid "LENGTH not implemented"
+msgstr "LENGTH tidak diimplementasikan"
+
+#: fileread.cc:55
+#, c-format
+msgid "munmap failed: %s"
+msgstr "munmap gagal: %s"
+
+#: fileread.cc:119
+#, c-format
+msgid "%s: fstat failed: %s"
+msgstr "%s: fstat gagal: %s"
+
+#: fileread.cc:159
+#, c-format
+msgid "could not reopen file %s"
+msgstr "tidak dapat membuka kembali berkas %s"
+
+#: fileread.cc:292
+#, c-format
+msgid "%s: pread failed: %s"
+msgstr "%s: pread gagal: %s"
+
+#: fileread.cc:298
+#, c-format
+msgid "%s: file too short: read only %lld of %lld bytes at %lld"
+msgstr "%s: berkas terlalu pendek: hanya membaca %lld dari %lld byte di %lld"
+
+#: fileread.cc:382
+#, c-format
+msgid "%s: mmap offset %lld size %lld failed: %s"
+msgstr "%s: mmap ofset %lld ukuran %lld gagal: %s"
+
+#: fileread.cc:528
+#, c-format
+msgid "%s: lseek failed: %s"
+msgstr "%s: lseek gagal: %s"
+
+#: fileread.cc:534
+#, c-format
+msgid "%s: readv failed: %s"
+msgstr "%s: readv gagal: %s"
+
+#: fileread.cc:537
+#, c-format
+msgid "%s: file too short: read only %zd of %zd bytes at %lld"
+msgstr "%s: berkas terlalu pendek: hanya membaca %zd dari %zd byte di %lld"
+
+#: fileread.cc:686
+#, c-format
+msgid "%s: total bytes mapped for read: %llu\n"
+msgstr "%s: total byte dipetakan untuk pembacaan: %llu\n"
+
+#: fileread.cc:688
+#, c-format
+msgid "%s: maximum bytes mapped for read at one time: %llu\n"
+msgstr "%s: jumlah maksimal byte dipetakan untuk pembacaan di setiap waktu: %llu\n"
+
+#: fileread.cc:783
+#, c-format
+msgid "cannot find -l%s"
+msgstr "tidak dapat menemukan -l%s"
+
+#: fileread.cc:810
+#, c-format
+msgid "cannot find %s"
+msgstr "tidak dapat menemukan %s"
+
+#: fileread.cc:833
+#, c-format
+msgid "cannot open %s: %s"
+msgstr "tidak dapat membuka %s: %s"
+
+#: gold-threads.cc:103
+#, c-format
+msgid "pthead_mutextattr_init failed: %s"
+msgstr "pthead_mutextattr_init gagal: %s"
+
+#: gold-threads.cc:107
+#, c-format
+msgid "pthread_mutextattr_settype failed: %s"
+msgstr "pthread_mutextattr_settype gagal: %s"
+
+#: gold-threads.cc:112
+#, c-format
+msgid "pthread_mutex_init failed: %s"
+msgstr "pthread_mutex_init gagal: %s"
+
+#: gold-threads.cc:116
+#, c-format
+msgid "pthread_mutexattr_destroy failed: %s"
+msgstr "pthread_mutexattr_destroy gagal: %s"
+
+#: gold-threads.cc:123
+#, c-format
+msgid "pthread_mutex_destroy failed: %s"
+msgstr "pthread_mutex_destroy gagal: %s"
+
+#: gold-threads.cc:131
+#, c-format
+msgid "pthread_mutex_lock failed: %s"
+msgstr "pthread_mutex_lock gagal: %s"
+
+#: gold-threads.cc:139
+#, c-format
+msgid "pthread_mutex_unlock failed: %s"
+msgstr "pthread_mutex_unlock gagal: %s"
+
+#: gold-threads.cc:220
+#, c-format
+msgid "pthread_cond_init failed: %s"
+msgstr "pthread_cond_init gagal: %s"
+
+#: gold-threads.cc:227
+#, c-format
+msgid "pthread_cond_destroy failed: %s"
+msgstr "pthread_cond_destroy gagal: %s"
+
+#: gold-threads.cc:236
+#, c-format
+msgid "pthread_cond_wait failed: %s"
+msgstr "pthread_cond_wait gagal: %s"
+
+#: gold-threads.cc:244
+#, c-format
+msgid "pthread_cond_signal failed: %s"
+msgstr "pthread_cond_signal gagal: %s"
+
+#: gold-threads.cc:252
+#, c-format
+msgid "pthread_cond_broadcast failed: %s"
+msgstr "pthread_cond_broadcast gagal: %s"
+
+#: gold.cc:83
+#, c-format
+msgid "%s: internal error in %s, at %s:%d\n"
+msgstr "%s: kerusakan internal dalam %s, di %s:%d\n"
+
+#: gold.cc:130
+msgid "no input files"
+msgstr "tidak ada berkas masukan"
+
+#. We print out just the first .so we see; there may be others.
+#: gold.cc:195
+#, c-format
+msgid "cannot mix -static with dynamic object %s"
+msgstr "tidak dapat mencampurkan -static dengan objek dinamis %s"
+
+#: gold.cc:199
+#, c-format
+msgid "cannot mix -r with dynamic object %s"
+msgstr "tidak dapat mencampurkan -r dengan objek dinamis %s"
+
+#: gold.cc:203
+#, c-format
+msgid "cannot use non-ELF output format with dynamic object %s"
+msgstr "tidak dapat menggunakan format keluaran bukan ELF dengan objek dinamis %s"
+
+#. FIXME: This needs to specify the location somehow.
+#: i386.cc:193 i386.cc:1588 sparc.cc:211 sparc.cc:2322 x86_64.cc:208
+#: x86_64.cc:1656
+msgid "missing expected TLS relocation"
+msgstr "hilang relokasi TLS yang diduga"
+
+#: i386.cc:503 sparc.cc:1066 x86_64.cc:533
+msgid "** PLT"
+msgstr "** PLT"
+
+#: i386.cc:843 powerpc.cc:996 sparc.cc:1480 x86_64.cc:921 x86_64.cc:1230
+#, c-format
+msgid "%s: unsupported reloc %u against local symbol"
+msgstr "%s: tidak didukung relokasi %u terhadap simbol lokal"
+
+#: i386.cc:907 x86_64.cc:1033
+#, c-format
+msgid "section symbol %u has bad shndx %u"
+msgstr "daerah simbol %u memiliki shndx buruk %u"
+
+#: i386.cc:965 i386.cc:1297 powerpc.cc:1204 powerpc.cc:1413 sparc.cc:1852
+#: sparc.cc:2204 x86_64.cc:1110 x86_64.cc:1418
+#, c-format
+msgid "%s: unexpected reloc %u in object file"
+msgstr "%s: tidak terduga relokasi %u dalam berkas objek"
+
+#: i386.cc:999 i386.cc:1023 sparc.cc:1753 x86_64.cc:1141 x86_64.cc:1169
+#, c-format
+msgid "local symbol %u has bad shndx %u"
+msgstr "lokal simbol %u memiliki shndx buruk %u"
+
+#: i386.cc:1134 powerpc.cc:1223 sparc.cc:1871 x86_64.cc:1244 x86_64.cc:1536
+#, c-format
+msgid "%s: unsupported reloc %u against global symbol %s"
+msgstr "%s: tidak didukung relokasi %u terhadap simbol global %s"
+
+#: i386.cc:1473
+#, c-format
+msgid "%s: unsupported RELA reloc section"
+msgstr "%s: tidak didukung daerah relokasi RELA"
+
+#: i386.cc:1735 i386.cc:2429 powerpc.cc:1740 sparc.cc:2637 x86_64.cc:1859
+#: x86_64.cc:2435
+#, c-format
+msgid "unexpected reloc %u in object file"
+msgstr "tidak diduga relokasi %u dalam berkas objek"
+
+#: i386.cc:1767 i386.cc:1846 i386.cc:1898 i386.cc:1929 i386.cc:1986
+#: powerpc.cc:1746 sparc.cc:2643 sparc.cc:2826 sparc.cc:2887 sparc.cc:2994
+#: x86_64.cc:1880 x86_64.cc:1963 x86_64.cc:2018 x86_64.cc:2043
+#, c-format
+msgid "unsupported reloc %u"
+msgstr "tidak diduga relokasi %u"
+
+#: i386.cc:1906
+msgid "both SUN and GNU model TLS relocations"
+msgstr "baik model relokasi TLS SUN dan GNU"
+
+#: i386.cc:2443
+#, c-format
+msgid "unsupported reloc %u in object file"
+msgstr "tidak diduga relokasi %u dalam berkas objek"
+
+#: layout.cc:1511
+#, c-format
+msgid "--build-id=uuid failed: could not open /dev/urandom: %s"
+msgstr "--build-id=uuid gagal: tidak dapat membuka /dev/urandom: %s"
+
+#: layout.cc:1518
+#, c-format
+msgid "/dev/urandom: read failed: %s"
+msgstr "/dev/urandom: pembacaan gagal: %s"
+
+#: layout.cc:1520
+#, c-format
+msgid "/dev/urandom: expected %zu bytes, got %zd bytes"
+msgstr "/dev/urandom: tidak terduga %zu byte, diperoleh %zd byte"
+
+#: layout.cc:1542
+#, c-format
+msgid "--build-id argument '%s' not a valid hex number"
+msgstr "--build-id argumen '%s' bukan sebuah nomor heksa yang valid"
+
+#: layout.cc:1548
+#, c-format
+msgid "unrecognized --build-id argument '%s'"
+msgstr "tidak dikenal argumen --build-id '%s'"
+
+#: layout.cc:1866
+#, c-format
+msgid "load segment overlap [0x%llx -> 0x%llx] and [0x%llx -> 0x%llx]"
+msgstr "daerah pemuatan saling tumpang tindih [0x%llx -> 0x%llx] dan [0x%llx -> 0x%llx]"
+
+#: mapfile.cc:70
+#, c-format
+msgid "cannot open map file %s: %s"
+msgstr "tidak dapat membuka berkas peta %s: %s"
+
+#: mapfile.cc:84
+#, c-format
+msgid "cannot close map file: %s"
+msgstr "tidak dapat menutup berkas peta: %s"
+
+#: mapfile.cc:116
+#, c-format
+msgid ""
+"Archive member included because of file (symbol)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Kumpulan anggota dimasukan karena berkas (simbol)\n"
+"\n"
+
+#: mapfile.cc:159
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Allocating common symbols\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Mengalokasikan simbol umum\n"
+
+#: mapfile.cc:161
+#, c-format
+msgid ""
+"Common symbol size file\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Simbol umum ukuran berkas\n"
+"\n"
+
+#: mapfile.cc:195
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Memory map\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Peta memori\n"
+"\n"
+
+#: mapfile.cc:361
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Discarded input sections\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Mengabaikan daerah masukan\n"
+"\n"
+
+#: merge.cc:449
+#, c-format
+msgid "%s: %s merged constants size: %lu; input: %zu; output: %zu\n"
+msgstr "%s: %s gabungan ukuran konstanta: %lu; masukan: %zu; keluaran: %zu\n"
+
+#: merge.cc:472
+msgid "mergeable string section length not multiple of character size"
+msgstr "panjang daerah string dapat digabungkan bukan kelipatan dari besar karakter"
+
+#: merge.cc:488
+msgid "entry in mergeable string section not null terminated"
+msgstr "masukan dalam daerah string yang dapat digabungkan bukan diakhiri kosong"
+
+#: merge.cc:605
+#, c-format
+msgid "%s: %s input: %zu\n"
+msgstr "%s: %s masukan: %zu\n"
+
+#: merge.h:289
+msgid "** merge constants"
+msgstr "** gabungan konstanta"
+
+#: merge.h:411
+msgid "** merge strings"
+msgstr "** gabungan strings"
+
+#: object.cc:73
+msgid "missing SHT_SYMTAB_SHNDX section"
+msgstr "hilang daerah SHT_SYMTAB_SHNDX"
+
+#: object.cc:117
+#, c-format
+msgid "symbol %u out of range for SHT_SYMTAB_SHNDX section"
+msgstr "simbol %u diluar dari jangkauan untuk daerah SHT_SYMTAB_SHNDX"
+
+#: object.cc:124
+#, c-format
+msgid "extended index for symbol %u out of range: %u"
+msgstr "indeks ekstensi untuk simbol %u diluar dari jangkauan: %u"
+
+#: object.cc:141
+#, c-format
+msgid "%s: unsupported ELF machine number %d"
+msgstr "%s: tidak didukung nomor mesin ELF %d"
+
+#: object.cc:159
+#, c-format
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s: %s"
+
+#: object.cc:196
+#, c-format
+msgid "section name section has wrong type: %u"
+msgstr "nama daerah nama memiliki tipe salah: %u"
+
+#: object.cc:459
+#, c-format
+msgid "invalid symbol table name index: %u"
+msgstr "nama indeks tabel simbol tidak valid: %u"
+
+#: object.cc:465
+#, c-format
+msgid "symbol table name section has wrong type: %u"
+msgstr "nama daerah tabel simbol memiliki tipe salah: %u"
+
+#: object.cc:554
+#, c-format
+msgid "section group %u info %u out of range"
+msgstr "nama grup %u info %u diluar dari jangkauan"
+
+#: object.cc:573
+#, c-format
+msgid "symbol %u name offset %u out of range"
+msgstr "simbol %u nama ofset %u diluar dari jangkauan"
+
+#: object.cc:591
+#, c-format
+msgid "symbol %u invalid section index %u"
+msgstr "simbol %u tidak valid daerah indeks %u"
+
+#: object.cc:644
+#, c-format
+msgid "section %u in section group %u out of range"
+msgstr "daerah %u dalam daerah grup %u diluar dari jangkauan"
+
+#: object.cc:652
+#, c-format
+msgid "invalid section group %u refers to earlier section %u"
+msgstr "tidak valid daerah grup %u mereferensikan ke daerah sebelumnya %u"
+
+#: object.cc:827 reloc.cc:215 reloc.cc:723
+#, c-format
+msgid "relocation section %u has bad info %u"
+msgstr "relokasi daerah %u memiliki info %u buruk"
+
+#: object.cc:1080
+msgid "size of symbols is not multiple of symbol size"
+msgstr "ukuran dari simbol bukan kelipatan dari ukuran simbol"
+
+#: object.cc:1187
+#, c-format
+msgid "local symbol %u section name out of range: %u >= %u"
+msgstr "simbol lokal %u nama daerah diluar dari jangkauan: %u >= %u"
+
+#: object.cc:1245
+#, c-format
+msgid "unknown section index %u for local symbol %u"
+msgstr "daerah indeks %u tidak diketahui untuk simbol lokal %u"
+
+#: object.cc:1254
+#, c-format
+msgid "local symbol %u section index %u out of range"
+msgstr "lokal simbol %u daerah indeks %u diluar dari daerah"
+
+#: object.cc:1619
+msgid "incompatible target"
+msgstr "target tidak kompatibel"
+
+#: object.cc:1816
+#, c-format
+msgid "%s: unsupported ELF file type %d"
+msgstr "%s: tipe berkas ELF %d tidak didukung"
+
+#: object.cc:1835 object.cc:1881 object.cc:1915
+#, c-format
+msgid "%s: ELF file too short"
+msgstr "%s: berkas ELF terlalu pendek"
+
+#: object.cc:1843
+#, c-format
+msgid "%s: invalid ELF version 0"
+msgstr "%s: versi ELF 0 tidak valid"
+
+#: object.cc:1845
+#, c-format
+msgid "%s: unsupported ELF version %d"
+msgstr "%s: versi %d ELF tidak didukung"
+
+#: object.cc:1852
+#, c-format
+msgid "%s: invalid ELF class 0"
+msgstr "%s: ELF kelas 0 tidak valid"
+
+#: object.cc:1858
+#, c-format
+msgid "%s: unsupported ELF class %d"
+msgstr "%s: ELF kelas %d tidak didukung"
+
+#: object.cc:1865
+#, c-format
+msgid "%s: invalid ELF data encoding"
+msgstr "%s: pengkodean data ELF tidak valid"
+
+#: object.cc:1871
+#, c-format
+msgid "%s: unsupported ELF data encoding %d"
+msgstr "%s: pengkodean data ELF %d tidak didukung"
+
+#: object.cc:1891
+#, c-format
+msgid "%s: not configured to support 32-bit big-endian object"
+msgstr "%s: tidak dikonfigurasikan untuk mendukung objek 32-bit big-endian"
+
+#: object.cc:1904
+#, c-format
+msgid "%s: not configured to support 32-bit little-endian object"
+msgstr "%s: tidak dikonfigurasikan untuk mendukung objek 32-bit little-endian"
+
+#: object.cc:1925
+#, c-format
+msgid "%s: not configured to support 64-bit big-endian object"
+msgstr "%s: tidak dikonfigurasikan untuk mendukung objek 64-bit big-endian"
+
+#: object.cc:1938
+#, c-format
+msgid "%s: not configured to support 64-bit little-endian object"
+msgstr "%s: tidak dikonfigurasikan untuk mendukung objek 64-bit little-endian"
+
+#: options.cc:142
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage: %s [options] file...\n"
+"Options:\n"
+msgstr ""
+"Penggunaan: %s [pilihan] berkas...\n"
+"Pilihan:\n"
+
+#. config.guess and libtool.m4 look in ld --help output for the
+#. string "supported targets".
+#: options.cc:150
+#, c-format
+msgid "%s: supported targets:"
+msgstr "%s: target yang didukung:"
+
+#: options.cc:162
+#, c-format
+msgid "Report bugs to %s\n"
+msgstr "Laporkan bugs ke %s\n"
+
+#: options.cc:179 options.cc:189
+#, c-format
+msgid "%s: invalid option value (expected an integer): %s"
+msgstr "%s: nilai pilihan tidak valid (diduga sebuah bilangan bulat): %s"
+
+#: options.cc:199
+#, c-format
+msgid "%s: invalid option value (expected a floating point number): %s"
+msgstr "%s: nilai pilihan tidak valid (diduga sebuah bilangan pecahan): %s"
+
+#: options.cc:208
+#, c-format
+msgid "%s: must take a non-empty argument"
+msgstr "%s: harus mengambil sebuah argumen tidak kosong"
+
+#: options.cc:249
+#, c-format
+msgid "%s: must take one of the following arguments: %s"
+msgstr "%s: harus mengambil salah satu dari argumen berikut: %s"
+
+#: options.cc:275
+#, c-format
+msgid " Supported targets:\n"
+msgstr " Target yang didukung:\n"
+
+#: options.cc:329
+#, c-format
+msgid "unable to parse script file %s"
+msgstr "tidak dapat mengambil berkas script %s"
+
+#: options.cc:337
+#, c-format
+msgid "unable to parse version script file %s"
+msgstr "tidak dapat mengambil berkas script versi %s"
+
+#: options.cc:363
+#, c-format
+msgid "%s: use the --help option for usage information\n"
+msgstr "%s: gunakan pilihan --help untuk informasi penggunaan\n"
+
+#: options.cc:372
+#, c-format
+msgid "%s: %s: %s\n"
+msgstr "%s: %s: %s\n"
+
+#: options.cc:393
+#, c-format
+msgid "format '%s' not supported; treating as elf (supported formats: elf, binary)"
+msgstr "format '%s' tidak didukung; memperlakukan sebagai elf (format yang didukung: elf, binari)"
+
+#: options.cc:499
+msgid "unexpected argument"
+msgstr "argumen tidak diduga"
+
+#: options.cc:512 options.cc:573
+msgid "missing argument"
+msgstr "hilang argumen"
+
+#: options.cc:584
+msgid "unknown -z option"
+msgstr "pilihan -z tidak diketahui"
+
+#: options.cc:727
+#, c-format
+msgid "ignoring --threads: %s was compiled without thread support"
+msgstr "mengabaikan --threads: %s telah dikompilasi tanpa dukungan thread"
+
+#: options.cc:734
+#, c-format
+msgid "ignoring --thread-count: %s was compiled without thread support"
+msgstr "mengabaikan --thread-count: %s telah dikompilasi tanpa bantuah thread"
+
+#: options.cc:776
+msgid "-shared and -r are incompatible"
+msgstr "-shared dan -r tidak kompatibel"
+
+#: options.cc:780
+msgid "binary output format not compatible with -shared or -r"
+msgstr "format keluaran binari tidak kompatibel dengan -shared atau -r"
+
+#: options.cc:785
+#, c-format
+msgid "--hash-bucket-empty-fraction value %g out of range [0.0, 1.0)"
+msgstr "nilai --hash-bucket-empty-fraction %g diluar dari jangkauan [0.0, 1.0]"
+
+#: options.cc:852
+msgid "May not nest groups"
+msgstr "Mungkin bukan grups nest"
+
+#: options.cc:864
+msgid "Group end without group start"
+msgstr "Grup berakhir tanpa awal grup"
+
+#. I guess it's neither a long option nor a short option.
+#: options.cc:922
+msgid "unknown option"
+msgstr "pilihan tidak diketahui"
+
+#: options.cc:948
+#, c-format
+msgid "%s: missing group end\n"
+msgstr "%s: hilang grup akhir\n"
+
+#: options.h:536
+msgid "Report usage information"
+msgstr "Laporan informasi penggunaan"
+
+#: options.h:538
+msgid "Report version information"
+msgstr "Laporan informasi versi"
+
+#: options.h:540
+msgid "Report version and target information"
+msgstr "Laporan versi dan informasi target"
+
+#: options.h:549
+msgid "Allow unresolved references in shared libraries"
+msgstr "Ijinkan referensi tidak terselesaikan dalam perpustakaan terbagi"
+
+#: options.h:550
+msgid "Do not allow unresolved references in shared libraries"
+msgstr "Jangan ijinkan referensi tidak terselesaikan dalam perpustakaan terbagi"
+
+#: options.h:553
+msgid "Only set DT_NEEDED for dynamic libs if used"
+msgstr "Hanya set DT_NEEDED untuk libs dinamis jika digunakan"
+
+#: options.h:554
+msgid "Always DT_NEEDED for dynamic libs"
+msgstr "Selalu DT_NEEDED untuk libs dinamis"
+
+#: options.h:561
+msgid "Set input format"
+msgstr "Set format masukan"
+
+#: options.h:564
+msgid "-l searches for shared libraries"
+msgstr "-l mencari untuk perpustakaan terbagi"
+
+#: options.h:566
+msgid "-l does not search for shared libraries"
+msgstr "-l tidak mencari untuk perpustakaan terbagi"
+
+#: options.h:570
+msgid "Bind defined symbols locally"
+msgstr "Ikat simbol terdefinisi secara lokal"
+
+#: options.h:573
+msgid "Bind defined function symbols locally"
+msgstr "Ikan simbol fungsi terdefinisi secara lokal"
+
+#: options.h:576
+msgid "Generate build ID note"
+msgstr "Buat catatan identitas pembuatan"
+
+#: options.h:577 options.h:612
+msgid "[=STYLE]"
+msgstr "[=GAYA]"
+
+#: options.h:580
+msgid "Check segment addresses for overlaps (default)"
+msgstr "Periksa daerah alamat untuk tumpang tindih (baku)"
+
+#: options.h:581
+msgid "Do not check segment addresses for overlaps"
+msgstr "Jangan periksa daerah alamat untuk tumpang tindih"
+
+#: options.h:585 options.h:590
+msgid "Compress .debug_* sections in the output file"
+msgstr "Kompress .debug_* daerah dalam berkas keluaran"
+
+#: options.h:591
+msgid "[none]"
+msgstr "[kosong]"
+
+#: options.h:596
+msgid "Define common symbols"
+msgstr "Definisikan simbol umum"
+
+#: options.h:597
+msgid "Do not define common symbols"
+msgstr "Jangan definisikan simbol umum"
+
+#: options.h:599 options.h:601
+msgid "Alias for -d"
+msgstr "Alias untuk -d"
+
+#: options.h:604
+msgid "Turn on debugging"
+msgstr "Aktifkan penelusuran"
+
+#: options.h:605
+msgid "[all,files,script,task][,...]"
+msgstr "[semua,berkas,skript,tugas][,...]"
+
+#: options.h:608
+msgid "Define a symbol"
+msgstr "Definisikan sebuah simbol"
+
+#: options.h:608
+msgid "SYMBOL=EXPRESSION"
+msgstr "SIMBOL=EKSPRESI"
+
+#: options.h:611
+msgid "Demangle C++ symbols in log messages"
+msgstr "Demangle simbol C++ dalam pesan pencatatan"
+
+#: options.h:615
+msgid "Do not demangle C++ symbols in log messages"
+msgstr "Jangan demangle simbol C++ dalam pesan pencatatan"
+
+#: options.h:619
+msgid "Try to detect violations of the One Definition Rule"
+msgstr "Coba detekasi pelanggaran dalam Definisi Satu Aturan"
+
+#: options.h:623
+msgid "Set program start address"
+msgstr "Set alamat awal aplikasi"
+
+#: options.h:623 options.h:766 options.h:768 options.h:770
+msgid "ADDRESS"
+msgstr "ALAMAT"
+
+#: options.h:626
+msgid "Export all dynamic symbols"
+msgstr "Ekpor seluruh simbol dinamis"
+
+#: options.h:629
+msgid "Create exception frame header"
+msgstr "Buat pengecualian lembar kepala"
+
+#: options.h:632
+msgid "Treat warnings as errors"
+msgstr "Perlakukan peringatan sebagai kesalahan"
+
+#: options.h:633
+msgid "Do not treat warnings as errors"
+msgstr "Jangan perlakukan peringatan sebagai kesalahan"
+
+#: options.h:636
+msgid "Set shared library name"
+msgstr "Set nama perpustakaan terbagi"
+
+#: options.h:636 options.h:696
+msgid "FILENAME"
+msgstr "NAMA BERKAS"
+
+#: options.h:639
+msgid "Min fraction of empty buckets in dynamic hash"
+msgstr "Bagian minimal dari tempat kosong dalam hash dinamis"
+
+#: options.h:640
+msgid "FRACTION"
+msgstr "BAGIAN"
+
+#: options.h:643
+msgid "Dynamic hash style"
+msgstr "Gaya hash dinamis"
+
+#: options.h:643
+msgid "[sysv,gnu,both]"
+msgstr "[sysv,gnu,keduanya]"
+
+#: options.h:647
+msgid "Set dynamic linker path"
+msgstr "Set jalur penghubung dinamis"
+
+#: options.h:647
+msgid "PROGRAM"
+msgstr "APLIKASI"
+
+#: options.h:650
+msgid "Read only symbol values from FILE"
+msgstr "Hanya baca nilai simbol dari BERKAS"
+
+#: options.h:650 options.h:684 options.h:751 options.h:779
+msgid "FILE"
+msgstr "BERKAS"
+
+#: options.h:653
+msgid "Search for library LIBNAME"
+msgstr "Cari untuk perpustakaan LIBNAME"
+
+#: options.h:653
+msgid "LIBNAME"
+msgstr "LIBNAME"
+
+#: options.h:656
+msgid "Add directory to search path"
+msgstr "Tambahkan direktori ke jalur pencarian"
+
+#: options.h:656 options.h:714 options.h:717 options.h:721 options.h:745
+msgid "DIR"
+msgstr "DIR"
+
+#: options.h:659
+msgid "Ignored for compatibility"
+msgstr "Abaikan untuk kompabilitas"
+
+#: options.h:659
+msgid "EMULATION"
+msgstr "EMULASI"
+
+#: options.h:662
+msgid "Write map file on standard output"
+msgstr "Tulis berkas peta di standar keluaran"
+
+#: options.h:663
+msgid "Write map file"
+msgstr "Tulis berkas peta"
+
+#: options.h:664
+msgid "MAPFILENAME"
+msgstr "NAMABERKASPETA"
+
+#: options.h:667
+msgid "Do not page align data"
+msgstr "Jangan sesuaikan data page"
+
+#: options.h:669
+msgid "Do not page align data, do not make text readonly"
+msgstr "Jangan sesuaikan data page, jangan buat teks baca-saja"
+
+#: options.h:670
+msgid "Page align data, make text readonly"
+msgstr "Sesuaikan data halaman, buat teks baca saja"
+
+#: options.h:673
+msgid "Enable use of DT_RUNPATH and DT_FLAGS"
+msgstr "Aktifkan penggunaan DT_RUNPATH dan DT_FLAGS"
+
+#: options.h:674
+msgid "Disable use of DT_RUNPATH and DT_FLAGS"
+msgstr "Nonaktifkan penggunaan DT_RUNPATH dan DT_FLAGS"
+
+#: options.h:677
+msgid "Create an output file even if errors occur"
+msgstr "Buat sebuah berkas keluaran walaupun terjadi kesalahan"
+
+#: options.h:680 options.h:808
+msgid "Report undefined symbols (even with --shared)"
+msgstr "Laporkan simbol tidak terdefinisi (walaupun dengan --shared)"
+
+#: options.h:684
+msgid "Set output file name"
+msgstr "Set nama berkas keluaran"
+
+#: options.h:687
+msgid "Optimize output file size"
+msgstr "Optimasi besar berkas keluaran"
+
+#: options.h:687
+msgid "LEVEL"
+msgstr "TINGKAT"
+
+#: options.h:690
+msgid "Set output format"
+msgstr "Set format keluaran"
+
+#: options.h:690
+msgid "[binary]"
+msgstr "[binari]"
+
+#: options.h:693
+msgid "Preread archive symbols when multi-threaded"
+msgstr "Baca terlebih dahulu kumpulan simbol ketika multi-threaded"
+
+#: options.h:695
+msgid "Print symbols defined and used for each input"
+msgstr "Tampilkan simbol didefinisikan dan digunakan untuk setiap masukan"
+
+#: options.h:699
+msgid "Ignored for SVR4 compatibility"
+msgstr "Abaikan untuk kompabilitas SVR4"
+
+#: options.h:702
+msgid "Generate relocations in output"
+msgstr "Buat relokasi dalam keluaran"
+
+#: options.h:705
+msgid "Generate relocatable output"
+msgstr "Buat relokasi keluaran"
+
+#: options.h:708
+msgid "Relax branches on certain targets"
+msgstr "Percabangan relaks dalam beberapa target"
+
+#: options.h:714 options.h:717
+msgid "Add DIR to runtime search path"
+msgstr "Tambahkan DIR ke jalur pencarian waktu jalan"
+
+#: options.h:720
+msgid "Add DIR to link time shared library search path"
+msgstr "Tambahkan DIR ke jalur pencarian waktu penyambungan perpustakaan terbagi"
+
+#: options.h:724
+msgid "Strip all symbols"
+msgstr "Hapus seluruh simbol"
+
+#: options.h:726
+msgid "Strip debugging information"
+msgstr "Hapus informasi penelusuran"
+
+#: options.h:728
+msgid "Emit only debug line number information"
+msgstr "Hanya keluarkan informasi nomor baris penelusuran"
+
+#: options.h:730
+msgid "Strip debug symbols that are unused by gdb (at least versions <= 6.7)"
+msgstr "Hapus simbol penelusuran yang tidak digunakan oleh gdb (paling tidak versi < 6.7)"
+
+#: options.h:734
+msgid "Generate shared library"
+msgstr "Buat perpustakaan terbagi"
+
+#: options.h:739
+msgid "Do not link against shared libraries"
+msgstr "Jangan sambungkan terhadap perpustakaan terbagi"
+
+#: options.h:742
+msgid "Print resource usage statistics"
+msgstr "Tampilkan statistik penggunaan sumber daya"
+
+#: options.h:745
+msgid "Set target system root directory"
+msgstr "Set target direktori root sistem"
+
+#: options.h:748
+msgid "Print the name of each input file"
+msgstr "Tampilkan nama dari setiap berkas masukan"
+
+#: options.h:751
+msgid "Read linker script"
+msgstr "Baca script penyambung"
+
+#: options.h:754
+msgid "Run the linker multi-threaded"
+msgstr "Jalankan penyambung multi-threaded"
+
+#: options.h:755
+msgid "Do not run the linker multi-threaded"
+msgstr "Jangan jalankan penyambung multi-threaded"
+
+#: options.h:757
+msgid "Number of threads to use"
+msgstr "Jumlah dari thread yang digunakan"
+
+#: options.h:757 options.h:759 options.h:761 options.h:763
+msgid "COUNT"
+msgstr "JUMLAH"
+
+#: options.h:759
+msgid "Number of threads to use in initial pass"
+msgstr "Jumlah dari thread yang digunakan dalam tahap awal"
+
+#: options.h:761
+msgid "Number of threads to use in middle pass"
+msgstr "Jumlah thread yang digunakan dalam tahap perantara"
+
+#: options.h:763
+msgid "Number of threads to use in final pass"
+msgstr "Jumlah dari thread yang digunakan dalam tahap akhir"
+
+#: options.h:766
+msgid "Set the address of the bss segment"
+msgstr "Set alamat dari bagian bss"
+
+#: options.h:768
+msgid "Set the address of the data segment"
+msgstr "Set alamat dari bagian data"
+
+#: options.h:770
+msgid "Set the address of the text segment"
+msgstr "Set alamat dari bagian teks"
+
+#: options.h:773
+msgid "Create undefined reference to SYMBOL"
+msgstr "Buat referensi tidak terdefinisi ke SIMBOL"
+
+#: options.h:773 options.h:786 options.h:789
+msgid "SYMBOL"
+msgstr "SIMBOL"
+
+#: options.h:776
+msgid "Synonym for --debug=files"
+msgstr "Sinonim untuk --debug=berkas"
+
+#: options.h:779
+msgid "Read version script"
+msgstr "Baca versi script"
+
+#: options.h:782
+msgid "Include all archive contents"
+msgstr "Masukan seluruh isi kumpulan"
+
+#: options.h:783
+msgid "Include only needed archive contents"
+msgstr "Masukan hanya isi kumpulan yang dibutuhkan"
+
+#: options.h:786
+msgid "Use wrapper functions for SYMBOL"
+msgstr "Gunakan wrapper fungsi untuk SIMBOL"
+
+#: options.h:789
+msgid "Trace references to symbol"
+msgstr "Telusuri referensi ke simbol"
+
+#: options.h:792
+msgid "Default search path for Solaris compatibility"
+msgstr "Jalur pencarian baku untuk kompabilitas solaris"
+
+#: options.h:793
+msgid "PATH"
+msgstr "JALUR"
+
+#: options.h:796
+msgid "Start a library search group"
+msgstr "Awal sebuah perpustakaan grup pencarian"
+
+#: options.h:798
+msgid "End a library search group"
+msgstr "Akhir sebuah perpustakaan grup pencarian"
+
+#: options.h:803
+msgid "Sort dynamic relocs"
+msgstr "Urutkan relokasi dinamis"
+
+#: options.h:804
+msgid "Do not sort dynamic relocs"
+msgstr "Jangan urutkan relokasi dinamis"
+
+#: options.h:806
+msgid "Set common page size to SIZE"
+msgstr "Set ukuran halaman umum ke BESAR"
+
+#: options.h:806 options.h:813
+msgid "SIZE"
+msgstr "BESAR"
+
+#: options.h:811
+msgid "Mark output as requiring executable stack"
+msgstr "Tandai keluaran sebagai stack eksekusi yang dibutuhkan"
+
+#: options.h:813
+msgid "Set maximum page size to SIZE"
+msgstr "Set ukuran maksimal halaman ke UKURAN"
+
+#: options.h:815
+msgid "Mark output as not requiring executable stack"
+msgstr "Tandai keluaran sebagai tidak membutuhkan stack eksekusi"
+
+#: options.h:817
+msgid "Mark DSO to be initialized first at runtime"
+msgstr "Tandai DSO untuk diinisialisasi terlebih dahulu di waktu jalan"
+
+#: options.h:820
+msgid "Mark object to interpose all DSOs but executable"
+msgstr "Tandai objek untuk interpose seluruh DSO tetapi eksekusi"
+
+#: options.h:823
+msgid "Mark object requiring immediate process"
+msgstr "Tandai objek membutuhkan proses perantara"
+
+#: options.h:826
+msgid "Mark object not to use default search paths"
+msgstr "Tandai objek tidak menggunakan jalur pencarian baku"
+
+#: options.h:829
+msgid "Mark DSO non-deletable at runtime"
+msgstr "Tandai DSO tidak dapat dihapus di waktu jalan"
+
+#: options.h:832
+msgid "Mark DSO not available to dlopen"
+msgstr "Tandai DSO tidak tersedia di dlopen"
+
+#: options.h:835
+msgid "Mark DSO not available to dldump"
+msgstr "Tandai DSO tidak tersedia ke dldump"
+
+#: options.h:838
+msgid "Where possible mark variables read-only after relocation"
+msgstr "Dimana memungkinkan tanda variabel baca-saja setelah relokasi"
+
+#: options.h:839
+msgid "Don't mark variables read-only after relocation"
+msgstr "Jangan tandai variabel baca-saja setelah relokasi"
+
+#: output.cc:1098
+msgid "section group retained but group element discarded"
+msgstr "daerah grup dijaga tetapi elemen grup diabaikan"
+
+#: output.cc:1800
+#, c-format
+msgid "invalid alignment %lu for section \"%s\""
+msgstr "alignment %lu tidak valid untuk daerah \"%s\""
+
+#: output.cc:3159
+#, c-format
+msgid "nobits section %s may not precede progbits section %s in same segment"
+msgstr "daerah nobits %s tidak boleh mengawali daerah progbits %s dalam daerah yang sama"
+
+#: output.cc:3329
+#, c-format
+msgid "%s: open: %s"
+msgstr "%s: buka: %s"
+
+#: output.cc:3350
+#, c-format
+msgid "%s: mremap: %s"
+msgstr "%s: mremap: %s"
+
+#: output.cc:3387
+#, c-format
+msgid "%s: lseek: %s"
+msgstr "%s: lseek: %s"
+
+#: output.cc:3390 output.cc:3427
+#, c-format
+msgid "%s: write: %s"
+msgstr "%s: tulis: %s"
+
+#: output.cc:3398
+#, c-format
+msgid "%s: mmap: %s"
+msgstr "%s: mmap: %s"
+
+#: output.cc:3408
+#, c-format
+msgid "%s: munmap: %s"
+msgstr "%s: munmap: %s"
+
+#: output.cc:3425
+#, c-format
+msgid "%s: write: unexpected 0 return-value"
+msgstr "%s: tulis: tidak terduga 0 nilai-kembali"
+
+#: output.cc:3439
+#, c-format
+msgid "%s: close: %s"
+msgstr "%s: tutup: %s"
+
+#: output.h:415
+msgid "** section headers"
+msgstr "** daerah kepala"
+
+#: output.h:451
+msgid "** segment headers"
+msgstr "** bagian kepala"
+
+#: output.h:490
+msgid "** file header"
+msgstr "** berkas kepala"
+
+#: output.h:696
+msgid "** fill"
+msgstr "** isi"
+
+#: output.h:850
+msgid "** string table"
+msgstr "** tabel string"
+
+#: output.h:1161
+msgid "** dynamic relocs"
+msgstr "** relokasi dinamis"
+
+#: output.h:1162 output.h:1498
+msgid "** relocs"
+msgstr "** relokasi"
+
+#: output.h:1523
+msgid "** group"
+msgstr "** grup"
+
+#: output.h:1630
+msgid "** GOT"
+msgstr "** GOT"
+
+#: output.h:1772
+msgid "** dynamic"
+msgstr "** dinamis"
+
+#: output.h:1890
+msgid "** symtab xindex"
+msgstr "** symtab xindex"
+
+#: parameters.cc:87
+#, c-format
+msgid "unrecognized output format %s"
+msgstr "format keluaran tidak diketahui %s"
+
+#: powerpc.cc:1086 sparc.cc:1569 x86_64.cc:957
+msgid "requires unsupported dynamic reloc; recompile with -fPIC"
+msgstr "relokasi dinamis yang dibutuhkan tidak didukung; rekompilasi dengan -fPIC"
+
+#: powerpc.cc:1447 sparc.cc:2237 x86_64.cc:1561
+#, c-format
+msgid "%s: unsupported REL reloc section"
+msgstr "%s: daerah relokasi REL tidak didukung"
+
+#: readsyms.cc:150
+#, c-format
+msgid "%s: file is empty"
+msgstr "%s: berkas kosong"
+
+#. Here we have to handle any other input file types we need.
+#: readsyms.cc:471
+#, c-format
+msgid "%s: not an object or archive"
+msgstr "%s: bukan sebuah objek atau kumpulan"
+
+#: reduced_debug_output.cc:240
+msgid "Debug abbreviations extend beyond .debug_abbrev section; failed to reduce debug abbreviations"
+msgstr "Kependekan debug melewati daerah .debug_abbrev; gagai untuk mengurangi kependekan penelusuran"
+
+#: reduced_debug_output.cc:326
+msgid "Extremely large compile unit in debug info; failed to reduce debug info"
+msgstr "Ekstremely satuan kompilasi besar dalam informasi penelusuran; gagal untuk mengurangi informasi penelusuran"
+
+#: reduced_debug_output.cc:334
+msgid "Debug info extends beyond .debug_info section;failed to reduce debug info"
+msgstr "Informasi penelusuran melewati daerah .debug_info; gagal untuk mengurangi informasi penelusuran"
+
+#: reduced_debug_output.cc:354 reduced_debug_output.cc:396
+msgid "Invalid DIE in debug info; failed to reduce debug info"
+msgstr "Informasi debugu dalam DIE tidak valid; gagal untuk mengurangi informasi debug"
+
+#: reduced_debug_output.cc:377
+msgid "Debug info extends beyond .debug_info section; failed to reduce debug info"
+msgstr "Informasi debug melewati daerah .debug_info; gagal mengurangi informasi penelusuran"
+
+#: reloc.cc:239 reloc.cc:743
+#, c-format
+msgid "relocation section %u uses unexpected symbol table %u"
+msgstr "daerah relokasi %u menggunakan tabel simbol tidak terduga %u"
+
+#: reloc.cc:254 reloc.cc:761
+#, c-format
+msgid "unexpected entsize for reloc section %u: %lu != %u"
+msgstr "tidak terduga entsize untuk daerah relokasi %u: %lu != %u"
+
+#: reloc.cc:263 reloc.cc:770
+#, c-format
+msgid "reloc section %u size %lu uneven"
+msgstr "daerah relokasi %u besar %lu tidak genap"
+
+#: reloc.cc:992
+#, c-format
+msgid "reloc section size %zu is not a multiple of reloc size %d\n"
+msgstr "ukuran daerah relokasi %zu bukan kelipatan dari ukuran relokasi %d\n"
+
+#. We should only see externally visible symbols in the symbol
+#. table.
+#: resolve.cc:170
+msgid "invalid STB_LOCAL symbol in external symbols"
+msgstr "simbol STB_LOCAL tidak valid dalam simbol eksternal"
+
+#. Any target which wants to handle STB_LOOS, etc., needs to
+#. define a resolve method.
+#: resolve.cc:176
+msgid "unsupported symbol binding"
+msgstr "pengikatan simbol tidak diduga"
+
+#. FIXME: Do a better job of reporting locations.
+#: resolve.cc:367
+#, c-format
+msgid "%s: multiple definition of %s"
+msgstr "%s: definisi ganda dari %s"
+
+#: resolve.cc:368 resolve.cc:373
+msgid "command line"
+msgstr "baris perintah"
+
+#: resolve.cc:370
+#, c-format
+msgid "%s: previous definition here"
+msgstr "%s: definisi sebelumnya disini"
+
+#: script-sections.cc:432
+msgid "dot may not move backward"
+msgstr "dot tidak boleh bergerak kebelakang"
+
+#: script-sections.cc:498
+msgid "** expression"
+msgstr "** ekspresi"
+
+#: script-sections.cc:684
+msgid "fill value is not absolute"
+msgstr "nilai isi tidak absolut"
+
+#: script-sections.cc:1693
+#, c-format
+msgid "alignment of section %s is not absolute"
+msgstr "penyesuaian dari daerah %s tidak absolut"
+
+#: script-sections.cc:1737
+#, c-format
+msgid "subalign of section %s is not absolute"
+msgstr "subalign dari daerah %s tidak absolut"
+
+#: script-sections.cc:1752
+#, c-format
+msgid "fill of section %s is not absolute"
+msgstr "isi dari daerah %s tidak absolut"
+
+#: script-sections.cc:1828
+msgid "SPECIAL constraints are not implemented"
+msgstr "konstrain SPESIAL tidak terimplementasi"
+
+#: script-sections.cc:1870
+msgid "mismatched definition for constrained sections"
+msgstr "definisi tidak cocok untuk daerah konstrain"
+
+#: script-sections.cc:2395
+msgid "DATA_SEGMENT_ALIGN may only appear once in a linker script"
+msgstr "DATA_SEGMENT_ALIGN hanya mungkin muncul sekali dalam script linker"
+
+#: script-sections.cc:2406
+msgid "DATA_SEGMENT_RELRO_END may only appear once in a linker script"
+msgstr "DATA_SEGMENT_RELRO_END hanya mungkin muncul sekali dalam script linker"
+
+#: script-sections.cc:2411
+msgid "DATA_SEGMENT_RELRO_END must follow DATA_SEGMENT_ALIGN"
+msgstr "DATA_SEGMENT_RELRO_END harus mengikuti DATA_SEGMENT_ALIGN"
+
+#: script-sections.cc:2570
+msgid "no matching section constraint"
+msgstr "tidak ada kecocokan daerah konstrain"
+
+#: script-sections.cc:2890
+msgid "TLS sections are not adjacent"
+msgstr "daerah TLS tidak berurutan"
+
+#: script-sections.cc:3016
+msgid "allocated section not in any segment"
+msgstr "daerah yang dialokasikan tidka dalam bagian apapun"
+
+#: script-sections.cc:3048
+#, c-format
+msgid "no segment %s"
+msgstr "bukan bagian %s"
+
+#: script-sections.cc:3058
+msgid "section in two PT_LOAD segments"
+msgstr "daerah dalam dua bagian PT_LOAD"
+
+#: script-sections.cc:3065
+msgid "allocated section not in any PT_LOAD segment"
+msgstr "daerah dialokasikan tidak dalam bagian PT_LOAD apapun"
+
+#: script-sections.cc:3093
+msgid "may only specify load address for PT_LOAD segment"
+msgstr "mungkin hanya dispesifikasikan alamat pemuatan untuk bagian PT_LOAD"
+
+#: script-sections.cc:3117
+#, c-format
+msgid "PHDRS load address overrides section %s load address"
+msgstr "PHDRS alamat pemuatan memaksa daerah %s alamat pemuatan"
+
+#. We could support this if we wanted to.
+#: script-sections.cc:3128
+msgid "using only one of FILEHDR and PHDRS is not currently supported"
+msgstr "hanya menggunakan satu dari FILEHDR dan PHDRS belum didukung"
+
+#: script-sections.cc:3143
+msgid "sections loaded on first page without room for file and program headers are not supported"
+msgstr "daerah dimuat dalam halaman pertama tanpa ruang untuk berkas dan aplikasi kepala tidak didukung"
+
+#: script-sections.cc:3149
+msgid "using FILEHDR and PHDRS on more than one PT_LOAD segment is not currently supported"
+msgstr "menggunakan FILEHDR dan PHDRS di lebih dari sekali bagian PT_LOAD saat ini belum didukung"
+
+#: script.cc:1063
+msgid "invalid use of PROVIDE for dot symbol"
+msgstr "penggunaan tidak valid dari PROVIDE untuk simbol dot"
+
+#: script.cc:1065
+msgid "invalid assignment to dot outside of SECTIONS"
+msgstr "penempatan tidak valid untuk dot diluar dari DAERAH"
+
+#: script.cc:1995
+#, c-format
+msgid "%s:%d:%d: %s"
+msgstr "%s:%d:%d: %s"
+
+#. There are some options that we could handle here--e.g.,
+#. -lLIBRARY. Should we bother?
+#: script.cc:2143
+#, c-format
+msgid "%s:%d:%d: ignoring command OPTION; OPTION is only valid for scripts specified via -T/--script"
+msgstr "%s:%d:%d mengabaikan perintah OPTION; OPTION hanya valid untuk script dispesifikasikan melalui -T/--script"
+
+#: script.cc:2168
+#, c-format
+msgid "%s:%d:%d: ignoring SEARCH_DIR; SEARCH_DIR is only valid for scripts specified via -T/--script"
+msgstr "%s:%d:%d: mengabaikan SEARCH_DIR; SEARCH_DIR hanya valid untuk script dispesifikasikan melalui -T/--script"
+
+#: script.cc:2411 script.cc:2425
+#, c-format
+msgid "%s:%d:%d: DATA_SEGMENT_ALIGN not in SECTIONS clause"
+msgstr "%s:%d:%d: DATA_SEGMENT_ALIGN tidak dalam clause DAERAH"
+
+#: script.cc:2543
+msgid "unknown PHDR type (try integer)"
+msgstr "tipe PHDR tidak diketahui (coba bilangan bulat)"
+
+#: stringpool.cc:526
+#, c-format
+msgid "%s: %s entries: %zu; buckets: %zu\n"
+msgstr "%s: %s masukan: %zu; buckets: %zu\n"
+
+#: stringpool.cc:530
+#, c-format
+msgid "%s: %s entries: %zu\n"
+msgstr "%s: %s masukan: %zu\n"
+
+#: stringpool.cc:533
+#, c-format
+msgid "%s: %s Stringdata structures: %zu\n"
+msgstr "%s: %s struktur Stringdata: %zu\n"
+
+#: symtab.cc:623
+#, c-format
+msgid "%s: reference to %s"
+msgstr "%s: referensi ke %s"
+
+#: symtab.cc:625
+#, c-format
+msgid "%s: definition of %s"
+msgstr "%s: definisi dari %s"
+
+#: symtab.cc:860
+#, c-format
+msgid "bad global symbol name offset %u at %zu"
+msgstr "ofset nama simbol global buruk %u di %zu"
+
+#: symtab.cc:999
+msgid "--just-symbols does not make sense with a shared object"
+msgstr "--just-symbols tidak masuk akal dengan sebuah objek terbagi"
+
+#: symtab.cc:1005
+msgid "too few symbol versions"
+msgstr "terlalu sedikit versi simbol"
+
+#: symtab.cc:1054
+#, c-format
+msgid "bad symbol name offset %u at %zu"
+msgstr "ofset nama simbol buruk %u di %zu"
+
+#: symtab.cc:1117
+#, c-format
+msgid "versym for symbol %zu out of range: %u"
+msgstr "versym untuk simbol %zu diluar dari jangkauan: %u"
+
+#: symtab.cc:1125
+#, c-format
+msgid "versym for symbol %zu has no name: %u"
+msgstr "versym untuk symbol %zu tidak memiliki nama: %u"
+
+#: symtab.cc:2035 symtab.cc:2251
+#, c-format
+msgid "%s: unsupported symbol section 0x%x"
+msgstr "%s: daerah simbol tidak didukung 0x%x"
+
+#: symtab.cc:2409
+#, c-format
+msgid "%s: undefined reference to '%s', version '%s'"
+msgstr "%s: referensi ke '%s' tidak terdefinisi, versi '%s'"
+
+#: symtab.cc:2414
+#, c-format
+msgid "%s: undefined reference to '%s'"
+msgstr "%s: referensi ke '%s' tidak terdefinisi"
+
+#: symtab.cc:2498
+#, c-format
+msgid "%s: symbol table entries: %zu; buckets: %zu\n"
+msgstr "%s: masukan tabel simbol: %zu; buckets: %zu\n"
+
+#: symtab.cc:2501
+#, c-format
+msgid "%s: symbol table entries: %zu\n"
+msgstr "%s: masukan tabel simbol: %zu\n"
+
+#: symtab.cc:2572
+#, c-format
+msgid "while linking %s: symbol '%s' defined in multiple places (possible ODR violation):"
+msgstr "ketika menyambungkan %s: simbol '%s' didefinisikan dalam beberapa tempat (mungkin penyimpangan ODR):"
+
+#: target-reloc.h:247
+msgid "Relocation refers to discarded comdat section"
+msgstr "Relokasi mereferensikan ke daerah comdat yang diabaikan"
+
+#: target-reloc.h:278
+#, c-format
+msgid "reloc has bad offset %zu"
+msgstr "relokasi memliki ofset %zu buruk"
+
+#: tls.h:59
+msgid "TLS relocation out of range"
+msgstr "relokasi TLS diluar dari jangkauan"
+
+#: tls.h:73
+msgid "TLS relocation against invalid instruction"
+msgstr "relokasi TLS terhadap instruksi tidak valid"
+
+#. This output is intended to follow the GNU standards.
+#: version.cc:64
+#, c-format
+msgid "Copyright 2008 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgstr "Hak Cipta 2008 Free Software Foundation, Inc.\n"
+
+#: version.cc:65
+#, c-format
+msgid ""
+"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n"
+"the GNU General Public License version 3 or (at your option) a later version.\n"
+"This program has absolutely no warranty.\n"
+msgstr ""
+"Aplikasi ini adalah aplikasi bebas; anda boleh meredistribusikannya dibawah\n"
+"perjanjian dari GNU General Public License versi 3 atau (menurut pilihan anda)\n"
+" di versi selanjutnya.\n"
+"Aplikasi ini benar benar tidak bergaransi.\n"
+
+#: workqueue-threads.cc:106
+#, c-format
+msgid "%s failed: %s"
+msgstr "%s gagal: %s"
+
+#: x86_64.cc:2104
+#, c-format
+msgid "unsupported reloc type %u"
+msgstr "tipe relokasi %u tidak didukung"
+
+#: x86_64.cc:2441
+#, c-format
+msgid "unsupported reloc %u against local symbol"
+msgstr "relokasi %u terhadap simbol lokal tidak didukung"
Index: POTFILES.in
===================================================================
--- POTFILES.in (nonexistent)
+++ POTFILES.in (revision 818)
@@ -0,0 +1,89 @@
+archive.cc
+archive.h
+arm.cc
+binary.cc
+binary.h
+common.cc
+common.h
+compressed_output.cc
+compressed_output.h
+copy-relocs.cc
+copy-relocs.h
+cref.cc
+cref.h
+defstd.cc
+defstd.h
+descriptors.cc
+descriptors.h
+dirsearch.cc
+dirsearch.h
+dwarf_reader.cc
+dwarf_reader.h
+dynobj.cc
+dynobj.h
+ehframe.cc
+ehframe.h
+errors.cc
+errors.h
+expression.cc
+fileread.cc
+fileread.h
+freebsd.h
+gc.cc
+gc.h
+gold-threads.cc
+gold-threads.h
+gold.cc
+gold.h
+i386.cc
+icf.cc
+icf.h
+incremental.cc
+layout.cc
+layout.h
+mapfile.cc
+mapfile.h
+merge.cc
+merge.h
+object.cc
+object.h
+options.cc
+options.h
+output.cc
+output.h
+parameters.cc
+parameters.h
+plugin.cc
+plugin.h
+powerpc.cc
+readsyms.cc
+readsyms.h
+reduced_debug_output.cc
+reduced_debug_output.h
+reloc-types.h
+reloc.cc
+reloc.h
+resolve.cc
+script-c.h
+script-sections.cc
+script-sections.h
+script.cc
+script.h
+sparc.cc
+stringpool.cc
+stringpool.h
+symtab.cc
+symtab.h
+target-reloc.h
+target-select.cc
+target-select.h
+target.cc
+target.h
+tls.h
+token.h
+version.cc
+workqueue-internal.h
+workqueue-threads.cc
+workqueue.cc
+workqueue.h
+x86_64.cc
Index: id.gmo
===================================================================
Cannot display: file marked as a binary type.
svn:mime-type = application/octet-stream
Index: id.gmo
===================================================================
--- id.gmo (nonexistent)
+++ id.gmo (revision 818)
id.gmo
Property changes :
Added: svn:mime-type
## -0,0 +1 ##
+application/octet-stream
\ No newline at end of property