URL
https://opencores.org/ocsvn/openrisc/openrisc/trunk
Subversion Repositories openrisc
[/] [openrisc/] [trunk/] [gnu-dev/] [or1k-gcc/] [gcc/] [po/] [el.po] - Rev 719
Compare with Previous | Blame | View Log
# Greek translation of gcc.# Copyright (C) 2001, 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.# Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>, 2001, 2002, 2003, 2004.#msgid ""msgstr """Project-Id-Version: gcc 4.0-b20041128\n""Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n""POT-Creation-Date: 2012-01-27 16:13+0000\n""PO-Revision-Date: 2004-12-15 18:53+0000\n""Last-Translator: Simos Xenitellis <simos74@gmx.net>\n""Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n""Language: el\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"#: c-decl.c:4712 c-typeck.c:5944 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:424#: cp/error.c:656 cp/error.c:938#, fuzzymsgid "<anonymous>"msgstr "((ανώνυμο))"#: c-objc-common.c:173#, fuzzymsgid "({anonymous})"msgstr "((ανώνυμο))"#: c-parser.c:946 cp/parser.c:22252#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected end of line"msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"#: c-parser.c:1796 c-parser.c:1810 c-parser.c:4116 c-parser.c:4569#: c-parser.c:4830 c-parser.c:4988 c-parser.c:5005 c-parser.c:5170#: c-parser.c:7303 c-parser.c:7338 c-parser.c:7369 c-parser.c:7416#: c-parser.c:7597 c-parser.c:8364 c-parser.c:8434 c-parser.c:8477#: c-parser.c:9755 c-parser.c:9770 c-parser.c:9779 c-parser.c:9924#: c-parser.c:9963 c-parser.c:2500 c-parser.c:7590 cp/parser.c:21775#: cp/parser.c:22198#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected %<;%>"msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"#: c-parser.c:1840 c-parser.c:2438 c-parser.c:2729 c-parser.c:2794#: c-parser.c:3407 c-parser.c:3519 c-parser.c:3524 c-parser.c:4613#: c-parser.c:4746 c-parser.c:4910 c-parser.c:5106 c-parser.c:5232#: c-parser.c:6381 c-parser.c:6419 c-parser.c:6544 c-parser.c:6683#: c-parser.c:6698 c-parser.c:6722 c-parser.c:7888 c-parser.c:7960#: c-parser.c:8786 c-parser.c:8807 c-parser.c:8857 c-parser.c:9010#: c-parser.c:9089 c-parser.c:9173 c-parser.c:9887 c-parser.c:10711#: c-parser.c:8930 c-parser.c:8955 cp/parser.c:22201#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected %<(%>"msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"#: c-parser.c:1845 c-parser.c:6389 c-parser.c:6427 c-parser.c:6555#: cp/parser.c:21773 cp/parser.c:22216#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected %<,%>"msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"#: c-parser.c:1866 c-parser.c:2453 c-parser.c:2765 c-parser.c:2804#: c-parser.c:3012 c-parser.c:3176 c-parser.c:3238 c-parser.c:3290#: c-parser.c:3414 c-parser.c:3599 c-parser.c:3610 c-parser.c:3619#: c-parser.c:4616 c-parser.c:4750 c-parser.c:5029 c-parser.c:5164#: c-parser.c:5244 c-parser.c:5795 c-parser.c:5993 c-parser.c:6067#: c-parser.c:6148 c-parser.c:6326 c-parser.c:6344 c-parser.c:6365#: c-parser.c:6398 c-parser.c:6499 c-parser.c:6568 c-parser.c:6691#: c-parser.c:6714 c-parser.c:6735 c-parser.c:6874 c-parser.c:7146#: c-parser.c:7682 c-parser.c:7703 c-parser.c:7911 c-parser.c:7964#: c-parser.c:8336 c-parser.c:8789 c-parser.c:8810 c-parser.c:8888#: c-parser.c:9017 c-parser.c:9154 c-parser.c:9237 c-parser.c:9815#: c-parser.c:9932 c-parser.c:9974 c-parser.c:10720 cp/parser.c:22246#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected %<)%>"msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"#: c-parser.c:3095 c-parser.c:3904 c-parser.c:3938 c-parser.c:5224#: c-parser.c:6491 c-parser.c:6755 c-parser.c:6861 c-parser.c:10623#: c-parser.c:10625 cp/parser.c:22210#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected %<]%>"msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"#: c-parser.c:3271msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"msgstr ""#: c-parser.c:3767 c-parser.c:9771 cp/parser.c:22204 cp/parser.c:24021#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected %<}%>"msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"#: c-parser.c:4057 c-parser.c:7931 c-parser.c:10217 c-parser.c:2318#: c-parser.c:2521 c-parser.c:7485 cp/parser.c:14416 cp/parser.c:22207#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected %<{%>"msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"#: c-parser.c:4276 c-parser.c:4285 c-parser.c:5128 c-parser.c:5469#: c-parser.c:7696 c-parser.c:8071 c-parser.c:8128 c-parser.c:9143#: cp/parser.c:22240 cp/parser.c:23242#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected %<:%>"msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"#: c-parser.c:4824 cp/parser.c:22134#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected %<while%>"msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"#: c-parser.c:6279#, fuzzymsgid "expected %<.%>"msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"#: c-parser.c:7156 c-parser.c:7188 c-parser.c:7428 cp/parser.c:23805#: cp/parser.c:23879#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected %<@end%>"msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"#: c-parser.c:7845 cp/parser.c:22225#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected %<>%>"msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"#: c-parser.c:9241 cp/parser.c:22249#, gcc-internal-formatmsgid "expected %<,%> or %<)%>"msgstr ""#: c-parser.c:9494 c-parser.c:9525 c-parser.c:9761 c-parser.c:9913#: c-parser.c:3961 cp/parser.c:22228#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected %<=%>"msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"#: c-parser.c:10274 c-parser.c:10264 cp/parser.c:26658#, gcc-internal-formatmsgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"msgstr ""#: c-parser.c:10611 cp/parser.c:22213#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected %<[%>"msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"#: c-typeck.c:6587#, fuzzymsgid "(anonymous)"msgstr "((ανώνυμο))"#: cfgrtl.c:2052msgid "flow control insn inside a basic block"msgstr ""#: cfgrtl.c:2180msgid "wrong insn in the fallthru edge"msgstr ""#: cfgrtl.c:2234msgid "insn outside basic block"msgstr ""#: cfgrtl.c:2241msgid "return not followed by barrier"msgstr ""#: collect2.c:1691#, fuzzy, c-format#| msgid "gcc version %s\n"msgid "collect2 version %s\n"msgstr "έκδοση gcc %s\n"#: collect2.c:1798#, fuzzy, c-formatmsgid "%d constructor found\n"msgid_plural "%d constructors found\n"msgstr[0] "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"msgstr[1] "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: collect2.c:1802#, fuzzy, c-formatmsgid "%d destructor found\n"msgid_plural "%d destructors found\n"msgstr[0] "Δεν βρέθηκε μέσο"msgstr[1] "Δεν βρέθηκε μέσο"#: collect2.c:1806#, fuzzy, c-formatmsgid "%d frame table found\n"msgid_plural "%d frame tables found\n"msgstr[0] "δεν δώθηκε συμβολικό όνομα"msgstr[1] "δεν δώθηκε συμβολικό όνομα"#: collect2.c:2062#, fuzzy, c-formatmsgid "[cannot find %s]"msgstr "Δεν είναι δυνατόν να εκτελεστεί το %s"#: collect2.c:2118#, fuzzy, c-formatmsgid "[Leaving %s]\n"msgstr "διαγραφή καταλόγου %s\n"#: collect2.c:2346#, c-formatmsgid """\n""write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n"msgstr ""#: collect2.c:2837#, c-formatmsgid """\n""ldd output with constructors/destructors.\n"msgstr ""#: cprop.c:1761#, fuzzymsgid "const/copy propagation disabled"msgstr "Η λειτουργία NIS+ απέτυχε"#: diagnostic.c:136#, fuzzy, c-formatmsgid "%s: all warnings being treated as errors\n"msgstr "%s: Προειδοποίηση: η uname απέτυχε: %s\n"#: diagnostic.c:141#, fuzzy, c-formatmsgid "%s: some warnings being treated as errors\n"msgstr "%s: Προειδοποίηση: η uname απέτυχε: %s\n"#: diagnostic.c:219#, fuzzy, c-formatmsgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"msgstr "Η λειτουργία δεν επιτρέπεται"#: diagnostic.c:229#, fuzzy, c-formatmsgid "compilation terminated due to -fmax-errors=%u.\n"msgstr "Η λειτουργία δεν επιτρέπεται"#: diagnostic.c:240#, c-formatmsgid """Please submit a full bug report,\n""with preprocessed source if appropriate.\n""See %s for instructions.\n"msgstr ""#: diagnostic.c:249#, fuzzy, c-formatmsgid "compilation terminated.\n"msgstr "Η λειτουργία δεν επιτρέπεται"#: diagnostic.c:514#, c-formatmsgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"msgstr ""#: diagnostic.c:880#, c-formatmsgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"msgstr ""#: final.c:1160msgid "negative insn length"msgstr ""#: final.c:2716#, fuzzymsgid "could not split insn"msgstr "αδυναμία εύρεσης βρόχου"#: final.c:3124#, fuzzymsgid "invalid 'asm': "msgstr "μη έγκυρο μέγεθος οριζόντιου στηλοθέτη: %s"#: final.c:3307#, c-formatmsgid "nested assembly dialect alternatives"msgstr ""#: final.c:3324 final.c:3336#, fuzzy, c-formatmsgid "unterminated assembly dialect alternative"msgstr "μη τερματιζόμενο συμβολικό όνομα"#: final.c:3383#, fuzzy, c-formatmsgid "operand number missing after %%-letter"msgstr "ορισμός δικαιωμάτων στο %s"#: final.c:3386 final.c:3427#, fuzzy, c-formatmsgid "operand number out of range"msgstr "Ο αριθμός σύνδεσμου είναι έξω από το όριο"#: final.c:3444#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%-code"msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"#: final.c:3474#, c-formatmsgid "'%%l' operand isn't a label"msgstr ""#. We can't handle floating point constants;#. PRINT_OPERAND must handle them.#. We can't handle floating point constants;#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.#. We can't handle floating point constants;#. PRINT_OPERAND must handle them.#: final.c:3615 config/i386/i386.c:13019 config/pdp11/pdp11.c:1689#, c-formatmsgid "floating constant misused"msgstr ""#: final.c:3673 config/i386/i386.c:13117 config/pdp11/pdp11.c:1730#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid expression as operand"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: gcc.c:1323#, c-formatmsgid "Using built-in specs.\n"msgstr ""#: gcc.c:1520#, fuzzy, c-formatmsgid """Setting spec %s to '%s'\n""\n"msgstr "δημιουργία %s %s στο %s"#: gcc.c:1630#, c-formatmsgid "Reading specs from %s\n"msgstr ""#: gcc.c:1755#, fuzzy, c-formatmsgid "could not find specs file %s\n"msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"#: gcc.c:1824#, fuzzy, c-formatmsgid "rename spec %s to %s\n"msgstr "δημιουργία %s %s στο %s"#: gcc.c:1826#, c-formatmsgid """spec is '%s'\n""\n"msgstr ""#: gcc.c:2243#, c-formatmsgid "%s\n"msgstr ""#: gcc.c:2607#, c-formatmsgid """\n""Go ahead? (y or n) "msgstr """\n""Να συνεχίσετε; (y ή n) "#: gcc.c:2747#, c-formatmsgid "# %s %.2f %.2f\n"msgstr "# %s %.2f %.2f\n"#: gcc.c:2949#, c-formatmsgid "Usage: %s [options] file...\n"msgstr "χρήση: %s [επιλογές] αρχείο...\n"#: gcc.c:2950msgid "Options:\n"msgstr "Επιλογές:\n"#: gcc.c:2952msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n"msgstr " -pass-exit-codes Έξοδος με το υψηλότερο κωδικό σφάλματος της φάσης\n"#: gcc.c:2953msgid " --help Display this information\n"msgstr " --help Εμφάνιση αυτών των πληροφοριών\n"#: gcc.c:2954msgid " --target-help Display target specific command line options\n"msgstr " --target-help Εμφάνιση επιλογές γραμμών εντολής σχετικές με το στόχο\n"#: gcc.c:2955msgid " --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"msgstr ""#: gcc.c:2956#, fuzzy#| msgid " --target-help Display target specific command line options\n"msgid " Display specific types of command line options\n"msgstr " --target-help Εμφάνιση επιλογές γραμμών εντολής σχετικές με το στόχο\n"#: gcc.c:2958msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"msgstr " (Χρήση '-v --help' για την εμφάνιση επιλογών γραμμής εντολής υποδιεργασιών)\n"#: gcc.c:2959#, fuzzy#| msgid " --help Display this information\n"msgid " --version Display compiler version information\n"msgstr " --help Εμφάνιση αυτών των πληροφοριών\n"#: gcc.c:2960msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n"msgstr " -dumpspecs Εμφάνιση όλων των προκαθορισμένων αλφαριθμητικών των προσδιορισμών\n"#: gcc.c:2961msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n"msgstr " -dumpversion Εμφάνιση της έκδοσης του μεταγλωττιστή\n"#: gcc.c:2962msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"msgstr " -dumpmachine Εμφάνιση του επεξεργαστή στόχου του μεταγλωττιστή\n"#: gcc.c:2963msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n"msgstr " -print-search-dirs Εμφάνιση των καταλόγων στις διαδρομές αναζήτησης του μεταγλωττιστή\n"#: gcc.c:2964msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n"msgstr " -print-libgcc-file-name Εμφάνιση του ονόματος της συνοδευτικής βιβλιοθήκης του μεταγλωττιστή\n"#: gcc.c:2965msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>\n"msgstr " -print-file-name=<βιβλιοθ> Εμφάνιση της πλήρης διαδρομής στη βιβλιοθήκη <βιβλιοθ>\n"#: gcc.c:2966msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>\n"msgstr " -print-prog-name=<πρόγρ> Εμφάνιση της πλήρης διαδρομής στο συστατικό μεταγλωττιστή <πρόγρ>\n"#: gcc.c:2967msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n"msgstr " -print-multi-directory Εμφάνιση του ριζικού καταλόγου για εκδόσεις της libgcc\n"#: gcc.c:2968msgid """ -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"" multiple library search directories\n"msgstr """ -print-multi-lib Εμφάνιση της αντιστοίχισης μεταξύ επιλογών γραμμής\n"" εντολής και καταλόγων αναζήτησης πολλαπλών\n"" βιβλιοθηκών\n"#: gcc.c:2971#, fuzzymsgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"msgstr " -print-multi-directory Εμφάνιση του ριζικού καταλόγου για εκδόσεις της libgcc\n"#: gcc.c:2972#, fuzzy#| msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory\n"msgstr " -dumpmachine Εμφάνιση του επεξεργαστή στόχου του μεταγλωττιστή\n"#: gcc.c:2973msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers\n"msgstr ""#: gcc.c:2974msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"msgstr " -Wa,<επιλογές> Πέρασμα <επιλογών> διαχωρισμένων με κόμμα στο συναρμολογητή\n"#: gcc.c:2975msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"msgstr " -Wp,<επιλογές> Πέρασμα <επιλογών> διαχωρισμένων με κόμμα στον προ-επεξεργαστή\n"#: gcc.c:2976msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker\n"msgstr " -Wl,<επιλογές> Πέρασμα <επιλογών> διαχωρισμένων με κόμμα στο συνδέτη\n"#: gcc.c:2977#, fuzzymsgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler\n"msgstr " -Xlinker <όρισμα> Πέρασμα <ορίσματος> στο συνδέτη\n"#: gcc.c:2978#, fuzzymsgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor\n"msgstr " -Xlinker <όρισμα> Πέρασμα <ορίσματος> στο συνδέτη\n"#: gcc.c:2979msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker\n"msgstr " -Xlinker <όρισμα> Πέρασμα <ορίσματος> στο συνδέτη\n"#: gcc.c:2980msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"msgstr " -save-temps Να μη διαγραφούν τα ενδιάμεσα αρχεία\n"#: gcc.c:2981#, fuzzy#| msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files\n"msgstr " -save-temps Να μη διαγραφούν τα ενδιάμεσα αρχεία\n"#: gcc.c:2982msgid """ -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"" prefixes to other gcc components\n"msgstr ""#: gcc.c:2985msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"msgstr " -pipe Χρήση σωληνώσεων αντί ενδιάμεσων αρχείων\n"#: gcc.c:2986msgid " -time Time the execution of each subprocess\n"msgstr " -time Μέτρηση του χρόνου εκτέλεσης κάθε υποδιεργασίας\n"#: gcc.c:2987msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>\n"msgstr " -specs=<αρχείο> Χρήση του περιεχομένου του <αρχείου> αντί των προκαθορισμένων προσδιορισμών\n"#: gcc.c:2988msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>\n"msgstr """ -std=<πρότυπο> Θεώρησε ότι οι πηγές κώδικα είναι για το <πρότυπο>\n""\n"#: gcc.c:2989msgid """ --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"" and libraries\n"msgstr ""#: gcc.c:2992msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths\n"msgstr " -B <κατάλογος> Προσθήκη του <καταλόγου> στις διαδρομές αναζήτησης του μεταγλωττιστή\n"#: gcc.c:2993msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n"msgstr " -v Εμφάνιση των προγραμμάτων που καλεί ο μεταγλωττιστής\n"#: gcc.c:2994msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n"msgstr ""#: gcc.c:2995msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"msgstr " -E Προεπεξεργασία μόνο· όχι μεταγλώττιση, συναρμολόγηση ή σύνδεση\n"#: gcc.c:2996msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n"msgstr " -S Μεταγλώττιση μόνο· όχι συναρμολόγηση ήσύνδεση\n"#: gcc.c:2997msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n"msgstr " -c Μεταγλώττιση και συναρμολόγηση, όχιόμως σύνδεση\n"#: gcc.c:2998msgid " -o <file> Place the output into <file>\n"msgstr " -o <αρχείο> Τοποθέτηση της εξόδου στο <αρχείο>\n"#: gcc.c:2999#, fuzzy#| msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"msgid " -pie Create a position independent executable\n"msgstr " -pipe Χρήση σωληνώσεων αντί ενδιάμεσων αρχείων\n"#: gcc.c:3000#, fuzzymsgid " -shared Create a shared library\n"msgstr " -pipe Χρήση σωληνώσεων αντί ενδιάμεσων αρχείων\n"#: gcc.c:3001#, fuzzymsgid """ -x <language> Specify the language of the following input files\n"" Permissible languages include: c c++ assembler none\n"" 'none' means revert to the default behavior of\n"" guessing the language based on the file's extension\n"msgstr """ -x <γλώσσα> Καθορισμός της γλώσσας των επόμενων αρχέιων εισόδου\n"" Αποδεκτές γλώσσες είναι: c c++ assembler none\n"" Το 'none' σημαίνει επαναφορά στην εξ ορισμού\n"" συμπεριφορά εύρεσης της γλώσσας βάσει της επέκτασης\n"" του αρχείου\n"#: gcc.c:3008#, c-formatmsgid """\n""Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"" passed on to the various sub-processes invoked by %s. In order to pass\n"" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"msgstr """\n""Οι επιλογές που ξεκινούν με -g, -f, -m, -O, -W ή --param περνούν αυτόματα\n"" στις διάφορες υποδιεργασίες που καλεί το %s. Για να περάσετε άλλες\n"" επιλογές σε αυτές τις διεργασίες, πρέπει να χρησιμοποιήσετε τις επιλογές\n"" -W<γράμμα>.\n"#: gcc.c:5233#, fuzzy, c-formatmsgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"msgstr "δημιουργία %s %s στο %s"#: gcc.c:6472#, c-formatmsgid "install: %s%s\n"msgstr "εγκατάσταση: %s%s\n"#: gcc.c:6475#, c-formatmsgid "programs: %s\n"msgstr "προγράμματα: %s\n"#: gcc.c:6477#, c-formatmsgid "libraries: %s\n"msgstr "βιβλιοθήκες: %s\n"#: gcc.c:6552#, c-formatmsgid """\n""For bug reporting instructions, please see:\n"msgstr """\n""Για οδηγίες για αναφορές σφαλμάτων. παρακαλώ δείτε:\n"# src/request.c:37#: gcc.c:6568#, fuzzy, c-formatmsgid "%s %s%s\n"msgstr "%s: %s: "#: gcc.c:6571 gcov.c:488 fortran/gfortranspec.c:305 java/jcf-dump.c:1165msgid "(C)"msgstr ""# src/main.c:850#: gcc.c:6572 java/jcf-dump.c:1166#, fuzzy, c-formatmsgid """This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n""warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n""\n"msgstr """Αυτό είναι ελεύθερο λογισμικό· δείτε τον πηγαίο κώδικα για τους κανονισμούς\n""αντιγραφής. Δεν υπάρχει ΚΑΜΙΑ εγγύηση· ούτε ακόμα για ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟΤΗΤΑ ή \n""ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑ ΓΙΑ ΕΝΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ.\n"#: gcc.c:6589#, fuzzy, c-format#| msgid "libraries: %s\n"msgid "Target: %s\n"msgstr "βιβλιοθήκες: %s\n"#: gcc.c:6590#, c-formatmsgid "Configured with: %s\n"msgstr "Έχει ρυθμιστεί με: %s\n"#: gcc.c:6604#, c-formatmsgid "Thread model: %s\n"msgstr "Μοντέλο νημάτων: %s\n"#: gcc.c:6615#, fuzzy, c-format#| msgid "gcc version %s\n"msgid "gcc version %s %s\n"msgstr "έκδοση gcc %s\n"#: gcc.c:6618#, fuzzy, c-format#| msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"msgstr "έκδοση οδηγού gcc %s εκτελεί την έκδοση gcc %s\n"#: gcc.c:6865#, c-formatmsgid """\n""Linker options\n""==============\n""\n"msgstr ""#: gcc.c:6866#, c-formatmsgid """Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n""\n"msgstr ""#: gcc.c:8058#, c-formatmsgid """Assembler options\n""=================\n""\n"msgstr ""#: gcc.c:8059#, c-formatmsgid """Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n""\n"msgstr ""#: gcov.c:458#, fuzzy, c-format#| msgid ""#| "Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n"#| "\n"msgid """Usage: gcov [OPTION]... SOURCE|OBJ...\n""\n"msgstr """Χρήση: gcov [ΕΠΙΛΟΓΗ]... [ΑΡΧΕΊΟΠΗΓΗΣ]\n""\n"#: gcov.c:459#, c-formatmsgid """Print code coverage information.\n""\n"msgstr """Eμφάνιση πληροφοριών κάλυψης κώδικα.\n""\n"#: gcov.c:460#, c-formatmsgid " -h, --help Print this help, then exit\n"msgstr " -h, --help Εμφάνιση αυτής της βοήθειας, μετά έξοδος\n"#: gcov.c:461#, c-formatmsgid " -v, --version Print version number, then exit\n"msgstr " -v, --version Εμφάνιση αριθμού έκδοσης, μετά έξοδος\n"#: gcov.c:462#, c-formatmsgid " -a, --all-blocks Show information for every basic block\n"msgstr ""#: gcov.c:463#, c-formatmsgid " -b, --branch-probabilities Include branch probabilities in output\n"msgstr ""#: gcov.c:464#, c-formatmsgid """ -c, --branch-counts Given counts of branches taken\n"" rather than percentages\n"msgstr ""#: gcov.c:466#, c-formatmsgid " -n, --no-output Do not create an output file\n"msgstr ""#: gcov.c:467#, c-formatmsgid """ -l, --long-file-names Use long output file names for included\n"" source files\n"msgstr ""#: gcov.c:469#, c-formatmsgid " -f, --function-summaries Output summaries for each function\n"msgstr ""#: gcov.c:470#, c-formatmsgid " -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"msgstr ""#: gcov.c:471#, c-formatmsgid " -s, --source-prefix DIR Source prefix to elide\n"msgstr ""#: gcov.c:472#, c-formatmsgid " -r, --relative-only Only show data for relative sources\n"msgstr ""#: gcov.c:473#, c-formatmsgid " -p, --preserve-paths Preserve all pathname components\n"msgstr ""#: gcov.c:474#, c-formatmsgid " -u, --unconditional-branches Show unconditional branch counts too\n"msgstr ""#: gcov.c:475#, fuzzy, c-format#| msgid " --help Display this information\n"msgid " -d, --display-progress Display progress information\n"msgstr " --help Εμφάνιση αυτών των πληροφοριών\n"#: gcov.c:476#, c-formatmsgid """\n""For bug reporting instructions, please see:\n""%s.\n"msgstr """\n""Για οδηγίες στις αναφορές σφαλμάτων, παρακαλώ δείτε:\n""%s.\n"#: gcov.c:486#, fuzzy, c-format#| msgid "gcov (GCC) %s\n"msgid "gcov %s%s\n"msgstr "gcov (GCC) %s\n"# src/main.c:850#: gcov.c:490#, fuzzy, c-formatmsgid """This is free software; see the source for copying conditions.\n""There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n""FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n""\n"msgstr """Αυτό είναι ελεύθερο λογισμικό· δείτε τον πηγαίο κώδικα για τους κανονισμούς\n""αντιγραφής. Δεν υπάρχει ΚΑΜΙΑ εγγύηση· ούτε ακόμα για ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟΤΗΤΑ ή \n""ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑ ΓΙΑ ΕΝΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ.\n"#: gcov.c:675 gcov.c:738#, fuzzy, c-formatmsgid "\n"msgstr ":\n"#: gcov.c:720#, fuzzy, c-format#| msgid "Creating %s.\n"msgid "Creating '%s'\n"msgstr "Δημιουργία του %s.\n"#: gcov.c:723#, fuzzy, c-formatmsgid "Error writing output file '%s'\n"msgstr "%s: Σφάλμα κατά την εγγραφή του %s\n"#: gcov.c:728#, fuzzy, c-formatmsgid "Could not open output file '%s'\n"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"#: gcov.c:734#, fuzzy, c-formatmsgid "Removing '%s'\n"msgstr "διαγραφή καταλόγου %s\n"#: gcov.c:976#, c-formatmsgid "%s:source file is newer than graph file '%s'\n"msgstr ""#: gcov.c:981#, c-formatmsgid "(the message is only displayed one per source file)\n"msgstr ""#: gcov.c:1006#, fuzzy, c-formatmsgid "%s:cannot open graph file\n"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου"#: gcov.c:1012#, fuzzy, c-formatmsgid "%s:not a gcov graph file\n"msgstr "%s: Δεν είναι κανονικό αρχείο"#: gcov.c:1025#, c-formatmsgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n"msgstr ""#: gcov.c:1065#, c-formatmsgid "%s:already seen blocks for '%s'\n"msgstr ""#: gcov.c:1196#, c-formatmsgid "%s:corrupted\n"msgstr ""#: gcov.c:1203#, fuzzy, c-formatmsgid "%s:no functions found\n"msgstr "Δεν βρέθηκε μέσο"#: gcov.c:1222#, fuzzy, c-formatmsgid "%s:cannot open data file, assuming not executed\n"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου"#: gcov.c:1229#, fuzzy, c-formatmsgid "%s:not a gcov data file\n"msgstr "%s: Δεν είναι κανονικό αρχείο"#: gcov.c:1242#, c-formatmsgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n"msgstr ""#: gcov.c:1248#, c-formatmsgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"msgstr ""#: gcov.c:1283#, fuzzy, c-formatmsgid "%s:unknown function '%u'\n"msgstr "Στη συνάρτηση `%s':"#: gcov.c:1297#, c-formatmsgid "%s:profile mismatch for '%s'\n"msgstr ""#: gcov.c:1316#, fuzzy, c-formatmsgid "%s:overflowed\n"msgstr "%s: σφάλμα εγγραφής"#: gcov.c:1362#, c-formatmsgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n"msgstr ""#: gcov.c:1367#, c-formatmsgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n"msgstr ""#: gcov.c:1375#, c-formatmsgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n"msgstr ""#: gcov.c:1583#, c-formatmsgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"msgstr ""#: gcov.c:1691#, c-formatmsgid "Lines executed:%s of %d\n"msgstr ""#: gcov.c:1694#, fuzzy, c-formatmsgid "No executable lines\n"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"# src/request.c:37#: gcov.c:1702#, fuzzy, c-formatmsgid "%s '%s'\n"msgstr "%s: %s"#: gcov.c:1709#, c-formatmsgid "Branches executed:%s of %d\n"msgstr ""#: gcov.c:1713#, c-formatmsgid "Taken at least once:%s of %d\n"msgstr ""#: gcov.c:1719#, fuzzy, c-formatmsgid "No branches\n"msgstr """Δεν υπάρχει αρχείο `%s'.\n""\n"#: gcov.c:1721#, c-formatmsgid "Calls executed:%s of %d\n"msgstr ""#: gcov.c:1725#, fuzzy, c-formatmsgid "No calls\n"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#: gcov.c:1973#, fuzzy, c-formatmsgid "%s:no lines for '%s'\n"msgstr "%s πριν από `%s'"#: gcov.c:2167#, fuzzy, c-formatmsgid "call %2d returned %s\n"msgstr " αλλά %d απαιτούνται"#: gcov.c:2172#, c-formatmsgid "call %2d never executed\n"msgstr ""#: gcov.c:2177#, c-formatmsgid "branch %2d taken %s%s\n"msgstr ""#: gcov.c:2182#, c-formatmsgid "branch %2d never executed\n"msgstr ""#: gcov.c:2187#, fuzzy, c-formatmsgid "unconditional %2d taken %s\n"msgstr "Άγνωστή επιλογή για το `s'"#: gcov.c:2190#, c-formatmsgid "unconditional %2d never executed\n"msgstr ""#: gcov.c:2262#, fuzzy, c-formatmsgid "Cannot open source file %s\n"msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"#: gcse.c:2626#, fuzzymsgid "PRE disabled"msgstr "Η λειτουργία NIS+ απέτυχε"#: gcse.c:3175msgid "GCSE disabled"msgstr ""#: gengtype-state.c:154#, fuzzy, c-formatmsgid "%s:%d:%d: Invalid state file; %s"msgstr "%s: μη έγκυρο είδος αρχείου"#: gengtype-state.c:158#, fuzzy, c-formatmsgid "%s:%d: Invalid state file; %s"msgstr "%s: μη έγκυρο είδος αρχείου"#. Fatal printf-like message while reading state. This can't be a#. function, because there is no way to pass a va_arg to a variant of#. fatal.#: gengtype-state.c:169#, c-formatmsgid "%s:%d:%d: Invalid state file; "msgstr ""#: gengtype-state.c:174#, fuzzy, c-formatmsgid "%s:%d: Invalid state file; "msgstr "%s: μη έγκυρο είδος αρχείου"#: gengtype-state.c:699#, c-formatmsgid "Option tag unknown"msgstr ""#: gengtype-state.c:754#, c-formatmsgid "Unexpected type in write_state_scalar_type"msgstr ""#: gengtype-state.c:769#, c-formatmsgid "Unexpected type in write_state_string_type"msgstr ""#: gengtype-state.c:973#, fuzzy, c-formatmsgid "Unexpected type..."msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."#: gengtype-state.c:1153#, c-formatmsgid "failed to write state trailer [%s]"msgstr ""#: gengtype-state.c:1179#, fuzzy, c-formatmsgid "Failed to open file %s for writing state: %s"msgstr "%s: Σφάλμα εγγραφής "#: gengtype-state.c:1209#, fuzzy, c-formatmsgid "output error when writing state file %s [%s]"msgstr "%s: Σφάλμα κατά την εγγραφή του %s\n"#: gengtype-state.c:1212#, fuzzy, c-formatmsgid "failed to close state file %s [%s]"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"#: gengtype-state.c:1215#, c-formatmsgid "failed to rename %s to state file %s [%s]"msgstr ""#: gengtype-state.c:2406#, fuzzy, c-formatmsgid "Failed to open state file %s for reading [%s]"msgstr "%s: Δεν είναι δυνατόν να ανοιχτεί το %s: %s\n"#: gengtype-state.c:2444#, fuzzy, c-formatmsgid "failed to close read state file %s [%s]"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"#: incpath.c:76#, fuzzy, c-formatmsgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"msgstr "αδυναμία αλλαγής στο κατάλογο \"%s\""#: incpath.c:79#, c-formatmsgid " as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"msgstr ""#: incpath.c:83#, fuzzy, c-formatmsgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"msgstr "διαγραφή μη-καταλόγου `%s'\n"#: incpath.c:353#, c-formatmsgid "#include \"...\" search starts here:\n"msgstr ""#: incpath.c:357#, c-formatmsgid "#include <...> search starts here:\n"msgstr ""#: incpath.c:362#, fuzzy, c-formatmsgid "End of search list.\n"msgstr "Τέλος τμήματος"#: input.c:48 cp/error.c:1107msgid "<built-in>"msgstr ""#. Opening quotation mark.#: intl.c:63msgid "`"msgstr ""#. Closing quotation mark.#: intl.c:66msgid "'"msgstr ""#: ipa-pure-const.c:156msgid "function might be candidate for attribute %<%s%>"msgstr ""#: ipa-pure-const.c:157msgid "function might be candidate for attribute %<%s%> if it is known to return normally"msgstr ""#: langhooks.c:374msgid "At top level:"msgstr ""#: langhooks.c:394 cp/error.c:2985#, fuzzy, c-formatmsgid "In member function %qs"msgstr "Στη συνάρτηση μέλος `%s':"#: langhooks.c:398 cp/error.c:2988#, fuzzy, c-format#| msgid "In function %qs:"msgid "In function %qs"msgstr "Στη συνάρτηση %qs:"#: langhooks.c:449 cp/error.c:2938#, fuzzy, c-formatmsgid " inlined from %qs at %s:%d:%d"msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"#: langhooks.c:454 cp/error.c:2943#, fuzzy, c-formatmsgid " inlined from %qs at %s:%d"msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"#: langhooks.c:460 cp/error.c:2949#, fuzzy, c-formatmsgid " inlined from %qs"msgstr "Μη έγκυρη προτεραιότητα `%s'"#: loop-iv.c:2966 tree-ssa-loop-niter.c:1907msgid "assuming that the loop is not infinite"msgstr ""#: loop-iv.c:2967 tree-ssa-loop-niter.c:1908msgid "cannot optimize possibly infinite loops"msgstr ""#: loop-iv.c:2975 tree-ssa-loop-niter.c:1912msgid "assuming that the loop counter does not overflow"msgstr ""#: loop-iv.c:2976 tree-ssa-loop-niter.c:1913msgid "cannot optimize loop, the loop counter may overflow"msgstr ""#: lto-wrapper.c:183#, c-formatmsgid "pex_init failed"msgstr ""#: lto-wrapper.c:214#, fuzzy, c-formatmsgid "can't get program status"msgstr "%s: αδυναμία πρόσβασης στο %s: %s\n"#: lto-wrapper.c:223#, fuzzy, c-formatmsgid "%s terminated with signal %d [%s], core dumped"msgstr "%s: Ο προεπεξεργαστής C απέτυχε με σήμα %d\n"#: lto-wrapper.c:226#, fuzzy, c-formatmsgid "%s terminated with signal %d [%s]"msgstr "%s: Ο προεπεξεργαστής C απέτυχε με σήμα %d\n"#: lto-wrapper.c:231 collect2.c:1991#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s returned %d exit status"msgstr ""#: lto-wrapper.c:247#, c-formatmsgid "deleting LTRANS file %s"msgstr ""#: lto-wrapper.c:269#, fuzzy, c-formatmsgid "failed to open %s"msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"#: lto-wrapper.c:274#, fuzzy, c-formatmsgid "could not write to temporary file %s"msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Αδυναμία δημιουργίας προσωρινού αρχείου για αλλαγή"#: lto-wrapper.c:321#, c-formatmsgid "malformed COLLECT_GCC_OPTIONS"msgstr ""#: lto-wrapper.c:445#, c-formatmsgid "environment variable COLLECT_GCC must be set"msgstr ""#: lto-wrapper.c:448#, c-formatmsgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set"msgstr ""# src/getopt1.c:132# src/getopt1.c:132#: lto-wrapper.c:734#, fuzzy, c-format#| msgid "fopen %s"msgid "fopen: %s"msgstr "fopen %s"#. What to print when a switch has no documentation.#: opts.c:199msgid "This switch lacks documentation"msgstr "Αυτή η παράμετρος δεν έχει ακόμα τεκμηρίωση"#: opts.c:1028msgid "[default]"msgstr ""#: opts.c:1039msgid "[enabled]"msgstr ""#: opts.c:1039msgid "[disabled]"msgstr ""#: opts.c:1058#, c-formatmsgid " No options with the desired characteristics were found\n"msgstr ""#: opts.c:1067#, c-formatmsgid " None found. Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end\n"msgstr ""#: opts.c:1073#, c-formatmsgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"msgstr ""#: opts.c:1168msgid "The following options are target specific"msgstr ""#: opts.c:1171msgid "The following options control compiler warning messages"msgstr ""#: opts.c:1174msgid "The following options control optimizations"msgstr ""#: opts.c:1177 opts.c:1216msgid "The following options are language-independent"msgstr ""#: opts.c:1180msgid "The --param option recognizes the following as parameters"msgstr ""#: opts.c:1186msgid "The following options are specific to just the language "msgstr ""#: opts.c:1188msgid "The following options are supported by the language "msgstr ""#: opts.c:1199msgid "The following options are not documented"msgstr ""#: opts.c:1201msgid "The following options take separate arguments"msgstr ""#: opts.c:1203msgid "The following options take joined arguments"msgstr ""#: opts.c:1214msgid "The following options are language-related"msgstr ""#: opts.c:2061msgid "enabled by default"msgstr ""#: plugin.c:782msgid "Event"msgstr ""#: plugin.c:782msgid "Plugins"msgstr ""#: plugin.c:814#, c-formatmsgid "*** WARNING *** there are active plugins, do not report this as a bug unless you can reproduce it without enabling any plugins.\n"msgstr ""#: reload.c:3812#, fuzzymsgid "unable to generate reloads for:"msgstr "Αδύνατη η δημιουργία διεργασίας στον εξυπηρετητή"#: reload1.c:2120#, fuzzymsgid "this is the insn:"msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"#. It's the compiler's fault.#: reload1.c:6088#, fuzzymsgid "could not find a spill register"msgstr "αδυναμία εύρεσης βρόχου"#. It's the compiler's fault.#: reload1.c:7898msgid "VOIDmode on an output"msgstr ""#: reload1.c:8653msgid "failure trying to reload:"msgstr ""#: rtl-error.c:118#, fuzzymsgid "unrecognizable insn:"msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"#: rtl-error.c:120msgid "insn does not satisfy its constraints:"msgstr ""#: targhooks.c:1403#, c-formatmsgid "created and used with differing settings of '%s'"msgstr ""#: targhooks.c:1405msgid "out of memory"msgstr ""#: targhooks.c:1420msgid "created and used with different settings of -fpic"msgstr ""#: targhooks.c:1422msgid "created and used with different settings of -fpie"msgstr ""#: tlink.c:387#, fuzzy, c-formatmsgid "collect: reading %s\n"msgstr "σφάλμα ανάγνωσης %s"#: tlink.c:537#, c-formatmsgid "collect: recompiling %s\n"msgstr ""#: tlink.c:744#, c-formatmsgid "collect: tweaking %s in %s\n"msgstr ""#: tlink.c:794#, c-formatmsgid "collect: relinking\n"msgstr ""#: toplev.c:342#, fuzzy, c-formatmsgid "unrecoverable error"msgstr "εσωτερικό σφάλμα"#: toplev.c:695#, c-formatmsgid """%s%s%s %sversion %s (%s)\n""%s\tcompiled by GNU C version %s, "msgstr ""#: toplev.c:697#, c-formatmsgid "%s%s%s %sversion %s (%s) compiled by CC, "msgstr ""#: toplev.c:701#, c-formatmsgid "GMP version %s, MPFR version %s, MPC version %s\n"msgstr ""#: toplev.c:703#, c-formatmsgid "%s%swarning: %s header version %s differs from library version %s.\n"msgstr ""#: toplev.c:705#, c-formatmsgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"msgstr ""# src/getopt1.c:132# src/getopt1.c:132#: toplev.c:865#, fuzzymsgid "options passed: "msgstr "επιλογή %s"# src/getopt1.c:155# src/getopt1.c:155#: toplev.c:893#, fuzzymsgid "options enabled: "msgstr "επιλογή α\n"#. Function has not be considered for inlining. This is the code for#. functions that have not been rejected for inlining yet.#: cif-code.def:38#, fuzzymsgid "function not considered for inlining"msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#. Inlining failed owing to unavailable function body.#: cif-code.def:41#, fuzzymsgid "function body not available"msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#: cif-code.def:45msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"msgstr ""#. Function is not inlinable.#: cif-code.def:49#, fuzzymsgid "function not inlinable"msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#. Function is not overwritable.#: cif-code.def:52msgid "function body can be overwritten at link time"msgstr ""#. Function is not an inlining candidate.#: cif-code.def:55#, fuzzymsgid "function not inline candidate"msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#: cif-code.def:59msgid "--param large-function-growth limit reached"msgstr ""#: cif-code.def:61msgid "--param large-stack-frame-growth limit reached"msgstr ""#: cif-code.def:63msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"msgstr ""#: cif-code.def:65msgid "--param max-inline-insns-auto limit reached"msgstr ""#: cif-code.def:67msgid "--param inline-unit-growth limit reached"msgstr ""#. Recursive inlining.#: cif-code.def:70msgid "recursive inlining"msgstr ""#. Call is unlikely.#: cif-code.def:73msgid "call is unlikely and code size would grow"msgstr ""#: cif-code.def:77msgid "function not declared inline and code size would grow"msgstr ""#: cif-code.def:81msgid "optimizing for size and code size would grow"msgstr ""#. Caller and callee disagree on the arguments.#: cif-code.def:84#, fuzzymsgid "mismatched arguments"msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"#: cif-code.def:88msgid "originally indirect function call not considered for inlining"msgstr ""#: cif-code.def:92msgid "indirect function call with a yet undetermined callee"msgstr ""#. We can't inline different EH personalities together.#: cif-code.def:95msgid "exception handling personality mismatch"msgstr ""#. We can't inline if the callee can throw non-call exceptions but the#. caller cannot.#: cif-code.def:99msgid "non-call exception handling mismatch"msgstr ""#. We can't inline because of mismatched target specific options.#: cif-code.def:102#, fuzzymsgid "target specific option mismatch"msgstr "δήλωση πλάτους"#. We can't inline because of mismatched optimization levels.#: cif-code.def:105msgid "optimization level attribute mismatch"msgstr ""#. The remainder are real diagnostic types.#: diagnostic.def:33msgid "fatal error: "msgstr "μοιραίο σφάλμα: "#: diagnostic.def:34msgid "internal compiler error: "msgstr "εσωτερικό σφάλμα μεταγλωττιστή: "#: diagnostic.def:35msgid "error: "msgstr "σφάλμα: "#: diagnostic.def:36msgid "sorry, unimplemented: "msgstr "συγγνώμη, δεν έχει υλοποιηθεί: "#: diagnostic.def:37msgid "warning: "msgstr "προειδοποίηση: "#: diagnostic.def:38msgid "anachronism: "msgstr "αναχρονισμός: "#: diagnostic.def:39msgid "note: "msgstr "σημείωση: "#: diagnostic.def:40msgid "debug: "msgstr "εκσφαλμάτωση: "#. These two would be re-classified as DK_WARNING or DK_ERROR, so the#. prefix does not matter.#: diagnostic.def:43#, fuzzy#| msgid "warning: "msgid "pedwarn: "msgstr "προειδοποίηση: "#: diagnostic.def:44#, fuzzy#| msgid "error: "msgid "permerror: "msgstr "σφάλμα: "#: params.def:46msgid "Maximal estimated outcome of branch considered predictable"msgstr ""#: params.def:63msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"msgstr ""#: params.def:75msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"msgstr ""#: params.def:80msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"msgstr ""#: params.def:85msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"msgstr ""#: params.def:90msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"msgstr ""#: params.def:95msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"msgstr ""#: params.def:100msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter"msgstr ""#: params.def:108msgid "The maximum number of nested indirect inlining performed by early inliner"msgstr ""#: params.def:114msgid "Probability that COMDAT function will be shared with different compilation unit"msgstr ""#: params.def:120msgid "Maximum probability of the entry BB of split region (in percent relative to entry BB of the function) to make partial inlining happen"msgstr ""#: params.def:127msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling"msgstr ""#: params.def:133msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization"msgstr ""#: params.def:144msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"msgstr ""#: params.def:155msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"msgstr ""#: params.def:165msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"msgstr ""#: params.def:172msgid "The maximum number of backtrack attempts the scheduler should make when modulo scheduling a loop"msgstr ""#: params.def:177msgid "The size of function body to be considered large"msgstr ""#: params.def:181msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"msgstr ""#: params.def:185msgid "The size of translation unit to be considered large"msgstr ""#: params.def:189msgid "How much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"msgstr ""#: params.def:193msgid "How much can given compilation unit grow because of the interprocedural constant propagation (in percent)"msgstr ""#: params.def:197msgid "Maximal estimated growth of function body caused by early inlining of single call"msgstr ""# src/shred.c:1134#: params.def:201#, fuzzymsgid "The size of stack frame to be considered large"msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"#: params.def:205msgid "Maximal stack frame growth due to inlining (in percent)"msgstr ""#: params.def:212msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"msgstr ""#: params.def:219msgid "The maximum ratio of insertions to deletions of expressions in GCSE"msgstr ""#: params.def:230msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination after reload"msgstr ""#: params.def:237msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit performing redundancy elimination after reload"msgstr ""#: params.def:245msgid "Scaling factor in calculation of maximum distance an expression can be moved by GCSE optimizations"msgstr ""#: params.def:251msgid "Cost at which GCSE optimizations will not constraint the distance an expression can travel"msgstr ""#: params.def:259msgid "Maximum depth of search in the dominator tree for expressions to hoist"msgstr ""#: params.def:271msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"msgstr ""#: params.def:277msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"msgstr ""#: params.def:282msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"msgstr ""#: params.def:287msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"msgstr ""#: params.def:292msgid "The maximum number of peelings of a single loop"msgstr ""#: params.def:297msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"msgstr ""#: params.def:302msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"msgstr ""#: params.def:307msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"msgstr ""#: params.def:312msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel"msgstr ""#: params.def:318msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"msgstr ""#: params.def:323msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"msgstr ""#: params.def:330msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates"msgstr ""#: params.def:336msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations"msgstr ""#: params.def:342msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop"msgstr ""#: params.def:347msgid "The minimum value of stage count that swing modulo scheduler will generate."msgstr ""#: params.def:351msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA"msgstr ""#: params.def:355msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler"msgstr ""#: params.def:360msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"msgstr ""#: params.def:364msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"msgstr ""#: params.def:369msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block get alignment"msgstr ""#: params.def:374msgid "Loops iterating at least selected number of iterations will get loop alignement."msgstr ""#: params.def:390msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically"msgstr ""#: params.def:394msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"msgstr ""#: params.def:398msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"msgstr ""#: params.def:402msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"msgstr ""#: params.def:406msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"msgstr ""#: params.def:410msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"msgstr ""#: params.def:414msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"msgstr ""#: params.def:420msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"msgstr ""#: params.def:426msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"msgstr ""#: params.def:432msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks"msgstr ""#: params.def:438msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos"msgstr ""#: params.def:444msgid "The maximum length of path considered in cse"msgstr ""#: params.def:448msgid "The maximum instructions CSE process before flushing"msgstr ""#: params.def:455msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion"msgstr ""#: params.def:464msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations"msgstr ""#: params.def:472msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations"msgstr ""#: params.def:480msgid "If number of candidates in the set is smaller, we always try to remove unused ivs during its optimization"msgstr ""#: params.def:485msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer"msgstr ""#: params.def:490msgid "Bound on the complexity of the expressions in the scalar evolutions analyzer"msgstr ""#: params.def:495msgid "Bound on the number of variables in Omega constraint systems"msgstr ""#: params.def:500msgid "Bound on the number of inequalities in Omega constraint systems"msgstr ""#: params.def:505msgid "Bound on the number of equalities in Omega constraint systems"msgstr ""#: params.def:510msgid "Bound on the number of wild cards in Omega constraint systems"msgstr ""#: params.def:515msgid "Bound on the size of the hash table in Omega constraint systems"msgstr ""#: params.def:520msgid "Bound on the number of keys in Omega constraint systems"msgstr ""#: params.def:525msgid "When set to 1, use expensive methods to eliminate all redundant constraints"msgstr ""#: params.def:530msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check"msgstr ""#: params.def:535msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check"msgstr ""#: params.def:540msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"msgstr ""#: params.def:553msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"msgstr ""#: params.def:558msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"msgstr ""#: params.def:566msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"msgstr ""#: params.def:571msgid "Target block's relative execution frequency (as a percentage) required to sink a statement"msgstr ""#: params.def:576 params.def:586msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"msgstr ""#: params.def:581 params.def:591msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"msgstr ""#: params.def:596msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling"msgstr ""#: params.def:601msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions"msgstr ""#: params.def:606msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion"msgstr ""#: params.def:611msgid "The minimal probability of speculation success (in percents), so that speculative insn will be scheduled."msgstr ""#: params.def:616msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling"msgstr ""#: params.def:621msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled"msgstr ""#: params.def:626msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming"msgstr ""#: params.def:631msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load"msgstr ""#: params.def:636msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value"msgstr ""#: params.def:644msgid "The upper bound for sharing integer constants"msgstr ""#: params.def:663msgid "Minimum number of virtual mappings to consider switching to full virtual renames"msgstr ""#: params.def:668msgid "Ratio between virtual mappings and virtual symbols to do full virtual renames"msgstr ""#: params.def:673msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection"msgstr ""#: params.def:691msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"msgstr ""#: params.def:700msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable"msgstr ""#: params.def:705msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass"msgstr ""#: params.def:711msgid "Maximum number of active local stores in RTL dead store elimination"msgstr ""#: params.def:721msgid "The number of insns executed before prefetch is completed"msgstr ""#: params.def:728msgid "The number of prefetches that can run at the same time"msgstr ""#: params.def:735msgid "The size of L1 cache"msgstr ""#: params.def:742msgid "The size of L1 cache line"msgstr ""#: params.def:749msgid "The size of L2 cache"msgstr ""#: params.def:760msgid "Whether to use canonical types"msgstr ""#: params.def:765msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization"msgstr ""#: params.def:775msgid "Maximum size of a SCC before SCCVN stops processing a function"msgstr ""#: params.def:780msgid "Max loops number for regional RA"msgstr ""#: params.def:785msgid "Max size of conflict table in MB"msgstr ""#: params.def:790msgid "The number of registers in each class kept unused by loop invariant motion"msgstr ""#: params.def:798msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place"msgstr ""#: params.def:806msgid "size of tiles for loop blocking"msgstr ""#: params.def:813msgid "maximum number of parameters in a SCoP"msgstr ""#: params.def:820msgid "maximum number of basic blocks per function to be analyzed by Graphite"msgstr ""#: params.def:826msgid "Maximum number of datarefs in loop for building loop data dependencies"msgstr ""#: params.def:833msgid "Max basic blocks number in loop for loop invariant motion"msgstr ""#: params.def:839msgid "Maximum number of instructions in basic block to be considered for SLP vectorization"msgstr ""#: params.def:844msgid "Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count"msgstr ""#: params.def:850msgid "Min. ratio of insns to mem ops to enable prefetching in a loop"msgstr ""#: params.def:857msgid "Max. size of var tracking hash tables"msgstr ""#: params.def:865msgid "Max. recursion depth for expanding var tracking expressions"msgstr ""#: params.def:872msgid "The minimum UID to be used for a nondebug insn"msgstr ""#: params.def:877msgid "Maximum allowed growth of size of new parameters ipa-sra replaces a pointer to an aggregate with"msgstr ""#: params.def:883msgid "Size in bytes after which thread-local aggregates should be instrumented with the logging functions instead of save/restore pairs"msgstr ""#: params.def:890msgid "Maximum size of a list of values associated with each parameter for interprocedural constant propagation"msgstr ""#: params.def:896msgid "Threshold ipa-cp opportunity evaluation that is still considered beneficial to clone."msgstr ""#: params.def:904msgid "Number of partitions the program should be split to"msgstr ""#: params.def:909msgid "Minimal size of a partition for LTO (in estimated instructions)"msgstr ""#: params.def:916msgid "Maximum number of namespaces to search for alternatives when name lookup fails"msgstr ""#: params.def:923msgid "Maximum number of conditional store pairs that can be sunk"msgstr ""#: params.def:931msgid "The smallest number of different values for which it is best to use a jump-table instead of a tree of conditional branches, if 0, use the default for the machine"msgstr ""#: params.def:939msgid "Allow new data races on loads to be introduced"msgstr ""#: params.def:944msgid "Allow new data races on stores to be introduced"msgstr ""#: params.def:949msgid "Allow new data races on packed data loads to be introduced"msgstr ""#: params.def:954msgid "Allow new data races on packed data stores to be introduced"msgstr ""#: params.def:960msgid "Set the maximum number of instructions executed in parallel in reassociated tree. If 0, use the target dependent heuristic."msgstr ""#: params.def:966msgid "Maximum amount of similar bbs to compare a bb with"msgstr ""#: params.def:971msgid "Maximum amount of iterations of the pass over a function"msgstr ""#: params.def:978msgid "Maximum number of strings for which strlen optimization pass will track string lengths"msgstr ""#: c-family/c-format.c:367msgid "format"msgstr ""#: c-family/c-format.c:368#, fuzzy#| msgid "field width"msgid "field width specifier"msgstr "μέγεθος πεδίου"# src/dfa.c:962# src/dfa.c:970#: c-family/c-format.c:369#, fuzzymsgid "field precision specifier"msgstr "Δεν ορίστηκε συντακτικό"#: c-family/c-format.c:483 c-family/c-format.c:507 config/i386/msformat-c.c:49msgid "' ' flag"msgstr ""#: c-family/c-format.c:483 c-family/c-format.c:507 config/i386/msformat-c.c:49msgid "the ' ' printf flag"msgstr ""#: c-family/c-format.c:484 c-family/c-format.c:508 c-family/c-format.c:542#: c-family/c-format.c:605 config/i386/msformat-c.c:50msgid "'+' flag"msgstr ""#: c-family/c-format.c:484 c-family/c-format.c:508 c-family/c-format.c:542#: config/i386/msformat-c.c:50msgid "the '+' printf flag"msgstr ""#: c-family/c-format.c:485 c-family/c-format.c:509 c-family/c-format.c:543#: c-family/c-format.c:581 config/i386/msformat-c.c:51#: config/i386/msformat-c.c:86msgid "'#' flag"msgstr ""#: c-family/c-format.c:485 c-family/c-format.c:509 c-family/c-format.c:543#: config/i386/msformat-c.c:51msgid "the '#' printf flag"msgstr ""#: c-family/c-format.c:486 c-family/c-format.c:510 c-family/c-format.c:579#: config/i386/msformat-c.c:52msgid "'0' flag"msgstr ""#: c-family/c-format.c:486 c-family/c-format.c:510 config/i386/msformat-c.c:52msgid "the '0' printf flag"msgstr ""#: c-family/c-format.c:487 c-family/c-format.c:511 c-family/c-format.c:578#: c-family/c-format.c:608 config/i386/msformat-c.c:53msgid "'-' flag"msgstr ""#: c-family/c-format.c:487 c-family/c-format.c:511 config/i386/msformat-c.c:53msgid "the '-' printf flag"msgstr ""#: c-family/c-format.c:488 c-family/c-format.c:561 config/i386/msformat-c.c:54#: config/i386/msformat-c.c:74msgid "''' flag"msgstr ""#: c-family/c-format.c:488 config/i386/msformat-c.c:54msgid "the ''' printf flag"msgstr ""#: c-family/c-format.c:489 c-family/c-format.c:562msgid "'I' flag"msgstr ""#: c-family/c-format.c:489msgid "the 'I' printf flag"msgstr ""#: c-family/c-format.c:490 c-family/c-format.c:512 c-family/c-format.c:559#: c-family/c-format.c:582 c-family/c-format.c:609 config/sol2-c.c:45#: config/i386/msformat-c.c:55 config/i386/msformat-c.c:72msgid "field width"msgstr "μέγεθος πεδίου"#: c-family/c-format.c:490 c-family/c-format.c:512 config/sol2-c.c:45#: config/i386/msformat-c.c:55msgid "field width in printf format"msgstr ""#: c-family/c-format.c:491 c-family/c-format.c:513 c-family/c-format.c:545#: config/i386/msformat-c.c:56msgid "precision"msgstr "ακρίβεια"#: c-family/c-format.c:491 c-family/c-format.c:513 c-family/c-format.c:545#: config/i386/msformat-c.c:56msgid "precision in printf format"msgstr ""#: c-family/c-format.c:492 c-family/c-format.c:514 c-family/c-format.c:546#: c-family/c-format.c:560 c-family/c-format.c:612 config/sol2-c.c:46#: config/i386/msformat-c.c:57 config/i386/msformat-c.c:73msgid "length modifier"msgstr ""#: c-family/c-format.c:492 c-family/c-format.c:514 c-family/c-format.c:546#: config/sol2-c.c:46 config/i386/msformat-c.c:57msgid "length modifier in printf format"msgstr ""#: c-family/c-format.c:544msgid "'q' flag"msgstr ""#: c-family/c-format.c:544msgid "the 'q' diagnostic flag"msgstr ""#: c-family/c-format.c:556 config/i386/msformat-c.c:70msgid "assignment suppression"msgstr ""#: c-family/c-format.c:556 config/i386/msformat-c.c:70msgid "the assignment suppression scanf feature"msgstr ""#: c-family/c-format.c:557 config/i386/msformat-c.c:71msgid "'a' flag"msgstr ""#: c-family/c-format.c:557 config/i386/msformat-c.c:71msgid "the 'a' scanf flag"msgstr ""#: c-family/c-format.c:558msgid "'m' flag"msgstr ""#: c-family/c-format.c:558msgid "the 'm' scanf flag"msgstr ""#: c-family/c-format.c:559 config/i386/msformat-c.c:72msgid "field width in scanf format"msgstr ""#: c-family/c-format.c:560 config/i386/msformat-c.c:73msgid "length modifier in scanf format"msgstr ""#: c-family/c-format.c:561 config/i386/msformat-c.c:74msgid "the ''' scanf flag"msgstr ""#: c-family/c-format.c:562msgid "the 'I' scanf flag"msgstr ""#: c-family/c-format.c:577msgid "'_' flag"msgstr ""#: c-family/c-format.c:577msgid "the '_' strftime flag"msgstr ""#: c-family/c-format.c:578msgid "the '-' strftime flag"msgstr ""#: c-family/c-format.c:579msgid "the '0' strftime flag"msgstr ""#: c-family/c-format.c:580 c-family/c-format.c:604msgid "'^' flag"msgstr ""#: c-family/c-format.c:580msgid "the '^' strftime flag"msgstr ""#: c-family/c-format.c:581 config/i386/msformat-c.c:86msgid "the '#' strftime flag"msgstr ""#: c-family/c-format.c:582msgid "field width in strftime format"msgstr ""#: c-family/c-format.c:583msgid "'E' modifier"msgstr ""#: c-family/c-format.c:583msgid "the 'E' strftime modifier"msgstr ""#: c-family/c-format.c:584msgid "'O' modifier"msgstr ""#: c-family/c-format.c:584msgid "the 'O' strftime modifier"msgstr ""#: c-family/c-format.c:585msgid "the 'O' modifier"msgstr ""#: c-family/c-format.c:603#, fuzzymsgid "fill character"msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας παραβολής"#: c-family/c-format.c:603#, fuzzymsgid "fill character in strfmon format"msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας στο αρχείο: "#: c-family/c-format.c:604msgid "the '^' strfmon flag"msgstr ""#: c-family/c-format.c:605msgid "the '+' strfmon flag"msgstr ""#: c-family/c-format.c:606msgid "'(' flag"msgstr ""#: c-family/c-format.c:606msgid "the '(' strfmon flag"msgstr ""#: c-family/c-format.c:607msgid "'!' flag"msgstr ""#: c-family/c-format.c:607msgid "the '!' strfmon flag"msgstr ""#: c-family/c-format.c:608msgid "the '-' strfmon flag"msgstr ""#: c-family/c-format.c:609msgid "field width in strfmon format"msgstr ""#: c-family/c-format.c:610msgid "left precision"msgstr ""#: c-family/c-format.c:610msgid "left precision in strfmon format"msgstr ""#: c-family/c-format.c:611#, fuzzymsgid "right precision"msgstr "Εμφάνιση έκδοσης προγράμματος"#: c-family/c-format.c:611msgid "right precision in strfmon format"msgstr ""#: c-family/c-format.c:612msgid "length modifier in strfmon format"msgstr ""#. Handle deferred options from command-line.#: c-family/c-opts.c:1357 fortran/cpp.c:581msgid "<command-line>"msgstr ""#: c-family/c-pretty-print.c:345#, fuzzy#| msgid "parse error"msgid "<type-error>"msgstr "σφάλμα επεξεργασίας"#: c-family/c-pretty-print.c:384msgid "<unnamed-unsigned:"msgstr ""#: c-family/c-pretty-print.c:385msgid "<unnamed-signed:"msgstr ""#: c-family/c-pretty-print.c:388msgid "<unnamed-float:"msgstr ""#: c-family/c-pretty-print.c:391msgid "<unnamed-fixed:"msgstr ""#: c-family/c-pretty-print.c:406msgid "<typedef-error>"msgstr ""#: c-family/c-pretty-print.c:419#, fuzzy#| msgid "syntax error"msgid "<tag-error>"msgstr "σφάλμα σύνταξης"#: c-family/c-pretty-print.c:1228msgid "<erroneous-expression>"msgstr ""#: c-family/c-pretty-print.c:1232 cp/cxx-pretty-print.c:153#, fuzzy#| msgid "return"msgid "<return-value>"msgstr "επιστροφή"#: c-family/c-pretty-print.c:2138 cp/error.c:1802 cp/error.c:2711msgid "<unknown>"msgstr ""#: config/alpha/alpha.c:5017#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%H value"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/alpha/alpha.c:5038 config/bfin/bfin.c:1423#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%J value"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/alpha/alpha.c:5068 config/ia64/ia64.c:5291#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%r value"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/alpha/alpha.c:5078 config/ia64/ia64.c:5245#: config/rs6000/rs6000.c:15003 config/xtensa/xtensa.c:2350#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%R value"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/alpha/alpha.c:5084 config/rs6000/rs6000.c:14922#: config/xtensa/xtensa.c:2317#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%N value"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/alpha/alpha.c:5092 config/rs6000/rs6000.c:14950#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%P value"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/alpha/alpha.c:5100#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%h value"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/alpha/alpha.c:5108 config/xtensa/xtensa.c:2343#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%L value"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/alpha/alpha.c:5147 config/rs6000/rs6000.c:14904#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%m value"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/alpha/alpha.c:5155 config/rs6000/rs6000.c:14912#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%M value"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/alpha/alpha.c:5199#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%U value"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/alpha/alpha.c:5207 config/alpha/alpha.c:5218#: config/rs6000/rs6000.c:15011#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%s value"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/alpha/alpha.c:5229#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%C value"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/alpha/alpha.c:5266 config/rs6000/rs6000.c:14769#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%E value"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/alpha/alpha.c:5291 config/alpha/alpha.c:5339#, fuzzy, c-formatmsgid "unknown relocation unspec"msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."#: config/alpha/alpha.c:5300 config/rs6000/rs6000.c:15377#: config/spu/spu.c:1744#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%xn code"msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"#: config/arm/arm.c:17110 config/arm/arm.c:17128#, fuzzy, c-formatmsgid "predicated Thumb instruction"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/arm/arm.c:17116#, fuzzy, c-formatmsgid "predicated instruction in conditional sequence"msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#: config/arm/arm.c:17247#, fuzzy, c-formatmsgid "Unsupported operand for code '%c'"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/arm/arm.c:17295#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid shift operand"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/arm/arm.c:17352 config/arm/arm.c:17374 config/arm/arm.c:17384#: config/arm/arm.c:17394 config/arm/arm.c:17404 config/arm/arm.c:17443#: config/arm/arm.c:17461 config/arm/arm.c:17496 config/arm/arm.c:17515#: config/arm/arm.c:17530 config/arm/arm.c:17557 config/arm/arm.c:17564#: config/arm/arm.c:17582 config/arm/arm.c:17589 config/arm/arm.c:17597#: config/arm/arm.c:17618 config/arm/arm.c:17625 config/arm/arm.c:17750#: config/arm/arm.c:17757 config/arm/arm.c:17780 config/arm/arm.c:17787#: config/bfin/bfin.c:1436 config/bfin/bfin.c:1443 config/bfin/bfin.c:1450#: config/bfin/bfin.c:1457 config/bfin/bfin.c:1466 config/bfin/bfin.c:1473#: config/bfin/bfin.c:1480 config/bfin/bfin.c:1487#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid operand for code '%c'"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/arm/arm.c:17456#, fuzzy, c-formatmsgid "instruction never executed"msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#: config/arm/arm.c:17799#, fuzzy, c-formatmsgid "missing operand"msgstr "έχει παραληφθεί η λίστα με τα πεδία"#: config/arm/arm.c:20399#, fuzzymsgid "function parameters cannot have __fp16 type"msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"#: config/arm/arm.c:20409msgid "functions cannot return __fp16 type"msgstr ""#: config/avr/avr.c:1698#, c-formatmsgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"msgstr ""#: config/avr/avr.c:1851msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"msgstr ""#: config/avr/avr.c:1883 config/avr/avr.c:1938msgid "bad address, not an I/O address:"msgstr ""#: config/avr/avr.c:1892#, fuzzymsgid "bad address, not a constant:"msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."#: config/avr/avr.c:1910msgid "bad address, not (reg+disp):"msgstr ""#: config/avr/avr.c:1917msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"msgstr ""#: config/avr/avr.c:1928msgid "internal compiler error. Bad address:"msgstr ""#: config/avr/avr.c:1958msgid "internal compiler error. Unknown mode:"msgstr ""#: config/avr/avr.c:2918 config/avr/avr.c:3491 config/avr/avr.c:3776#, fuzzymsgid "invalid insn:"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/avr/avr.c:2947 config/avr/avr.c:3022 config/avr/avr.c:3065#: config/avr/avr.c:3084 config/avr/avr.c:3175 config/avr/avr.c:3344#: config/avr/avr.c:3554 config/avr/avr.c:3669 config/avr/avr.c:3805#: config/avr/avr.c:3898#, fuzzymsgid "incorrect insn:"msgstr "λάθος συνθηματικό"#: config/avr/avr.c:3099 config/avr/avr.c:3260 config/avr/avr.c:3415#: config/avr/avr.c:3622 config/avr/avr.c:3715 config/avr/avr.c:3953#, fuzzymsgid "unknown move insn:"msgstr "άγνωστο σετ `%s'"#: config/avr/avr.c:4367msgid "bad shift insn:"msgstr ""#: config/avr/avr.c:4475 config/avr/avr.c:4958 config/avr/avr.c:5375msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"msgstr ""#: config/bfin/bfin.c:1385#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%j value"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/bfin/bfin.c:1578 config/c6x/c6x.c:2290#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid const_double operand"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/cris/cris.c:579 config/moxie/moxie.c:111 final.c:3129 final.c:3131#: fold-const.c:287 gcc.c:4603 gcc.c:4617 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977#: rtl-error.c:103 toplev.c:346 tree-ssa-loop-niter.c:1916 tree-vrp.c:6041#: cp/typeck.c:5334 java/expr.c:390 lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:282#: lto/lto-object.c:339 lto/lto-object.c:363#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s"msgstr "%s"#: config/cris/cris.c:630msgid "unexpected index-type in cris_print_index"msgstr ""#: config/cris/cris.c:647msgid "unexpected base-type in cris_print_base"msgstr ""#: config/cris/cris.c:711#, fuzzymsgid "invalid operand for 'b' modifier"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/cris/cris.c:728#, fuzzymsgid "invalid operand for 'o' modifier"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/cris/cris.c:747#, fuzzymsgid "invalid operand for 'O' modifier"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/cris/cris.c:780#, fuzzymsgid "invalid operand for 'p' modifier"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/cris/cris.c:819#, fuzzymsgid "invalid operand for 'z' modifier"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/cris/cris.c:883 config/cris/cris.c:917#, fuzzymsgid "invalid operand for 'H' modifier"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/cris/cris.c:893#, fuzzymsgid "bad register"msgstr "Δεν είναι δυνατή η καταχώρηση της υπηρεσίας"#: config/cris/cris.c:937#, fuzzymsgid "invalid operand for 'e' modifier"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/cris/cris.c:954#, fuzzymsgid "invalid operand for 'm' modifier"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/cris/cris.c:979#, fuzzymsgid "invalid operand for 'A' modifier"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/cris/cris.c:1002#, fuzzymsgid "invalid operand for 'D' modifier"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/cris/cris.c:1016#, fuzzymsgid "invalid operand for 'T' modifier"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/cris/cris.c:1036 config/moxie/moxie.c:181#, fuzzymsgid "invalid operand modifier letter"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/cris/cris.c:1093msgid "unexpected multiplicative operand"msgstr ""#: config/cris/cris.c:1113 config/moxie/moxie.c:206#, fuzzymsgid "unexpected operand"msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"# src/request.c:806 src/request.c:912#: config/cris/cris.c:1152 config/cris/cris.c:1162#, fuzzymsgid "unrecognized address"msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"#: config/cris/cris.c:2434#, fuzzymsgid "unrecognized supposed constant"msgstr "άγνωστο πρόθεμα: %s"#: config/cris/cris.c:2811 config/cris/cris.c:2875msgid "unexpected side-effects in address"msgstr ""#. Can't possibly get a GOT-needing-fixup for a function-call,#. right?#: config/cris/cris.c:3710msgid "unidentifiable call op"msgstr ""#: config/cris/cris.c:3762#, c-formatmsgid "PIC register isn't set up"msgstr ""#. Unknown flag.#. Undocumented flag.#: config/epiphany/epiphany.c:1193 config/m32r/m32r.c:2217#: config/sparc/sparc.c:8293#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid operand output code"msgstr "Μη έγκυρος κώδικας αίτησης"#: config/fr30/fr30.c:503#, c-formatmsgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"msgstr ""#: config/fr30/fr30.c:527#, c-formatmsgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"msgstr ""#: config/fr30/fr30.c:547#, c-formatmsgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"msgstr ""#: config/fr30/fr30.c:568#, c-formatmsgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"msgstr ""#: config/fr30/fr30.c:576#, fuzzy, c-formatmsgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/fr30/fr30.c:593#, fuzzy, c-formatmsgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"#: config/fr30/fr30.c:600#, c-formatmsgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"msgstr ""#: config/fr30/fr30.c:617#, c-formatmsgid "fr30_print_operand: unknown code"msgstr ""#: config/fr30/fr30.c:645 config/fr30/fr30.c:654 config/fr30/fr30.c:665#: config/fr30/fr30.c:678#, c-formatmsgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"msgstr ""#: config/frv/frv.c:2532#, fuzzymsgid "bad insn to frv_print_operand_address:"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/frv/frv.c:2543#, fuzzymsgid "bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/frv/frv.c:2582 config/frv/frv.c:2592 config/frv/frv.c:2601#: config/frv/frv.c:2622 config/frv/frv.c:2627#, fuzzymsgid "bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/frv/frv.c:2713#, fuzzy, c-formatmsgid "bad condition code"msgstr "Δεν είναι δυνατή η καταχώρηση της υπηρεσίας"#: config/frv/frv.c:2789#, fuzzymsgid "bad insn in frv_print_operand, bad const_double"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/frv/frv.c:2850#, fuzzymsgid "bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/frv/frv.c:2858#, fuzzymsgid "bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/frv/frv.c:2874#, fuzzymsgid "bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/frv/frv.c:2888#, fuzzymsgid "bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/frv/frv.c:2936#, fuzzymsgid "bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/frv/frv.c:2949#, fuzzymsgid "bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/frv/frv.c:2970#, fuzzymsgid "bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/frv/frv.c:2988#, fuzzymsgid "bad insn to frv_print_operand, P modifier:"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/frv/frv.c:3008#, fuzzymsgid "bad insn in frv_print_operand, z case"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/frv/frv.c:3039#, fuzzymsgid "bad insn in frv_print_operand, 0 case"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/frv/frv.c:3044#, fuzzymsgid "frv_print_operand: unknown code"msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"#: config/frv/frv.c:4450#, fuzzymsgid "bad output_move_single operand"msgstr "αρχείο εξόδου"#: config/frv/frv.c:4577#, fuzzymsgid "bad output_move_double operand"msgstr "αρχείο εξόδου"#: config/frv/frv.c:4719#, fuzzymsgid "bad output_condmove_single operand"msgstr "αρχείο εξόδου"#: config/i386/i386.c:13111#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid UNSPEC as operand"msgstr "μη έγκυρη μετατόπιση UTC"#: config/i386/i386.c:13721#, c-formatmsgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"msgstr ""#: config/i386/i386.c:13812 config/i386/i386.c:13887#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid operand size for operand code '%c'"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/i386/i386.c:13882#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid operand type used with operand code '%c'"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/i386/i386.c:13963 config/i386/i386.c:14003#, c-formatmsgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"msgstr ""#: config/i386/i386.c:14029#, c-formatmsgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'C'"msgstr ""#: config/i386/i386.c:14039#, c-formatmsgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'F'"msgstr ""#: config/i386/i386.c:14057#, c-formatmsgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"msgstr ""#: config/i386/i386.c:14067#, c-formatmsgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'f'"msgstr ""#: config/i386/i386.c:14170#, c-formatmsgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"msgstr ""#: config/i386/i386.c:14200#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid operand code '%c'"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/i386/i386.c:14255#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid constraints for operand"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"# src/grep.c:1133#: config/i386/i386.c:23269#, fuzzymsgid "unknown insn mode"msgstr "άγνωστη μέθοδος καταλόγων"#: config/i386/i386-interix.h:78 config/i386/i386.opt:228msgid "Use native (MS) bitfield layout"msgstr ""#: config/i386/i386-interix.h:79msgid "Use gcc default bitfield layout"msgstr ""#. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not installed correctly and GCC will quickly become confused with the default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't receive deceptive "file not found" error messages later.#. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP to try and figure out what's wrong.#: config/i386/xm-djgpp.h:61#, c-formatmsgid "environment variable DJGPP not defined"msgstr ""#: config/i386/xm-djgpp.h:63#, c-formatmsgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"msgstr ""#: config/i386/xm-djgpp.h:66#, c-formatmsgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"msgstr ""#: config/ia64/ia64.c:5173#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%G mode"msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"#: config/ia64/ia64.c:5343#, c-formatmsgid "ia64_print_operand: unknown code"msgstr ""#: config/ia64/ia64.c:10912#, fuzzymsgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"#: config/ia64/ia64.c:10915#, fuzzymsgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"#: config/ia64/ia64.c:10928 config/ia64/ia64.c:10939#, fuzzymsgid "invalid operation on %<__fpreg%>"msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας παραβολής"#: config/iq2000/iq2000.c:3130#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%P operand"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/iq2000/iq2000.c:3138 config/rs6000/rs6000.c:14940#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%p value"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/iq2000/iq2000.c:3195#, c-formatmsgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"msgstr ""#: config/lm32/lm32.c:521#, c-formatmsgid "only 0.0 can be loaded as an immediate"msgstr ""#: config/lm32/lm32.c:591#, fuzzymsgid "bad operand"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/lm32/lm32.c:603msgid "can't use non gp relative absolute address"msgstr ""#: config/lm32/lm32.c:607#, fuzzymsgid "invalid addressing mode"msgstr "Ακατάλληλη χρήση του διαμορφωτή διεύθυνσης"#: config/m32r/m32r.c:2066#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid operand to %%s code"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/m32r/m32r.c:2073#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid operand to %%p code"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/m32r/m32r.c:2096#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid operand to %%R code"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/m32r/m32r.c:2119#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid operand to %%H/%%L code"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/m32r/m32r.c:2128msgid "bad insn for 'A'"msgstr ""#: config/m32r/m32r.c:2175#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid operand to %%T/%%B code"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/m32r/m32r.c:2190#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid operand to %%U code"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/m32r/m32r.c:2198#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid operand to %%N code"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/m32r/m32r.c:2231msgid "pre-increment address is not a register"msgstr ""#: config/m32r/m32r.c:2238msgid "pre-decrement address is not a register"msgstr ""#: config/m32r/m32r.c:2245msgid "post-increment address is not a register"msgstr ""#: config/m32r/m32r.c:2321 config/m32r/m32r.c:2335#: config/rs6000/rs6000.c:24531#, fuzzymsgid "bad address"msgstr "Εσφαλμένη διεύθυνση"#: config/m32r/m32r.c:2340#, fuzzymsgid "lo_sum not of register"msgstr "RPC: Το πρόγραμμα δεν έχει καταχωρηθεί"#: config/mep/mep.c:3358#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%L code"msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"#: config/microblaze/microblaze.c:1734#, fuzzy, c-formatmsgid "unknown punctuation '%c'"msgstr "άγνωστο σετ `%s'"#: config/microblaze/microblaze.c:1743#, c-formatmsgid "null pointer"msgstr ""#: config/microblaze/microblaze.c:1778#, c-formatmsgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"msgstr ""#: config/microblaze/microblaze.c:1807#, c-formatmsgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"msgstr ""#: config/microblaze/microblaze.c:1827 config/microblaze/microblaze.c:1988#, fuzzymsgid "insn contains an invalid address !"msgstr "Ακατάλληλη χρήση του διαμορφωτή διεύθυνσης"#: config/microblaze/microblaze.c:1841 config/microblaze/microblaze.c:2028#: config/xtensa/xtensa.c:2437#, fuzzymsgid "invalid address"msgstr "Ακατάλληλη χρήση του διαμορφωτή διεύθυνσης"#: config/microblaze/microblaze.c:1940#, c-formatmsgid "letter %c was found & insn was not CONST_INT"msgstr ""#: config/mips/mips.c:7547 config/mips/mips.c:7568 config/mips/mips.c:7688#, fuzzy, c-formatmsgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."#: config/mips/mips.c:7625 config/mips/mips.c:7632 config/mips/mips.c:7639#: config/mips/mips.c:7646 config/mips/mips.c:7706 config/mips/mips.c:7720#: config/mips/mips.c:7733 config/mips/mips.c:7742#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid use of '%%%c'"msgstr "Μη έγκυρη ημερομηνία `%s'."#: config/mips/mips.c:7964msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"msgstr ""#: config/mmix/mmix.c:1611 config/mmix/mmix.c:1741msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"msgstr ""#: config/mmix/mmix.c:1690msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"msgstr ""#: config/mmix/mmix.c:1709msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"msgstr ""#: config/mmix/mmix.c:1719msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"msgstr ""#. We need the original here.#: config/mmix/mmix.c:1803msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"msgstr ""#: config/mmix/mmix.c:1860msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"msgstr ""#: config/mmix/mmix.c:2735msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"msgstr ""#: config/mmix/mmix.c:2742msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"msgstr ""#: config/mmix/mmix.c:2746msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"msgstr ""#: config/mmix/mmix.c:2810msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"msgstr ""#: config/picochip/picochip.c:2665msgid "picochip_print_memory_address - Operand isn't memory based"msgstr ""#: config/picochip/picochip.c:2924msgid "Unknown mode in print_operand (CONST_DOUBLE) :"msgstr ""#: config/picochip/picochip.c:2970 config/picochip/picochip.c:3002msgid "Bad address, not (reg+disp):"msgstr ""#: config/picochip/picochip.c:3016msgid "Bad address, not register:"msgstr ""#: config/rl78/rl78.c:1204 config/rl78/rl78.c:1243#, c-formatmsgid "q/Q modifiers invalid for symbol references"msgstr ""#: config/rs6000/host-darwin.c:95#, c-formatmsgid "Out of stack space.\n"msgstr ""#: config/rs6000/host-darwin.c:116#, c-formatmsgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:2745msgid "-mvsx requires hardware floating point"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:2750msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:2755msgid "-mvsx used with little endian code"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:2757#, fuzzymsgid "-mvsx needs indexed addressing"msgstr "Ακατάλληλη χρήση του διαμορφωτή διεύθυνσης"#: config/rs6000/rs6000.c:2761msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:2763msgid "-mno-altivec disables vsx"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:7311#, fuzzymsgid "bad move"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/rs6000/rs6000.c:14750#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%c value"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/rs6000/rs6000.c:14778#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%f value"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/rs6000/rs6000.c:14787#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%F value"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/rs6000/rs6000.c:14796#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%G value"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/rs6000/rs6000.c:14831#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%j code"msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"#: config/rs6000/rs6000.c:14841#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%J code"msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"#: config/rs6000/rs6000.c:14851#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%k value"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/rs6000/rs6000.c:14866 config/xtensa/xtensa.c:2336#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%K value"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/rs6000/rs6000.c:14930#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%O value"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/rs6000/rs6000.c:14977#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%q value"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/rs6000/rs6000.c:15021#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%S value"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/rs6000/rs6000.c:15061#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%T value"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/rs6000/rs6000.c:15071#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%u value"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/rs6000/rs6000.c:15080 config/xtensa/xtensa.c:2306#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%v value"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/rs6000/rs6000.c:15179 config/xtensa/xtensa.c:2357#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%x value"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/rs6000/rs6000.c:15325#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"msgstr "μη έγκυρη μέτρηση επανάληψης `%s' στη κατασκευή [c*n]"#: config/rs6000/rs6000.c:26941#, fuzzymsgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"#: config/s390/s390.c:5135#, c-formatmsgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"msgstr ""#: config/s390/s390.c:5146#, fuzzy, c-formatmsgid "cannot decompose address"msgstr "Δεν είναι δυνατή η εκχώρηση της ζητηθήσας διεύθυνσης"#: config/s390/s390.c:5205#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/s390/s390.c:5226#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid reference for 'J' output modifier"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/s390/s390.c:5240#, c-formatmsgid "memory reference expected for 'O' output modifier"msgstr ""#: config/s390/s390.c:5251#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid address for 'O' output modifier"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/s390/s390.c:5269#, c-formatmsgid "memory reference expected for 'R' output modifier"msgstr ""#: config/s390/s390.c:5280#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid address for 'R' output modifier"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/s390/s390.c:5298#, c-formatmsgid "memory reference expected for 'S' output modifier"msgstr ""#: config/s390/s390.c:5308#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid address for 'S' output modifier"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/s390/s390.c:5328#, c-formatmsgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"msgstr ""#: config/s390/s390.c:5338#, c-formatmsgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"msgstr ""#: config/s390/s390.c:5403#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid constant - try using an output modifier"msgstr "Μη έγκυρος κώδικας αίτησης"#: config/s390/s390.c:5406#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid constant for output modifier '%c'"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/s390/s390.c:5413#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid expression - try using an output modifier"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: config/s390/s390.c:5416#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid expression for output modifier '%c'"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/score/score.c:1344#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid operand for code: '%c'"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/sh/sh.c:1026#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid operand to %%R"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/sh/sh.c:1053#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid operand to %%S"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/sh/sh.c:9137msgid "created and used with different architectures / ABIs"msgstr ""#: config/sh/sh.c:9139msgid "created and used with different ABIs"msgstr ""#: config/sh/sh.c:9141msgid "created and used with different endianness"msgstr ""#: config/sparc/sparc.c:8117 config/sparc/sparc.c:8123#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%Y operand"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/sparc/sparc.c:8193#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%A operand"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/sparc/sparc.c:8203#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%B operand"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/sparc/sparc.c:8232#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%C operand"msgstr "μη έγκυρη μετατόπιση UTC"#: config/sparc/sparc.c:8249#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%D operand"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/sparc/sparc.c:8265#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%f operand"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/sparc/sparc.c:8279#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%s operand"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/sparc/sparc.c:8333#, c-formatmsgid "long long constant not a valid immediate operand"msgstr ""#: config/sparc/sparc.c:8336#, c-formatmsgid "floating point constant not a valid immediate operand"msgstr ""#: config/stormy16/stormy16.c:1722 config/stormy16/stormy16.c:1793#, fuzzy, c-formatmsgid "'B' operand is not constant"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: config/stormy16/stormy16.c:1749#, c-formatmsgid "'B' operand has multiple bits set"msgstr ""#: config/stormy16/stormy16.c:1775#, fuzzy, c-formatmsgid "'o' operand is not constant"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: config/stormy16/stormy16.c:1807#, c-formatmsgid "xstormy16_print_operand: unknown code"msgstr ""#: config/v850/v850.c:260msgid "const_double_split got a bad insn:"msgstr ""#: config/v850/v850.c:843#, fuzzymsgid "output_move_single:"msgstr "αρχείο εξόδου"#: config/vax/vax.c:452#, c-formatmsgid "symbol used with both base and indexed registers"msgstr ""#: config/vax/vax.c:461#, c-formatmsgid "symbol with offset used in PIC mode"msgstr ""#: config/vax/vax.c:549#, c-formatmsgid "symbol used as immediate operand"msgstr ""#: config/vax/vax.c:1572#, fuzzymsgid "illegal operand detected"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/xtensa/xtensa.c:760 config/xtensa/xtensa.c:792#: config/xtensa/xtensa.c:801#, fuzzymsgid "bad test"msgstr "Εσφαλμένη διεύθυνση"#: config/xtensa/xtensa.c:2294#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%D value"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/xtensa/xtensa.c:2331#, fuzzymsgid "invalid mask"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/xtensa/xtensa.c:2364#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%d value"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/xtensa/xtensa.c:2385 config/xtensa/xtensa.c:2395#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid %%t/%%b value"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/xtensa/xtensa.c:2462#, fuzzymsgid "no register in address"msgstr "μη έγκυρος χρόνος έναρξης"#: config/xtensa/xtensa.c:2470#, fuzzymsgid "address offset not a constant"msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."#: cp/call.c:8284msgid "candidate 1:"msgstr ""#: cp/call.c:8285msgid "candidate 2:"msgstr ""#: cp/cxx-pretty-print.c:172 objc/objc-act.c:6176msgid "<unnamed>"msgstr ""#: cp/cxx-pretty-print.c:2147#, fuzzymsgid "template-parameter-"msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#: cp/decl2.c:727msgid "candidates are: %+#D"msgstr ""#: cp/decl2.c:729 cp/pt.c:1752#, gcc-internal-formatmsgid "candidate is: %+#D"msgstr ""#: cp/error.c:303#, fuzzymsgid "<missing>"msgstr "Έχει παραληφθεί εντολή"#: cp/error.c:393msgid "<brace-enclosed initializer list>"msgstr ""#: cp/error.c:395#, fuzzymsgid "<unresolved overloaded function type>"msgstr "άγνωστο πρόθεμα: %s"#: cp/error.c:555#, fuzzy#| msgid "parse error"msgid "<type error>"msgstr "σφάλμα επεξεργασίας"#: cp/error.c:658#, fuzzy, c-formatmsgid "<anonymous %s>"msgstr "((ανώνυμο))"#. A lambda's "type" is essentially its signature.#: cp/error.c:663msgid "<lambda"msgstr ""#: cp/error.c:793msgid "<typeprefixerror>"msgstr ""#: cp/error.c:905#, fuzzy, c-formatmsgid "(static initializers for %s)"msgstr "υπερβολικά πολλά αρχεία εισόδου"#: cp/error.c:907#, c-formatmsgid "(static destructors for %s)"msgstr ""#: cp/error.c:1006msgid "vtable for "msgstr ""#: cp/error.c:1018msgid "<return value> "msgstr ""#: cp/error.c:1031#, fuzzymsgid "{anonymous}"msgstr "((ανώνυμο))"#: cp/error.c:1128#, fuzzymsgid "<template arguments error>"msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"#: cp/error.c:1149msgid "<enumerator>"msgstr ""#: cp/error.c:1189#, fuzzymsgid "<declaration error>"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#: cp/error.c:1432 cp/error.c:2802msgid "with"msgstr ""#: cp/error.c:1630 cp/error.c:1650#, fuzzymsgid "<template parameter error>"msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#: cp/error.c:1776msgid "<statement>"msgstr ""#. While waiting for caret diagnostics, avoid printing#. __cxa_allocate_exception, __cxa_throw, and the like.#: cp/error.c:1819msgid "<throw-expression>"msgstr ""#: cp/error.c:2334msgid "<unparsed>"msgstr ""#: cp/error.c:2484#, fuzzy#| msgid "parse error"msgid "<expression error>"msgstr "σφάλμα επεξεργασίας"#: cp/error.c:2498msgid "<unknown operator>"msgstr ""#: cp/error.c:2754msgid "{unknown}"msgstr ""#: cp/error.c:2869msgid "At global scope:"msgstr ""#: cp/error.c:2975#, fuzzy, c-formatmsgid "In static member function %qs"msgstr "Στη συνάρτηση μέλος `%s':"#: cp/error.c:2977#, c-formatmsgid "In copy constructor %qs"msgstr ""#: cp/error.c:2979#, fuzzy, c-formatmsgid "In constructor %qs"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: cp/error.c:2981#, fuzzy, c-format#| msgid "In function %qs:"msgid "In destructor %qs"msgstr "Στη συνάρτηση %qs:"#: cp/error.c:2983#, fuzzy#| msgid "In function"msgid "In lambda function"msgstr "Στη συνάρτηση"#: cp/error.c:3003#, c-formatmsgid "%s: In substitution of %qS:\n"msgstr ""#: cp/error.c:3004#, fuzzymsgid "%s: In instantiation of %q#D:\n"msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"#: cp/error.c:3027#, c-formatmsgid "%s:%d:%d: "msgstr ""#: cp/error.c:3030#, fuzzy, c-format#| msgid "%s:%d: warning: "msgid "%s:%d: "msgstr "%s:%d: προειδοποίηση: "#: cp/error.c:3038#, c-formatmsgid "recursively required by substitution of %qS\n"msgstr ""#: cp/error.c:3039#, c-formatmsgid "required by substitution of %qS\n"msgstr ""#: cp/error.c:3044msgid "recursively required from %q#D\n"msgstr ""#: cp/error.c:3045msgid "required from %q#D\n"msgstr ""#: cp/error.c:3052msgid "recursively required from here"msgstr ""#: cp/error.c:3053msgid "required from here"msgstr ""#: cp/error.c:3095#, c-formatmsgid "%s:%d:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"msgstr ""#: cp/error.c:3099#, c-formatmsgid "%s:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"msgstr ""#: cp/error.c:3161#, c-formatmsgid "%s:%d:%d: in constexpr expansion of %qs"msgstr ""#: cp/error.c:3165#, c-formatmsgid "%s:%d: in constexpr expansion of %qs"msgstr ""#: cp/pt.c:1756msgid "candidates are:"msgstr ""#: cp/pt.c:17792 cp/call.c:3289#, gcc-internal-formatmsgid "candidate is:"msgid_plural "candidates are:"msgstr[0] ""msgstr[1] ""#: cp/rtti.c:537#, fuzzymsgid "target is not pointer or reference to class"msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"#: cp/rtti.c:542#, fuzzymsgid "target is not pointer or reference to complete type"msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"#: cp/rtti.c:548#, fuzzymsgid "target is not pointer or reference"msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"#: cp/rtti.c:564#, fuzzymsgid "source is not a pointer"msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."#: cp/rtti.c:569msgid "source is not a pointer to class"msgstr ""#: cp/rtti.c:574#, fuzzymsgid "source is a pointer to incomplete type"msgstr "μη πλήρης εγγραφή"#: cp/rtti.c:589#, fuzzymsgid "source is not of class type"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: cp/rtti.c:594#, fuzzymsgid "source is of incomplete class type"msgstr "μη πλήρης εγγραφή"#: cp/rtti.c:607msgid "conversion casts away constness"msgstr ""#: cp/rtti.c:765msgid "source type is not polymorphic"msgstr ""#: cp/typeck.c:5103 c-typeck.c:3571#, gcc-internal-formatmsgid "wrong type argument to unary minus"msgstr ""#: cp/typeck.c:5104 c-typeck.c:3558#, gcc-internal-formatmsgid "wrong type argument to unary plus"msgstr ""#: cp/typeck.c:5127 c-typeck.c:3597#, gcc-internal-formatmsgid "wrong type argument to bit-complement"msgstr ""#: cp/typeck.c:5134 c-typeck.c:3605#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "wrong type argument to abs"msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"#: cp/typeck.c:5142 c-typeck.c:3617#, gcc-internal-formatmsgid "wrong type argument to conjugation"msgstr ""#: cp/typeck.c:5153#, fuzzymsgid "in argument to unary !"msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"#: cp/typeck.c:5202msgid "no pre-increment operator for type"msgstr ""#: cp/typeck.c:5204msgid "no post-increment operator for type"msgstr ""#: cp/typeck.c:5206msgid "no pre-decrement operator for type"msgstr ""#: cp/typeck.c:5208msgid "no post-decrement operator for type"msgstr ""#: fortran/arith.c:96msgid "Arithmetic OK at %L"msgstr ""#: fortran/arith.c:99msgid "Arithmetic overflow at %L"msgstr ""#: fortran/arith.c:102msgid "Arithmetic underflow at %L"msgstr ""#: fortran/arith.c:105msgid "Arithmetic NaN at %L"msgstr ""#: fortran/arith.c:108#, fuzzy#| msgid "division by zero"msgid "Division by zero at %L"msgstr "διαίρεση με μηδέν"#: fortran/arith.c:111msgid "Array operands are incommensurate at %L"msgstr ""#: fortran/arith.c:115msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran at %L"msgstr ""#: fortran/arith.c:1346#, fuzzymsgid "elemental binary operation"msgstr "Αγνωστος δυαδικός χειριστής."#: fortran/check.c:1638 fortran/check.c:2554 fortran/check.c:2608#, c-formatmsgid "arguments '%s' and '%s' for intrinsic %s"msgstr ""#: fortran/check.c:2360#, c-formatmsgid "arguments 'a%d' and 'a%d' for intrinsic '%s'"msgstr ""#: fortran/check.c:2873 fortran/intrinsic.c:3932#, c-formatmsgid "arguments '%s' and '%s' for intrinsic '%s'"msgstr ""#: fortran/error.c:738 fortran/error.c:792 fortran/error.c:827#: fortran/error.c:902#, fuzzymsgid "Warning:"msgstr "προειδοποίηση: "#: fortran/error.c:794 fortran/error.c:882 fortran/error.c:932#, fuzzy#| msgid "error: "msgid "Error:"msgstr "σφάλμα: "#: fortran/error.c:956#, fuzzy#| msgid "fatal error: "msgid "Fatal Error:"msgstr "μοιραίο σφάλμα: "#: fortran/expr.c:620#, fuzzy, c-formatmsgid "Constant expression required at %C"msgstr "Αδυναμία προσπέλασης του αρχείου της αλλαγής"#: fortran/expr.c:623#, fuzzy, c-formatmsgid "Integer expression required at %C"msgstr "Αδυναμία προσπέλασης του αρχείου της αλλαγής"#: fortran/expr.c:628#, fuzzy, c-formatmsgid "Integer value too large in expression at %C"msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"#: fortran/expr.c:3166#, fuzzymsgid "array assignment"msgstr "προσπέρασμα ορίσματος"#: fortran/gfortranspec.c:306#, c-formatmsgid """GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n""You may redistribute copies of GNU Fortran\n""under the terms of the GNU General Public License.\n""For more information about these matters, see the file named COPYING\n""\n"msgstr ""#: fortran/gfortranspec.c:462#, fuzzy, c-formatmsgid "Driving:"msgstr "προειδοποίηση: "#: fortran/interface.c:2477 fortran/intrinsic.c:3641msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"msgstr ""#: fortran/io.c:549#, fuzzy#| msgid " but %d required"msgid "Positive width required"msgstr " αλλά %d απαιτούνται"#: fortran/io.c:550#, fuzzymsgid "Nonnegative width required"msgstr "Αρνητικό πλάτος στην αποτίμηση"#: fortran/io.c:551msgid "Unexpected element '%c' in format string at %L"msgstr ""#: fortran/io.c:553#, fuzzymsgid "Unexpected end of format string"msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"#: fortran/io.c:554#, fuzzymsgid "Zero width in format descriptor"msgstr "σφάλμα εγγραφής %s"#: fortran/io.c:574#, fuzzymsgid "Missing leading left parenthesis"msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"#: fortran/io.c:603msgid "Left parenthesis required after '*'"msgstr ""#: fortran/io.c:634msgid "Expected P edit descriptor"msgstr ""#. P requires a prior number.#: fortran/io.c:642msgid "P descriptor requires leading scale factor"msgstr ""#: fortran/io.c:737 fortran/io.c:751msgid "Comma required after P descriptor"msgstr ""#: fortran/io.c:765msgid "Positive width required with T descriptor"msgstr ""#: fortran/io.c:844msgid "E specifier not allowed with g0 descriptor"msgstr ""#: fortran/io.c:914#, fuzzymsgid "Positive exponent width required"msgstr "Αδυναμία προσπέλασης του αρχείου της αλλαγής"#: fortran/io.c:944#, fuzzymsgid "Period required in format specifier"msgstr "άγνωστο πρόθεμα: %s"#: fortran/io.c:1533#, c-formatmsgid "%s tag"msgstr ""#: fortran/io.c:2872msgid "internal unit in WRITE"msgstr ""#. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition#. contexts. Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.#: fortran/io.c:4066#, c-formatmsgid "%s tag with INQUIRE"msgstr ""#: fortran/matchexp.c:28#, fuzzy, c-formatmsgid "Syntax error in expression at %C"msgstr "συντακτικό σφάλμα στο ορισμό του %s: %s"#: fortran/module.c:1054#, fuzzymsgid "Unexpected EOF"msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"#: fortran/module.c:1139msgid "Integer overflow"msgstr ""#: fortran/module.c:1169msgid "Name too long"msgstr ""#: fortran/module.c:1271 fortran/module.c:1374msgid "Bad name"msgstr ""#: fortran/module.c:1398#, fuzzymsgid "Expected name"msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."#: fortran/module.c:1401#, fuzzymsgid "Expected left parenthesis"msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."#: fortran/module.c:1404msgid "Expected right parenthesis"msgstr ""#: fortran/module.c:1407#, fuzzymsgid "Expected integer"msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."#: fortran/module.c:1410 fortran/module.c:2312#, fuzzymsgid "Expected string"msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."#: fortran/module.c:1435#, fuzzymsgid "find_enum(): Enum not found"msgstr "το αρχείο χάρτη χαρακτήρων `%s' δεν βρέθηκε"#: fortran/module.c:2065#, fuzzymsgid "Expected attribute bit name"msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."#: fortran/module.c:2963#, fuzzymsgid "Expected integer string"msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."#: fortran/module.c:2967msgid "Error converting integer"msgstr ""#: fortran/module.c:2989#, fuzzymsgid "Expected real string"msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."#: fortran/module.c:3211#, fuzzymsgid "Expected expression type"msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"#: fortran/module.c:3265#, fuzzymsgid "Bad operator"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: fortran/module.c:3354#, fuzzymsgid "Bad type in constant expression"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: fortran/module.c:6050#, fuzzymsgid "Unexpected end of module"msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"#: fortran/parse.c:1227msgid "arithmetic IF"msgstr ""#: fortran/parse.c:1236#, fuzzymsgid "attribute declaration"msgstr "Μη έγκυρη ανταλλαγή"#: fortran/parse.c:1272#, fuzzymsgid "data declaration"msgstr "κενό αλφαριθμητικό"#: fortran/parse.c:1281#, fuzzymsgid "derived type declaration"msgstr "κενό αλφαριθμητικό"#: fortran/parse.c:1375msgid "block IF"msgstr ""#: fortran/parse.c:1384msgid "implied END DO"msgstr ""#: fortran/parse.c:1475 fortran/resolve.c:9409#, fuzzymsgid "assignment"msgstr "προσπέρασμα ορίσματος"#: fortran/parse.c:1478 fortran/resolve.c:9448 fortran/resolve.c:9451#, fuzzymsgid "pointer assignment"msgstr "προσπέρασμα ορίσματος"#: fortran/parse.c:1496msgid "simple IF"msgstr ""#: fortran/resolve.c:533msgid "module procedure"msgstr ""#: fortran/resolve.c:534#, fuzzy#| msgid "In function"msgid "internal function"msgstr "Στη συνάρτηση"#: fortran/resolve.c:1983#, fuzzymsgid "elemental procedure"msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"#: fortran/resolve.c:3811#, c-formatmsgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:3827#, c-formatmsgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"msgstr ""#: fortran/resolve.c:3843#, c-formatmsgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"msgstr ""#: fortran/resolve.c:3858#, c-formatmsgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"msgstr ""#: fortran/resolve.c:3877#, c-formatmsgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"msgstr ""#: fortran/resolve.c:3891#, c-formatmsgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"msgstr ""#: fortran/resolve.c:3905#, fuzzymsgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: fortran/resolve.c:3934#, c-formatmsgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"msgstr ""#: fortran/resolve.c:3940#, c-formatmsgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"msgstr ""#: fortran/resolve.c:3948#, c-formatmsgid "Unknown operator '%s' at %%L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:3950#, c-formatmsgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"msgstr ""#: fortran/resolve.c:3954#, c-formatmsgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"msgstr ""#: fortran/resolve.c:4042#, c-formatmsgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:6415msgid "Loop variable"msgstr ""#: fortran/resolve.c:6419msgid "iterator variable"msgstr ""#: fortran/resolve.c:6424msgid "Start expression in DO loop"msgstr ""#: fortran/resolve.c:6428#, fuzzymsgid "End expression in DO loop"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: fortran/resolve.c:6432msgid "Step expression in DO loop"msgstr ""#: fortran/resolve.c:6688 fortran/resolve.c:6691msgid "DEALLOCATE object"msgstr ""#: fortran/resolve.c:7033 fortran/resolve.c:7035msgid "ALLOCATE object"msgstr ""#: fortran/resolve.c:7215 fortran/resolve.c:8448msgid "STAT variable"msgstr ""#: fortran/resolve.c:7258 fortran/resolve.c:8460msgid "ERRMSG variable"msgstr ""#: fortran/resolve.c:8326msgid "item in READ"msgstr ""#: fortran/resolve.c:8472msgid "ACQUIRED_LOCK variable"msgstr ""#: fortran/trans-array.c:1408#, c-formatmsgid "Different CHARACTER lengths (%ld/%ld) in array constructor"msgstr ""#: fortran/trans-array.c:5065msgid "Integer overflow when calculating the amount of memory to allocate"msgstr ""#: fortran/trans-decl.c:4776#, c-formatmsgid "Actual string length does not match the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"msgstr ""#: fortran/trans-decl.c:4784#, c-formatmsgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"msgstr ""#: fortran/trans-expr.c:5960#, c-formatmsgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"msgstr ""#: fortran/trans-intrinsic.c:895#, c-formatmsgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s"msgstr ""#: fortran/trans-intrinsic.c:6054#, c-formatmsgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative (its value is %ld)"msgstr ""#: fortran/trans-intrinsic.c:6086msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large"msgstr ""#: fortran/trans-io.c:523msgid "Unit number in I/O statement too small"msgstr ""#: fortran/trans-io.c:532msgid "Unit number in I/O statement too large"msgstr ""#: fortran/trans-stmt.c:156msgid "Assigned label is not a target label"msgstr ""#: fortran/trans-stmt.c:771#, c-formatmsgid "Invalid image number %d in SYNC IMAGES"msgstr ""#: fortran/trans-stmt.c:1347 fortran/trans-stmt.c:1628msgid "Loop variable has been modified"msgstr ""#: fortran/trans-stmt.c:1487msgid "DO step value is zero"msgstr ""#: fortran/trans.c:48msgid "Array reference out of bounds"msgstr ""#: fortran/trans.c:49#, fuzzymsgid "Incorrect function return value"msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"#: fortran/trans.c:574msgid "Memory allocation failed"msgstr ""#: fortran/trans.c:650 fortran/trans.c:1164msgid "Allocation would exceed memory limit"msgstr ""#: fortran/trans.c:794#, c-formatmsgid "Attempting to allocate already allocated variable '%s'"msgstr ""#: fortran/trans.c:800msgid "Attempting to allocate already allocated variable"msgstr ""#: fortran/trans.c:909 fortran/trans.c:1053#, c-formatmsgid "Attempt to DEALLOCATE unallocated '%s'"msgstr ""#: go/go-backend.c:170msgid "lseek failed while reading export data"msgstr ""#: go/go-backend.c:177msgid "memory allocation failed while reading export data"msgstr ""#: go/go-backend.c:185msgid "read failed while reading export data"msgstr ""#: go/go-backend.c:191msgid "short read while reading export data"msgstr ""#: java/jcf-dump.c:1063#, fuzzy, c-formatmsgid "Not a valid Java .class file.\n"msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας ονόματος κλάσης"#: java/jcf-dump.c:1069#, fuzzy, c-formatmsgid "error while parsing constant pool\n"msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου εξόδου"#: java/jcf-dump.c:1075 java/jcf-parse.c:1433#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "error in constant pool entry #%d\n"msgstr ""#: java/jcf-dump.c:1085#, fuzzy, c-formatmsgid "error while parsing fields\n"msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου εξόδου"#: java/jcf-dump.c:1091#, fuzzy, c-formatmsgid "error while parsing methods\n"msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση της εισόδου"#: java/jcf-dump.c:1097#, fuzzy, c-formatmsgid "error while parsing final attributes\n"msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο της εισόδου `%s'"#: java/jcf-dump.c:1134#, c-formatmsgid "Try 'jcf-dump --help' for more information.\n"msgstr ""#: java/jcf-dump.c:1141#, fuzzy, c-formatmsgid """Usage: jcf-dump [OPTION]... CLASS...\n""\n"msgstr """Χρήση: gcov [ΕΠΙΛΟΓΗ]... [ΑΡΧΕΊΟΠΗΓΗΣ]\n""\n"#: java/jcf-dump.c:1142#, c-formatmsgid """Display contents of a class file in readable form.\n""\n"msgstr ""#: java/jcf-dump.c:1143#, fuzzy, c-formatmsgid " -c Disassemble method bodies\n"msgstr " -c Μεταγλώττιση και συναρμολόγηση, όχιόμως σύνδεση\n"#: java/jcf-dump.c:1144#, fuzzy, c-formatmsgid " --javap Generate output in 'javap' format\n"msgstr " --help Εμφάνιση αυτών των πληροφοριών\n"#: java/jcf-dump.c:1146#, c-formatmsgid " --classpath PATH Set path to find .class files\n"msgstr ""#: java/jcf-dump.c:1147#, fuzzy, c-formatmsgid " -IDIR Append directory to class path\n"msgstr " -B <κατάλογος> Προσθήκη του <καταλόγου> στις διαδρομές αναζήτησης του μεταγλωττιστή\n"#: java/jcf-dump.c:1148#, c-formatmsgid " --bootclasspath PATH Override built-in class path\n"msgstr ""#: java/jcf-dump.c:1149#, c-formatmsgid " --extdirs PATH Set extensions directory path\n"msgstr ""#: java/jcf-dump.c:1150#, fuzzy, c-formatmsgid " -o FILE Set output file name\n"msgstr " -o <αρχείο> Τοποθέτηση της εξόδου στο <αρχείο>\n"#: java/jcf-dump.c:1152#, fuzzy, c-formatmsgid " --help Print this help, then exit\n"msgstr " -h, --help Εμφάνιση αυτής της βοήθειας, μετά έξοδος\n"#: java/jcf-dump.c:1153#, fuzzy, c-formatmsgid " --version Print version number, then exit\n"msgstr " -v, --version Εμφάνιση αριθμού έκδοσης, μετά έξοδος\n"#: java/jcf-dump.c:1154#, fuzzy, c-formatmsgid " -v, --verbose Print extra information while running\n"msgstr " -v, --version Εμφάνιση αριθμού έκδοσης, μετά έξοδος\n"#: java/jcf-dump.c:1156#, fuzzy, c-formatmsgid """For bug reporting instructions, please see:\n""%s.\n"msgstr """\n""Για οδηγίες στις αναφορές σφαλμάτων, παρακαλώ δείτε:\n""%s.\n"#: java/jcf-dump.c:1194 java/jcf-dump.c:1262#, c-formatmsgid "jcf-dump: no classes specified\n"msgstr ""#: java/jcf-dump.c:1282#, fuzzy, c-formatmsgid "Cannot open '%s' for output.\n"msgstr "%s: Σφάλμα εγγραφής "#: java/jcf-dump.c:1327#, c-formatmsgid "bad format of .zip/.jar archive\n"msgstr ""#: java/jcf-dump.c:1445#, c-formatmsgid "Bad byte codes.\n"msgstr ""#: java/jvgenmain.c:48#, fuzzy, c-formatmsgid "Usage: %s [OPTIONS]... CLASSNAMEmain [OUTFILE]\n"msgstr """Χρήση: gcov [ΕΠΙΛΟΓΗ]... [ΑΡΧΕΊΟΠΗΓΗΣ]\n""\n"#: java/jvgenmain.c:121#, fuzzy, c-formatmsgid "%s: Cannot open output file: %s\n"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"#: java/jvgenmain.c:167#, fuzzy, c-formatmsgid "%s: Failed to close output file %s\n"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"#: gcc.c:654#, fuzzymsgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"#: gcc.c:777 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:80msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"msgstr ""#: gcc.c:939msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"msgstr ""#: gcc.c:948msgid "-E or -x required when input is from standard input"msgstr ""#: config/alpha/freebsd.h:34 config/ia64/freebsd.h:26 config/i386/freebsd.h:96#: config/i386/freebsd64.h:35 config/arm/freebsd.h:31#: config/rs6000/sysv4.h:772 config/sparc/freebsd.h:46msgid "consider using '-pg' instead of '-p' with gprof(1)"msgstr ""#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69#, fuzzymsgid "gfortran does not support -E without -cpp"msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"#: config/i386/mingw-w64.h:83 config/i386/mingw32.h:116#: config/i386/cygwin.h:114msgid "shared and mdll are not compatible"msgstr ""#: config/vax/netbsd-elf.h:51#, fuzzymsgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"#: config/sparc/netbsd-elf.h:109 config/sparc/netbsd-elf.h:118#: config/sparc/sol2.h:201 config/sparc/sol2.h:207 config/sparc/linux64.h:158#: config/sparc/linux64.h:165#, fuzzymsgid "may not use both -m32 and -m64"msgstr "δεν είναι δυνατό να παραληφθεί ο χρήστης και η ομάδα"#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51#, fuzzymsgid "profiling not supported with -mg"msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"#: config/s390/tpf.h:116#, fuzzymsgid "static is not supported on TPF-OS"msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"#: config/mips/mips.h:1169msgid "may not use both -EB and -EL"msgstr ""#: config/mips/r3900.h:38#, fuzzymsgid "-mhard-float not supported"msgstr "Το πρωτόκολλο δεν υποστηρίζεται"#: config/mips/r3900.h:40#, fuzzymsgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"msgstr """Οι επιλογές για να εκτυπωθεί και να οριστεί η ώρα δεν μπορούν να\n""χρησιμοποιηθούν παράλληλα."#: config/lynx.h:70msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"msgstr ""#: config/lynx.h:95msgid "cannot use mshared and static together"msgstr ""#: objcp/lang-specs.h:58msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"msgstr ""#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34msgid "-c or -S required for Ada"msgstr ""#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52msgid "-c required for gnat2why"msgstr ""#: java/lang-specs.h:33msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"msgstr ""#: java/lang-specs.h:34msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"msgstr ""#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"msgstr ""#: config/mcore/mcore.h:54msgid "the m210 does not have little endian support"msgstr ""#: config/sol2-bi.h:108 config/sol2-bi.h:113#, fuzzymsgid "does not support multilib"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: config/arm/arm.h:157#, fuzzymsgid "-mfloat-abi=soft and -mfloat-abi=hard may not be used together"msgstr """Οι επιλογές για να εκτυπωθεί και να οριστεί η ώρα δεν μπορούν να\n""χρησιμοποιηθούν παράλληλα."#: config/arm/arm.h:159#, fuzzymsgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"msgstr """Οι επιλογές για να εκτυπωθεί και να οριστεί η ώρα δεν μπορούν να\n""χρησιμοποιηθούν παράλληλα."#: config/bfin/elf.h:55#, fuzzymsgid "no processor type specified for linking"msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"#: config/sh/sh.h:430 config/sh/sh.h:433#, fuzzymsgid "SH2a does not support little-endian"msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"#: config/pa/pa-hpux10.h:89 config/pa/pa-hpux10.h:92 config/pa/pa-hpux10.h:100#: config/pa/pa-hpux10.h:103 config/pa/pa-hpux11.h:108#: config/pa/pa-hpux11.h:111 config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33#: config/pa/pa64-hpux.h:42 config/pa/pa64-hpux.h:45msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"msgstr ""#: config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:93 config/pa/pa-hpux10.h:101#: config/pa/pa-hpux10.h:104 config/pa/pa-hpux11.h:109#: config/pa/pa-hpux11.h:112 config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34#: config/pa/pa64-hpux.h:43 config/pa/pa64-hpux.h:46msgid " profiling support are only provided in archive format"msgstr ""#: config/vxworks.h:71msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"msgstr ""#: config/darwin.h:242msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"msgstr ""#: config/darwin.h:244msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"msgstr ""#: config/darwin.h:249msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"msgstr ""#: config/darwin.h:250msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"msgstr ""#: config/darwin.h:251msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"msgstr ""#: config/darwin.h:256msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"msgstr ""#: config/darwin.h:258msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"msgstr ""#: config/darwin.h:259msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"msgstr ""#: config/cris/cris.h:192#, fuzzymsgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."msgstr "δεν είναι δυνατό να παραληφθεί ο χρήστης και η ομάδα"#: objc/lang-specs.h:31 objc/lang-specs.h:42msgid "GNU Objective C no longer supports traditional compilation"msgstr ""#: objc/lang-specs.h:56msgid "objc-cpp-output is deprecated; please use objective-c-cpp-output instead"msgstr ""#: config/rx/rx.h:57msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"msgstr ""#: config/rx/rx.h:58msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"msgstr ""#: config/rs6000/darwin.h:96msgid " conflicting code gen style switches are used"msgstr ""#: java/lang.opt:122msgid "Warn if deprecated empty statements are found"msgstr ""#: java/lang.opt:126msgid "Warn if .class files are out of date"msgstr ""#: java/lang.opt:130#, fuzzymsgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"msgstr "δε μπορούν να δηλώνονται αρχεία όταν γίνεται χρήση του --string"#: java/lang.opt:150msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead"msgstr ""#: java/lang.opt:157msgid "Permit the use of the assert keyword"msgstr ""#: java/lang.opt:179msgid "--bootclasspath=<path>\tReplace system path"msgstr ""#: java/lang.opt:183#, fuzzymsgid "Generate checks for references to NULL"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: java/lang.opt:187msgid "--classpath=<path>\tSet class path"msgstr ""#: java/lang.opt:194msgid "Output a class file"msgstr ""#: java/lang.opt:198msgid "Alias for -femit-class-file"msgstr ""#: java/lang.opt:202msgid "--encoding=<encoding>\tChoose input encoding (defaults from your locale)"msgstr ""#: java/lang.opt:206msgid "--extdirs=<path>\tSet the extension directory path"msgstr ""#: java/lang.opt:216msgid "Input file is a file with a list of filenames to compile"msgstr ""#: java/lang.opt:223msgid "Always check for non gcj generated classes archives"msgstr ""#: java/lang.opt:227msgid "Assume the runtime uses a hash table to map an object to its synchronization structure"msgstr ""#: java/lang.opt:231msgid "Generate instances of Class at runtime"msgstr ""#: java/lang.opt:235msgid "Use offset tables for virtual method calls"msgstr ""#: java/lang.opt:242msgid "Assume native functions are implemented using JNI"msgstr ""#: java/lang.opt:246msgid "Enable optimization of static class initialization code"msgstr ""#: java/lang.opt:253msgid "Reduce the amount of reflection meta-data generated"msgstr ""#: java/lang.opt:257msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"msgstr ""#: java/lang.opt:261#, fuzzymsgid "Generate code for the Boehm GC"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: java/lang.opt:265msgid "Call a library routine to do integer divisions"msgstr ""#: java/lang.opt:269#, fuzzymsgid "Generate code for built-in atomic operations"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: java/lang.opt:273msgid "Generated should be loaded by bootstrap loader"msgstr ""#: java/lang.opt:277msgid "Set the source language version"msgstr ""#: java/lang.opt:281#, fuzzy#| msgid "bad header version"msgid "Set the target VM version"msgstr "εσφαλμένη έκδοση κεφαλίδας"#: ada/gcc-interface/lang.opt:51msgid "-I <dir>.\tAdd <dir> to the end of the main source path"msgstr ""#: ada/gcc-interface/lang.opt:55 c-family/c.opt:272msgid "Enable most warning messages"msgstr ""#: ada/gcc-interface/lang.opt:59msgid "Synonym of -gnatk8"msgstr ""#: ada/gcc-interface/lang.opt:63msgid "Do not look for source files in standard path"msgstr ""#: ada/gcc-interface/lang.opt:67msgid "Do not look for object files in standard path"msgstr ""#: ada/gcc-interface/lang.opt:71msgid "Select the runtime"msgstr ""#: ada/gcc-interface/lang.opt:75msgid "Catch typos"msgstr ""#: ada/gcc-interface/lang.opt:79msgid "Set name of output ALI file (internal switch)"msgstr ""#: ada/gcc-interface/lang.opt:83msgid "-gnat<options>\tSpecify options to GNAT"msgstr ""#: fortran/lang.opt:147msgid "-J<directory>\tPut MODULE files in 'directory'"msgstr ""#: fortran/lang.opt:199msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments"msgstr ""#: fortran/lang.opt:203msgid "Warn about alignment of COMMON blocks"msgstr ""#: fortran/lang.opt:207#, fuzzymsgid "Warn about missing ampersand in continued character constants"msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#: fortran/lang.opt:211#, fuzzymsgid "Warn about creation of array temporaries"msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Αδυναμία δημιουργίας προσωρινού αρχείου για αλλαγή"#: fortran/lang.opt:215#, fuzzymsgid "Warn about truncated character expressions"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: fortran/lang.opt:223#, fuzzymsgid "Warn about most implicit conversions"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: fortran/lang.opt:227#, fuzzymsgid "Warn about function call elimination"msgstr "αδυναμία εισαγωγής στοιχείο παραβολής `%.*s'"#: fortran/lang.opt:231msgid "Warn about calls with implicit interface"msgstr ""#: fortran/lang.opt:235msgid "Warn about called procedures not explicitly declared"msgstr ""#: fortran/lang.opt:239msgid "Warn about truncated source lines"msgstr ""#: fortran/lang.opt:243msgid "Warn on intrinsics not part of the selected standard"msgstr ""#: fortran/lang.opt:247msgid "Warn about real-literal-constants with 'q' exponent-letter"msgstr ""#: fortran/lang.opt:255msgid "Warn about \"suspicious\" constructs"msgstr ""#: fortran/lang.opt:259msgid "Permit nonconforming uses of the tab character"msgstr ""#: fortran/lang.opt:263#, fuzzymsgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: fortran/lang.opt:267msgid "Warn if a user-procedure has the same name as an intrinsic"msgstr ""#: fortran/lang.opt:271msgid "Warn about unused dummy arguments."msgstr ""#: fortran/lang.opt:275#, fuzzymsgid "Enable preprocessing"msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"#: fortran/lang.opt:283#, fuzzymsgid "Disable preprocessing"msgstr "Ακατάλληλη χρήση του διαμορφωτή διεύθυνσης"#: fortran/lang.opt:291msgid "Eliminate multiple function invokations also for impure functions"msgstr ""#: fortran/lang.opt:295msgid "Enable alignment of COMMON blocks"msgstr ""#: fortran/lang.opt:299msgid "All intrinsics procedures are available regardless of selected standard"msgstr ""#: fortran/lang.opt:307msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"msgstr ""#: fortran/lang.opt:311msgid "Specify that backslash in string introduces an escape character"msgstr ""#: fortran/lang.opt:315msgid "Produce a backtrace when a runtime error is encountered"msgstr ""#: fortran/lang.opt:319msgid "-fblas-matmul-limit=<n>\tSize of the smallest matrix for which matmul will use BLAS"msgstr ""#: fortran/lang.opt:323msgid "Produce a warning at runtime if a array temporary has been created for a procedure argument"msgstr ""#: fortran/lang.opt:327msgid "Use big-endian format for unformatted files"msgstr ""#: fortran/lang.opt:331msgid "Use little-endian format for unformatted files"msgstr ""#: fortran/lang.opt:335msgid "Use native format for unformatted files"msgstr ""#: fortran/lang.opt:339msgid "Swap endianness for unformatted files"msgstr ""#: fortran/lang.opt:343msgid "Use the Cray Pointer extension"msgstr ""#: fortran/lang.opt:347msgid "Ignore 'D' in column one in fixed form"msgstr ""#: fortran/lang.opt:351msgid "Treat lines with 'D' in column one as comments"msgstr ""#: fortran/lang.opt:355msgid "Set the default double precision kind to an 8 byte wide type"msgstr ""#: fortran/lang.opt:359msgid "Set the default integer kind to an 8 byte wide type"msgstr ""#: fortran/lang.opt:363msgid "Set the default real kind to an 8 byte wide type"msgstr ""#: fortran/lang.opt:367msgid "Allow dollar signs in entity names"msgstr ""#: fortran/lang.opt:371 common.opt:659 common.opt:826 common.opt:830#: common.opt:834 common.opt:838 common.opt:1323msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."msgstr ""#: fortran/lang.opt:375msgid "Display the code tree after parsing"msgstr ""#: fortran/lang.opt:379msgid "Display the code tree after front end optimization"msgstr ""#: fortran/lang.opt:383msgid "Display the code tree after parsing; deprecated option"msgstr ""#: fortran/lang.opt:387msgid "Specify that an external BLAS library should be used for matmul calls on large-size arrays"msgstr ""#: fortran/lang.opt:391#, fuzzymsgid "Use f2c calling convention"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: fortran/lang.opt:395msgid "Assume that the source file is fixed form"msgstr ""#: fortran/lang.opt:399msgid "Interpret any INTEGER(4) as an INTEGER(8)"msgstr ""#: fortran/lang.opt:403msgid "Specify where to find the compiled intrinsic modules"msgstr ""#: fortran/lang.opt:407msgid "Allow arbitrary character line width in fixed mode"msgstr ""#: fortran/lang.opt:411msgid "-ffixed-line-length-<n>\tUse n as character line width in fixed mode"msgstr ""#: fortran/lang.opt:415msgid "-ffpe-trap=[...]\tStop on following floating point exceptions"msgstr ""#: fortran/lang.opt:419msgid "Assume that the source file is free form"msgstr ""#: fortran/lang.opt:423msgid "Allow arbitrary character line width in free mode"msgstr ""#: fortran/lang.opt:427msgid "-ffree-line-length-<n>\tUse n as character line width in free mode"msgstr ""#: fortran/lang.opt:431msgid "Enable front end optimization"msgstr ""#: fortran/lang.opt:435msgid "Specify that no implicit typing is allowed, unless overridden by explicit IMPLICIT statements"msgstr ""#: fortran/lang.opt:439msgid "-finit-character=<n>\tInitialize local character variables to ASCII value n"msgstr ""#: fortran/lang.opt:443msgid "-finit-integer=<n>\tInitialize local integer variables to n"msgstr ""#: fortran/lang.opt:447msgid "Initialize local variables to zero (from g77)"msgstr ""#: fortran/lang.opt:451msgid "-finit-logical=<true|false>\tInitialize local logical variables"msgstr ""#: fortran/lang.opt:455msgid "-finit-real=<zero|nan|inf|-inf>\tInitialize local real variables"msgstr ""#: fortran/lang.opt:459msgid "-fmax-array-constructor=<n>\tMaximum number of objects in an array constructor"msgstr ""#: fortran/lang.opt:463msgid "-fmax-identifier-length=<n>\tMaximum identifier length"msgstr ""#: fortran/lang.opt:467msgid "-fmax-subrecord-length=<n>\tMaximum length for subrecords"msgstr ""#: fortran/lang.opt:471msgid "-fmax-stack-var-size=<n>\tSize in bytes of the largest array that will be put on the stack"msgstr ""#: fortran/lang.opt:475msgid "Put all local arrays on stack."msgstr ""#: fortran/lang.opt:479msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE."msgstr ""#: fortran/lang.opt:487msgid "Try to lay out derived types as compactly as possible"msgstr ""#: fortran/lang.opt:495#, fuzzymsgid "Protect parentheses in expressions"msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"#: fortran/lang.opt:499msgid "Enable range checking during compilation"msgstr ""#: fortran/lang.opt:503msgid "Interpret any REAl(4) as a REAL(8)"msgstr ""#: fortran/lang.opt:507msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(10)"msgstr ""#: fortran/lang.opt:511msgid "Interpret any REAL(4) as a REAl(16)"msgstr ""#: fortran/lang.opt:515msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(4)"msgstr ""#: fortran/lang.opt:519msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(10)"msgstr ""#: fortran/lang.opt:523msgid "Interpret any REAL(8) as a REAl(16)"msgstr ""#: fortran/lang.opt:527#, fuzzymsgid "Reallocate the LHS in assignments"msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"#: fortran/lang.opt:531msgid "Use a 4-byte record marker for unformatted files"msgstr ""#: fortran/lang.opt:535msgid "Use an 8-byte record marker for unformatted files"msgstr ""#: fortran/lang.opt:539msgid "Allocate local variables on the stack to allow indirect recursion"msgstr ""#: fortran/lang.opt:543msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"msgstr ""#: fortran/lang.opt:547msgid "-fcoarray=[...]\tSpecify which coarray parallelization should be used"msgstr ""#: fortran/lang.opt:551msgid "-fcheck=[...]\tSpecify which runtime checks are to be performed"msgstr ""#: fortran/lang.opt:555msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore"msgstr ""#: fortran/lang.opt:563msgid "Apply negative sign to zero values"msgstr ""#: fortran/lang.opt:567msgid "Append underscores to externally visible names"msgstr ""#: fortran/lang.opt:571msgid "Compile all program units at once and check all interfaces"msgstr ""#: fortran/lang.opt:611msgid "Statically link the GNU Fortran helper library (libgfortran)"msgstr ""#: fortran/lang.opt:615msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard"msgstr ""#: fortran/lang.opt:619msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard"msgstr ""#: fortran/lang.opt:623msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard including TS 29113"msgstr ""#: fortran/lang.opt:627msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard"msgstr ""#: fortran/lang.opt:631msgid "Conform to nothing in particular"msgstr ""#: fortran/lang.opt:635msgid "Accept extensions to support legacy code"msgstr ""#: config/alpha/alpha.opt:23 config/i386/i386.opt:284msgid "Do not use hardware fp"msgstr ""#: config/alpha/alpha.opt:27msgid "Use fp registers"msgstr ""#: config/alpha/alpha.opt:31msgid "Assume GAS"msgstr ""#: config/alpha/alpha.opt:35msgid "Do not assume GAS"msgstr ""#: config/alpha/alpha.opt:39msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"msgstr ""#: config/alpha/alpha.opt:43msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"msgstr ""#: config/alpha/alpha.opt:50msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"msgstr ""#: config/alpha/alpha.opt:54msgid "Use VAX fp"msgstr ""#: config/alpha/alpha.opt:58msgid "Do not use VAX fp"msgstr ""#: config/alpha/alpha.opt:62msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"msgstr ""#: config/alpha/alpha.opt:66msgid "Emit code for the motion video ISA extension"msgstr ""#: config/alpha/alpha.opt:70msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"msgstr ""#: config/alpha/alpha.opt:74msgid "Emit code for the counting ISA extension"msgstr ""#: config/alpha/alpha.opt:78msgid "Emit code using explicit relocation directives"msgstr ""#: config/alpha/alpha.opt:82msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"msgstr ""#: config/alpha/alpha.opt:86msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"msgstr ""#: config/alpha/alpha.opt:90#, fuzzymsgid "Emit direct branches to local functions"msgstr "Δεν βρέθηκαν ταιριάσματα στη μορφή `%s'.\n"#: config/alpha/alpha.opt:94#, fuzzymsgid "Emit indirect branches to local functions"msgstr "Δεν βρέθηκαν ταιριάσματα στη μορφή `%s'.\n"#: config/alpha/alpha.opt:98msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"msgstr ""#: config/alpha/alpha.opt:102 config/s390/s390.opt:98#: config/sparc/long-double-switch.opt:23msgid "Use 128-bit long double"msgstr ""#: config/alpha/alpha.opt:106 config/s390/s390.opt:102#: config/sparc/long-double-switch.opt:27#, fuzzymsgid "Use 64-bit long double"msgstr "Χρήση ABI 64-bit"#: config/alpha/alpha.opt:110msgid "Use features of and schedule given CPU"msgstr ""#: config/alpha/alpha.opt:114msgid "Schedule given CPU"msgstr ""#: config/alpha/alpha.opt:118msgid "Control the generated fp rounding mode"msgstr ""#: config/alpha/alpha.opt:122msgid "Control the IEEE trap mode"msgstr ""#: config/alpha/alpha.opt:126msgid "Control the precision given to fp exceptions"msgstr ""#: config/alpha/alpha.opt:130msgid "Tune expected memory latency"msgstr ""#: config/alpha/alpha.opt:134 config/ia64/ia64.opt:119#: config/rs6000/sysv4.opt:33msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"msgstr ""#: config/frv/frv.opt:30msgid "Use 4 media accumulators"msgstr ""#: config/frv/frv.opt:34msgid "Use 8 media accumulators"msgstr ""#: config/frv/frv.opt:38msgid "Enable label alignment optimizations"msgstr ""#: config/frv/frv.opt:42#, fuzzymsgid "Dynamically allocate cc registers"msgstr "Δεν είναι δυνατό να δεσμευτεί μνήμη"#: config/frv/frv.opt:49msgid "Set the cost of branches"msgstr ""#: config/frv/frv.opt:53msgid "Enable conditional execution other than moves/scc"msgstr ""#: config/frv/frv.opt:57msgid "Change the maximum length of conditionally-executed sequences"msgstr ""#: config/frv/frv.opt:61msgid "Change the number of temporary registers that are available to conditionally-executed sequences"msgstr ""#: config/frv/frv.opt:65#, fuzzymsgid "Enable conditional moves"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/frv/frv.opt:69msgid "Set the target CPU type"msgstr ""#: config/frv/frv.opt:73msgid "Known FR-V CPUs (for use with the -mcpu= option):"msgstr ""#: config/frv/frv.opt:122#, fuzzymsgid "Use fp double instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/frv/frv.opt:126msgid "Change the ABI to allow double word insns"msgstr ""#: config/frv/frv.opt:130 config/bfin/bfin.opt:90#, fuzzymsgid "Enable Function Descriptor PIC mode"msgstr "αδύνατη η φόρτωση δεδομένων προφίλ"#: config/frv/frv.opt:134msgid "Just use icc0/fcc0"msgstr ""#: config/frv/frv.opt:138msgid "Only use 32 FPRs"msgstr ""#: config/frv/frv.opt:142msgid "Use 64 FPRs"msgstr ""#: config/frv/frv.opt:146msgid "Only use 32 GPRs"msgstr ""#: config/frv/frv.opt:150msgid "Use 64 GPRs"msgstr ""#: config/frv/frv.opt:154msgid "Enable use of GPREL for read-only data in FDPIC"msgstr ""#: config/frv/frv.opt:158 config/rs6000/rs6000.opt:184#: config/pdp11/pdp11.opt:67msgid "Use hardware floating point"msgstr ""#: config/frv/frv.opt:162 config/bfin/bfin.opt:94#, fuzzymsgid "Enable inlining of PLT in function calls"msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το αρχείο fifo `%s'"#: config/frv/frv.opt:166msgid "Enable PIC support for building libraries"msgstr ""#: config/frv/frv.opt:170msgid "Follow the EABI linkage requirements"msgstr ""#: config/frv/frv.opt:174#, fuzzymsgid "Disallow direct calls to global functions"msgstr "Δεν βρέθηκαν ταιριάσματα στη μορφή `%s'.\n"#: config/frv/frv.opt:178#, fuzzymsgid "Use media instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/frv/frv.opt:182#, fuzzymsgid "Use multiply add/subtract instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/frv/frv.opt:186#, fuzzymsgid "Enable optimizing &&/|| in conditional execution"msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"#: config/frv/frv.opt:190msgid "Enable nested conditional execution optimizations"msgstr ""#: config/frv/frv.opt:195msgid "Do not mark ABI switches in e_flags"msgstr ""#: config/frv/frv.opt:199msgid "Remove redundant membars"msgstr ""#: config/frv/frv.opt:203#, fuzzymsgid "Pack VLIW instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/frv/frv.opt:207msgid "Enable setting GPRs to the result of comparisons"msgstr ""#: config/frv/frv.opt:211msgid "Change the amount of scheduler lookahead"msgstr ""#: config/frv/frv.opt:215 config/pa/pa.opt:132msgid "Use software floating point"msgstr ""#: config/frv/frv.opt:219msgid "Assume a large TLS segment"msgstr ""#: config/frv/frv.opt:223msgid "Do not assume a large TLS segment"msgstr ""#: config/frv/frv.opt:228msgid "Cause gas to print tomcat statistics"msgstr ""#: config/frv/frv.opt:233msgid "Link with the library-pic libraries"msgstr ""#: config/frv/frv.opt:237msgid "Allow branches to be packed with other instructions"msgstr ""#: config/mn10300/mn10300.opt:30msgid "Target the AM33 processor"msgstr ""#: config/mn10300/mn10300.opt:34msgid "Target the AM33/2.0 processor"msgstr ""#: config/mn10300/mn10300.opt:38msgid "Target the AM34 processor"msgstr ""#: config/mn10300/mn10300.opt:42 config/arm/arm.opt:239msgid "Tune code for the given processor"msgstr ""#: config/mn10300/mn10300.opt:46msgid "Work around hardware multiply bug"msgstr ""#: config/mn10300/mn10300.opt:55msgid "Enable linker relaxations"msgstr ""#: config/mn10300/mn10300.opt:59msgid "Return pointers in both a0 and d0"msgstr ""#: config/mn10300/mn10300.opt:63#, fuzzymsgid "Allow gcc to generate LIW instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/mn10300/mn10300.opt:67#, fuzzymsgid "Allow gcc to generate the SETLB and Lcc instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/s390/tpf.opt:23msgid "Enable TPF-OS tracing code"msgstr ""#: config/s390/tpf.opt:27msgid "Specify main object for TPF-OS"msgstr ""#: config/s390/s390.opt:39#, fuzzymsgid "31 bit ABI"msgstr "Χρήση ABI 64-bit"#: config/s390/s390.opt:43#, fuzzymsgid "64 bit ABI"msgstr "Χρήση ABI 64-bit"#: config/s390/s390.opt:47 config/i386/i386.opt:115 config/spu/spu.opt:80msgid "Generate code for given CPU"msgstr ""#: config/s390/s390.opt:78msgid "Maintain backchain pointer"msgstr ""#: config/s390/s390.opt:82msgid "Additional debug prints"msgstr ""#: config/s390/s390.opt:86msgid "ESA/390 architecture"msgstr ""#: config/s390/s390.opt:90msgid "Enable decimal floating point hardware support"msgstr ""#: config/s390/s390.opt:94msgid "Enable hardware floating point"msgstr ""#: config/s390/s390.opt:106msgid "Use packed stack layout"msgstr ""#: config/s390/s390.opt:110msgid "Use bras for executable < 64k"msgstr ""#: config/s390/s390.opt:114#, fuzzymsgid "Disable hardware floating point"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/s390/s390.opt:118msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"msgstr ""#: config/s390/s390.opt:122msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"msgstr ""#: config/s390/s390.opt:126 config/ia64/ia64.opt:123#: config/sparc/sparc.opt:118 config/i386/i386.opt:347 config/spu/spu.opt:84msgid "Schedule code for given CPU"msgstr ""#: config/s390/s390.opt:130#, fuzzymsgid "mvcle use"msgstr "Η συσκευή είναι απασχολημένη"#: config/s390/s390.opt:134msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"msgstr ""#: config/s390/s390.opt:138msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"msgstr ""#: config/s390/s390.opt:142msgid "z/Architecture"msgstr ""#: config/s390/s390.opt:146msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions. Reasonable"msgstr ""#: config/ia64/ilp32.opt:3#, fuzzymsgid "Generate ILP32 code"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: config/ia64/ilp32.opt:7#, fuzzymsgid "Generate LP64 code"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: config/ia64/ia64.opt:29msgid "Generate big endian code"msgstr ""#: config/ia64/ia64.opt:33msgid "Generate little endian code"msgstr ""#: config/ia64/ia64.opt:37msgid "Generate code for GNU as"msgstr ""#: config/ia64/ia64.opt:41msgid "Generate code for GNU ld"msgstr ""#: config/ia64/ia64.opt:45msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"msgstr ""#: config/ia64/ia64.opt:49msgid "Use in/loc/out register names"msgstr ""#: config/ia64/ia64.opt:56msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"msgstr ""#: config/ia64/ia64.opt:60msgid "Generate code without GP reg"msgstr ""#: config/ia64/ia64.opt:64msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"msgstr ""#: config/ia64/ia64.opt:68msgid "Generate self-relocatable code"msgstr ""#: config/ia64/ia64.opt:72msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"msgstr ""#: config/ia64/ia64.opt:76msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"msgstr ""#: config/ia64/ia64.opt:83msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"msgstr ""#: config/ia64/ia64.opt:87msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"msgstr ""#: config/ia64/ia64.opt:91msgid "Do not inline integer division"msgstr ""#: config/ia64/ia64.opt:95msgid "Generate inline square root, optimize for latency"msgstr ""#: config/ia64/ia64.opt:99msgid "Generate inline square root, optimize for throughput"msgstr ""#: config/ia64/ia64.opt:103msgid "Do not inline square root"msgstr ""#: config/ia64/ia64.opt:107msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"msgstr ""#: config/ia64/ia64.opt:111msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling"msgstr ""#: config/ia64/ia64.opt:115 config/spu/spu.opt:72 config/sh/sh.opt:258#: config/pa/pa.opt:58msgid "Specify range of registers to make fixed"msgstr ""#: config/ia64/ia64.opt:127msgid "Known Itanium CPUs (for use with the -mtune= option):"msgstr ""#: config/ia64/ia64.opt:137msgid "Use data speculation before reload"msgstr ""#: config/ia64/ia64.opt:141msgid "Use data speculation after reload"msgstr ""#: config/ia64/ia64.opt:145msgid "Use control speculation"msgstr ""#: config/ia64/ia64.opt:149msgid "Use in block data speculation before reload"msgstr ""#: config/ia64/ia64.opt:153msgid "Use in block data speculation after reload"msgstr ""#: config/ia64/ia64.opt:157msgid "Use in block control speculation"msgstr ""#: config/ia64/ia64.opt:161msgid "Use simple data speculation check"msgstr ""#: config/ia64/ia64.opt:165msgid "Use simple data speculation check for control speculation"msgstr ""#: config/ia64/ia64.opt:169msgid "If set, data speculative instructions will be chosen for schedule only if there are no other choices at the moment "msgstr ""#: config/ia64/ia64.opt:173msgid "If set, control speculative instructions will be chosen for schedule only if there are no other choices at the moment "msgstr ""#: config/ia64/ia64.opt:177msgid "Count speculative dependencies while calculating priority of instructions"msgstr ""#: config/ia64/ia64.opt:181msgid "Place a stop bit after every cycle when scheduling"msgstr ""#: config/ia64/ia64.opt:185msgid "Assume that floating-point stores and loads are not likely to cause conflict when placed into one instruction group"msgstr ""#: config/ia64/ia64.opt:189msgid "Soft limit on number of memory insns per instruction group, giving lower priority to subsequent memory insns attempting to schedule in the same insn group. Frequently useful to prevent cache bank conflicts. Default value is 1"msgstr ""#: config/ia64/ia64.opt:193msgid "Disallow more than 'msched-max-memory-insns' in instruction group. Otherwise, limit is 'soft' (prefer non-memory operations when limit is reached)"msgstr ""#: config/ia64/ia64.opt:197msgid "Don't generate checks for control speculation in selective scheduling"msgstr ""#: config/m32c/m32c.opt:24msgid "-msim\tUse simulator runtime"msgstr ""#: config/m32c/m32c.opt:28msgid "-mcpu=r8c\tCompile code for R8C variants"msgstr ""#: config/m32c/m32c.opt:32msgid "-mcpu=m16c\tCompile code for M16C variants"msgstr ""#: config/m32c/m32c.opt:36msgid "-mcpu=m32cm\tCompile code for M32CM variants"msgstr ""#: config/m32c/m32c.opt:40msgid "-mcpu=m32c\tCompile code for M32C variants"msgstr ""#: config/m32c/m32c.opt:44msgid "-memregs=\tNumber of memreg bytes (default: 16, range: 0..16)"msgstr ""#: config/sparc/sparc.opt:30 config/sparc/sparc.opt:34msgid "Use hardware FP"msgstr ""#: config/sparc/sparc.opt:38#, fuzzymsgid "Do not use hardware FP"msgstr "Δεν είναι δυνατή η καταχώρηση της υπηρεσίας"#: config/sparc/sparc.opt:42#, fuzzymsgid "Use flat register window model"msgstr "μη τερματιζόμενο όνομα βάρους"#: config/sparc/sparc.opt:46msgid "Assume possible double misalignment"msgstr ""#: config/sparc/sparc.opt:50msgid "Use ABI reserved registers"msgstr ""#: config/sparc/sparc.opt:54#, fuzzymsgid "Use hardware quad FP instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/sparc/sparc.opt:58msgid "Do not use hardware quad fp instructions"msgstr ""#: config/sparc/sparc.opt:62msgid "Compile for V8+ ABI"msgstr ""#: config/sparc/sparc.opt:66msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set version 1.0 extensions"msgstr ""#: config/sparc/sparc.opt:70msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set version 2.0 extensions"msgstr ""#: config/sparc/sparc.opt:74msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set version 3.0 extensions"msgstr ""#: config/sparc/sparc.opt:78msgid "Use UltraSPARC Fused Multiply-Add extensions"msgstr ""#: config/sparc/sparc.opt:82msgid "Use UltraSPARC Population-Count instruction"msgstr ""#: config/sparc/sparc.opt:86msgid "Pointers are 64-bit"msgstr ""#: config/sparc/sparc.opt:90msgid "Pointers are 32-bit"msgstr ""#: config/sparc/sparc.opt:94msgid "Use 64-bit ABI"msgstr "Χρήση ABI 64-bit"#: config/sparc/sparc.opt:98msgid "Use 32-bit ABI"msgstr "Χρήση ABI 32-bit"#: config/sparc/sparc.opt:102msgid "Use stack bias"msgstr ""#: config/sparc/sparc.opt:106msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"msgstr ""#: config/sparc/sparc.opt:110msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"msgstr ""#: config/sparc/sparc.opt:114msgid "Use features of and schedule code for given CPU"msgstr ""#: config/sparc/sparc.opt:185msgid "Use given SPARC-V9 code model"msgstr ""#: config/sparc/sparc.opt:189msgid "Enable debug output"msgstr ""#: config/sparc/sparc.opt:193msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking."msgstr ""#: config/sparc/sparc.opt:197msgid "Enable workaround for single erratum of AT697F processor"msgstr ""#: config/sparc/sparc.opt:221msgid "Specify the memory model in effect for the program."msgstr ""#: config/m32r/m32r.opt:34msgid "Compile for the m32rx"msgstr ""#: config/m32r/m32r.opt:38msgid "Compile for the m32r2"msgstr ""#: config/m32r/m32r.opt:42msgid "Compile for the m32r"msgstr ""#: config/m32r/m32r.opt:46msgid "Align all loops to 32 byte boundary"msgstr ""#: config/m32r/m32r.opt:50msgid "Prefer branches over conditional execution"msgstr ""#: config/m32r/m32r.opt:54msgid "Give branches their default cost"msgstr ""#: config/m32r/m32r.opt:58msgid "Display compile time statistics"msgstr ""#: config/m32r/m32r.opt:62msgid "Specify cache flush function"msgstr ""#: config/m32r/m32r.opt:66msgid "Specify cache flush trap number"msgstr ""#: config/m32r/m32r.opt:70msgid "Only issue one instruction per cycle"msgstr ""#: config/m32r/m32r.opt:74msgid "Allow two instructions to be issued per cycle"msgstr ""#: config/m32r/m32r.opt:78msgid "Code size: small, medium or large"msgstr ""#: config/m32r/m32r.opt:94msgid "Don't call any cache flush functions"msgstr ""#: config/m32r/m32r.opt:98msgid "Don't call any cache flush trap"msgstr ""#: config/m32r/m32r.opt:105msgid "Small data area: none, sdata, use"msgstr ""#: config/m68k/m68k.opt:31msgid "Generate code for a 520X"msgstr ""#: config/m68k/m68k.opt:35#, fuzzymsgid "Generate code for a 5206e"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: config/m68k/m68k.opt:39#, fuzzymsgid "Generate code for a 528x"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: config/m68k/m68k.opt:43#, fuzzymsgid "Generate code for a 5307"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: config/m68k/m68k.opt:47#, fuzzymsgid "Generate code for a 5407"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: config/m68k/m68k.opt:51 config/m68k/m68k.opt:112msgid "Generate code for a 68000"msgstr ""#: config/m68k/m68k.opt:55#, fuzzymsgid "Generate code for a 68010"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: config/m68k/m68k.opt:59 config/m68k/m68k.opt:116msgid "Generate code for a 68020"msgstr ""#: config/m68k/m68k.opt:63msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"msgstr ""#: config/m68k/m68k.opt:67msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"msgstr ""#: config/m68k/m68k.opt:71msgid "Generate code for a 68030"msgstr ""#: config/m68k/m68k.opt:75msgid "Generate code for a 68040"msgstr ""#: config/m68k/m68k.opt:79msgid "Generate code for a 68060"msgstr ""#: config/m68k/m68k.opt:83msgid "Generate code for a 68302"msgstr ""#: config/m68k/m68k.opt:87msgid "Generate code for a 68332"msgstr ""#: config/m68k/m68k.opt:92msgid "Generate code for a 68851"msgstr ""#: config/m68k/m68k.opt:96#, fuzzymsgid "Generate code that uses 68881 floating-point instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/m68k/m68k.opt:100msgid "Align variables on a 32-bit boundary"msgstr ""#: config/m68k/m68k.opt:104 config/c6x/c6x.opt:67 config/arm/arm.opt:81#: config/score/score.opt:47msgid "Specify the name of the target architecture"msgstr ""#: config/m68k/m68k.opt:108msgid "Use the bit-field instructions"msgstr ""#: config/m68k/m68k.opt:120#, fuzzymsgid "Generate code for a ColdFire v4e"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: config/m68k/m68k.opt:124#, fuzzymsgid "Specify the target CPU"msgstr "Ορισμός ονόματος προγράμματος"#: config/m68k/m68k.opt:128msgid "Generate code for a cpu32"msgstr ""#: config/m68k/m68k.opt:132msgid "Use hardware division instructions on ColdFire"msgstr ""#: config/m68k/m68k.opt:136#, fuzzymsgid "Generate code for a Fido A"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: config/m68k/m68k.opt:140#, fuzzymsgid "Generate code which uses hardware floating point instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/m68k/m68k.opt:144msgid "Enable ID based shared library"msgstr ""#: config/m68k/m68k.opt:148msgid "Do not use the bit-field instructions"msgstr ""#: config/m68k/m68k.opt:152msgid "Use normal calling convention"msgstr ""#: config/m68k/m68k.opt:156msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide"msgstr ""#: config/m68k/m68k.opt:160msgid "Generate pc-relative code"msgstr ""#: config/m68k/m68k.opt:164msgid "Use different calling convention using 'rtd'"msgstr ""#: config/m68k/m68k.opt:168 config/bfin/bfin.opt:78msgid "Enable separate data segment"msgstr ""#: config/m68k/m68k.opt:172 config/bfin/bfin.opt:74msgid "ID of shared library to build"msgstr ""#: config/m68k/m68k.opt:176msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide"msgstr ""#: config/m68k/m68k.opt:180msgid "Generate code with library calls for floating point"msgstr ""#: config/m68k/m68k.opt:184msgid "Do not use unaligned memory references"msgstr ""#: config/m68k/m68k.opt:188msgid "Tune for the specified target CPU or architecture"msgstr ""#: config/m68k/m68k.opt:192msgid "Support more than 8192 GOT entries on ColdFire"msgstr ""#: config/m68k/m68k.opt:196msgid "Support TLS segment larger than 64K"msgstr ""#: config/m68k/ieee.opt:24 config/i386/i386.opt:212msgid "Use IEEE math for fp comparisons"msgstr ""#: config/m68k/m68k-tables.opt:25msgid "Known M68K CPUs (for use with the -mcpu= option):"msgstr ""#: config/m68k/m68k-tables.opt:347msgid "Known M68K microarchitectures (for use with the -mtune= option):"msgstr ""#: config/m68k/m68k-tables.opt:393msgid "Known M68K ISAs (for use with the -march= option):"msgstr ""#: config/i386/interix.opt:33 config/i386/cygming.opt:47msgid "Use the GNU extension to the PE format for aligned common data"msgstr ""#: config/i386/djgpp.opt:25msgid "Ignored (obsolete)"msgstr ""#: config/i386/mingw.opt:29msgid "Warn about none ISO msvcrt scanf/printf width extensions"msgstr ""#: config/i386/mingw.opt:33msgid "For nested functions on stack executable permission is set."msgstr ""#: config/i386/i386.opt:79msgid "sizeof(long double) is 16"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:83 config/i386/i386.opt:208msgid "Use hardware fp"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:87msgid "sizeof(long double) is 12"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:91 config/sh/sh.opt:206msgid "Reserve space for outgoing arguments in the function prologue"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:95msgid "Align some doubles on dword boundary"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:99msgid "Function starts are aligned to this power of 2"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:103msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:107msgid "Loop code aligned to this power of 2"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:111msgid "Align destination of the string operations"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:119msgid "Use given assembler dialect"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:123msgid "Known assembler dialects (for use with the -masm-dialect= option):"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:133msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:137msgid "Data greater than given threshold will go into .ldata section in x86-64 medium model"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:141msgid "Use given x86-64 code model"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:145 config/rs6000/linux64.opt:32msgid "Known code models (for use with the -mcmodel= option):"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:163msgid "%<-mcpu=%> is deprecated; use %<-mtune=%> or %<-march=%> instead"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:167msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:171msgid "Always use Dynamic Realigned Argument Pointer (DRAP) to realign stack"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:175msgid "Return values of functions in FPU registers"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:179msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:183#, fuzzymsgid "Valid arguments to -mfpmath=:"msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"#: config/i386/i386.opt:216msgid "Inline all known string operations"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:220msgid "Inline memset/memcpy string operations, but perform inline version only for small blocks"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:223msgid "%<-mintel-syntax%> and %<-mno-intel-syntax%> are deprecated; use %<-masm=intel%> and %<-masm=att%> instead"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:244msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:248msgid "Set 80387 floating-point precision to 32-bit"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:252msgid "Set 80387 floating-point precision to 64-bit"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:256#, fuzzymsgid "Set 80387 floating-point precision to 80-bit"msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"#: config/i386/i386.opt:260msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:264msgid "Assume incoming stack aligned to this power of 2"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:268msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:272msgid "Use red-zone in the x86-64 code"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:276msgid "Number of registers used to pass integer arguments"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:280#, fuzzymsgid "Alternate calling convention"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: config/i386/i386.opt:288msgid "Use SSE register passing conventions for SF and DF mode"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:292msgid "Realign stack in prologue"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:296msgid "Enable stack probing"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:300#, fuzzymsgid "Chose strategy to generate stringop using"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: config/i386/i386.opt:304#, fuzzymsgid "Valid arguments to -mstringop-strategy=:"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: config/i386/i386.opt:329msgid "Use given thread-local storage dialect"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:333msgid "Known TLS dialects (for use with the -mtls-dialect= option):"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:343#, c-formatmsgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:351#, fuzzymsgid "Generate code that conforms to the given ABI"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: config/i386/i386.opt:355msgid "Known ABIs (for use with the -mabi= option):"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:365 config/rs6000/rs6000.opt:196msgid "Vector library ABI to use"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:369msgid "Known vectorization library ABIs (for use with the -mveclibabi= option):"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:379msgid "Return 8-byte vectors in memory"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:383msgid "Generate reciprocals instead of divss and sqrtss."msgstr ""#: config/i386/i386.opt:387msgid "Control generation of reciprocal estimates."msgstr ""#: config/i386/i386.opt:391#, fuzzymsgid "Generate cld instruction in the function prologue."msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#: config/i386/i386.opt:395msgid "Generate vzeroupper instruction before a transfer of control flow out of"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:400msgid "Do dispatch scheduling if processor is bdver1 or bdver2 and Haifa scheduling"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:405msgid "Use 128-bit AVX instructions instead of 256-bit AVX instructions in the auto-vectorizer."msgstr ""#: config/i386/i386.opt:411msgid "Generate 32bit i386 code"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:415msgid "Generate 64bit x86-64 code"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:419msgid "Generate 32bit x86-64 code"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:423msgid "Support MMX built-in functions"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:427msgid "Support 3DNow! built-in functions"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:431#, fuzzymsgid "Support Athlon 3Dnow! built-in functions"msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"#: config/i386/i386.opt:435msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:439msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:443msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:447msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSSE3 built-in functions and code generation"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:451msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3 and SSE4.1 built-in functions and code generation"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:455 config/i386/i386.opt:459msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:463msgid "Do not support SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:466msgid "%<-msse5%> was removed"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:471msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2 and AVX built-in functions and code generation"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:475msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and AVX2 built-in functions and code generation"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:479msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:483msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSE4A built-in functions and code generation"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:487msgid "Support FMA4 built-in functions and code generation "msgstr ""#: config/i386/i386.opt:491msgid "Support XOP built-in functions and code generation "msgstr ""#: config/i386/i386.opt:495msgid "Support LWP built-in functions and code generation "msgstr ""#: config/i386/i386.opt:499msgid "Support code generation of Advanced Bit Manipulation (ABM) instructions."msgstr ""#: config/i386/i386.opt:503#, fuzzymsgid "Support code generation of popcnt instruction."msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/i386/i386.opt:507msgid "Support BMI built-in functions and code generation"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:511msgid "Support BMI2 built-in functions and code generation"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:515msgid "Support LZCNT built-in function and code generation"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:519msgid "Support TBM built-in functions and code generation"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:523#, fuzzymsgid "Support code generation of cmpxchg16b instruction."msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/i386/i386.opt:527msgid "Support code generation of sahf instruction in 64bit x86-64 code."msgstr ""#: config/i386/i386.opt:531#, fuzzymsgid "Support code generation of movbe instruction."msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/i386/i386.opt:535#, fuzzymsgid "Support code generation of crc32 instruction."msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/i386/i386.opt:539msgid "Support AES built-in functions and code generation"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:543msgid "Support PCLMUL built-in functions and code generation"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:547msgid "Encode SSE instructions with VEX prefix"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:551msgid "Support FSGSBASE built-in functions and code generation"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:555msgid "Support RDRND built-in functions and code generation"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:559msgid "Support F16C built-in functions and code generation"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:563msgid "Emit profiling counter call at function entry before prologue."msgstr ""#: config/i386/i386.opt:567msgid "Expand 32bit/64bit integer divide into 8bit unsigned integer divide with run-time check"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:571msgid "Split 32-byte AVX unaligned load"msgstr ""#: config/i386/i386.opt:575msgid "Split 32-byte AVX unaligned store"msgstr ""#: config/i386/cygming.opt:23msgid "Create console application"msgstr ""#: config/i386/cygming.opt:27msgid "Generate code for a DLL"msgstr ""#: config/i386/cygming.opt:31msgid "Ignore dllimport for functions"msgstr ""#: config/i386/cygming.opt:35msgid "Use Mingw-specific thread support"msgstr ""#: config/i386/cygming.opt:39msgid "Set Windows defines"msgstr ""#: config/i386/cygming.opt:43msgid "Create GUI application"msgstr ""#: config/i386/cygming.opt:51msgid "Compile code that relies on Cygwin DLL wrappers to support C++ operator new/delete replacement"msgstr ""#: config/i386/mingw-w64.opt:23msgid "Use unicode startup and define UNICODE macro"msgstr ""#: config/rs6000/476.opt:24msgid "Preserve the PowerPC 476's link stack by matching up a blr with the bcl/bl insns used for GOT accesses"msgstr ""#: config/rs6000/darwin.opt:38 config/rs6000/sysv4.opt:142msgid "Generate 64-bit code"msgstr ""#: config/rs6000/darwin.opt:42 config/rs6000/sysv4.opt:146msgid "Generate 32-bit code"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:96msgid "Use POWER instruction set"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:100msgid "Do not use POWER instruction set"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:104msgid "Use POWER2 instruction set"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:108msgid "Use PowerPC instruction set"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:112msgid "Do not use PowerPC instruction set"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:116msgid "Use PowerPC-64 instruction set"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:120msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:124msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:128#, fuzzymsgid "Use PowerPC V2.01 single field mfcr instruction"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/rs6000/rs6000.opt:132msgid "Use PowerPC V2.02 popcntb instruction"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:136#, fuzzymsgid "Use PowerPC V2.02 floating point rounding instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/rs6000/rs6000.opt:140msgid "Use PowerPC V2.05 compare bytes instruction"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:144#, fuzzymsgid "Use extended PowerPC V2.05 move floating point to/from GPR instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/rs6000/rs6000.opt:148#, fuzzymsgid "Use AltiVec instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/rs6000/rs6000.opt:152#, fuzzymsgid "Use decimal floating point instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/rs6000/rs6000.opt:156#, fuzzymsgid "Use 4xx half-word multiply instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/rs6000/rs6000.opt:160#, fuzzymsgid "Use 4xx string-search dlmzb instruction"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/rs6000/rs6000.opt:164msgid "Generate load/store multiple instructions"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:168msgid "Generate string instructions for block moves"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:172msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:176msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:180 config/pdp11/pdp11.opt:79msgid "Do not use hardware floating point"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:188#, fuzzymsgid "Use PowerPC V2.06 popcntd instruction"msgstr "Δεν είναι δυνατή η καταχώρηση της υπηρεσίας"#: config/rs6000/rs6000.opt:192msgid "Under -ffast-math, generate a FRIZ instruction for (double)(long long) conversions"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:200#, fuzzymsgid "Use vector/scalar (VSX) instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/rs6000/rs6000.opt:240msgid "Do not generate load/store with update instructions"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:244msgid "Generate load/store with update instructions"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:248 config/arm/arm.opt:191msgid "Do not load the PIC register in function prologues"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:252msgid "Avoid generation of indexed load/store instructions when possible"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:256msgid "Mark __tls_get_addr calls with argument info"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:263msgid "Schedule the start and end of the procedure"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:267msgid "Return all structures in memory (AIX default)"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:271msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:275msgid "Conform more closely to IBM XLC semantics"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:279 config/rs6000/rs6000.opt:283msgid "Generate software reciprocal divide and square root for better throughput."msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:287msgid "Assume that the reciprocal estimate instructions provide more accuracy."msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:291#, fuzzymsgid "Do not place floating point constants in TOC"msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"#: config/rs6000/rs6000.opt:295msgid "Place floating point constants in TOC"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:299msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:303msgid "Place symbol+offset constants in TOC"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:314msgid "Use only one TOC entry per procedure"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:318msgid "Put everything in the regular TOC"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:322msgid "Generate VRSAVE instructions when generating AltiVec code"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:326msgid "Deprecated option. Use -mno-vrsave instead"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:330msgid "Deprecated option. Use -mvrsave instead"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:334msgid "Specify how many bytes should be moved inline before calling out to memcpy/memmove"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:338#, fuzzymsgid "Generate isel instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/rs6000/rs6000.opt:342msgid "Deprecated option. Use -mno-isel instead"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:346msgid "Deprecated option. Use -misel instead"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:350msgid "Generate SPE SIMD instructions on E500"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:354#, fuzzymsgid "Generate PPC750CL paired-single instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/rs6000/rs6000.opt:358msgid "Deprecated option. Use -mno-spe instead"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:362msgid "Deprecated option. Use -mspe instead"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:366msgid "-mdebug=\tEnable debug output"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:370#, fuzzymsgid "Use the AltiVec ABI extensions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/rs6000/rs6000.opt:374#, fuzzymsgid "Do not use the AltiVec ABI extensions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/rs6000/rs6000.opt:378msgid "Use the SPE ABI extensions"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:382#, fuzzymsgid "Do not use the SPE ABI extensions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/rs6000/rs6000.opt:389msgid "using darwin64 ABI"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:392msgid "using old darwin ABI"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:395msgid "using IEEE extended precision long double"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:398msgid "using IBM extended precision long double"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:402msgid "-mcpu=\tUse features of and schedule code for given CPU"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:406msgid "-mtune=\tSchedule code for given CPU"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:410msgid "-mtraceback=\tSelect full, part, or no traceback table"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:426#, fuzzymsgid "Avoid all range limits on call instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/rs6000/rs6000.opt:430msgid "Generate Cell microcode"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:434msgid "Warn when a Cell microcoded instruction is emitted"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:438msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:442msgid "-mfloat-gprs=\tSelect GPR floating point method"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:446#, fuzzymsgid "Valid arguments to -mfloat-gprs=:"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/rs6000/rs6000.opt:462msgid "-mlong-double-<n>\tSpecify size of long double (64 or 128 bits)"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:466msgid "Determine which dependences between insns are considered costly"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:470msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:474msgid "Specify alignment of structure fields default/natural"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:478#, fuzzymsgid "Valid arguments to -malign-:"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: config/rs6000/rs6000.opt:488msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:492#, fuzzymsgid "Single-precision floating point unit"msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"#: config/rs6000/rs6000.opt:496#, fuzzymsgid "Double-precision floating point unit"msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"#: config/rs6000/rs6000.opt:500msgid "Floating point unit does not support divide & sqrt"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:504msgid "-mfpu=\tSpecify FP (sp, dp, sp-lite, dp-lite) (implies -mxilinx-fpu)"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:526msgid "Specify Xilinx FPU."msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:530msgid "Use/do not use r11 to hold the static link in calls to functions via pointers."msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.opt:534msgid "Control whether we save the TOC in the prologue for indirect calls or generate the save inline"msgstr ""#: config/rs6000/aix64.opt:24msgid "Compile for 64-bit pointers"msgstr ""#: config/rs6000/aix64.opt:28msgid "Compile for 32-bit pointers"msgstr ""#: config/rs6000/aix64.opt:32msgid "Support message passing with the Parallel Environment"msgstr ""#: config/rs6000/linux64.opt:24msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"msgstr ""#: config/rs6000/linux64.opt:28msgid "Select code model"msgstr ""#: config/rs6000/sysv4.opt:25msgid "Select ABI calling convention"msgstr ""#: config/rs6000/sysv4.opt:29 config/c6x/c6x.opt:42msgid "Select method for sdata handling"msgstr ""#: config/rs6000/sysv4.opt:49 config/rs6000/sysv4.opt:53msgid "Align to the base type of the bit-field"msgstr ""#: config/rs6000/sysv4.opt:58 config/rs6000/sysv4.opt:62msgid "Produce code relocatable at runtime"msgstr ""#: config/rs6000/sysv4.opt:66 config/rs6000/sysv4.opt:70msgid "Produce little endian code"msgstr ""#: config/rs6000/sysv4.opt:74 config/rs6000/sysv4.opt:78msgid "Produce big endian code"msgstr ""#: config/rs6000/sysv4.opt:83 config/rs6000/sysv4.opt:87#: config/rs6000/sysv4.opt:96 config/rs6000/sysv4.opt:138#: config/rs6000/sysv4.opt:150#, fuzzymsgid "no description yet"msgstr "(χωρίς περιγραφή)"#: config/rs6000/sysv4.opt:91msgid "Assume all variable arg functions are prototyped"msgstr ""#: config/rs6000/sysv4.opt:100msgid "Use EABI"msgstr ""#: config/rs6000/sysv4.opt:104msgid "Allow bit-fields to cross word boundaries"msgstr ""#: config/rs6000/sysv4.opt:108#, fuzzymsgid "Use alternate register names"msgstr "μη τερματιζόμενο όνομα βάρους"#: config/rs6000/sysv4.opt:114msgid "Use default method for sdata handling"msgstr ""#: config/rs6000/sysv4.opt:118msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o"msgstr ""#: config/rs6000/sysv4.opt:122msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o"msgstr ""#: config/rs6000/sysv4.opt:126msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o"msgstr ""#: config/rs6000/sysv4.opt:130msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o"msgstr ""#: config/rs6000/sysv4.opt:134msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header"msgstr ""#: config/rs6000/sysv4.opt:154#, fuzzymsgid "Generate code to use a non-exec PLT and GOT"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: config/rs6000/sysv4.opt:158#, fuzzymsgid "Generate code for old exec BSS PLT"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: config/rs6000/rs6000-tables.opt:24msgid "Known CPUs (for use with the -mcpu= and -mtune= options):"msgstr ""#: config/spu/spu.opt:20msgid "Emit warnings when run-time relocations are generated"msgstr ""#: config/spu/spu.opt:24msgid "Emit errors when run-time relocations are generated"msgstr ""#: config/spu/spu.opt:28msgid "Specify cost of branches (Default 20)"msgstr ""#: config/spu/spu.opt:32msgid "Make sure loads and stores are not moved past DMA instructions"msgstr ""#: config/spu/spu.opt:36msgid "volatile must be specified on any memory that is effected by DMA"msgstr ""#: config/spu/spu.opt:40 config/spu/spu.opt:44msgid "Insert nops when it might improve performance by allowing dual issue (default)"msgstr ""#: config/spu/spu.opt:48msgid "Use standard main function as entry for startup"msgstr ""#: config/spu/spu.opt:52#, fuzzymsgid "Generate branch hints for branches"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: config/spu/spu.opt:56msgid "Maximum number of nops to insert for a hint (Default 2)"msgstr ""#: config/spu/spu.opt:60msgid "Approximate maximum number of instructions to allow between a hint and its branch [125]"msgstr ""#: config/spu/spu.opt:64#, fuzzymsgid "Generate code for 18 bit addressing"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: config/spu/spu.opt:68#, fuzzymsgid "Generate code for 32 bit addressing"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: config/spu/spu.opt:76msgid "Insert hbrp instructions after hinted branch targets to avoid the SPU hang issue"msgstr ""#: config/spu/spu.opt:88msgid "Access variables in 32-bit PPU objects (default)"msgstr ""#: config/spu/spu.opt:92msgid "Access variables in 64-bit PPU objects"msgstr ""#: config/spu/spu.opt:96msgid "Allow conversions between __ea and generic pointers (default)"msgstr ""#: config/spu/spu.opt:100msgid "Size (in KB) of software data cache"msgstr ""#: config/spu/spu.opt:104msgid "Atomically write back software data cache lines (default)"msgstr ""#: config/mcore/mcore.opt:23#, fuzzymsgid "Generate code for the M*Core M210"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: config/mcore/mcore.opt:27msgid "Generate code for the M*Core M340"msgstr ""#: config/mcore/mcore.opt:31msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"msgstr ""#: config/mcore/mcore.opt:35 config/score/score.opt:23msgid "Generate big-endian code"msgstr ""#: config/mcore/mcore.opt:39#, fuzzymsgid "Emit call graph information"msgstr "εμφάνιση πληροφοριών προόδου"#: config/mcore/mcore.opt:43#, fuzzymsgid "Use the divide instruction"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/mcore/mcore.opt:47msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"msgstr ""#: config/mcore/mcore.opt:51 config/score/score.opt:27msgid "Generate little-endian code"msgstr ""#: config/mcore/mcore.opt:56 config/fr30/fr30.opt:27msgid "Assume that run-time support has been provided, so omit -lsim from the linker command line"msgstr ""#: config/mcore/mcore.opt:60msgid "Use arbitrary sized immediates in bit operations"msgstr ""#: config/mcore/mcore.opt:64msgid "Prefer word accesses over byte accesses"msgstr ""#: config/mcore/mcore.opt:71msgid "Set the maximum amount for a single stack increment operation"msgstr ""#: config/mcore/mcore.opt:75msgid "Always treat bitfields as int-sized"msgstr ""#: config/c6x/c6x.opt:30 config/mips/mips.opt:130 config/mep/mep.opt:82msgid "Use big-endian byte order"msgstr ""#: config/c6x/c6x.opt:34 config/mips/mips.opt:134 config/mep/mep.opt:86msgid "Use little-endian byte order"msgstr ""#: config/c6x/c6x.opt:38 config/bfin/bfin.opt:40 config/mep/mep.opt:143msgid "Use simulator runtime"msgstr ""#: config/c6x/c6x.opt:46#, fuzzymsgid "Valid arguments for the -msdata= option"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: config/c6x/c6x.opt:59msgid "Compile for the DSBT shared library ABI"msgstr ""#: config/c6x/c6x.opt:63 config/bfin/bfin.opt:82msgid "Avoid generating pc-relative calls; use indirection"msgstr ""#: config/c6x/c6x-tables.opt:24msgid "Known C6X ISAs (for use with the -march= option):"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:45#, fuzzymsgid "Generate SH1 code"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: config/sh/sh.opt:49#, fuzzymsgid "Generate SH2 code"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: config/sh/sh.opt:53msgid "Generate default double-precision SH2a-FPU code"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:57msgid "Generate SH2a FPU-less code"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:61msgid "Generate default single-precision SH2a-FPU code"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:65msgid "Generate only single-precision SH2a-FPU code"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:69#, fuzzymsgid "Generate SH2e code"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: config/sh/sh.opt:73#, fuzzymsgid "Generate SH3 code"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: config/sh/sh.opt:77#, fuzzymsgid "Generate SH3e code"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: config/sh/sh.opt:81#, fuzzymsgid "Generate SH4 code"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: config/sh/sh.opt:85msgid "Generate SH4-100 code"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:89msgid "Generate SH4-200 code"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:95msgid "Generate SH4-300 code"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:99msgid "Generate SH4 FPU-less code"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:103msgid "Generate SH4-100 FPU-less code"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:107msgid "Generate SH4-200 FPU-less code"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:111msgid "Generate SH4-300 FPU-less code"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:115msgid "Generate code for SH4 340 series (MMU/FPU-less)"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:120msgid "Generate code for SH4 400 series (MMU/FPU-less)"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:125#, fuzzymsgid "Generate code for SH4 500 series (FPU-less)."msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: config/sh/sh.opt:130msgid "Generate default single-precision SH4 code"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:134msgid "Generate default single-precision SH4-100 code"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:138msgid "Generate default single-precision SH4-200 code"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:142msgid "Generate default single-precision SH4-300 code"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:146msgid "Generate only single-precision SH4 code"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:150msgid "Generate only single-precision SH4-100 code"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:154msgid "Generate only single-precision SH4-200 code"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:158msgid "Generate only single-precision SH4-300 code"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:162#, fuzzymsgid "Generate SH4a code"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: config/sh/sh.opt:166msgid "Generate SH4a FPU-less code"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:170msgid "Generate default single-precision SH4a code"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:174msgid "Generate only single-precision SH4a code"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:178msgid "Generate SH4al-dsp code"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:182msgid "Generate 32-bit SHmedia code"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:186msgid "Generate 32-bit FPU-less SHmedia code"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:190msgid "Generate 64-bit SHmedia code"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:194msgid "Generate 64-bit FPU-less SHmedia code"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:198msgid "Generate SHcompact code"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:202msgid "Generate FPU-less SHcompact code"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:210msgid "Throttle unrolling to avoid thrashing target registers unless the unroll benefit outweighs this"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:214#, fuzzymsgid "Generate code in big endian mode"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: config/sh/sh.opt:218#, fuzzymsgid "Generate 32-bit offsets in switch tables"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: config/sh/sh.opt:222#, fuzzymsgid "Generate bit instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/sh/sh.opt:226msgid "Cost to assume for a branch insn"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:230msgid "Enable cbranchdi4 pattern"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:234msgid "Emit cmpeqdi_t pattern even when -mcbranchdi is in effect."msgstr ""#: config/sh/sh.opt:238msgid "Enable SH5 cut2 workaround"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:242msgid "Align doubles at 64-bit boundaries"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:246msgid "Division strategy, one of: call, call2, fp, inv, inv:minlat, inv20u, inv20l, inv:call, inv:call2, inv:fp, call-div1, call-fp, call-table"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:250msgid "Specify name for 32 bit signed division function"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:254msgid "Enable the use of 64-bit floating point registers in fmov instructions. See -mdalign if 64-bit alignment is required."msgstr ""#: config/sh/sh.opt:262#, fuzzymsgid "Enable the use of the fused floating point multiply-accumulate operation"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/sh/sh.opt:266msgid "Cost to assume for gettr insn"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:270 config/sh/sh.opt:320msgid "Follow Renesas (formerly Hitachi) / SuperH calling conventions"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:274msgid "Increase the IEEE compliance for floating-point code"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:278msgid "Enable the use of the indexed addressing mode for SHmedia32/SHcompact"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:282msgid "inline code to invalidate instruction cache entries after setting up nested function trampolines"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:286msgid "Assume symbols might be invalid"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:290msgid "Annotate assembler instructions with estimated addresses"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:294#, fuzzymsgid "Generate code in little endian mode"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: config/sh/sh.opt:298msgid "Mark MAC register as call-clobbered"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:304msgid "Make structs a multiple of 4 bytes (warning: ABI altered)"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:308msgid "Emit function-calls using global offset table when generating PIC"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:312#, fuzzymsgid "Assume pt* instructions won't trap"msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"#: config/sh/sh.opt:316msgid "Shorten address references during linking"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:324msgid "Use software atomic sequences supported by kernel"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:328msgid "Deprecated. Use -Os instead"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:332msgid "Cost to assume for a multiply insn"msgstr ""#: config/sh/sh.opt:336msgid "Don't generate privileged-mode only code; implies -mno-inline-ic_invalidate if the inline code would not work in user mode."msgstr ""#: config/sh/sh.opt:342msgid "Pretend a branch-around-a-move is a conditional move."msgstr ""#: config/sh/superh.opt:6msgid "Board name [and memory region]."msgstr ""#: config/sh/superh.opt:10msgid "Runtime name."msgstr ""#: config/arm/arm.opt:26msgid "TLS dialect to use:"msgstr ""#: config/arm/arm.opt:36msgid "Specify an ABI"msgstr ""#: config/arm/arm.opt:40msgid "Known ARM ABIs (for use with the -mabi= option):"msgstr ""#: config/arm/arm.opt:59msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"msgstr ""#: config/arm/arm.opt:66msgid "Pass FP arguments in FP registers"msgstr ""#: config/arm/arm.opt:70msgid "Generate APCS conformant stack frames"msgstr ""#: config/arm/arm.opt:74msgid "Generate re-entrant, PIC code"msgstr ""#: config/arm/arm.opt:90#, fuzzymsgid "Generate code in 32 bit ARM state."msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: config/arm/arm.opt:94msgid "Assume target CPU is configured as big endian"msgstr ""#: config/arm/arm.opt:98msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"msgstr ""#: config/arm/arm.opt:102msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"msgstr ""#: config/arm/arm.opt:106msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"msgstr ""#: config/arm/arm.opt:110 config/bfin/bfin.opt:44msgid "Specify the name of the target CPU"msgstr ""#: config/arm/arm.opt:114msgid "Specify if floating point hardware should be used"msgstr ""#: config/arm/arm.opt:118msgid "Known floating-point ABIs (for use with the -mfloat-abi= option):"msgstr ""#: config/arm/arm.opt:137msgid "Specify the __fp16 floating-point format"msgstr ""#: config/arm/arm.opt:141msgid "Known __fp16 formats (for use with the -mfp16-format= option):"msgstr ""#: config/arm/arm.opt:164msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"msgstr ""#: config/arm/arm.opt:171msgid "Assume target CPU is configured as little endian"msgstr ""#: config/arm/arm.opt:175msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"msgstr ""#: config/arm/arm.opt:179msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"msgstr ""#: config/arm/arm.opt:183msgid "Store function names in object code"msgstr ""#: config/arm/arm.opt:187msgid "Permit scheduling of a function's prologue sequence"msgstr ""#: config/arm/arm.opt:198msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"msgstr ""#: config/arm/arm.opt:202#, fuzzymsgid "Generate code for Thumb state"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: config/arm/arm.opt:206msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"msgstr ""#: config/arm/arm.opt:210msgid "Specify thread local storage scheme"msgstr ""#: config/arm/arm.opt:214msgid "Specify how to access the thread pointer"msgstr ""#: config/arm/arm.opt:218#, fuzzymsgid "Valid arguments to -mtp=:"msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."#: config/arm/arm.opt:231msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"msgstr ""#: config/arm/arm.opt:235msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"msgstr ""#: config/arm/arm.opt:248msgid "Assume big endian bytes, little endian words. This option is deprecated."msgstr ""#: config/arm/arm.opt:252msgid "Use Neon quad-word (rather than double-word) registers for vectorization"msgstr ""#: config/arm/arm.opt:256msgid "Use Neon double-word (rather than quad-word) registers for vectorization"msgstr ""#: config/arm/arm.opt:260msgid "Only generate absolute relocations on word sized values."msgstr ""#: config/arm/arm.opt:264msgid "Avoid overlapping destination and address registers on LDRD instructions"msgstr ""#: config/arm/arm.opt:269msgid "Enable unaligned word and halfword accesses to packed data."msgstr ""#: config/arm/pe.opt:23msgid "Ignore dllimport attribute for functions"msgstr ""#: config/arm/arm-tables.opt:25msgid "Known ARM CPUs (for use with the -mcpu= and -mtune= options):"msgstr ""#: config/arm/arm-tables.opt:275msgid "Known ARM architectures (for use with the -march= option):"msgstr ""#: config/arm/arm-tables.opt:357msgid "Known ARM FPUs (for use with the -mfpu= option):"msgstr ""#: config/pdp11/pdp11.opt:23msgid "Generate code for an 11/10"msgstr ""#: config/pdp11/pdp11.opt:27msgid "Generate code for an 11/40"msgstr ""#: config/pdp11/pdp11.opt:31msgid "Generate code for an 11/45"msgstr ""#: config/pdp11/pdp11.opt:35#, fuzzymsgid "Return floating-point results in ac0 (fr0 in Unix assembler syntax)"msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"#: config/pdp11/pdp11.opt:39msgid "Do not use inline patterns for copying memory"msgstr ""#: config/pdp11/pdp11.opt:43msgid "Use inline patterns for copying memory"msgstr ""#: config/pdp11/pdp11.opt:47msgid "Do not pretend that branches are expensive"msgstr ""#: config/pdp11/pdp11.opt:51msgid "Pretend that branches are expensive"msgstr ""#: config/pdp11/pdp11.opt:55msgid "Use the DEC assembler syntax"msgstr ""#: config/pdp11/pdp11.opt:59msgid "Use 32 bit float"msgstr ""#: config/pdp11/pdp11.opt:63msgid "Use 64 bit float"msgstr ""#: config/pdp11/pdp11.opt:71msgid "Use 16 bit int"msgstr ""#: config/pdp11/pdp11.opt:75msgid "Use 32 bit int"msgstr ""#: config/pdp11/pdp11.opt:83msgid "Target has split I&D"msgstr ""#: config/pdp11/pdp11.opt:87msgid "Use UNIX assembler syntax"msgstr ""#: config/avr/avr.opt:23msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues"msgstr ""#: config/avr/avr.opt:27msgid "-mmcu=MCU\tSelect the target MCU"msgstr ""#: config/avr/avr.opt:37msgid "Use an 8-bit 'int' type"msgstr ""#: config/avr/avr.opt:41msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts"msgstr ""#: config/avr/avr.opt:45msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions. Reasonable values are small, non-negative integers. The default branch cost is 0."msgstr ""#: config/avr/avr.opt:55msgid "Use rjmp/rcall (limited range) on >8K devices"msgstr ""#: config/avr/avr.opt:59msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer"msgstr ""#: config/avr/avr.opt:63#, fuzzymsgid "Relax branches"msgstr """Δεν υπάρχει αρχείο `%s'.\n""\n"#: config/avr/avr.opt:67msgid "Make the linker relaxation machine assume that a program counter wrap-around occurs."msgstr ""#: config/avr/avr.opt:71msgid "Accumulate outgoing function arguments and acquire/release the needed stack space for outpoing function arguments in function prologue/epilogue. Without this option, outgoing arguments are pushed before calling a function and popped afterwards. This option can lead to reduced code size for functions that call many functions that get their arguments on the stack like, for example printf."msgstr ""#: config/avr/avr.opt:75msgid "When accessing RAM, use X as imposed by the hardware, i.e. just use pre-decrement, post-increment and indirect addressing with the X register. Without this option, the compiler may assume that there is an addressing mode X+const similar to Y+const and Z+const and emit instructions to emulate such an addressing mode for X."msgstr ""#: config/avr/avr-tables.opt:24msgid "Known MCU names:"msgstr ""#: config/rl78/rl78.opt:27 config/rx/rx.opt:84msgid "Use the simulator runtime."msgstr ""#: config/rl78/rl78.opt:31msgid "Select hardware or software multiplication support."msgstr ""#: config/pa/pa-hpux.opt:27#, fuzzymsgid "Generate cpp defines for server IO"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: config/pa/pa-hpux.opt:31 config/pa/pa-hpux1010.opt:23#: config/pa/pa-hpux1111.opt:23 config/pa/pa-hpux1131.opt:23msgid "Specify UNIX standard for predefines and linking"msgstr ""#: config/pa/pa-hpux.opt:35msgid "Generate cpp defines for workstation IO"msgstr ""#: config/pa/pa.opt:30 config/pa/pa.opt:83 config/pa/pa.opt:91msgid "Generate PA1.0 code"msgstr ""#: config/pa/pa.opt:34 config/pa/pa.opt:95 config/pa/pa.opt:136msgid "Generate PA1.1 code"msgstr ""#: config/pa/pa.opt:38 config/pa/pa.opt:99msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"msgstr ""#: config/pa/pa.opt:42#, fuzzymsgid "Generate code for huge switch statements"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: config/pa/pa.opt:46msgid "Disable FP regs"msgstr ""#: config/pa/pa.opt:50#, fuzzymsgid "Disable indexed addressing"msgstr "Ακατάλληλη χρήση του διαμορφωτή διεύθυνσης"#: config/pa/pa.opt:54#, fuzzymsgid "Generate fast indirect calls"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: config/pa/pa.opt:62msgid "Assume code will be assembled by GAS"msgstr ""#: config/pa/pa.opt:66msgid "Put jumps in call delay slots"msgstr ""#: config/pa/pa.opt:71msgid "Enable linker optimizations"msgstr ""#: config/pa/pa.opt:75msgid "Always generate long calls"msgstr ""#: config/pa/pa.opt:79msgid "Emit long load/store sequences"msgstr ""#: config/pa/pa.opt:87msgid "Disable space regs"msgstr ""#: config/pa/pa.opt:103#, fuzzymsgid "Use portable calling conventions"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: config/pa/pa.opt:107msgid "Specify CPU for scheduling purposes. Valid arguments are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000"msgstr ""#: config/pa/pa.opt:140#, fuzzymsgid "Do not disable space regs"msgstr "Δεν είναι δυνατό να δεσμευτεί μνήμη"#: config/pa/pa64-hpux.opt:23msgid "Assume code will be linked by GNU ld"msgstr ""#: config/pa/pa64-hpux.opt:27msgid "Assume code will be linked by HP ld"msgstr ""#: config/xtensa/xtensa.opt:23msgid "Use CONST16 instruction to load constants"msgstr ""#: config/xtensa/xtensa.opt:27msgid "Disable position-independent code (PIC) for use in OS kernel code"msgstr ""#: config/xtensa/xtensa.opt:31msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs"msgstr ""#: config/xtensa/xtensa.opt:35msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties"msgstr ""#: config/xtensa/xtensa.opt:39msgid "Intersperse literal pools with code in the text section"msgstr ""#: config/xtensa/xtensa.opt:43msgid "-mno-serialize-volatile\tDo not serialize volatile memory references with MEMW instructions"msgstr ""#: config/stormy16/stormy16.opt:24msgid "Provide libraries for the simulator"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:32msgid "-mabi=ABI\tGenerate code that conforms to the given ABI"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:36msgid "Known MIPS ABIs (for use with the -mabi= option):"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:55msgid "Generate code that can be used in SVR4-style dynamic objects"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:59#, fuzzymsgid "Use PMC-style 'mad' instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/mips/mips.opt:63#, fuzzymsgid "-march=ISA\tGenerate code for the given ISA"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: config/mips/mips.opt:67msgid "-mbranch-cost=COST\tSet the cost of branches to roughly COST instructions"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:71msgid "Use Branch Likely instructions, overriding the architecture default"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:75msgid "Switch on/off MIPS16 ASE on alternating functions for compiler testing"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:79msgid "Trap on integer divide by zero"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:83msgid "-mcode-readable=SETTING\tSpecify when instructions are allowed to access code"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:87msgid "Valid arguments to -mcode-readable=:"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:100msgid "Use branch-and-break sequences to check for integer divide by zero"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:104msgid "Use trap instructions to check for integer divide by zero"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:108#, fuzzymsgid "Allow the use of MDMX instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/mips/mips.opt:112msgid "Allow hardware floating-point instructions to cover both 32-bit and 64-bit operations"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:116#, fuzzymsgid "Use MIPS-DSP instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/mips/mips.opt:120#, fuzzymsgid "Use MIPS-DSP REV 2 instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/mips/mips.opt:138 config/iq2000/iq2000.opt:61msgid "Use ROM instead of RAM"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:142msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:146msgid "Use -G for data that is not defined by the current object"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:150msgid "Work around certain 24K errata"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:154msgid "Work around certain R4000 errata"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:158msgid "Work around certain R4400 errata"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:162msgid "Work around certain R10000 errata"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:166msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:170msgid "Work around certain VR4120 errata"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:174msgid "Work around VR4130 mflo/mfhi errata"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:178msgid "Work around an early 4300 hardware bug"msgstr ""# src/getopt1.c:155# src/getopt1.c:155#: config/mips/mips.opt:182#, fuzzymsgid "FP exceptions are enabled"msgstr "επιλογή α\n"#: config/mips/mips.opt:186#, fuzzymsgid "Use 32-bit floating-point registers"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/mips/mips.opt:190#, fuzzymsgid "Use 64-bit floating-point registers"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/mips/mips.opt:194msgid "-mflush-func=FUNC\tUse FUNC to flush the cache before calling stack trampolines"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:198#, fuzzymsgid "Generate floating-point multiply-add instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/mips/mips.opt:202msgid "Use 32-bit general registers"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:206msgid "Use 64-bit general registers"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:210msgid "Use GP-relative addressing to access small data"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:214msgid "When generating -mabicalls code, allow executables to use PLTs and copy relocations"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:218#, fuzzymsgid "Allow the use of hardware floating-point ABI and instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/mips/mips.opt:222msgid "Generate code that can be safely linked with MIPS16 code."msgstr ""#: config/mips/mips.opt:226#, fuzzymsgid "-mipsN\tGenerate code for ISA level N"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: config/mips/mips.opt:230msgid "Generate MIPS16 code"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:234#, fuzzymsgid "Use MIPS-3D instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/mips/mips.opt:238#, fuzzymsgid "Use ll, sc and sync instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/mips/mips.opt:242msgid "Use -G for object-local data"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:246msgid "Use indirect calls"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:250#, fuzzymsgid "Use a 32-bit long type"msgstr "Χρήση ABI 64-bit"#: config/mips/mips.opt:254#, fuzzymsgid "Use a 64-bit long type"msgstr "Χρήση ABI 64-bit"#: config/mips/mips.opt:258msgid "Pass the address of the ra save location to _mcount in $12"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:262msgid "Don't optimize block moves"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:266#, fuzzymsgid "Allow the use of MT instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/mips/mips.opt:270#, fuzzymsgid "Prevent the use of all floating-point operations"msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"#: config/mips/mips.opt:274msgid "Do not use a cache-flushing function before calling stack trampolines"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:278#, fuzzymsgid "Do not use MDMX instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/mips/mips.opt:282msgid "Generate normal-mode code"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:286#, fuzzymsgid "Do not use MIPS-3D instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/mips/mips.opt:290#, fuzzymsgid "Use paired-single floating-point instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/mips/mips.opt:294msgid "-mr10k-cache-barrier=SETTING\tSpecify when r10k cache barriers should be inserted"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:298msgid "Valid arguments to -mr10k-cache-barrier=:"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:311msgid "Try to allow the linker to turn PIC calls into direct calls"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:315msgid "When generating -mabicalls code, make the code suitable for use in shared libraries"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:319msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:323#, fuzzymsgid "Use SmartMIPS instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/mips/mips.opt:327#, fuzzymsgid "Prevent the use of all hardware floating-point instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/mips/mips.opt:331msgid "Optimize lui/addiu address loads"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:335msgid "Assume all symbols have 32-bit values"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:339msgid "Use synci instruction to invalidate i-cache"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:343msgid "-mtune=PROCESSOR\tOptimize the output for PROCESSOR"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:347 config/iq2000/iq2000.opt:74msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:351msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations"msgstr ""#: config/mips/mips.opt:355msgid "Lift restrictions on GOT size"msgstr ""#: config/mips/mips-tables.opt:24msgid "Known MIPS CPUs (for use with the -march= and -mtune= options):"msgstr ""#: config/mips/mips-tables.opt:28msgid "Known MIPS ISA levels (for use with the -mips option):"msgstr ""#: config/fr30/fr30.opt:23msgid "Assume small address space"msgstr ""#: config/vax/vax.opt:23 config/vax/vax.opt:27msgid "Target DFLOAT double precision code"msgstr ""#: config/vax/vax.opt:31 config/vax/vax.opt:35msgid "Generate GFLOAT double precision code"msgstr ""#: config/vax/vax.opt:39#, fuzzymsgid "Generate code for GNU assembler (gas)"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: config/vax/vax.opt:43#, fuzzymsgid "Generate code for UNIX assembler"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: config/vax/vax.opt:47#, fuzzymsgid "Use VAXC structure conventions"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: config/vax/vax.opt:51msgid "Use new adddi3/subdi3 patterns"msgstr ""#: config/cris/linux.opt:27msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"msgstr ""#: config/cris/cris.opt:45msgid "Work around bug in multiplication instruction"msgstr ""#: config/cris/cris.opt:51msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"msgstr ""#: config/cris/cris.opt:56msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"msgstr ""#: config/cris/cris.opt:64msgid "Emit verbose debug information in assembly code"msgstr ""#: config/cris/cris.opt:71msgid "Do not use condition codes from normal instructions"msgstr ""#: config/cris/cris.opt:80msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"msgstr ""#: config/cris/cris.opt:89msgid "Do not tune stack alignment"msgstr ""#: config/cris/cris.opt:98msgid "Do not tune writable data alignment"msgstr ""#: config/cris/cris.opt:107msgid "Do not tune code and read-only data alignment"msgstr ""#: config/cris/cris.opt:116msgid "Align code and data to 32 bits"msgstr ""#: config/cris/cris.opt:133msgid "Don't align items in code or data"msgstr ""#: config/cris/cris.opt:142msgid "Do not emit function prologue or epilogue"msgstr ""#: config/cris/cris.opt:149msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"msgstr ""#: config/cris/cris.opt:158msgid "Override -mbest-lib-options"msgstr ""#: config/cris/cris.opt:165msgid "-march=ARCH\tGenerate code for the specified chip or CPU version"msgstr ""#: config/cris/cris.opt:169msgid "-mtune=ARCH\tTune alignment for the specified chip or CPU version"msgstr ""#: config/cris/cris.opt:173msgid "-mmax-stackframe=SIZE\tWarn when a stackframe is larger than the specified size"msgstr ""#: config/h8300/h8300.opt:23msgid "Generate H8S code"msgstr ""#: config/h8300/h8300.opt:27msgid "Generate H8SX code"msgstr ""#: config/h8300/h8300.opt:31msgid "Generate H8S/2600 code"msgstr ""#: config/h8300/h8300.opt:35msgid "Make integers 32 bits wide"msgstr ""#: config/h8300/h8300.opt:42#, fuzzymsgid "Use registers for argument passing"msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"#: config/h8300/h8300.opt:46msgid "Consider access to byte sized memory slow"msgstr ""#: config/h8300/h8300.opt:50msgid "Enable linker relaxing"msgstr ""#: config/h8300/h8300.opt:54msgid "Generate H8/300H code"msgstr ""#: config/h8300/h8300.opt:58#, fuzzymsgid "Enable the normal mode"msgstr "μηδενισμένη εγγραφή και γράψιμο πάνω σε αυτή (truncated)"#: config/h8300/h8300.opt:62msgid "Use H8/300 alignment rules"msgstr ""#: config/v850/v850.opt:29#, fuzzymsgid "Use registers r2 and r5"msgstr "Δεν είναι δυνατή η καταχώρηση της υπηρεσίας"#: config/v850/v850.opt:33msgid "Use 4 byte entries in switch tables"msgstr ""#: config/v850/v850.opt:37msgid "Enable backend debugging"msgstr ""#: config/v850/v850.opt:41#, fuzzymsgid "Do not use the callt instruction"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/v850/v850.opt:45msgid "Reuse r30 on a per function basis"msgstr ""#: config/v850/v850.opt:49msgid "Support Green Hills ABI"msgstr ""#: config/v850/v850.opt:53msgid "Prohibit PC relative function calls"msgstr ""#: config/v850/v850.opt:57msgid "Use stubs for function prologues"msgstr ""#: config/v850/v850.opt:61msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"msgstr ""#: config/v850/v850.opt:68#, fuzzymsgid "Enable the use of the short load instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/v850/v850.opt:72msgid "Same as: -mep -mprolog-function"msgstr ""#: config/v850/v850.opt:76msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"msgstr ""#: config/v850/v850.opt:83#, fuzzymsgid "Do not enforce strict alignment"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: config/v850/v850.opt:87msgid "Put jump tables for switch statements into the .data section rather than the .code section"msgstr ""#: config/v850/v850.opt:94msgid "Compile for the v850 processor"msgstr ""#: config/v850/v850.opt:98msgid "Compile for the v850e processor"msgstr ""#: config/v850/v850.opt:102msgid "Compile for the v850e1 processor"msgstr ""#: config/v850/v850.opt:106msgid "Compile for the v850es variant of the v850e1"msgstr ""#: config/v850/v850.opt:110msgid "Compile for the v850e2 processor"msgstr ""#: config/v850/v850.opt:114msgid "Compile for the v850e2v3 processor"msgstr ""#: config/v850/v850.opt:118msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"msgstr ""#: config/mmix/mmix.opt:24msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers"msgstr ""#: config/mmix/mmix.opt:28msgid "Use register stack for parameters and return value"msgstr ""#: config/mmix/mmix.opt:32msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value"msgstr ""#: config/mmix/mmix.opt:37msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions"msgstr ""#: config/mmix/mmix.opt:41msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones"msgstr ""#: config/mmix/mmix.opt:45msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)"msgstr ""#: config/mmix/mmix.opt:49msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)"msgstr ""#: config/mmix/mmix.opt:53msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program"msgstr ""#: config/mmix/mmix.opt:57msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)"msgstr ""#: config/mmix/mmix.opt:61msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken"msgstr ""#: config/mmix/mmix.opt:65msgid "Don't use P-mnemonics for branches"msgstr ""#: config/mmix/mmix.opt:79msgid "Use addresses that allocate global registers"msgstr ""#: config/mmix/mmix.opt:83#, fuzzymsgid "Do not use addresses that allocate global registers"msgstr "Δεν είναι δυνατό να δεσμευτεί μνήμη"#: config/mmix/mmix.opt:87msgid "Generate a single exit point for each function"msgstr ""#: config/mmix/mmix.opt:91msgid "Do not generate a single exit point for each function"msgstr ""#: config/mmix/mmix.opt:95msgid "Set start-address of the program"msgstr ""#: config/mmix/mmix.opt:99msgid "Set start-address of data"msgstr ""#: config/iq2000/iq2000.opt:31msgid "Specify CPU for code generation purposes"msgstr ""#: config/iq2000/iq2000.opt:47msgid "Specify CPU for scheduling purposes"msgstr ""#: config/iq2000/iq2000.opt:51msgid "Known IQ2000 CPUs (for use with the -mcpu= option):"msgstr ""#: config/iq2000/iq2000.opt:65 config/microblaze/microblaze.opt:80msgid "Use GP relative sdata/sbss sections"msgstr ""#: config/iq2000/iq2000.opt:70msgid "No default crt0.o"msgstr ""#: config/bfin/bfin.opt:48#, fuzzymsgid "Omit frame pointer for leaf functions"msgstr "Δεν βρέθηκαν ταιριάσματα στη μορφή `%s'.\n"#: config/bfin/bfin.opt:52msgid "Program is entirely located in low 64k of memory"msgstr ""#: config/bfin/bfin.opt:56msgid "Work around a hardware anomaly by adding a number of NOPs before a"msgstr ""#: config/bfin/bfin.opt:61msgid "Avoid speculative loads to work around a hardware anomaly."msgstr ""#: config/bfin/bfin.opt:65msgid "Enabled ID based shared library"msgstr ""#: config/bfin/bfin.opt:69msgid "Generate code that won't be linked against any other ID shared libraries,"msgstr ""#: config/bfin/bfin.opt:86msgid "Link with the fast floating-point library"msgstr ""#: config/bfin/bfin.opt:98msgid "Do stack checking using bounds in L1 scratch memory"msgstr ""#: config/bfin/bfin.opt:102msgid "Enable multicore support"msgstr ""#: config/bfin/bfin.opt:106msgid "Build for Core A"msgstr ""#: config/bfin/bfin.opt:110msgid "Build for Core B"msgstr ""#: config/bfin/bfin.opt:114msgid "Build for SDRAM"msgstr ""#: config/bfin/bfin.opt:118msgid "Assume ICPLBs are enabled at runtime."msgstr ""#: config/epiphany/epiphany.opt:24msgid "Don't use any of r32..r63."msgstr ""#: config/epiphany/epiphany.opt:28msgid "preferentially allocate registers that allow short instruction generation."msgstr ""#: config/epiphany/epiphany.opt:32msgid "Set branch cost"msgstr ""#: config/epiphany/epiphany.opt:36#, fuzzymsgid "enable conditional move instruction usage."msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/epiphany/epiphany.opt:40msgid "set number of nops to emit before each insn pattern"msgstr ""#: config/epiphany/epiphany.opt:52#, fuzzymsgid "Use software floating point comparisons"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/epiphany/epiphany.opt:56msgid "Enable split of 32 bit immediate loads into low / high part"msgstr ""#: config/epiphany/epiphany.opt:60msgid "Enable use of POST_INC / POST_DEC"msgstr ""#: config/epiphany/epiphany.opt:64msgid "Enable use of POST_MODIFY"msgstr ""#: config/epiphany/epiphany.opt:68msgid "Set number of bytes on the stack preallocated for use by the callee."msgstr ""#: config/epiphany/epiphany.opt:72msgid "Assume round to nearest is selected for purposes of scheduling."msgstr ""#: config/epiphany/epiphany.opt:76#, fuzzymsgid "Generate call insns as indirect calls"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: config/epiphany/epiphany.opt:80#, fuzzymsgid "Generate call insns as direct calls"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: config/epiphany/epiphany.opt:84msgid "Assume labels and symbols can be addressed using 16 bit absolute addresses."msgstr ""#: config/epiphany/epiphany.opt:108msgid "Vectorize for double-word operations."msgstr ""#: config/epiphany/epiphany.opt:124msgid "Split unaligned 8 byte vector moves before post-modify address generation."msgstr ""#: config/epiphany/epiphany.opt:128msgid "Set register to hold -1."msgstr ""#: config/picochip/picochip.opt:23msgid "Specify which type of AE to target. This option sets the mul-type and byte-access."msgstr ""#: config/picochip/picochip.opt:27msgid "Specify which type of multiplication to use. Can be mem, mac or none."msgstr ""#: config/picochip/picochip.opt:31msgid "Specify whether the byte access instructions should be used. Enabled by default."msgstr ""#: config/picochip/picochip.opt:35msgid "Enable debug output to be generated."msgstr ""#: config/picochip/picochip.opt:39msgid "Allow a symbol value to be used as an immediate value in an instruction."msgstr ""#: config/picochip/picochip.opt:43msgid "Generate warnings when inefficient code is known to be generated."msgstr ""#: config/vxworks.opt:36msgid "Assume the VxWorks RTP environment"msgstr ""#: config/vxworks.opt:43msgid "Assume the VxWorks vThreads environment"msgstr ""#: config/darwin.opt:53 c-family/c.opt:71 c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77#: c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:179 c-family/c.opt:182 c-family/c.opt:220#: c-family/c.opt:224 c-family/c.opt:236 c-family/c.opt:1125#: c-family/c.opt:1133 common.opt:301 common.opt:304 common.opt:2281#, fuzzy, c-formatmsgid "missing filename after %qs"msgstr "παράληψη ορίσματος αρχείου"#: config/darwin.opt:114msgid "Generate compile-time CFString objects"msgstr ""#: config/darwin.opt:208msgid "Warn if constant CFString objects contain non-portable characters"msgstr ""#: config/darwin.opt:213msgid "Generate AT&T-style stubs for Mach-O"msgstr ""#: config/darwin.opt:217msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"msgstr ""#: config/darwin.opt:221msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"msgstr ""#: config/darwin.opt:230msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run"msgstr ""#: config/darwin.opt:234msgid "Set sizeof(bool) to 1"msgstr ""#: config/darwin.opt:238msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions"msgstr ""#: config/darwin.opt:242msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions"msgstr ""#: config/darwin.opt:246msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path"msgstr ""#: config/lynx.opt:23msgid "Support legacy multi-threading"msgstr ""#: config/lynx.opt:27msgid "Use shared libraries"msgstr ""#: config/lynx.opt:31msgid "Support multi-threading"msgstr ""#: config/score/score.opt:31#, fuzzymsgid "Disable bcnz instruction"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/score/score.opt:35#, fuzzymsgid "Enable unaligned load/store instruction"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/score/score.opt:39msgid "Support SCORE 7 ISA"msgstr ""#: config/score/score.opt:43msgid "Support SCORE 7D ISA"msgstr ""#: config/score/score.opt:51msgid "Known SCORE architectures (for use with the -march= option):"msgstr ""#: config/linux.opt:24msgid "Use Bionic C library"msgstr ""#: config/linux.opt:28msgid "Use GNU C library"msgstr ""#: config/linux.opt:32msgid "Use uClibc C library"msgstr ""#: config/mep/mep.opt:23#, fuzzymsgid "Enable absolute difference instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/mep/mep.opt:27#, fuzzymsgid "Enable all optional instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/mep/mep.opt:31#, fuzzymsgid "Enable average instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/mep/mep.opt:35msgid "Variables this size and smaller go in the based section. (default 0)"msgstr ""#: config/mep/mep.opt:39#, fuzzymsgid "Enable bit manipulation instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/mep/mep.opt:43msgid "Section to put all const variables in (tiny, near, far) (no default)"msgstr ""#: config/mep/mep.opt:47#, fuzzymsgid "Enable clip instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/mep/mep.opt:51msgid "Configuration name"msgstr ""#: config/mep/mep.opt:55msgid "Enable MeP Coprocessor"msgstr ""#: config/mep/mep.opt:59msgid "Enable MeP Coprocessor with 32-bit registers"msgstr ""#: config/mep/mep.opt:63msgid "Enable MeP Coprocessor with 64-bit registers"msgstr ""#: config/mep/mep.opt:67msgid "Enable IVC2 scheduling"msgstr ""#: config/mep/mep.opt:71msgid "Const variables default to the near section"msgstr ""#: config/mep/mep.opt:78#, fuzzymsgid "Enable 32-bit divide instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/mep/mep.opt:93msgid "__io vars are volatile by default"msgstr ""#: config/mep/mep.opt:97msgid "All variables default to the far section"msgstr ""#: config/mep/mep.opt:101#, fuzzymsgid "Enable leading zero instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/mep/mep.opt:108msgid "All variables default to the near section"msgstr ""#: config/mep/mep.opt:112#, fuzzymsgid "Enable min/max instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/mep/mep.opt:116#, fuzzymsgid "Enable 32-bit multiply instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/mep/mep.opt:120#, fuzzymsgid "Disable all optional instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/mep/mep.opt:127#, fuzzymsgid "Allow gcc to use the repeat/erepeat instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/mep/mep.opt:131msgid "All variables default to the tiny section"msgstr ""#: config/mep/mep.opt:135#, fuzzymsgid "Enable saturation instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/mep/mep.opt:139msgid "Use sdram version of runtime"msgstr ""#: config/mep/mep.opt:147msgid "Use simulator runtime without vectors"msgstr ""#: config/mep/mep.opt:151msgid "All functions default to the far section"msgstr ""#: config/mep/mep.opt:155msgid "Variables this size and smaller go in the tiny section. (default 4)"msgstr ""#: config/vms/vms.opt:24msgid "Malloc data into P2 space"msgstr ""#: config/vms/vms.opt:28msgid "Set name of main routine for the debugger"msgstr ""#: config/rx/rx.opt:29msgid "Store doubles in 64 bits."msgstr ""#: config/rx/rx.opt:33msgid "Stores doubles in 32 bits. This is the default."msgstr ""#: config/rx/rx.opt:37#, fuzzymsgid "Disable the use of RX FPU instructions. "msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/rx/rx.opt:44#, fuzzymsgid "Enable the use of RX FPU instructions. This is the default."msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/rx/rx.opt:50msgid "Specify the target RX cpu type."msgstr ""#: config/rx/rx.opt:68msgid "Data is stored in big-endian format."msgstr ""#: config/rx/rx.opt:72msgid "Data is stored in little-endian format. (Default)."msgstr ""#: config/rx/rx.opt:78msgid "Maximum size of global and static variables which can be placed into the small data area."msgstr ""#: config/rx/rx.opt:90msgid "Generate assembler output that is compatible with the Renesas AS100 assembler. This may restrict some of the compiler's capabilities. The default is to generate GAS compatable syntax."msgstr ""#: config/rx/rx.opt:96msgid "Enable linker relaxation."msgstr ""#: config/rx/rx.opt:102msgid "Maximum size in bytes of constant values allowed as operands."msgstr ""#: config/rx/rx.opt:108msgid "Specifies the number of registers to reserve for interrupt handlers."msgstr ""#: config/rx/rx.opt:114msgid "Specifies whether interrupt functions should save and restore the accumulator register."msgstr ""#: config/rx/rx.opt:120msgid "Enables Position-Independent-Data (PID) mode."msgstr ""#: config/lm32/lm32.opt:24#, fuzzymsgid "Enable multiply instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/lm32/lm32.opt:28#, fuzzymsgid "Enable divide and modulus instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/lm32/lm32.opt:32#, fuzzymsgid "Enable barrel shift instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/lm32/lm32.opt:36#, fuzzymsgid "Enable sign extend instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/lm32/lm32.opt:40#, fuzzymsgid "Enable user-defined instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/microblaze/microblaze.opt:40msgid "Use software emulation for floating point (default)"msgstr ""#: config/microblaze/microblaze.opt:44#, fuzzymsgid "Use hardware floating point instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/microblaze/microblaze.opt:48msgid "Use table lookup optimization for small signed integer divisions"msgstr ""#: config/microblaze/microblaze.opt:52msgid "-mcpu=PROCESSOR\t\tUse features of and schedule code for given CPU"msgstr ""#: config/microblaze/microblaze.opt:56msgid "Don't optimize block moves, use memcpy"msgstr ""#: config/microblaze/microblaze.opt:60msgid "Use the soft multiply emulation (default)"msgstr ""#: config/microblaze/microblaze.opt:64msgid "Use the software emulation for divides (default)"msgstr ""#: config/microblaze/microblaze.opt:68msgid "Use the hardware barrel shifter instead of emulation"msgstr ""#: config/microblaze/microblaze.opt:72#, fuzzymsgid "Use pattern compare instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/microblaze/microblaze.opt:75#, fuzzy, c-formatmsgid "%qs is deprecated; use -fstack-check"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: config/microblaze/microblaze.opt:76#, fuzzymsgid "Check for stack overflow at runtime"msgstr "Υπερχείλιση πίνακα αρχείου"#: config/microblaze/microblaze.opt:83#, c-formatmsgid "%qs is deprecated; use -fno-zero-initialized-in-bss"msgstr ""#: config/microblaze/microblaze.opt:84msgid "Clear the BSS to zero and place zero initialized in BSS"msgstr ""#: config/microblaze/microblaze.opt:88msgid "Use multiply high instructions for high part of 32x32 multiply"msgstr ""#: config/microblaze/microblaze.opt:92#, fuzzymsgid "Use hardware floating point conversion instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/microblaze/microblaze.opt:96#, fuzzymsgid "Use hardware floating point square root instruction"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/microblaze/microblaze.opt:100msgid "Description for mxl-mode-executable"msgstr ""#: config/microblaze/microblaze.opt:104msgid "Description for mxl-mode-xmdstub"msgstr ""#: config/microblaze/microblaze.opt:108msgid "Description for mxl-mode-bootstrap"msgstr ""#: config/microblaze/microblaze.opt:112msgid "Description for mxl-mode-novectors"msgstr ""#: config/linux-android.opt:23#, fuzzymsgid "Generate code for the Android platform."msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: config/g.opt:28msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"msgstr ""#: config/sol2.opt:32msgid "Pass -z text to linker"msgstr ""#: config/fused-madd.opt:23msgid "%<-mfused-madd%> is deprecated; use %<-ffp-contract=%> instead"msgstr ""#: c-family/c.opt:44 c-family/c.opt:47 c-family/c.opt:185#, fuzzy, c-formatmsgid "assertion missing after %qs"msgstr "ορισμός δικαιωμάτων στο %s"#: c-family/c.opt:56 c-family/c.opt:59 c-family/c.opt:167 c-family/c.opt:170#: c-family/c.opt:197 c-family/c.opt:256#, fuzzy, c-formatmsgid "macro name missing after %qs"msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"#: c-family/c.opt:86 c-family/c.opt:89 c-family/c.opt:92 c-family/c.opt:95#: c-family/c.opt:204 c-family/c.opt:212 c-family/c.opt:1121#: c-family/c.opt:1141 c-family/c.opt:1145 c-family/c.opt:1149#, fuzzy, c-formatmsgid "missing path after %qs"msgstr "ορισμός δικαιωμάτων στο %s"#: c-family/c.opt:186msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>. Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"msgstr ""#: c-family/c.opt:190#, fuzzymsgid "Do not discard comments"msgstr "Μη τερματισμένη εντολή `s'"#: c-family/c.opt:194msgid "Do not discard comments in macro expansions"msgstr ""#: c-family/c.opt:198msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value. If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"msgstr ""#: c-family/c.opt:205msgid "-F <dir>\tAdd <dir> to the end of the main framework include path"msgstr ""#: c-family/c.opt:209msgid "Print the name of header files as they are used"msgstr ""#: c-family/c.opt:213msgid "-I <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"msgstr ""#: c-family/c.opt:217#, fuzzy#| msgid "dynamic dependencies.\n"msgid "Generate make dependencies"msgstr "δυναμικές εξαρτήσεις.\n"#: c-family/c.opt:221msgid "Generate make dependencies and compile"msgstr ""#: c-family/c.opt:225msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file"msgstr ""#: c-family/c.opt:229msgid "Treat missing header files as generated files"msgstr ""#: c-family/c.opt:233msgid "Like -M but ignore system header files"msgstr ""#: c-family/c.opt:237msgid "Like -MD but ignore system header files"msgstr ""#: c-family/c.opt:241#, fuzzymsgid "Generate phony targets for all headers"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: c-family/c.opt:244 c-family/c.opt:248#, fuzzy, c-formatmsgid "missing makefile target after %qs"msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"#: c-family/c.opt:245msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target"msgstr ""#: c-family/c.opt:249msgid "-MT <target>\tAdd an unquoted target"msgstr ""#: c-family/c.opt:253msgid "Do not generate #line directives"msgstr ""#: c-family/c.opt:257msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>"msgstr ""#: c-family/c.opt:261msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler"msgstr ""#: c-family/c.opt:268msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses"msgstr ""#: c-family/c.opt:276msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector"msgstr ""#: c-family/c.opt:280msgid "Warn about casting functions to incompatible types"msgstr ""#: c-family/c.opt:284msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined"msgstr ""#: c-family/c.opt:288msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++"msgstr ""#: c-family/c.opt:292msgid "Deprecated in favor of -Wc++11-compat"msgstr ""#: c-family/c.opt:296msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 2011"msgstr ""#: c-family/c.opt:300msgid "Warn about casts which discard qualifiers"msgstr ""#: c-family/c.opt:304msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""msgstr ""#: c-family/c.opt:308msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\""msgstr ""#: c-family/c.opt:312msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"msgstr ""#: c-family/c.opt:316msgid "Synonym for -Wcomment"msgstr ""#: c-family/c.opt:320msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value"msgstr ""#: c-family/c.opt:324#, fuzzymsgid "Warn for converting NULL from/to a non-pointer type"msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."#: c-family/c.opt:328msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers"msgstr ""#: c-family/c.opt:332msgid "Warn when all constructors and destructors are private"msgstr ""#: c-family/c.opt:336msgid "Warn when a declaration is found after a statement"msgstr ""#: c-family/c.opt:340msgid "Warn about deleting polymorphic objects with non-virtual destructors"msgstr ""#: c-family/c.opt:344msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"msgstr ""#: c-family/c.opt:348msgid "Warn about compile-time integer division by zero"msgstr ""#: c-family/c.opt:352msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"msgstr ""#: c-family/c.opt:356msgid "Warn about an empty body in an if or else statement"msgstr ""#: c-family/c.opt:360msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"msgstr ""#: c-family/c.opt:364msgid "Warn about comparison of different enum types"msgstr ""#: c-family/c.opt:372msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead"msgstr ""#: c-family/c.opt:376msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"msgstr ""#: c-family/c.opt:380msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"msgstr ""#: c-family/c.opt:384#, fuzzymsgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"msgstr "πάρα πολλά ορίσματα σε αυτό το αλφαριθμητικό μορφής"#: c-family/c.opt:388msgid "Warn about format strings that are not literals"msgstr ""#: c-family/c.opt:392msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes"msgstr ""#: c-family/c.opt:396msgid "Warn about possible security problems with format functions"msgstr ""#: c-family/c.opt:400msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"msgstr ""#: c-family/c.opt:404msgid "Warn about zero-length formats"msgstr ""#: c-family/c.opt:411msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."msgstr ""#: c-family/c.opt:415msgid "Warn about variables which are initialized to themselves"msgstr ""#: c-family/c.opt:419#, fuzzymsgid "Warn about implicit declarations"msgstr "αδυναμία εισαγωγής στοιχείο παραβολής `%.*s'"#: c-family/c.opt:423msgid "Warn about implicit conversions from \"float\" to \"double\""msgstr ""#: c-family/c.opt:427msgid "Warn about implicit function declarations"msgstr ""#: c-family/c.opt:431msgid "Warn when a declaration does not specify a type"msgstr ""#: c-family/c.opt:438msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size"msgstr ""#: c-family/c.opt:442msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"msgstr ""#: c-family/c.opt:446msgid "Warn about PCH files that are found but not used"msgstr ""#: c-family/c.opt:450msgid "Warn when a jump misses a variable initialization"msgstr ""#: c-family/c.opt:454msgid "Warn when a logical operator is suspiciously always evaluating to true or false"msgstr ""#: c-family/c.opt:458msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"msgstr ""#: c-family/c.opt:462msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""msgstr ""#: c-family/c.opt:466msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"msgstr ""#: c-family/c.opt:470msgid "Warn about global functions without previous declarations"msgstr ""#: c-family/c.opt:474msgid "Warn about missing fields in struct initializers"msgstr ""#: c-family/c.opt:478msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"msgstr ""#: c-family/c.opt:482msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist"msgstr ""#: c-family/c.opt:486msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions"msgstr ""#: c-family/c.opt:490msgid "Warn about global functions without prototypes"msgstr ""#: c-family/c.opt:494msgid "Warn about constructs not instrumented by -fmudflap"msgstr ""#: c-family/c.opt:498#, fuzzymsgid "Warn about use of multi-character character constants"msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#: c-family/c.opt:502msgid "Warn about narrowing conversions within { } that are ill-formed in C++11"msgstr ""#: c-family/c.opt:506msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"msgstr ""#: c-family/c.opt:510msgid "Warn when a noexcept expression evaluates to false even though the expression can't actually throw"msgstr ""#: c-family/c.opt:514msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"msgstr ""#: c-family/c.opt:518msgid "Warn about non-virtual destructors"msgstr ""#: c-family/c.opt:522msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL"msgstr ""#: c-family/c.opt:526msgid "-Wnormalized=<id|nfc|nfkc>\tWarn about non-normalised Unicode strings"msgstr ""#: c-family/c.opt:530msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"msgstr ""#: c-family/c.opt:534msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration"msgstr ""#: c-family/c.opt:538msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"msgstr ""#: c-family/c.opt:542msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard"msgstr ""#: c-family/c.opt:546msgid "Warn about overloaded virtual function names"msgstr ""#: c-family/c.opt:550msgid "Warn about overriding initializers without side effects"msgstr ""#: c-family/c.opt:554msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4"msgstr ""#: c-family/c.opt:558msgid "Warn about possibly missing parentheses"msgstr ""#: c-family/c.opt:562msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"msgstr ""#: c-family/c.opt:566msgid "Warn about function pointer arithmetic"msgstr ""#: c-family/c.opt:570msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size"msgstr ""#: c-family/c.opt:574msgid "Warn about misuses of pragmas"msgstr ""#: c-family/c.opt:578msgid "Warn if a property for an Objective-C object has no assign semantics specified"msgstr ""#: c-family/c.opt:582msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"msgstr ""#: c-family/c.opt:586msgid "Warn about multiple declarations of the same object"msgstr ""#: c-family/c.opt:590msgid "Warn when the compiler reorders code"msgstr ""#: c-family/c.opt:594msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"msgstr ""#: c-family/c.opt:598msgid "Warn if a selector has multiple methods"msgstr ""#: c-family/c.opt:602msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"msgstr ""#: c-family/c.opt:606msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"msgstr ""#: c-family/c.opt:610msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"msgstr ""#: c-family/c.opt:614msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel"msgstr ""#: c-family/c.opt:618#, fuzzymsgid "Warn about unprototyped function declarations"msgstr "αδυναμία εισαγωγής στοιχείο παραβολής `%.*s'"#: c-family/c.opt:622msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly"msgstr ""#: c-family/c.opt:626msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used"msgstr ""#: c-family/c.opt:630msgid "Deprecated. This switch has no effect"msgstr ""#: c-family/c.opt:638msgid "Warn about features not present in traditional C"msgstr ""#: c-family/c.opt:642msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype"msgstr ""#: c-family/c.opt:646msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"msgstr ""#: c-family/c.opt:650msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods"msgstr ""#: c-family/c.opt:654#, fuzzymsgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"msgstr "%%%c: κατευθυντήριος γραμμή μη έγκυρη."#: c-family/c.opt:658msgid "Warn about unrecognized pragmas"msgstr ""#: c-family/c.opt:662#, fuzzymsgid "Warn about unsuffixed float constants"msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"#: c-family/c.opt:666msgid "Warn about"msgstr ""#: c-family/c.opt:670msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"msgstr ""#: c-family/c.opt:674msgid "Warn if a caller of a function, marked with attribute warn_unused_result, does not use its return value"msgstr ""#: c-family/c.opt:678msgid "Do not warn about using variadic macros when -pedantic"msgstr ""#: c-family/c.opt:682msgid "Warn if a variable length array is used"msgstr ""# src/shred.c:1134#: c-family/c.opt:686#, fuzzymsgid "Warn when a register variable is declared volatile"msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"#: c-family/c.opt:690msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to 'char *'. In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."msgstr ""#: c-family/c.opt:694msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment"msgstr ""#: c-family/c.opt:698msgid "Warn when a literal '0' is used as null pointer"msgstr ""#: c-family/c.opt:702msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)"msgstr ""#: c-family/c.opt:710msgid "Enforce class member access control semantics"msgstr ""#: c-family/c.opt:713 c-family/c.opt:720 c-family/c.opt:786 c-family/c.opt:802#: c-family/c.opt:825 c-family/c.opt:831 c-family/c.opt:838 c-family/c.opt:862#: c-family/c.opt:885 c-family/c.opt:888 c-family/c.opt:902#: c-family/c.opt:1021 c-family/c.opt:1032 c-family/c.opt:1046#: c-family/c.opt:1077 c-family/c.opt:1081 c-family/c.opt:1097#: c-family/c-opts.c:569#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "switch %qs is no longer supported"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: c-family/c.opt:717msgid "Allow variadic functions without named parameter"msgstr ""#: c-family/c.opt:721 c-family/c.opt:839 c-family/c.opt:1078#: c-family/c.opt:1082 c-family/c.opt:1098#, fuzzymsgid "No longer supported"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: c-family/c.opt:725msgid "Recognize the \"asm\" keyword"msgstr ""#: c-family/c.opt:733#, fuzzymsgid "Recognize built-in functions"msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"#: c-family/c.opt:740msgid "Check the return value of new"msgstr ""#: c-family/c.opt:744msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"msgstr ""#: c-family/c.opt:748msgid "Reduce the size of object files"msgstr ""#: c-family/c.opt:751#, c-formatmsgid "no class name specified with %qs"msgstr ""#: c-family/c.opt:752msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings"msgstr ""#: c-family/c.opt:756msgid "-fconstexpr-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion depth"msgstr ""#: c-family/c.opt:760msgid "Emit debug annotations during preprocessing"msgstr ""#: c-family/c.opt:764msgid "-fdeduce-init-list\tenable deduction of std::initializer_list for a template type parameter from a brace-enclosed initializer-list"msgstr ""#: c-family/c.opt:768 c-family/c.opt:955 common.opt:937 common.opt:1115#: common.opt:1393 common.opt:1647 common.opt:1683 common.opt:1768#: common.opt:1772 common.opt:1848 common.opt:1926 common.opt:1942#: common.opt:2026msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."msgstr ""#: c-family/c.opt:772msgid "Preprocess directives only."msgstr ""#: c-family/c.opt:776#, fuzzymsgid "Permit '$' as an identifier character"msgstr "λίστα με όλα τα γνωστά σύνολα χαρακτήρων"#: c-family/c.opt:783msgid "Generate code to check exception specifications"msgstr ""#: c-family/c.opt:790msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>"msgstr ""#: c-family/c.opt:794msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers"msgstr ""#: c-family/c.opt:798msgid "-finput-charset=<cset>\tSpecify the default character set for source files"msgstr ""#: c-family/c.opt:806msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"msgstr ""#: c-family/c.opt:810msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"msgstr ""#: c-family/c.opt:814msgid "Recognize GNU-defined keywords"msgstr ""#: c-family/c.opt:818msgid "Generate code for GNU runtime environment"msgstr ""#: c-family/c.opt:822msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions"msgstr ""#: c-family/c.opt:828msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"msgstr ""#: c-family/c.opt:835msgid "Assume normal C execution environment"msgstr ""#: c-family/c.opt:843msgid "Export functions even if they can be inlined"msgstr ""#: c-family/c.opt:847#, fuzzymsgid "Emit implicit instantiations of inline templates"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"#: c-family/c.opt:851#, fuzzymsgid "Emit implicit instantiations of templates"msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"#: c-family/c.opt:855msgid "Inject friend functions into enclosing namespace"msgstr ""#: c-family/c.opt:859msgid "Don't emit dllexported inline functions unless needed"msgstr ""#: c-family/c.opt:866msgid "Allow implicit conversions between vectors with differing numbers of subparts and/or differing element types."msgstr ""#: c-family/c.opt:870msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"msgstr ""#: c-family/c.opt:874msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for single-threaded program"msgstr ""#: c-family/c.opt:878msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for multi-threaded program"msgstr ""#: c-family/c.opt:882msgid "Ignore read operations when inserting mudflap instrumentation"msgstr ""#: c-family/c.opt:892msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"msgstr ""#: c-family/c.opt:896msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"msgstr ""#: c-family/c.opt:906msgid "Treat a throw() exception specification as noexcept to improve code size"msgstr ""#: c-family/c.opt:910msgid "Specify which ABI to use for Objective-C family code and meta-data generation."msgstr ""#: c-family/c.opt:916msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed"msgstr ""#: c-family/c.opt:920msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher"msgstr ""#: c-family/c.opt:926msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"msgstr ""#: c-family/c.opt:930msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs"msgstr ""#: c-family/c.opt:934msgid "Enable inline checks for nil receivers with the NeXT runtime and ABI version 2."msgstr ""#: c-family/c.opt:939msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime"msgstr ""#: c-family/c.opt:943msgid "Conform to the Objective-C 1.0 language as implemented in GCC 4.0"msgstr ""#: c-family/c.opt:947msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)"msgstr ""#: c-family/c.opt:951msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\""msgstr ""#: c-family/c.opt:962msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing"msgstr ""#: c-family/c.opt:966msgid "Downgrade conformance errors to warnings"msgstr ""#: c-family/c.opt:970msgid "Enable Plan 9 language extensions"msgstr ""#: c-family/c.opt:974msgid "Treat the input file as already preprocessed"msgstr ""#: c-family/c.opt:982msgid "-ftrack-macro-expansion=<0|1|2> Track locations of tokens coming from macro expansion and display them in error messages"msgstr ""#: c-family/c.opt:986msgid "-fno-pretty-templates Do not pretty-print template specializations as the template signature followed by the arguments"msgstr ""#: c-family/c.opt:990msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"msgstr ""#: c-family/c.opt:994msgid "Enable automatic template instantiation"msgstr ""#: c-family/c.opt:998msgid "Generate run time type descriptor information"msgstr ""#: c-family/c.opt:1002msgid "Use the same size for double as for float"msgstr ""#: c-family/c.opt:1006msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"msgstr ""#: c-family/c.opt:1010msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""msgstr ""#: c-family/c.opt:1014msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"msgstr ""#: c-family/c.opt:1018msgid "Make \"char\" signed by default"msgstr ""#: c-family/c.opt:1025msgid "Display statistics accumulated during compilation"msgstr ""#: c-family/c.opt:1029msgid "Assume that values of enumeration type are always within the minimum range of that type"msgstr ""#: c-family/c.opt:1036msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting"msgstr ""#: c-family/c.opt:1043msgid "-ftemplate-depth=<number>\tSpecify maximum template instantiation depth"msgstr ""#: c-family/c.opt:1050msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics"msgstr ""#: c-family/c.opt:1054msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"msgstr ""#: c-family/c.opt:1058msgid "Make \"char\" unsigned by default"msgstr ""#: c-family/c.opt:1062msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"msgstr ""#: c-family/c.opt:1066msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling"msgstr ""#: c-family/c.opt:1070msgid "Marks all inlined functions and methods as having hidden visibility"msgstr ""#: c-family/c.opt:1074msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default"msgstr ""#: c-family/c.opt:1086msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"msgstr ""#: c-family/c.opt:1090msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>"msgstr ""#: c-family/c.opt:1094msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"msgstr ""#: c-family/c.opt:1102msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"msgstr ""#: c-family/c.opt:1106msgid "Dump declarations to a .decl file"msgstr ""#: c-family/c.opt:1110msgid "-femit-struct-debug-baseonly\tAggressive reduced debug info for structs"msgstr ""#: c-family/c.opt:1114msgid "-femit-struct-debug-reduced\tConservative reduced debug info for structs"msgstr ""#: c-family/c.opt:1118msgid "-femit-struct-debug-detailed=<spec-list>\tDetailed reduced debug info for structs"msgstr ""#: c-family/c.opt:1122msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"msgstr ""#: c-family/c.opt:1126msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>"msgstr ""#: c-family/c.opt:1130msgid "-imultilib <dir>\tSet <dir> to be the multilib include subdirectory"msgstr ""#: c-family/c.opt:1134msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"msgstr ""#: c-family/c.opt:1138msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"msgstr ""#: c-family/c.opt:1142msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"msgstr ""#: c-family/c.opt:1146msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"msgstr ""#: c-family/c.opt:1150msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path"msgstr ""#: c-family/c.opt:1154msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"msgstr ""#: c-family/c.opt:1158msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"msgstr ""#: c-family/c.opt:1168msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"msgstr ""#: c-family/c.opt:1172msgid "Do not search standard system include directories for C++"msgstr ""#: c-family/c.opt:1188msgid "Generate C header of platform-specific features"msgstr ""#: c-family/c.opt:1192#, fuzzymsgid "Remap file names when including files"msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"#: c-family/c.opt:1196 c-family/c.opt:1200msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum"msgstr ""#: c-family/c.opt:1204msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard (experimental and incomplete support)"msgstr ""#: c-family/c.opt:1208msgid "Deprecated in favor of -std=c++11"msgstr ""#: c-family/c.opt:1212 c-family/c.opt:1294msgid "Conform to the ISO 2011 C standard (experimental and incomplete support)"msgstr ""#: c-family/c.opt:1216msgid "Deprecated in favor of -std=c11"msgstr ""#: c-family/c.opt:1220 c-family/c.opt:1224 c-family/c.opt:1278msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"msgstr ""#: c-family/c.opt:1228 c-family/c.opt:1286msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"msgstr ""#: c-family/c.opt:1232msgid "Deprecated in favor of -std=c99"msgstr ""#: c-family/c.opt:1236 c-family/c.opt:1241msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical"msgstr ""#: c-family/c.opt:1246msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)"msgstr ""#: c-family/c.opt:1250msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++11"msgstr ""#: c-family/c.opt:1254msgid "Conform to the ISO 2011 C standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)"msgstr ""#: c-family/c.opt:1258msgid "Deprecated in favor of -std=gnu11"msgstr ""#: c-family/c.opt:1262 c-family/c.opt:1266msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"msgstr ""#: c-family/c.opt:1270msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"msgstr ""#: c-family/c.opt:1274msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"msgstr ""#: c-family/c.opt:1282msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"msgstr ""#: c-family/c.opt:1290msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999"msgstr ""#: c-family/c.opt:1301msgid "Enable traditional preprocessing"msgstr ""#: c-family/c.opt:1305msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"msgstr ""#: c-family/c.opt:1309msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"msgstr ""#: go/lang.opt:42msgid "-fgo-dump-<type>\tDump Go frontend internal information"msgstr ""#: go/lang.opt:46msgid "-fgo-optimize-<type>\tTurn on optimization passes in the frontend"msgstr ""#: go/lang.opt:50msgid "-fgo-prefix=<string>\tSet package-specific prefix for exported Go names"msgstr ""#: go/lang.opt:54msgid "Functions which return values must end with return statements"msgstr ""#: lto/lang.opt:29msgid "Run the link-time optimizer in local transformation (LTRANS) mode."msgstr ""#: lto/lang.opt:33msgid "Specify a file to which a list of files output by LTRANS is written."msgstr ""#: lto/lang.opt:37msgid "Run the link-time optimizer in whole program analysis (WPA) mode."msgstr ""#: lto/lang.opt:41msgid "The resolution file"msgstr ""#: common.opt:270#, fuzzymsgid "Display this information"msgstr " --help Εμφάνιση αυτών των πληροφοριών\n"#: common.opt:274msgid "--help=<class>\tDisplay descriptions of a specific class of options. <class> is one or more of optimizers, target, warnings, undocumented, params"msgstr ""#: common.opt:386msgid "Alias for --help=target"msgstr ""#: common.opt:411msgid "--param <param>=<value>\tSet parameter <param> to value. See below for a complete list of parameters"msgstr ""#: common.opt:439msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"msgstr ""#: common.opt:443msgid "Optimize for space rather than speed"msgstr ""#: common.opt:447msgid "Optimize for speed disregarding exact standards compliance"msgstr ""#: common.opt:487msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"msgstr ""#: common.opt:500msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"msgstr ""#: common.opt:504msgid "Warn if an array is accessed out of bounds"msgstr ""#: common.opt:508msgid "Warn about inappropriate attribute usage"msgstr ""#: common.opt:512msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"msgstr ""#: common.opt:516msgid "Warn when a #warning directive is encountered"msgstr ""#: common.opt:520msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"msgstr ""#: common.opt:524msgid "Warn when an optimization pass is disabled"msgstr ""#: common.opt:528msgid "Treat all warnings as errors"msgstr ""#: common.opt:532msgid "Treat specified warning as error"msgstr ""#: common.opt:536msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"msgstr ""#: common.opt:540msgid "Exit on the first error occurred"msgstr ""#: common.opt:544msgid "-Wframe-larger-than=<number>\tWarn if a function's stack frame requires more than <number> bytes"msgstr ""#: common.opt:548msgid "Warn when attempting to free a non-heap object"msgstr ""#: common.opt:552msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"msgstr ""#: common.opt:556msgid "Warn when an atomic memory model parameter is known to be outside the valid range."msgstr ""#: common.opt:563msgid "-Wlarger-than=<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"msgstr ""#: common.opt:567msgid "Warn if the loop cannot be optimized due to nontrivial assumptions."msgstr ""#: common.opt:571 common.opt:623msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"msgstr ""#: common.opt:575#, fuzzymsgid "Warn about overflow in arithmetic expressions"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: common.opt:579msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"msgstr ""#: common.opt:583msgid "Warn when padding is required to align structure members"msgstr ""#: common.opt:587msgid "Warn when one local variable shadows another"msgstr ""#: common.opt:591msgid "Warn when not issuing stack smashing protection for some reason"msgstr ""#: common.opt:595msgid "Warn if stack usage might be larger than specified amount"msgstr ""#: common.opt:599 common.opt:603msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"msgstr ""#: common.opt:607 common.opt:611msgid "Warn about optimizations that assume that signed overflow is undefined"msgstr ""#: common.opt:615msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((const))"msgstr ""#: common.opt:619msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((pure))"msgstr ""#: common.opt:627msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"msgstr ""#: common.opt:631msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"msgstr ""#: common.opt:635msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"msgstr ""#: common.opt:639#, fuzzymsgid "Do not suppress warnings from system headers"msgstr "Αποσιώπηση προηδοποιήσεων και μηνυμάτων πληροφόρησης"#: common.opt:643msgid "Warn whenever a trampoline is generated"msgstr ""#: common.opt:647msgid "Warn if a comparison is always true or always false due to the limited range of the data type"msgstr ""#: common.opt:651msgid "Warn about uninitialized automatic variables"msgstr ""#: common.opt:655msgid "Warn about maybe uninitialized automatic variables"msgstr ""#: common.opt:663msgid "Enable all -Wunused- warnings"msgstr ""#: common.opt:667msgid "Warn when a function parameter is only set, otherwise unused"msgstr ""#: common.opt:671msgid "Warn when a variable is only set, otherwise unused"msgstr ""#: common.opt:675msgid "Warn when a function is unused"msgstr ""#: common.opt:679msgid "Warn when a label is unused"msgstr ""#: common.opt:683msgid "Warn when a function parameter is unused"msgstr ""#: common.opt:687msgid "Warn when an expression value is unused"msgstr ""#: common.opt:691msgid "Warn when a variable is unused"msgstr ""#: common.opt:695msgid "Warn in case profiles in -fprofile-use do not match"msgstr ""#: common.opt:699msgid "Warn when a vector operation is compiled outside the SIMD"msgstr ""#: common.opt:715msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"msgstr ""#: common.opt:734msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"msgstr ""#: common.opt:738msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"msgstr ""#: common.opt:742msgid "-dumpdir <dir>\tSet the directory name to be used for dumps"msgstr ""#: common.opt:798msgid "Align the start of functions"msgstr ""#: common.opt:805msgid "Align labels which are only reached by jumping"msgstr ""#: common.opt:812msgid "Align all labels"msgstr ""#: common.opt:819msgid "Align the start of loops"msgstr ""#: common.opt:842msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"msgstr ""#: common.opt:846#, fuzzymsgid "Generate auto-inc/dec instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: common.opt:854#, fuzzymsgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: common.opt:858msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"msgstr ""#: common.opt:862msgid "Use profiling information for branch probabilities"msgstr ""#: common.opt:866msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"msgstr ""#: common.opt:870msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"msgstr ""#: common.opt:874msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block"msgstr ""#: common.opt:878msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"msgstr ""#: common.opt:882msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"msgstr ""#: common.opt:889msgid "Save registers around function calls"msgstr ""#: common.opt:893msgid "Compare the results of several data dependence analyzers."msgstr ""#: common.opt:897msgid "Looks for opportunities to reduce stack adjustments and stack references."msgstr ""#: common.opt:901msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"msgstr ""#: common.opt:909msgid "-fcompare-debug[=<opts>]\tCompile with and without e.g. -gtoggle, and compare the final-insns dump"msgstr ""#: common.opt:913msgid "Run only the second compilation of -fcompare-debug"msgstr ""#: common.opt:917msgid "Perform comparison elimination after register allocation has finished"msgstr ""#: common.opt:921msgid "Do not perform optimizations increasing noticeably stack usage"msgstr ""#: common.opt:925msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"msgstr ""#: common.opt:929msgid "Perform cross-jumping optimization"msgstr ""#: common.opt:933msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"msgstr ""#: common.opt:941msgid "Omit range reduction step when performing complex division"msgstr ""#: common.opt:945msgid "Complex multiplication and division follow Fortran rules"msgstr ""#: common.opt:949msgid "Place data items into their own section"msgstr ""#: common.opt:953msgid "List all available debugging counters with their limits and counts."msgstr ""#: common.opt:957msgid "-fdbg-cnt=<counter>:<limit>[,<counter>:<limit>,...]\tSet the debug counter limit. "msgstr ""#: common.opt:961msgid "Map one directory name to another in debug information"msgstr ""#: common.opt:965msgid "Output .debug_types section when using DWARF v4 debuginfo."msgstr ""#: common.opt:971msgid "Defer popping functions args from stack until later"msgstr ""#: common.opt:975msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"msgstr ""#: common.opt:979msgid "Delete useless null pointer checks"msgstr ""#: common.opt:983msgid "Try to convert virtual calls to direct ones."msgstr ""#: common.opt:987msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"msgstr ""#: common.opt:1004msgid "Amend appropriate diagnostic messages with the command line option that controls them"msgstr ""#: common.opt:1008msgid "-fdisable-[tree|rtl|ipa]-<pass>=range1+range2 disables an optimization pass"msgstr ""#: common.opt:1012msgid "-fenable-[tree|rtl|ipa]-<pass>=range1+range2 enables an optimization pass"msgstr ""#: common.opt:1016msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file"msgstr ""#: common.opt:1023msgid "-fdump-final-insns=filename\tDump to filename the insns at the end of translation"msgstr ""#: common.opt:1027msgid "-fdump-go-spec=filename\tWrite all declarations to file as Go code"msgstr ""#: common.opt:1031msgid "Suppress output of addresses in debugging dumps"msgstr ""# src/getopt1.c:132# src/getopt1.c:132#: common.opt:1035#, fuzzymsgid "Dump optimization passes"msgstr "επιλογή %s"#: common.opt:1039msgid "Suppress output of instruction numbers, line number notes and addresses in debugging dumps"msgstr ""#: common.opt:1043msgid "Suppress output of previous and next insn numbers in debugging dumps"msgstr ""#: common.opt:1047msgid "Enable CFI tables via GAS assembler directives."msgstr ""#: common.opt:1051msgid "Perform early inlining"msgstr ""#: common.opt:1055msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"msgstr ""#: common.opt:1059msgid "Perform interprocedural reduction of aggregates"msgstr ""#: common.opt:1063 common.opt:1067msgid "Perform unused type elimination in debug info"msgstr ""#: common.opt:1071msgid "Do not suppress C++ class debug information."msgstr ""#: common.opt:1075msgid "Enable exception handling"msgstr ""#: common.opt:1079msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"msgstr ""#: common.opt:1083msgid "-fexcess-precision=[fast|standard]\tSpecify handling of excess floating-point precision"msgstr ""#: common.opt:1086#, fuzzy, c-formatmsgid "unknown excess precision style %qs"msgstr "άγνωστο σετ `%s'"#: common.opt:1099msgid "Output lto objects containing both the intermediate language and binary output."msgstr ""#: common.opt:1103msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"msgstr ""#: common.opt:1107msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"msgstr ""#: common.opt:1111msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers"msgstr ""#: common.opt:1119msgid "Perform a forward propagation pass on RTL"msgstr ""#: common.opt:1123msgid "-ffp-contract=[off|on|fast] Perform floating-point expression contraction."msgstr ""#: common.opt:1126#, fuzzy, c-formatmsgid "unknown floating point contraction style %qs"msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"#: common.opt:1143msgid "Allow function addresses to be held in registers"msgstr ""#: common.opt:1147msgid "Place each function into its own section"msgstr ""#: common.opt:1151msgid "Perform global common subexpression elimination"msgstr ""#: common.opt:1155msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"msgstr ""#: common.opt:1159msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"msgstr ""#: common.opt:1163msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression"msgstr ""#: common.opt:1168msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation"msgstr ""#: common.opt:1174msgid "Enable in and out of Graphite representation"msgstr ""#: common.opt:1178#, fuzzymsgid "Enable Graphite Identity transformation"msgstr "εμφάνιση πληροφοριών προόδου"#: common.opt:1182msgid "Mark all loops as parallel"msgstr ""#: common.opt:1186msgid "Enable Loop Strip Mining transformation"msgstr ""#: common.opt:1190msgid "Enable Loop Interchange transformation"msgstr ""#: common.opt:1194msgid "Enable Loop Blocking transformation"msgstr ""#: common.opt:1198msgid "Enable support for GNU transactional memory"msgstr ""#: common.opt:1202msgid "Enable Loop Flattening transformation"msgstr ""#: common.opt:1206msgid "Force bitfield accesses to match their type width"msgstr ""#: common.opt:1210msgid "Enable guessing of branch probabilities"msgstr ""#: common.opt:1218msgid "Process #ident directives"msgstr ""#: common.opt:1222msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"msgstr ""#: common.opt:1226msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"msgstr ""#: common.opt:1230msgid "Convert conditional jumps in innermost loops to branchless equivalents"msgstr ""#: common.opt:1234msgid "Also if-convert conditional jumps containing memory writes"msgstr ""#: common.opt:1242msgid "Do not generate .size directives"msgstr ""#: common.opt:1246msgid "Perform indirect inlining"msgstr ""#: common.opt:1255msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"msgstr ""#: common.opt:1259msgid "Integrate simple functions into their callers when code size is known to not growth"msgstr ""#: common.opt:1263msgid "Integrate simple functions into their callers"msgstr ""#: common.opt:1267msgid "Integrate functions called once into their callers"msgstr ""#: common.opt:1274msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"msgstr ""#: common.opt:1278msgid "Inline __atomic operations when a lock free instruction sequence is available."msgstr ""#: common.opt:1282msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"msgstr ""#: common.opt:1286msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,... Do not instrument listed functions"msgstr ""#: common.opt:1290msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,... Do not instrument functions listed in files"msgstr ""#: common.opt:1294msgid "Perform Interprocedural constant propagation"msgstr ""#: common.opt:1298msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger"msgstr ""#: common.opt:1302msgid "Perform interprocedural profile propagation"msgstr ""#: common.opt:1306msgid "Perform interprocedural points-to analysis"msgstr ""#: common.opt:1310#, fuzzymsgid "Discover pure and const functions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: common.opt:1314msgid "Discover readonly and non addressable static variables"msgstr ""#: common.opt:1318msgid "Perform matrix layout flattening and transposing based"msgstr ""#: common.opt:1327msgid "-fira-algorithm=[CB|priority] Set the used IRA algorithm"msgstr ""#: common.opt:1330#, fuzzy, c-formatmsgid "unknown IRA algorithm %qs"msgstr "άγνωστο σετ `%s'"#: common.opt:1340msgid "-fira-region=[one|all|mixed] Set regions for IRA"msgstr ""#: common.opt:1343#, fuzzy, c-formatmsgid "unknown IRA region %qs"msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"#: common.opt:1356msgid "Use IRA based register pressure calculation"msgstr ""#: common.opt:1361msgid "Share slots for saving different hard registers."msgstr ""#: common.opt:1365msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."msgstr ""#: common.opt:1369msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."msgstr ""#: common.opt:1373msgid "Optimize induction variables on trees"msgstr ""#: common.opt:1377#, fuzzymsgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: common.opt:1381msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"msgstr ""#: common.opt:1385msgid "Emit static const variables even if they are not used"msgstr ""#: common.opt:1389msgid "Give external symbols a leading underscore"msgstr ""#: common.opt:1397msgid "Enable link-time optimization."msgstr ""#: common.opt:1401msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."msgstr ""#: common.opt:1405msgid "Partition functions and vars at linktime based on object files they originate from"msgstr ""#: common.opt:1409msgid "Partition functions and vars at linktime into approximately same sized buckets"msgstr ""#: common.opt:1413#, fuzzymsgid "Disable partioning and streaming"msgstr "Ακατάλληλη χρήση του διαμορφωτή διεύθυνσης"#: common.opt:1418msgid "-flto-compression-level=<number>\tUse zlib compression level <number> for IL"msgstr ""#: common.opt:1422msgid "Report various link-time optimization statistics"msgstr ""#: common.opt:1426msgid "Set errno after built-in math functions"msgstr ""#: common.opt:1430msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report"msgstr ""#: common.opt:1434msgid "Report on permanent memory allocation"msgstr ""#: common.opt:1441msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"msgstr ""#: common.opt:1445msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"msgstr ""#: common.opt:1449msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units"msgstr ""#: common.opt:1453msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping"msgstr ""#: common.opt:1457msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"msgstr ""#: common.opt:1461msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed"msgstr ""#: common.opt:1465msgid "Move loop invariant computations out of loops"msgstr ""#: common.opt:1469msgid "Use the RTL dead code elimination pass"msgstr ""#: common.opt:1473msgid "Use the RTL dead store elimination pass"msgstr ""#: common.opt:1477msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"msgstr ""#: common.opt:1481msgid "Support synchronous non-call exceptions"msgstr ""#: common.opt:1485msgid "When possible do not generate stack frames"msgstr ""#: common.opt:1489msgid "Do the full register move optimization pass"msgstr ""#: common.opt:1493msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"msgstr ""#: common.opt:1497msgid "Perform partial inlining"msgstr ""#: common.opt:1501 common.opt:1505msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization"msgstr ""#: common.opt:1509msgid "Pack structure members together without holes"msgstr ""#: common.opt:1513msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"msgstr ""#: common.opt:1517msgid "Return small aggregates in memory, not registers"msgstr ""#: common.opt:1521msgid "Perform loop peeling"msgstr ""#: common.opt:1525msgid "Enable machine specific peephole optimizations"msgstr ""#: common.opt:1529msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"msgstr ""#: common.opt:1533msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"msgstr ""#: common.opt:1537msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"msgstr ""#: common.opt:1541msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"msgstr ""#: common.opt:1545msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"msgstr ""#: common.opt:1549msgid "Specify a plugin to load"msgstr ""#: common.opt:1553msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>"msgstr ""#: common.opt:1557msgid "Run predictive commoning optimization."msgstr ""#: common.opt:1561msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"msgstr ""#: common.opt:1565msgid "Enable basic program profiling code"msgstr ""#: common.opt:1569msgid "Insert arc-based program profiling code"msgstr ""#: common.opt:1573msgid "Set the top-level directory for storing the profile data."msgstr ""#: common.opt:1578msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input"msgstr ""#: common.opt:1582msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"msgstr ""#: common.opt:1586msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="msgstr ""#: common.opt:1590msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"msgstr ""#: common.opt:1594msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="msgstr ""#: common.opt:1598msgid "Insert code to profile values of expressions"msgstr ""#: common.opt:1605msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"msgstr ""#: common.opt:1615msgid "Record gcc command line switches in the object file."msgstr ""#: common.opt:1619msgid "Return small aggregates in registers"msgstr ""#: common.opt:1623msgid "Enables a register move optimization"msgstr ""#: common.opt:1627msgid "Perform a register renaming optimization pass"msgstr ""#: common.opt:1631msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"msgstr ""#: common.opt:1635msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"msgstr ""#: common.opt:1639msgid "Reorder functions to improve code placement"msgstr ""#: common.opt:1643msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"msgstr ""#: common.opt:1651msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"msgstr ""#: common.opt:1655msgid "Enable scheduling across basic blocks"msgstr ""#: common.opt:1659msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling"msgstr ""#: common.opt:1663msgid "Allow speculative motion of non-loads"msgstr ""#: common.opt:1667msgid "Allow speculative motion of some loads"msgstr ""#: common.opt:1671msgid "Allow speculative motion of more loads"msgstr ""#: common.opt:1675msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"msgstr ""#: common.opt:1679msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"msgstr ""#: common.opt:1687msgid "Reschedule instructions before register allocation"msgstr ""#: common.opt:1691msgid "Reschedule instructions after register allocation"msgstr ""#: common.opt:1698msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm"msgstr ""#: common.opt:1702msgid "Run selective scheduling after reload"msgstr ""#: common.opt:1706msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling"msgstr ""#: common.opt:1710msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling"msgstr ""#: common.opt:1714msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining"msgstr ""#: common.opt:1720msgid "Allow premature scheduling of queued insns"msgstr ""#: common.opt:1724msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled"msgstr ""#: common.opt:1732msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"msgstr ""#: common.opt:1736msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"msgstr ""#: common.opt:1740msgid "Enable the group heuristic in the scheduler"msgstr ""#: common.opt:1744msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler"msgstr ""#: common.opt:1748msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler"msgstr ""#: common.opt:1752msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler"msgstr ""#: common.opt:1756msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler"msgstr ""#: common.opt:1760msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler"msgstr ""#: common.opt:1764msgid "Access data in the same section from shared anchor points"msgstr ""#: common.opt:1776msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."msgstr ""#: common.opt:1780msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on"msgstr ""#: common.opt:1784msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it,"msgstr ""#: common.opt:1789msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"msgstr ""#: common.opt:1793msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero"msgstr ""#: common.opt:1797msgid "Convert floating point constants to single precision constants"msgstr ""#: common.opt:1801msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"msgstr ""#: common.opt:1805msgid "Generate discontiguous stack frames"msgstr ""#: common.opt:1809msgid "Split wide types into independent registers"msgstr ""#: common.opt:1813msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"msgstr ""#: common.opt:1817msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program"msgstr ""#: common.opt:1821msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific"msgstr ""#: common.opt:1828msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"msgstr ""#: common.opt:1832msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"msgstr ""#: common.opt:1836msgid "Use propolice as a stack protection method"msgstr ""#: common.opt:1840msgid "Use a stack protection method for every function"msgstr ""#: common.opt:1844msgid "Output stack usage information on a per-function basis"msgstr ""#: common.opt:1856msgid "Assume strict aliasing rules apply"msgstr ""#: common.opt:1860msgid "Treat signed overflow as undefined"msgstr ""#: common.opt:1864msgid "Check for syntax errors, then stop"msgstr ""#: common.opt:1868msgid "Create data files needed by \"gcov\""msgstr ""#: common.opt:1872msgid "Perform jump threading optimizations"msgstr ""#: common.opt:1876msgid "Report the time taken by each compiler pass"msgstr ""#: common.opt:1880msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"msgstr ""#: common.opt:1883#, fuzzy, c-formatmsgid "unknown TLS model %qs"msgstr "άγνωστο σετ `%s'"#: common.opt:1899msgid "Reorder top level functions, variables, and asms"msgstr ""#: common.opt:1903msgid "Perform superblock formation via tail duplication"msgstr ""#: common.opt:1910#, fuzzymsgid "Assume floating-point operations can trap"msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"#: common.opt:1914msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"msgstr ""#: common.opt:1918msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"msgstr ""#: common.opt:1922msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees"msgstr ""#: common.opt:1930msgid "Enable loop header copying on trees"msgstr ""#: common.opt:1934msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies"msgstr ""#: common.opt:1938msgid "Enable copy propagation on trees"msgstr ""#: common.opt:1946msgid "Transform condition stores into unconditional ones"msgstr ""#: common.opt:1950msgid "Perform conversions of switch initializations."msgstr ""#: common.opt:1954msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"msgstr ""#: common.opt:1958msgid "Enable dominator optimizations"msgstr ""#: common.opt:1962msgid "Enable tail merging on trees"msgstr ""#: common.opt:1966msgid "Enable dead store elimination"msgstr ""#: common.opt:1970msgid "Enable forward propagation on trees"msgstr ""#: common.opt:1974msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"msgstr ""#: common.opt:1978#, fuzzymsgid "Enable string length optimizations on trees"msgstr "ελάχιστο μέγεθος αλφαριθμητικού"#: common.opt:1982#, fuzzymsgid "Enable loop distribution on trees"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: common.opt:1986msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call"msgstr ""#: common.opt:1990msgid "Enable loop invariant motion on trees"msgstr ""#: common.opt:1994msgid "Enable loop interchange transforms. Same as -floop-interchange"msgstr ""#: common.opt:1998msgid "Create canonical induction variables in loops"msgstr ""#: common.opt:2002msgid "Enable loop optimizations on tree level"msgstr ""#: common.opt:2006#, fuzzymsgid "Enable automatic parallelization of loops"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: common.opt:2010msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."msgstr ""#: common.opt:2014msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"msgstr ""#: common.opt:2018msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."msgstr ""#: common.opt:2022msgid "Enable reassociation on tree level"msgstr ""#: common.opt:2030msgid "Enable SSA code sinking on trees"msgstr ""#: common.opt:2034msgid "Perform scalar replacement of aggregates"msgstr ""#: common.opt:2038msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"msgstr ""#: common.opt:2042msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"msgstr ""#: common.opt:2046msgid "Perform Value Range Propagation on trees"msgstr ""#: common.opt:2050msgid "Compile whole compilation unit at a time"msgstr ""#: common.opt:2054msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"msgstr ""#: common.opt:2058msgid "Perform loop unrolling for all loops"msgstr ""#: common.opt:2065msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"msgstr ""#: common.opt:2069msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the"msgstr ""#: common.opt:2074msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."msgstr ""#: common.opt:2082msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"msgstr ""#: common.opt:2086msgid "Perform loop unswitching"msgstr ""#: common.opt:2090msgid "Just generate unwind tables for exception handling"msgstr ""#: common.opt:2102msgid "Perform variable tracking"msgstr ""#: common.opt:2110msgid "Perform variable tracking by annotating assignments"msgstr ""#: common.opt:2116msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments"msgstr ""#: common.opt:2120msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized"msgstr ""#: common.opt:2124msgid "Enable loop vectorization on trees"msgstr ""#: common.opt:2128msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees"msgstr ""#: common.opt:2132#, fuzzymsgid "Enable use of cost model in vectorization"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: common.opt:2136msgid "Enable loop versioning when doing loop vectorization on trees"msgstr ""#: common.opt:2140msgid "-ftree-vectorizer-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the vectorizer"msgstr ""#: common.opt:2144msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."msgstr ""#: common.opt:2154msgid "Add extra commentary to assembler output"msgstr ""#: common.opt:2158msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"msgstr ""# src/request.c:806 src/request.c:912#: common.opt:2161#, fuzzy, c-formatmsgid "unrecognized visibility value %qs"msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"#: common.opt:2177#, fuzzymsgid "Use expression value profiles in optimizations"msgstr "Λάθος έκφραση στην αποτίμηση: %s"#: common.opt:2181msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"msgstr ""#: common.opt:2185msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls"msgstr ""#: common.opt:2189msgid "Perform whole program optimizations"msgstr ""#: common.opt:2193msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"msgstr ""#: common.opt:2197msgid "Put zero initialized data in the bss section"msgstr ""#: common.opt:2201msgid "Generate debug information in default format"msgstr ""#: common.opt:2205msgid "Generate debug information in COFF format"msgstr ""#: common.opt:2209msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format"msgstr ""#: common.opt:2213msgid "Generate debug information in default extended format"msgstr ""#: common.opt:2217msgid "Don't record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."msgstr ""#: common.opt:2221msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."msgstr ""#: common.opt:2225msgid "Generate debug information in STABS format"msgstr ""#: common.opt:2229msgid "Generate debug information in extended STABS format"msgstr ""#: common.opt:2233msgid "Emit DWARF additions beyond selected version"msgstr ""#: common.opt:2237msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version"msgstr ""#: common.opt:2241msgid "Toggle debug information generation"msgstr ""#: common.opt:2245msgid "Generate debug information in VMS format"msgstr ""#: common.opt:2249msgid "Generate debug information in XCOFF format"msgstr ""#: common.opt:2253msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"msgstr ""#: common.opt:2260msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory"msgstr ""#: common.opt:2282#, fuzzymsgid "-o <file>\tPlace output into <file>"msgstr " -o <αρχείο> Τοποθέτηση της εξόδου στο <αρχείο>\n"#: common.opt:2286#, fuzzymsgid "Enable function profiling"msgstr "αδύνατη η φόρτωση δεδομένων προφίλ"#: common.opt:2293msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"msgstr ""#: common.opt:2297msgid "Like -pedantic but issue them as errors"msgstr ""#: common.opt:2334msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"msgstr ""#: common.opt:2366msgid "Enable verbose output"msgstr ""#: common.opt:2370#, fuzzymsgid "Display the compiler's version"msgstr " --help Εμφάνιση αυτών των πληροφοριών\n"#: common.opt:2374#, fuzzymsgid "Suppress warnings"msgstr "%s: προειδοποίηση: "#: common.opt:2384msgid "Create a shared library"msgstr ""#: common.opt:2417msgid "Create a position independent executable"msgstr ""#: go/gofrontend/expressions.cc:912#, fuzzymsgid "invalid use of type"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: go/gofrontend/expressions.cc:2273 go/gofrontend/expressions.cc:2991#, fuzzymsgid "floating point constant truncated to integer"msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"#: go/gofrontend/expressions.cc:2871 go/gofrontend/expressions.cc:2941#: go/gofrontend/expressions.cc:2957msgid "constant refers to itself"msgstr ""#: go/gofrontend/expressions.cc:4537#, fuzzymsgid "expected numeric type"msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."#: go/gofrontend/expressions.cc:4544#, fuzzymsgid "expected integer or boolean type"msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."#: go/gofrontend/expressions.cc:4551#, fuzzymsgid "invalid operand for unary %<&%>"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: go/gofrontend/expressions.cc:4560#, fuzzymsgid "expected pointer"msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"#: go/gofrontend/expressions.cc:6258 go/gofrontend/expressions.cc:6509#: go/gofrontend/expressions.cc:6527#, fuzzymsgid "incompatible types in binary expression"msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"#: go/gofrontend/expressions.cc:6541#, fuzzymsgid "shift of non-integer operand"msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."#: go/gofrontend/expressions.cc:6546msgid "shift count not unsigned integer"msgstr ""#: go/gofrontend/expressions.cc:6556#, fuzzymsgid "negative shift count"msgstr "ελάχιστο μέγεθος αλφαριθμητικού"#: go/gofrontend/expressions.cc:7264#, fuzzymsgid "object is not a method"msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"#: go/gofrontend/expressions.cc:7273#, fuzzymsgid "method type does not match object type"msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"#: go/gofrontend/expressions.cc:7553#, fuzzymsgid "invalid use of %<...%> with builtin function"msgstr "μη έγκυρος αριθμός πεδίου: `%s'"#: go/gofrontend/expressions.cc:7615 go/gofrontend/expressions.cc:7669#: go/gofrontend/expressions.cc:7714 go/gofrontend/expressions.cc:8421#: go/gofrontend/expressions.cc:8565 go/gofrontend/expressions.cc:8608#: go/gofrontend/expressions.cc:8657 go/gofrontend/expressions.cc:9829#: go/gofrontend/expressions.cc:9848#, fuzzy#| msgid "no arguments"msgid "not enough arguments"msgstr "χωρίς ορίσματα"#: go/gofrontend/expressions.cc:7617 go/gofrontend/expressions.cc:7671#: go/gofrontend/expressions.cc:8426 go/gofrontend/expressions.cc:8548#: go/gofrontend/expressions.cc:8570 go/gofrontend/expressions.cc:8613#: go/gofrontend/expressions.cc:8659 go/gofrontend/expressions.cc:9546#: go/gofrontend/expressions.cc:9834 go/gofrontend/expressions.cc:9855#, fuzzymsgid "too many arguments"msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"#: go/gofrontend/expressions.cc:7673#, fuzzymsgid "argument 1 must be a map"msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: go/gofrontend/expressions.cc:7740#, fuzzymsgid "invalid type for make function"msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"#: go/gofrontend/expressions.cc:7750msgid "length required when allocating a slice"msgstr ""#: go/gofrontend/expressions.cc:7764#, fuzzymsgid "bad size for make"msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"#: go/gofrontend/expressions.cc:7776msgid "bad capacity when making slice"msgstr ""#: go/gofrontend/expressions.cc:7784#, fuzzymsgid "too many arguments to make"msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"#: go/gofrontend/expressions.cc:8467#, fuzzymsgid "argument must be array or slice or channel"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: go/gofrontend/expressions.cc:8477msgid "argument must be string or array or slice or map or channel"msgstr ""#: go/gofrontend/expressions.cc:8523#, fuzzymsgid "unsupported argument type to builtin function"msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"#: go/gofrontend/expressions.cc:8534#, fuzzymsgid "argument must be channel"msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: go/gofrontend/expressions.cc:8536msgid "cannot close receive-only channel"msgstr ""#: go/gofrontend/expressions.cc:8556#, fuzzymsgid "argument must be a field reference"msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: go/gofrontend/expressions.cc:8583#, fuzzymsgid "left argument must be a slice"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: go/gofrontend/expressions.cc:8591msgid "element types must be the same"msgstr ""#: go/gofrontend/expressions.cc:8596#, fuzzymsgid "first argument must be []byte"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: go/gofrontend/expressions.cc:8599#, fuzzymsgid "second argument must be slice or string"msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: go/gofrontend/expressions.cc:8632msgid "arguments 1 and 2 have different types"msgstr ""#: go/gofrontend/expressions.cc:8649#, fuzzymsgid "argument must have complex type"msgstr "μη πλήρης εγγραφή"#: go/gofrontend/expressions.cc:8667#, fuzzymsgid "complex arguments must have identical types"msgstr "διπλός προσδιοριστής μηνύματος"#: go/gofrontend/expressions.cc:8669#, fuzzymsgid "complex arguments must have floating-point type"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: go/gofrontend/expressions.cc:9792 go/gofrontend/expressions.cc:10217#, fuzzymsgid "expected function"msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"#: go/gofrontend/expressions.cc:9811#, fuzzymsgid "incompatible type for receiver"msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"#: go/gofrontend/expressions.cc:10226 go/gofrontend/expressions.cc:10240#, fuzzymsgid "number of results does not match number of values"msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"#: go/gofrontend/expressions.cc:10535 go/gofrontend/expressions.cc:10943#, fuzzymsgid "index must be integer"msgstr "διπλός προσδιοριστής μηνύματος"#: go/gofrontend/expressions.cc:10541 go/gofrontend/expressions.cc:10947#, fuzzymsgid "slice end must be integer"msgstr "διπλός προσδιοριστής μηνύματος"#: go/gofrontend/expressions.cc:10596#, fuzzymsgid "slice of unaddressable value"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: go/gofrontend/expressions.cc:11175#, fuzzymsgid "incompatible type for map index"msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"#: go/gofrontend/expressions.cc:11523msgid "expected interface or pointer to interface"msgstr ""#: go/gofrontend/expressions.cc:12049#, fuzzymsgid "too many expressions for struct"msgstr "υπερβολικά πολλά δευτερόλεπτα αναπήδησης"#: go/gofrontend/expressions.cc:12062#, fuzzymsgid "too few expressions for struct"msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"#: go/gofrontend/expressions.cc:12342msgid "too many elements in composite literal"msgstr ""#: go/gofrontend/expressions.cc:13611 go/gofrontend/expressions.cc:13619#, fuzzymsgid "invalid unsafe.Pointer conversion"msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"#: go/gofrontend/expressions.cc:13624 go/gofrontend/statements.cc:1539#, fuzzymsgid "type assertion only valid for interface types"msgstr "Μη έγκυρος εξακριβωτής(verifier) εξυπηρετούμενου"#: go/gofrontend/expressions.cc:13636msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"msgstr ""#: go/gofrontend/expressions.cc:13820 go/gofrontend/statements.cc:1387#, fuzzymsgid "expected channel"msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"#: go/gofrontend/expressions.cc:13825 go/gofrontend/statements.cc:1392msgid "invalid receive on send-only channel"msgstr ""#: go/gofrontend/statements.cc:590#, fuzzymsgid "invalid left hand side of assignment"msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"#: go/gofrontend/statements.cc:1105#, fuzzymsgid "expected map index on right hand side"msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."#: go/gofrontend/statements.cc:1254msgid "expected map index on left hand side"msgstr ""#: go/gofrontend/statements.cc:2632 go/gofrontend/statements.cc:2661#, fuzzymsgid "not enough arguments to return"msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"#: go/gofrontend/statements.cc:2640#, fuzzymsgid "return with value in function with no return type"msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"#: go/gofrontend/statements.cc:2667#, fuzzymsgid "too many values in return statement"msgstr "Έχει παραληφθεί εντολή"#: go/gofrontend/statements.cc:3145#, fuzzymsgid "expected boolean expression"msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"#: go/gofrontend/statements.cc:4336#, fuzzymsgid "incompatible types in send"msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"#: go/gofrontend/statements.cc:4341msgid "invalid send on receive-only channel"msgstr ""#: go/gofrontend/statements.cc:5228msgid "too many variables for range clause with channel"msgstr ""#: go/gofrontend/statements.cc:5235msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"msgstr ""#: go/gofrontend/types.cc:509#, fuzzymsgid "invalid comparison of non-ordered type"msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"#: go/gofrontend/types.cc:525msgid "slice can only be compared to nil"msgstr ""#: go/gofrontend/types.cc:527msgid "map can only be compared to nil"msgstr ""#: go/gofrontend/types.cc:529msgid "func can only be compared to nil"msgstr ""#: go/gofrontend/types.cc:535#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid operation (%s)"msgstr "μη έγκυρη επιλογή %s"#: go/gofrontend/types.cc:558#, fuzzymsgid "invalid comparison of non-comparable type"msgstr "μη έγκυρος δεύτερος τελεστής σε κατάσταση συμβατότητας `%s'"#: go/gofrontend/types.cc:576msgid "invalid comparison of non-comparable struct"msgstr ""#: go/gofrontend/types.cc:587#, fuzzymsgid "invalid comparison of non-comparable array"msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"#: go/gofrontend/types.cc:699msgid "need explicit conversion"msgstr ""#: go/gofrontend/types.cc:701msgid "multiple value function call in single value context"msgstr ""#: go/gofrontend/types.cc:709#, fuzzy, c-formatmsgid "cannot use type %s as type %s"msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"#: go/gofrontend/types.cc:2980#, fuzzymsgid "different receiver types"msgstr "είδος μορφής"#: go/gofrontend/types.cc:3000 go/gofrontend/types.cc:3013#: go/gofrontend/types.cc:3028#, fuzzymsgid "different number of parameters"msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#: go/gofrontend/types.cc:3021#, fuzzymsgid "different parameter types"msgstr "είδος μορφής"#: go/gofrontend/types.cc:3036#, fuzzymsgid "different varargs"msgstr "είδος μορφής"#: go/gofrontend/types.cc:3045 go/gofrontend/types.cc:3058#: go/gofrontend/types.cc:3073msgid "different number of results"msgstr ""#: go/gofrontend/types.cc:3066#, fuzzymsgid "different result types"msgstr "είδος μορφής"#: go/gofrontend/types.cc:4054#, c-formatmsgid "implicit assignment of %s%s%s hidden field %s%s%s"msgstr ""#: go/gofrontend/types.cc:6423#, c-formatmsgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"msgstr ""#: go/gofrontend/types.cc:6440 go/gofrontend/types.cc:6582#, fuzzy, c-formatmsgid "incompatible type for method %s%s%s"msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"#: go/gofrontend/types.cc:6444 go/gofrontend/types.cc:6586#, fuzzy, c-formatmsgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"#: go/gofrontend/types.cc:6523 go/gofrontend/types.cc:6536msgid "pointer to interface type has no methods"msgstr ""#: go/gofrontend/types.cc:6525 go/gofrontend/types.cc:6538#, fuzzymsgid "type has no methods"msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση της εισόδου"# src/main.c:785#: go/gofrontend/types.cc:6559#, fuzzy, c-formatmsgid "ambiguous method %s%s%s"msgstr "Ασαφής μορφή `%s'"#: go/gofrontend/types.cc:6562#, fuzzy, c-formatmsgid "missing method %s%s%s"msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"#: go/gofrontend/types.cc:6602#, c-formatmsgid "method %s%s%s requires a pointer"msgstr ""#. Warn about and ignore all others for now, but store them.#: attribs.c:315 c-family/c-common.c:7387 objc/objc-act.c:4952#: objc/objc-act.c:6922 objc/objc-act.c:8109 objc/objc-act.c:8160#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE attribute directive ignored"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: attribs.c:323#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"#: attribs.c:341#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE attribute does not apply to types"msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"#: attribs.c:393#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE attribute only applies to function types"msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"#: attribs.c:403#, gcc-internal-formatmsgid "type attributes ignored after type is already defined"msgstr ""#: bb-reorder.c:1888#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "multiple hot/cold transitions found (bb %i)"msgstr "πολλαπλός αριθμός επιλογών την εντολή `s'"#: bt-load.c:1546#, gcc-internal-formatmsgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"msgstr ""#: builtins.c:620#, gcc-internal-formatmsgid "offset outside bounds of constant string"msgstr ""#: builtins.c:1161#, gcc-internal-formatmsgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"msgstr ""#: builtins.c:1168#, gcc-internal-formatmsgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"msgstr ""#: builtins.c:1176#, gcc-internal-formatmsgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"msgstr ""#: builtins.c:1183#, gcc-internal-formatmsgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"msgstr ""#: builtins.c:4214 gimplify.c:2406#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "too few arguments to function %<va_start%>"msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"#: builtins.c:4372#, gcc-internal-formatmsgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"msgstr ""#: builtins.c:4388#, gcc-internal-formatmsgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"msgstr ""#: builtins.c:4393#, gcc-internal-formatmsgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"msgstr ""#. We can, however, treat "undefined" any way we please.#. Call abort to encourage the user to fix the program.#: builtins.c:4400 c-typeck.c:2787#, gcc-internal-formatmsgid "if this code is reached, the program will abort"msgstr ""#: builtins.c:4527#, gcc-internal-formatmsgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"msgstr ""#: builtins.c:4529#, gcc-internal-formatmsgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"msgstr ""#: builtins.c:4542#, gcc-internal-formatmsgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"msgstr ""#: builtins.c:4544#, gcc-internal-formatmsgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"msgstr ""#: builtins.c:4808#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers"msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"#: builtins.c:4903#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "trampoline generated for nested function %qD"msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ετικέττας για μεταγωγή στο `%s'"#: builtins.c:5198 builtins.c:5211#, gcc-internal-formatmsgid "%qD changed semantics in GCC 4.4"msgstr ""#: builtins.c:5310#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid memory model argument to builtin"msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"#: builtins.c:5330#, gcc-internal-formatmsgid "invalid memory model for %<__atomic_exchange%>"msgstr ""#: builtins.c:5366#, gcc-internal-formatmsgid "invalid failure memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"msgstr ""#: builtins.c:5372#, gcc-internal-formatmsgid "failure memory model cannot be stronger than success memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"msgstr ""#: builtins.c:5418#, gcc-internal-formatmsgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"msgstr ""#: builtins.c:5448 builtins.c:5554#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"msgstr "μη έγκυρη κατάσταση για την dlopen()"#: builtins.c:5663#, gcc-internal-formatmsgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"msgstr ""#: builtins.c:5705#, gcc-internal-formatmsgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"msgstr ""#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during#. inlining.#: builtins.c:5989 expr.c:9944#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"msgstr "μη έγκυρος αριθμός από γραμμές"#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during#. inlining.#: builtins.c:5995#, gcc-internal-formatmsgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"msgstr ""#: builtins.c:6234#, gcc-internal-formatmsgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"msgstr ""#: builtins.c:7077#, gcc-internal-formatmsgid "target format does not support infinity"msgstr ""#: builtins.c:12058#, gcc-internal-formatmsgid "%<va_start%> used in function with fixed args"msgstr ""#: builtins.c:12066#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"#. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate#. va_start's second argument, but can still work as intended.#: builtins.c:12079#, gcc-internal-formatmsgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"msgstr ""#: builtins.c:12084#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"#. FIXME: Sometimes with the tree optimizers we can get the#. not the last argument even though the user used the last#. argument. We just warn and set the arg to be the last#. argument so that we will get wrong-code because of#. it.#: builtins.c:12114#, gcc-internal-formatmsgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"msgstr ""#: builtins.c:12124#, gcc-internal-formatmsgid "undefined behaviour when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"msgstr ""#: builtins.c:12360#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"#: builtins.c:12373#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: builtins.c:12418 builtins.c:12569 builtins.c:12626#, gcc-internal-formatmsgid "%Kcall to %D will always overflow destination buffer"msgstr ""#: builtins.c:12559#, gcc-internal-formatmsgid "%Kcall to %D might overflow destination buffer"msgstr ""#: builtins.c:12647#, gcc-internal-formatmsgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"msgstr ""#: builtins.c:12650#, gcc-internal-formatmsgid "%Kattempt to free a non-heap object"msgstr ""#. Except for passing an argument to an unprototyped function,#. this is a constraint violation. When passing an argument to#. an unprototyped function, it is compile-time undefined;#. making it a constraint in that case was rejected in#. DR#252.#: c-convert.c:101 c-typeck.c:1980 c-typeck.c:5315 c-typeck.c:10573#: cp/typeck.c:1849 cp/typeck.c:6709 cp/typeck.c:7407 fortran/convert.c:88#, gcc-internal-formatmsgid "void value not ignored as it ought to be"msgstr ""#: c-convert.c:181 fortran/convert.c:122 java/typeck.c:150#, gcc-internal-formatmsgid "conversion to non-scalar type requested"msgstr ""#: c-decl.c:717#, gcc-internal-formatmsgid "array %q+D assumed to have one element"msgstr ""#: c-decl.c:758#, gcc-internal-formatmsgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static"msgstr ""#: c-decl.c:763#, gcc-internal-formatmsgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static"msgstr ""#: c-decl.c:948#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "GCC supports only %u nested scopes"msgstr ""#: c-decl.c:1100 cp/decl.c:373#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "label %q+D used but not defined"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: c-decl.c:1145#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "nested function %q+D declared but never defined"msgstr "Στη συνάρτηση μέλος `%s':"#: c-decl.c:1157#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "inline function %q+D declared but never defined"msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#: c-decl.c:1174 cp/decl.c:628#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "unused variable %q+D"msgstr "αχρησιμοποίητη μεταβλητή `%s'"#: c-decl.c:1178#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "variable %qD set but not used"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: c-decl.c:1183#, gcc-internal-formatmsgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"msgstr ""#: c-decl.c:1462 c-decl.c:5851 c-decl.c:6681 c-decl.c:7393#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "originally defined here"msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"#: c-decl.c:1532#, gcc-internal-formatmsgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"msgstr ""#: c-decl.c:1539#, gcc-internal-formatmsgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"msgstr ""#: c-decl.c:1580#, gcc-internal-formatmsgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"msgstr ""#: c-decl.c:1586#, gcc-internal-formatmsgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"msgstr ""#: c-decl.c:1595#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"#. If we get here, no errors were found, but do issue a warning#. for this poor-style construct.#: c-decl.c:1608#, gcc-internal-formatmsgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"msgstr ""#: c-decl.c:1623#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "previous definition of %q+D was here"msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"#: c-decl.c:1625#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "previous implicit declaration of %q+D was here"msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"#: c-decl.c:1627#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "previous declaration of %q+D was here"msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"#: c-decl.c:1667#, gcc-internal-formatmsgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"msgstr ""#: c-decl.c:1671#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "built-in function %q+D declared as non-function"msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#: c-decl.c:1674 c-decl.c:1847 c-decl.c:2558#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"#: c-decl.c:1683#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "redeclaration of enumerator %q+D"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#. If types don't match for a built-in, throw away the#. built-in. No point in calling locate_old_decl here, it#. won't print anything.#: c-decl.c:1704#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "conflicting types for built-in function %q+D"msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"#: c-decl.c:1729 c-decl.c:1742 c-decl.c:1778#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "conflicting types for %q+D"msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"#: c-decl.c:1758#, gcc-internal-formatmsgid "conflicting named address spaces (generic vs %s) for %q+D"msgstr ""#: c-decl.c:1762#, gcc-internal-formatmsgid "conflicting named address spaces (%s vs generic) for %q+D"msgstr ""#: c-decl.c:1766#, gcc-internal-formatmsgid "conflicting named address spaces (%s vs %s) for %q+D"msgstr ""#: c-decl.c:1775#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "conflicting type qualifiers for %q+D"msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"#: c-decl.c:1800#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "redefinition of typedef %q+D with different type"msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"#: c-decl.c:1813#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"#: c-decl.c:1820#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "redefinition of typedef %q+D"msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"#: c-decl.c:1873 c-decl.c:1976#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "redefinition of %q+D"msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"#: c-decl.c:1908 c-decl.c:2014#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"#: c-decl.c:1918 c-decl.c:1926 c-decl.c:2004 c-decl.c:2011#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"#: c-decl.c:1942#, gcc-internal-formatmsgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"msgstr ""#: c-decl.c:1945#, gcc-internal-formatmsgid "but not here"msgstr ""#: c-decl.c:1963#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"#: c-decl.c:1966#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"#: c-decl.c:1996#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#: c-decl.c:2032#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#: c-decl.c:2038#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "redeclaration of %q+D with no linkage"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#: c-decl.c:2064#, gcc-internal-formatmsgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"msgstr ""#: c-decl.c:2075#, gcc-internal-formatmsgid "inline declaration of %qD follows declaration with attribute noinline"msgstr ""#: c-decl.c:2082#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "declaration of %q+D with attribute noinline follows inline declaration "msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"#: c-decl.c:2100#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "redefinition of parameter %q+D"msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"#: c-decl.c:2127#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "redundant redeclaration of %q+D"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: c-decl.c:2545#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"#: c-decl.c:2550#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "declaration of %q+D shadows a parameter"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#: c-decl.c:2553#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "declaration of %q+D shadows a global declaration"msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"#: c-decl.c:2563#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "declaration of %q+D shadows a previous local"msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"#: c-decl.c:2567 cp/name-lookup.c:1150 cp/name-lookup.c:1193#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "shadowed declaration is here"msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"#: c-decl.c:2694#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "nested extern declaration of %qD"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: c-decl.c:2870 c-decl.c:2873#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "implicit declaration of function %qE"msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"#: c-decl.c:2936#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%#D'"#: c-decl.c:2945#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "incompatible implicit declaration of function %qD"msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%#D'"#: c-decl.c:2998#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE undeclared here (not in a function)"msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"#: c-decl.c:3004#, gcc-internal-formatmsgid "%qE undeclared (first use in this function)"msgstr "%qE δεν έχει διακυρηχθεί (πρώτη χρήση στη συνάρτηση αυτή)"#: c-decl.c:3007#, gcc-internal-formatmsgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"msgstr ""#: c-decl.c:3057 cp/decl.c:2593#, gcc-internal-formatmsgid "label %qE referenced outside of any function"msgstr ""#: c-decl.c:3093#, gcc-internal-formatmsgid "jump into scope of identifier with variably modified type"msgstr ""# src/request.c:263#: c-decl.c:3096#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "jump skips variable initialization"msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"#: c-decl.c:3097 c-decl.c:3153 c-decl.c:3242#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "label %qD defined here"msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"#: c-decl.c:3098 c-decl.c:3370#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD declared here"msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"#: c-decl.c:3152 c-decl.c:3241#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "jump into statement expression"msgstr "Πρόωρο τέλος της κανονικής έκφρασης"#: c-decl.c:3174#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "duplicate label declaration %qE"msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#: c-decl.c:3272 cp/decl.c:2916#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "duplicate label %qD"msgstr "διπλό κλειδί"#: c-decl.c:3303#, gcc-internal-formatmsgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"msgstr ""#: c-decl.c:3368#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "switch jumps over variable initialization"msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"#: c-decl.c:3369 c-decl.c:3380#, gcc-internal-formatmsgid "switch starts here"msgstr ""#: c-decl.c:3379#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "switch jumps into statement expression"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: c-decl.c:3450#, gcc-internal-formatmsgid "%qE defined as wrong kind of tag"msgstr ""#: c-decl.c:3673 c-typeck.c:10999 c-family/c-common.c:4164#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of %<restrict%>"msgstr "μη έγκυρος αριθμός από γραμμές"#: c-decl.c:3683#, gcc-internal-formatmsgid "unnamed struct/union that defines no instances"msgstr ""#: c-decl.c:3693#, gcc-internal-formatmsgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"msgstr ""#: c-decl.c:3707#, gcc-internal-formatmsgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"msgstr ""#: c-decl.c:3718#, gcc-internal-formatmsgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"msgstr ""#: c-decl.c:3740 c-decl.c:3747#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "useless type name in empty declaration"msgstr "κενό αλφαριθμητικό"#: c-decl.c:3755#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<inline%> in empty declaration"msgstr "κενό αλφαριθμητικό"#: c-decl.c:3761#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"msgstr "κενό αλφαριθμητικό"#: c-decl.c:3767#, gcc-internal-formatmsgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"msgstr ""#: c-decl.c:3773#, gcc-internal-formatmsgid "%<register%> in file-scope empty declaration"msgstr ""#: c-decl.c:3779#, gcc-internal-formatmsgid "useless storage class specifier in empty declaration"msgstr ""#: c-decl.c:3785#, gcc-internal-formatmsgid "useless %<__thread%> in empty declaration"msgstr ""#: c-decl.c:3794#, gcc-internal-formatmsgid "useless type qualifier in empty declaration"msgstr ""#: c-decl.c:3800#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"msgstr "κενό αλφαριθμητικό"#: c-decl.c:3807 c-parser.c:1498#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "empty declaration"msgstr "κενό αλφαριθμητικό"#: c-decl.c:3879#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"msgstr ""#: c-decl.c:3883#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"msgstr ""#. C99 6.7.5.2p4#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.#. C99 6.7.5.2p4#: c-decl.c:3890 c-decl.c:6249#, gcc-internal-formatmsgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"msgstr ""#: c-decl.c:4003#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q+D is usually a function"msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."#: c-decl.c:4012#, gcc-internal-formatmsgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"msgstr ""#: c-decl.c:4017#, gcc-internal-formatmsgid "function %qD is initialized like a variable"msgstr ""#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.#: c-decl.c:4023#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "parameter %qD is initialized"msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"#. Although C99 is unclear about whether incomplete arrays#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make#. sense to permit them to be initialized given that#. ordinary VLAs may not be initialized.#: c-decl.c:4042 c-decl.c:4057 c-typeck.c:6374#, gcc-internal-formatmsgid "variable-sized object may not be initialized"msgstr ""#: c-decl.c:4048#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "variable %qD has initializer but incomplete type"msgstr "μη πλήρης εγγραφή"#: c-decl.c:4137 cp/decl.c:4418 cp/decl.c:12643#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "inline function %q+D given attribute noinline"msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#: c-decl.c:4188#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: c-decl.c:4190 cp/init.c:2115 cp/init.c:2130#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD should be initialized"msgstr "η κλάση χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"#: c-decl.c:4268#, gcc-internal-formatmsgid "initializer fails to determine size of %q+D"msgstr ""#: c-decl.c:4273#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "array size missing in %q+D"msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο της εισόδου `%s'"#: c-decl.c:4285#, gcc-internal-formatmsgid "zero or negative size array %q+D"msgstr ""#: c-decl.c:4340 varasm.c:1966#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "storage size of %q+D isn%'t known"msgstr "Το όνομα `%s' είναι άγνωστο\n"#: c-decl.c:4351#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "storage size of %q+D isn%'t constant"msgstr "Το όνομα `%s' είναι άγνωστο\n"#: c-decl.c:4401#, gcc-internal-formatmsgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"msgstr ""#: c-decl.c:4431#, gcc-internal-formatmsgid "cannot put object with volatile field into register"msgstr ""#: c-decl.c:4518#, fuzzy, gcc-internal-format#| msgid "uninitialized const %qD"msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"msgstr "μη αρχικοποιημένη σταθερά const %qD"#: c-decl.c:4576#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C forbids forward parameter declarations"msgstr ""#: c-decl.c:4666#, gcc-internal-formatmsgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"msgstr ""#: c-decl.c:4718 c-decl.c:4733#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "bit-field %qs width not an integer constant"msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"#: c-decl.c:4728#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"#: c-decl.c:4739#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "negative width in bit-field %qs"msgstr "Αρνητικό πλάτος στην αποτίμηση"#: c-decl.c:4744#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "zero width for bit-field %qs"msgstr "Αρνητικό πλάτος στην αποτίμηση"#: c-decl.c:4754#, gcc-internal-formatmsgid "bit-field %qs has invalid type"msgstr ""#: c-decl.c:4764#, gcc-internal-formatmsgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"msgstr ""#: c-decl.c:4770#, gcc-internal-formatmsgid "width of %qs exceeds its type"msgstr ""#: c-decl.c:4783#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qs is narrower than values of its type"msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."#: c-decl.c:4802#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"msgstr ""#: c-decl.c:4806#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"msgstr ""#: c-decl.c:4813#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"msgstr ""#: c-decl.c:4816#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C90 forbids variable length array"msgstr ""#: c-decl.c:4825#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "the size of array %qE can%'t be evaluated"msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."#: c-decl.c:4829#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "the size of array can %'t be evaluated"msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."#: c-decl.c:4835#, gcc-internal-formatmsgid "variable length array %qE is used"msgstr ""#: c-decl.c:4839 cp/decl.c:8053#, gcc-internal-formatmsgid "variable length array is used"msgstr ""#: c-decl.c:4998 c-decl.c:5346 c-decl.c:5356#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "variably modified %qE at file scope"msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"#: c-decl.c:5000#, gcc-internal-formatmsgid "variably modified field at file scope"msgstr ""#: c-decl.c:5020#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"#: c-decl.c:5024#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "type defaults to %<int%> in type name"msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"#: c-decl.c:5057#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "duplicate %<const%>"msgstr "διπλό κλειδί"#: c-decl.c:5059#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "duplicate %<restrict%>"msgstr "διπλό κλειδί"#: c-decl.c:5061#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "duplicate %<volatile%>"msgstr "διπλό κλειδί"# src/request.c:806 src/request.c:912#: c-decl.c:5065#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"#: c-decl.c:5089#, gcc-internal-formatmsgid "function definition declared %<auto%>"msgstr ""#: c-decl.c:5091#, gcc-internal-formatmsgid "function definition declared %<register%>"msgstr ""#: c-decl.c:5093#, gcc-internal-formatmsgid "function definition declared %<typedef%>"msgstr ""#: c-decl.c:5095#, gcc-internal-formatmsgid "function definition declared %<__thread%>"msgstr ""#: c-decl.c:5112#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "storage class specified for structure field %qE"msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"#: c-decl.c:5115#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "storage class specified for structure field"msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"#: c-decl.c:5119#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "storage class specified for parameter %qE"msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"#: c-decl.c:5122#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "storage class specified for unnamed parameter"msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"#: c-decl.c:5125 cp/decl.c:9020#, gcc-internal-formatmsgid "storage class specified for typename"msgstr ""#: c-decl.c:5142#, gcc-internal-formatmsgid "%qE initialized and declared %<extern%>"msgstr ""#: c-decl.c:5146#, gcc-internal-formatmsgid "%qE has both %<extern%> and initializer"msgstr ""#: c-decl.c:5151#, gcc-internal-formatmsgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"msgstr ""#: c-decl.c:5155#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#: c-decl.c:5160#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "nested function %qE declared %<extern%>"msgstr "Στη συνάρτηση μέλος `%s':"#: c-decl.c:5163#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %<__thread%>"msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#. Only the innermost declarator (making a parameter be of#. array type which is converted to pointer type)#. may have static or type qualifiers.#: c-decl.c:5210 c-decl.c:5540#, gcc-internal-formatmsgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"msgstr ""#: c-decl.c:5258#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "declaration of %qE as array of voids"msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"#: c-decl.c:5260#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "declaration of type name as array of voids"msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"#: c-decl.c:5267#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "declaration of %qE as array of functions"msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"#: c-decl.c:5270#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "declaration of type name as array of functions"msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"#: c-decl.c:5277 c-decl.c:7177#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of structure with flexible array member"msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"#: c-decl.c:5303#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "size of array %qE has non-integer type"msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."#: c-decl.c:5307#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "size of unnamed array has non-integer type"msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."#: c-decl.c:5317#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C forbids zero-size array %qE"msgstr ""#: c-decl.c:5320#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C forbids zero-size array"msgstr ""#: c-decl.c:5329#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "size of array %qE is negative"msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."#: c-decl.c:5331#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "size of unnamed array is negative"msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."#: c-decl.c:5405 c-decl.c:5808#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "size of array %qE is too large"msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."#: c-decl.c:5408 c-decl.c:5810#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "size of unnamed array is too large"msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."#: c-decl.c:5445#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "ISO C90 does not support flexible array members"msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"#. C99 6.7.5.2p4#: c-decl.c:5466#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<[*]%> not in a declaration"msgstr "κενό αλφαριθμητικό"#: c-decl.c:5479#, gcc-internal-formatmsgid "array type has incomplete element type"msgstr ""#: c-decl.c:5573#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE declared as function returning a function"msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"#: c-decl.c:5576#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "type name declared as function returning a function"msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"#: c-decl.c:5583#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE declared as function returning an array"msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"#: c-decl.c:5586#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "type name declared as function returning an array"msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"#: c-decl.c:5614#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "function definition has qualified void return type"msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"#: c-decl.c:5617 cp/decl.c:9126#, gcc-internal-formatmsgid "type qualifiers ignored on function return type"msgstr ""#: c-decl.c:5646 c-decl.c:5824 c-decl.c:5936 c-decl.c:6031#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C forbids qualified function types"msgstr ""#: c-decl.c:5713#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"#: c-decl.c:5717#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"#: c-decl.c:5723#, gcc-internal-formatmsgid "%qs specified for auto variable %qE"msgstr ""#: c-decl.c:5739#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qs specified for parameter %qE"msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"#: c-decl.c:5742#, gcc-internal-formatmsgid "%qs specified for unnamed parameter"msgstr ""#: c-decl.c:5748#, gcc-internal-formatmsgid "%qs specified for structure field %qE"msgstr ""#: c-decl.c:5751#, gcc-internal-formatmsgid "%qs specified for structure field"msgstr ""#: c-decl.c:5764#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "alignment specified for typedef %qE"msgstr "μόνο ένα όρισμα μπορεί να δηλωθεί"#: c-decl.c:5766#, gcc-internal-formatmsgid "alignment specified for %<register%> object %qE"msgstr ""#: c-decl.c:5771#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "alignment specified for parameter %qE"msgstr "μόνο ένα όρισμα μπορεί να δηλωθεί"#: c-decl.c:5773#, gcc-internal-formatmsgid "alignment specified for unnamed parameter"msgstr ""#: c-decl.c:5778#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "alignment specified for bit-field %qE"msgstr "μόνο ένα όρισμα μπορεί να δηλωθεί"#: c-decl.c:5780#, gcc-internal-formatmsgid "alignment specified for unnamed bit-field"msgstr ""#: c-decl.c:5783#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "alignment specified for function %qE"msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ετικέττας για μεταγωγή στο `%s'"#: c-decl.c:5790#, gcc-internal-formatmsgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"msgstr ""#: c-decl.c:5793#, gcc-internal-formatmsgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"msgstr ""#: c-decl.c:5832#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "typedef %q+D declared %<inline%>"msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"#: c-decl.c:5834#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"#: c-decl.c:5870#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C forbids const or volatile function types"msgstr ""#. C99 6.7.2.1p8#: c-decl.c:5880#, gcc-internal-formatmsgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"msgstr ""#: c-decl.c:5897 cp/decl.c:8281#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "variable or field %qE declared void"msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"#: c-decl.c:5928#, gcc-internal-formatmsgid "attributes in parameter array declarator ignored"msgstr ""#: c-decl.c:5962#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "parameter %q+D declared %<inline%>"msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"#: c-decl.c:5964#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"#: c-decl.c:5977#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "field %qE declared as a function"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: c-decl.c:5984#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "field %qE has incomplete type"msgstr "μη πλήρης εγγραφή"#: c-decl.c:5986#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "unnamed field has incomplete type"msgstr "μη πλήρης εγγραφή"#: c-decl.c:6003 c-decl.c:6014 c-decl.c:6017#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid storage class for function %qE"msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"#: c-decl.c:6068#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot inline function %<main%>"msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το αρχείο fifo `%s'"#: c-decl.c:6070#, gcc-internal-formatmsgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"msgstr ""#: c-decl.c:6083#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: c-decl.c:6086#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: c-decl.c:6115#, gcc-internal-formatmsgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"msgstr ""#: c-decl.c:6125#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "variable %q+D declared %<inline%>"msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"#: c-decl.c:6127#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"#: c-decl.c:6162#, gcc-internal-formatmsgid "non-nested function with variably modified type"msgstr ""#: c-decl.c:6164#, gcc-internal-formatmsgid "object with variably modified type must have no linkage"msgstr ""#: c-decl.c:6254 c-decl.c:7813#, gcc-internal-formatmsgid "function declaration isn%'t a prototype"msgstr ""#: c-decl.c:6263#, gcc-internal-formatmsgid "parameter names (without types) in function declaration"msgstr ""#: c-decl.c:6301#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"msgstr "μη πλήρης εγγραφή"#: c-decl.c:6305#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "parameter %u has incomplete type"msgstr "μη πλήρης εγγραφή"#: c-decl.c:6316#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "parameter %u (%q+D) has void type"msgstr "μη πλήρης εγγραφή"#: c-decl.c:6320#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "parameter %u has void type"msgstr "μη πλήρης εγγραφή"#: c-decl.c:6405#, gcc-internal-formatmsgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"msgstr ""#: c-decl.c:6409 c-decl.c:6444#, gcc-internal-formatmsgid "%<void%> must be the only parameter"msgstr ""#: c-decl.c:6438#, gcc-internal-formatmsgid "parameter %q+D has just a forward declaration"msgstr ""#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.#: c-decl.c:6483#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"msgstr "συνεχίζεται στο τμήμα"#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.#: c-decl.c:6487#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "anonymous %s declared inside parameter list"msgstr "συνεχίζεται στο τμήμα"#: c-decl.c:6492#, gcc-internal-formatmsgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"msgstr ""#: c-decl.c:6592#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "enum type defined here"msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"#: c-decl.c:6598#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "struct defined here"msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"#: c-decl.c:6604#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "union defined here"msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"#: c-decl.c:6677#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "redefinition of %<union %E%>"msgstr "Οι ορισμοί πηγή βρίσκονται στο ΑΡΧΕΙΟ"#: c-decl.c:6679#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "redefinition of %<struct %E%>"msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"#: c-decl.c:6688#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "nested redefinition of %<union %E%>"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"#: c-decl.c:6690#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "nested redefinition of %<struct %E%>"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"#: c-decl.c:6722 c-decl.c:7411#, gcc-internal-formatmsgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"msgstr ""#: c-decl.c:6791 cp/decl.c:4147#, gcc-internal-formatmsgid "declaration does not declare anything"msgstr ""#: c-decl.c:6798#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: c-decl.c:6801#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: c-decl.c:6893 c-decl.c:6912 c-decl.c:6975#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "duplicate member %q+D"msgstr "διπλός αριθμός μηνύματος"#: c-decl.c:7085#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "union has no named members"msgstr "επώνυμα μέλη"#: c-decl.c:7087#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "union has no members"msgstr "επώνυμα μέλη"#: c-decl.c:7092#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "struct has no named members"msgstr "επώνυμα μέλη"# src/request.c:37#: c-decl.c:7094#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "struct has no members"msgstr "%s σε %s"#: c-decl.c:7157#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "flexible array member in union"msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"#: c-decl.c:7163#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "flexible array member not at end of struct"msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"#: c-decl.c:7169#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "flexible array member in otherwise empty struct"msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"#: c-decl.c:7288#, gcc-internal-formatmsgid "union cannot be made transparent"msgstr ""#: c-decl.c:7384#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "nested redefinition of %<enum %E%>"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"#. This enum is a named one that has been declared already.#: c-decl.c:7391#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "redeclaration of %<enum %E%>"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#: c-decl.c:7466#, gcc-internal-formatmsgid "enumeration values exceed range of largest integer"msgstr ""#: c-decl.c:7483#, gcc-internal-formatmsgid "specified mode too small for enumeral values"msgstr ""#: c-decl.c:7588 c-decl.c:7604#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"#: c-decl.c:7599#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"#: c-decl.c:7623#, gcc-internal-formatmsgid "overflow in enumeration values"msgstr ""#: c-decl.c:7631#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"msgstr ""#: c-decl.c:7715#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "inline function %qD given attribute noinline"msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#: c-decl.c:7733#, gcc-internal-formatmsgid "return type is an incomplete type"msgstr ""#: c-decl.c:7743#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "return type defaults to %<int%>"msgstr "ο επιστρεφόμενος τύπος προκαθορίζεται σε `int'"#: c-decl.c:7821#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "no previous prototype for %qD"msgstr "διατήρηση ωρών στο %s"#: c-decl.c:7830#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD was used with no prototype before its definition"msgstr "αυτή είναι η θέση του πρώτου ορισμού"#: c-decl.c:7837#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "no previous declaration for %qD"msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"#: c-decl.c:7847#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD was used with no declaration before its definition"msgstr "αυτή είναι η θέση του πρώτου ορισμού"#: c-decl.c:7866#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "return type of %qD is not %<int%>"msgstr "η επιστρεφόμενη τιμή της `%s' δεν είναι `int'"#: c-decl.c:7872#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD is normally a non-static function"msgstr "η `%s' είναι συνήθως μη-στατική συνάρτηση"#: c-decl.c:7909#, gcc-internal-formatmsgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"msgstr ""#: c-decl.c:7923#, gcc-internal-formatmsgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"msgstr ""#: c-decl.c:7939#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "parameter name omitted"msgstr "έχει παραληφθεί το όνομα της παραμέτρου"#: c-decl.c:7976#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "old-style function definition"msgstr "Μη έγκυρη ανταλλαγή"#: c-decl.c:7985#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "parameter name missing from parameter list"msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"#: c-decl.c:8000#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD declared as a non-parameter"msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"#: c-decl.c:8006#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "multiple parameters named %qD"msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#: c-decl.c:8015#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "parameter %qD declared with void type"msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"#: c-decl.c:8044 c-decl.c:8048#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "type of %qD defaults to %<int%>"msgstr "ο επιστρεφόμενος τύπος προκαθορίζεται σε `int'"#: c-decl.c:8068#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "parameter %qD has incomplete type"msgstr "μη πλήρης εγγραφή"#: c-decl.c:8075#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#: c-decl.c:8127#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"#: c-decl.c:8138#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "number of arguments doesn%'t match prototype"msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"#: c-decl.c:8141 c-decl.c:8183 c-decl.c:8197#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "prototype declaration"msgstr "κενό αλφαριθμητικό"#: c-decl.c:8175#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"#: c-decl.c:8180#, gcc-internal-formatmsgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"msgstr ""#: c-decl.c:8190#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"#: c-decl.c:8195#, gcc-internal-formatmsgid "argument %qD doesn%'t match prototype"msgstr ""#: c-decl.c:8378 cp/decl.c:13501#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "no return statement in function returning non-void"msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"#: c-decl.c:8398#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "parameter %qD set but not used"msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"#. If we get here, declarations have been used in a for loop without#. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't#. allow it.#: c-decl.c:8487#, gcc-internal-formatmsgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 mode"msgstr ""#: c-decl.c:8492#, gcc-internal-formatmsgid "use option -std=c99 or -std=gnu99 to compile your code"msgstr ""#: c-decl.c:8526#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"#: c-decl.c:8530#, gcc-internal-formatmsgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"msgstr ""#: c-decl.c:8537#, gcc-internal-formatmsgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"msgstr ""#: c-decl.c:8542#, gcc-internal-formatmsgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"msgstr ""#: c-decl.c:8546#, gcc-internal-formatmsgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"msgstr ""#: c-decl.c:8550#, gcc-internal-formatmsgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"msgstr ""#: c-decl.c:8819#, gcc-internal-formatmsgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"msgstr ""#: c-decl.c:8858 c-decl.c:9169 c-decl.c:9563#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "duplicate %qE"msgstr "διπλό κλειδί"#: c-decl.c:8884 c-decl.c:9180 c-decl.c:9437#, gcc-internal-formatmsgid "two or more data types in declaration specifiers"msgstr ""#: c-decl.c:8896 cp/parser.c:2512#, gcc-internal-formatmsgid "%<long long long%> is too long for GCC"msgstr ""#: c-decl.c:8909#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "ISO C90 does not support %<long long%>"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: c-decl.c:9075 c-parser.c:6639#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "ISO C90 does not support complex types"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: c-decl.c:9114#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "ISO C does not support saturating types"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: c-decl.c:9188#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<__int128%> is not supported for this target"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: c-decl.c:9193#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "ISO C does not support %<__int128%> type"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: c-decl.c:9396#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "ISO C does not support decimal floating point"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: c-decl.c:9418 c-decl.c:9644 c-parser.c:6232#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "fixed-point types not supported for this target"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: c-decl.c:9420#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "ISO C does not support fixed-point types"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: c-decl.c:9454#, gcc-internal-formatmsgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"msgstr ""#: c-decl.c:9467#, gcc-internal-formatmsgid "%qE fails to be a typedef or built in type"msgstr ""#: c-decl.c:9509#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE is not at beginning of declaration"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: c-decl.c:9528#, gcc-internal-formatmsgid "%<__thread%> used with %<auto%>"msgstr ""#: c-decl.c:9530#, gcc-internal-formatmsgid "%<__thread%> used with %<register%>"msgstr ""#: c-decl.c:9532#, gcc-internal-formatmsgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"msgstr ""#: c-decl.c:9543#, gcc-internal-formatmsgid "%<__thread%> before %<extern%>"msgstr ""#: c-decl.c:9552#, gcc-internal-formatmsgid "%<__thread%> before %<static%>"msgstr ""#: c-decl.c:9568#, gcc-internal-formatmsgid "multiple storage classes in declaration specifiers"msgstr ""#: c-decl.c:9575#, gcc-internal-formatmsgid "%<__thread%> used with %qE"msgstr ""#: c-decl.c:9642#, gcc-internal-formatmsgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"msgstr ""#: c-decl.c:9656#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"msgstr ""#: c-decl.c:9701 c-decl.c:9714 c-decl.c:9740#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C does not support complex integer types"msgstr ""#: c-decl.c:9894 toplev.c:484#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q+F used but never defined"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: c-parser.c:244#, gcc-internal-formatmsgid "identifier %qE conflicts with C++ keyword"msgstr ""#: c-parser.c:1242#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C forbids an empty translation unit"msgstr ""#: c-parser.c:1340 c-parser.c:7532#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"msgstr ""#: c-parser.c:1466 c-parser.c:2047 c-parser.c:3316#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "unknown type name %qE"msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"#: c-parser.c:1486 c-parser.c:8563 cp/parser.c:27364#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected declaration specifiers"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#: c-parser.c:1511 c-parser.c:2632#, gcc-internal-formatmsgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"msgstr ""#: c-parser.c:1529 cp/parser.c:23794 cp/parser.c:23868#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "prefix attributes are ignored for methods"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: c-parser.c:1564#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "prefix attributes are ignored for implementations"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: c-parser.c:1585#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "unexpected attribute"msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"#: c-parser.c:1628#, gcc-internal-formatmsgid "data definition has no type or storage class"msgstr ""#: c-parser.c:1703 cp/parser.c:10466#, gcc-internal-formatmsgid "expected %<,%> or %<;%>"msgstr ""#. This can appear in many cases looking nothing like a#. function definition, so we don't give a more specific#. error suggesting there was one.#: c-parser.c:1710 c-parser.c:1726#, gcc-internal-formatmsgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"msgstr ""#: c-parser.c:1718#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C forbids nested functions"msgstr ""#: c-parser.c:1834#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "ISO C99 does not support %<_Static_assert%>"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: c-parser.c:1837#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "ISO C90 does not support %<_Static_assert%>"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: c-parser.c:1862 c-parser.c:3383 c-parser.c:8618 cp/parser.c:27235#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected string literal"msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"#: c-parser.c:1870#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expression in static assertion is not an integer"msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"#: c-parser.c:1877#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expression in static assertion is not an integer constant expression"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: c-parser.c:1882#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expression in static assertion is not constant"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: c-parser.c:1887#, gcc-internal-formatmsgid "static assertion failed: %E"msgstr ""#: c-parser.c:2262 c-parser.c:3161 c-parser.c:3829 c-parser.c:4103#: c-parser.c:5219 c-parser.c:5310 c-parser.c:5932 c-parser.c:6286#: c-parser.c:6475 c-parser.c:6497 c-parser.c:6705 c-parser.c:6902#: c-parser.c:6931 c-parser.c:7116 c-parser.c:7165 c-parser.c:7325#: c-parser.c:7355 c-parser.c:7363 c-parser.c:7392 c-parser.c:7405#: c-parser.c:7710 c-parser.c:7834 c-parser.c:8261 c-parser.c:8296#: c-parser.c:8349 c-parser.c:8402 c-parser.c:8418 c-parser.c:8464#: c-parser.c:8743 c-parser.c:9818 c-parser.c:10621 cp/parser.c:22255#: cp/parser.c:24638 cp/parser.c:24668 cp/parser.c:24738 cp/parser.c:26955#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected identifier"msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."#: c-parser.c:2295 cp/parser.c:14609#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "comma at end of enumerator list"msgstr "σκουπίδια στο τέλος του αριθμού"#: c-parser.c:2301#, gcc-internal-formatmsgid "expected %<,%> or %<}%>"msgstr ""#: c-parser.c:2332#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types"msgstr ""#: c-parser.c:2448#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected class name"msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."#: c-parser.c:2467#, gcc-internal-formatmsgid "extra semicolon in struct or union specified"msgstr ""#: c-parser.c:2496#, gcc-internal-formatmsgid "no semicolon at end of struct or union"msgstr ""#: c-parser.c:2594 c-parser.c:3643#, gcc-internal-formatmsgid "expected specifier-qualifier-list"msgstr ""#: c-parser.c:2605#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C forbids member declarations with no members"msgstr ""#: c-parser.c:2695#, gcc-internal-formatmsgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"msgstr ""#: c-parser.c:2702#, gcc-internal-formatmsgid "expected %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> or %<__attribute__%>"msgstr ""#: c-parser.c:2755#, gcc-internal-formatmsgid "%<typeof%> applied to a bit-field"msgstr ""#: c-parser.c:2789#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "ISO C99 does not support %<_Alignas%>"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: c-parser.c:2792#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "ISO C90 does not support %<_Alignas%>"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: c-parser.c:3020#, gcc-internal-formatmsgid "expected identifier or %<(%>"msgstr ""#: c-parser.c:3227#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "ISO C requires a named argument before %<...%>"msgstr "Κακή αίτηση παραμέτρων"#: c-parser.c:3323#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected declaration specifiers or %<...%>"msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#: c-parser.c:3377#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "wide string literal in %<asm%>"msgstr "ελάχιστο μέγεθος αλφαριθμητικού"#: c-parser.c:3743#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C forbids empty initializer braces"msgstr ""#: c-parser.c:3794#, gcc-internal-formatmsgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"msgstr ""#: c-parser.c:3934#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"msgstr ""#: c-parser.c:3947#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"msgstr ""#: c-parser.c:3954#, gcc-internal-formatmsgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"msgstr ""#: c-parser.c:4118#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C forbids label declarations"msgstr ""#: c-parser.c:4124 c-parser.c:4205#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected declaration or statement"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#: c-parser.c:4156 c-parser.c:4186#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"msgstr ""#: c-parser.c:4213#, gcc-internal-formatmsgid "expected %<}%> before %<else%>"msgstr ""#: c-parser.c:4218 cp/parser.c:8987#, gcc-internal-formatmsgid "%<else%> without a previous %<if%>"msgstr ""#: c-parser.c:4235#, gcc-internal-formatmsgid "label at end of compound statement"msgstr ""#: c-parser.c:4280#, gcc-internal-formatmsgid "expected %<:%> or %<...%>"msgstr ""#: c-parser.c:4311#, gcc-internal-formatmsgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"msgstr ""#: c-parser.c:4486#, gcc-internal-formatmsgid "expected identifier or %<*%>"msgstr ""#. Avoid infinite loop in error recovery:#. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting#. delimiter without consuming it, but here we need to consume#. it to proceed further.#: c-parser.c:4559 cp/parser.c:8715#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected statement"msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."#: c-parser.c:4657 cp/parser.c:9069#, gcc-internal-formatmsgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"msgstr ""#: c-parser.c:4685 cp/parser.c:9092#, gcc-internal-formatmsgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"msgstr ""#: c-parser.c:4816#, gcc-internal-formatmsgid "suggest braces around empty body in %<do%> statement"msgstr ""#: c-parser.c:4932 c-parser.c:4962#, gcc-internal-formatmsgid "multiple iterating variables in fast enumeration"msgstr ""#: c-parser.c:4982#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid iterating variable in fast enumeration"msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"#: c-parser.c:5015#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "missing collection in fast enumeration"msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το αρχείο fifo `%s'"#: c-parser.c:5086#, gcc-internal-formatmsgid "%E qualifier ignored on asm"msgstr ""#: c-parser.c:5440#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"msgstr ""#: c-parser.c:5897#, gcc-internal-formatmsgid "traditional C rejects the unary plus operator"msgstr ""#: c-parser.c:6026#, gcc-internal-formatmsgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"msgstr ""#: c-parser.c:6047#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "ISO C99 does not support %qE"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: c-parser.c:6050#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "ISO C90 does not support %qE"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: c-parser.c:6101#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "ISO C does not allow %<%E (expression)%>"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: c-parser.c:6126#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot take address of %qs"msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το αρχείο fifo `%s'"#: c-parser.c:6297 c-parser.c:6742 c-parser.c:6761#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected expression"msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"#: c-parser.c:6315#, gcc-internal-formatmsgid "braced-group within expression allowed only inside a function"msgstr ""#: c-parser.c:6328#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"msgstr ""#: c-parser.c:6520#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "wrong number of arguments to %<__builtin_choose_expr%>"msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"#: c-parser.c:6536#, gcc-internal-formatmsgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"msgstr ""#: c-parser.c:6602#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "wrong number of arguments to %<__builtin_complex%>"msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"#: c-parser.c:6624#, gcc-internal-formatmsgid "%<__builtin_complex%> operand not of real binary floating-point type"msgstr ""#: c-parser.c:6633#, gcc-internal-formatmsgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"msgstr ""#: c-parser.c:6674#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"#: c-parser.c:6796#, gcc-internal-formatmsgid "compound literal has variable size"msgstr ""#: c-parser.c:6807#, gcc-internal-formatmsgid "compound literal qualified by address-space qualifier"msgstr ""#: c-parser.c:6812#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C90 forbids compound literals"msgstr ""#: c-parser.c:7136#, gcc-internal-formatmsgid "expected identifier or %<)%>"msgstr ""#: c-parser.c:7232#, gcc-internal-formatmsgid "extra semicolon"msgstr ""#: c-parser.c:7480#, gcc-internal-formatmsgid "extra semicolon in method definition specified"msgstr ""#: c-parser.c:7612#, gcc-internal-formatmsgid "method attributes must be specified at the end only"msgstr ""#: c-parser.c:7632#, gcc-internal-formatmsgid "expected %<;%> or %<{%> after method attribute definition"msgstr ""#: c-parser.c:7753#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "objective-c method declaration is expected"msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"#: c-parser.c:8175#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "no type or storage class may be specified here,"msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"#: c-parser.c:8265 c-parser.c:8322 cp/parser.c:24698#, gcc-internal-formatmsgid "unknown property attribute"msgstr ""#: c-parser.c:8286 cp/parser.c:24658#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "missing %<=%> (after %<getter%> attribute)"msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"#: c-parser.c:8289 cp/parser.c:24661#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "missing %<=%> (after %<setter%> attribute)"msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"#: c-parser.c:8303 cp/parser.c:24676#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "the %<setter%> attribute may only be specified once"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: c-parser.c:8308 cp/parser.c:24682#, gcc-internal-formatmsgid "setter name must terminate with %<:%>"msgstr ""#: c-parser.c:8315 cp/parser.c:24690#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "the %<getter%> attribute may only be specified once"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: c-parser.c:8501 cp/parser.c:27279#, gcc-internal-formatmsgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"msgstr ""#: c-parser.c:8512 cp/parser.c:27294#, gcc-internal-formatmsgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"msgstr ""#: c-parser.c:8523 cp/parser.c:27310#, gcc-internal-formatmsgid "%<#pragma omp taskwait%> may only be used in compound statements"msgstr ""#: c-parser.c:8534 cp/parser.c:27326#, gcc-internal-formatmsgid "%<#pragma omp taskyield%> may only be used in compound statements"msgstr ""#: c-parser.c:8547 cp/parser.c:27354#, gcc-internal-formatmsgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"msgstr ""#: c-parser.c:8553 cp/parser.c:27269#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"#: c-parser.c:8718 cp/parser.c:24946#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "too many %qs clauses"msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"#: c-parser.c:8820 cp/parser.c:25061#, gcc-internal-formatmsgid "collapse argument needs positive constant integer expression"msgstr ""#: c-parser.c:8886 cp/parser.c:25112#, gcc-internal-formatmsgid "expected %<none%> or %<shared%>"msgstr ""#: c-parser.c:9021 c-parser.c:9235#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected integer expression"msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"#: c-parser.c:9033#, gcc-internal-formatmsgid "%<num_threads%> value must be positive"msgstr ""#: c-parser.c:9137 cp/parser.c:25331#, gcc-internal-formatmsgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> or %<max%>"msgstr ""#: c-parser.c:9226 cp/parser.c:25416#, gcc-internal-formatmsgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"msgstr ""#: c-parser.c:9230 cp/parser.c:25419#, gcc-internal-formatmsgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"msgstr ""#: c-parser.c:9248 cp/parser.c:25435#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid schedule kind"msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"#: c-parser.c:9376 cp/parser.c:25567#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected %<#pragma omp%> clause"msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."#: c-parser.c:9385 cp/parser.c:25576#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qs is not valid for %qs"msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."#: c-parser.c:9677 cp/parser.c:25860#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"#: c-parser.c:9717 c-parser.c:9735 cp/parser.c:25891 cp/parser.c:25908#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"#: c-parser.c:9821 c-parser.c:9842#, gcc-internal-formatmsgid "expected %<(%> or end of line"msgstr ""#: c-parser.c:9877 cp/parser.c:26179#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "for statement expected"msgstr "αναμενόταν ')'\n"#: c-parser.c:9930 cp/semantics.c:4705 cp/semantics.c:4775#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected iteration declaration or initialization"msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#: c-parser.c:10011#, gcc-internal-formatmsgid "not enough perfectly nested loops"msgstr ""#: c-parser.c:10064 cp/parser.c:26521#, gcc-internal-formatmsgid "collapsed loops not perfectly nested"msgstr ""#: c-parser.c:10102 cp/parser.c:26364 cp/parser.c:26402 cp/pt.c:12677#, gcc-internal-formatmsgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"msgstr ""#: c-parser.c:10563#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD is not a variable"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: c-parser.c:10565 cp/semantics.c:4330#, gcc-internal-formatmsgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"msgstr ""#: c-parser.c:10567 cp/semantics.c:4332#, gcc-internal-formatmsgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"msgstr ""#: c-parser.c:10571 cp/semantics.c:4334#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"msgstr "μη πλήρης εγγραφή"#: c-parser.c:10768 cp/parser.c:27165#, gcc-internal-formatmsgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"msgstr ""#: c-parser.c:10774 cp/parser.c:27171#, gcc-internal-formatmsgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"msgstr ""#: c-parser.c:10783 cp/parser.c:27180#, gcc-internal-formatmsgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"msgstr ""#: c-parser.c:10785 cp/parser.c:27183#, gcc-internal-formatmsgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"msgstr ""#: c-parser.c:10791 cp/parser.c:27189#, gcc-internal-formatmsgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"msgstr ""#: c-typeck.c:214#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD has an incomplete type"msgstr "μη πλήρης εγγραφή"#: c-typeck.c:235 c-typeck.c:8610 c-typeck.c:8642 cp/call.c:3736#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of void expression"msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"#: c-typeck.c:243#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of flexible array member"msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"#: c-typeck.c:249 cp/typeck2.c:426#, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of array with unspecified bounds"msgstr ""#: c-typeck.c:257#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of undefined type %<%s %E%>"msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"#. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.#: c-typeck.c:261#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of incomplete typedef %qD"msgstr "μη έγκυρος δεύτερος τελεστής σε κατάσταση συμβατότητας `%s'"#: c-typeck.c:327#, gcc-internal-formatmsgid "%qT and %qT are in disjoint named address spaces"msgstr ""#: c-typeck.c:566 c-typeck.c:591#, gcc-internal-formatmsgid "function types not truly compatible in ISO C"msgstr ""#: c-typeck.c:734#, gcc-internal-formatmsgid "can%'t mix operands of decimal float and vector types"msgstr ""#: c-typeck.c:739#, gcc-internal-formatmsgid "can%'t mix operands of decimal float and complex types"msgstr ""#: c-typeck.c:744#, gcc-internal-formatmsgid "can%'t mix operands of decimal float and other float types"msgstr ""#: c-typeck.c:1220#, gcc-internal-formatmsgid "types are not quite compatible"msgstr ""#: c-typeck.c:1224#, gcc-internal-formatmsgid "pointer target types incompatible in C++"msgstr ""#: c-typeck.c:1556#, gcc-internal-formatmsgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"msgstr ""#: c-typeck.c:1732 c-typeck.c:3483#, gcc-internal-formatmsgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"msgstr ""# src/main.c:697 src/main.c:751#: c-typeck.c:2148#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qT has no member named %qE"msgstr "Άγνωστη γλώσσα `%s'"# src/getopt.c:628# src/getopt.c:628#: c-typeck.c:2202#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "request for member %qE in something not a structure or union"msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"#: c-typeck.c:2251#, gcc-internal-formatmsgid "dereferencing pointer to incomplete type"msgstr ""#: c-typeck.c:2255#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "dereferencing %<void *%> pointer"msgstr "Δεν μπορεί να καθοριστεί το όνομα του συστήματος"#: c-typeck.c:2311#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "subscripted value is neither array nor pointer nor vector"msgstr "το πέρασμα του ορίσματος %d του δείκτη στη συνάρτηση"#: c-typeck.c:2323 cp/typeck.c:2904 cp/typeck.c:2998#, gcc-internal-formatmsgid "array subscript is not an integer"msgstr ""#: c-typeck.c:2329#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "subscripted value is pointer to function"msgstr "το πέρασμα του ορίσματος %d του δείκτη στη συνάρτηση"#: c-typeck.c:2354#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "index value is out of bound"msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"#: c-typeck.c:2398#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"msgstr ""#: c-typeck.c:2401#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"msgstr ""#: c-typeck.c:2509#, gcc-internal-formatmsgid "enum constant defined here"msgstr ""#: c-typeck.c:2747#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "called object %qE is not a function"msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"#. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't,#. therefore, simply error unless we can prove that all possible#. executions of the program must execute the code.#: c-typeck.c:2784#, gcc-internal-formatmsgid "function called through a non-compatible type"msgstr ""#: c-typeck.c:2798 c-typeck.c:2851#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "function with qualified void return type called"msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"#: c-typeck.c:2888#, gcc-internal-formatmsgid "__builtin_shuffle last argument must be an integer vector"msgstr ""#: c-typeck.c:2896#, gcc-internal-formatmsgid "__builtin_shuffle arguments must be vectors"msgstr ""#: c-typeck.c:2902#, gcc-internal-formatmsgid "__builtin_shuffle argument vectors must be of the same type"msgstr ""#: c-typeck.c:2912#, gcc-internal-formatmsgid "__builtin_shuffle number of elements of the argument vector(s) and the mask vector should be the same"msgstr ""#: c-typeck.c:2921#, gcc-internal-formatmsgid "__builtin_shuffle argument vector(s) inner type must have the same size as inner type of the mask"msgstr ""#: c-typeck.c:3033#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "too many arguments to method %qE"msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"#: c-typeck.c:3036 c-family/c-common.c:8433 c-family/c-common.c:9359#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "too many arguments to function %qE"msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"#: c-typeck.c:3039 c-typeck.c:3273 cp/decl2.c:4257 cp/typeck.c:3350#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "declared here"msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"#: c-typeck.c:3074#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "type of formal parameter %d is incomplete"msgstr ""#: c-typeck.c:3089#, gcc-internal-formatmsgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"msgstr ""#: c-typeck.c:3094#, gcc-internal-formatmsgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"msgstr ""#: c-typeck.c:3099#, gcc-internal-formatmsgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"msgstr ""#: c-typeck.c:3104#, gcc-internal-formatmsgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"msgstr ""#: c-typeck.c:3109#, gcc-internal-formatmsgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"msgstr ""#: c-typeck.c:3114#, gcc-internal-formatmsgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"msgstr ""#: c-typeck.c:3127#, gcc-internal-formatmsgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"msgstr ""#: c-typeck.c:3152#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype"msgstr "το πέρασμα του ορίσματος %d του δείκτη στη συνάρτηση"#: c-typeck.c:3174#, gcc-internal-formatmsgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"msgstr ""#: c-typeck.c:3198#, gcc-internal-formatmsgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"msgstr ""#: c-typeck.c:3203#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"msgstr "το πέρασμα του ορίσματος %d του δείκτη στη συνάρτηση"#: c-typeck.c:3238 cp/call.c:6001#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "implicit conversion from %qT to %qT when passing argument to function"msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"#: c-typeck.c:3271 c-family/c-common.c:9279 c-family/c-common.c:9335#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "too few arguments to function %qE"msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"#: c-typeck.c:3353 c-typeck.c:3358#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"#: c-typeck.c:3372#, gcc-internal-formatmsgid "comparison between %qT and %qT"msgstr ""#: c-typeck.c:3424#, gcc-internal-formatmsgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"msgstr ""#: c-typeck.c:3427#, gcc-internal-formatmsgid "pointer to a function used in subtraction"msgstr ""#: c-typeck.c:3591#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"msgstr ""#: c-typeck.c:3630#, gcc-internal-formatmsgid "wrong type argument to unary exclamation mark"msgstr ""#: c-typeck.c:3681#, gcc-internal-formatmsgid "increment of enumeration value is invalid in C++"msgstr ""#: c-typeck.c:3684#, gcc-internal-formatmsgid "decrement of enumeration value is invalid in C++"msgstr ""#: c-typeck.c:3697#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"msgstr ""#: c-typeck.c:3716 c-typeck.c:3748#, gcc-internal-formatmsgid "wrong type argument to increment"msgstr ""#: c-typeck.c:3718 c-typeck.c:3751#, gcc-internal-formatmsgid "wrong type argument to decrement"msgstr ""#: c-typeck.c:3738#, gcc-internal-formatmsgid "increment of pointer to unknown structure"msgstr ""#: c-typeck.c:3741#, gcc-internal-formatmsgid "decrement of pointer to unknown structure"msgstr ""#: c-typeck.c:3825#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "taking address of expression of type %<void%>"msgstr "αδυναμία ανάγνωσης καταλόγου locale `%s'"#: c-typeck.c:3983 c-family/c-common.c:9033#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "assignment of read-only location %qE"msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: c-typeck.c:3986 c-family/c-common.c:9034#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "increment of read-only location %qE"msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: c-typeck.c:3989 c-family/c-common.c:9035#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "decrement of read-only location %qE"msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"#: c-typeck.c:4030#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot take address of bit-field %qD"msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το αρχείο fifo `%s'"#: c-typeck.c:4058#, gcc-internal-formatmsgid "global register variable %qD used in nested function"msgstr ""#: c-typeck.c:4061#, gcc-internal-formatmsgid "register variable %qD used in nested function"msgstr ""#: c-typeck.c:4066#, gcc-internal-formatmsgid "address of global register variable %qD requested"msgstr ""#: c-typeck.c:4068#, gcc-internal-formatmsgid "address of register variable %qD requested"msgstr ""#: c-typeck.c:4162#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "non-lvalue array in conditional expression"msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"#: c-typeck.c:4218 cp/call.c:4625#, gcc-internal-formatmsgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other result of conditional"msgstr ""#: c-typeck.c:4292#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"msgstr ""#: c-typeck.c:4309#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression"msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"#: c-typeck.c:4317 c-typeck.c:4326#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"msgstr ""#: c-typeck.c:4339#, gcc-internal-formatmsgid "pointer type mismatch in conditional expression"msgstr ""#: c-typeck.c:4348 c-typeck.c:4359#, gcc-internal-formatmsgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"msgstr ""#: c-typeck.c:4373 tree-cfg.c:3824#, gcc-internal-formatmsgid "type mismatch in conditional expression"msgstr ""#: c-typeck.c:4467#, gcc-internal-formatmsgid "left-hand operand of comma expression has no effect"msgstr ""#: c-typeck.c:4537msgid "cast adds %q#v qualifier to function type"msgstr ""#: c-typeck.c:4543msgid "cast discards %q#v qualifier from pointer target type"msgstr ""#: c-typeck.c:4578#, gcc-internal-formatmsgid "to be safe all intermediate pointers in cast from %qT to %qT must be %<const%> qualified"msgstr ""#: c-typeck.c:4615#, gcc-internal-formatmsgid "cast specifies array type"msgstr ""#: c-typeck.c:4621#, gcc-internal-formatmsgid "cast specifies function type"msgstr ""#: c-typeck.c:4637#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"msgstr ""#: c-typeck.c:4654#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C forbids casts to union type"msgstr ""#: c-typeck.c:4664#, gcc-internal-formatmsgid "cast to union type from type not present in union"msgstr ""#: c-typeck.c:4699#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "cast to %s address space pointer from disjoint generic address space pointer"msgstr ""#: c-typeck.c:4704#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "cast to generic address space pointer from disjoint %s address space pointer"msgstr ""#: c-typeck.c:4709#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "cast to %s address space pointer from disjoint %s address space pointer"msgstr ""#: c-typeck.c:4729#, gcc-internal-formatmsgid "cast increases required alignment of target type"msgstr ""#: c-typeck.c:4740#, gcc-internal-formatmsgid "cast from pointer to integer of different size"msgstr ""#: c-typeck.c:4745#, gcc-internal-formatmsgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"msgstr ""#: c-typeck.c:4754 cp/typeck.c:6564#, gcc-internal-formatmsgid "cast to pointer from integer of different size"msgstr ""#: c-typeck.c:4768#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"msgstr ""#: c-typeck.c:4777#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"msgstr ""#: c-typeck.c:4860#, gcc-internal-formatmsgid "defining a type in a cast is invalid in C++"msgstr ""#: c-typeck.c:4999 c-typeck.c:5296#, gcc-internal-formatmsgid "enum conversion in assignment is invalid in C++"msgstr ""#. This macro is used to emit diagnostics to ensure that all format#. strings are complete sentences, visible to gettext and checked at#. compile time.#. This macro is used to emit diagnostics to ensure that all format#. strings are complete sentences, visible to gettext and checked at#. compile time. It is the same as WARN_FOR_ASSIGNMENT but with an#. extra parameter to enumerate qualifiers.#: c-typeck.c:5204 c-typeck.c:5234 c-typeck.c:5761#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected %qT but argument is of type %qT"msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"#: c-typeck.c:5294#, gcc-internal-formatmsgid "enum conversion when passing argument %d of %qE is invalid in C++"msgstr ""#: c-typeck.c:5298 c-typeck.c:7863#, gcc-internal-formatmsgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"msgstr ""#: c-typeck.c:5300#, gcc-internal-formatmsgid "enum conversion in return is invalid in C++"msgstr ""#: c-typeck.c:5329#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot pass rvalue to reference parameter"msgstr "δεν είναι δυνατόν να γίνει `stat' το locale αρχείο `%s'"#: c-typeck.c:5459 c-typeck.c:5682#, fuzzymsgid "passing argument %d of %qE makes %q#v qualified function pointer from unqualified"msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"#: c-typeck.c:5462 c-typeck.c:5685msgid "assignment makes %q#v qualified function pointer from unqualified"msgstr ""#: c-typeck.c:5465 c-typeck.c:5687#, fuzzymsgid "initialization makes %q#v qualified function pointer from unqualified"msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"#: c-typeck.c:5468 c-typeck.c:5689msgid "return makes %q#v qualified function pointer from unqualified"msgstr ""#: c-typeck.c:5475 c-typeck.c:5645#, fuzzymsgid "passing argument %d of %qE discards %qv qualifier from pointer target type"msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"#: c-typeck.c:5477 c-typeck.c:5647#, fuzzymsgid "assignment discards %qv qualifier from pointer target type"msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"#: c-typeck.c:5479 c-typeck.c:5649#, fuzzymsgid "initialization discards %qv qualifier from pointer target type"msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"#: c-typeck.c:5481 c-typeck.c:5651#, fuzzymsgid "return discards %qv qualifier from pointer target type"msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"#: c-typeck.c:5490#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"msgstr ""#: c-typeck.c:5545#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"#: c-typeck.c:5557#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "passing argument %d of %qE from pointer to non-enclosed address space"msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: c-typeck.c:5561#, gcc-internal-formatmsgid "assignment from pointer to non-enclosed address space"msgstr ""#: c-typeck.c:5565#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "initialization from pointer to non-enclosed address space"msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"#: c-typeck.c:5569#, gcc-internal-formatmsgid "return from pointer to non-enclosed address space"msgstr ""#: c-typeck.c:5587#, gcc-internal-formatmsgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"msgstr ""#: c-typeck.c:5593#, gcc-internal-formatmsgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"msgstr ""#: c-typeck.c:5598#, gcc-internal-formatmsgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"msgstr ""#: c-typeck.c:5603 cp/typeck.c:7541#, gcc-internal-formatmsgid "return type might be a candidate for a format attribute"msgstr ""#: c-typeck.c:5627#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"msgstr ""#: c-typeck.c:5630#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"msgstr ""#: c-typeck.c:5632#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"msgstr ""#: c-typeck.c:5634#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"msgstr ""#: c-typeck.c:5663#, gcc-internal-formatmsgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"msgstr ""#: c-typeck.c:5665#, gcc-internal-formatmsgid "pointer targets in assignment differ in signedness"msgstr ""#: c-typeck.c:5667#, gcc-internal-formatmsgid "pointer targets in initialization differ in signedness"msgstr ""#: c-typeck.c:5669#, gcc-internal-formatmsgid "pointer targets in return differ in signedness"msgstr ""#: c-typeck.c:5698#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: c-typeck.c:5700#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "assignment from incompatible pointer type"msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."#: c-typeck.c:5701#, gcc-internal-formatmsgid "initialization from incompatible pointer type"msgstr ""#: c-typeck.c:5703#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "return from incompatible pointer type"msgstr "μη πλήρης εγγραφή"#. ??? This should not be an error when inlining calls to#. unprototyped functions.#: c-typeck.c:5711 c-typeck.c:6263 cp/typeck.c:1875#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of non-lvalue array"msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"#: c-typeck.c:5721#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"#: c-typeck.c:5723#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "assignment makes pointer from integer without a cast"msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"#: c-typeck.c:5725#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "initialization makes pointer from integer without a cast"msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"#: c-typeck.c:5727#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "return makes pointer from integer without a cast"msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"#: c-typeck.c:5735#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"#: c-typeck.c:5737#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "assignment makes integer from pointer without a cast"msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"#: c-typeck.c:5739#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "initialization makes integer from pointer without a cast"msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"#: c-typeck.c:5741#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "return makes integer from pointer without a cast"msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"#: c-typeck.c:5758 c-family/c-common.c:9296 config/mep/mep.c:6315#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "incompatible type for argument %d of %qE"msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"#: c-typeck.c:5764#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT"msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"#: c-typeck.c:5769#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT"msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"#: c-typeck.c:5774#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "incompatible types when returning type %qT but %qT was expected"msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"#: c-typeck.c:5838#, gcc-internal-formatmsgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"msgstr ""# src/request.c:263#: c-typeck.c:6014 c-typeck.c:6031 c-typeck.c:6049#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "(near initialization for %qs)"msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"#: c-typeck.c:6064#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "array initialized from parenthesized string constant"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: c-typeck.c:6137 c-typeck.c:7012#, gcc-internal-formatmsgid "initialization of a flexible array member"msgstr ""#: c-typeck.c:6147 cp/typeck2.c:890#, gcc-internal-formatmsgid "char-array initialized from wide string"msgstr ""#: c-typeck.c:6155#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "wide character array initialized from non-wide string"msgstr "Η αλυσίδα μορφής δεν είναι έγκυρη: `%s'"#: c-typeck.c:6161#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "wide character array initialized from incompatible wide string"msgstr "Η αλυσίδα μορφής δεν είναι έγκυρη: `%s'"#: c-typeck.c:6195#, gcc-internal-formatmsgid "array of inappropriate type initialized from string constant"msgstr ""#: c-typeck.c:6289#, gcc-internal-formatmsgid "array initialized from non-constant array expression"msgstr ""#: c-typeck.c:6303 c-typeck.c:6306 c-typeck.c:6314 c-typeck.c:6353#: c-typeck.c:7836#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "initializer element is not constant"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: c-typeck.c:6319 c-typeck.c:6365 c-typeck.c:7846#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "initializer element is not a constant expression"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: c-typeck.c:6360 c-typeck.c:7841#, gcc-internal-formatmsgid "initializer element is not computable at load time"msgstr ""#: c-typeck.c:6378#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid initializer"msgstr "μη έγκυρο μέγεθος οριζόντιου στηλοθέτη: %s"#: c-typeck.c:6652 cp/decl.c:5526#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "opaque vector types cannot be initialized"msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#: c-typeck.c:6867#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "extra brace group at end of initializer"msgstr "ακολουθούν σκουπίδια στο τέλος της γραμμής"#: c-typeck.c:6888#, gcc-internal-formatmsgid "missing braces around initializer"msgstr ""#: c-typeck.c:6949#, gcc-internal-formatmsgid "braces around scalar initializer"msgstr ""#: c-typeck.c:7009#, gcc-internal-formatmsgid "initialization of flexible array member in a nested context"msgstr ""#: c-typeck.c:7048#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "missing initializer"msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"#: c-typeck.c:7070#, gcc-internal-formatmsgid "empty scalar initializer"msgstr ""#: c-typeck.c:7075#, gcc-internal-formatmsgid "extra elements in scalar initializer"msgstr ""#: c-typeck.c:7186 c-typeck.c:7267#, gcc-internal-formatmsgid "array index in non-array initializer"msgstr ""#: c-typeck.c:7191 c-typeck.c:7323#, gcc-internal-formatmsgid "field name not in record or union initializer"msgstr ""#: c-typeck.c:7240#, gcc-internal-formatmsgid "array index in initializer not of integer type"msgstr ""#: c-typeck.c:7249 c-typeck.c:7258#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "array index in initializer is not an integer constant expression"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: c-typeck.c:7263 c-typeck.c:7265#, gcc-internal-formatmsgid "nonconstant array index in initializer"msgstr ""#: c-typeck.c:7269 c-typeck.c:7272#, gcc-internal-formatmsgid "array index in initializer exceeds array bounds"msgstr ""#: c-typeck.c:7286#, gcc-internal-formatmsgid "empty index range in initializer"msgstr ""#: c-typeck.c:7295#, gcc-internal-formatmsgid "array index range in initializer exceeds array bounds"msgstr ""#: c-typeck.c:7330#, gcc-internal-formatmsgid "unknown field %qE specified in initializer"msgstr ""#: c-typeck.c:7382 c-typeck.c:7409 c-typeck.c:7937#, gcc-internal-formatmsgid "initialized field with side-effects overwritten"msgstr ""#: c-typeck.c:7384 c-typeck.c:7411 c-typeck.c:7939#, gcc-internal-formatmsgid "initialized field overwritten"msgstr ""#: c-typeck.c:8156#, gcc-internal-formatmsgid "excess elements in char array initializer"msgstr ""#: c-typeck.c:8163 c-typeck.c:8224#, gcc-internal-formatmsgid "excess elements in struct initializer"msgstr ""#: c-typeck.c:8239#, gcc-internal-formatmsgid "non-static initialization of a flexible array member"msgstr ""#: c-typeck.c:8310#, gcc-internal-formatmsgid "excess elements in union initializer"msgstr ""#: c-typeck.c:8332#, gcc-internal-formatmsgid "traditional C rejects initialization of unions"msgstr ""#: c-typeck.c:8400#, gcc-internal-formatmsgid "excess elements in array initializer"msgstr ""#: c-typeck.c:8434#, gcc-internal-formatmsgid "excess elements in vector initializer"msgstr ""#: c-typeck.c:8466#, gcc-internal-formatmsgid "excess elements in scalar initializer"msgstr ""#: c-typeck.c:8690#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"msgstr ""#: c-typeck.c:8712 cp/typeck.c:7753#, gcc-internal-formatmsgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"msgstr ""#: c-typeck.c:8735#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"#: c-typeck.c:8745#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<return%> with a value, in function returning void"msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"#: c-typeck.c:8747#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"#: c-typeck.c:8808#, gcc-internal-formatmsgid "function returns address of local variable"msgstr ""#: c-typeck.c:8881 cp/semantics.c:1045#, gcc-internal-formatmsgid "switch quantity not an integer"msgstr ""#: c-typeck.c:8894#, gcc-internal-formatmsgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"msgstr ""#: c-typeck.c:8930 c-typeck.c:8938#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "case label is not an integer constant expression"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: c-typeck.c:8944 cp/parser.c:8818#, gcc-internal-formatmsgid "case label not within a switch statement"msgstr ""#: c-typeck.c:8946#, gcc-internal-formatmsgid "%<default%> label not within a switch statement"msgstr ""#: c-typeck.c:9029 cp/parser.c:9118#, gcc-internal-formatmsgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"msgstr ""#: c-typeck.c:9138 cp/parser.c:9845#, gcc-internal-formatmsgid "break statement not within loop or switch"msgstr ""#: c-typeck.c:9140 cp/parser.c:9866#, gcc-internal-formatmsgid "continue statement not within a loop"msgstr ""#: c-typeck.c:9145 cp/parser.c:9856#, gcc-internal-formatmsgid "break statement used with OpenMP for loop"msgstr ""#: c-typeck.c:9171 cp/cp-gimplify.c:402#, gcc-internal-formatmsgid "statement with no effect"msgstr ""#: c-typeck.c:9197#, gcc-internal-formatmsgid "expression statement has incomplete type"msgstr ""#: c-typeck.c:9456 c-typeck.c:9491 c-typeck.c:9505#, gcc-internal-formatmsgid "conversion of scalar to vector involves truncation"msgstr ""#: c-typeck.c:9933 cp/typeck.c:3926#, gcc-internal-formatmsgid "right shift count is negative"msgstr ""#: c-typeck.c:9944 cp/typeck.c:3933#, gcc-internal-formatmsgid "right shift count >= width of type"msgstr ""#: c-typeck.c:9985 cp/typeck.c:3955#, gcc-internal-formatmsgid "left shift count is negative"msgstr ""#: c-typeck.c:9992 cp/typeck.c:3961#, gcc-internal-formatmsgid "left shift count >= width of type"msgstr ""#: c-typeck.c:10015 c-typeck.c:10152#, gcc-internal-formatmsgid "comparing vectors with different element types"msgstr ""#: c-typeck.c:10022 c-typeck.c:10159#, gcc-internal-formatmsgid "comparing vectors with different number of elements"msgstr ""#: c-typeck.c:10038 cp/typeck.c:4007#, gcc-internal-formatmsgid "comparing floating point with == or != is unsafe"msgstr ""#: c-typeck.c:10055 c-typeck.c:10075#, gcc-internal-formatmsgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qD will never be NULL"msgstr ""#: c-typeck.c:10061 c-typeck.c:10081#, gcc-internal-formatmsgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qD will never be NULL"msgstr ""#: c-typeck.c:10102 c-typeck.c:10202#, gcc-internal-formatmsgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"msgstr ""#: c-typeck.c:10109 c-typeck.c:10115#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"msgstr ""#: c-typeck.c:10122 c-typeck.c:10212#, gcc-internal-formatmsgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"msgstr ""#: c-typeck.c:10134 c-typeck.c:10139 c-typeck.c:10238 c-typeck.c:10243#, gcc-internal-formatmsgid "comparison between pointer and integer"msgstr ""#: c-typeck.c:10190#, gcc-internal-formatmsgid "comparison of complete and incomplete pointers"msgstr ""#: c-typeck.c:10192#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"msgstr ""#: c-typeck.c:10197#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "ordered comparison of pointer with null pointer"msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"#: c-typeck.c:10220 c-typeck.c:10223 c-typeck.c:10230 c-typeck.c:10233#: cp/typeck.c:4258 cp/typeck.c:4265#, gcc-internal-formatmsgid "ordered comparison of pointer with integer zero"msgstr ""#: c-typeck.c:10277 cp/typeck.c:4337#, gcc-internal-formatmsgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"msgstr ""#: c-typeck.c:10561#, gcc-internal-formatmsgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"msgstr ""#: c-typeck.c:10565#, gcc-internal-formatmsgid "used struct type value where scalar is required"msgstr ""#: c-typeck.c:10569#, gcc-internal-formatmsgid "used union type value where scalar is required"msgstr ""#: c-typeck.c:10580#, gcc-internal-formatmsgid "used vector type where scalar is required"msgstr ""#: c-typeck.c:10734 cp/semantics.c:4205#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE has invalid type for %<reduction%>"msgstr "μη έγκυρος αριθμός από γραμμές"#: c-typeck.c:10771 cp/semantics.c:4220#, gcc-internal-formatmsgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"msgstr ""#: c-typeck.c:10788 cp/semantics.c:4230#, gcc-internal-formatmsgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"msgstr ""#: c-typeck.c:10798 cp/semantics.c:3998#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE is not a variable in clause %qs"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: c-typeck.c:10806 c-typeck.c:10828 c-typeck.c:10850#, gcc-internal-formatmsgid "%qE appears more than once in data clauses"msgstr ""#: c-typeck.c:10821 cp/semantics.c:4021#, gcc-internal-formatmsgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"msgstr ""#: c-typeck.c:10843 cp/semantics.c:4043#, gcc-internal-formatmsgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"msgstr ""#: c-typeck.c:10911 cp/semantics.c:4276#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE is predetermined %qs for %qs"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: c-typeck.c:11013#, gcc-internal-formatmsgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"msgstr ""#: calls.c:2311#, gcc-internal-formatmsgid "function call has aggregate value"msgstr ""# src/shred.c:1134#: cfgexpand.c:1245 function.c:1010 varasm.c:1992#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "size of variable %q+D is too large"msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"#: cfgexpand.c:4421#, gcc-internal-formatmsgid "stack protector not protecting local variables: variable length buffer"msgstr ""#: cfgexpand.c:4425#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "stack protector not protecting function: all local arrays are less than %d bytes long"msgstr ""#: cfghooks.c:110#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "bb %d on wrong place"msgstr ""#: cfghooks.c:116#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"msgstr ""#: cfghooks.c:133#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "verify_flow_info: Block %i has loop_father, but there are no loops"msgstr ""#: cfghooks.c:139#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "verify_flow_info: Block %i lacks loop_father"msgstr ""#: cfghooks.c:145#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"msgstr ""#: cfghooks.c:151#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"msgstr ""#: cfghooks.c:159#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"msgstr ""#: cfghooks.c:165#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"msgstr ""#: cfghooks.c:171#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"msgstr ""#: cfghooks.c:183#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"msgstr ""#: cfghooks.c:197#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"msgstr ""#: cfghooks.c:205 cfghooks.c:216#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "basic block %d pred edge is corrupted"msgstr ""#: cfghooks.c:217#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "its dest_idx should be %d, not %d"msgstr ""#: cfghooks.c:246#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "basic block %i edge lists are corrupted"msgstr ""#: cfghooks.c:259#, gcc-internal-formatmsgid "verify_flow_info failed"msgstr ""#: cfghooks.c:320#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s does not support redirect_edge_and_branch"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: cfghooks.c:340#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s does not support can_remove_branch_p"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: cfghooks.c:393#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s does not support redirect_edge_and_branch_force"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: cfghooks.c:431#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s does not support split_block"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: cfghooks.c:483#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s does not support move_block_after"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: cfghooks.c:496#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s does not support delete_basic_block"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: cfghooks.c:546#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s does not support split_edge"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: cfghooks.c:619#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s does not support create_basic_block"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: cfghooks.c:647#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s does not support can_merge_blocks_p"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: cfghooks.c:658#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s does not support predict_edge"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: cfghooks.c:667#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s does not support predicted_by_p"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: cfghooks.c:681#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s does not support merge_blocks"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: cfghooks.c:734#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s does not support make_forwarder_block"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: cfghooks.c:889#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s does not support force_nonfallthru"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: cfghooks.c:917#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s does not support can_duplicate_block_p"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: cfghooks.c:939#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s does not support duplicate_block"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: cfghooks.c:1014#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s does not support block_ends_with_call_p"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: cfghooks.c:1025#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s does not support block_ends_with_condjump_p"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: cfghooks.c:1043#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s does not support flow_call_edges_add"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: cfgloop.c:1335#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "size of loop %d should be %d, not %d"msgstr ""#: cfgloop.c:1349#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "bb %d do not belong to loop %d"msgstr ""#: cfgloop.c:1364#, gcc-internal-formatmsgid "loop %d%'s header does not have exactly 2 entries"msgstr ""#: cfgloop.c:1371#, gcc-internal-formatmsgid "loop %d%'s latch does not have exactly 1 successor"msgstr ""#: cfgloop.c:1376#, gcc-internal-formatmsgid "loop %d%'s latch does not have header as successor"msgstr ""#: cfgloop.c:1381#, gcc-internal-formatmsgid "loop %d%'s latch does not belong directly to it"msgstr ""#: cfgloop.c:1387#, gcc-internal-formatmsgid "loop %d%'s header does not belong directly to it"msgstr ""#: cfgloop.c:1393#, gcc-internal-formatmsgid "loop %d%'s latch is marked as part of irreducible region"msgstr ""#: cfgloop.c:1426#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "basic block %d should be marked irreducible"msgstr ""#: cfgloop.c:1432#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "basic block %d should not be marked irreducible"msgstr ""#: cfgloop.c:1440#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "edge from %d to %d should be marked irreducible"msgstr ""#: cfgloop.c:1447#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "edge from %d to %d should not be marked irreducible"msgstr ""#: cfgloop.c:1462#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "corrupted head of the exits list of loop %d"msgstr ""#: cfgloop.c:1480#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "corrupted exits list of loop %d"msgstr ""#: cfgloop.c:1489#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "nonempty exits list of loop %d, but exits are not recorded"msgstr ""#: cfgloop.c:1515#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "exit %d->%d not recorded"msgstr ""#: cfgloop.c:1533#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "wrong list of exited loops for edge %d->%d"msgstr ""#: cfgloop.c:1542#, gcc-internal-formatmsgid "too many loop exits recorded"msgstr ""#: cfgloop.c:1553#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%d exits recorded for loop %d (having %d exits)"msgstr ""#: cfgrtl.c:1835#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "BB_RTL flag not set for block %d"msgstr ""#: cfgrtl.c:1842#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "insn %d basic block pointer is %d, should be %d"msgstr ""#: cfgrtl.c:1853#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "insn %d in header of bb %d has non-NULL basic block"msgstr ""#: cfgrtl.c:1861#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "insn %d in footer of bb %d has non-NULL basic block"msgstr ""#: cfgrtl.c:1883#, gcc-internal-formatmsgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i"msgstr ""#: cfgrtl.c:1902#, gcc-internal-formatmsgid "EDGE_CROSSING incorrectly set across same section"msgstr ""#: cfgrtl.c:1907#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "fallthru edge crosses section boundary (bb %i)"msgstr ""#: cfgrtl.c:1913#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "EH edge crosses section boundary (bb %i)"msgstr ""#: cfgrtl.c:1920#, gcc-internal-formatmsgid "EDGE_CROSSING missing across section boundary"msgstr ""#: cfgrtl.c:1943#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i"msgstr ""#: cfgrtl.c:1948#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "too many eh edges %i"msgstr "υπερβολικά πολλά δευτερόλεπτα αναπήδησης"#: cfgrtl.c:1956#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "too many outgoing branch edges from bb %i"msgstr ""#: cfgrtl.c:1961#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "fallthru edge after unconditional jump %i"msgstr ""#: cfgrtl.c:1966#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "wrong number of branch edges after unconditional jump %i"msgstr ""#: cfgrtl.c:1973#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "wrong amount of branch edges after conditional jump %i"msgstr ""#: cfgrtl.c:1979#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "call edges for non-call insn in bb %i"msgstr ""#: cfgrtl.c:1988#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "abnormal edges for no purpose in bb %i"msgstr ""#: cfgrtl.c:2000#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"msgstr ""#: cfgrtl.c:2004#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"msgstr ""#: cfgrtl.c:2018 cfgrtl.c:2028#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"msgstr ""#: cfgrtl.c:2041#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"msgstr ""#: cfgrtl.c:2051#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "in basic block %d:"msgstr ""#: cfgrtl.c:2103 cfgrtl.c:2193#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "insn %d outside of basic blocks has non-NULL bb field"msgstr ""#: cfgrtl.c:2111#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"msgstr ""#: cfgrtl.c:2124#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"msgstr ""#: cfgrtl.c:2136#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"msgstr ""#: cfgrtl.c:2153#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "missing barrier after block %i"msgstr ""#: cfgrtl.c:2169#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"msgstr ""#: cfgrtl.c:2178#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"msgstr ""#: cfgrtl.c:2211#, gcc-internal-formatmsgid "basic blocks not laid down consecutively"msgstr ""#: cfgrtl.c:2248#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"msgstr ""#: cgraph.c:1987#, gcc-internal-formatmsgid "%D renamed after being referenced in assembly"msgstr ""#: cgraphunit.c:411#, gcc-internal-formatmsgid "caller edge count is negative"msgstr ""#: cgraphunit.c:416#, gcc-internal-formatmsgid "caller edge frequency is negative"msgstr ""#: cgraphunit.c:421#, gcc-internal-formatmsgid "caller edge frequency is too large"msgstr ""#: cgraphunit.c:437#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "caller edge frequency %i does not match BB frequency %i"msgstr ""#: cgraphunit.c:501#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "aux field set for edge %s->%s"msgstr ""#: cgraphunit.c:508#, gcc-internal-formatmsgid "execution count is negative"msgstr ""#: cgraphunit.c:513#, gcc-internal-formatmsgid "externally visible inline clone"msgstr ""#: cgraphunit.c:518#, gcc-internal-formatmsgid "inline clone with address taken"msgstr ""#: cgraphunit.c:523#, gcc-internal-formatmsgid "inline clone is needed"msgstr ""#: cgraphunit.c:530#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "aux field set for indirect edge from %s"msgstr ""#: cgraphunit.c:537#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "An indirect edge from %s is not marked as indirect or has associated indirect_info, the corresponding statement is: "msgstr ""#: cgraphunit.c:554#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "inlined_to pointer is wrong"msgstr "ορισμός δικαιωμάτων στο %s"#: cgraphunit.c:559#, gcc-internal-formatmsgid "multiple inline callers"msgstr ""#: cgraphunit.c:566#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "inlined_to pointer set for noninline callers"msgstr "ορισμός δικαιωμάτων στο %s"#: cgraphunit.c:575#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "inlined_to pointer is set but no predecessors found"msgstr "ορισμός δικαιωμάτων στο %s"#: cgraphunit.c:580#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "inlined_to pointer refers to itself"msgstr "ορισμός δικαιωμάτων στο %s"#: cgraphunit.c:586#, gcc-internal-formatmsgid "node not found in cgraph_hash"msgstr ""#: cgraphunit.c:598#, gcc-internal-formatmsgid "node has wrong clone_of"msgstr ""#: cgraphunit.c:610#, gcc-internal-formatmsgid "node has wrong clone list"msgstr ""#: cgraphunit.c:616#, gcc-internal-formatmsgid "node is in clone list but it is not clone"msgstr ""#: cgraphunit.c:621#, gcc-internal-formatmsgid "node has wrong prev_clone pointer"msgstr ""#: cgraphunit.c:626#, gcc-internal-formatmsgid "double linked list of clones corrupted"msgstr ""#: cgraphunit.c:635#, gcc-internal-formatmsgid "non-DECL_ONE_ONLY node in a same_comdat_group list"msgstr ""#: cgraphunit.c:640#, gcc-internal-formatmsgid "node is alone in a comdat group"msgstr ""#: cgraphunit.c:647#, gcc-internal-formatmsgid "same_comdat_group is not a circular list"msgstr ""#: cgraphunit.c:664#, gcc-internal-formatmsgid "Alias has call edges"msgstr ""#: cgraphunit.c:670#, gcc-internal-formatmsgid "Alias has non-alias refernece"msgstr ""#: cgraphunit.c:675#, gcc-internal-formatmsgid "Alias has more than one alias reference"msgstr ""#: cgraphunit.c:682#, gcc-internal-formatmsgid "Analyzed alias has no reference"msgstr ""#: cgraphunit.c:690#, gcc-internal-formatmsgid "No edge out of thunk node"msgstr ""#: cgraphunit.c:695#, gcc-internal-formatmsgid "More than one edge out of thunk node"msgstr ""#: cgraphunit.c:700#, gcc-internal-formatmsgid "Thunk is not supposed to have body"msgstr ""#: cgraphunit.c:730#, gcc-internal-formatmsgid "shared call_stmt:"msgstr ""#: cgraphunit.c:738#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "edge points to wrong declaration:"msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"#: cgraphunit.c:747#, gcc-internal-formatmsgid "an indirect edge with unknown callee corresponding to a call_stmt with a known declaration:"msgstr ""#: cgraphunit.c:757#, gcc-internal-formatmsgid "missing callgraph edge for call stmt:"msgstr ""#: cgraphunit.c:773#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"msgstr ""#: cgraphunit.c:785#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "an indirect edge from %s has no corresponding call_stmt"msgstr ""#: cgraphunit.c:796#, gcc-internal-formatmsgid "verify_cgraph_node failed"msgstr ""#: cgraphunit.c:940#, gcc-internal-formatmsgid "%<weakref%> attribute should be accompanied with an %<alias%> attribute"msgstr ""#: cgraphunit.c:995 cgraphunit.c:1040#, gcc-internal-formatmsgid "%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"msgstr ""#: cgraphunit.c:1004#, gcc-internal-formatmsgid "%<weakref%> attribute ignored because function is defined"msgstr ""#: cgraphunit.c:1016#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "always_inline function might not be inlinable"msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#: cgraphunit.c:1050#, gcc-internal-formatmsgid "%<weakref%> attribute ignored because variable is initialized"msgstr ""#: cgraphunit.c:1404#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "failed to reclaim unneeded function"msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"#: cgraphunit.c:1430#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "failed to reclaim unneeded functionin same comdat group"msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"#: cgraphunit.c:2233#, gcc-internal-formatmsgid "nodes with unreleased memory found"msgstr ""#: collect2.c:900#, gcc-internal-formatmsgid "COLLECT_LTO_WRAPPER must be set"msgstr ""#: collect2.c:1231#, gcc-internal-formatmsgid "no arguments"msgstr "χωρίς ορίσματα"#: collect2.c:1442 opts.c:786#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "LTO support has not been enabled in this configuration"msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"#: collect2.c:1470#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "can't open %s: %m"msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"#: collect2.c:1584#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "unknown demangling style '%s'"msgstr "άγνωστο σετ `%s'"# src/getopt1.c:132# src/getopt1.c:132#: collect2.c:1680 collect2.c:1863 collect2.c:1898#, fuzzy, gcc-internal-format#| msgid "fopen %s"msgid "fopen %s: %m"msgstr "fopen %s"#: collect2.c:1683 collect2.c:1868 collect2.c:1901#, fuzzy, gcc-internal-format#| msgid "fclose %s"msgid "fclose %s: %m"msgstr "fclose %s"#: collect2.c:1965#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "can't get program status: %m"msgstr "%s: αδυναμία πρόσβασης στο %s: %s\n"#: collect2.c:1973#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"msgstr "%s: Ο προεπεξεργαστής C απέτυχε με σήμα %d\n"#: collect2.c:2034#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "could not open response file %s"msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"#: collect2.c:2039#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "could not write to response file %s"msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"#: collect2.c:2044#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "could not close response file %s"msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"#: collect2.c:2077#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "cannot find '%s'"msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"#: collect2.c:2081 collect2.c:2617 collect2.c:2813 gcc.c:2652#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "pex_init failed: %m"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"# src/request.c:37#: collect2.c:2090 collect2.c:2626 collect2.c:2821 gcc.c:6995#, fuzzy, gcc-internal-format#| msgid "%s: %s"msgid "%s: %m"msgstr "%s: %s"#: collect2.c:2591#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot find 'nm'"msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"#: collect2.c:2639#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "can't open nm output: %m"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"#: collect2.c:2722#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "init function found in object %s"msgstr ""#: collect2.c:2732#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "fini function found in object %s"msgstr ""#: collect2.c:2788#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot find 'ldd'"msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"#: collect2.c:2834#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "can't open ldd output: %m"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"#: collect2.c:2852#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "dynamic dependency %s not found"msgstr ""#: collect2.c:2864#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "unable to open dynamic dependency '%s'"msgstr ""#: collect2.c:3025#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s: not a COFF file"msgstr "%s: Δεν είναι κανονικό αρχείο"#: collect2.c:3155#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s: cannot open as COFF file"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου"#: collect2.c:3213#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "library lib%s not found"msgstr "Πιθανόν δε βρέθηκε"#: convert.c:88#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot convert to a pointer type"msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."#: convert.c:389#, gcc-internal-formatmsgid "pointer value used where a floating point value was expected"msgstr ""#: convert.c:393#, gcc-internal-formatmsgid "aggregate value used where a float was expected"msgstr ""#: convert.c:418#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "conversion to incomplete type"msgstr "μη πλήρης εγγραφή"#: convert.c:883 convert.c:959#, gcc-internal-formatmsgid "can%'t convert between vector values of different size"msgstr ""#: convert.c:889#, gcc-internal-formatmsgid "aggregate value used where an integer was expected"msgstr ""#: convert.c:939#, gcc-internal-formatmsgid "pointer value used where a complex was expected"msgstr ""#: convert.c:943#, gcc-internal-formatmsgid "aggregate value used where a complex was expected"msgstr ""#: convert.c:965#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "can%'t convert value to a vector"msgstr "αδύνατη η μετατροπή του U+%04X στο τοπικό σύνολο χαρακτήρων"#: convert.c:1004#, gcc-internal-formatmsgid "aggregate value used where a fixed-point was expected"msgstr ""#: coverage.c:188#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qs is not a gcov data file"msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."#: coverage.c:199#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"msgstr "έκδοση οδηγού gcc %s εκτελεί την έκδοση gcc %s\n"#: coverage.c:275 coverage.c:284#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Profile data for function %u is corrupted"msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"#: coverage.c:276#, gcc-internal-formatmsgid "checksum is (%x,%x) instead of (%x,%x)"msgstr ""#: coverage.c:285#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "number of counters is %d instead of %d"msgstr ""#: coverage.c:291#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "cannot merge separate %s counters for function %u"msgstr ""#: coverage.c:310#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qs has overflowed"msgstr "Υπερχείλιση πίνακα αρχείου"#: coverage.c:360#, gcc-internal-formatmsgid "the control flow of function %qE does not match its profile data (counter %qs)"msgstr ""#: coverage.c:364#, gcc-internal-formatmsgid "use -Wno-error=coverage-mismatch to tolerate the mismatch but performance may drop if the function is hot"msgstr ""#: coverage.c:370#, gcc-internal-formatmsgid "coverage mismatch ignored"msgstr ""#: coverage.c:372#, gcc-internal-formatmsgid "execution counts estimated"msgstr ""#: coverage.c:373#, gcc-internal-formatmsgid "execution counts assumed to be zero"msgstr ""#: coverage.c:376#, gcc-internal-formatmsgid "this can result in poorly optimized code"msgstr ""#: coverage.c:384#, gcc-internal-formatmsgid "source locations for function %qE have changed, the profile data may be out of date"msgstr ""#: coverage.c:602#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "error writing %qs"msgstr "σφάλμα εγγραφής %s"#: coverage.c:1098#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "cannot open %s"msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"#: cppspec.c:92#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qs is not a valid option to the preprocessor"msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."#: cppspec.c:111#, gcc-internal-formatmsgid "too many input files"msgstr "υπερβολικά πολλά αρχεία εισόδου"#: cprop.c:1729 gcse.c:3646#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"msgstr ""#: cprop.c:1742 gcse.c:3659#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s: %d basic blocks and %d registers"msgstr ""#: data-streamer-in.c:52#, gcc-internal-formatmsgid "bytecode stream: string too long for the string table"msgstr ""#: data-streamer-in.c:83#, gcc-internal-formatmsgid "bytecode stream: found non-null terminated string"msgstr ""#: dbgcnt.c:135#, gcc-internal-formatmsgid "cannot find a valid counter:value pair:"msgstr ""#: dbgcnt.c:136#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "-fdbg-cnt=%s"msgstr ""#: dbgcnt.c:137#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid " %s"msgstr " `%D'"#: dbxout.c:3363#, gcc-internal-formatmsgid "common symbol debug info is not structured as symbol+offset"msgstr ""#: diagnostic.c:899#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "in %s, at %s:%d"msgstr ""#: dominance.c:1027#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "dominator of %d status unknown"msgstr ""#: dominance.c:1034#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "dominator of %d should be %d, not %d"msgstr ""#: dwarf2out.c:1035#, gcc-internal-formatmsgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"msgstr ""#: dwarf2out.c:10672#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"msgstr ""#: emit-rtl.c:2541#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid rtl sharing found in the insn"msgstr "μη έγκυρη μέτρηση επανάληψης `%s' στη κατασκευή [c*n]"#: emit-rtl.c:2543#, gcc-internal-formatmsgid "shared rtx"msgstr ""#: emit-rtl.c:2545#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "internal consistency failure"msgstr "εσωτερικό σφάλμα gcc"#: emit-rtl.c:3676#, gcc-internal-formatmsgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"msgstr ""#: errors.c:133#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "abort in %s, at %s:%d"msgstr ""#: except.c:2037#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: except.c:2174#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "__builtin_eh_return not supported on this target"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: except.c:3239 except.c:3264#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "region_array is corrupted for region %i"msgstr ""#: except.c:3252 except.c:3283#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "lp_array is corrupted for lp %i"msgstr ""#: except.c:3269#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "outer block of region %i is wrong"msgstr ""#: except.c:3274#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "negative nesting depth of region %i"msgstr "ελάχιστο μέγεθος αλφαριθμητικού"#: except.c:3288#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "region of lp %i is wrong"msgstr ""#: except.c:3315#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "tree list ends on depth %i"msgstr ""#: except.c:3320#, gcc-internal-formatmsgid "region_array does not match region_tree"msgstr ""#: except.c:3325#, gcc-internal-formatmsgid "lp_array does not match region_tree"msgstr ""#: except.c:3332#, gcc-internal-formatmsgid "verify_eh_tree failed"msgstr ""#: explow.c:1444#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "stack limits not supported on this target"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: expmed.c:1786#, gcc-internal-formatmsgid "multiple accesses to volatile structure member because of packed attribute"msgstr ""#: expmed.c:1790#, gcc-internal-formatmsgid "multiple accesses to volatile structure bitfield because of packed attribute"msgstr ""#: expmed.c:1800#, gcc-internal-formatmsgid "mis-aligned access used for structure member"msgstr ""#: expmed.c:1803#, gcc-internal-formatmsgid "mis-aligned access used for structure bitfield"msgstr ""#: expmed.c:1809#, gcc-internal-formatmsgid "when a volatile object spans multiple type-sized locations, the compiler must choose between using a single mis-aligned access to preserve the volatility, or using multiple aligned accesses to avoid runtime faults; this code may fail at runtime if the hardware does not allow this access"msgstr ""#: expr.c:7479#, gcc-internal-formatmsgid "local frame unavailable (naked function?)"msgstr ""#: expr.c:9951#, gcc-internal-formatmsgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"msgstr ""#: expr.c:9958#, gcc-internal-formatmsgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"msgstr ""#: final.c:1467#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid argument %qs to -fdebug-prefix-map"msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."#: final.c:1575#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"#: final.c:4430 toplev.c:1421 tree-optimize.c:171#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "could not open final insn dump file %qs: %m"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"#: final.c:4483 tree-optimize.c:187#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "could not close final insn dump file %qs: %m"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"#: fixed-value.c:103#, gcc-internal-formatmsgid "large fixed-point constant implicitly truncated to fixed-point type"msgstr ""#: fold-const.c:661#, gcc-internal-formatmsgid "assuming signed overflow does not occur when negating a division"msgstr ""#: fold-const.c:3456 fold-const.c:3468#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "comparison is always %d due to width of bit-field"msgstr ""#: fold-const.c:4853 tree-ssa-reassoc.c:1819#, gcc-internal-formatmsgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"msgstr ""#: fold-const.c:5289 fold-const.c:5303#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "comparison is always %d"msgstr ""#: fold-const.c:5436#, gcc-internal-formatmsgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"msgstr ""#: fold-const.c:5441#, gcc-internal-formatmsgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"msgstr ""#: fold-const.c:8675#, gcc-internal-formatmsgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"msgstr ""#: fold-const.c:8840#, gcc-internal-formatmsgid "assuming signed overflow does not occur when changing X +- C1 cmp C2 to X cmp C1 +- C2"msgstr ""#: fold-const.c:9103#, gcc-internal-formatmsgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"msgstr ""#: fold-const.c:14205#, gcc-internal-formatmsgid "fold check: original tree changed by fold"msgstr ""#: function.c:252#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "total size of local objects too large"msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."#: function.c:1732 gimplify.c:5155#, gcc-internal-formatmsgid "impossible constraint in %<asm%>"msgstr ""#: function.c:3959#, gcc-internal-formatmsgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"msgstr ""#: function.c:3980#, gcc-internal-formatmsgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"msgstr ""#: function.c:4502#, gcc-internal-formatmsgid "function returns an aggregate"msgstr ""#: function.c:4896#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "unused parameter %q+D"msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"#: gcc.c:1726 gcc.c:1746#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"msgstr ""#: gcc.c:1772 gcc.c:1781 gcc.c:1791 gcc.c:1801#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"msgstr ""#: gcc.c:1811#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "specs %s spec was not found to be renamed"msgstr ""#: gcc.c:1818#, gcc-internal-formatmsgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"msgstr ""#: gcc.c:1839#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "specs unknown %% command after %ld characters"msgstr "λίστα με όλα τα γνωστά σύνολα χαρακτήρων"#: gcc.c:1850 gcc.c:1863#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "specs file malformed after %ld characters"msgstr ""#: gcc.c:1915#, gcc-internal-formatmsgid "spec file has no spec for linking"msgstr ""#: gcc.c:2444#, gcc-internal-formatmsgid "system path %qs is not absolute"msgstr ""#: gcc.c:2529#, gcc-internal-formatmsgid "-pipe not supported"msgstr "το -pipe δεν υποστηρίζεται"#: gcc.c:2691#, fuzzy, gcc-internal-format#| msgid "ld returned %d exit status"msgid "failed to get exit status: %m"msgstr "η ld επέστρεψε κατάσταση εξόδου %d"#: gcc.c:2697#, gcc-internal-formatmsgid "failed to get process times: %m"msgstr ""#: gcc.c:2723#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format#| msgid "programs: %s\n"msgid "%s (program %s)"msgstr "προγράμματα: %s\n"#: gcc.c:3142 opts-common.c:986 opts-common.c:1058#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "unrecognized command line option %qs"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: gcc.c:3395#, gcc-internal-formatmsgid "%qs is an unknown -save-temps option"msgstr ""#: gcc.c:3856#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "-pipe ignored because -save-temps specified"msgstr "Δεν υπάρχουν αρχεία εισόδου"#: gcc.c:3942#, gcc-internal-formatmsgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"msgstr ""#: gcc.c:4109#, gcc-internal-formatmsgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"msgstr ""#: gcc.c:4312#, gcc-internal-formatmsgid "switch %qs does not start with %<-%>"msgstr ""#: gcc.c:4315#, gcc-internal-formatmsgid "spec-generated switch is just %<-%>"msgstr ""#: gcc.c:4406#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "could not open temporary response file %s"msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"#: gcc.c:4412#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "could not write to temporary response file %s"msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Αδυναμία δημιουργίας προσωρινού αρχείου για αλλαγή"#: gcc.c:4418#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "could not close temporary response file %s"msgstr "Αδύνατη η δημιουργία αρχείου καταγραφών \"%s\""#: gcc.c:4541#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "spec %qs invalid"msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"#: gcc.c:4690#, gcc-internal-formatmsgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"msgstr ""#: gcc.c:5000#, gcc-internal-formatmsgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"msgstr ""#: gcc.c:5022#, gcc-internal-formatmsgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"msgstr ""#. Catch the case where a spec string contains something like#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left#. hand side of the :.#: gcc.c:5210#, gcc-internal-formatmsgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"msgstr ""#: gcc.c:5253#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"msgstr "%s: μη αναγνωρίσιμη επιλογή `-%c'\n"#: gcc.c:5313#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "unknown spec function %qs"msgstr "άγνωστο σετ `%s'"#: gcc.c:5331#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "error in args to spec function %qs"msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"#: gcc.c:5379#, gcc-internal-formatmsgid "malformed spec function name"msgstr ""#. )#: gcc.c:5382#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "no arguments for spec function"msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"#: gcc.c:5401#, gcc-internal-formatmsgid "malformed spec function arguments"msgstr ""#: gcc.c:5647#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "braced spec %qs is invalid at %qc"msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"#: gcc.c:5735#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "braced spec body %qs is invalid"msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"#: gcc.c:5984#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"#: gcc.c:5995#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"msgstr ""#: gcc.c:6005 gcc.c:6046#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s: could not open compare-debug file %s"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"#: gcc.c:6025 gcc.c:6062#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s: -fcompare-debug failure"msgstr ""#: gcc.c:6140#, gcc-internal-formatmsgid "atexit failed"msgstr ""#: gcc.c:6281#, gcc-internal-formatmsgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"msgstr ""#: gcc.c:6304#, gcc-internal-formatmsgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"msgstr ""#: gcc.c:6466#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "unrecognized option %<-%s%>"msgstr "μη αναγνωρίσημη επιλογή `-%s'"#. The error status indicates that only one set of fixed#. headers should be built.#: gcc.c:6543#, gcc-internal-formatmsgid "not configured with sysroot headers suffix"msgstr ""#: gcc.c:6626#, gcc-internal-formatmsgid "no input files"msgstr "δεν υπάρχουν αρχεία εισόδου"#: gcc.c:6675#, gcc-internal-formatmsgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"msgstr ""#: gcc.c:6705#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s: %s compiler not installed on this system"msgstr "%s: ο μεταγλωττιστής %s δεν έχει εγκατασταθεί στο σύστημα αυτό"#: gcc.c:6727#, gcc-internal-formatmsgid "recompiling with -fcompare-debug"msgstr ""#: gcc.c:6743#, gcc-internal-formatmsgid "during -fcompare-debug recompilation"msgstr ""#: gcc.c:6752#, gcc-internal-formatmsgid "comparing final insns dumps"msgstr ""#: gcc.c:6853#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"msgstr "το αρχείο χάρτη χαρακτήρων `%s' δεν βρέθηκε"#: gcc.c:6883#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s: linker input file unused because linking not done"msgstr ""#: gcc.c:6924#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "language %s not recognized"msgstr ""#: gcc.c:7150#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "multilib spec %qs is invalid"msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"#: gcc.c:7342#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "multilib exclusions %qs is invalid"msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"#: gcc.c:7400 gcc.c:7541#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "multilib select %qs is invalid"msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"#: gcc.c:7579#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "multilib exclusion %qs is invalid"msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"# src/shred.c:1134#: gcc.c:7785#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "environment variable %qs not defined"msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"#: gcc.c:7897 gcc.c:7902#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid version number %qs"msgstr "μη έγκυρη διαμόρφωση συντόμευσης"#: gcc.c:7945#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "too few arguments to %%:version-compare"msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"#: gcc.c:7951#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format#| msgid "too many arguments to procedure"msgid "too many arguments to %%:version-compare"msgstr "πάρα πολλά ορίσματα στη ρουτίνα"#: gcc.c:7992#, gcc-internal-formatmsgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"msgstr ""#: gcc.c:8115#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format#| msgid "too many arguments to procedure"msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"msgstr "πάρα πολλά ορίσματα στη ρουτίνα"#: gcc.c:8183#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format#| msgid "too many arguments to procedure"msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"msgstr "πάρα πολλά ορίσματα στη ρουτίνα"#: gcc.c:8218#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"#: gcc.c:8221#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format#| msgid "too many arguments to procedure"msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"msgstr "πάρα πολλά ορίσματα στη ρουτίνα"#: gcc.c:8228#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"msgstr ""#: ggc-common.c:467 ggc-common.c:475 ggc-common.c:549 ggc-common.c:568#: ggc-page.c:2308 ggc-page.c:2339 ggc-page.c:2346 ggc-zone.c:2431#: ggc-zone.c:2442 ggc-zone.c:2446#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "can%'t write PCH file: %m"msgstr "αδυναμία εγγραφής αποτελέσματος: %s"#: ggc-common.c:561 config/i386/host-cygwin.c:55#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "can%'t get position in PCH file: %m"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"#: ggc-common.c:571#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "can%'t write padding to PCH file: %m"msgstr "αδυναμία εγγραφής αρχείων εξόδου στο `%s'"#: ggc-common.c:626 ggc-common.c:634 ggc-common.c:641 ggc-common.c:644#: ggc-common.c:654 ggc-common.c:657 ggc-page.c:2436 ggc-zone.c:2465#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "can%'t read PCH file: %m"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου"#: ggc-common.c:649#, gcc-internal-formatmsgid "had to relocate PCH"msgstr ""#: ggc-page.c:1648#, gcc-internal-formatmsgid "open /dev/zero: %m"msgstr ""#: ggc-page.c:2324 ggc-page.c:2330#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "can%'t write PCH file"msgstr "αδυναμία εγγραφής αρχείων εξόδου στο `%s'"#: ggc-zone.c:2428 ggc-zone.c:2439#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "can%'t seek PCH file: %m"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου"#: gimple-streamer-in.c:187#, gcc-internal-formatmsgid "use of type %<%E%> with two mismatching declarations at field %<%E%>"msgstr ""#: gimple-streamer-in.c:193#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "original type declared here"msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"#: gimple-streamer-in.c:195#, gcc-internal-formatmsgid "field in mismatching type declared here"msgstr ""#: gimple-streamer-in.c:201#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "type of field declared here"msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"#: gimple-streamer-in.c:208#, gcc-internal-formatmsgid "type of mismatching field declared here"msgstr ""#: gimple-streamer-in.c:241#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "bytecode stream: unknown GIMPLE statement tag %s"msgstr ""#: gimple.c:1192#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "gimple check: expected %s(%s), have %s(%s) in %s, at %s:%d"msgstr ""#: gimplify.c:2510#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "using result of function returning %<void%>"msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"#: gimplify.c:5040#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "invalid lvalue in asm output %d"msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"#: gimplify.c:5156#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "non-memory input %d must stay in memory"msgstr ""#: gimplify.c:5178#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "memory input %d is not directly addressable"msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."#: gimplify.c:5673#, gcc-internal-formatmsgid "threadprivate variable %qE used in untied task"msgstr ""#: gimplify.c:5675 gimplify.c:5737#, gcc-internal-formatmsgid "enclosing task"msgstr ""#: gimplify.c:5734#, gcc-internal-formatmsgid "%qE not specified in enclosing parallel"msgstr ""#: gimplify.c:5739#, gcc-internal-formatmsgid "enclosing parallel"msgstr ""#: gimplify.c:5844#, gcc-internal-formatmsgid "iteration variable %qE should be private"msgstr ""#: gimplify.c:5858#, gcc-internal-formatmsgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"msgstr ""#: gimplify.c:5861#, gcc-internal-formatmsgid "iteration variable %qE should not be reduction"msgstr ""#: gimplify.c:6024#, gcc-internal-formatmsgid "%s variable %qE is private in outer context"msgstr ""#: gimplify.c:7778#, gcc-internal-formatmsgid "gimplification failed"msgstr ""#: godump.c:1214#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "could not close Go dump file: %m"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"#: godump.c:1226#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "could not open Go dump file %qs: %m"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"#: graph.c:411 toplev.c:1531 java/jcf-parse.c:1751 java/jcf-parse.c:1889#: objc/objc-act.c:449#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "can%'t open %s: %m"msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"#: graphite-clast-to-gimple.c:1339 graphite-poly.c:691 toplev.c:930#: toplev.c:1133#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "can%'t open %s for writing: %m"msgstr "%s: Σφάλμα εγγραφής "#: graphite-poly.c:593#, gcc-internal-formatmsgid "the file is not in OpenScop format"msgstr ""#: graphite-poly.c:604#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "the language is not recognized"msgstr "το -pipe δεν υποστηρίζεται"#: graphite-poly.c:615#, gcc-internal-formatmsgid "parameters number in the scop file is different from the internal scop parameter number"msgstr ""#: graphite-poly.c:628#, gcc-internal-formatmsgid "number of statements in the OpenScop file does not match the graphite internal statements number"msgstr ""#: graphite-poly.c:719#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "can%'t open %s for reading: %m"msgstr "%s: Σφάλμα εγγραφής "#: graphite-poly.c:746#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "the graphite file read for scop %d does not contain a legal transform"msgstr ""#: graphite.c:290#, gcc-internal-formatmsgid "Graphite loop optimizations cannot be used"msgstr ""#. Fatal error here. We do not want to support compiling ltrans units#. with different version of compiler or different flags than the WPA#. unit, so this should never happen.#: ipa-inline-analysis.c:3122#, gcc-internal-formatmsgid "ipa inline summary is missing in input file"msgstr ""#. Fatal error here. We do not want to support compiling ltrans units with#. different version of compiler or different flags than the WPA unit, so#. this should never happen.#: ipa-reference.c:1208#, gcc-internal-formatmsgid "ipa reference summary is missing in ltrans unit"msgstr ""#: ira.c:1821 ira.c:1834 ira.c:1848#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s cannot be used in asm here"msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."#: lto-cgraph.c:1010#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "bytecode stream: found multiple instances of cgraph node %d"msgstr ""#: lto-cgraph.c:1147#, gcc-internal-formatmsgid "bytecode stream: no caller found while reading edge"msgstr ""#: lto-cgraph.c:1153#, gcc-internal-formatmsgid "bytecode stream: no callee found while reading edge"msgstr ""#: lto-cgraph.c:1217#, gcc-internal-formatmsgid "bytecode stream: found empty cgraph node"msgstr ""#: lto-cgraph.c:1382#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "At most %i profile runs is supported. Perhaps corrupted profile?"msgstr ""#: lto-cgraph.c:1430#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Profile information in %s corrupted"msgstr ""#: lto-cgraph.c:1465#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "cannot find LTO cgraph in %s"msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"#: lto-cgraph.c:1475#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "cannot find LTO varpool in %s"msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"#: lto-cgraph.c:1483#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "cannot find LTO section refs in %s"msgstr "αδυναμία ανοίγματος υποδοχής: %s"#: lto-compress.c:189 lto-compress.c:197 lto-compress.c:218 lto-compress.c:279#: lto-compress.c:287 lto-compress.c:308#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "compressed stream: %s"msgstr ""#: lto-section-in.c:423#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "bytecode stream: trying to read %d bytes after the end of the input buffer"msgstr ""#: lto-section-in.c:433#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s out of range: Range is %i to %i, value is %i"msgstr ""#: lto-streamer-in.c:77#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "bytecode stream: unexpected tag %s"msgstr ""#: lto-streamer-out.c:324#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "tree code %qs is not supported in LTO streams"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: lto-streamer.c:163#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "bytecode stream: unexpected LTO section %s"msgstr ""#: lto-streamer.c:380#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "bytecode stream generated with LTO version %d.%d instead of the expected %d.%d"msgstr ""#: lto-symtab.c:474#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD has already been defined"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: lto-symtab.c:476#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "previously defined here"msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"#: lto-symtab.c:557#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "type of %qD does not match original declaration"msgstr "το αρχείο δεδομένων προφίλ `%s' δεν ταιριάζει με το διαμοιραζόμενο αντικείμενο `%s'"#: lto-symtab.c:564#, gcc-internal-formatmsgid "alignment of %qD is bigger than original declaration"msgstr ""#: lto-symtab.c:570 lto-symtab.c:678#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "previously declared here"msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"#: lto-symtab.c:603#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "multiple prevailing defs for %qE"msgstr "Μη έγκυρη προτεραιότητα `%s'"#: lto-symtab.c:661#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "variable %qD redeclared as function"msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#: lto-symtab.c:667#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "function %qD redeclared as variable"msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#: omp-low.c:1834#, gcc-internal-formatmsgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"msgstr ""#: omp-low.c:1839#, gcc-internal-formatmsgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"msgstr ""#: omp-low.c:1857#, gcc-internal-formatmsgid "master region may not be closely nested inside of work-sharing or explicit task region"msgstr ""#: omp-low.c:1872#, gcc-internal-formatmsgid "ordered region may not be closely nested inside of critical or explicit task region"msgstr ""#: omp-low.c:1878#, gcc-internal-formatmsgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"msgstr ""#: omp-low.c:1893#, gcc-internal-formatmsgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name"msgstr ""#: omp-low.c:7011 cp/decl.c:2880 cp/parser.c:9853 cp/parser.c:9873#, gcc-internal-formatmsgid "invalid exit from OpenMP structured block"msgstr ""#: omp-low.c:7013 omp-low.c:7018#, gcc-internal-formatmsgid "invalid entry to OpenMP structured block"msgstr ""#. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.#: omp-low.c:7021#, gcc-internal-formatmsgid "invalid branch to/from an OpenMP structured block"msgstr ""#: opts-common.c:997#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "command line option %qs is not supported by this configuration"msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"#: opts-common.c:1007#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "missing argument to %qs"msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"#: opts-common.c:1013 opts.c:543#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "argument to %qs should be a non-negative integer"msgstr "το πρώτο όρισμα της `%s' πρέπει να είναι `int'"#: opts-common.c:1028#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "unrecognized argument in option %qs"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: opts-common.c:1044#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "valid arguments to %qs are: %s"msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."#: opts-global.c:102#, gcc-internal-formatmsgid "command line option %qs is valid for the driver but not for %s"msgstr ""#. Eventually this should become a hard error IMO.#: opts-global.c:108#, gcc-internal-formatmsgid "command line option %qs is valid for %s but not for %s"msgstr ""#: opts-global.c:139#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "unrecognized command line option \"%s\""msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: opts-global.c:351#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "unrecognized command line option %<-fdump-%s%>"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: opts-global.c:371 opts-global.c:379#, gcc-internal-formatmsgid "plugin support is disabled; configure with --enable-plugin"msgstr ""# src/request.c:806 src/request.c:912#: opts-global.c:403#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "unrecognized register name %qs"msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"#: opts.c:91#, gcc-internal-formatmsgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> not recognized"msgstr ""#: opts.c:127#, gcc-internal-formatmsgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> unknown"msgstr ""#: opts.c:134#, gcc-internal-formatmsgid "%<-femit-struct-debug-detailed=dir:...%> must allow at least as much as %<-femit-struct-debug-detailed=ind:...%>"msgstr ""#: opts.c:657#, gcc-internal-formatmsgid "section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled"msgstr ""#: opts.c:661#, gcc-internal-formatmsgid "toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled"msgstr ""#: opts.c:667#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "transactional memory is not supported with non-call exceptions"msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"#: opts.c:686#, gcc-internal-formatmsgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"msgstr ""#: opts.c:721 config/darwin.c:3002 config/sh/sh.c:804#, gcc-internal-formatmsgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture"msgstr ""#: opts.c:736 config/sh/sh.c:812#, gcc-internal-formatmsgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info on this architecture"msgstr ""#: opts.c:753 config/pa/pa.c:521#, gcc-internal-formatmsgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"msgstr ""#: opts.c:789#, gcc-internal-formatmsgid "-fno-fat-lto-objects are supported only with linker plugin."msgstr ""#: opts.c:797#, gcc-internal-formatmsgid "only one -flto-partition value can be specified"msgstr ""#: opts.c:808#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<-fsplit-stack%> is not supported by this compiler configuration"msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"#: opts.c:1206#, gcc-internal-formatmsgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"msgstr ""#: opts.c:1386#, gcc-internal-formatmsgid "--help argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"msgstr ""#: opts.c:1395#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: opts.c:1547#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"msgstr ""#: opts.c:1660#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "unknown stack check parameter \"%s\""msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"#: opts.c:1695#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "dwarf version %d is not supported"msgstr "ειδικά αρχεία μπλοκ δεν υποστηρίζονται"#: opts.c:1768#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"msgstr ""#: opts.c:1774#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid --param value %qs"msgstr "Μη έγκυρο διάστημα χρόνου `%s'"#: opts.c:1892#, gcc-internal-formatmsgid "target system does not support debug output"msgstr ""#: opts.c:1901#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"msgstr ""# src/request.c:806 src/request.c:912#: opts.c:1917#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "unrecognised debug output level \"%s\""msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"#: opts.c:1919#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "debug output level %s is too high"msgstr ""#: opts.c:1939#, gcc-internal-formatmsgid "getting core file size maximum limit: %m"msgstr ""#: opts.c:1942#, gcc-internal-formatmsgid "setting core file size limit to maximum: %m"msgstr ""#: opts.c:1990#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "unrecognized gcc debugging option: %c"msgstr "μη αναγνωρίσημη επιλογή `-%c'"#: opts.c:2016#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "-Werror=%s: no option -%s"msgstr ""#: params.c:121#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "minimum value of parameter %qs is %u"msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."#: params.c:126#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "maximum value of parameter %qs is %u"msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."#. If we didn't find this parameter, issue an error message.#: params.c:136#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid parameter %qs"msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."#: passes.c:700#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "unrecognized option -fenable"msgstr "μη αναγνωρίσημη επιλογή `-%s'"#: passes.c:702#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "unrecognized option -fdisable"msgstr "μη αναγνωρίσημη επιλογή `-%s'"#: passes.c:710#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "unknown pass %s specified in -fenable"msgstr ""#: passes.c:712#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "unknown pass %s specified in -fdisble"msgstr "άγνωστο σετ `%s'"#: passes.c:739 passes.c:829#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "enable pass %s for functions in the range of [%u, %u]"msgstr ""#: passes.c:742 passes.c:840#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "disable pass %s for functions in the range of [%u, %u]"msgstr ""#: passes.c:778 passes.c:806#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Invalid range %s in option %s"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: passes.c:825#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "enable pass %s for function %s"msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"#: passes.c:836#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "disable pass %s for function %s"msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"#: passes.c:1049#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid pass positioning operation"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: passes.c:1091#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "plugin cannot register a missing pass"msgstr "μη έγκυρος χρόνος έναρξης"#: passes.c:1094#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "plugin cannot register an unnamed pass"msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"#: passes.c:1098#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "plugin cannot register pass %qs without reference pass name"msgstr "δεν είναι δυνατόν να γίνει `stat' το locale αρχείο `%s'"#: passes.c:1118#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "pass %qs not found but is referenced by new pass %qs"msgstr "δε βρέθηκε ο προεπεξεργαστής C: %s \n"#: plugin.c:152#, gcc-internal-formatmsgid "inaccessible plugin file %s expanded from short plugin name %s: %m"msgstr ""#: plugin.c:173#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid """plugin %s was specified with different paths:\n""%s\n""%s"msgstr ""#: plugin.c:219#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "malformed option -fplugin-arg-%s (multiple '=' signs)"msgstr ""#: plugin.c:235#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "malformed option -fplugin-arg-%s (missing -<key>[=<value>])"msgstr ""#: plugin.c:297#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "plugin %s should be specified before -fplugin-arg-%s in the command line"msgstr ""#: plugin.c:417#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "unknown callback event registered by plugin %s"msgstr ""#: plugin.c:446#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "plugin %s registered a null callback function for event %s"msgstr ""#: plugin.c:567#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid """cannot load plugin %s\n""%s"msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"#: plugin.c:576#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid """plugin %s is not licensed under a GPL-compatible license\n""%s"msgstr ""#: plugin.c:585#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid """cannot find %s in plugin %s\n""%s"msgstr "αδυναμία ανοίγματος υποδοχής: %s"#: plugin.c:593#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "fail to initialize plugin %s"msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ετικέττας για μεταγωγή στο `%s'"#: plugin.c:874#, gcc-internal-formatmsgid "-iplugindir <dir> option not passed from the gcc driver"msgstr ""#: profile.c:413#, gcc-internal-formatmsgid "corrupted profile info: edge count exceeds maximal count"msgstr ""#: profile.c:417#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"msgstr ""#: profile.c:496#, gcc-internal-formatmsgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"msgstr ""#: profile.c:502#, gcc-internal-formatmsgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"msgstr ""#: profile.c:674#, gcc-internal-formatmsgid "correcting inconsistent profile data"msgstr ""#: profile.c:684#, gcc-internal-formatmsgid "corrupted profile info: profile data is not flow-consistent"msgstr ""#: profile.c:701#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"msgstr ""#: profile.c:722#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"msgstr ""#: reg-stack.c:537#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "output constraint %d must specify a single register"msgstr ""#: reg-stack.c:547#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"msgstr ""#: reg-stack.c:570#, gcc-internal-formatmsgid "output regs must be grouped at top of stack"msgstr ""#: reg-stack.c:607#, gcc-internal-formatmsgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"msgstr ""#: reg-stack.c:626#, gcc-internal-formatmsgid "output operand %d must use %<&%> constraint"msgstr ""#: regcprop.c:1157#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"msgstr ""#: regcprop.c:1169#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"msgstr ""#: regcprop.c:1172#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"msgstr ""#: regcprop.c:1184#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"msgstr ""#: reginfo.c:820#, gcc-internal-formatmsgid "can%'t use %qs as a call-saved register"msgstr ""#: reginfo.c:824#, gcc-internal-formatmsgid "can%'t use %qs as a call-used register"msgstr ""#: reginfo.c:836#, gcc-internal-formatmsgid "can%'t use %qs as a fixed register"msgstr ""#: reginfo.c:862 config/ia64/ia64.c:5749 config/ia64/ia64.c:5756#: config/pa/pa.c:424 config/pa/pa.c:431 config/sh/sh.c:8744#: config/sh/sh.c:8751 config/spu/spu.c:5198 config/spu/spu.c:5205#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "unknown register name: %s"msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"#: reginfo.c:875#, gcc-internal-formatmsgid "stack register used for global register variable"msgstr ""#: reginfo.c:881#, gcc-internal-formatmsgid "global register variable follows a function definition"msgstr ""#: reginfo.c:886#, gcc-internal-formatmsgid "register of %qD used for multiple global register variables"msgstr ""#: reginfo.c:889#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "conflicts with %qD"msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"#: reginfo.c:894#, gcc-internal-formatmsgid "call-clobbered register used for global register variable"msgstr ""#: reload.c:1272#, gcc-internal-formatmsgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>"msgstr ""#: reload.c:1286#, gcc-internal-formatmsgid "impossible register constraint in %<asm%>"msgstr ""#: reload.c:3637#, gcc-internal-formatmsgid "%<&%> constraint used with no register class"msgstr ""#: reload.c:3813 reload.c:4070#, gcc-internal-formatmsgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"msgstr ""#: reload1.c:1253#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<asm%> operand has impossible constraints"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: reload1.c:1273#, gcc-internal-formatmsgid "frame size too large for reliable stack checking"msgstr ""#: reload1.c:1276#, gcc-internal-formatmsgid "try reducing the number of local variables"msgstr ""#: reload1.c:2107#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "can%'t find a register in class %qs while reloading %<asm%>"msgstr "άγνωστος χαρακτήρας στο πεδίο `%s' της κατηγορίας `%s'"#: reload1.c:2112#, gcc-internal-formatmsgid "unable to find a register to spill in class %qs"msgstr ""#: reload1.c:4690#, gcc-internal-formatmsgid "%<asm%> operand requires impossible reload"msgstr ""#: reload1.c:6093#, gcc-internal-formatmsgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"msgstr ""#: reload1.c:7899#, gcc-internal-formatmsgid "output operand is constant in %<asm%>"msgstr ""#: rtl.c:742#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"msgstr ""#: rtl.c:752#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"msgstr ""#: rtl.c:762#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"msgstr ""#: rtl.c:771#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"msgstr ""#: rtl.c:781#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"msgstr ""#: rtl.c:808#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "RTL check: attempt to treat non-block symbol as a block symbol in %s, at %s:%d"msgstr ""#: rtl.c:818#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"msgstr ""#: rtl.c:829#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d"msgstr ""#: stmt.c:315#, gcc-internal-formatmsgid "output operand constraint lacks %<=%>"msgstr ""#: stmt.c:330#, gcc-internal-formatmsgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning"msgstr ""#: stmt.c:353#, gcc-internal-formatmsgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>"msgstr ""#: stmt.c:360 stmt.c:459#, gcc-internal-formatmsgid "%<%%%> constraint used with last operand"msgstr ""#: stmt.c:379#, gcc-internal-formatmsgid "matching constraint not valid in output operand"msgstr ""#: stmt.c:450#, gcc-internal-formatmsgid "input operand constraint contains %qc"msgstr ""#: stmt.c:492#, gcc-internal-formatmsgid "matching constraint references invalid operand number"msgstr ""#: stmt.c:530#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid punctuation %qc in constraint"msgstr "μη έγκυρη μέτρηση επανάληψης `%s' στη κατασκευή [c*n]"#: stmt.c:554#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "matching constraint does not allow a register"msgstr "σχετική θέση αρχείου είναι εκτός ορίων"#: stmt.c:608#, gcc-internal-formatmsgid "asm-specifier for variable %qE conflicts with asm clobber list"msgstr ""#: stmt.c:700#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "unknown register name %qs in %<asm%>"msgstr "άγνωστος χαρακτήρας στο πεδίο `%s' της κατηγορίας `%s'"#: stmt.c:714#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "PIC register clobbered by %qs in %<asm%>"msgstr "άγνωστος χαρακτήρας στο πεδίο `%s' της κατηγορίας `%s'"#: stmt.c:762#, gcc-internal-formatmsgid "more than %d operands in %<asm%>"msgstr ""#: stmt.c:829#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "output number %d not directly addressable"msgstr ""#: stmt.c:915#, gcc-internal-formatmsgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"msgstr ""#: stmt.c:925#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"msgstr ""#: stmt.c:1087#, gcc-internal-formatmsgid "asm clobber conflict with output operand"msgstr ""#: stmt.c:1094#, gcc-internal-formatmsgid "asm clobber conflict with input operand"msgstr ""#: stmt.c:1221#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "too many alternatives in %<asm%>"msgstr "Υπερβολικα πολλά ανοικτά αρχεία στο σύστημα"#: stmt.c:1233#, gcc-internal-formatmsgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"msgstr ""#: stmt.c:1300#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "duplicate asm operand name %qs"msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#: stmt.c:1396#, gcc-internal-formatmsgid "missing close brace for named operand"msgstr ""#: stmt.c:1421#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "undefined named operand %qs"msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"#: stmt.c:1566 cp/cvt.c:1117 cp/cvt.c:1361#, gcc-internal-formatmsgid "value computed is not used"msgstr ""#: stor-layout.c:711#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "size of %q+D is %d bytes"msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"#: stor-layout.c:713#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "size of %q+D is larger than %wd bytes"msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"#: stor-layout.c:1131#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: stor-layout.c:1135#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: stor-layout.c:1153#, gcc-internal-formatmsgid "padding struct to align %q+D"msgstr ""#: stor-layout.c:1214#, gcc-internal-formatmsgid "offset of packed bit-field %qD has changed in GCC 4.4"msgstr ""#: stor-layout.c:1520#, gcc-internal-formatmsgid "padding struct size to alignment boundary"msgstr ""#: stor-layout.c:1548#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qE"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: stor-layout.c:1552#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "packed attribute is unnecessary for %qE"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: stor-layout.c:1558#, gcc-internal-formatmsgid "packed attribute causes inefficient alignment"msgstr ""#: stor-layout.c:1560#, gcc-internal-formatmsgid "packed attribute is unnecessary"msgstr ""#: stor-layout.c:2026#, gcc-internal-formatmsgid "alignment of array elements is greater than element size"msgstr ""#: targhooks.c:168#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "__builtin_saveregs not supported by this target"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: targhooks.c:806#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "nested functions not supported on this target"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: targhooks.c:819#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "nested function trampolines not supported on this target"msgstr "το --no-dereference (-h) δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"#: targhooks.c:1153#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "target attribute is not supported on this machine"msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"#: targhooks.c:1163#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: tlink.c:481#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "removing .rpo file: %m"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"#: tlink.c:483#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "renaming .rpo file: %m"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"#: tlink.c:487#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"msgstr ""#: tlink.c:735#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"msgstr ""#: tlink.c:805#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ld returned %d exit status"msgstr "η ld επέστρεψε κατάσταση εξόδου %d"#: toplev.c:486#, gcc-internal-formatmsgid "%q+F declared %<static%> but never defined"msgstr ""#: toplev.c:514#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q+D defined but not used"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: toplev.c:951#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "-frecord-gcc-switches is not supported by the current target"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: toplev.c:1056#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "stack usage computation not supported for this target"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: toplev.c:1110#, gcc-internal-formatmsgid "stack usage might be unbounded"msgstr ""#: toplev.c:1114#, gcc-internal-formatmsgid "stack usage might be %wd bytes"msgstr ""#: toplev.c:1117#, gcc-internal-formatmsgid "stack usage is %wd bytes"msgstr ""#: toplev.c:1294#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "this target does not support %qs"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: toplev.c:1322#, gcc-internal-formatmsgid "Graphite loop optimizations cannot be used (-fgraphite, -fgraphite-identity, -floop-block, -floop-flatten, -floop-interchange, -floop-strip-mine, -floop-parallelize-all, and -ftree-loop-linear)"msgstr ""#: toplev.c:1329#, gcc-internal-formatmsgid "mudflap cannot be used together with link-time optimization"msgstr ""#: toplev.c:1338#, gcc-internal-formatmsgid "-fstrict-volatile-bitfields disabled; it is incompatible with ABI versions < 2"msgstr ""#: toplev.c:1366#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "instruction scheduling not supported on this target machine"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: toplev.c:1370#, gcc-internal-formatmsgid "this target machine does not have delayed branches"msgstr ""#: toplev.c:1384#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: toplev.c:1427#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "could not close zeroed insn dump file %qs: %m"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"#: toplev.c:1466#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "target system does not support the \"%s\" debug format"msgstr ""#: toplev.c:1478#, gcc-internal-formatmsgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"msgstr ""#: toplev.c:1481#, gcc-internal-formatmsgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"msgstr ""#: toplev.c:1515#, gcc-internal-formatmsgid "var-tracking-assignments changes selective scheduling"msgstr ""#: toplev.c:1538#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "-ffunction-sections not supported for this target"msgstr "το --no-dereference (-h) δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"#: toplev.c:1543#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "-fdata-sections not supported for this target"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: toplev.c:1550#, gcc-internal-formatmsgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"msgstr ""#: toplev.c:1557#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"msgstr "το --no-dereference (-h) δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"#: toplev.c:1563#, gcc-internal-formatmsgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"msgstr ""#: toplev.c:1572#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"msgstr "το --no-dereference (-h) δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"#: toplev.c:1583#, gcc-internal-formatmsgid "-fassociative-math disabled; other options take precedence"msgstr ""#: toplev.c:1599#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "-fstack-protector not supported for this target"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: toplev.c:1612#, gcc-internal-formatmsgid "unwind tables currently require a frame pointer for correctness"msgstr ""#: toplev.c:1873#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "error writing to %s: %m"msgstr "σφάλμα εγγραφής %s"#: toplev.c:1875 java/jcf-parse.c:1770#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "error closing %s: %m"msgstr "σφάλμα ανάγνωσης %s"#: trans-mem.c:570#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid volatile use of %qD inside transaction"msgstr "μη έγκυρος αριθμός πεδίου: `%s'"#: trans-mem.c:596#, gcc-internal-formatmsgid "%<transaction_may_cancel_outer%> function call not within outer transaction or %<transaction_may_cancel_outer%>"msgstr ""#: trans-mem.c:664 trans-mem.c:4137#, gcc-internal-formatmsgid "unsafe function call %qD within atomic transaction"msgstr ""#: trans-mem.c:670#, gcc-internal-formatmsgid "unsafe function call %qE within atomic transaction"msgstr ""#: trans-mem.c:674#, gcc-internal-formatmsgid "unsafe indirect function call within atomic transaction"msgstr ""#: trans-mem.c:682 trans-mem.c:4070#, gcc-internal-formatmsgid "unsafe function call %qD within %<transaction_safe%> function"msgstr ""#: trans-mem.c:688#, gcc-internal-formatmsgid "unsafe function call %qE within %<transaction_safe%> function"msgstr ""#: trans-mem.c:692#, gcc-internal-formatmsgid "unsafe indirect function call within %<transaction_safe%> function"msgstr ""#: trans-mem.c:707 trans-mem.c:4109#, gcc-internal-formatmsgid "asm not allowed in atomic transaction"msgstr ""#: trans-mem.c:710#, gcc-internal-formatmsgid "asm not allowed in %<transaction_safe%> function"msgstr ""#: trans-mem.c:721#, gcc-internal-formatmsgid "relaxed transaction in atomic transaction"msgstr ""#: trans-mem.c:724#, gcc-internal-formatmsgid "relaxed transaction in %<transaction_safe%> function"msgstr ""#: trans-mem.c:731#, gcc-internal-formatmsgid "outer transaction in transaction"msgstr ""#: trans-mem.c:734#, gcc-internal-formatmsgid "outer transaction in %<transaction_may_cancel_outer%> function"msgstr ""#: trans-mem.c:738#, gcc-internal-formatmsgid "outer transaction in %<transaction_safe%> function"msgstr ""#: tree-cfg.c:2616#, gcc-internal-formatmsgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"msgstr ""#: tree-cfg.c:2621#, gcc-internal-formatmsgid "side effects not recomputed when ADDR_EXPR changed"msgstr ""#: tree-cfg.c:2632#, gcc-internal-formatmsgid "DECL_GIMPLE_REG_P set on a variable with address taken"msgstr ""#: tree-cfg.c:2661#, gcc-internal-formatmsgid "SSA name in freelist but still referenced"msgstr ""#: tree-cfg.c:2667 tree-cfg.c:3953#, gcc-internal-formatmsgid "INDIRECT_REF in gimple IL"msgstr ""#: tree-cfg.c:2675#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid first operand of MEM_REF"msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"#: tree-cfg.c:2681#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid offset operand of MEM_REF"msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"#: tree-cfg.c:2694#, gcc-internal-formatmsgid "ASSERT_EXPR with an always-false condition"msgstr ""#: tree-cfg.c:2700#, gcc-internal-formatmsgid "MODIFY_EXPR not expected while having tuples"msgstr ""#: tree-cfg.c:2727 tree-ssa.c:880#, gcc-internal-formatmsgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"msgstr ""#: tree-cfg.c:2738#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "non-integral used in condition"msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"#: tree-cfg.c:2743#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid conditional operand"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: tree-cfg.c:2790#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid position or size operand to BIT_FIELD_REF"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: tree-cfg.c:2797#, gcc-internal-formatmsgid "integral result type precision does not match field size of BIT_FIELD_REF"msgstr ""#: tree-cfg.c:2805#, gcc-internal-formatmsgid "mode precision of non-integral result does not match field size of BIT_FIELD_REF"msgstr ""#: tree-cfg.c:2816#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid reference prefix"msgstr "Μη έγκυρη πισω-παραπομπή"#: tree-cfg.c:2827#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid operand to plus/minus, type is a pointer"msgstr "μη έγκυρη μέτρηση επανάληψης `%s' στη κατασκευή [c*n]"#: tree-cfg.c:2838#, gcc-internal-formatmsgid "invalid operand to pointer plus, first operand is not a pointer"msgstr ""#: tree-cfg.c:2844#, gcc-internal-formatmsgid "invalid operand to pointer plus, second operand is not an integer type of appropriate width"msgstr ""#: tree-cfg.c:2895#, gcc-internal-formatmsgid "invalid CASE_CHAIN"msgstr ""#: tree-cfg.c:2923#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid expression for min lvalue"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: tree-cfg.c:2934#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid operand in indirect reference"msgstr "μη έγκυρη μέτρηση επανάληψης `%s' στη κατασκευή [c*n]"#: tree-cfg.c:2963#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid operands to array reference"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: tree-cfg.c:2974#, gcc-internal-formatmsgid "type mismatch in array reference"msgstr ""#: tree-cfg.c:2983#, gcc-internal-formatmsgid "type mismatch in array range reference"msgstr ""#: tree-cfg.c:2994#, gcc-internal-formatmsgid "type mismatch in real/imagpart reference"msgstr ""#: tree-cfg.c:3004#, gcc-internal-formatmsgid "type mismatch in component reference"msgstr ""#: tree-cfg.c:3021#, gcc-internal-formatmsgid "conversion of an SSA_NAME on the left hand side"msgstr ""#: tree-cfg.c:3028#, gcc-internal-formatmsgid "conversion of register to a different size"msgstr ""#: tree-cfg.c:3043#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid address operand in MEM_REF"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: tree-cfg.c:3050#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid offset operand in MEM_REF"msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"#: tree-cfg.c:3060#, gcc-internal-formatmsgid "invalid address operand in TARGET_MEM_REF"msgstr ""#: tree-cfg.c:3067#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid offset operand in TARGET_MEM_REF"msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"#: tree-cfg.c:3121#, gcc-internal-formatmsgid "gimple call has two targets"msgstr ""#: tree-cfg.c:3130#, gcc-internal-formatmsgid "gimple call has no target"msgstr ""#: tree-cfg.c:3137#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid function in gimple call"msgstr "Μη έγκυρη ανταλλαγή"#: tree-cfg.c:3147#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "non-function in gimple call"msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#: tree-cfg.c:3158#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid pure const state for function"msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"#: tree-cfg.c:3166#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid LHS in gimple call"msgstr "μη έγκυρος αρχικός αριθμός γραμμής: `%s'"#: tree-cfg.c:3172#, gcc-internal-formatmsgid "LHS in noreturn call"msgstr ""#: tree-cfg.c:3189#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid conversion in gimple call"msgstr "μη έγκυρη διαμόρφωση συντόμευσης"#: tree-cfg.c:3198#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid static chain in gimple call"msgstr "μη έγκυρος αρχικός αριθμός γραμμής: `%s'"#: tree-cfg.c:3209#, gcc-internal-formatmsgid "static chain in indirect gimple call"msgstr ""#: tree-cfg.c:3216#, gcc-internal-formatmsgid "static chain with function that doesn%'t use one"msgstr ""#: tree-cfg.c:3234#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid argument to gimple call"msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."#: tree-cfg.c:3254#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid operands in gimple comparison"msgstr "μη έγκυρη μέτρηση επανάληψης `%s' στη κατασκευή [c*n]"#: tree-cfg.c:3270#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "mismatching comparison operand types"msgstr "RPC: Μη συμβατές εκδόσεις του RPC"#: tree-cfg.c:3289#, gcc-internal-formatmsgid "non-vector operands in vector comparison"msgstr ""#: tree-cfg.c:3299#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid vector comparison resulting type"msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"#: tree-cfg.c:3306#, gcc-internal-formatmsgid "bogus comparison result type"msgstr ""#: tree-cfg.c:3328#, gcc-internal-formatmsgid "non-register as LHS of unary operation"msgstr ""#: tree-cfg.c:3334#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid operand in unary operation"msgstr "μη έγκυρη μέτρηση επανάληψης `%s' στη κατασκευή [c*n]"#: tree-cfg.c:3369#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid types in nop conversion"msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"#: tree-cfg.c:3384#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid types in address space conversion"msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"#: tree-cfg.c:3398#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid types in fixed-point conversion"msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"#: tree-cfg.c:3413#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid types in conversion to floating point"msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"#: tree-cfg.c:3428#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid types in conversion to integer"msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"#: tree-cfg.c:3462#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "non-trivial conversion in unary operation"msgstr "μη έγκυρη διαμόρφωση συντόμευσης"#: tree-cfg.c:3487#, gcc-internal-formatmsgid "non-register as LHS of binary operation"msgstr ""#: tree-cfg.c:3494#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid operands in binary operation"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: tree-cfg.c:3509#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "type mismatch in complex expression"msgstr "υπερβολικά πολλά δευτερόλεπτα αναπήδησης"#: tree-cfg.c:3538#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "type mismatch in shift expression"msgstr "παράληψη ορίσματος αρχείου"#: tree-cfg.c:3561#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "type mismatch in vector shift expression"msgstr "Σφάλμα στο ταίριασμα στην κανονική έκφραση `%s'"#: tree-cfg.c:3574#, gcc-internal-formatmsgid "non-element sized vector shift of floating point vector"msgstr ""#: tree-cfg.c:3588 tree-cfg.c:3609#, gcc-internal-formatmsgid "type mismatch in widening vector shift expression"msgstr ""#: tree-cfg.c:3631#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid non-vector operands to vector valued plus"msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"#: tree-cfg.c:3651#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid (pointer) operands to plus/minus"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: tree-cfg.c:3666#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "type mismatch in pointer plus expression"msgstr "παράληψη ορίσματος αρχείου"#: tree-cfg.c:3743#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "type mismatch in binary expression"msgstr "παράληψη ορίσματος αρχείου"#: tree-cfg.c:3771#, gcc-internal-formatmsgid "non-register as LHS of ternary operation"msgstr ""#: tree-cfg.c:3780#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid operands in ternary operation"msgstr "μη έγκυρη μέτρηση επανάληψης `%s' στη κατασκευή [c*n]"#: tree-cfg.c:3796#, gcc-internal-formatmsgid "type mismatch in widening multiply-accumulate expression"msgstr ""#: tree-cfg.c:3810#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "type mismatch in fused multiply-add expression"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: tree-cfg.c:3836#, gcc-internal-formatmsgid "type mismatch in vector permute expression"msgstr ""#: tree-cfg.c:3848#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "vector types expected in vector permute expression"msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"#: tree-cfg.c:3862#, gcc-internal-formatmsgid "vectors with different element number found in vector permute expression"msgstr ""#: tree-cfg.c:3875#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid mask type in vector permute expression"msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"#: tree-cfg.c:3911#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "non-trivial conversion at assignment"msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"#: tree-cfg.c:3928#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid operand in unary expression"msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"#: tree-cfg.c:3942#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "type mismatch in address expression"msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"#: tree-cfg.c:3968 tree-cfg.c:3994#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid rhs for gimple memory store"msgstr "μη έγκυρος χρόνος λήξης"#: tree-cfg.c:4056#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid operand in return statement"msgstr "μη έγκυρη μέτρηση επανάληψης `%s' στη κατασκευή [c*n]"#: tree-cfg.c:4070#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid conversion in return statement"msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"#: tree-cfg.c:4094#, gcc-internal-formatmsgid "goto destination is neither a label nor a pointer"msgstr ""#: tree-cfg.c:4109#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid operand to switch statement"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: tree-cfg.c:4151#, gcc-internal-formatmsgid "incorrect entry in label_to_block_map"msgstr ""#: tree-cfg.c:4161#, gcc-internal-formatmsgid "incorrect setting of landing pad number"msgstr ""#: tree-cfg.c:4189#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid comparison code in gimple cond"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: tree-cfg.c:4197#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid labels in gimple cond"msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"#: tree-cfg.c:4258 tree-cfg.c:4267#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid PHI result"msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"#: tree-cfg.c:4277#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "missing PHI def"msgstr "Έχει παραληφθεί εντολή"#: tree-cfg.c:4291#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid PHI argument"msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"#: tree-cfg.c:4298#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "incompatible types in PHI argument %u"msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"#: tree-cfg.c:4382 tree-cfg.c:4578#, gcc-internal-formatmsgid "verify_gimple failed"msgstr ""#: tree-cfg.c:4443#, gcc-internal-formatmsgid "dead STMT in EH table"msgstr ""#: tree-cfg.c:4477#, gcc-internal-formatmsgid "gimple_bb (phi) is set to a wrong basic block"msgstr ""#: tree-cfg.c:4489 tree-cfg.c:4523#, gcc-internal-formatmsgid "incorrect sharing of tree nodes"msgstr ""#: tree-cfg.c:4512#, gcc-internal-formatmsgid "gimple_bb (stmt) is set to a wrong basic block"msgstr ""#: tree-cfg.c:4538#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "in statement"msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"#: tree-cfg.c:4553#, gcc-internal-formatmsgid "statement marked for throw, but doesn%'t"msgstr ""#: tree-cfg.c:4560#, gcc-internal-formatmsgid "statement marked for throw in middle of block"msgstr ""#: tree-cfg.c:4601#, gcc-internal-formatmsgid "ENTRY_BLOCK has IL associated with it"msgstr ""#: tree-cfg.c:4607#, gcc-internal-formatmsgid "EXIT_BLOCK has IL associated with it"msgstr ""#: tree-cfg.c:4614#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "fallthru to exit from bb %d"msgstr ""#: tree-cfg.c:4638#, gcc-internal-formatmsgid "nonlocal label "msgstr ""#: tree-cfg.c:4647#, gcc-internal-formatmsgid "EH landing pad label "msgstr ""#: tree-cfg.c:4656 tree-cfg.c:4665 tree-cfg.c:4690#, gcc-internal-formatmsgid "label "msgstr ""#: tree-cfg.c:4680#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "control flow in the middle of basic block %d"msgstr ""#: tree-cfg.c:4713#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"msgstr ""#: tree-cfg.c:4726#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "true/false edge after a non-GIMPLE_COND in bb %d"msgstr ""#: tree-cfg.c:4749 tree-cfg.c:4771 tree-cfg.c:4788 tree-cfg.c:4857#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"msgstr ""#: tree-cfg.c:4759#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "explicit goto at end of bb %d"msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"#: tree-cfg.c:4793#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "return edge does not point to exit in bb %d"msgstr ""#: tree-cfg.c:4823#, gcc-internal-formatmsgid "found default case not at the start of case vector"msgstr ""#: tree-cfg.c:4831#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "case labels not sorted: "msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"#: tree-cfg.c:4848#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "extra outgoing edge %d->%d"msgstr ""#: tree-cfg.c:4871#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "missing edge %i->%i"msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"#: tree-cfg.c:7527#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<noreturn%> function does return"msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"#: tree-cfg.c:7547#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "control reaches end of non-void function"msgstr "ο έλεγχος φθάνει στο τέλος μη-κενής συνάρτησης"#: tree-cfg.c:7685#, gcc-internal-formatmsgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"msgstr ""#: tree-cfg.c:7690#, gcc-internal-formatmsgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"msgstr ""#: tree-dump.c:932#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "could not open dump file %qs: %m"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"#: tree-dump.c:1065#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"msgstr "Άγνωστη επιλογή: %s %s %s"#: tree-eh.c:4320#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "BB %i has multiple EH edges"msgstr ""#: tree-eh.c:4332#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "BB %i can not throw but has an EH edge"msgstr ""#: tree-eh.c:4340#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "BB %i last statement has incorrectly set lp"msgstr ""#: tree-eh.c:4346#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "BB %i is missing an EH edge"msgstr ""#: tree-eh.c:4352#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Incorrect EH edge %i->%i"msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"#: tree-eh.c:4386 tree-eh.c:4405#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "BB %i is missing an edge"msgstr ""#: tree-eh.c:4422#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "BB %i too many fallthru edges"msgstr ""#: tree-eh.c:4431#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "BB %i has incorrect edge"msgstr ""#: tree-eh.c:4437#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "BB %i has incorrect fallthru edge"msgstr ""#: tree-inline.c:3020#, gcc-internal-formatmsgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto"msgstr ""#: tree-inline.c:3034#, gcc-internal-formatmsgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable"msgstr ""#: tree-inline.c:3074#, gcc-internal-formatmsgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"msgstr ""#: tree-inline.c:3088#, gcc-internal-formatmsgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"msgstr ""#: tree-inline.c:3102#, gcc-internal-formatmsgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"msgstr ""#: tree-inline.c:3114#, gcc-internal-formatmsgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"msgstr ""#: tree-inline.c:3122#, gcc-internal-formatmsgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"msgstr ""#: tree-inline.c:3134#, gcc-internal-formatmsgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"msgstr ""#: tree-inline.c:3154#, gcc-internal-formatmsgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"msgstr ""#: tree-inline.c:3234#, gcc-internal-formatmsgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"msgstr ""#: tree-inline.c:3242#, gcc-internal-formatmsgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"msgstr ""#: tree-inline.c:3823#, gcc-internal-formatmsgid "inlining failed in call to always_inline %q+F: %s"msgstr ""#: tree-inline.c:3825 tree-inline.c:3840#, gcc-internal-formatmsgid "called from here"msgstr ""#: tree-inline.c:3838#, gcc-internal-formatmsgid "inlining failed in call to %q+F: %s"msgstr ""#: tree-mudflap.c:897#, gcc-internal-formatmsgid "mudflap checking not yet implemented for ARRAY_RANGE_REF"msgstr ""#: tree-mudflap.c:1090#, gcc-internal-formatmsgid "mudflap cannot track %qE in stub function"msgstr ""#: tree-mudflap.c:1334#, gcc-internal-formatmsgid "mudflap cannot track unknown size extern %qE"msgstr ""#: tree-nomudflap.c:47#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "mudflap: this language is not supported"msgstr "το -pipe δεν υποστηρίζεται"#: tree-optimize.c:448#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "size of return value of %q+D is %u bytes"msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"#: tree-optimize.c:451#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"#: tree-outof-ssa.c:784 tree-outof-ssa.c:841 tree-ssa-coalesce.c:951#: tree-ssa-coalesce.c:966 tree-ssa-coalesce.c:1188 tree-ssa-live.c:1340#, gcc-internal-formatmsgid "SSA corruption"msgstr ""#: tree-profile.c:418#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "unimplemented functionality"msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"#: tree-ssa-operands.c:1116#, gcc-internal-formatmsgid "virtual definition of statement not up-to-date"msgstr ""#: tree-ssa-operands.c:1123#, gcc-internal-formatmsgid "virtual def operand missing for stmt"msgstr ""#: tree-ssa-operands.c:1133#, gcc-internal-formatmsgid "virtual use of statement not up-to-date"msgstr ""#: tree-ssa-operands.c:1140#, gcc-internal-formatmsgid "virtual use operand missing for stmt"msgstr ""#: tree-ssa-operands.c:1156#, gcc-internal-formatmsgid "excess use operand for stmt"msgstr ""#: tree-ssa-operands.c:1164#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "use operand missing for stmt"msgstr "ορισμός δικαιωμάτων στο %s"#: tree-ssa-operands.c:1181#, gcc-internal-formatmsgid "excess def operand for stmt"msgstr ""#: tree-ssa-operands.c:1189#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "def operand missing for stmt"msgstr "ορισμός δικαιωμάτων στο %s"#: tree-ssa-operands.c:1196#, gcc-internal-formatmsgid "stmt volatile flag not up-to-date"msgstr ""#: tree-ssa-uninit.c:1958 tree-ssa.c:1655#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD may be used uninitialized in this function"msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"#: tree-ssa.c:628#, gcc-internal-formatmsgid "expected an SSA_NAME object"msgstr ""#: tree-ssa.c:634#, gcc-internal-formatmsgid "type mismatch between an SSA_NAME and its symbol"msgstr ""#: tree-ssa.c:640#, gcc-internal-formatmsgid "found an SSA_NAME that had been released into the free pool"msgstr ""#: tree-ssa.c:646#, gcc-internal-formatmsgid "found a virtual definition for a GIMPLE register"msgstr ""#: tree-ssa.c:652#, gcc-internal-formatmsgid "virtual SSA name for non-VOP decl"msgstr ""#: tree-ssa.c:658#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "found a real definition for a non-register"msgstr "Οι ορισμοί πηγή βρίσκονται στο ΑΡΧΕΙΟ"#: tree-ssa.c:665#, gcc-internal-formatmsgid "found a default name with a non-empty defining statement"msgstr ""#: tree-ssa.c:694#, gcc-internal-formatmsgid "RESULT_DECL should be read only when DECL_BY_REFERENCE is set"msgstr ""#: tree-ssa.c:700#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"msgstr ""#: tree-ssa.c:709 tree-ssa.c:1023#, gcc-internal-formatmsgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"msgstr ""#: tree-ssa.c:761#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "missing definition"msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"#: tree-ssa.c:767#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "definition in block %i does not dominate use in block %i"msgstr ""#: tree-ssa.c:775#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "definition in block %i follows the use"msgstr ""#: tree-ssa.c:782#, gcc-internal-formatmsgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set"msgstr ""#: tree-ssa.c:790#, gcc-internal-formatmsgid "no immediate_use list"msgstr ""#: tree-ssa.c:802#, gcc-internal-formatmsgid "wrong immediate use list"msgstr ""#: tree-ssa.c:836#, gcc-internal-formatmsgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"msgstr ""#: tree-ssa.c:850#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "PHI argument is missing for edge %d->%d"msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"#: tree-ssa.c:859#, gcc-internal-formatmsgid "PHI argument is not SSA_NAME, or invariant"msgstr ""#: tree-ssa.c:887#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"msgstr ""#: tree-ssa.c:970#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"#: tree-ssa.c:995#, gcc-internal-formatmsgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass: "msgstr ""#: tree-ssa.c:1052#, gcc-internal-formatmsgid "verify_ssa failed"msgstr ""#: tree-ssa.c:1618 varasm.c:321#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD was declared here"msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"#: tree-ssa.c:1650#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD is used uninitialized in this function"msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."#: tree-ssa.c:1687#, fuzzy, gcc-internal-format#| msgid "%qE undeclared (first use in this function)"msgid "%qE is used uninitialized in this function"msgstr "%qE δεν έχει διακυρηχθεί (πρώτη χρήση στη συνάρτηση αυτή)"#: tree-ssa.c:1692#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE may be used uninitialized in this function"msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"#: tree-streamer-in.c:306 tree-streamer-in.c:1075#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "machine independent builtin code out of range"msgstr "μη έγκυρη διαδικασία διαφυγής στο τέλος του αλφαριθμιτικού"#: tree-streamer-in.c:311 tree-streamer-in.c:1083#, gcc-internal-formatmsgid "target specific builtin not available"msgstr ""#: tree-streamer-in.c:903#, gcc-internal-formatmsgid "cl_target_option size mismatch in LTO reader and writer"msgstr ""#: tree-streamer-in.c:920#, gcc-internal-formatmsgid "cl_optimization size mismatch in LTO reader and writer"msgstr ""#: tree-streamer-out.c:364#, gcc-internal-formatmsgid "tree bytecode streams do not support machine specific builtin functions on this target"msgstr ""#: tree-vect-generic.c:244#, gcc-internal-formatmsgid "vector operation will be expanded piecewise"msgstr ""#: tree-vect-generic.c:247#, gcc-internal-formatmsgid "vector operation will be expanded in parallel"msgstr ""#: tree-vect-generic.c:299#, gcc-internal-formatmsgid "vector operation will be expanded with a single scalar operation"msgstr ""#: tree-vect-generic.c:661#, gcc-internal-formatmsgid "vector shuffling operation will be expanded piecewise"msgstr ""#: tree-vrp.c:5295#, gcc-internal-formatmsgid "array subscript is outside array bounds"msgstr ""#: tree-vrp.c:5307 tree-vrp.c:5394#, gcc-internal-formatmsgid "array subscript is above array bounds"msgstr ""#: tree-vrp.c:5314 tree-vrp.c:5382#, gcc-internal-formatmsgid "array subscript is below array bounds"msgstr ""#: tree-vrp.c:6023#, gcc-internal-formatmsgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional to constant"msgstr ""#: tree-vrp.c:6029#, gcc-internal-formatmsgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional"msgstr ""#: tree-vrp.c:6073#, gcc-internal-formatmsgid "comparison always false due to limited range of data type"msgstr ""#: tree-vrp.c:6075#, gcc-internal-formatmsgid "comparison always true due to limited range of data type"msgstr ""#: tree-vrp.c:6857#, gcc-internal-formatmsgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %</%> or %<%%%> to %<>>%> or %<&%>"msgstr ""#: tree-vrp.c:6939#, gcc-internal-formatmsgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %<abs (X)%> to %<X%> or %<-X%>"msgstr ""#: tree.c:4235#, gcc-internal-formatmsgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"msgstr ""#: tree.c:5457#, gcc-internal-formatmsgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"msgstr ""#: tree.c:5469#, gcc-internal-formatmsgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"msgstr ""#: tree.c:5484#, gcc-internal-formatmsgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"msgstr ""#: tree.c:5527 tree.c:5539 tree.c:5549 c-family/c-common.c:5865#: c-family/c-common.c:5884 c-family/c-common.c:5902 c-family/c-common.c:5930#: c-family/c-common.c:5957 c-family/c-common.c:5983 c-family/c-common.c:6002#: c-family/c-common.c:6019 c-family/c-common.c:6043 c-family/c-common.c:6066#: c-family/c-common.c:6083 c-family/c-common.c:6111 c-family/c-common.c:6132#: c-family/c-common.c:6153 c-family/c-common.c:6180 c-family/c-common.c:6211#: c-family/c-common.c:6248 c-family/c-common.c:6275 c-family/c-common.c:6333#: c-family/c-common.c:6417 c-family/c-common.c:6447 c-family/c-common.c:6501#: c-family/c-common.c:6864 c-family/c-common.c:6882 c-family/c-common.c:6944#: c-family/c-common.c:6987 c-family/c-common.c:7058 c-family/c-common.c:7186#: c-family/c-common.c:7254 c-family/c-common.c:7312 c-family/c-common.c:7360#: c-family/c-common.c:7523 c-family/c-common.c:7544 c-family/c-common.c:7656#: c-family/c-common.c:7680 c-family/c-common.c:7971 c-family/c-common.c:7994#: c-family/c-common.c:8033 c-family/c-common.c:8111 c-family/c-common.c:8260#: config/darwin.c:1942 config/arm/arm.c:5007 config/arm/arm.c:5035#: config/arm/arm.c:5052 config/avr/avr.c:6728 config/h8300/h8300.c:5418#: config/h8300/h8300.c:5442 config/i386/i386.c:4944 config/i386/i386.c:31811#: config/ia64/ia64.c:734 config/rs6000/rs6000.c:24318 config/spu/spu.c:4035#: ada/gcc-interface/utils.c:5482 lto/lto-lang.c:215#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE attribute ignored"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: tree.c:5567#, gcc-internal-formatmsgid "inline function %q+D declared as dllimport: attribute ignored"msgstr ""#: tree.c:5575#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "function %q+D definition is marked dllimport"msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"#: tree.c:5583#, gcc-internal-formatmsgid "variable %q+D definition is marked dllimport"msgstr ""#: tree.c:5611#, gcc-internal-formatmsgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute"msgstr ""#: tree.c:5625#, gcc-internal-formatmsgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"msgstr ""#: tree.c:7375#, gcc-internal-formatmsgid "arrays of functions are not meaningful"msgstr ""#: tree.c:7542#, gcc-internal-formatmsgid "function return type cannot be function"msgstr ""#: tree.c:8838 tree.c:8923 tree.c:8984#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"msgstr ""#: tree.c:8875#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"msgstr ""#: tree.c:8888#, gcc-internal-formatmsgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"msgstr ""#: tree.c:8937#, gcc-internal-formatmsgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"msgstr ""#: tree.c:8950#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d"msgstr ""#: tree.c:9010#, gcc-internal-formatmsgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"msgstr ""#: tree.c:9024#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"msgstr ""#: tree.c:9037#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"msgstr ""#: tree.c:9050#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d"msgstr ""#: tree.c:11330#, gcc-internal-formatmsgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d): %s"msgstr ""#: tree.c:11334#, gcc-internal-formatmsgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)"msgstr ""#: tree.c:11359#, gcc-internal-formatmsgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d): %s"msgstr ""#: tree.c:11363#, gcc-internal-formatmsgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d)"msgstr ""#: tree.c:11370#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "type is deprecated (declared at %s:%d): %s"msgstr ""#: tree.c:11374#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"msgstr ""#: tree.c:11383#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE is deprecated: %s"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: tree.c:11386#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE is deprecated"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: tree.c:11391#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "type is deprecated: %s"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: tree.c:11394#, gcc-internal-formatmsgid "type is deprecated"msgstr ""#: value-prof.c:376#, gcc-internal-formatmsgid "dead histogram"msgstr ""#: value-prof.c:407#, gcc-internal-formatmsgid "Histogram value statement does not correspond to the statement it is associated with"msgstr ""#: value-prof.c:420#, gcc-internal-formatmsgid "verify_histograms failed"msgstr ""#: value-prof.c:467#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "correcting inconsistent value profile: %s profiler overall count (%d) does not match BB count (%d)"msgstr ""#: value-prof.c:477#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "corrupted value profile: %s profile counter (%d out of %d) inconsistent with basic-block count (%d)"msgstr ""#: value-prof.c:1105 value-prof.c:1107#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Inconsistent profile: indirect call target (%d) does not exist"msgstr ""#: value-prof.c:1129#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Skipping target %s with mismatching types for icall "msgstr ""#: var-tracking.c:6582#, gcc-internal-formatmsgid "variable tracking size limit exceeded with -fvar-tracking-assignments, retrying without"msgstr ""#: var-tracking.c:6586#, gcc-internal-formatmsgid "variable tracking size limit exceeded"msgstr ""#: varasm.c:317#, gcc-internal-formatmsgid "%+D causes a section type conflict with %D"msgstr ""#: varasm.c:958#, gcc-internal-formatmsgid "alignment of %q+D is greater than maximum object file alignment. Using %d"msgstr ""#: varasm.c:1196 varasm.c:1205#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "register name not specified for %q+D"msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"#: varasm.c:1207#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid register name for %q+D"msgstr "μη έγκυρος αριθμός πεδίου: `%s'"#: varasm.c:1209#, gcc-internal-formatmsgid "data type of %q+D isn%'t suitable for a register"msgstr ""#: varasm.c:1212#, gcc-internal-formatmsgid "the register specified for %q+D cannot be accessed by the current target"msgstr ""#: varasm.c:1215#, gcc-internal-formatmsgid "the register specified for %q+D is not general enough to be used as a register variable"msgstr ""#: varasm.c:1218#, gcc-internal-formatmsgid "register specified for %q+D isn%'t suitable for data type"msgstr ""#: varasm.c:1228#, gcc-internal-formatmsgid "global register variable has initial value"msgstr ""#: varasm.c:1232#, gcc-internal-formatmsgid "optimization may eliminate reads and/or writes to register variables"msgstr ""#: varasm.c:1270#, gcc-internal-formatmsgid "register name given for non-register variable %q+D"msgstr ""#: varasm.c:1387#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "global destructors not supported on this target"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: varasm.c:1453#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "global constructors not supported on this target"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: varasm.c:1850#, gcc-internal-formatmsgid "thread-local COMMON data not implemented"msgstr ""#: varasm.c:1879#, gcc-internal-formatmsgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"msgstr ""#: varasm.c:4566#, gcc-internal-formatmsgid "initializer for integer/fixed-point value is too complicated"msgstr ""#: varasm.c:4571#, gcc-internal-formatmsgid "initializer for floating value is not a floating constant"msgstr ""#: varasm.c:4878#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid initial value for member %qE"msgstr "μη έγκυρος αριθμός πεδίου: `%s'"#: varasm.c:5224#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "weak declaration of %q+D must be public"msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"#: varasm.c:5226#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "weak declaration of %q+D not supported"msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"#: varasm.c:5255 varasm.c:5831#, gcc-internal-formatmsgid "only weak aliases are supported in this configuration"msgstr ""#: varasm.c:5474#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "weakref is not supported in this configuration"msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"#: varasm.c:5497 varasm.c:5828#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "ifunc is not supported in this configuration"msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"#: varasm.c:5751#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q+D aliased to undefined symbol %qE"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: varasm.c:5765#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q+D aliased to external symbol %qE"msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"#: varasm.c:5805#, gcc-internal-formatmsgid "weakref %q+D ultimately targets itself"msgstr ""#: varasm.c:5814#, gcc-internal-formatmsgid "weakref %q+D must have static linkage"msgstr ""#: varasm.c:5821#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "alias definitions not supported in this configuration"msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"#: varasm.c:6047 config/sol2.c:155 config/i386/winnt.c:254#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"#: vec.c:527#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"#. Print an error message for unrecognized stab codes.#: xcoffout.c:194#, gcc-internal-formatmsgid "no sclass for %s stab (0x%x)"msgstr ""#: lto-streamer.h:962#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "bytecode stream: expected tag %s instead of %s"msgstr ""#: lto-streamer.h:972#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"msgstr ""#: c-family/c-common.c:916#, gcc-internal-formatmsgid "%qD is not defined outside of function scope"msgstr ""#: c-family/c-common.c:966#, gcc-internal-formatmsgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"msgstr ""#: c-family/c-common.c:1494 c-family/c-common.c:1506 cp/semantics.c:6634#: cp/semantics.c:8017#, gcc-internal-formatmsgid "overflow in constant expression"msgstr ""#: c-family/c-common.c:1529#, gcc-internal-formatmsgid "integer overflow in expression"msgstr ""#: c-family/c-common.c:1534#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "floating point overflow in expression"msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"#: c-family/c-common.c:1538#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "fixed-point overflow in expression"msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"#: c-family/c-common.c:1542#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "vector overflow in expression"msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"#: c-family/c-common.c:1548#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "complex integer overflow in expression"msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"#: c-family/c-common.c:1551#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "complex floating point overflow in expression"msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"#: c-family/c-common.c:1594#, gcc-internal-formatmsgid "logical %<or%> applied to non-boolean constant"msgstr ""#: c-family/c-common.c:1597#, gcc-internal-formatmsgid "logical %<and%> applied to non-boolean constant"msgstr ""#: c-family/c-common.c:1642#, gcc-internal-formatmsgid "logical %<or%> of collectively exhaustive tests is always true"msgstr ""#: c-family/c-common.c:1646#, gcc-internal-formatmsgid "logical %<and%> of mutually exclusive tests is always false"msgstr ""#: c-family/c-common.c:1681#, gcc-internal-formatmsgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"msgstr ""#: c-family/c-common.c:1696#, gcc-internal-formatmsgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"msgstr ""#: c-family/c-common.c:1703 c-family/c-common.c:1721#, gcc-internal-formatmsgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"msgstr ""#: c-family/c-common.c:1752#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "first argument of %q+D should be %<int%>"msgstr "το πρώτο όρισμα της `%s' πρέπει να είναι `int'"#: c-family/c-common.c:1761#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "second argument of %q+D should be %<char **%>"msgstr "το δεύτερο όρισμα της `%s' πρέπει να είναι `char **'"#: c-family/c-common.c:1770#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>"msgstr "το τρίτο όρισμα της `%s' πρέπει να είναι `char **'"#: c-family/c-common.c:1781#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q+D takes only zero or two arguments"msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"#: c-family/c-common.c:1830#, gcc-internal-formatmsgid "use -flax-vector-conversions to permit conversions between vectors with differing element types or numbers of subparts"msgstr ""#: c-family/c-common.c:2002#, gcc-internal-formatmsgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"msgstr ""#: c-family/c-common.c:2008#, gcc-internal-formatmsgid "conversion of unsigned constant value to negative integer"msgstr ""#: c-family/c-common.c:2102#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "conversion to %qT from %qT may change the sign of the result"msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"#: c-family/c-common.c:2171#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "conversion to %qT from boolean expression"msgstr "μη πλήρης εγγραφή"#: c-family/c-common.c:2178#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "conversion to %qT alters %qT constant value"msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"#: c-family/c-common.c:2205#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "conversion to %qT from %qT may alter its value"msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"#: c-family/c-common.c:2233#, gcc-internal-formatmsgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"msgstr ""#: c-family/c-common.c:2239 c-family/c-common.c:2246 c-family/c-common.c:2254#, gcc-internal-formatmsgid "overflow in implicit constant conversion"msgstr ""#: c-family/c-common.c:2426#, gcc-internal-formatmsgid "operation on %qE may be undefined"msgstr ""#: c-family/c-common.c:2737#, gcc-internal-formatmsgid "case label does not reduce to an integer constant"msgstr ""#: c-family/c-common.c:2777#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "case label value is less than minimum value for type"msgstr """ο δηλωμένος αριθμός bytes `%s' είναι μεγαλύτερος από το μέγιστο\n""που μπορεί να αναπαρασταθεί από το τύπο δεδομένων `long'"#: c-family/c-common.c:2785#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "case label value exceeds maximum value for type"msgstr """ο δηλωμένος αριθμός bytes `%s' είναι μεγαλύτερος από το μέγιστο\n""που μπορεί να αναπαρασταθεί από το τύπο δεδομένων `long'"#: c-family/c-common.c:2793#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "lower value in case label range less than minimum value for type"msgstr """ο δηλωμένος αριθμός bytes `%s' είναι μεγαλύτερος από το μέγιστο\n""που μπορεί να αναπαρασταθεί από το τύπο δεδομένων `long'"#: c-family/c-common.c:2802#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"msgstr """ο δηλωμένος αριθμός bytes `%s' είναι μεγαλύτερος από το μέγιστο\n""που μπορεί να αναπαρασταθεί από το τύπο δεδομένων `long'"#: c-family/c-common.c:2881#, gcc-internal-formatmsgid "GCC cannot support operators with integer types and fixed-point types that have too many integral and fractional bits together"msgstr ""#: c-family/c-common.c:3384#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid operands to binary %s (have %qT and %qT)"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: c-family/c-common.c:3633#, gcc-internal-formatmsgid "comparison is always false due to limited range of data type"msgstr ""#: c-family/c-common.c:3635#, gcc-internal-formatmsgid "comparison is always true due to limited range of data type"msgstr ""#: c-family/c-common.c:3714#, gcc-internal-formatmsgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"msgstr ""#: c-family/c-common.c:3724#, gcc-internal-formatmsgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"msgstr ""#: c-family/c-common.c:3766#, gcc-internal-formatmsgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"msgstr ""#: c-family/c-common.c:3772#, gcc-internal-formatmsgid "pointer to a function used in arithmetic"msgstr ""#: c-family/c-common.c:3778#, gcc-internal-formatmsgid "pointer to member function used in arithmetic"msgstr ""#: c-family/c-common.c:3990#, gcc-internal-formatmsgid "the address of %qD will always evaluate as %<true%>"msgstr ""#: c-family/c-common.c:4085 cp/semantics.c:605 cp/typeck.c:7566#, gcc-internal-formatmsgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"msgstr ""#: c-family/c-common.c:4357#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: c-family/c-common.c:4367#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ does not permit %<alignof%> applied to a function type"msgstr ""#: c-family/c-common.c:4370#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C does not permit %<_Alignof%> applied to a function type"msgstr ""#: c-family/c-common.c:4381#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid application of %qs to a void type"msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"#: c-family/c-common.c:4390#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT"msgstr "μη έγκυρος δεύτερος τελεστής σε κατάσταση συμβατότητας `%s'"#: c-family/c-common.c:4398#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid application of %qs to array type %qT of incomplete element type"msgstr "μη έγκυρος δεύτερος τελεστής σε κατάσταση συμβατότητας `%s'"#: c-family/c-common.c:4440#, gcc-internal-formatmsgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"msgstr ""#: c-family/c-common.c:5151#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot disable built-in function %qs"msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"#: c-family/c-common.c:5342#, gcc-internal-formatmsgid "pointers are not permitted as case values"msgstr ""#: c-family/c-common.c:5349#, gcc-internal-formatmsgid "range expressions in switch statements are non-standard"msgstr ""#: c-family/c-common.c:5375#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "empty range specified"msgstr "μη ορισμένο"#: c-family/c-common.c:5435#, gcc-internal-formatmsgid "duplicate (or overlapping) case value"msgstr ""#: c-family/c-common.c:5437#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "this is the first entry overlapping that value"msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"#: c-family/c-common.c:5441#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "duplicate case value"msgstr "διπλός αριθμός μηνύματος"#: c-family/c-common.c:5442#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "previously used here"msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"#: c-family/c-common.c:5446#, gcc-internal-formatmsgid "multiple default labels in one switch"msgstr ""#: c-family/c-common.c:5448#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "this is the first default label"msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"#: c-family/c-common.c:5500#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "case value %qs not in enumerated type"msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."#: c-family/c-common.c:5505#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "case value %qs not in enumerated type %qT"msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."#: c-family/c-common.c:5564#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "switch missing default case"msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"#: c-family/c-common.c:5636#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "enumeration value %qE not handled in switch"msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"#: c-family/c-common.c:5662#, gcc-internal-formatmsgid "taking the address of a label is non-standard"msgstr ""#: c-family/c-common.c:5854#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: c-family/c-common.c:5948 c-family/c-common.c:5974#, gcc-internal-formatmsgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"msgstr ""#: c-family/c-common.c:6088 lto/lto-lang.c:220#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE attribute has no effect on unit local functions"msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"#: c-family/c-common.c:6242#, gcc-internal-formatmsgid "%qE attribute have effect only on public objects"msgstr ""#: c-family/c-common.c:6354#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "destructor priorities are not supported"msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"#: c-family/c-common.c:6356#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "constructor priorities are not supported"msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"#: c-family/c-common.c:6373#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "destructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"msgstr ""#: c-family/c-common.c:6378#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "constructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"msgstr ""#: c-family/c-common.c:6386#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "destructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"msgstr ""#: c-family/c-common.c:6389#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "constructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"msgstr ""#: c-family/c-common.c:6545#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "unknown machine mode %qE"msgstr "άγνωστο σετ `%s'"#: c-family/c-common.c:6574#, gcc-internal-formatmsgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"msgstr ""#: c-family/c-common.c:6577#, gcc-internal-formatmsgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"msgstr ""#: c-family/c-common.c:6586#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "unable to emulate %qs"msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"#: c-family/c-common.c:6597#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid pointer mode %qs"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: c-family/c-common.c:6614#, gcc-internal-formatmsgid "signedness of type and machine mode %qs don%'t match"msgstr ""#: c-family/c-common.c:6625#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "no data type for mode %qs"msgstr "δεν ορίστηκε βαρύτητα για το σύμβολο `%s'"#: c-family/c-common.c:6635#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot use mode %qs for enumeral types"msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."#: c-family/c-common.c:6662#, gcc-internal-formatmsgid "mode %qs applied to inappropriate type"msgstr ""#: c-family/c-common.c:6694#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "section attribute cannot be specified for local variables"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: c-family/c-common.c:6705 config/bfin/bfin.c:4737 config/bfin/bfin.c:4788#: config/bfin/bfin.c:4815 config/bfin/bfin.c:4828#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"#: c-family/c-common.c:6713#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "section of %q+D cannot be overridden"msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#: c-family/c-common.c:6721#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "section attribute not allowed for %q+D"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: c-family/c-common.c:6728#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "section attributes are not supported for this target"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: c-family/c-common.c:6747#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "requested alignment is not an integer constant"msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"#: c-family/c-common.c:6754#, gcc-internal-formatmsgid "requested alignment is not a power of 2"msgstr ""#: c-family/c-common.c:6759#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "requested alignment is too large"msgstr "Κακή αίτηση παραμέτρων"#: c-family/c-common.c:6815#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "alignment may not be specified for %q+D"msgstr "μόνο ένα όρισμα μπορεί να δηλωθεί"#: c-family/c-common.c:6822#, gcc-internal-formatmsgid "alignment for %q+D was previously specified as %d and may not be decreased"msgstr ""#: c-family/c-common.c:6826#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "alignment for %q+D must be at least %d"msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: c-family/c-common.c:6851#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "inline function %q+D declared weak"msgstr "Στη συνάρτηση μέλος `%s':"#: c-family/c-common.c:6856#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "indirect function %q+D cannot be declared weak"msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#: c-family/c-common.c:6893#, gcc-internal-formatmsgid "%q+D defined both normally and as %qE attribute"msgstr ""#: c-family/c-common.c:6901#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "weak %q+D cannot be defined %qE"msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."#: c-family/c-common.c:6918#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "attribute %qE argument not a string"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: c-family/c-common.c:6994#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "indirect function %q+D cannot be declared weakref"msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#: c-family/c-common.c:7016#, gcc-internal-formatmsgid "weakref attribute must appear before alias attribute"msgstr ""#: c-family/c-common.c:7045#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE attribute ignored on non-class types"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: c-family/c-common.c:7051#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: c-family/c-common.c:7064#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "visibility argument not a string"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: c-family/c-common.c:7076#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE attribute ignored on types"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: c-family/c-common.c:7092#, gcc-internal-formatmsgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""msgstr ""#: c-family/c-common.c:7103#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD redeclared with different visibility"msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"#: c-family/c-common.c:7106 c-family/c-common.c:7110#, gcc-internal-formatmsgid "%qD was declared %qs which implies default visibility"msgstr ""#: c-family/c-common.c:7194#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "tls_model argument not a string"msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"#: c-family/c-common.c:7207#, gcc-internal-formatmsgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""msgstr ""#: c-family/c-common.c:7227 c-family/c-common.c:7333 c-family/c-common.c:8302#: config/m32c/m32c.c:3161#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE attribute applies only to functions"msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"#: c-family/c-common.c:7233 c-family/c-common.c:7339 c-family/c-common.c:8308#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "can%'t set %qE attribute after definition"msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"#: c-family/c-common.c:7279#, gcc-internal-formatmsgid "alloc_size parameter outside range"msgstr ""#: c-family/c-common.c:7397#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE attribute duplicated"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: c-family/c-common.c:7399#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE attribute follows %qE"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: c-family/c-common.c:7498#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "type was previously declared %qE"msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"#: c-family/c-common.c:7551#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE argument not an identifier"msgstr "διπλός προσδιοριστής μηνύματος"#: c-family/c-common.c:7562#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD is not compatible with %qD"msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"#: c-family/c-common.c:7565#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "transaction_wrap argument is not a function"msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"#: c-family/c-common.c:7613#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "deprecated message is not a string"msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."#: c-family/c-common.c:7654#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE attribute ignored for %qE"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: c-family/c-common.c:7714#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid vector type for attribute %qE"msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"#: c-family/c-common.c:7720 ada/gcc-interface/utils.c:5600#: ada/gcc-interface/utils.c:5694#, gcc-internal-formatmsgid "vector size not an integral multiple of component size"msgstr ""#: c-family/c-common.c:7726 ada/gcc-interface/utils.c:5606#: ada/gcc-interface/utils.c:5700#, gcc-internal-formatmsgid "zero vector size"msgstr ""#: c-family/c-common.c:7734 ada/gcc-interface/utils.c:5614#: ada/gcc-interface/utils.c:5707#, gcc-internal-formatmsgid "number of components of the vector not a power of two"msgstr ""#: c-family/c-common.c:7762 ada/gcc-interface/utils.c:5341#, gcc-internal-formatmsgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"msgstr ""#: c-family/c-common.c:7776 ada/gcc-interface/utils.c:5355#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"msgstr ""#: c-family/c-common.c:7798 ada/gcc-interface/utils.c:5377#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"msgstr ""#: c-family/c-common.c:7806 ada/gcc-interface/utils.c:5386#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"msgstr ""#: c-family/c-common.c:7885#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "not enough variable arguments to fit a sentinel"msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"#: c-family/c-common.c:7899#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "missing sentinel in function call"msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το αρχείο fifo `%s'"#: c-family/c-common.c:7940#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "null argument where non-null required (argument %lu)"msgstr ""#: c-family/c-common.c:8005#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cleanup argument not an identifier"msgstr "διπλός προσδιοριστής μηνύματος"#: c-family/c-common.c:8012#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cleanup argument not a function"msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"#: c-family/c-common.c:8049#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: c-family/c-common.c:8057#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE attribute only applies to variadic functions"msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"#: c-family/c-common.c:8069 ada/gcc-interface/utils.c:5428#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "requested position is not an integer constant"msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"#: c-family/c-common.c:8077 ada/gcc-interface/utils.c:5435#, gcc-internal-formatmsgid "requested position is less than zero"msgstr ""#: c-family/c-common.c:8197#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "bad option %s to optimize attribute"msgstr ""#: c-family/c-common.c:8200#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "bad option %s to pragma attribute"msgstr ""#: c-family/c-common.c:8427#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "not enough arguments to function %qE"msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"#: c-family/c-common.c:8463 c-family/c-common.c:8509#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "non-floating-point argument in call to function %qE"msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"#: c-family/c-common.c:8486#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "non-floating-point arguments in call to function %qE"msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"#: c-family/c-common.c:8502#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "non-const integer argument %u in call to function %qE"msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"#: c-family/c-common.c:8522#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "non-integer argument 3 in call to function %qE"msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"#: c-family/c-common.c:8847#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot apply %<offsetof%> to static data member %qD"msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"#: c-family/c-common.c:8852#, gcc-internal-formatmsgid "cannot apply %<offsetof%> when %<operator[]%> is overloaded"msgstr ""#: c-family/c-common.c:8859#, gcc-internal-formatmsgid "cannot apply %<offsetof%> to a non constant address"msgstr ""#: c-family/c-common.c:8872 cp/typeck.c:5017#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το αρχείο fifo `%s'"#: c-family/c-common.c:8924#, gcc-internal-formatmsgid "index %E denotes an offset greater than size of %qT"msgstr ""#: c-family/c-common.c:8964#, gcc-internal-formatmsgid "the omitted middle operand in ?: will always be %<true%>, suggest explicit middle operand"msgstr ""#: c-family/c-common.c:8985#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "assignment of member %qD in read-only object"msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: c-family/c-common.c:8987#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "increment of member %qD in read-only object"msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"#: c-family/c-common.c:8989#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "decrement of member %qD in read-only object"msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"#: c-family/c-common.c:8991#, gcc-internal-formatmsgid "member %qD in read-only object used as %<asm%> output"msgstr ""#: c-family/c-common.c:8995#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "assignment of read-only member %qD"msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"#: c-family/c-common.c:8996#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "increment of read-only member %qD"msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"#: c-family/c-common.c:8997#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "decrement of read-only member %qD"msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"#: c-family/c-common.c:8998#, gcc-internal-formatmsgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"msgstr ""#: c-family/c-common.c:9002#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "assignment of read-only variable %qD"msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"#: c-family/c-common.c:9003#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "increment of read-only variable %qD"msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"#: c-family/c-common.c:9004#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "decrement of read-only variable %qD"msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"#: c-family/c-common.c:9005#, gcc-internal-formatmsgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"msgstr ""#: c-family/c-common.c:9008#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "assignment of read-only parameter %qD"msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"#: c-family/c-common.c:9009#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "increment of read-only parameter %qD"msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"#: c-family/c-common.c:9010#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "decrement of read-only parameter %qD"msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"#: c-family/c-common.c:9011#, gcc-internal-formatmsgid "read-only parameter %qD use as %<asm%> output"msgstr ""#: c-family/c-common.c:9016#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "assignment of read-only named return value %qD"msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"#: c-family/c-common.c:9018#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "increment of read-only named return value %qD"msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"#: c-family/c-common.c:9020#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "decrement of read-only named return value %qD"msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"#: c-family/c-common.c:9022#, gcc-internal-formatmsgid "read-only named return value %qD used as %<asm%>output"msgstr ""#: c-family/c-common.c:9027#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "assignment of function %qD"msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: c-family/c-common.c:9028#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "increment of function %qD"msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"#: c-family/c-common.c:9029#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "decrement of function %qD"msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"#: c-family/c-common.c:9030#, gcc-internal-formatmsgid "function %qD used as %<asm%> output"msgstr ""#: c-family/c-common.c:9036#, gcc-internal-formatmsgid "read-only location %qE used as %<asm%> output"msgstr ""#: c-family/c-common.c:9050#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "lvalue required as left operand of assignment"msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"#: c-family/c-common.c:9053#, gcc-internal-formatmsgid "lvalue required as increment operand"msgstr ""#: c-family/c-common.c:9056#, gcc-internal-formatmsgid "lvalue required as decrement operand"msgstr ""#: c-family/c-common.c:9059#, gcc-internal-formatmsgid "lvalue required as unary %<&%> operand"msgstr ""#: c-family/c-common.c:9062#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "lvalue required in asm statement"msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"#: c-family/c-common.c:9079#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid type argument (have %qT)"msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."#: c-family/c-common.c:9083#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid type argument of array indexing (have %qT)"msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."#: c-family/c-common.c:9088#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid type argument of unary %<*%> (have %qT)"msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."#: c-family/c-common.c:9093#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid type argument of %<->%> (have %qT)"msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."#: c-family/c-common.c:9098#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid type argument of implicit conversion (have %qT)"msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."#: c-family/c-common.c:9231#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "size of array is too large"msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."#: c-family/c-common.c:9425#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "incorrect number of arguments to function %qE"msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"#: c-family/c-common.c:9433#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "argument 1 of %qE must be a non-void pointer type"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: c-family/c-common.c:9442#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a constant size type"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: c-family/c-common.c:9453#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a nonzero size object"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: c-family/c-common.c:9468#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "argument %d of %qE must be a pointer type"msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: c-family/c-common.c:9475#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "size mismatch in argument %d of %qE"msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"#: c-family/c-common.c:9491#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid memory model argument %d of %qE"msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."#: c-family/c-common.c:9498#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "non-integer memory model argument %d of %qE"msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"#: c-family/c-common.c:10024#, gcc-internal-formatmsgid "array subscript has type %<char%>"msgstr ""#: c-family/c-common.c:10059#, gcc-internal-formatmsgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>"msgstr ""#: c-family/c-common.c:10062#, gcc-internal-formatmsgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>"msgstr ""#: c-family/c-common.c:10068#, gcc-internal-formatmsgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>"msgstr ""#: c-family/c-common.c:10071#, gcc-internal-formatmsgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>"msgstr ""#: c-family/c-common.c:10077#, gcc-internal-formatmsgid "suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>"msgstr ""#: c-family/c-common.c:10086#, gcc-internal-formatmsgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>"msgstr ""#: c-family/c-common.c:10091#, gcc-internal-formatmsgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>"msgstr ""#: c-family/c-common.c:10095#, gcc-internal-formatmsgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>"msgstr ""#: c-family/c-common.c:10105#, gcc-internal-formatmsgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>"msgstr ""#: c-family/c-common.c:10110#, gcc-internal-formatmsgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>"msgstr ""#: c-family/c-common.c:10116#, gcc-internal-formatmsgid "suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>"msgstr ""#: c-family/c-common.c:10119#, gcc-internal-formatmsgid "suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>"msgstr ""#: c-family/c-common.c:10124#, gcc-internal-formatmsgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>"msgstr ""#: c-family/c-common.c:10128#, gcc-internal-formatmsgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>"msgstr ""#: c-family/c-common.c:10136#, gcc-internal-formatmsgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>"msgstr ""#: c-family/c-common.c:10142#, gcc-internal-formatmsgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>"msgstr ""#: c-family/c-common.c:10153#, gcc-internal-formatmsgid "comparisons like %<X<=Y<=Z%> do not have their mathematical meaning"msgstr ""#: c-family/c-common.c:10168#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "label %q+D defined but not used"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: c-family/c-common.c:10170#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "label %q+D declared but not defined"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: c-family/c-common.c:10186#, gcc-internal-formatmsgid "division by zero"msgstr "διαίρεση με μηδέν"#: c-family/c-common.c:10218#, gcc-internal-formatmsgid "comparison between types %qT and %qT"msgstr ""#: c-family/c-common.c:10269#, gcc-internal-formatmsgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"msgstr ""#: c-family/c-common.c:10320#, gcc-internal-formatmsgid "promoted ~unsigned is always non-zero"msgstr ""#: c-family/c-common.c:10323#, gcc-internal-formatmsgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"msgstr ""#: c-family/c-common.c:10333#, gcc-internal-formatmsgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"msgstr ""#: c-family/c-common.c:10511#, gcc-internal-formatmsgid "typedef %qD locally defined but not used"msgstr ""#: c-family/c-format.c:126 c-family/c-format.c:313#, gcc-internal-formatmsgid "format string has invalid operand number"msgstr ""#: c-family/c-format.c:142#, gcc-internal-formatmsgid "function does not return string type"msgstr ""#: c-family/c-format.c:176#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "format string argument is not a string type"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: c-family/c-format.c:202#, gcc-internal-formatmsgid "found a %<%s%> reference but the format argument should be a string"msgstr ""#: c-family/c-format.c:205#, gcc-internal-formatmsgid "found a %qT but the format argument should be a string"msgstr ""#: c-family/c-format.c:215#, gcc-internal-formatmsgid "format argument should be a %<%s%> reference but a string was found"msgstr ""#: c-family/c-format.c:237#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "format argument should be a %<%s%> reference"msgstr "το πρώτο όρισμα της `%s' πρέπει να είναι `int'"#: c-family/c-format.c:281#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "unrecognized format specifier"msgstr "άγνωστο πρόθεμα: %s"#: c-family/c-format.c:296#, gcc-internal-formatmsgid "%qE is only allowed in Objective-C dialects"msgstr ""#: c-family/c-format.c:305#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE is an unrecognized format function type"msgstr "άγνωστο πρόθεμα: %s"#: c-family/c-format.c:319#, gcc-internal-formatmsgid "%<...%> has invalid operand number"msgstr ""#: c-family/c-format.c:326#, gcc-internal-formatmsgid "format string argument follows the args to be formatted"msgstr ""#: c-family/c-format.c:1065#, gcc-internal-formatmsgid "function might be possible candidate for %qs format attribute"msgstr ""#: c-family/c-format.c:1155 c-family/c-format.c:1176 c-family/c-format.c:2221#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "missing $ operand number in format"msgstr "Λείπει ο δεκαεξαδικός αριθμός στον χαρακτήρα διαφυγής."#: c-family/c-format.c:1185#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s does not support %%n$ operand number formats"msgstr ""#: c-family/c-format.c:1192#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "operand number out of range in format"msgstr "Ο αριθμός σύνδεσμου είναι έξω από το όριο"#: c-family/c-format.c:1215#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "format argument %d used more than once in %s format"msgstr ""#: c-family/c-format.c:1247#, gcc-internal-formatmsgid "$ operand number used after format without operand number"msgstr ""#: c-family/c-format.c:1278#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"msgstr ""#: c-family/c-format.c:1373#, gcc-internal-formatmsgid "format not a string literal, format string not checked"msgstr ""#: c-family/c-format.c:1388 c-family/c-format.c:1391#, gcc-internal-formatmsgid "format not a string literal and no format arguments"msgstr ""#: c-family/c-format.c:1394#, gcc-internal-formatmsgid "format not a string literal, argument types not checked"msgstr ""#: c-family/c-format.c:1407#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "too many arguments for format"msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"#: c-family/c-format.c:1410#, gcc-internal-formatmsgid "unused arguments in $-style format"msgstr ""#: c-family/c-format.c:1413#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "zero-length %s format string"msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"#: c-family/c-format.c:1417#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "format is a wide character string"msgstr "λίστα με όλα τα γνωστά σύνολα χαρακτήρων"#: c-family/c-format.c:1420#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "unterminated format string"msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"#: c-family/c-format.c:1664#, gcc-internal-formatmsgid "spurious trailing %<%%%> in format"msgstr ""#: c-family/c-format.c:1708 c-family/c-format.c:1988#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "repeated %s in format"msgstr "repeated leap second moment"#: c-family/c-format.c:1721#, gcc-internal-formatmsgid "missing fill character at end of strfmon format"msgstr ""#: c-family/c-format.c:1809#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "zero width in %s format"msgstr "σφάλμα εγγραφής %s"#: c-family/c-format.c:1827#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "empty left precision in %s format"msgstr ""#: c-family/c-format.c:1903#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "empty precision in %s format"msgstr ""#: c-family/c-format.c:1972#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%s does not support the %qs %s length modifier"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: c-family/c-format.c:2005#, gcc-internal-formatmsgid "conversion lacks type at end of format"msgstr ""#: c-family/c-format.c:2016#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "unknown conversion type character %qc in format"msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"#: c-family/c-format.c:2019#, gcc-internal-formatmsgid "unknown conversion type character 0x%x in format"msgstr ""#: c-family/c-format.c:2026#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%s does not support the %<%%%c%> %s format"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: c-family/c-format.c:2042#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%s used with %<%%%c%> %s format"msgstr "σφάλμα εγγραφής %s"#: c-family/c-format.c:2051#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s does not support %s"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: c-family/c-format.c:2061#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%s does not support %s with the %<%%%c%> %s format"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: c-family/c-format.c:2097#, gcc-internal-formatmsgid "%s ignored with %s and %<%%%c%> %s format"msgstr ""#: c-family/c-format.c:2101#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s ignored with %s in %s format"msgstr ""#: c-family/c-format.c:2108#, gcc-internal-formatmsgid "use of %s and %s together with %<%%%c%> %s format"msgstr ""#: c-family/c-format.c:2112#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "use of %s and %s together in %s format"msgstr ""#: c-family/c-format.c:2131#, gcc-internal-formatmsgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year in some locales"msgstr ""#: c-family/c-format.c:2134#, gcc-internal-formatmsgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year"msgstr ""#. The end of the format string was reached.#: c-family/c-format.c:2151#, gcc-internal-formatmsgid "no closing %<]%> for %<%%[%> format"msgstr ""#: c-family/c-format.c:2165#, gcc-internal-formatmsgid "use of %qs length modifier with %qc type character"msgstr ""#: c-family/c-format.c:2183#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: c-family/c-format.c:2200#, gcc-internal-formatmsgid "operand number specified with suppressed assignment"msgstr ""#: c-family/c-format.c:2203#, gcc-internal-formatmsgid "operand number specified for format taking no argument"msgstr ""#: c-family/c-format.c:2288#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "embedded %<\\0%> in format"msgstr "repeated leap second moment"#: c-family/c-format.c:2357#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "writing through null pointer (argument %d)"msgstr ""#: c-family/c-format.c:2365#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "reading through null pointer (argument %d)"msgstr ""#: c-family/c-format.c:2385#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "writing into constant object (argument %d)"msgstr ""#: c-family/c-format.c:2396#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"msgstr ""#: c-family/c-format.c:2512#, gcc-internal-formatmsgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"msgstr ""#: c-family/c-format.c:2519#, gcc-internal-formatmsgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%s%s%> argument"msgstr ""#: c-family/c-format.c:2527#, gcc-internal-formatmsgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"msgstr ""#: c-family/c-format.c:2534#, gcc-internal-formatmsgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%T%s%> argument"msgstr ""#: c-family/c-format.c:2594 c-family/c-format.c:2600 c-family/c-format.c:2751#, gcc-internal-formatmsgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"msgstr ""#: c-family/c-format.c:2607 c-family/c-format.c:2761#, gcc-internal-formatmsgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"msgstr ""#: c-family/c-format.c:2657#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<locus%> is not defined as a type"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: c-family/c-format.c:2710#, gcc-internal-formatmsgid "%<location_t%> is not defined as a type"msgstr ""#: c-family/c-format.c:2727#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<tree%> is not defined as a type"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: c-family/c-format.c:2732#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."#: c-family/c-format.c:3005#, gcc-internal-formatmsgid "args to be formatted is not %<...%>"msgstr ""#: c-family/c-format.c:3017#, gcc-internal-formatmsgid "strftime formats cannot format arguments"msgstr ""#: c-family/c-lex.c:228#, gcc-internal-formatmsgid "badly nested C headers from preprocessor"msgstr ""#: c-family/c-lex.c:263#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ignoring #pragma %s %s"msgstr "αγνοούνται όλα τα ορίσματα"#. ... or not.#: c-family/c-lex.c:403 c-family/c-lex.c:1036#, fuzzy, gcc-internal-format#| msgid "%Hstray %<@%> in program"msgid "stray %<@%> in program"msgstr "%Hstray %<@%> στο πρόγραμμα"#: c-family/c-lex.c:418#, gcc-internal-formatmsgid "stray %qs in program"msgstr "αδέσποτο %qs στο πρόγραμμα"#: c-family/c-lex.c:428#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "missing terminating %c character"msgstr "έχει παραληφθεί τερματικός χαρακτήρας %c"#: c-family/c-lex.c:430#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "stray %qc in program"msgstr "Στο πρόγραμμα"#: c-family/c-lex.c:432#, gcc-internal-formatmsgid "stray %<\\%o%> in program"msgstr ""#: c-family/c-lex.c:636#, gcc-internal-formatmsgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"msgstr ""#: c-family/c-lex.c:640#, gcc-internal-formatmsgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"msgstr ""#: c-family/c-lex.c:660#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "integer constant is too large for %<unsigned long%> type"msgstr "%s: το %s είναι τόσο μεγάλο που δε μπορεί να αναπαρασταθεί"#: c-family/c-lex.c:698#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "unsuffixed float constant"msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"#: c-family/c-lex.c:730#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "unsupported non-standard suffix on floating constant"msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"#: c-family/c-lex.c:735#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "non-standard suffix on floating constant"msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"#: c-family/c-lex.c:791 c-family/c-lex.c:793#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "floating constant exceeds range of %qT"msgstr "σχετική θέση αρχείου είναι εκτός ορίων"#: c-family/c-lex.c:802#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "floating constant truncated to zero"msgstr "σχετική θέση αρχείου είναι εκτός ορίων"#: c-family/c-lex.c:998#, gcc-internal-formatmsgid "repeated %<@%> before Objective-C string"msgstr ""#: c-family/c-lex.c:1017 cp/parser.c:3478#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: c-family/c-lex.c:1045#, gcc-internal-formatmsgid "traditional C rejects string constant concatenation"msgstr ""#: c-family/c-omp.c:144#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid expression type for %<#pragma omp atomic%>"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: c-family/c-omp.c:201#, gcc-internal-formatmsgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different variables for memory"msgstr ""#: c-family/c-omp.c:203 c-family/c-omp.c:215#, gcc-internal-formatmsgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different variables for memory"msgstr ""#: c-family/c-omp.c:368 cp/semantics.c:4800#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid type for iteration variable %qE"msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"#: c-family/c-omp.c:381#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE is not initialized"msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"#: c-family/c-omp.c:398 cp/semantics.c:4715#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "missing controlling predicate"msgstr "Η λειτουργία δεν επιτρέπεται"#: c-family/c-omp.c:480 cp/semantics.c:4472#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid controlling predicate"msgstr "μη έγκυρο όνομα μήνα"#: c-family/c-omp.c:487 cp/semantics.c:4721#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "missing increment expression"msgstr "παράληψη ορίσματος αρχείου"#: c-family/c-omp.c:556 cp/semantics.c:4577#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid increment expression"msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"#: c-family/c-opts.c:308#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "-I- specified twice"msgstr "μη ορισμένο"#: c-family/c-opts.c:311#, gcc-internal-formatmsgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"msgstr ""#: c-family/c-opts.c:494#, gcc-internal-formatmsgid "-Werror=normalized=: set -Wnormalized=nfc"msgstr ""#: c-family/c-opts.c:508#, gcc-internal-formatmsgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"msgstr ""#: c-family/c-opts.c:739 fortran/cpp.c:347#, gcc-internal-formatmsgid "output filename specified twice"msgstr ""#: c-family/c-opts.c:878#, gcc-internal-formatmsgid "-fexcess-precision=standard for C++"msgstr ""#: c-family/c-opts.c:891#, gcc-internal-formatmsgid "-fno-gnu89-inline is only supported in GNU99 or C99 mode"msgstr ""#: c-family/c-opts.c:970#, gcc-internal-formatmsgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"msgstr ""#: c-family/c-opts.c:972#, gcc-internal-formatmsgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"msgstr ""#: c-family/c-opts.c:974#, gcc-internal-formatmsgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"msgstr ""#: c-family/c-opts.c:976#, gcc-internal-formatmsgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"msgstr ""#: c-family/c-opts.c:978#, gcc-internal-formatmsgid "-Wformat-contains-nul ignored without -Wformat"msgstr ""#: c-family/c-opts.c:980#, gcc-internal-formatmsgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"msgstr ""#: c-family/c-opts.c:1017#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "opening output file %s: %m"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"#: c-family/c-opts.c:1022#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "too many filenames given. Type %s --help for usage"msgstr ""#: c-family/c-opts.c:1152#, gcc-internal-formatmsgid "opening dependency file %s: %m"msgstr ""#: c-family/c-opts.c:1162#, gcc-internal-formatmsgid "closing dependency file %s: %m"msgstr ""#: c-family/c-opts.c:1165#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "when writing output to %s: %m"msgstr "σφάλμα εγγραφής %s"#: c-family/c-opts.c:1245#, gcc-internal-formatmsgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"msgstr ""#: c-family/c-opts.c:1268#, gcc-internal-formatmsgid "-MG may only be used with -M or -MM"msgstr ""#: c-family/c-opts.c:1298#, gcc-internal-formatmsgid "-fdirectives-only is incompatible with -Wunused_macros"msgstr ""#: c-family/c-opts.c:1300#, gcc-internal-formatmsgid "-fdirectives-only is incompatible with -traditional"msgstr ""#: c-family/c-opts.c:1456#, gcc-internal-formatmsgid "too late for # directive to set debug directory"msgstr ""#: c-family/c-pch.c:132#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "can%'t create precompiled header %s: %m"msgstr "%s: Δεν είναι δυνατόν να δημιουργηθεί ο κατάλογος %s: %s\n"#: c-family/c-pch.c:154#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "can%'t write to %s: %m"msgstr "αδυναμία εγγραφής αποτελέσματος: %s"#: c-family/c-pch.c:160#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qs is not a valid output file"msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."#: c-family/c-pch.c:193 c-family/c-pch.c:208 c-family/c-pch.c:225#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "can%'t write %s: %m"msgstr "αδυναμία εγγραφής αποτελέσματος: %s"#: c-family/c-pch.c:198 c-family/c-pch.c:215#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "can%'t seek in %s: %m"msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"#: c-family/c-pch.c:206 c-family/c-pch.c:253 c-family/c-pch.c:294#: c-family/c-pch.c:345#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "can%'t read %s: %m"msgstr "%s: αδυναμία στην ανάγνωση %s: %s\n"#: c-family/c-pch.c:483#, gcc-internal-formatmsgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed"msgstr ""#: c-family/c-pch.c:484#, gcc-internal-formatmsgid "use #include instead"msgstr ""#: c-family/c-pch.c:490#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"#: c-family/c-pch.c:495#, gcc-internal-formatmsgid "use -Winvalid-pch for more information"msgstr ""#: c-family/c-pch.c:496#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s: PCH file was invalid"msgstr ""#: c-family/c-pragma.c:101#, gcc-internal-formatmsgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)"msgstr ""#: c-family/c-pragma.c:114#, gcc-internal-formatmsgid "#pragma pack(pop, %E) encountered without matching #pragma pack(push, %E)"msgstr ""#: c-family/c-pragma.c:144#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"#: c-family/c-pragma.c:155 c-family/c-pragma.c:187#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid constant in %<#pragma pack%> - ignored"msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"#: c-family/c-pragma.c:159 c-family/c-pragma.c:201#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored"msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"#: c-family/c-pragma.c:164#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "malformed %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - ignored"msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"#: c-family/c-pragma.c:166#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored"msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"#: c-family/c-pragma.c:175#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "unknown action %qE for %<#pragma pack%> - ignored"msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"#: c-family/c-pragma.c:204#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "junk at end of %<#pragma pack%>"msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"#: c-family/c-pragma.c:207#, gcc-internal-formatmsgid "#pragma pack has no effect with -fpack-struct - ignored"msgstr ""#: c-family/c-pragma.c:227#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "alignment must be a small power of two, not %d"msgstr ""#: c-family/c-pragma.c:267#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "applying #pragma weak %q+D after first use results in unspecified behavior"msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"#: c-family/c-pragma.c:345 c-family/c-pragma.c:350#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "malformed #pragma weak, ignored"msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"#: c-family/c-pragma.c:354#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "junk at end of %<#pragma weak%>"msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"#: c-family/c-pragma.c:425 c-family/c-pragma.c:427#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"#: c-family/c-pragma.c:430#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "junk at end of %<#pragma redefine_extname%>"msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"#: c-family/c-pragma.c:459 c-family/c-pragma.c:554#, gcc-internal-formatmsgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename"msgstr ""#: c-family/c-pragma.c:487#, gcc-internal-formatmsgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname"msgstr ""#: c-family/c-pragma.c:508#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored"msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"#: c-family/c-pragma.c:511#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "junk at end of %<#pragma extern_prefix%>"msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"#: c-family/c-pragma.c:518#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "#pragma extern_prefix not supported on this target"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: c-family/c-pragma.c:545#, gcc-internal-formatmsgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"msgstr ""#: c-family/c-pragma.c:578#, gcc-internal-formatmsgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration"msgstr ""#: c-family/c-pragma.c:640#, gcc-internal-formatmsgid "#pragma GCC visibility push() must specify default, internal, hidden or protected"msgstr ""#: c-family/c-pragma.c:682#, gcc-internal-formatmsgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop"msgstr ""#: c-family/c-pragma.c:688#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "no matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>"msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"#: c-family/c-pragma.c:693 c-family/c-pragma.c:700#, gcc-internal-formatmsgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored"msgstr ""# src/dfa.c:569 src/dfa.c:583 src/dfa.c:587# src/dfa.c:577 src/dfa.c:591 src/dfa.c:595#: c-family/c-pragma.c:696#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "malformed #pragma GCC visibility push"msgstr "κακοσχηματισμένος μετρητής επανάληψης"#: c-family/c-pragma.c:704#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>"msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"#: c-family/c-pragma.c:719#, gcc-internal-formatmsgid "missing [error|warning|ignored] after %<#pragma GCC diagnostic%>"msgstr ""#: c-family/c-pragma.c:738#, gcc-internal-formatmsgid "expected [error|warning|ignored|push|pop] after %<#pragma GCC diagnostic%>"msgstr ""#: c-family/c-pragma.c:742#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "missing option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"#: c-family/c-pragma.c:754#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "unknown option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"#: c-family/c-pragma.c:767#, gcc-internal-formatmsgid "#pragma GCC option is not allowed inside functions"msgstr ""#: c-family/c-pragma.c:780#, gcc-internal-formatmsgid "%<#pragma GCC option%> is not a string"msgstr ""#: c-family/c-pragma.c:807#, gcc-internal-formatmsgid "%<#pragma GCC target (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>"msgstr ""#: c-family/c-pragma.c:813#, gcc-internal-formatmsgid "#pragma GCC target string... is badly formed"msgstr ""#: c-family/c-pragma.c:836#, gcc-internal-formatmsgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"msgstr ""#: c-family/c-pragma.c:849#, gcc-internal-formatmsgid "%<#pragma GCC optimize%> is not a string or number"msgstr ""#: c-family/c-pragma.c:875#, gcc-internal-formatmsgid "%<#pragma GCC optimize (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>"msgstr ""#: c-family/c-pragma.c:881#, gcc-internal-formatmsgid "#pragma GCC optimize string... is badly formed"msgstr ""#: c-family/c-pragma.c:923#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "junk at end of %<#pragma push_options%>"msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"#: c-family/c-pragma.c:953#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "junk at end of %<#pragma pop_options%>"msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"#: c-family/c-pragma.c:960#, gcc-internal-formatmsgid "%<#pragma GCC pop_options%> without a corresponding %<#pragma GCC push_options%>"msgstr ""#: c-family/c-pragma.c:1002#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "junk at end of %<#pragma reset_options%>"msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"#: c-family/c-pragma.c:1040 c-family/c-pragma.c:1047#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected a string after %<#pragma message%>"msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."#: c-family/c-pragma.c:1042#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "malformed %<#pragma message%>, ignored"msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"#: c-family/c-pragma.c:1052#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "junk at end of %<#pragma message%>"msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"#: c-family/c-pragma.c:1055#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format#| msgid "programs: %s\n"msgid "#pragma message: %s"msgstr "προγράμματα: %s\n"#: c-family/c-pragma.c:1092#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid location for %<pragma %s%>, ignored"msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"#: c-family/c-pragma.c:1099 c-family/c-pragma.c:1113#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "malformed %<#pragma %s%>, ignored"msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"#: c-family/c-pragma.c:1119#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "junk at end of %<#pragma %s%>"msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"#: c-family/c-pragma.c:1137#, gcc-internal-formatmsgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported for C++"msgstr ""#: c-family/c-pragma.c:1146#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported on this target"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: c-family/c-pragma.c:1152#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C does not support %<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%>"msgstr ""#: c-family/c-semantics.c:159#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "wrong type argument to %s"msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"#: common/config/alpha/alpha-common.c:78#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "bad value %qs for -mtls-size switch"msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"#: common/config/bfin/bfin-common.c:305 common/config/m68k/m68k-common.c:58#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d"msgstr ""#: common/config/bfin/bfin-common.c:324#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "-mcpu=%s is not valid"msgstr ""#: common/config/bfin/bfin-common.c:360#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "-mcpu=%s has invalid silicon revision"msgstr ""#: common/config/i386/i386-common.c:560#, gcc-internal-formatmsgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"msgstr ""#: common/config/i386/i386-common.c:562#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"msgstr ""#: common/config/i386/i386-common.c:569#, gcc-internal-formatmsgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"msgstr ""#: common/config/i386/i386-common.c:571#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "-malign-jumps=%d is not between 0 and %d"msgstr ""#: common/config/i386/i386-common.c:579#, gcc-internal-formatmsgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"msgstr ""#: common/config/i386/i386-common.c:581#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "-malign-functions=%d is not between 0 and %d"msgstr ""#: common/config/i386/i386-common.c:590#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"msgstr ""#: common/config/i386/i386-common.c:640#, gcc-internal-formatmsgid "%<-fsplit-stack%> currently only supported on GNU/Linux"msgstr ""#: common/config/i386/i386-common.c:646#, gcc-internal-formatmsgid "%<-fsplit-stack%> requires assembler support for CFI directives"msgstr ""#: common/config/ia64/ia64-common.c:60#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "bad value %<%s%> for -mtls-size= switch"msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:208 config/sparc/sparc.c:958#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "unknown -mdebug-%s switch"msgstr ""#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:254#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "unknown switch -mlong-double-%s"msgstr "άγνωστο σετ `%s'"#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:264#, gcc-internal-formatmsgid "-msingle-float option equivalent to -mhard-float"msgstr ""#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:280#, gcc-internal-formatmsgid "-msimple-fpu option ignored"msgstr ""#: common/config/rx/rx-common.c:60#, gcc-internal-formatmsgid "the RX200 cpu does not have FPU hardware"msgstr ""#: common/config/s390/s390-common.c:94#, gcc-internal-formatmsgid "stack guard value must be an exact power of 2"msgstr ""#: common/config/s390/s390-common.c:99#, gcc-internal-formatmsgid "stack size must be an exact power of 2"msgstr ""#: common/config/v850/v850-common.c:48#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "value passed in %qs is too large"msgstr "Κακή αίτηση παραμέτρων"#: config/darwin-c.c:85#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "too many #pragma options align=reset"msgstr "Υπερβολικές παράμετροι που δεν είναι επιλογές."#: config/darwin-c.c:105 config/darwin-c.c:108 config/darwin-c.c:110#: config/darwin-c.c:112#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "malformed '#pragma options', ignoring"msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"#: config/darwin-c.c:115#, gcc-internal-formatmsgid "junk at end of '#pragma options'"msgstr ""#: config/darwin-c.c:125#, gcc-internal-formatmsgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"msgstr ""#: config/darwin-c.c:137#, gcc-internal-formatmsgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"msgstr ""#: config/darwin-c.c:158#, gcc-internal-formatmsgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"msgstr ""#: config/darwin-c.c:161#, gcc-internal-formatmsgid "junk at end of '#pragma unused'"msgstr ""#: config/darwin-c.c:172#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "malformed '#pragma ms_struct', ignoring"msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"#: config/darwin-c.c:180#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "malformed '#pragma ms_struct {on|off|reset}', ignoring"msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"#: config/darwin-c.c:183#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "junk at end of '#pragma ms_struct'"msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"#: config/darwin-c.c:409#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "subframework include %s conflicts with framework include"msgstr ""#: config/darwin-c.c:592#, gcc-internal-formatmsgid "unknown value %qs of -mmacosx-version-min"msgstr ""#: config/darwin-driver.c:48#, gcc-internal-formatmsgid "sysctl for kern.osversion failed: %m"msgstr ""#: config/darwin-driver.c:85#, gcc-internal-formatmsgid "couldn%'t understand kern.osversion %q.*s"msgstr ""#: config/darwin.c:1620#, gcc-internal-formatmsgid "the use of _OBJC_-prefixed variable names to select meta-data sections is deprecated at 4.6 and will be removed in 4.7"msgstr ""#: config/darwin.c:1826#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "failed to open temporary file %s for LTO output"msgstr ""#: config/darwin.c:1915#, gcc-internal-formatmsgid "%qE 2.95 vtable-compatibility attribute applies only when compiling a kext"msgstr ""#: config/darwin.c:1922#, gcc-internal-formatmsgid "%qE 2.95 vtable-compatibility attribute applies only to C++ classes"msgstr ""#: config/darwin.c:2634#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "internal and protected visibility attributes not supported in this configuration; ignored"msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"#: config/darwin.c:2790#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "failed to open temporary file %s with LTO output"msgstr ""#: config/darwin.c:2963#, gcc-internal-formatmsgid "%<-fobjc-abi-version%> >= 2 must be used for %<-m64%> targets with %<-fnext-runtime%>"msgstr ""#: config/darwin.c:2967#, gcc-internal-formatmsgid "%<-fobjc-abi-version%> >= 2 is not supported on %<-m32%> targets with %<-fnext-runtime%>"msgstr ""#: config/darwin.c:3038#, gcc-internal-formatmsgid "%<-mdynamic-no-pic%> overrides %<-fpic%>, %<-fPIC%>, %<-fpie%> or %<-fPIE%>"msgstr ""#: config/darwin.c:3223#, gcc-internal-formatmsgid "built-in function %qD requires the %<-mconstant-cfstrings%> flag"msgstr ""#: config/darwin.c:3230#, gcc-internal-formatmsgid "built-in function %qD takes one argument only"msgstr ""#: config/darwin.c:3304#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "CFString literal is missing"msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"#: config/darwin.c:3315#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "CFString literal expression is not a string constant"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: config/darwin.c:3338#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s in CFString literal"msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"#: config/host-darwin.c:61#, gcc-internal-formatmsgid "couldn%'t unmap pch_address_space: %m"msgstr ""#: config/sol2-c.c:93 config/sol2-c.c:109#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring"msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"#: config/sol2-c.c:102#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"#: config/sol2-c.c:117#, gcc-internal-formatmsgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"msgstr ""#: config/sol2-c.c:129 config/sol2-c.c:141#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "malformed %<#pragma align%>"msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"#: config/sol2-c.c:136#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "junk at end of %<#pragma align%>"msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"#: config/sol2-c.c:157 config/sol2-c.c:164#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring"msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"# src/dfa.c:569 src/dfa.c:583 src/dfa.c:587# src/dfa.c:577 src/dfa.c:591 src/dfa.c:595#: config/sol2-c.c:188 config/sol2-c.c:200#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "malformed %<#pragma init%>"msgstr "κακοσχηματισμένος μετρητής επανάληψης"#: config/sol2-c.c:195#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "junk at end of %<#pragma init%>"msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"#: config/sol2-c.c:216 config/sol2-c.c:223#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "malformed %<#pragma fini%>, ignoring"msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"# src/dfa.c:569 src/dfa.c:583 src/dfa.c:587# src/dfa.c:577 src/dfa.c:591 src/dfa.c:595#: config/sol2-c.c:247 config/sol2-c.c:259#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "malformed %<#pragma fini%>"msgstr "κακοσχηματισμένος μετρητής επανάληψης"#: config/sol2-c.c:254#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "junk at end of %<#pragma fini%>"msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"#: config/sol2.c:56#, gcc-internal-formatmsgid "ignoring %<#pragma align%> for explicitly aligned %q+D"msgstr ""#: config/vxworks.c:146#, gcc-internal-formatmsgid "PIC is only supported for RTPs"msgstr ""#. Mach-O supports 'weak imports', and 'weak definitions' in coalesced#. sections. machopic_select_section ensures that weak variables go in#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file#. are not supported.#: config/darwin.h:439#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#. No profiling.#: config/vx-common.h:89#, gcc-internal-formatmsgid "profiler support for VxWorks"msgstr ""#: config/alpha/alpha.c:277#, gcc-internal-formatmsgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"msgstr ""#: config/alpha/alpha.c:291#, gcc-internal-formatmsgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"msgstr ""#: config/alpha/alpha.c:306#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"#: config/alpha/alpha.c:320#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "bad value %qs for -mcpu switch"msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"#: config/alpha/alpha.c:332#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "bad value %qs for -mtune switch"msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"#: config/alpha/alpha.c:340#, gcc-internal-formatmsgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"msgstr ""#: config/alpha/alpha.c:356#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "rounding mode not supported for VAX floats"msgstr "Το servname δεν υποστηρίζεται από το ai_socktype"#: config/alpha/alpha.c:361#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "trap mode not supported for VAX floats"msgstr "Το servname δεν υποστηρίζεται από το ai_socktype"#: config/alpha/alpha.c:365#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "128-bit long double not supported for VAX floats"msgstr "Το servname δεν υποστηρίζεται από το ai_socktype"#: config/alpha/alpha.c:393#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "L%d cache latency unknown for %s"msgstr ""#: config/alpha/alpha.c:408#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "bad value %qs for -mmemory-latency"msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"#: config/alpha/alpha.c:6551 config/alpha/alpha.c:6554 config/s390/s390.c:9157#: config/s390/s390.c:9160#, gcc-internal-formatmsgid "bad builtin fcode"msgstr ""#: config/arm/arm.c:1523#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"msgstr ""#: config/arm/arm.c:1640#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "target CPU does not support ARM mode"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: config/arm/arm.c:1646#, gcc-internal-formatmsgid "target CPU does not support interworking"msgstr ""#: config/arm/arm.c:1652#, gcc-internal-formatmsgid "target CPU does not support THUMB instructions"msgstr ""#: config/arm/arm.c:1670#, gcc-internal-formatmsgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"msgstr ""#: config/arm/arm.c:1673#, gcc-internal-formatmsgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"msgstr ""#: config/arm/arm.c:1677#, gcc-internal-formatmsgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"msgstr ""#: config/arm/arm.c:1685#, gcc-internal-formatmsgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"msgstr ""#: config/arm/arm.c:1688#, gcc-internal-formatmsgid "APCS reentrant code not supported. Ignored"msgstr ""#: config/arm/arm.c:1696#, gcc-internal-formatmsgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"msgstr ""#: config/arm/arm.c:1699#, gcc-internal-formatmsgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"msgstr ""#: config/arm/arm.c:1702#, gcc-internal-formatmsgid "%<mwords-little-endian%> is deprecated and will be removed in a future release"msgstr ""#: config/arm/arm.c:1764#, gcc-internal-formatmsgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"msgstr ""#: config/arm/arm.c:1767#, gcc-internal-formatmsgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"msgstr ""#: config/arm/arm.c:1815#, gcc-internal-formatmsgid "FPA is unsupported in the AAPCS"msgstr ""#: config/arm/arm.c:1820#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"#: config/arm/arm.c:1823#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"#: config/arm/arm.c:1830#, gcc-internal-formatmsgid "iWMMXt and hardware floating point"msgstr ""#: config/arm/arm.c:1834#, gcc-internal-formatmsgid "Thumb-2 iWMMXt"msgstr ""#: config/arm/arm.c:1838#, gcc-internal-formatmsgid "__fp16 and no ldrh"msgstr ""#: config/arm/arm.c:1858#, gcc-internal-formatmsgid "-mfloat-abi=hard and VFP"msgstr ""#: config/arm/arm.c:1883#, gcc-internal-formatmsgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"msgstr ""#: config/arm/arm.c:1899#, gcc-internal-formatmsgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"msgstr ""#: config/arm/arm.c:1901#, gcc-internal-formatmsgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"msgstr ""#: config/arm/arm.c:1909#, gcc-internal-formatmsgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"msgstr ""#: config/arm/arm.c:1918#, gcc-internal-formatmsgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"msgstr ""#: config/arm/arm.c:1930#, gcc-internal-formatmsgid "-mpic-register= is useless without -fpic"msgstr ""#: config/arm/arm.c:1939#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "unable to use '%s' for PIC register"msgstr ""#: config/arm/arm.c:1971#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "target CPU does not support unaligned accesses"msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"#: config/arm/arm.c:1995#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: config/arm/arm.c:4043#, gcc-internal-formatmsgid "non-AAPCS derived PCS variant"msgstr ""#: config/arm/arm.c:4045#, gcc-internal-formatmsgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"msgstr ""#: config/arm/arm.c:4064#, gcc-internal-formatmsgid "PCS variant"msgstr ""#: config/arm/arm.c:4259#, gcc-internal-formatmsgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"msgstr ""#: config/arm/arm.c:4975 config/arm/arm.c:4993 config/avr/avr.c:6748#: config/avr/avr.c:6764 config/bfin/bfin.c:4636 config/bfin/bfin.c:4697#: config/bfin/bfin.c:4726 config/h8300/h8300.c:5394 config/i386/i386.c:4899#: config/i386/i386.c:31712 config/i386/i386.c:31763 config/i386/i386.c:31836#: config/m68k/m68k.c:725 config/mcore/mcore.c:3076 config/mep/mep.c:4011#: config/mep/mep.c:4025 config/mep/mep.c:4099 config/rl78/rl78.c:478#: config/rs6000/rs6000.c:24244 config/rx/rx.c:2502 config/sh/sh.c:8885#: config/sh/sh.c:8903 config/sh/sh.c:8932 config/sh/sh.c:9014#: config/sh/sh.c:9037 config/spu/spu.c:3977 config/stormy16/stormy16.c:2200#: config/v850/v850.c:2057#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE attribute only applies to functions"msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"#: config/arm/arm.c:18922#, gcc-internal-formatmsgid "unable to compute real location of stacked parameter"msgstr ""#: config/arm/arm.c:20660#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "argument must be a constant"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#. @@@ better error message#: config/arm/arm.c:21029 config/arm/arm.c:21066#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "selector must be an immediate"msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"#. @@@ better error message#: config/arm/arm.c:21109#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "mask must be an immediate"msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"#: config/arm/arm.c:21893#, gcc-internal-formatmsgid "no low registers available for popping high registers"msgstr ""#: config/arm/arm.c:22118#, gcc-internal-formatmsgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"msgstr ""#: config/arm/arm.c:24404#, gcc-internal-formatmsgid "the mangling of %<va_list%> has changed in GCC 4.4"msgstr ""# src/shred.c:1134#: config/arm/pe.c:158 config/mcore/mcore.c:2951#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "initialized variable %q+D is marked dllimport"msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"# src/shred.c:1134#: config/arm/pe.c:167#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "static variable %q+D is marked dllimport"msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"#: config/avr/avr.c:742#, gcc-internal-formatmsgid "'builtin_return_address' contains only 2 bytes of address"msgstr ""#: config/avr/avr.c:1778#, gcc-internal-formatmsgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"msgstr ""#: config/avr/avr.c:1895#, gcc-internal-formatmsgid "accessing data memory with program memory address"msgstr ""#: config/avr/avr.c:1944#, gcc-internal-formatmsgid "accessing program memory with data memory address"msgstr ""#: config/avr/avr.c:2350#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "fixed register %s used to pass parameter to function"msgstr ""#: config/avr/avr.c:2622#, gcc-internal-formatmsgid "writing to address space %qs not supported"msgstr ""#: config/avr/avr.c:6660#, gcc-internal-formatmsgid "%qs appears to be a misspelled interrupt handler"msgstr ""#: config/avr/avr.c:6669#, gcc-internal-formatmsgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"msgstr ""#: config/avr/avr.c:6932#, gcc-internal-formatmsgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"msgstr ""#: config/avr/avr.c:6935#, gcc-internal-formatmsgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"msgstr ""#: config/avr/avr.c:6978#, gcc-internal-formatmsgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"msgstr ""#: config/avr/avr.c:7188#, gcc-internal-formatmsgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"msgstr ""#: config/avr/avr.c:7229#, gcc-internal-formatmsgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"msgstr ""#: config/avr/avr.c:7296#, gcc-internal-formatmsgid "MCU %qs supported for assembler only"msgstr ""#: config/avr/avr.c:10519#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s expects a compile time integer constant"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: config/avr/avr.c:10532#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: config/avr/avr.c:10545#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s expects a compile time long long integer constant as first argument"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: config/bfin/bfin.c:2348#, gcc-internal-formatmsgid "-mfdpic is not supported, please use a bfin-linux-uclibc target"msgstr ""#: config/bfin/bfin.c:2353#, gcc-internal-formatmsgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"msgstr ""#: config/bfin/bfin.c:2357#, gcc-internal-formatmsgid "-fstack-limit- options are ignored with -mfdpic; use -mstack-check-l1"msgstr ""#: config/bfin/bfin.c:2362#, gcc-internal-formatmsgid "can%'t use multiple stack checking methods together"msgstr ""#: config/bfin/bfin.c:2365#, gcc-internal-formatmsgid "ID shared libraries and FD-PIC mode can%'t be used together"msgstr ""#: config/bfin/bfin.c:2370 config/m68k/m68k.c:537#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"msgstr "δεν είναι δυνατό να παραληφθεί ο χρήστης και η ομάδα"#: config/bfin/bfin.c:2390#, gcc-internal-formatmsgid "-mmulticore can only be used with BF561"msgstr ""#: config/bfin/bfin.c:2393#, gcc-internal-formatmsgid "-mcorea should be used with -mmulticore"msgstr ""#: config/bfin/bfin.c:2396#, gcc-internal-formatmsgid "-mcoreb should be used with -mmulticore"msgstr ""#: config/bfin/bfin.c:2399#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "-mcorea and -mcoreb can%'t be used together"msgstr """Οι επιλογές για να εκτυπωθεί και να οριστεί η ώρα δεν μπορούν να\n""χρησιμοποιηθούν παράλληλα."#: config/bfin/bfin.c:4641#, gcc-internal-formatmsgid "multiple function type attributes specified"msgstr ""#: config/bfin/bfin.c:4708#, gcc-internal-formatmsgid "can%'t apply both longcall and shortcall attributes to the same function"msgstr ""#: config/bfin/bfin.c:4758 config/i386/winnt.c:61 config/mep/mep.c:3915#: config/mep/mep.c:4053#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE attribute only applies to variables"msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"#: config/bfin/bfin.c:4765#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE attribute cannot be specified for local variables"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: config/c6x/c6x.c:235#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "-fpic and -fPIC not supported without -mdsbt on this target"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: config/c6x/c6x.h:362#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "profiling is not yet implemented for this architecture"msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#. This function is for retrieving a part of an instruction name for#. an operator, for immediate output. If that ever happens for#. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller. Make sure#. we notice.#: config/cris/cris.c:522#, gcc-internal-formatmsgid "MULT case in cris_op_str"msgstr ""#: config/cris/cris.c:860#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of ':' modifier"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/cris/cris.c:1047 config/moxie/moxie.c:189#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "internal error: bad register: %d"msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"#: config/cris/cris.c:1777#, gcc-internal-formatmsgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"msgstr ""#: config/cris/cris.c:1874#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "unknown cc_attr value"msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."#. If we get here, the caller got its initial tests wrong.#: config/cris/cris.c:2265#, gcc-internal-formatmsgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"msgstr ""#: config/cris/cris.c:2505#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"msgstr ""#: config/cris/cris.c:2533#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"msgstr ""#: config/cris/cris.c:2569#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"msgstr "πάρα πολλές δηλώσεις μετατροπής στην κατάληξη"#: config/cris/cris.c:2590#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"#: config/cris/cris.c:2605#, gcc-internal-formatmsgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"msgstr ""# src/grep.c:1133#: config/cris/cris.c:2831#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "unknown src"msgstr "άγνωστη μέθοδος καταλόγων"# src/grep.c:1133#: config/cris/cris.c:2892#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "unknown dest"msgstr "άγνωστη μέθοδος καταλόγων"#: config/cris/cris.c:3177#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "stackframe too big: %d bytes"msgstr ""#: config/cris/cris.c:3669 config/cris/cris.c:3697#, gcc-internal-formatmsgid "expand_binop failed in movsi got"msgstr ""#: config/cris/cris.c:3779#, gcc-internal-formatmsgid "emitting PIC operand, but PIC register isn%'t set up"msgstr ""#. Definitions for GCC. Part of the machine description for CRIS.#. Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2007, 2008,#. 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.#. Contributed by Axis Communications. Written by Hans-Peter Nilsson.#.#. This file is part of GCC.#.#. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify#. it under the terms of the GNU General Public License as published by#. the Free Software Foundation; either version 3, or (at your option)#. any later version.#.#. GCC is distributed in the hope that it will be useful,#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the#. GNU General Public License for more details.#.#. You should have received a copy of the GNU General Public License#. along with GCC; see the file COPYING3. If not see#. <http://www.gnu.org/licenses/>.#. After the first "Node:" comment comes all preprocessor directives and#. attached declarations described in the info files, the "Using and#. Porting GCC" manual (uapgcc), in the same order as found in the "Target#. macros" section in the gcc-2.9x CVS edition of 2000-03-17. FIXME: Not#. really, but needs an update anyway.#.#. There is no generic copy-of-uapgcc comment, you'll have to see uapgcc#. for that. If applicable, there is a CRIS-specific comment. The order#. of macro definitions follow the order in the manual. Every section in#. the manual (node in the info pages) has an introductory `Node:#. <subchapter>' comment. If no macros are defined for a section, only#. the section-comment is present.#. Note that other header files (e.g. config/elfos.h, config/linux.h,#. config/cris/linux.h and config/cris/aout.h) are responsible for lots of#. settings not repeated below. This file contains general CRIS#. definitions and definitions for the cris-*-elf subtarget.#. We don't want to use gcc_assert for everything, as that can be#. compiled out.#: config/cris/cris.h:43#, gcc-internal-formatmsgid "CRIS-port assertion failed: "msgstr ""#. Node: Caller Saves#. (no definitions)#. Node: Function entry#. See cris.c for TARGET_ASM_FUNCTION_PROLOGUE and#. TARGET_ASM_FUNCTION_EPILOGUE.#. Node: Profiling#: config/cris/cris.h:731#, gcc-internal-formatmsgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"msgstr ""#: config/epiphany/epiphany.c:433#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "argument of %qE attribute is not a string constant"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: config/epiphany/epiphany.c:448#, gcc-internal-formatmsgid "argument of %qE attribute is not \"reset\", \"software_exception\", \"page_miss\", \"timer0\", \"timer1\", \"message\", \"dma0\", \"dma1\", \"wand\" or \"swi\""msgstr ""#: config/epiphany/epiphany.c:1428#, gcc-internal-formatmsgid "stack_offset must be at least 4"msgstr ""#: config/epiphany/epiphany.c:1430#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "stack_offset must be a multiple of 4"msgstr "ο ίδιος κανόνας σε πολλαπλά αρχεία"#: config/frv/frv.c:8681#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "accumulator is not a constant integer"msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."#: config/frv/frv.c:8686#, gcc-internal-formatmsgid "accumulator number is out of bounds"msgstr ""#: config/frv/frv.c:8697#, gcc-internal-formatmsgid "inappropriate accumulator for %qs"msgstr ""#: config/frv/frv.c:8773#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid IACC argument"msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"#: config/frv/frv.c:8796#, gcc-internal-formatmsgid "%qs expects a constant argument"msgstr ""#: config/frv/frv.c:8801#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "constant argument out of range for %qs"msgstr "Ο αριθμός σύνδεσμου είναι έξω από το όριο"#: config/frv/frv.c:9282#, gcc-internal-formatmsgid "media functions are not available unless -mmedia is used"msgstr ""#: config/frv/frv.c:9294#, gcc-internal-formatmsgid "this media function is only available on the fr500"msgstr ""#: config/frv/frv.c:9322#, gcc-internal-formatmsgid "this media function is only available on the fr400 and fr550"msgstr ""#: config/frv/frv.c:9341#, gcc-internal-formatmsgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450"msgstr ""#: config/frv/frv.c:9350#, gcc-internal-formatmsgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550"msgstr ""#: config/frv/frv.c:9362#, gcc-internal-formatmsgid "this builtin function is only available on the fr450"msgstr ""#: config/h8300/h8300.c:336#, gcc-internal-formatmsgid "-ms2600 is used without -ms"msgstr ""#: config/h8300/h8300.c:342#, gcc-internal-formatmsgid "-mn is used without -mh or -ms"msgstr ""#: config/i386/host-cygwin.c:62#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "can%'t extend PCH file: %m"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου"#: config/i386/host-cygwin.c:73#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "can%'t set position in PCH file: %m"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"#: config/i386/i386.c:3129 config/i386/i386.c:3433#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "bad value (%s) for %stune=%s %s"msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"#: config/i386/i386.c:3132#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%stune=x86-64%s is deprecated; use %stune=k8%s or %stune=generic%s instead as appropriate"msgstr ""#. rep; movq isn't available in 32-bit code.#: config/i386/i386.c:3162#, gcc-internal-formatmsgid "-mstringop-strategy=rep_8byte not supported for 32-bit code"msgstr ""#: config/i386/i386.c:3183 config/i386/i386.c:3192 config/i386/i386.c:3204#: config/i386/i386.c:3215 config/i386/i386.c:3226#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: config/i386/i386.c:3195 config/i386/i386.c:3207#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "code model %qs not supported in x32 mode"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: config/i386/i386.c:3213 config/i386/i386.c:3222#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "code model %s does not support PIC mode"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: config/i386/i386.c:3249#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "-masm=intel not supported in this configuration"msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"#: config/i386/i386.c:3253#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%i-bit mode not compiled in"msgstr "%s: η υποστήριξη εκσφαλμάτωσης δεν έχει συμπεριληφθεί στη μεταγλώττιση.\n"#: config/i386/i386.c:3265 config/i386/i386.c:3395#, gcc-internal-formatmsgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"msgstr ""#: config/i386/i386.c:3365#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "generic CPU can be used only for %stune=%s %s"msgstr ""#: config/i386/i386.c:3368#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "bad value (%s) for %sarch=%s %s"msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"#: config/i386/i386.c:3481#, gcc-internal-formatmsgid "-mregparm is ignored in 64-bit mode"msgstr ""#: config/i386/i386.c:3484#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"msgstr ""#: config/i386/i386.c:3525#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%srtd%s is ignored in 64bit mode"msgstr ""#: config/i386/i386.c:3589#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "-mpreferred-stack-boundary is not supported for this target"msgstr "το --no-dereference (-h) δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"#: config/i386/i386.c:3592#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and %d"msgstr ""#: config/i386/i386.c:3613#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"msgstr ""#: config/i386/i386.c:3627#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%ssseregparm%s used without SSE enabled"msgstr ""#: config/i386/i386.c:3635#, gcc-internal-formatmsgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"msgstr ""#: config/i386/i386.c:3640#, gcc-internal-formatmsgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"msgstr ""#: config/i386/i386.c:3684#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "unwind tables currently require either a frame pointer or %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"msgstr ""#: config/i386/i386.c:3697#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"msgstr ""#: config/i386/i386.c:3784#, gcc-internal-formatmsgid "-mfentry isn%'t supported for 32-bit in combination with -fpic"msgstr ""#: config/i386/i386.c:3791#, gcc-internal-formatmsgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"msgstr ""#: config/i386/i386.c:3861 config/rs6000/rs6000.c:3318#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "unknown option for -mrecip=%s"msgstr "άγνωστο σετ `%s'"#: config/i386/i386.c:4276 config/i386/i386.c:4323#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"msgstr ""#: config/i386/i386.c:4304#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "option(\"%s\") was already specified"msgstr ""#: config/i386/i386.c:4912 config/i386/i386.c:4963#, gcc-internal-formatmsgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"msgstr ""#: config/i386/i386.c:4917#, gcc-internal-formatmsgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"msgstr ""#: config/i386/i386.c:4924 config/i386/i386.c:31732#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE attribute requires an integer constant argument"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: config/i386/i386.c:4930#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "argument to %qE attribute larger than %d"msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"#: config/i386/i386.c:4955 config/i386/i386.c:4998#, gcc-internal-formatmsgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"msgstr ""#: config/i386/i386.c:4959#, gcc-internal-formatmsgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"msgstr ""#: config/i386/i386.c:4967 config/i386/i386.c:5016#, gcc-internal-formatmsgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"msgstr ""#: config/i386/i386.c:4977 config/i386/i386.c:4994#, gcc-internal-formatmsgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"msgstr ""#: config/i386/i386.c:4981#, gcc-internal-formatmsgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"msgstr ""#: config/i386/i386.c:4985 config/i386/i386.c:5012#, gcc-internal-formatmsgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"msgstr ""#: config/i386/i386.c:5002 config/i386/i386.c:5020#, gcc-internal-formatmsgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"msgstr ""#: config/i386/i386.c:5008#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE attribute is used for none class-method"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: config/i386/i386.c:5234#, gcc-internal-formatmsgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"msgstr ""#: config/i386/i386.c:5237#, gcc-internal-formatmsgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"msgstr ""#: config/i386/i386.c:5452#, gcc-internal-formatmsgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"msgstr ""#: config/i386/i386.c:5604#, gcc-internal-formatmsgid "ms_abi attribute requires -maccumulate-outgoing-args or subtarget optimization implying it"msgstr ""#: config/i386/i386.c:5728#, gcc-internal-formatmsgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"msgstr ""#: config/i386/i386.c:5910#, gcc-internal-formatmsgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"msgstr ""#: config/i386/i386.c:6026#, gcc-internal-formatmsgid "the ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"msgstr ""#: config/i386/i386.c:6141#, gcc-internal-formatmsgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"msgstr ""#: config/i386/i386.c:6287#, gcc-internal-formatmsgid "SSE register return with SSE disabled"msgstr ""#: config/i386/i386.c:6293#, gcc-internal-formatmsgid "SSE register argument with SSE disabled"msgstr ""#: config/i386/i386.c:6309#, gcc-internal-formatmsgid "x87 register return with x87 disabled"msgstr ""#: config/i386/i386.c:6688#, gcc-internal-formatmsgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"msgstr ""#: config/i386/i386.c:6726#, gcc-internal-formatmsgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"msgstr ""#: config/i386/i386.c:7101#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"msgstr ""#: config/i386/i386.c:7437#, gcc-internal-formatmsgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"msgstr ""#: config/i386/i386.c:7447#, gcc-internal-formatmsgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"msgstr ""#: config/i386/i386.c:10033#, gcc-internal-formatmsgid "ms_hook_prologue attribute isn%'t compatible with -mfentry for 32-bit"msgstr ""#: config/i386/i386.c:11030#, gcc-internal-formatmsgid "-fsplit-stack does not support fastcall with nested function"msgstr ""#: config/i386/i386.c:11044#, gcc-internal-formatmsgid "-fsplit-stack does not support 2 register parameters for a nested function"msgstr ""#. FIXME: We could make this work by pushing a register#. around the addition and comparison.#: config/i386/i386.c:11055#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"#: config/i386/i386.c:13557#, gcc-internal-formatmsgid "extended registers have no high halves"msgstr ""#: config/i386/i386.c:13572#, gcc-internal-formatmsgid "unsupported operand size for extended register"msgstr ""#: config/i386/i386.c:13819#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "non-integer operand used with operand code '%c'"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: config/i386/i386.c:27703 config/i386/i386.c:28640#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "the last argument must be a 2-bit immediate"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: config/i386/i386.c:28109#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"#: config/i386/i386.c:28204#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "the third argument must be an 8-bit immediate"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: config/i386/i386.c:28612#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "the last argument must be an 1-bit immediate"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: config/i386/i386.c:28631#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "the last argument must be a 4-bit immediate"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: config/i386/i386.c:28649#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "the last argument must be a 1-bit immediate"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: config/i386/i386.c:28658#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "the last argument must be a 5-bit immediate"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: config/i386/i386.c:28667#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: config/i386/i386.c:28671 config/i386/i386.c:28895#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "the last argument must be an 8-bit immediate"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: config/i386/i386.c:28893#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "the last argument must be a 32-bit immediate"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: config/i386/i386.c:28961 config/rs6000/rs6000.c:10535#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"#: config/i386/i386.c:29104#, gcc-internal-formatmsgid "%qE needs unknown isa option"msgstr ""#: config/i386/i386.c:29108#, gcc-internal-formatmsgid "%qE needs isa option %s"msgstr ""#: config/i386/i386.c:29279#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "last argument must be an immediate"msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"#: config/i386/i386.c:29473#, gcc-internal-formatmsgid "last argument must be scale 1, 2, 4, 8"msgstr ""#: config/i386/i386.c:31719#, gcc-internal-formatmsgid "%qE attribute only available for 32-bit"msgstr ""#: config/i386/i386.c:31740#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: config/i386/i386.c:31774 config/i386/i386.c:31783#, gcc-internal-formatmsgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"msgstr ""#: config/i386/i386.c:31821 config/rs6000/rs6000.c:24327#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE incompatible attribute ignored"msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"#: config/i386/winnt.c:83#, gcc-internal-formatmsgid "%qE attribute applies only to initialized variables with external linkage"msgstr ""#: config/i386/winnt.c:145#, gcc-internal-formatmsgid "definition of static data member %q+D of dllimport%'d class"msgstr ""#: config/i386/winnt.c:331#, gcc-internal-formatmsgid "%q+D:'selectany' attribute applies only to initialized objects"msgstr ""#: config/i386/winnt.c:476#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q+D causes a section type conflict"msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"#: config/i386/cygming.h:197#, gcc-internal-formatmsgid "-fPIC ignored for target (all code is position independent)"msgstr ""#: config/i386/cygming.h:203#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"msgstr ""#: config/i386/djgpp.h:162#, gcc-internal-formatmsgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"msgstr ""# src/dfa.c:569 src/dfa.c:583 src/dfa.c:587# src/dfa.c:577 src/dfa.c:591 src/dfa.c:595#: config/ia64/ia64-c.c:52#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "malformed #pragma builtin"msgstr "κακοσχηματισμένος μετρητής επανάληψης"#: config/ia64/ia64.c:700#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid argument of %qE attribute"msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."#: config/ia64/ia64.c:713#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "an address area attribute cannot be specified for local variables"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: config/ia64/ia64.c:720#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"#: config/ia64/ia64.c:728#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "address area attribute cannot be specified for functions"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: config/ia64/ia64.c:769#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE attribute requires a string constant argument"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: config/ia64/ia64.c:5737 config/pa/pa.c:412 config/sh/sh.c:8733#: config/spu/spu.c:5187#, gcc-internal-formatmsgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"msgstr ""#: config/ia64/ia64.c:5764 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8759#: config/spu/spu.c:5213#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s-%s is an empty range"msgstr ""#: config/ia64/ia64.c:10959#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "version attribute is not a string"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: config/iq2000/iq2000.c:1833#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"msgstr ""#: config/iq2000/iq2000.c:2594#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "argument %qd is not a constant"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: config/iq2000/iq2000.c:2897 config/xtensa/xtensa.c:2432#, gcc-internal-formatmsgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"msgstr ""#: config/iq2000/iq2000.c:3052#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"msgstr ""#: config/iq2000/iq2000.c:3061 config/xtensa/xtensa.c:2286#, gcc-internal-formatmsgid "PRINT_OPERAND null pointer"msgstr ""#: config/m32c/m32c-pragma.c:61#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "junk at end of #pragma GCC memregs [0..16]"msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"#: config/m32c/m32c-pragma.c:68#, gcc-internal-formatmsgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"msgstr ""#: config/m32c/m32c-pragma.c:76 config/m32c/m32c-pragma.c:83#, gcc-internal-formatmsgid "#pragma GCC memregs takes a number [0..16]"msgstr ""#: config/m32c/m32c-pragma.c:111#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "junk at end of #pragma ADDRESS"msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"# src/dfa.c:569 src/dfa.c:583 src/dfa.c:587# src/dfa.c:577 src/dfa.c:591 src/dfa.c:595#: config/m32c/m32c-pragma.c:116#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "malformed #pragma ADDRESS variable address"msgstr "κακοσχηματισμένος μετρητής επανάληψης"#: config/m32c/m32c.c:411#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "invalid target memregs value '%d'"msgstr "Μη έγκυρο διάστημα χρόνου `%s'"#: config/m32c/m32c.c:3153#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE attribute is not supported for R8C target"msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"#. The argument must be a constant integer.#: config/m32c/m32c.c:3169 config/sh/sh.c:8940 config/sh/sh.c:9046#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE attribute argument not an integer constant"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: config/m32c/m32c.c:3178#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE attribute argument should be between 18 to 255"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: config/m32c/m32c.c:4353#, gcc-internal-formatmsgid "%<bank_switch%> has no effect on non-interrupt functions"msgstr ""#: config/m32c/m32c.c:4457#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<fast_interrupt%> attribute directive ignored"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: config/m32r/m32r.c:383#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid argument of %qs attribute"msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."#: config/m68k/m68k.c:478#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "-mcpu=%s conflicts with -march=%s"msgstr ""#: config/m68k/m68k.c:549#, gcc-internal-formatmsgid "-mpcrel -fPIC is not currently supported on selected cpu"msgstr ""#: config/m68k/m68k.c:611#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "-falign-labels=%d is not supported"msgstr "Το ai_family δεν υποστηρίζεται"#: config/m68k/m68k.c:616#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "-falign-loops=%d is not supported"msgstr "Το ai_family δεν υποστηρίζεται"#: config/m68k/m68k.c:732#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "multiple interrupt attributes not allowed"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: config/m68k/m68k.c:739#, gcc-internal-formatmsgid "interrupt_thread is available only on fido"msgstr ""#: config/m68k/m68k.c:1072 config/rs6000/rs6000.c:18605#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "stack limit expression is not supported"msgstr "ειδικά αρχεία μπλοκ δεν υποστηρίζονται"#: config/mep/mep-pragma.c:71#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "junk at end of #pragma io_volatile"msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"#: config/mep/mep-pragma.c:85#, gcc-internal-formatmsgid "#pragma io_volatile takes only on or off"msgstr ""#: config/mep/mep-pragma.c:124#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid coprocessor register range"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: config/mep/mep-pragma.c:144#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid coprocessor register %qE"msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."#: config/mep/mep-pragma.c:167#, gcc-internal-formatmsgid "malformed coprocessor register"msgstr ""#: config/mep/mep-pragma.c:254#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "junk at end of #pragma GCC coprocessor width"msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"#: config/mep/mep-pragma.c:261#, gcc-internal-formatmsgid "#pragma GCC coprocessor width takes only 32 or 64"msgstr ""#: config/mep/mep-pragma.c:295#, gcc-internal-formatmsgid "#pragma GCC coprocessor subclass letter must be in [ABCD]"msgstr ""#: config/mep/mep-pragma.c:300#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "#pragma GCC coprocessor subclass '%c' already defined"msgstr ""#: config/mep/mep-pragma.c:318#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "malformed #pragma GCC coprocessor subclass"msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"# src/dfa.c:569 src/dfa.c:583 src/dfa.c:587# src/dfa.c:577 src/dfa.c:591 src/dfa.c:595#: config/mep/mep-pragma.c:340#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "malformed #pragma disinterrupt"msgstr "κακοσχηματισμένος μετρητής επανάληψης"#: config/mep/mep-pragma.c:354#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "malformed #pragma GCC coprocessor"msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"# src/getopt1.c:155# src/getopt1.c:155#: config/mep/mep-pragma.c:359#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "coprocessor not enabled"msgstr "επιλογή α\n"#: config/mep/mep-pragma.c:370#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "unknown #pragma GCC coprocessor %E"msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"#: config/mep/mep-pragma.c:392#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "malformed #pragma call"msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"#: config/mep/mep.c:353#, fuzzy, gcc-internal-format#| msgid "-pipe not supported"msgid "-fpic is not supported"msgstr "το -pipe δεν υποστηρίζεται"#: config/mep/mep.c:355#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "-fPIC is not supported"msgstr "Το ai_family δεν υποστηρίζεται"#: config/mep/mep.c:357#, gcc-internal-formatmsgid "only one of -ms and -mm may be given"msgstr ""#: config/mep/mep.c:359#, gcc-internal-formatmsgid "only one of -ms and -ml may be given"msgstr ""#: config/mep/mep.c:361#, gcc-internal-formatmsgid "only one of -mm and -ml may be given"msgstr ""#: config/mep/mep.c:363#, gcc-internal-formatmsgid "only one of -ms and -mtiny= may be given"msgstr ""#: config/mep/mep.c:365#, gcc-internal-formatmsgid "only one of -mm and -mtiny= may be given"msgstr ""#: config/mep/mep.c:367#, gcc-internal-formatmsgid "-mclip currently has no effect without -mminmax"msgstr ""#: config/mep/mep.c:374#, gcc-internal-formatmsgid "-mc= must be -mc=tiny, -mc=near, or -mc=far"msgstr ""#: config/mep/mep.c:1502#, gcc-internal-formatmsgid "unusual TP-relative address"msgstr ""#: config/mep/mep.c:3474#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "unconvertible operand %c %qs"msgstr "RPC: Μη συμβατές εκδόσεις του RPC"#: config/mep/mep.c:3922 config/mep/mep.c:3985#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "address region attributes not allowed with auto storage class"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: config/mep/mep.c:3928 config/mep/mep.c:3991#, gcc-internal-formatmsgid "address region attributes on pointed-to types ignored"msgstr ""#: config/mep/mep.c:3977#, gcc-internal-formatmsgid "%qE attribute only applies to variables and functions"msgstr ""#: config/mep/mep.c:3997 config/mep/mep.c:4313#, gcc-internal-formatmsgid "duplicate address region attribute %qE in declaration of %qE on line %d"msgstr ""#: config/mep/mep.c:4031#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot inline interrupt function %qE"msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το αρχείο fifo `%s'"#: config/mep/mep.c:4037#, gcc-internal-formatmsgid "interrupt function must have return type of void"msgstr ""#: config/mep/mep.c:4042#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "interrupt function must have no arguments"msgstr "παράληψη ορίσματος αρχείου"#: config/mep/mep.c:4063#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: config/mep/mep.c:4096#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE attribute only applies to functions, not %s"msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"#: config/mep/mep.c:4107#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid """to describe a pointer to a VLIW function, use syntax like this:\n""%s"msgstr ""#: config/mep/mep.c:4116#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid """to describe an array of VLIW function pointers, use syntax like this:\n""%s"msgstr ""#: config/mep/mep.c:4122#, gcc-internal-formatmsgid "VLIW functions are not allowed without a VLIW configuration"msgstr ""#: config/mep/mep.c:4272#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "\"#pragma disinterrupt %s\" not used"msgstr ""#: config/mep/mep.c:4438#, gcc-internal-formatmsgid "__io address 0x%x is the same for %qE and %qE"msgstr ""#: config/mep/mep.c:4586#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "variable %s (%ld bytes) is too large for the %s section (%d bytes)"msgstr ""#: config/mep/mep.c:4684#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "variable %D of type %<io%> must be uninitialized"msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#: config/mep/mep.c:4689#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "variable %D of type %<cb%> must be uninitialized"msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#: config/mep/mep.c:6139#, gcc-internal-formatmsgid "coprocessor intrinsic %qs is not available in this configuration"msgstr ""#: config/mep/mep.c:6142#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qs is not available in VLIW functions"msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."#: config/mep/mep.c:6145#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qs is not available in non-VLIW functions"msgstr "η `%s' είναι συνήθως μη-στατική συνάρτηση"#: config/mep/mep.c:6307 config/mep/mep.c:6424#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "argument %d of %qE must be in the range %d...%d"msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: config/mep/mep.c:6310#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "argument %d of %qE must be a multiple of %d"msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: config/mep/mep.c:6363#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "too few arguments to %qE"msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"#: config/mep/mep.c:6368#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "too many arguments to %qE"msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"#: config/mep/mep.c:6386#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "argument %d of %qE must be an address"msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: config/mep/mep.c:7182#, gcc-internal-formatmsgid "2 byte cop instructions are not allowed in 64-bit VLIW mode"msgstr ""#: config/mep/mep.c:7188#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "unexpected %d byte cop instruction"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/microblaze/microblaze.c:1305#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qs is an invalid argument to -mcpu="msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."#: config/microblaze/microblaze.c:1354#, gcc-internal-formatmsgid "-mxl-multiply-high can be used only with -mcpu=v6.00.a or greater"msgstr ""#: config/microblaze/microblaze.c:1358#, gcc-internal-formatmsgid "-mxl-multiply-high requires -mno-xl-soft-mul"msgstr ""#: config/mips/mips.c:1273 config/mips/mips.c:1275#, gcc-internal-formatmsgid "%qs attribute only applies to functions"msgstr ""#: config/mips/mips.c:1285#, gcc-internal-formatmsgid "%qE cannot have both %<mips16%> and %<nomips16%> attributes"msgstr ""#: config/mips/mips.c:1307 config/mips/mips.c:1310#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE redeclared with conflicting %qs attributes"msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"#: config/mips/mips.c:6408#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"#: config/mips/mips.c:9352#, gcc-internal-formatmsgid "the %<interrupt%> attribute requires a MIPS32r2 processor"msgstr ""#: config/mips/mips.c:9354#, gcc-internal-formatmsgid "the %<interrupt%> attribute requires %<-msoft-float%>"msgstr ""#: config/mips/mips.c:9356#, gcc-internal-formatmsgid "interrupt handlers cannot be MIPS16 functions"msgstr ""#: config/mips/mips.c:13418#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid argument to built-in function"msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."#: config/mips/mips.c:13618#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "built-in function %qE not supported for MIPS16"msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"#: config/mips/mips.c:14210#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qs does not support MIPS16 code"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: config/mips/mips.c:15452#, gcc-internal-formatmsgid "MIPS16 PIC for ABIs other than o32 and o64"msgstr ""#: config/mips/mips.c:15455#, gcc-internal-formatmsgid "MIPS16 -mxgot code"msgstr ""#: config/mips/mips.c:15458#, gcc-internal-formatmsgid "hard-float MIPS16 code for ABIs other than o32 and o64"msgstr ""#: config/mips/mips.c:15647#, gcc-internal-formatmsgid "%<-%s%> conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"msgstr ""#: config/mips/mips.c:15657#, gcc-internal-formatmsgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"msgstr ""#: config/mips/mips.c:15672#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit processor"msgstr "Χρήση ABI 32-bit"#: config/mips/mips.c:15674#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<-mgp32%> used with a 64-bit ABI"msgstr "Χρήση ABI 64-bit"#: config/mips/mips.c:15676#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI"msgstr "Χρήση ABI 32-bit"#: config/mips/mips.c:15692 config/mips/mips.c:15694 config/mips/mips.c:15785#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "unsupported combination: %s"msgstr "Εμφάνιση έκδοσης προγράμματος"#: config/mips/mips.c:15698#, gcc-internal-formatmsgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined if the target supports the mfhc1 and mthc1 instructions"msgstr ""#: config/mips/mips.c:15701#, gcc-internal-formatmsgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI"msgstr ""#: config/mips/mips.c:15724 config/mips/mips.c:15726 config/mips/mips.c:15739#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qs is incompatible with %qs"msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"#. We have traditionally allowed non-abicalls code to use#. an LP64 form of o64. However, it would take a bit more#. effort to support the combination of 32-bit GOT entries#. and 64-bit pointers, so we treat the abicalls case as#. an error.#: config/mips/mips.c:15733#, gcc-internal-formatmsgid "the combination of %qs and %qs is incompatible with %qs"msgstr ""#: config/mips/mips.c:15779#, gcc-internal-formatmsgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"msgstr ""#: config/mips/mips.c:15819#, gcc-internal-formatmsgid "%<-mno-gpopt%> needs %<-mexplicit-relocs%>"msgstr ""#: config/mips/mips.c:15827 config/mips/mips.c:15830#, gcc-internal-formatmsgid "cannot use small-data accesses for %qs"msgstr ""#: config/mips/mips.c:15844#, gcc-internal-formatmsgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"msgstr ""#: config/mips/mips.c:15853#, gcc-internal-formatmsgid "%qs must be used with %qs"msgstr ""#: config/mips/mips.c:15860#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"msgstr "Το servname δεν υποστηρίζεται από το ai_socktype"#: config/mips/mips.c:15866#, gcc-internal-formatmsgid "%qs requires a target that provides the %qs instruction"msgstr ""#: config/mips/mips.c:15971#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qs requires branch-likely instructions"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/mips/mips.c:15975#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "the %qs architecture does not support the synci instruction"msgstr "Το servname δεν υποστηρίζεται από το ai_socktype"#: config/mips/mips.c:16425#, gcc-internal-formatmsgid "mips16 function profiling"msgstr ""#: config/mmix/mmix.c:298#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "-f%s not supported: ignored"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: config/mmix/mmix.c:789#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "support for mode %qs"msgstr "δεν ορίστηκε βαρύτητα για το σύμβολο `%s'"#: config/mmix/mmix.c:803#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"msgstr ""#: config/mmix/mmix.c:982#, gcc-internal-formatmsgid "function_profiler support for MMIX"msgstr ""#: config/mmix/mmix.c:1006#, gcc-internal-formatmsgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"msgstr ""#: config/mmix/mmix.c:1619 config/mmix/mmix.c:1643 config/mmix/mmix.c:1759#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "MMIX Internal: Bad register: %d"msgstr ""#. Presumably there's a missing case above if we get here.#: config/mmix/mmix.c:1751#, gcc-internal-formatmsgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand"msgstr ""#: config/mmix/mmix.c:2037#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %wd"msgstr "ο ίδιος κανόνας σε πολλαπλά αρχεία"#: config/mmix/mmix.c:2271#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "stack frame not a multiple of octabyte: %wd"msgstr "ο ίδιος κανόνας σε πολλαπλά αρχεία"#: config/mmix/mmix.c:2555 config/mmix/mmix.c:2619#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"msgstr ""#: config/mn10300/mn10300.c:111#, gcc-internal-formatmsgid "-mtune= expects mn10300, am33, am33-2, or am34"msgstr ""#: config/pa/pa.c:496#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: config/pa/pa.c:501#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls"msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"#: config/pa/pa.c:506#, gcc-internal-formatmsgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"msgstr ""#: config/pa/pa.c:507#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "-g option disabled"msgstr "Η λειτουργία NIS+ απέτυχε"#: config/pa/pa.c:8598#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data. Using %u"msgstr ""#: config/pa/pa-hpux11.h:82#, gcc-internal-formatmsgid "-munix=98 option required for C89 Amendment 1 features.\n"msgstr ""#: config/picochip/picochip.c:422#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "invalid AE type specified (%s)"msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."#: config/picochip/picochip.c:445#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "invalid mul type specified (%s) - expected mac, mul or none"msgstr ""#: config/picochip/picochip.c:739#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "unexpected mode %s encountered in picochip_emit_save_register"msgstr ""#: config/picochip/picochip.c:907#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "defaulting to stack for %s register creation"msgstr ""#: config/picochip/picochip.c:1592#, gcc-internal-formatmsgid "LCFI labels have already been deferred"msgstr ""#: config/picochip/picochip.c:1655#, gcc-internal-formatmsgid "LM label has already been deferred"msgstr ""#: config/picochip/picochip.c:1665#, gcc-internal-formatmsgid "LCFI labels have already been deferred."msgstr ""#: config/picochip/picochip.c:1940#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "picochip_asm_output_opcode - Found multiple lines in VLIW packet %s"msgstr ""#: config/picochip/picochip.c:2043#, gcc-internal-formatmsgid "picochip_asm_output_opcode - can%'t output unknown operator %c"msgstr ""#: config/picochip/picochip.c:2294 config/picochip/picochip.c:2354#, gcc-internal-formatmsgid "%s: at least one operand can%'t be handled"msgstr ""#: config/picochip/picochip.c:2435#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "unknown short branch in %s (type %d)"msgstr ""#: config/picochip/picochip.c:2472#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "unknown long branch in %s (type %d)"msgstr ""#: config/picochip/picochip.c:2512 config/picochip/picochip.c:2580#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "PUT uses port array index %d, which is out of range [%d..%d)"msgstr ""#: config/picochip/picochip.c:2546#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "GET uses port array index %d, which is out of range [%d..%d)"msgstr ""#: config/picochip/picochip.c:3425#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "too many ALU instructions emitted (%d)"msgstr ""#: config/picochip/picochip.c:4058 config/picochip/picochip.c:4151#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s: Second source operand is not a constant"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: config/picochip/picochip.c:4061 config/picochip/picochip.c:4112#: config/picochip/picochip.c:4154#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s: Third source operand is not a constant"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: config/picochip/picochip.c:4115#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s: Fourth source operand is not a constant"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: config/picochip/picochip.c:4413#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s (disable warning using -mno-inefficient-warnings)"msgstr ""#: config/rs6000/host-darwin.c:60#, gcc-internal-formatmsgid "Segmentation Fault (code)"msgstr ""#: config/rs6000/host-darwin.c:130#, gcc-internal-formatmsgid "Segmentation Fault"msgstr ""#: config/rs6000/host-darwin.c:144#, gcc-internal-formatmsgid "While setting up signal stack: %m"msgstr ""#: config/rs6000/host-darwin.c:150#, gcc-internal-formatmsgid "While setting up signal handler: %m"msgstr ""#. Handle the machine specific pragma longcall. Its syntax is#.#. # pragma longcall ( TOGGLE )#.#. where TOGGLE is either 0 or 1.#.#. rs6000_default_long_calls is set to the value of TOGGLE, changing#. whether or not new function declarations receive a longcall#. attribute by default.#: config/rs6000/rs6000-c.c:51#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "ignoring malformed #pragma longcall"msgstr "αγνοούνται όλα τα ορίσματα"#: config/rs6000/rs6000-c.c:64#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "missing open paren"msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"#: config/rs6000/rs6000-c.c:66#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "missing number"msgstr "Έχει παραληφθεί εντολή"#: config/rs6000/rs6000-c.c:68#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "missing close paren"msgstr "Έχει παραληφθεί εντολή"#: config/rs6000/rs6000-c.c:71#, gcc-internal-formatmsgid "number must be 0 or 1"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000-c.c:74#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "junk at end of #pragma longcall"msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"#: config/rs6000/rs6000-c.c:3528#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s only accepts %d arguments"msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"#: config/rs6000/rs6000-c.c:3533#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s only accepts 1 argument"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000-c.c:3538#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s only accepts 2 arguments"msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"#: config/rs6000/rs6000-c.c:3603#, gcc-internal-formatmsgid "vec_extract only accepts 2 arguments"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000-c.c:3679#, gcc-internal-formatmsgid "vec_insert only accepts 3 arguments"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000-c.c:3782#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers frompointer target type"msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"#: config/rs6000/rs6000-c.c:3825#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"#: config/rs6000/rs6000.c:2436#, gcc-internal-formatmsgid "-mrecip requires -ffinite-math or -ffast-math"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:2438#, gcc-internal-formatmsgid "-mrecip requires -fno-trapping-math or -ffast-math"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:2440#, gcc-internal-formatmsgid "-mrecip requires -freciprocal-math or -ffast-math"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:2535#, gcc-internal-formatmsgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:2615#, gcc-internal-formatmsgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:2621#, gcc-internal-formatmsgid "not configured for SPE ABI"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:2697#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "AltiVec not supported in this target"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: config/rs6000/rs6000.c:2699#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "SPE not supported in this target"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: config/rs6000/rs6000.c:2726#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: config/rs6000/rs6000.c:2733#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "-mstring is not supported on little endian systems"msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"#: config/rs6000/rs6000.c:2839#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:2851#, gcc-internal-formatmsgid "target attribute or pragma changes long double size"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:2872 config/rs6000/rs6000.c:2887#, gcc-internal-formatmsgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:2904#, gcc-internal-formatmsgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:2945#, gcc-internal-formatmsgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:3268#, gcc-internal-formatmsgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:3271#, gcc-internal-formatmsgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:7407#, gcc-internal-formatmsgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:7545#, gcc-internal-formatmsgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:7888#, gcc-internal-formatmsgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:8814#, gcc-internal-formatmsgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:9443#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "internal error: builtin function %s already processed"msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"#: config/rs6000/rs6000.c:9816#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: config/rs6000/rs6000.c:9919 config/rs6000/rs6000.c:10936#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: config/rs6000/rs6000.c:9958#, gcc-internal-formatmsgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:10010#, gcc-internal-formatmsgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:10267#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: config/rs6000/rs6000.c:10285#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: config/rs6000/rs6000.c:10297#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: config/rs6000/rs6000.c:10480#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: config/rs6000/rs6000.c:10621#, gcc-internal-formatmsgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:10727#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: config/rs6000/rs6000.c:11056#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: config/rs6000/rs6000.c:11103#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: config/rs6000/rs6000.c:11128#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: config/rs6000/rs6000.c:11200#, gcc-internal-formatmsgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:11282#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:11284#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:11286#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:11288#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:11290#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Builtin function %s requires the -mspe option"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:11292#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Builtin function %s is not supported with the current options"msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"#: config/rs6000/rs6000.c:12552#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "internal error: builtin function %s had no type"msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"#: config/rs6000/rs6000.c:12559#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"#: config/rs6000/rs6000.c:12575#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"msgstr ""# src/shred.c:1134#: config/rs6000/rs6000.c:18575#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "stack frame too large"msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"#: config/rs6000/rs6000.c:22049#, gcc-internal-formatmsgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:24034#, gcc-internal-formatmsgid "-mno-r11 must not be used if you have trampolines"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:24114#, gcc-internal-formatmsgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:24116#, gcc-internal-formatmsgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:24118#, gcc-internal-formatmsgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:24120#, gcc-internal-formatmsgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:24126#, gcc-internal-formatmsgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:24129#, gcc-internal-formatmsgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:24134#, gcc-internal-formatmsgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:24137#, gcc-internal-formatmsgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:26976#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:26980#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:27204#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: config/rs6000/rs6000.c:27207#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s\"%s\"%s is not allowed"msgstr ""#: config/rs6000/rs6000.c:27209#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s\"%s\"%s is invalid"msgstr ""#: config/rs6000/aix43.h:32 config/rs6000/aix51.h:32 config/rs6000/aix52.h:32#: config/rs6000/aix53.h:32 config/rs6000/aix61.h:32#, gcc-internal-formatmsgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible"msgstr ""#: config/rs6000/aix43.h:37 config/rs6000/aix51.h:37 config/rs6000/aix52.h:37#: config/rs6000/aix53.h:37 config/rs6000/aix61.h:37#, gcc-internal-formatmsgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"msgstr ""#: config/rs6000/aix43.h:43 config/rs6000/aix52.h:43 config/rs6000/aix53.h:43#: config/rs6000/aix61.h:43#, gcc-internal-formatmsgid "soft-float and long-double-128 are incompatible"msgstr ""#: config/rs6000/aix43.h:47 config/rs6000/aix51.h:41 config/rs6000/aix52.h:47#: config/rs6000/aix53.h:47 config/rs6000/aix61.h:47#, gcc-internal-formatmsgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"msgstr ""#: config/rs6000/e500.h:40#, gcc-internal-formatmsgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"msgstr ""#: config/rs6000/e500.h:42#, gcc-internal-formatmsgid "VSX and E500 instructions cannot coexist"msgstr ""#: config/rs6000/e500.h:44#, fuzzy, gcc-internal-format#| msgid "-pipe not supported"msgid "64-bit E500 not supported"msgstr "το -pipe δεν υποστηρίζεται"#: config/rs6000/e500.h:46#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "E500 and FPRs not supported"msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"#: config/rs6000/eabispe.h:38 config/rs6000/linuxspe.h:38#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "-m64 not supported in this configuration"msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"#: config/rs6000/linux64.h:124#, gcc-internal-formatmsgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"msgstr ""#: config/rs6000/linux64.h:130#, gcc-internal-formatmsgid "-mcmodel incompatible with other toc options"msgstr ""#. Definitions for __builtin_return_address and __builtin_frame_address.#. __builtin_return_address (0) should give link register (65), enable#. this.#. This should be uncommented, so that the link register is used, but#. currently this would result in unmatched insns and spilling fixed#. registers so we'll leave it for another day. When these problems are#. taken care of one additional fetch will be necessary in RETURN_ADDR_RTX.#. (mrs)#. #define RETURN_ADDR_IN_PREVIOUS_FRAME#. Number of bytes into the frame return addresses can be found. See#. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different#. abi's store the return address.#: config/rs6000/rs6000.h:1654#, gcc-internal-formatmsgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"msgstr ""#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to#. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.#: config/rs6000/sysv4.h:115#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "bad value for -mcall-%s"msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"#: config/rs6000/sysv4.h:131#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "bad value for -msdata=%s"msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"#: config/rs6000/sysv4.h:148#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"msgstr ""#: config/rs6000/sysv4.h:157#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"msgstr ""#: config/rs6000/sysv4.h:166#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"msgstr ""#: config/rs6000/sysv4.h:175#, gcc-internal-formatmsgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"msgstr ""#: config/rs6000/sysv4.h:181#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"msgstr ""#: config/rs6000/sysv4.h:188#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"msgstr ""#: config/rs6000/sysv4.h:195#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "-mcall-aixdesc must be big endian"msgstr "τα μεγέθη του στηλογνώμονα πρέπει να είναι κατά αύξουσα σειρά"#: config/rs6000/sysv4.h:200#, gcc-internal-formatmsgid "-msecure-plt not supported by your assembler"msgstr ""#: config/rs6000/sysv4.h:219#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "-m%s not supported in this configuration"msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"# src/request.c:806 src/request.c:912#: config/rx/rx.c:641#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "unrecognized control register number: %d - using 'psw'"msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"#: config/rx/rx.c:2383#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "__builtin_rx_%s takes 'C', 'Z', 'S', 'O', 'I', or 'U'"msgstr ""#: config/rx/rx.c:2385#, gcc-internal-formatmsgid "use __builtin_rx_mvtc (0, ... ) to write arbitrary values to PSW"msgstr ""#: config/rx/rx.c:2440 config/xtensa/xtensa.c:3123 config/xtensa/xtensa.c:3163#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "bad builtin code"msgstr "μη έγκυρο μήκος γραμμής: %s"#: config/rx/rx.c:2551#, gcc-internal-formatmsgid "RX FPU instructions do not support NaNs and infinities"msgstr ""#: config/s390/s390.c:1539#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "z/Architecture mode not supported on %s"msgstr "Το servname δεν υποστηρίζεται από το ai_socktype"#: config/s390/s390.c:1541#, gcc-internal-formatmsgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"msgstr ""#: config/s390/s390.c:1548#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"msgstr "Ακατάλληλη εντολή"#: config/s390/s390.c:1551#, gcc-internal-formatmsgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"msgstr ""#: config/s390/s390.c:1561#, gcc-internal-formatmsgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"msgstr ""#: config/s390/s390.c:1585#, gcc-internal-formatmsgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"msgstr ""#: config/s390/s390.c:1591#, gcc-internal-formatmsgid "stack size must be greater than the stack guard value"msgstr ""#: config/s390/s390.c:1593#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "stack size must not be greater than 64k"msgstr "%s: ο αριθμός γραμμής πρέπει να είναι μεγαλύτερος από το μηδέν"#: config/s390/s390.c:1596#, gcc-internal-formatmsgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"msgstr ""#: config/s390/s390.c:7365#, gcc-internal-formatmsgid "total size of local variables exceeds architecture limit"msgstr ""#: config/s390/s390.c:8072#, gcc-internal-formatmsgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes. An unconditional trap is added."msgstr ""#: config/s390/s390.c:8087#, gcc-internal-formatmsgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."msgstr ""#: config/s390/s390.c:8115#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "frame size of %qs is %wd bytes"msgstr "Το όνομα `%s' είναι άγνωστο\n"#: config/s390/s390.c:8119#, gcc-internal-formatmsgid "%qs uses dynamic stack allocation"msgstr ""#: config/sh/sh.c:770#, gcc-internal-formatmsgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"msgstr ""#: config/sh/sh.c:791#, gcc-internal-formatmsgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"msgstr ""#: config/sh/sh.c:7655#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: config/sh/sh.c:8821#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE attribute only applies to interrupt functions"msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"#: config/sh/sh.c:8879#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE attribute is supported only for SH2A"msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"#: config/sh/sh.c:8909#, gcc-internal-formatmsgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"msgstr ""#: config/sh/sh.c:8926#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE attribute only applies to SH2A"msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"#: config/sh/sh.c:8948#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#. The argument must be a constant string.#: config/sh/sh.c:9021#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE attribute argument not a string constant"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: config/sh/sh.c:11601#, gcc-internal-formatmsgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"msgstr ""#: config/sh/sh.c:11622#, gcc-internal-formatmsgid "need a second call-clobbered general purpose register"msgstr ""#: config/sh/sh.c:11630#, gcc-internal-formatmsgid "need a call-clobbered target register"msgstr ""#. FIXME#: config/sh/netbsd-elf.h:75#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "unimplemented-shmedia profiling"msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"#. The kernel loader cannot handle the relaxation relocations, so it cannot load kernel modules (which are ET_REL) or RTP executables (which are linked with --emit-relocs). No relaxation relocations appear in shared libraries, so relaxation is OK for RTP PIC.#: config/sh/vxworks.h:43#, gcc-internal-formatmsgid "-mrelax is only supported for RTP PIC"msgstr ""#: config/sparc/sparc.c:980#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s is not supported by this configuration"msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"#: config/sparc/sparc.c:987#, gcc-internal-formatmsgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"msgstr ""#: config/sparc/sparc.c:1007#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"msgstr ""#: config/sparc/sparc.c:1012#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: config/sparc/sparc.c:1019#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "-fcall-saved-REG is not supported for out registers"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: config/spu/spu-c.c:135#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "insufficient arguments to overloaded function %s"msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"#: config/spu/spu-c.c:166#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "too many arguments to overloaded function %s"msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"#: config/spu/spu-c.c:178#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "parameter list does not match a valid signature for %s()"msgstr ""#: config/spu/spu.c:548#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "bad value (%s) for -march= switch"msgstr ""#: config/spu/spu.c:559#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "bad value (%s) for -mtune= switch"msgstr ""#: config/spu/spu.c:5467 config/spu/spu.c:5470#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "creating run-time relocation for %qD"msgstr "αδυναμία ανάγνωσης κεφαλίδας από το `%s'"#: config/spu/spu.c:5475 config/spu/spu.c:5477#, gcc-internal-formatmsgid "creating run-time relocation"msgstr ""#: config/spu/spu.c:6604#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]"msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"#: config/spu/spu.c:6624#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]. (%wd)"msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"#: config/spu/spu.c:6653#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%d least significant bits of %s are ignored"msgstr ""#: config/stormy16/stormy16.c:1036#, gcc-internal-formatmsgid "local variable memory requirements exceed capacity"msgstr ""#: config/stormy16/stormy16.c:1190#, gcc-internal-formatmsgid "function_profiler support"msgstr ""#: config/stormy16/stormy16.c:1284#, gcc-internal-formatmsgid "cannot use va_start in interrupt function"msgstr ""#: config/stormy16/stormy16.c:1851#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "switch statement of size %lu entries too large"msgstr ""#: config/stormy16/stormy16.c:2223#, gcc-internal-formatmsgid "%<__BELOW100__%> attribute only applies to variables"msgstr ""#: config/stormy16/stormy16.c:2230#, gcc-internal-formatmsgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"msgstr ""#: config/v850/v850-c.c:67#, gcc-internal-formatmsgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"msgstr ""#: config/v850/v850-c.c:70#, gcc-internal-formatmsgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"msgstr ""#: config/v850/v850-c.c:96#, gcc-internal-formatmsgid "cannot set interrupt attribute: no current function"msgstr ""#: config/v850/v850-c.c:104#, gcc-internal-formatmsgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"msgstr ""#: config/v850/v850-c.c:153#, gcc-internal-formatmsgid "junk at end of #pragma ghs section"msgstr ""# src/request.c:806 src/request.c:912#: config/v850/v850-c.c:170#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "unrecognized section name %qE"msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"# src/dfa.c:569 src/dfa.c:583 src/dfa.c:587# src/dfa.c:577 src/dfa.c:591 src/dfa.c:595#: config/v850/v850-c.c:185#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "malformed #pragma ghs section"msgstr "κακοσχηματισμένος μετρητής επανάληψης"#: config/v850/v850-c.c:204#, gcc-internal-formatmsgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"msgstr ""#: config/v850/v850-c.c:215#, gcc-internal-formatmsgid "junk at end of #pragma ghs starttda"msgstr ""#: config/v850/v850-c.c:226#, gcc-internal-formatmsgid "junk at end of #pragma ghs startsda"msgstr ""#: config/v850/v850-c.c:237#, gcc-internal-formatmsgid "junk at end of #pragma ghs startzda"msgstr ""#: config/v850/v850-c.c:248#, gcc-internal-formatmsgid "junk at end of #pragma ghs endtda"msgstr ""#: config/v850/v850-c.c:259#, gcc-internal-formatmsgid "junk at end of #pragma ghs endsda"msgstr ""#: config/v850/v850-c.c:270#, gcc-internal-formatmsgid "junk at end of #pragma ghs endzda"msgstr ""#: config/v850/v850.c:2094#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "data area attributes cannot be specified for local variables"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: config/v850/v850.c:2105#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"#: config/v850/v850.c:2236#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "bogus JR construction: %d"msgstr ""#: config/v850/v850.c:2254 config/v850/v850.c:2361#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "bad amount of stack space removal: %d"msgstr ""#: config/v850/v850.c:2341#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "bogus JARL construction: %d"msgstr ""#: config/v850/v850.c:2638#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "bogus DISPOSE construction: %d"msgstr ""#: config/v850/v850.c:2657#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "too much stack space to dispose of: %d"msgstr ""#: config/v850/v850.c:2759#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "bogus PREPEARE construction: %d"msgstr ""#: config/v850/v850.c:2776#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "too much stack space to prepare: %d"msgstr ""#: config/vms/vms-c.c:44#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "junk at end of #pragma __nostandard"msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"#: config/vms/vms-c.c:55#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "junk at end of #pragma __standard"msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"#: config/vms/vms-c.c:80#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "malformed '#pragma member_alignment', ignoring"msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"#: config/vms/vms-c.c:95#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "unknown '#pragma member_alignment' name %s"msgstr ""#: config/vms/vms-c.c:100#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "malformed '#pragma member_alignment'"msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"#: config/vms/vms-c.c:130#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "unhandled alignment for '#pragma nomember_alignment'"msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"#: config/vms/vms-c.c:143#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "garbage at end of '#pragma nomember_alignment'"msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"#: config/vms/vms-c.c:182#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "malformed '#pragma extern_model', ignoring"msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"#: config/vms/vms-c.c:201#, gcc-internal-formatmsgid "extern model globalvalue"msgstr ""#: config/vms/vms-c.c:206#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "unknown '#pragma extern_model' model '%s'"msgstr "άγνωστο σετ `%s'"#: config/vms/vms-c.c:212#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "junk at end of '#pragma extern_model'"msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"#: config/vms/vms-c.c:226#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "vms '#pragma __message' is ignored"msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"#: config/vms/vms-c.c:251 config/vms/vms-c.c:257#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "malformed '#pragma __extern_prefix', ignoring"msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"#: config/xtensa/xtensa.c:2172#, gcc-internal-formatmsgid "boolean registers required for the floating-point option"msgstr ""#: config/xtensa/xtensa.c:2207#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"#: config/xtensa/xtensa.c:2214#, gcc-internal-formatmsgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"msgstr ""#: config/xtensa/xtensa.c:3293#, gcc-internal-formatmsgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"msgstr ""#: ada/gcc-interface/misc.c:128#, gcc-internal-formatmsgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"msgstr ""#: ada/gcc-interface/misc.c:229#, gcc-internal-formatmsgid "-fexcess-precision=standard for Ada"msgstr ""#: ada/gcc-interface/utils.c:5289 ada/gcc-interface/utils.c:5464#: ada/gcc-interface/utils.c:5506 ada/gcc-interface/utils.c:5560#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qs attribute ignored"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: ada/gcc-interface/utils.c:5407#, gcc-internal-formatmsgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"msgstr ""#: ada/gcc-interface/utils.c:5416#, gcc-internal-formatmsgid "%qs attribute only applies to variadic functions"msgstr ""# src/request.c:37#: ada/gcc-interface/utils.c:5487#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE attribute has no effect"msgstr "%s σε %s"#: ada/gcc-interface/utils.c:5593#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid vector type for attribute %qs"msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"#: ada/gcc-interface/utils.c:5656#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "attribute %qs applies to array types only"msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"#: ada/gcc-interface/utils.c:5683#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid element type for attribute %qs"msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"#. Conversion of implicit `this' argument failed.#: cp/call.c:3110#, gcc-internal-formatmsgid " no known conversion for implicit %<this%> parameter from %qT to %qT"msgstr ""#: cp/call.c:3114#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid " no known conversion for argument %d from %qT to %qT"msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"#: cp/call.c:3125 cp/pt.c:5560#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid " candidate expects %d argument, %d provided"msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"msgstr[0] ""msgstr[1] ""#: cp/call.c:3148#, gcc-internal-formatmsgid "%s%D(%T, %T, %T) <built-in>"msgstr ""#: cp/call.c:3153#, gcc-internal-formatmsgid "%s%D(%T, %T) <built-in>"msgstr ""#: cp/call.c:3157#, gcc-internal-formatmsgid "%s%D(%T) <built-in>"msgstr ""#: cp/call.c:3161#, gcc-internal-formatmsgid "%s%T <conversion>"msgstr ""#: cp/call.c:3163#, gcc-internal-formatmsgid "%s%#D <near match>"msgstr ""#: cp/call.c:3165#, gcc-internal-formatmsgid "%s%#D <deleted>"msgstr ""#: cp/call.c:3167#, gcc-internal-formatmsgid "%s%#D"msgstr ""#: cp/call.c:3186#, gcc-internal-formatmsgid " return type %qT of explicit conversion function cannot be converted to %qT with a qualification conversion"msgstr ""#: cp/call.c:3192#, gcc-internal-formatmsgid " conversion from return type %qT of template conversion function specialization to %qT is not an exact match"msgstr ""#: cp/call.c:3203#, gcc-internal-formatmsgid " substitution of deduced template arguments resulted in errors seen above"msgstr ""#. Re-run template unification with diagnostics.#: cp/call.c:3208#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid " template argument deduction/substitution failed:"msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"#: cp/call.c:3227#, gcc-internal-formatmsgid " a constructor taking a single argument of its own class type is invalid"msgstr ""#: cp/call.c:3585#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"#: cp/call.c:3701#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "conversion from %qT to %qT not considered for non-type template argument"msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"#: cp/call.c:3819#, gcc-internal-formatmsgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"msgstr ""# src/getopt.c:813# src/getopt.c:813#: cp/call.c:3822#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"msgstr "%s: η επιλογή `-W %s' είναι διφορούμενη\n"#. It's no good looking for an overloaded operator() on a#. pointer-to-member-function.#: cp/call.c:4024#, gcc-internal-formatmsgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"msgstr ""#: cp/call.c:4096#, gcc-internal-formatmsgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"msgstr ""# src/getopt.c:813# src/getopt.c:813#: cp/call.c:4109#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"msgstr "%s: η επιλογή `-W %s' είναι διφορούμενη\n"#: cp/call.c:4163#, gcc-internal-formatmsgid "ambiguous overload for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"msgstr ""#: cp/call.c:4166#, gcc-internal-formatmsgid "no match for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"msgstr ""#: cp/call.c:4173#, gcc-internal-formatmsgid "ambiguous overload for %<operator%s%> in %<%E%s%>"msgstr ""#: cp/call.c:4176#, gcc-internal-formatmsgid "no match for %<operator%s%> in %<%E%s%>"msgstr ""#: cp/call.c:4182#, gcc-internal-formatmsgid "ambiguous overload for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"msgstr ""#: cp/call.c:4185#, gcc-internal-formatmsgid "no match for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"msgstr ""# src/main.c:785#: cp/call.c:4192#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "ambiguous overload for %qs in %<%s %E%>"msgstr "Ασαφής μορφή `%s'"#: cp/call.c:4195#, gcc-internal-formatmsgid "no match for %qs in %<%s %E%>"msgstr ""#: cp/call.c:4202#, gcc-internal-formatmsgid "ambiguous overload for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"msgstr ""#: cp/call.c:4205#, gcc-internal-formatmsgid "no match for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"msgstr ""#: cp/call.c:4209#, gcc-internal-formatmsgid "ambiguous overload for %<operator%s%> in %<%s%E%>"msgstr ""#: cp/call.c:4212#, gcc-internal-formatmsgid "no match for %<operator%s%> in %<%s%E%>"msgstr ""#: cp/call.c:4307#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"msgstr ""#: cp/call.c:4396#, gcc-internal-formatmsgid "second operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the third operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"msgstr ""#: cp/call.c:4401#, gcc-internal-formatmsgid "third operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the second operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"msgstr ""#: cp/call.c:4443 cp/call.c:4687#, gcc-internal-formatmsgid "operands to ?: have different types %qT and %qT"msgstr ""#: cp/call.c:4634#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"msgstr "Σφάλμα στο ταίριασμα στην κανονική έκφραση `%s'"#: cp/call.c:4645#, gcc-internal-formatmsgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"msgstr ""#: cp/call.c:5034#, gcc-internal-formatmsgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"msgstr ""#: cp/call.c:5036#, gcc-internal-formatmsgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs"msgstr ""#: cp/call.c:5130#, gcc-internal-formatmsgid "comparison between %q#T and %q#T"msgstr ""#: cp/call.c:5384#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "non-placement deallocation function %q+D"msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"#: cp/call.c:5385#, gcc-internal-formatmsgid "selected for placement delete"msgstr ""#: cp/call.c:5464#, gcc-internal-formatmsgid "no corresponding deallocation function for %qD"msgstr ""#: cp/call.c:5469#, gcc-internal-formatmsgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"msgstr ""#: cp/call.c:5487#, gcc-internal-formatmsgid "%q+#D is private"msgstr ""#: cp/call.c:5489#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q+#D is protected"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/call.c:5491#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q+#D is inaccessible"msgstr "το `%s' είναι μη-προσπελάσιμο"#: cp/call.c:5492#, gcc-internal-formatmsgid "within this context"msgstr ""#: cp/call.c:5539#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"#: cp/call.c:5543#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"#: cp/call.c:5552#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"#: cp/call.c:5556#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "converting %<false%> to pointer type %qT"msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."#: cp/call.c:5598#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "too many braces around initializer for %qT"msgstr "ακολουθούν σκουπίδια στο τέλος της γραμμής"#: cp/call.c:5604#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid user-defined conversion from %qT to %qT"msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"#: cp/call.c:5634 cp/cvt.c:223#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid conversion from %qT to %qT"msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"#: cp/call.c:5638 cp/call.c:5850#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid " initializing argument %P of %qD"msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"#: cp/call.c:5682#, gcc-internal-formatmsgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %qD"msgstr ""#: cp/call.c:5743 cp/call.c:5865#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid " initializing argument %P of %q+D"msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"#: cp/call.c:5862#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot bind %qT lvalue to %qT"msgstr "δεν είναι δυνατό να μετανομαστεί το `.' ή το `..'"#: cp/call.c:5894#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"msgstr "δεν είναι δυνατό να μετανομαστεί το `.' ή το `..'"#: cp/call.c:5897 cp/call.c:5913#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot bind packed field %qE to %qT"msgstr "άγνωστος χαρακτήρας στο πεδίο `%s' της κατηγορίας `%s'"#: cp/call.c:5900#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"msgstr "δεν είναι δυνατό να μετανομαστεί το `.' ή το `..'"#: cp/call.c:6012 cp/cvt.c:1643#, gcc-internal-formatmsgid "scoped enum %qT will not promote to an integral type in a future version of GCC"msgstr ""#: cp/call.c:6047#, gcc-internal-formatmsgid "cannot pass objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%>"msgstr ""#. conditionally-supported behavior [expr.call] 5.2.2/7.#: cp/call.c:6076#, gcc-internal-formatmsgid "cannot receive objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%>; "msgstr ""#: cp/call.c:6132#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."#: cp/call.c:6140#, gcc-internal-formatmsgid "call to %qD uses the default argument for parameter %P, which is not yet defined"msgstr ""#: cp/call.c:6253#, gcc-internal-formatmsgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"msgstr ""#: cp/call.c:6461#, gcc-internal-formatmsgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"msgstr ""#: cp/call.c:6483#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qT is not an accessible base of %qT"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: cp/call.c:6561#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "deducing %qT as %qT"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#: cp/call.c:6564#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid " in call to %q+D"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: cp/call.c:6566#, gcc-internal-formatmsgid " (you can disable this with -fno-deduce-init-list)"msgstr ""#: cp/call.c:6832#, gcc-internal-formatmsgid "could not find class$ field in java interface type %qT"msgstr ""#: cp/call.c:7091#, gcc-internal-formatmsgid "call to non-function %qD"msgstr "κλήση σε μη-συνάρτηση %qD"#: cp/call.c:7136 cp/typeck.c:2592#, gcc-internal-formatmsgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"msgstr ""#: cp/call.c:7138#, gcc-internal-formatmsgid " for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"msgstr ""#: cp/call.c:7251#, fuzzy, gcc-internal-format#| msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"msgstr "δεν ταιριάζει συνάρτηση για την κλήση στο %<%T::%s(%A)%#V%>"#: cp/call.c:7264#, gcc-internal-formatmsgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"msgstr "δεν ταιριάζει συνάρτηση για την κλήση στο %<%T::%s(%A)%#V%>"# src/getopt.c:813# src/getopt.c:813#: cp/call.c:7289#, gcc-internal-formatmsgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"msgstr "η κλήση της υπερφορτωμένης %<%s(%A)%> είναι διφορούμενη"#: cp/call.c:7318#, gcc-internal-formatmsgid "cannot call member function %qD without object"msgstr ""#: cp/call.c:8053#, gcc-internal-formatmsgid "passing %qT chooses %qT over %qT"msgstr ""#: cp/call.c:8055 cp/name-lookup.c:5488#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid " in call to %qD"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: cp/call.c:8112#, gcc-internal-formatmsgid "choosing %qD over %qD"msgstr ""#: cp/call.c:8113#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid " for conversion from %qT to %qT"msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"#: cp/call.c:8116#, gcc-internal-formatmsgid " because conversion sequence for the argument is better"msgstr ""#: cp/call.c:8235#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "default argument mismatch in overload resolution"msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"#: cp/call.c:8238#, gcc-internal-formatmsgid " candidate 1: %q+#F"msgstr ""#: cp/call.c:8240#, gcc-internal-formatmsgid " candidate 2: %q+#F"msgstr ""#: cp/call.c:8281#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"msgstr ""#: cp/call.c:8434#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "could not convert %qE from %qT to %qT"msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"#: cp/call.c:8624#, gcc-internal-formatmsgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"msgstr ""#: cp/call.c:8730#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT"msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"#: cp/call.c:8734#, gcc-internal-formatmsgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"msgstr ""#: cp/class.c:296#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"#: cp/class.c:998#, gcc-internal-formatmsgid "Java class %qT cannot have a destructor"msgstr ""#: cp/class.c:1000#, gcc-internal-formatmsgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"msgstr ""#: cp/class.c:1103#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q+#D cannot be overloaded"msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."#: cp/class.c:1104#, gcc-internal-formatmsgid "with %q+#D"msgstr ""#: cp/class.c:1173#, gcc-internal-formatmsgid "conflicting access specifications for method %q+D, ignored"msgstr ""#: cp/class.c:1176#, gcc-internal-formatmsgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"msgstr ""#: cp/class.c:1238 cp/class.c:1246#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q+D invalid in %q#T"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: cp/class.c:1239#, gcc-internal-formatmsgid " because of local method %q+#D with same name"msgstr ""#: cp/class.c:1247#, gcc-internal-formatmsgid " because of local member %q+#D with same name"msgstr ""#: cp/class.c:1291#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot derive from %<final%> base %qT in derived type %qT"msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"#: cp/class.c:1303#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."#: cp/class.c:1707#, gcc-internal-formatmsgid "all member functions in class %qT are private"msgstr ""#: cp/class.c:1719#, gcc-internal-formatmsgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"msgstr ""#: cp/class.c:1764#, gcc-internal-formatmsgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"msgstr ""#: cp/class.c:2157#, gcc-internal-formatmsgid "no unique final overrider for %qD in %qT"msgstr ""#: cp/class.c:2524#, gcc-internal-formatmsgid "%q+#D marked final, but is not virtual"msgstr ""#: cp/class.c:2526#, gcc-internal-formatmsgid "%q+#D marked override, but does not override"msgstr ""#. Here we know it is a hider, and no overrider exists.#: cp/class.c:2595#, gcc-internal-formatmsgid "%q+D was hidden"msgstr ""#: cp/class.c:2596#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid " by %q+D"msgstr " κατά `%D'"#: cp/class.c:2639 cp/decl2.c:1359#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"#: cp/class.c:2642#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q+#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"#: cp/class.c:2650 cp/decl2.c:1365#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "private member %q+#D in anonymous union"msgstr "μη έγκυρος αριθμός πεδίου: `%s'"#: cp/class.c:2652#, gcc-internal-formatmsgid "private member %q+#D in anonymous struct"msgstr ""#: cp/class.c:2657 cp/decl2.c:1367#, gcc-internal-formatmsgid "protected member %q+#D in anonymous union"msgstr ""#: cp/class.c:2659#, gcc-internal-formatmsgid "protected member %q+#D in anonymous struct"msgstr ""#: cp/class.c:2887#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "bit-field %q+#D with non-integral type"msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"#: cp/class.c:2903#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "bit-field %q+D width not an integer constant"msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"#: cp/class.c:2908#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "negative width in bit-field %q+D"msgstr "Αρνητικό πλάτος στην αποτίμηση"#: cp/class.c:2913#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "zero width for bit-field %q+D"msgstr "Αρνητικό πλάτος στην αποτίμηση"#: cp/class.c:2919#, gcc-internal-formatmsgid "width of %q+D exceeds its type"msgstr ""#: cp/class.c:2923#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."#: cp/class.c:2982#, gcc-internal-formatmsgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"msgstr ""#: cp/class.c:2985#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"#: cp/class.c:2987#, gcc-internal-formatmsgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"msgstr ""#: cp/class.c:2991#, gcc-internal-formatmsgid "unrestricted unions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"msgstr ""#: cp/class.c:3025#, gcc-internal-formatmsgid "multiple fields in union %qT initialized"msgstr ""#: cp/class.c:3109#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"msgstr "η `%s' είναι συνήθως μη-στατική συνάρτηση"#: cp/class.c:3114#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union"msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."#: cp/class.c:3125#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "field %q+D invalidly declared function type"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: cp/class.c:3131#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "field %q+D invalidly declared method type"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: cp/class.c:3186#, gcc-internal-formatmsgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q+#D"msgstr ""#: cp/class.c:3284#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "field %q+#D with same name as class"msgstr "Υπάρχει αντικείμενο με το ίδιο όνομα"#: cp/class.c:3307#, gcc-internal-formatmsgid "%q#T has pointer data members"msgstr ""#: cp/class.c:3312#, gcc-internal-formatmsgid " but does not override %<%T(const %T&)%>"msgstr ""#: cp/class.c:3314#, gcc-internal-formatmsgid " or %<operator=(const %T&)%>"msgstr ""#: cp/class.c:3318#, gcc-internal-formatmsgid " but does not override %<operator=(const %T&)%>"msgstr ""#: cp/class.c:3789#, gcc-internal-formatmsgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"msgstr ""#: cp/class.c:3916#, gcc-internal-formatmsgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"msgstr ""#: cp/class.c:3998#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"#: cp/class.c:4389#, gcc-internal-formatmsgid "method overrides both %<transaction_pure%> and %qE methods"msgstr ""#: cp/class.c:4410#, gcc-internal-formatmsgid "method declared %qE overriding %qE method"msgstr ""#: cp/class.c:4876 cp/semantics.c:5732#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "enclosing class of constexpr non-static member function %q+#D is not a literal type"msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"#: cp/class.c:4901#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q+T is not literal because:"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: cp/class.c:4903#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid " %q+T has a non-trivial destructor"msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."#: cp/class.c:4908#, gcc-internal-formatmsgid " %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"msgstr ""#: cp/class.c:4924#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid " base class %qT of %q+T is non-literal"msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."#: cp/class.c:4938#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid " non-static data member %q+D has non-literal type"msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"#: cp/class.c:5050#, gcc-internal-formatmsgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"msgstr ""#: cp/class.c:5055#, gcc-internal-formatmsgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"msgstr ""#. If the function is defaulted outside the class, we just#. give the synthesis error.#: cp/class.c:5081#, gcc-internal-formatmsgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"msgstr ""#: cp/class.c:5084#, gcc-internal-formatmsgid "%q+D declared to take non-const reference cannot be defaulted in the class body"msgstr ""#: cp/class.c:5308#, gcc-internal-formatmsgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"msgstr ""#: cp/class.c:5409#, gcc-internal-formatmsgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"msgstr ""#: cp/class.c:5421#, gcc-internal-formatmsgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"msgstr ""#: cp/class.c:5607#, gcc-internal-formatmsgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"msgstr ""#: cp/class.c:5647#, gcc-internal-formatmsgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"msgstr ""#: cp/class.c:5675#, gcc-internal-formatmsgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"msgstr ""#: cp/class.c:5685#, gcc-internal-formatmsgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"msgstr ""#: cp/class.c:5773#, gcc-internal-formatmsgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"msgstr ""#: cp/class.c:5942 cp/decl.c:11802 cp/parser.c:18577#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "redefinition of %q#T"msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"#: cp/class.c:6093#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."#: cp/class.c:6119#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "type transparent class %qT does not have any fields"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/class.c:6125#, gcc-internal-formatmsgid "type transparent class %qT has base classes"msgstr ""#: cp/class.c:6129#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "type transparent class %qT has virtual functions"msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."#: cp/class.c:6231#, gcc-internal-formatmsgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"msgstr ""#: cp/class.c:6737#, gcc-internal-formatmsgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"msgstr ""#: cp/class.c:6827#, gcc-internal-formatmsgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"msgstr ""#: cp/class.c:6951#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "no matches converting function %qD to type %q#T"msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"#: cp/class.c:6974#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"#: cp/class.c:7001#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "assuming pointer to member %qD"msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"#: cp/class.c:7004#, gcc-internal-formatmsgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"msgstr ""#: cp/class.c:7066 cp/class.c:7100#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "not enough type information"msgstr "εμφάνιση πληροφοριών προόδου"#: cp/class.c:7083 cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:244#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"#. [basic.scope.class]#.#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of#. S.#: cp/class.c:7394 cp/decl.c:1287#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "declaration of %q#D"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#: cp/class.c:7395#, gcc-internal-formatmsgid "changes meaning of %qD from %q+#D"msgstr ""#: cp/cp-gimplify.c:1446#, gcc-internal-formatmsgid "%qE implicitly determined as %<firstprivate%> has reference type"msgstr ""#: cp/cvt.c:90#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "can%'t convert from incomplete type %qT to %qT"msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"#: cp/cvt.c:99#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"#: cp/cvt.c:204 cp/typeck.c:4088#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "zero as null pointer constant"msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"#: cp/cvt.c:378#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "initialization of volatile reference type %q#T from rvalue of type %qT"msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"#: cp/cvt.c:381#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "conversion to volatile reference type %q#T from rvalue of type %qT"msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"#: cp/cvt.c:384#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "initialization of non-const reference type %q#T from rvalue of type %qT"msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"#: cp/cvt.c:387#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "conversion to non-const reference type %q#T from rvalue of type %qT"msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"#: cp/cvt.c:460#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"#: cp/cvt.c:478 cp/typeck.c:6169#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"msgstr "Δεν μπορεί να καθοριστεί το όνομα του συστήματος"#: cp/cvt.c:506#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot convert type %qT to type %qT"msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"#: cp/cvt.c:712#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "conversion from %q#T to %q#T"msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"#: cp/cvt.c:728#, gcc-internal-formatmsgid "the result of the conversion is unspecified because %qE is outside the range of type %qT"msgstr ""#: cp/cvt.c:739 cp/cvt.c:770#, gcc-internal-formatmsgid "%q#T used where a %qT was expected"msgstr ""#: cp/cvt.c:785#, gcc-internal-formatmsgid "%q#T used where a floating point value was expected"msgstr ""#: cp/cvt.c:845#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested"msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"#: cp/cvt.c:903#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "pseudo-destructor is not called"msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"#: cp/cvt.c:980#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "conversion to void will not access object of incomplete type %qT"msgstr "μη πλήρης εγγραφή"#: cp/cvt.c:984#, gcc-internal-formatmsgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in second operand of conditional expression"msgstr ""#: cp/cvt.c:989#, gcc-internal-formatmsgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in third operand of conditional expression"msgstr ""#: cp/cvt.c:994#, gcc-internal-formatmsgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in right operand of comma operator"msgstr ""#: cp/cvt.c:999#, gcc-internal-formatmsgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in left operand of comma operator"msgstr ""#: cp/cvt.c:1004#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in statement"msgstr "μη έγκυρος δεύτερος τελεστής σε κατάσταση συμβατότητας `%s'"#: cp/cvt.c:1008#, gcc-internal-formatmsgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in for increment expression"msgstr ""#: cp/cvt.c:1024#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "conversion to void will not access object of type %qT"msgstr "μη πλήρης εγγραφή"#: cp/cvt.c:1028#, gcc-internal-formatmsgid "implicit dereference will not access object of type %qT in second operand of conditional expression"msgstr ""#: cp/cvt.c:1033#, gcc-internal-formatmsgid "implicit dereference will not access object of type %qT in third operand of conditional expression"msgstr ""#: cp/cvt.c:1038#, gcc-internal-formatmsgid "implicit dereference will not access object of type %qT in right operand of comma operator"msgstr ""#: cp/cvt.c:1043#, gcc-internal-formatmsgid "implicit dereference will not access object of type %qT in left operand of comma operator"msgstr ""#: cp/cvt.c:1048#, gcc-internal-formatmsgid "implicit dereference will not access object of type %qT in statement"msgstr ""#: cp/cvt.c:1052#, gcc-internal-formatmsgid "implicit dereference will not access object of type %qT in for increment expression"msgstr ""#: cp/cvt.c:1066#, gcc-internal-formatmsgid "conversion to void will not access object of non-trivially-copyable type %qT"msgstr ""#: cp/cvt.c:1071#, gcc-internal-formatmsgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in second operand of conditional expression"msgstr ""#: cp/cvt.c:1076#, gcc-internal-formatmsgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in third operand of conditional expression"msgstr ""#: cp/cvt.c:1081#, gcc-internal-formatmsgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in right operand of comma operator"msgstr ""#: cp/cvt.c:1086#, gcc-internal-formatmsgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in left operand of comma operator"msgstr ""#: cp/cvt.c:1091#, gcc-internal-formatmsgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in statement"msgstr ""#: cp/cvt.c:1096#, gcc-internal-formatmsgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in for increment expression"msgstr ""#: cp/cvt.c:1134#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "conversion to void will not access object %qE of incomplete type %qT"msgstr "μη πλήρης εγγραφή"#: cp/cvt.c:1138#, gcc-internal-formatmsgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in second operand of conditional expression"msgstr ""#: cp/cvt.c:1143#, gcc-internal-formatmsgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in third operand of conditional expression"msgstr ""#: cp/cvt.c:1148#, gcc-internal-formatmsgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in right operand of comma operator"msgstr ""#: cp/cvt.c:1153#, gcc-internal-formatmsgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in left operand of comma operator"msgstr ""#: cp/cvt.c:1158#, gcc-internal-formatmsgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in statement"msgstr ""#: cp/cvt.c:1162#, gcc-internal-formatmsgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in for increment expression"msgstr ""#: cp/cvt.c:1211#, gcc-internal-formatmsgid "conversion to void cannot resolve address of overloaded function"msgstr ""#: cp/cvt.c:1215#, gcc-internal-formatmsgid "second operand of conditional expression cannot resolve address of overloaded function"msgstr ""#: cp/cvt.c:1219#, gcc-internal-formatmsgid "third operand of conditional expression cannot resolve address of overloaded function"msgstr ""#: cp/cvt.c:1223#, gcc-internal-formatmsgid "right operand of comma operator cannot resolve address of overloaded function"msgstr ""#: cp/cvt.c:1227#, gcc-internal-formatmsgid "left operand of comma operator cannot resolve address of overloaded function"msgstr ""#: cp/cvt.c:1231#, gcc-internal-formatmsgid "statement cannot resolve address of overloaded function"msgstr ""#: cp/cvt.c:1235#, gcc-internal-formatmsgid "for increment expression cannot resolve address of overloaded function"msgstr ""#: cp/cvt.c:1251#, gcc-internal-formatmsgid "second operand of conditional expression is a reference, not call, to function %qE"msgstr ""#: cp/cvt.c:1256#, gcc-internal-formatmsgid "third operand of conditional expression is a reference, not call, to function %qE"msgstr ""#: cp/cvt.c:1261#, gcc-internal-formatmsgid "right operand of comma operator is a reference, not call, to function %qE"msgstr ""#: cp/cvt.c:1266#, gcc-internal-formatmsgid "left operand of comma operator is a reference, not call, to function %qE"msgstr ""#: cp/cvt.c:1271#, gcc-internal-formatmsgid "statement is a reference, not call, to function %qE"msgstr ""#: cp/cvt.c:1276#, gcc-internal-formatmsgid "for increment expression is a reference, not call, to function %qE"msgstr ""#: cp/cvt.c:1303#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "second operand of conditional expression has no effect"msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"#: cp/cvt.c:1307#, gcc-internal-formatmsgid "third operand of conditional expression has no effect"msgstr ""#: cp/cvt.c:1311#, gcc-internal-formatmsgid "right operand of comma operator has no effect"msgstr ""#: cp/cvt.c:1315#, gcc-internal-formatmsgid "left operand of comma operator has no effect"msgstr ""# src/request.c:37#: cp/cvt.c:1319#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "statement has no effect"msgstr "%s σε %s"#: cp/cvt.c:1323#, gcc-internal-formatmsgid "for increment expression has no effect"msgstr ""#: cp/cvt.c:1472#, gcc-internal-formatmsgid "converting NULL to non-pointer type"msgstr ""#: cp/cvt.c:1584#, gcc-internal-formatmsgid "ambiguous default type conversion from %qT"msgstr ""#: cp/cvt.c:1586#, gcc-internal-formatmsgid " candidate conversions include %qD and %qD"msgstr ""#: cp/decl.c:637#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "variable %q+D set but not used"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/decl.c:1108#, gcc-internal-formatmsgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"msgstr ""#: cp/decl.c:1109 cp/decl.c:1709 objc/objc-act.c:3378 objc/objc-act.c:3964#: objc/objc-act.c:3992 objc/objc-act.c:4048 objc/objc-act.c:6831#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "previous declaration of %q+D"msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"#: cp/decl.c:1141#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "declaration of %qF has a different exception specifier"msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"#: cp/decl.c:1143#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "from previous declaration %q+F"msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"#: cp/decl.c:1168#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "redeclaration %qD differs in %<constexpr%>"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#: cp/decl.c:1169#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "from previous declaration %q+D"msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"#: cp/decl.c:1214#, gcc-internal-formatmsgid "literal operator template %q+D conflicts with raw literal operator %qD"msgstr ""#: cp/decl.c:1219#, gcc-internal-formatmsgid "raw literal operator %q+D conflicts with literal operator template %qD"msgstr ""#: cp/decl.c:1240#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "function %q+D redeclared as inline"msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#: cp/decl.c:1242#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "previous declaration of %q+D with attribute noinline"msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"#: cp/decl.c:1249#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "function %q+D redeclared with attribute noinline"msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#: cp/decl.c:1251#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "previous declaration of %q+D was inline"msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"#: cp/decl.c:1275 cp/decl.c:1349#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "shadowing built-in function %q#D"msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"#: cp/decl.c:1276 cp/decl.c:1350#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "shadowing library function %q#D"msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"#: cp/decl.c:1283#, gcc-internal-formatmsgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D"msgstr ""#: cp/decl.c:1288#, gcc-internal-formatmsgid "conflicts with built-in declaration %q#D"msgstr ""#: cp/decl.c:1342 cp/decl.c:1471 cp/decl.c:1488#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "new declaration %q#D"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#: cp/decl.c:1343#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "ambiguates built-in declaration %q#D"msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#: cp/decl.c:1435#, gcc-internal-formatmsgid "%q#D redeclared as different kind of symbol"msgstr ""#: cp/decl.c:1438#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "previous declaration of %q+#D"msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"#: cp/decl.c:1457#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "declaration of template %q#D"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#: cp/decl.c:1458 cp/name-lookup.c:841 cp/name-lookup.c:856#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "conflicts with previous declaration %q+#D"msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"#: cp/decl.c:1472 cp/decl.c:1489#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "ambiguates old declaration %q+#D"msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#: cp/decl.c:1480#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "declaration of C function %q#D conflicts with"msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%#D'"#: cp/decl.c:1482#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "previous declaration %q+#D here"msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"#: cp/decl.c:1497#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "conflicting declaration %q#D"msgstr "Μη έγκυρη ανταλλαγή"#: cp/decl.c:1498#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q+D has a previous declaration as %q#D"msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"#. [namespace.alias]#.#. A namespace-name or namespace-alias shall not be declared as#. the name of any other entity in the same declarative region.#. A namespace-name defined at global scope shall not be#. declared as the name of any other entity in any global scope#. of the program.#: cp/decl.c:1550#, gcc-internal-formatmsgid "declaration of namespace %qD conflicts with"msgstr ""#: cp/decl.c:1551#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "previous declaration of namespace %q+D here"msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"#: cp/decl.c:1562#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q+#D previously defined here"msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"#: cp/decl.c:1563 cp/name-lookup.c:1133#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q+#D previously declared here"msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"#. Prototype decl follows defn w/o prototype.#: cp/decl.c:1572#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "prototype for %q+#D"msgstr "διατήρηση ωρών στο %s"#: cp/decl.c:1574#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "follows non-prototype definition here"msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"#: cp/decl.c:1614#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "previous declaration of %q+#D with %qL linkage"msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"#: cp/decl.c:1616#, gcc-internal-formatmsgid "conflicts with new declaration with %qL linkage"msgstr ""#: cp/decl.c:1639 cp/decl.c:1645#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "default argument given for parameter %d of %q#D"msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."#: cp/decl.c:1641 cp/decl.c:1647#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "after previous specification in %q+#D"msgstr "%s: Μη έγκυρη ρύθμιση `%s'.\n"#: cp/decl.c:1708#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#: cp/decl.c:1714#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "deleted definition of %qD"msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"#: cp/decl.c:1715#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "after previous declaration %q+D"msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"#. From [temp.expl.spec]:#.#. If a template, a member template or the member of a class#. template is explicitly specialized then that#. specialization shall be declared before the first use of#. that specialization that would cause an implicit#. instantiation to take place, in every translation unit in#. which such a use occurs.#: cp/decl.c:2074#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "explicit specialization of %qD after first use"msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"#: cp/decl.c:2200#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q+D: visibility attribute ignored because it"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: cp/decl.c:2202#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "conflicts with previous declaration here"msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"#. Reject two definitions.#: cp/decl.c:2364 cp/decl.c:2393 cp/decl.c:2422 cp/decl.c:2439 cp/decl.c:2511#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "redefinition of %q#D"msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"#: cp/decl.c:2380#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD conflicts with used function"msgstr "σφάλμα ταιριάσματος τύπου με προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη"#: cp/decl.c:2390#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q#D not declared in class"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/decl.c:2404 cp/decl.c:2449#, gcc-internal-formatmsgid "%q+D redeclared inline with %<gnu_inline%> attribute"msgstr ""#: cp/decl.c:2407 cp/decl.c:2452#, gcc-internal-formatmsgid "%q+D redeclared inline without %<gnu_inline%> attribute"msgstr ""#. is_primary=#. is_partial=#. is_friend_decl=#: cp/decl.c:2468#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "redeclaration of friend %q#D may not have default template arguments"msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."#: cp/decl.c:2482#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "thread-local declaration of %q#D follows non-thread-local declaration"msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"#: cp/decl.c:2485#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "non-thread-local declaration of %q#D follows thread-local declaration"msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"#: cp/decl.c:2500 cp/decl.c:2519 cp/name-lookup.c:550 cp/name-lookup.c:1132#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "redeclaration of %q#D"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#: cp/decl.c:2674#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "jump to label %qD"msgstr "διπλό κλειδί"#: cp/decl.c:2676#, gcc-internal-formatmsgid "jump to case label"msgstr ""#: cp/decl.c:2678 cp/decl.c:2820 cp/decl.c:2860#, gcc-internal-formatmsgid " from here"msgstr ""#: cp/decl.c:2697 cp/decl.c:2863#, gcc-internal-formatmsgid " exits OpenMP structured block"msgstr ""# src/request.c:263#: cp/decl.c:2719#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid " crosses initialization of %q+#D"msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"#: cp/decl.c:2721 cp/decl.c:2837#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid " enters scope of %q+#D which has non-trivial destructor"msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."#: cp/decl.c:2735 cp/decl.c:2842#, gcc-internal-formatmsgid " enters try block"msgstr ""#. Can't skip init of __exception_info.#: cp/decl.c:2737 cp/decl.c:2831 cp/decl.c:2844#, gcc-internal-formatmsgid " enters catch block"msgstr ""#: cp/decl.c:2747 cp/decl.c:2847#, gcc-internal-formatmsgid " enters OpenMP structured block"msgstr ""#: cp/decl.c:2819 cp/decl.c:2859#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "jump to label %q+D"msgstr "διπλό κλειδί"# src/request.c:263#: cp/decl.c:2835#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid " skips initialization of %q+#D"msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"#: cp/decl.c:2912#, gcc-internal-formatmsgid "label named wchar_t"msgstr ""#: cp/decl.c:3220#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD is not a type"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/decl.c:3226 cp/parser.c:5049#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD used without template parameters"msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#: cp/decl.c:3235#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q#T is not a class"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/decl.c:3259 cp/decl.c:3349#, gcc-internal-formatmsgid "no class template named %q#T in %q#T"msgstr ""#: cp/decl.c:3260#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "no type named %q#T in %q#T"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: cp/decl.c:3272#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "lookup of %qT in %qT is ambiguous"msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"#: cp/decl.c:3281#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/decl.c:3288#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/decl.c:3358#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "template parameters do not match template"msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"#: cp/decl.c:3359 cp/friend.c:327 cp/friend.c:335#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q+D declared here"msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"#: cp/decl.c:4077#, gcc-internal-formatmsgid "an anonymous struct cannot have function members"msgstr ""#: cp/decl.c:4080#, gcc-internal-formatmsgid "an anonymous union cannot have function members"msgstr ""#: cp/decl.c:4098#, gcc-internal-formatmsgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"msgstr ""#: cp/decl.c:4101#, gcc-internal-formatmsgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"msgstr ""#: cp/decl.c:4104#, gcc-internal-formatmsgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"msgstr ""#: cp/decl.c:4129#, gcc-internal-formatmsgid "multiple types in one declaration"msgstr ""#: cp/decl.c:4133#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#: cp/decl.c:4150#, gcc-internal-formatmsgid "%<auto%> can only be specified for variables or function declarations"msgstr ""#: cp/decl.c:4176#, gcc-internal-formatmsgid "missing type-name in typedef-declaration"msgstr ""#: cp/decl.c:4183#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"msgstr ""#: cp/decl.c:4190#, gcc-internal-formatmsgid "%qs can only be specified for functions"msgstr ""#: cp/decl.c:4196#, gcc-internal-formatmsgid "%<friend%> can only be specified inside a class"msgstr ""#: cp/decl.c:4198#, gcc-internal-formatmsgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"msgstr ""#: cp/decl.c:4200#, gcc-internal-formatmsgid "a storage class can only be specified for objects and functions"msgstr ""#: cp/decl.c:4206#, gcc-internal-formatmsgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"msgstr ""#: cp/decl.c:4209#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<typedef%> was ignored in this declaration"msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"#: cp/decl.c:4211#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<constexpr%> cannot be used for type declarations"msgstr "αδυναμία ανάγνωσης κεφαλίδας από το `%s'"#: cp/decl.c:4240#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"msgstr "αδυναμία ανάγνωσης κεφαλίδας από το `%s'"#: cp/decl.c:4241#, gcc-internal-formatmsgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"msgstr ""#: cp/decl.c:4286#, gcc-internal-formatmsgid "ignoring attributes applied to class type %qT outside of definition"msgstr ""#. A template type parameter or other dependent type.#: cp/decl.c:4290#, gcc-internal-formatmsgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"msgstr ""#: cp/decl.c:4360 cp/decl2.c:815#, gcc-internal-formatmsgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)"msgstr ""#: cp/decl.c:4378#, gcc-internal-formatmsgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"msgstr ""#: cp/decl.c:4407#, gcc-internal-formatmsgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>"msgstr ""#: cp/decl.c:4426#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q#D is not a static member of %q#T"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: cp/decl.c:4432#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"msgstr ""#: cp/decl.c:4441#, gcc-internal-formatmsgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"msgstr ""# src/request.c:263#: cp/decl.c:4449#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "duplicate initialization of %qD"msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"#: cp/decl.c:4454#, gcc-internal-formatmsgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"msgstr ""#: cp/decl.c:4493#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"#: cp/decl.c:4588#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"msgstr "μη πλήρης εγγραφή"#: cp/decl.c:4594 cp/decl.c:5389#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "elements of array %q#D have incomplete type"msgstr "μη πλήρης εγγραφή"#: cp/decl.c:4601 cp/decl.c:5999#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "declaration of %q#D has no initializer"msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"#: cp/decl.c:4603#, gcc-internal-formatmsgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"msgstr ""#: cp/decl.c:4637#, gcc-internal-formatmsgid "%qD declared as reference but not initialized"msgstr ""#: cp/decl.c:4678#, gcc-internal-formatmsgid "name used in a GNU-style designated initializer for an array"msgstr ""#: cp/decl.c:4686 cp/typeck2.c:1084 cp/typeck2.c:1189#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "non-trivial designated initializers not supported"msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"#: cp/decl.c:4691#, gcc-internal-formatmsgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"msgstr ""#: cp/decl.c:4739#, gcc-internal-formatmsgid "initializer fails to determine size of %qD"msgstr ""#: cp/decl.c:4746#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "array size missing in %qD"msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο της εισόδου `%s'"#: cp/decl.c:4758#, gcc-internal-formatmsgid "zero-size array %qD"msgstr ""#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.#. Don't talk about array types here, since we took care of that#. message in grokdeclarator.#: cp/decl.c:4801#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "storage size of %qD isn%'t known"msgstr "Το όνομα `%s' είναι άγνωστο\n"#: cp/decl.c:4824#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "storage size of %qD isn%'t constant"msgstr "Το όνομα `%s' είναι άγνωστο\n"#: cp/decl.c:4870#, gcc-internal-formatmsgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you%'ll wind up with multiple copies)"msgstr ""#: cp/decl.c:4874#, gcc-internal-formatmsgid " you can work around this by removing the initializer"msgstr ""#: cp/decl.c:4905#, gcc-internal-formatmsgid "uninitialized const %qD"msgstr "μη αρχικοποιημένη σταθερά const %qD"#: cp/decl.c:4912#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q#T has no user-provided default constructor"msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."#: cp/decl.c:4916#, gcc-internal-formatmsgid "constructor is not user-provided because it is explicitly defaulted in the class body"msgstr ""#: cp/decl.c:4918#, gcc-internal-formatmsgid "and the implicitly-defined constructor does not initialize %q+#D"msgstr ""#: cp/decl.c:5037#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"#: cp/decl.c:5078#, gcc-internal-formatmsgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"msgstr ""#: cp/decl.c:5095#, gcc-internal-formatmsgid "%<[%E] =%> used in a GNU-style designated initializer for class %qT"msgstr ""#: cp/decl.c:5105#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qT has no non-static data member named %qD"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: cp/decl.c:5146#, gcc-internal-formatmsgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"msgstr ""#: cp/decl.c:5183 cp/decl.c:5368 cp/typeck2.c:1071 cp/typeck2.c:1270#: cp/typeck2.c:1299 cp/typeck2.c:1346#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "too many initializers for %qT"msgstr "υπερβολικά πολλά αρχεία εισόδου"#: cp/decl.c:5216#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "braces around scalar initializer for type %qT"msgstr "ακολουθούν σκουπίδια στο τέλος της γραμμής"#: cp/decl.c:5309#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "missing braces around initializer for %qT"msgstr "ακολουθούν σκουπίδια στο τέλος της γραμμής"#: cp/decl.c:5391#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "elements of array %q#T have incomplete type"msgstr "μη πλήρης εγγραφή"#: cp/decl.c:5400#, gcc-internal-formatmsgid "variable-sized object %qD may not be initialized"msgstr ""#: cp/decl.c:5402#, gcc-internal-formatmsgid "variable-sized compound literal"msgstr ""#: cp/decl.c:5457#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q#D has incomplete type"msgstr "μη πλήρης εγγραφή"#: cp/decl.c:5477#, gcc-internal-formatmsgid "scalar object %qD requires one element in initializer"msgstr ""#: cp/decl.c:5520#, gcc-internal-formatmsgid "in C++98 %qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"msgstr ""#: cp/decl.c:5600#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: cp/decl.c:5627#, gcc-internal-formatmsgid "initializer invalid for static member with constructor"msgstr ""#: cp/decl.c:5629#, gcc-internal-formatmsgid "non-constant in-class initialization invalid for static member %qD"msgstr ""#: cp/decl.c:5633#, gcc-internal-formatmsgid "(an out of class initialization is required)"msgstr ""#: cp/decl.c:5968#, gcc-internal-formatmsgid "assignment (not initialization) in declaration"msgstr ""#: cp/decl.c:6126#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "shadowing previous type declaration of %q#D"msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"#: cp/decl.c:6158#, gcc-internal-formatmsgid "%qD cannot be thread-local because it has non-trivial type %qT"msgstr ""#: cp/decl.c:6200#, gcc-internal-formatmsgid "Java object %qD not allocated with %<new%>"msgstr ""#: cp/decl.c:6208#, gcc-internal-formatmsgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"msgstr ""#: cp/decl.c:6226#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: cp/decl.c:6274#, gcc-internal-formatmsgid "non-static data member %qD has Java class type"msgstr ""#: cp/decl.c:6339#, gcc-internal-formatmsgid "function %q#D is initialized like a variable"msgstr ""#: cp/decl.c:6938#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "initializer fails to determine size of %qT"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: cp/decl.c:6942#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "array size missing in %qT"msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο της εισόδου `%s'"#: cp/decl.c:6945#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "zero-size array %qT"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#: cp/decl.c:6961#, gcc-internal-formatmsgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"msgstr ""#: cp/decl.c:6963#, gcc-internal-formatmsgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"msgstr ""#: cp/decl.c:6987#, gcc-internal-formatmsgid "%qD declared as a %<virtual%> variable"msgstr ""#: cp/decl.c:6989#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD declared as an %<inline%> variable"msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"#: cp/decl.c:6991#, gcc-internal-formatmsgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in variable declaration"msgstr ""#: cp/decl.c:6996#, gcc-internal-formatmsgid "%qD declared as a %<virtual%> parameter"msgstr ""#: cp/decl.c:6998#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD declared as an %<inline%> parameter"msgstr "συνεχίζεται στο τμήμα"#: cp/decl.c:7000#, gcc-internal-formatmsgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in parameter declaration"msgstr ""#: cp/decl.c:7005#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD declared as a %<virtual%> type"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/decl.c:7007#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD declared as an %<inline%> type"msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"#: cp/decl.c:7009#, gcc-internal-formatmsgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in type declaration"msgstr ""#: cp/decl.c:7014#, gcc-internal-formatmsgid "%qD declared as a %<virtual%> field"msgstr ""#: cp/decl.c:7016#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD declared as an %<inline%> field"msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"#: cp/decl.c:7018#, gcc-internal-formatmsgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in field declaration"msgstr ""#: cp/decl.c:7025#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q+D declared as a friend"msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"#: cp/decl.c:7031#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q+D declared with an exception specification"msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"#: cp/decl.c:7065#, gcc-internal-formatmsgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"msgstr ""#: cp/decl.c:7105#, gcc-internal-formatmsgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"msgstr ""#: cp/decl.c:7204#, gcc-internal-formatmsgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"msgstr ""#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.#: cp/decl.c:7214#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"#: cp/decl.c:7244#, gcc-internal-formatmsgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"msgstr ""#: cp/decl.c:7252#, gcc-internal-formatmsgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"msgstr ""#: cp/decl.c:7294#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot declare %<::main%> to be a template"msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"#: cp/decl.c:7296#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot declare %<::main%> to be inline"msgstr "αδυναμία αλλαγής στο κατάλογο %s"#: cp/decl.c:7298#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot declare %<::main%> to be static"msgstr "αδυναμία αλλαγής στο κατάλογο %s"#: cp/decl.c:7326#, gcc-internal-formatmsgid "anonymous type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"msgstr ""#: cp/decl.c:7330 cp/decl.c:7687 cp/decl2.c:3673#, gcc-internal-formatmsgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"msgstr ""#: cp/decl.c:7336#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"#: cp/decl.c:7358#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier"msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"#: cp/decl.c:7359#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#: cp/decl.c:7375#, gcc-internal-formatmsgid "literal operator with C linkage"msgstr ""#: cp/decl.c:7384#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD has invalid argument list"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: cp/decl.c:7392#, gcc-internal-formatmsgid "integer suffix %<%s%> shadowed by implementation"msgstr ""#: cp/decl.c:7398#, gcc-internal-formatmsgid "floating point suffix %<%s%> shadowed by implementation"msgstr ""#: cp/decl.c:7404#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD must be a non-member function"msgstr "η `%s' είναι συνήθως μη-στατική συνάρτηση"#: cp/decl.c:7448#, gcc-internal-formatmsgid "%<::main%> must return %<int%>"msgstr "%<::main%> πρέπει να επιστρέψει %<int%>"#: cp/decl.c:7490#, gcc-internal-formatmsgid "definition of implicitly-declared %qD"msgstr ""#: cp/decl.c:7495#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "definition of explicitly-defaulted %q+D"msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"#: cp/decl.c:7496#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q+#D explicitly defaulted here"msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"#: cp/decl.c:7513 cp/decl2.c:736#, gcc-internal-formatmsgid "no %q#D member function declared in class %qT"msgstr ""#. DRs 132, 319 and 389 seem to indicate types with#. no linkage can only be used to declare extern "C"#. entities. Since it's not always an error in the#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.#: cp/decl.c:7684#, gcc-internal-formatmsgid "anonymous type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"msgstr ""#: cp/decl.c:7693#, gcc-internal-formatmsgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"msgstr ""#: cp/decl.c:7816#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "in-class initialization of static data member %q#D of incomplete type"msgstr "μη έγκυρος δεύτερος τελεστής σε κατάσταση συμβατότητας `%s'"#: cp/decl.c:7820#, gcc-internal-formatmsgid "%<constexpr%> needed for in-class initialization of static data member %q#D of non-integral type"msgstr ""#: cp/decl.c:7823#, gcc-internal-formatmsgid "in-class initialization of static data member %q#D of non-literal type"msgstr ""#: cp/decl.c:7836#, gcc-internal-formatmsgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"msgstr ""#: cp/decl.c:7842#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"msgstr ""#: cp/decl.c:7846#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"msgstr ""#: cp/decl.c:7923 cp/decl.c:7951#, gcc-internal-formatmsgid "size of array %qD has non-integral type %qT"msgstr ""#: cp/decl.c:7926 cp/decl.c:7953#, gcc-internal-formatmsgid "size of array has non-integral type %qT"msgstr ""#: cp/decl.c:8003#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "size of array %qD is negative"msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."#: cp/decl.c:8005#, gcc-internal-formatmsgid "size of array is negative"msgstr ""#: cp/decl.c:8019#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"msgstr ""#: cp/decl.c:8021#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ forbids zero-size array"msgstr ""#: cp/decl.c:8033#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: cp/decl.c:8036#, gcc-internal-formatmsgid "size of array is not an integral constant-expression"msgstr ""#: cp/decl.c:8042#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ forbids variable length array %qD"msgstr ""#: cp/decl.c:8044#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ forbids variable length array"msgstr ""#: cp/decl.c:8050#, gcc-internal-formatmsgid "variable length array %qD is used"msgstr ""#: cp/decl.c:8088#, gcc-internal-formatmsgid "overflow in array dimension"msgstr ""#: cp/decl.c:8148#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "declaration of %qD as array of %<auto%>"msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"#: cp/decl.c:8156#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "declaration of %qD as array of void"msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"#: cp/decl.c:8158#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "creating array of void"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#: cp/decl.c:8163#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "declaration of %qD as array of functions"msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"#: cp/decl.c:8165#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "creating array of functions"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#: cp/decl.c:8170#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "declaration of %qD as array of references"msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"#: cp/decl.c:8172#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "creating array of references"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#: cp/decl.c:8177#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "declaration of %qD as array of function members"msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"#: cp/decl.c:8179#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "creating array of function members"msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"#: cp/decl.c:8193#, gcc-internal-formatmsgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"msgstr ""#: cp/decl.c:8197#, gcc-internal-formatmsgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"msgstr ""#: cp/decl.c:8232#, gcc-internal-formatmsgid "return type specification for constructor invalid"msgstr ""#: cp/decl.c:8242#, gcc-internal-formatmsgid "return type specification for destructor invalid"msgstr ""#: cp/decl.c:8255#, gcc-internal-formatmsgid "return type specified for %<operator %T%>"msgstr ""#: cp/decl.c:8277#, gcc-internal-formatmsgid "unnamed variable or field declared void"msgstr ""#: cp/decl.c:8284#, gcc-internal-formatmsgid "variable or field declared void"msgstr ""#: cp/decl.c:8468#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: cp/decl.c:8471#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>"msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"#: cp/decl.c:8474#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>"msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"#: cp/decl.c:8483#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q#T is not a class or a namespace"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/decl.c:8491#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "type %qT is not derived from type %qT"msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"#: cp/decl.c:8507 cp/decl.c:8599 cp/decl.c:8608 cp/decl.c:9951#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "declaration of %qD as non-function"msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"#: cp/decl.c:8513#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "declaration of %qD as non-member"msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"#: cp/decl.c:8544#, gcc-internal-formatmsgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"msgstr ""#: cp/decl.c:8591#, gcc-internal-formatmsgid "function definition does not declare parameters"msgstr ""#: cp/decl.c:8616#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "declaration of %qD as %<typedef%>"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#: cp/decl.c:8621#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "declaration of %qD as parameter"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#: cp/decl.c:8654#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<constexpr%> cannot appear in a typedef declaration"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: cp/decl.c:8662#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "two or more data types in declaration of %qs"msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"#: cp/decl.c:8668#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"msgstr "Μη έγκυρη ανταλλαγή"#: cp/decl.c:8740 cp/decl.c:8743 cp/decl.c:8746#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"msgstr ""#: cp/decl.c:8757#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<__int128%> is not supported by this target"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: cp/decl.c:8762#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ does not support %<__int128%> for %qs"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: cp/decl.c:8783 cp/decl.c:8803#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs"msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"#: cp/decl.c:8785#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs"msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"#: cp/decl.c:8787#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<long long%> invalid for %qs"msgstr "Μη έγκυρη προτεραιότητα `%s'"#: cp/decl.c:8789#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<long%> invalid for %qs"msgstr "Μη έγκυρη προτεραιότητα `%s'"#: cp/decl.c:8791#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<short%> invalid for %qs"msgstr "Μη έγκυρη προτεραιότητα `%s'"#: cp/decl.c:8793#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"#: cp/decl.c:8795#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<long%>, %<int%>, %<short%>, or %<char%> invalid for %qs"msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"#: cp/decl.c:8797#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs"msgstr "μόνο ένα όρισμα μπορεί να δηλωθεί"#: cp/decl.c:8799#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs"msgstr "μόνο ένα όρισμα μπορεί να δηλωθεί"#: cp/decl.c:8805#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<short%> or %<long%> invalid for %qs"msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"#: cp/decl.c:8813#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"#: cp/decl.c:8881#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "complex invalid for %qs"msgstr "Μη έγκυρη προτεραιότητα `%s'"#: cp/decl.c:8909#, gcc-internal-formatmsgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"msgstr ""#: cp/decl.c:8930#, gcc-internal-formatmsgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"msgstr ""#: cp/decl.c:8938#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."#: cp/decl.c:8947#, gcc-internal-formatmsgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"msgstr ""#: cp/decl.c:8952#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "storage class specified for template parameter %qs"msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"#: cp/decl.c:8958#, gcc-internal-formatmsgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"msgstr ""#: cp/decl.c:8964#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "a parameter cannot be declared %<constexpr%>"msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."#: cp/decl.c:8973#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<virtual%> outside class declaration"msgstr "κενό αλφαριθμητικό"#: cp/decl.c:8991#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "multiple storage classes in declaration of %qs"msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#: cp/decl.c:9014#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "storage class specified for %qs"msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"#: cp/decl.c:9018#, gcc-internal-formatmsgid "storage class specified for parameter %qs"msgstr ""#: cp/decl.c:9031#, gcc-internal-formatmsgid "nested function %qs declared %<extern%>"msgstr ""#: cp/decl.c:9035#, gcc-internal-formatmsgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"msgstr ""#: cp/decl.c:9041#, gcc-internal-formatmsgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"msgstr ""#: cp/decl.c:9048#, gcc-internal-formatmsgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"msgstr ""#: cp/decl.c:9142#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qs declared as function returning a function"msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"#: cp/decl.c:9147#, gcc-internal-formatmsgid "%qs declared as function returning an array"msgstr ""#: cp/decl.c:9173#, gcc-internal-formatmsgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without trailing return type"msgstr ""#: cp/decl.c:9179#, gcc-internal-formatmsgid "%qs function with trailing return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"msgstr ""#. Not using maybe_warn_cpp0x because this should#. always be an error.#: cp/decl.c:9190#, gcc-internal-formatmsgid "trailing return type only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"msgstr ""#: cp/decl.c:9193#, gcc-internal-formatmsgid "%qs function with trailing return type not declared with %<auto%> type specifier"msgstr ""#: cp/decl.c:9226#, gcc-internal-formatmsgid "destructor cannot be static member function"msgstr ""#: cp/decl.c:9227#, gcc-internal-formatmsgid "constructor cannot be static member function"msgstr ""#: cp/decl.c:9231#, gcc-internal-formatmsgid "destructors may not be cv-qualified"msgstr ""#: cp/decl.c:9232#, gcc-internal-formatmsgid "constructors may not be cv-qualified"msgstr ""#: cp/decl.c:9249#, gcc-internal-formatmsgid "constructors cannot be declared virtual"msgstr ""#: cp/decl.c:9262#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "can%'t initialize friend function %qs"msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ετικέττας για μεταγωγή στο `%s'"#. Cannot be both friend and virtual.#: cp/decl.c:9266#, gcc-internal-formatmsgid "virtual functions cannot be friends"msgstr ""#: cp/decl.c:9270#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "friend declaration not in class definition"msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"#: cp/decl.c:9272#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "can%'t define friend function %qs in a local class definition"msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"#: cp/decl.c:9293#, gcc-internal-formatmsgid "destructors may not have parameters"msgstr ""#: cp/decl.c:9312#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot declare pointer to %q#T"msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"#: cp/decl.c:9325 cp/decl.c:9332#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot declare reference to %q#T"msgstr "αδυναμία αλλαγής στο κατάλογο %s"#: cp/decl.c:9334#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot declare pointer to %q#T member"msgstr "δεν είναι δυνατόν να γίνει `stat' το locale αρχείο `%s'"#: cp/decl.c:9357#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot declare reference to qualified function type %qT"msgstr "αδυναμία αλλαγής στο κατάλογο %s"#: cp/decl.c:9358#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot declare pointer to qualified function type %qT"msgstr "άγνωστος χαρακτήρας στο πεδίο `%s' της κατηγορίας `%s'"#: cp/decl.c:9432#, gcc-internal-formatmsgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template type argument"msgstr ""#: cp/decl.c:9485#, gcc-internal-formatmsgid "both %<const%> and %<constexpr%> cannot be used here"msgstr ""#: cp/decl.c:9487#, gcc-internal-formatmsgid "both %<volatile%> and %<constexpr%> cannot be used here"msgstr ""#: cp/decl.c:9499#, gcc-internal-formatmsgid "template-id %qD used as a declarator"msgstr ""#: cp/decl.c:9550#, gcc-internal-formatmsgid "member functions are implicitly friends of their class"msgstr ""#: cp/decl.c:9555#, gcc-internal-formatmsgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"msgstr ""#: cp/decl.c:9585#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"#: cp/decl.c:9587#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"#: cp/decl.c:9596#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"#: cp/decl.c:9622#, gcc-internal-formatmsgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"msgstr ""#: cp/decl.c:9632#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "size of array %qs is too large"msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."#: cp/decl.c:9643#, gcc-internal-formatmsgid "data member may not have variably modified type %qT"msgstr ""#: cp/decl.c:9645#, gcc-internal-formatmsgid "parameter may not have variably modified type %qT"msgstr ""#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in#. declarations of constructors within a class definition.#: cp/decl.c:9653#, gcc-internal-formatmsgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"msgstr ""#: cp/decl.c:9661#, gcc-internal-formatmsgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"msgstr ""#: cp/decl.c:9666#, gcc-internal-formatmsgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"msgstr ""#: cp/decl.c:9672#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#: cp/decl.c:9677#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."#: cp/decl.c:9682#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."#: cp/decl.c:9687#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "reference %qs cannot be declared %<mutable%>"msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#: cp/decl.c:9722#, gcc-internal-formatmsgid "typedef declared %<auto%>"msgstr ""#: cp/decl.c:9732#, gcc-internal-formatmsgid "typedef name may not be a nested-name-specifier"msgstr ""#: cp/decl.c:9750#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"msgstr "Υπάρχει αντικείμενο με το ίδιο όνομα"#: cp/decl.c:9852#, gcc-internal-formatmsgid "qualified function types cannot be used to declare static member functions"msgstr ""#: cp/decl.c:9854#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "qualified function types cannot be used to declare free functions"msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#: cp/decl.c:9881#, gcc-internal-formatmsgid "type qualifiers specified for friend class declaration"msgstr ""#: cp/decl.c:9886#, gcc-internal-formatmsgid "%<inline%> specified for friend class declaration"msgstr ""#: cp/decl.c:9894#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "template parameters cannot be friends"msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"#: cp/decl.c:9896#, gcc-internal-formatmsgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"msgstr ""#: cp/decl.c:9900#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"#: cp/decl.c:9913#, gcc-internal-formatmsgid "trying to make class %qT a friend of global scope"msgstr ""#: cp/decl.c:9931#, gcc-internal-formatmsgid "invalid qualifiers on non-member function type"msgstr ""#: cp/decl.c:9941#, gcc-internal-formatmsgid "abstract declarator %qT used as declaration"msgstr ""#: cp/decl.c:9970#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"msgstr "αδυναμία εισαγωγής στοιχείο παραβολής `%.*s'"#: cp/decl.c:9974#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "parameter declared %<auto%>"msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"#: cp/decl.c:10016#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "non-static data member declared %<auto%>"msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."#. Something like struct S { int N::j; };#: cp/decl.c:10038#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of %<::%>"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: cp/decl.c:10060#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "declaration of function %qD in invalid context"msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%#D'"#: cp/decl.c:10069#, gcc-internal-formatmsgid "function %qD declared virtual inside a union"msgstr ""#: cp/decl.c:10078#, gcc-internal-formatmsgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"msgstr ""#: cp/decl.c:10094#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: cp/decl.c:10101#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "declaration of %qD as member of %qT"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#: cp/decl.c:10107#, gcc-internal-formatmsgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"msgstr ""#: cp/decl.c:10113#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: cp/decl.c:10159#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "field %qD has incomplete type"msgstr "μη πλήρης εγγραφή"#: cp/decl.c:10161#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "name %qT has incomplete type"msgstr "μη πλήρης εγγραφή"#: cp/decl.c:10170#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid " in instantiation of template %qT"msgstr "%s: Μη έγκυρη ρύθμιση `%s'.\n"#: cp/decl.c:10179#, gcc-internal-formatmsgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"msgstr ""#: cp/decl.c:10231#, gcc-internal-formatmsgid "constexpr static data member %qD must have an initializer"msgstr ""#: cp/decl.c:10240#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."#: cp/decl.c:10290#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"#: cp/decl.c:10292#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"#: cp/decl.c:10294#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"#: cp/decl.c:10297#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"#: cp/decl.c:10308#, gcc-internal-formatmsgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"msgstr ""#: cp/decl.c:10312#, gcc-internal-formatmsgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"msgstr ""#: cp/decl.c:10320#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "virtual non-class function %qs"msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"#: cp/decl.c:10327#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qs defined in a non-class scope"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: cp/decl.c:10328#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qs declared in a non-class scope"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/decl.c:10356#, gcc-internal-formatmsgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"msgstr ""#. FIXME need arm citation#: cp/decl.c:10363#, gcc-internal-formatmsgid "cannot declare static function inside another function"msgstr ""#: cp/decl.c:10393#, gcc-internal-formatmsgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"msgstr ""#: cp/decl.c:10400#, gcc-internal-formatmsgid "static member %qD declared %<register%>"msgstr ""#: cp/decl.c:10406#, gcc-internal-formatmsgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"msgstr ""#: cp/decl.c:10413#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "declaration of constexpr variable %qD is not a definition"msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"#: cp/decl.c:10426#, gcc-internal-formatmsgid "%qs initialized and declared %<extern%>"msgstr ""#: cp/decl.c:10430#, gcc-internal-formatmsgid "%qs has both %<extern%> and initializer"msgstr ""#: cp/decl.c:10557#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "default argument for %q#D has type %qT"msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."#: cp/decl.c:10560#, gcc-internal-formatmsgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"msgstr ""#: cp/decl.c:10576#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "default argument %qE uses local variable %qD"msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."#: cp/decl.c:10664#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "parameter %qD has Java class type"msgstr "μη πλήρης εγγραφή"#: cp/decl.c:10692#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "parameter %qD invalidly declared method type"msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"#: cp/decl.c:10717#, gcc-internal-formatmsgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"msgstr ""#: cp/decl.c:10719#, gcc-internal-formatmsgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"msgstr ""#. [class.copy]#.#. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if#. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X#. and either there are no other parameters or else all other#. parameters have default arguments.#.#. We *don't* complain about member template instantiations that#. have this form, though; they can occur as we try to decide#. what constructor to use during overload resolution. Since#. overload resolution will never prefer such a constructor to#. the non-template copy constructor (which is either explicitly#. or implicitly defined), there's no need to worry about their#. existence. Theoretically, they should never even be#. instantiated, but that's hard to forestall.#: cp/decl.c:10960#, gcc-internal-formatmsgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"msgstr ""#: cp/decl.c:11082#, gcc-internal-formatmsgid "%qD may not be declared within a namespace"msgstr ""#: cp/decl.c:11087#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD may not be declared as static"msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."#: cp/decl.c:11113#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD must be a nonstatic member function"msgstr "η `%s' είναι συνήθως μη-στατική συνάρτηση"#: cp/decl.c:11122#, gcc-internal-formatmsgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"msgstr ""#: cp/decl.c:11144#, gcc-internal-formatmsgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"msgstr ""#: cp/decl.c:11173#, gcc-internal-formatmsgid "conversion to a reference to void will never use a type conversion operator"msgstr ""#: cp/decl.c:11175#, gcc-internal-formatmsgid "conversion to void will never use a type conversion operator"msgstr ""#: cp/decl.c:11182#, gcc-internal-formatmsgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator"msgstr ""#: cp/decl.c:11184#, gcc-internal-formatmsgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator"msgstr ""#: cp/decl.c:11192#, gcc-internal-formatmsgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator"msgstr ""#: cp/decl.c:11194#, gcc-internal-formatmsgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator"msgstr ""#. 13.4.0.3#: cp/decl.c:11203#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"msgstr ""#: cp/decl.c:11208#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD must not have variable number of arguments"msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"#: cp/decl.c:11259#, gcc-internal-formatmsgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"msgstr ""#: cp/decl.c:11262#, gcc-internal-formatmsgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"msgstr ""#: cp/decl.c:11270#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD must take either zero or one argument"msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"#: cp/decl.c:11272#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD must take either one or two arguments"msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"#: cp/decl.c:11294#, gcc-internal-formatmsgid "prefix %qD should return %qT"msgstr ""#: cp/decl.c:11300#, gcc-internal-formatmsgid "postfix %qD should return %qT"msgstr ""#: cp/decl.c:11309#, gcc-internal-formatmsgid "%qD must take %<void%>"msgstr ""#: cp/decl.c:11311 cp/decl.c:11320#, gcc-internal-formatmsgid "%qD must take exactly one argument"msgstr ""#: cp/decl.c:11322#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD must take exactly two arguments"msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"#: cp/decl.c:11331#, gcc-internal-formatmsgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"msgstr ""#: cp/decl.c:11345#, gcc-internal-formatmsgid "%qD should return by value"msgstr ""#: cp/decl.c:11356 cp/decl.c:11361#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD cannot have default arguments"msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."#: cp/decl.c:11422#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "using template type parameter %qT after %qs"msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"#: cp/decl.c:11444#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "using alias template specialization %qT after %qs"msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"#: cp/decl.c:11447#, gcc-internal-formatmsgid "using typedef-name %qD after %qs"msgstr ""#: cp/decl.c:11449#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD has a previous declaration here"msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"#: cp/decl.c:11457#, gcc-internal-formatmsgid "%qT referred to as %qs"msgstr ""#: cp/decl.c:11458 cp/decl.c:11465#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q+T has a previous declaration here"msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"#: cp/decl.c:11464#, gcc-internal-formatmsgid "%qT referred to as enum"msgstr ""#. If a class template appears as elaborated type specifier#. without a template header such as:#.#. template <class T> class C {};#. void f(class C); // No template header here#.#. then the required template argument is missing.#: cp/decl.c:11479#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "template argument required for %<%s %T%>"msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"#: cp/decl.c:11527 cp/name-lookup.c:3049#, gcc-internal-formatmsgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"msgstr ""# src/getopt.c:628# src/getopt.c:628#: cp/decl.c:11557 cp/name-lookup.c:2548 cp/name-lookup.c:3373#: cp/name-lookup.c:3418 cp/parser.c:5054 cp/parser.c:20501#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "reference to %qD is ambiguous"msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"#: cp/decl.c:11669#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "use of enum %q#D without previous declaration"msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"#: cp/decl.c:11690#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "redeclaration of %qT as a non-template"msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"#: cp/decl.c:11691#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "previous declaration %q+D"msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"#: cp/decl.c:11825#, gcc-internal-formatmsgid "derived union %qT invalid"msgstr ""#: cp/decl.c:11834#, gcc-internal-formatmsgid "Java class %qT cannot have multiple bases"msgstr ""#: cp/decl.c:11845#, gcc-internal-formatmsgid "Java class %qT cannot have virtual bases"msgstr ""#: cp/decl.c:11865#, gcc-internal-formatmsgid "base type %qT fails to be a struct or class type"msgstr ""#: cp/decl.c:11898#, gcc-internal-formatmsgid "recursive type %qT undefined"msgstr ""#: cp/decl.c:11900#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "duplicate base type %qT invalid"msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"#: cp/decl.c:12024#, gcc-internal-formatmsgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"msgstr ""#: cp/decl.c:12027 cp/decl.c:12035 cp/decl.c:12047 cp/parser.c:14514#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "previous definition here"msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"#: cp/decl.c:12032#, gcc-internal-formatmsgid "underlying type mismatch in enum %q#T"msgstr ""#: cp/decl.c:12044#, gcc-internal-formatmsgid "different underlying type in enum %q#T"msgstr ""#: cp/decl.c:12111#, gcc-internal-formatmsgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type"msgstr ""#. DR 377#.#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the#. enumeration is ill-formed.#: cp/decl.c:12245#, gcc-internal-formatmsgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"msgstr ""#: cp/decl.c:12380#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"#: cp/decl.c:12430#, gcc-internal-formatmsgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"msgstr ""#: cp/decl.c:12442#, gcc-internal-formatmsgid "overflow in enumeration values at %qD"msgstr ""#: cp/decl.c:12462#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"#: cp/decl.c:12559#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "return type %q#T is incomplete"msgstr "η επιστρεφόμενη τιμή της `%s' δεν είναι `int'"#: cp/decl.c:12561#, gcc-internal-formatmsgid "return type has Java class type %q#T"msgstr ""#: cp/decl.c:12685 cp/typeck.c:7896#, gcc-internal-formatmsgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"msgstr ""#: cp/decl.c:12780#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "no previous declaration for %q+D"msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"#: cp/decl.c:12995#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid function declaration"msgstr "Μη έγκυρη ανταλλαγή"#: cp/decl.c:13079#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "parameter %qD declared void"msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"#: cp/decl.c:13532#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "parameter %q+D set but not used"msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"#: cp/decl.c:13627#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid member function declaration"msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"#: cp/decl.c:13641#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD is already defined in class %qT"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: cp/decl2.c:318#, gcc-internal-formatmsgid "name missing for member function"msgstr ""#: cp/decl2.c:389 cp/decl2.c:403#, gcc-internal-formatmsgid "ambiguous conversion for array subscript"msgstr ""#: cp/decl2.c:397#, gcc-internal-formatmsgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript"msgstr ""#: cp/decl2.c:441#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "deleting array %q#D"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#: cp/decl2.c:447#, gcc-internal-formatmsgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer"msgstr ""#: cp/decl2.c:459#, gcc-internal-formatmsgid "cannot delete a function. Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>"msgstr ""#: cp/decl2.c:467#, gcc-internal-formatmsgid "deleting %qT is undefined"msgstr ""#: cp/decl2.c:512 cp/pt.c:4875#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "template declaration of %q#D"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#: cp/decl2.c:564#, gcc-internal-formatmsgid "Java method %qD has non-Java return type %qT"msgstr ""#: cp/decl2.c:581#, gcc-internal-formatmsgid "Java method %qD has non-Java parameter type %qT"msgstr ""#: cp/decl2.c:630#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "template parameter lists provided don%'t match the template parameters of %qD"msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"#: cp/decl2.c:698#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT"msgstr "το αρχείο δεδομένων προφίλ `%s' δεν ταιριάζει με το διαμοιραζόμενο αντικείμενο `%s'"#: cp/decl2.c:774#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: cp/decl2.c:835#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "explicit template argument list not allowed"msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"#: cp/decl2.c:841#, gcc-internal-formatmsgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"msgstr ""#: cp/decl2.c:881#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD is already defined in %qT"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: cp/decl2.c:910 cp/decl2.c:918#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid initializer for member function %qD"msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ετικέττας για μεταγωγή στο `%s'"#: cp/decl2.c:924#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "initializer specified for static member function %qD"msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ετικέττας για μεταγωγή στο `%s'"#: cp/decl2.c:947#, gcc-internal-formatmsgid "field initializer is not constant"msgstr ""#: cp/decl2.c:980#, gcc-internal-formatmsgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"msgstr ""#: cp/decl2.c:1031#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "bit-field %qD with non-integral type"msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"#: cp/decl2.c:1037#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"msgstr "άγνωστος χαρακτήρας στο πεδίο `%s' της κατηγορίας `%s'"#: cp/decl2.c:1047#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot declare bit-field %qD with function type"msgstr "άγνωστος χαρακτήρας στο πεδίο `%s' της κατηγορίας `%s'"#: cp/decl2.c:1054#, gcc-internal-formatmsgid "%qD is already defined in the class %qT"msgstr ""#: cp/decl2.c:1061#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "static member %qD cannot be a bit-field"msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"#: cp/decl2.c:1071#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."#: cp/decl2.c:1344#, gcc-internal-formatmsgid "anonymous struct not inside named type"msgstr ""#: cp/decl2.c:1432#, gcc-internal-formatmsgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"msgstr ""#: cp/decl2.c:1441#, gcc-internal-formatmsgid "anonymous union with no members"msgstr ""#: cp/decl2.c:1479#, gcc-internal-formatmsgid "%<operator new%> must return type %qT"msgstr ""#. [basic.stc.dynamic.allocation]#.#. The first parameter shall not have an associated default#. argument.#: cp/decl2.c:1490#, gcc-internal-formatmsgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"msgstr ""#: cp/decl2.c:1506#, gcc-internal-formatmsgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"msgstr ""#: cp/decl2.c:1535#, gcc-internal-formatmsgid "%<operator delete%> must return type %qT"msgstr ""#: cp/decl2.c:1544#, gcc-internal-formatmsgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"msgstr ""#: cp/decl2.c:2328#, gcc-internal-formatmsgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"msgstr ""#: cp/decl2.c:2335#, gcc-internal-formatmsgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"msgstr ""#: cp/decl2.c:2348#, gcc-internal-formatmsgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"msgstr ""#: cp/decl2.c:2354#, gcc-internal-formatmsgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"msgstr ""#: cp/decl2.c:3670#, gcc-internal-formatmsgid "%q+#D, declared using anonymous type, is used but never defined"msgstr ""#: cp/decl2.c:3677#, gcc-internal-formatmsgid "%q+#D, declared using local type %qT, is used but never defined"msgstr ""#: cp/decl2.c:4006#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "inline function %q+D used but never defined"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/decl2.c:4193#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"#. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't#. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.#: cp/decl2.c:4250#, gcc-internal-formatmsgid "converting lambda which uses %<...%> to function pointer"msgstr ""#: cp/decl2.c:4255#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "use of deleted function %qD"msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"#: cp/error.c:3261#, gcc-internal-formatmsgid "extended initializer lists only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"msgstr ""#: cp/error.c:3266#, gcc-internal-formatmsgid "explicit conversion operators only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"msgstr ""#: cp/error.c:3271#, gcc-internal-formatmsgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"msgstr ""#: cp/error.c:3276#, gcc-internal-formatmsgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"msgstr ""#: cp/error.c:3281#, gcc-internal-formatmsgid "C++0x auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"msgstr ""#: cp/error.c:3285#, gcc-internal-formatmsgid "scoped enums only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"msgstr ""#: cp/error.c:3289#, gcc-internal-formatmsgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"msgstr ""#: cp/error.c:3294#, gcc-internal-formatmsgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"msgstr ""#: cp/error.c:3299#, gcc-internal-formatmsgid "override controls (override/final) only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"msgstr ""#: cp/error.c:3304#, gcc-internal-formatmsgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"msgstr ""#: cp/error.c:3309#, gcc-internal-formatmsgid "user-defined literals only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"msgstr ""#: cp/error.c:3314#, gcc-internal-formatmsgid "delegating constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"msgstr ""#: cp/error.c:3361#, gcc-internal-formatmsgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"msgstr ""# src/getopt.c:628# src/getopt.c:628#: cp/error.c:3365#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"#: cp/error.c:3370 cp/typeck.c:2178#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD is not a member of %qT"msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"#: cp/error.c:3374#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD is not a member of %qD"msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"#: cp/error.c:3379#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<::%D%> has not been declared"msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."#. Can't throw a reference.#: cp/except.c:294#, gcc-internal-formatmsgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"msgstr ""#: cp/except.c:305#, gcc-internal-formatmsgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"msgstr ""#. Thrown object must be a Throwable.#: cp/except.c:312#, gcc-internal-formatmsgid "type %qT is not derived from %<java::lang::Throwable%>"msgstr ""#: cp/except.c:373#, gcc-internal-formatmsgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"msgstr ""#: cp/except.c:469 java/except.c:583#, gcc-internal-formatmsgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"msgstr ""#: cp/except.c:719#, gcc-internal-formatmsgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"msgstr ""#: cp/except.c:743 cp/init.c:2308#, gcc-internal-formatmsgid "%qD should never be overloaded"msgstr ""#: cp/except.c:847#, gcc-internal-formatmsgid " in thrown expression"msgstr ""#: cp/except.c:971#, gcc-internal-formatmsgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"msgstr ""#: cp/except.c:1057#, gcc-internal-formatmsgid "exception of type %qT will be caught"msgstr ""#: cp/except.c:1060#, gcc-internal-formatmsgid " by earlier handler for %qT"msgstr ""#: cp/except.c:1089#, gcc-internal-formatmsgid "%<...%> handler must be the last handler for its try block"msgstr ""#: cp/except.c:1172#, gcc-internal-formatmsgid "noexcept-expression evaluates to %<false%> because of a call to %qD"msgstr ""#: cp/except.c:1174#, gcc-internal-formatmsgid "but %q+D does not throw; perhaps it should be declared %<noexcept%>"msgstr ""#: cp/friend.c:153#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD is already a friend of class %qT"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: cp/friend.c:236#, gcc-internal-formatmsgid "invalid type %qT declared %<friend%>"msgstr ""#. [temp.friend]#. Friend declarations shall not declare partial#. specializations.#. template <class U> friend class T::X<U>;#. [temp.friend]#. Friend declarations shall not declare partial#. specializations.#: cp/friend.c:254 cp/friend.c:284#, gcc-internal-formatmsgid "partial specialization %qT declared %<friend%>"msgstr ""#: cp/friend.c:262#, gcc-internal-formatmsgid "class %qT is implicitly friends with itself"msgstr ""#: cp/friend.c:320#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qT is not a member of %qT"msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"#: cp/friend.c:325#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qT is not a member class template of %qT"msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"#: cp/friend.c:333#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qT is not a nested class of %qT"msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."#. template <class T> friend class T;#: cp/friend.c:346#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"#. template <class T> friend class A; where A is not a template#: cp/friend.c:352#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q#T is not a template"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/friend.c:374#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD is already a friend of %qT"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: cp/friend.c:383#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qT is already a friend of %qT"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: cp/friend.c:507#, gcc-internal-formatmsgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"msgstr ""#: cp/friend.c:556#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "friend declaration %qD in local class without prior declaration"msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"#: cp/friend.c:579#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"#: cp/friend.c:583#, gcc-internal-formatmsgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) "msgstr ""#: cp/init.c:383#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "value-initialization of incomplete type %qT"msgstr "μη έγκυρος δεύτερος τελεστής σε κατάσταση συμβατότητας `%s'"#: cp/init.c:442#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot value-initialize array of unknown bound %qT"msgstr "δεν είναι δυνατό να μετανομαστεί το `.' ή το `..'"#: cp/init.c:482#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "value-initialization of function type %qT"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: cp/init.c:488#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "value-initialization of reference type %qT"msgstr "δεν είναι δυνατόν να γίνει `stat' το locale αρχείο `%s'"#: cp/init.c:559#, gcc-internal-formatmsgid "%qD should be initialized in the member initialization list"msgstr ""#: cp/init.c:577#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD is initialized with itself"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: cp/init.c:671#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid initializer for array member %q#D"msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"#: cp/init.c:684 cp/init.c:702#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "uninitialized member %qD with %<const%> type %qT"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: cp/init.c:698#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "uninitialized reference member %qD"msgstr "δεν είναι δυνατόν να γίνει `stat' το locale αρχείο `%s'"#: cp/init.c:858#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q+D will be initialized after"msgstr "η κλάση χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"#: cp/init.c:861#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "base %qT will be initialized after"msgstr "η κλάση χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"#: cp/init.c:864#, gcc-internal-formatmsgid " %q+#D"msgstr ""#: cp/init.c:866#, gcc-internal-formatmsgid " base %qT"msgstr ""#: cp/init.c:868#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid " when initialized here"msgstr "η κλάση χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"# src/request.c:263#: cp/init.c:885#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "multiple initializations given for %qD"msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"# src/request.c:263#: cp/init.c:889#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "multiple initializations given for base %qT"msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"#: cp/init.c:973#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "initializations for multiple members of %qT"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: cp/init.c:1061#, gcc-internal-formatmsgid "base class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"msgstr ""#: cp/init.c:1283 cp/init.c:1302#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "class %qT does not have any field named %qD"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/init.c:1289#, gcc-internal-formatmsgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"msgstr ""#: cp/init.c:1296#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: cp/init.c:1335#, gcc-internal-formatmsgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"msgstr ""#: cp/init.c:1343#, gcc-internal-formatmsgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"msgstr ""#: cp/init.c:1390#, gcc-internal-formatmsgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"msgstr ""#: cp/init.c:1398#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."#: cp/init.c:1401#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "type %qT is not a direct base of %qT"msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."#: cp/init.c:1486#, gcc-internal-formatmsgid "bad array initializer"msgstr ""#: cp/init.c:1778 cp/semantics.c:2783#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qT is not a class type"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/init.c:1832#, gcc-internal-formatmsgid "incomplete type %qT does not have member %qD"msgstr ""#: cp/init.c:1845#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid pointer to bit-field %qD"msgstr "ακατάλληλος τύπος δικτύου :`%s'\n"#: cp/init.c:1922#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of non-static member function %qD"msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"#: cp/init.c:1928#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of non-static data member %qD"msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"#: cp/init.c:2110#, gcc-internal-formatmsgid "uninitialized reference member in %q#T using %<new%> without new-initializer"msgstr ""#: cp/init.c:2113#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "uninitialized reference member in %q#T"msgstr "δεν είναι δυνατόν να γίνει `stat' το locale αρχείο `%s'"#: cp/init.c:2125#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "uninitialized const member in %q#T using %<new%> without new-initializer"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: cp/init.c:2128#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "uninitialized const member in %q#T"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: cp/init.c:2225#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid type %<void%> for new"msgstr "μη έγκυρη κατάσταση για την dlopen()"#: cp/init.c:2268#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: cp/init.c:2302#, gcc-internal-formatmsgid "call to Java constructor with %qs undefined"msgstr ""#: cp/init.c:2318#, gcc-internal-formatmsgid "Java class %q#T object allocated using placement new"msgstr ""#: cp/init.c:2348#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "no suitable %qD found in class %qT"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"# src/getopt.c:628# src/getopt.c:628#: cp/init.c:2355 cp/search.c:1107#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "request for member %qD is ambiguous"msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"#: cp/init.c:2563#, gcc-internal-formatmsgid "non-constant array size in new, unable to verify length of initializer-list"msgstr ""#: cp/init.c:2574#, gcc-internal-formatmsgid "parenthesized initializer in array new"msgstr ""#: cp/init.c:2806#, gcc-internal-formatmsgid "size in array new must have integral type"msgstr ""#: cp/init.c:2820#, gcc-internal-formatmsgid "new cannot be applied to a reference type"msgstr ""#: cp/init.c:2829#, gcc-internal-formatmsgid "new cannot be applied to a function type"msgstr ""#: cp/init.c:2873#, gcc-internal-formatmsgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"msgstr ""#: cp/init.c:2891#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "can%'t find %<class$%> in %qT"msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"#: cp/init.c:3380#, gcc-internal-formatmsgid "initializer ends prematurely"msgstr ""#: cp/init.c:3444#, gcc-internal-formatmsgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"msgstr ""#: cp/init.c:3618#, gcc-internal-formatmsgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"msgstr ""#: cp/init.c:3622#, gcc-internal-formatmsgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined"msgstr ""#: cp/init.c:3638#, gcc-internal-formatmsgid "deleting object of abstract class type %qT which has non-virtual destructor will cause undefined behaviour"msgstr ""#: cp/init.c:3643#, gcc-internal-formatmsgid "deleting object of polymorphic class type %qT which has non-virtual destructor might cause undefined behaviour"msgstr ""#: cp/init.c:3665#, gcc-internal-formatmsgid "unknown array size in delete"msgstr ""#: cp/init.c:3934#, gcc-internal-formatmsgid "type to vector delete is neither pointer or array type"msgstr ""#: cp/lex.c:322#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "junk at end of #pragma %s"msgstr ""#: cp/lex.c:329#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "invalid #pragma %s"msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."#: cp/lex.c:337#, gcc-internal-formatmsgid "#pragma vtable no longer supported"msgstr ""#: cp/lex.c:409#, gcc-internal-formatmsgid "#pragma implementation for %qs appears after file is included"msgstr ""#: cp/lex.c:433#, gcc-internal-formatmsgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"msgstr ""#: cp/lex.c:448#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD not defined"msgstr "αόριστο"#: cp/lex.c:454#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD was not declared in this scope"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no#. declaration of "f" is available. Historically, G++ and most#. other compilers accepted that usage since they deferred all name#. lookup until instantiation time rather than doing unqualified#. name lookup at template definition time; explain to the user what#. is going wrong.#.#. Note that we have the exact wording of the following message in#. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to#. be kept in synch.#: cp/lex.c:494#, gcc-internal-formatmsgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available"msgstr ""#: cp/lex.c:503#, gcc-internal-formatmsgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"msgstr ""#: cp/mangle.c:2024#, gcc-internal-formatmsgid "mangling typeof, use decltype instead"msgstr ""#: cp/mangle.c:2028#, gcc-internal-formatmsgid "mangling __underlying_type"msgstr ""#: cp/mangle.c:2252#, gcc-internal-formatmsgid "mangling unknown fixed point type"msgstr ""#: cp/mangle.c:2811#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "mangling %C"msgstr ""#: cp/mangle.c:2886#, gcc-internal-formatmsgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"msgstr ""#: cp/mangle.c:2950#, gcc-internal-formatmsgid "string literal in function template signature"msgstr ""#: cp/mangle.c:3239#, gcc-internal-formatmsgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"msgstr ""#: cp/mangle.c:3383#, gcc-internal-formatmsgid "-fabi-version=6 (or =0) avoids this error with a change in mangling"msgstr ""#: cp/method.c:405#, gcc-internal-formatmsgid "generic thunk code fails for method %q#D which uses %<...%>"msgstr ""#: cp/method.c:664 cp/method.c:1003#, gcc-internal-formatmsgid "non-static const member %q#D, can%'t use default assignment operator"msgstr ""#: cp/method.c:670 cp/method.c:1009#, gcc-internal-formatmsgid "non-static reference member %q#D, can%'t use default assignment operator"msgstr ""#: cp/method.c:786#, gcc-internal-formatmsgid "synthesized method %qD first required here "msgstr ""#: cp/method.c:948#, gcc-internal-formatmsgid "union member %q+D with non-trivial %qD"msgstr ""#: cp/method.c:964#, gcc-internal-formatmsgid "defaulted constructor calls non-constexpr %q+D"msgstr ""#: cp/method.c:1025#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "initializer for %q+#D is invalid"msgstr "μη έγκυρο byte ή λίστα πεδίων"#: cp/method.c:1048#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "uninitialized non-static const member %q#D"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: cp/method.c:1055#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "uninitialized non-static reference member %q#D"msgstr "δεν είναι δυνατόν να γίνει `stat' το locale αρχείο `%s'"#: cp/method.c:1071#, gcc-internal-formatmsgid "defaulted default constructor does not initialize %q+#D"msgstr ""#. A trivial constructor doesn't have any NSDMI.#: cp/method.c:1220#, gcc-internal-formatmsgid "defaulted default constructor does not initialize any non-static data member"msgstr ""#: cp/method.c:1298#, gcc-internal-formatmsgid "%qT has virtual bases, default move assignment operator cannot be generated"msgstr ""#: cp/method.c:1388#, gcc-internal-formatmsgid "a lambda closure type has a deleted default constructor"msgstr ""#: cp/method.c:1391#, gcc-internal-formatmsgid "a lambda closure type has a deleted copy assignment operator"msgstr ""#: cp/method.c:1401#, gcc-internal-formatmsgid "%q+#D is implicitly declared as deleted because %qT declares a move constructor or move assignment operator"msgstr ""#: cp/method.c:1411#, gcc-internal-formatmsgid "%q+#D is implicitly deleted because the default definition would be ill-formed:"msgstr ""#: cp/method.c:1620#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "defaulted declaration %q+D"msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"#: cp/method.c:1622#, gcc-internal-formatmsgid "does not match expected signature %qD"msgstr ""#: cp/method.c:1636#, gcc-internal-formatmsgid "function %q+D defaulted on its first declaration with an exception-specification that differs from the implicit declaration %q#D"msgstr ""#: cp/method.c:1657#, gcc-internal-formatmsgid "explicitly defaulted function %q+D cannot be declared as constexpr because the implicit declaration is not constexpr:"msgstr ""#: cp/method.c:1679#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "a template cannot be defaulted"msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"#: cp/method.c:1707#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD cannot be defaulted"msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."# src/grep.c:785 src/grep.c:792# src/grep.c:1060 src/grep.c:1067 src/grep.c:1076#: cp/method.c:1716#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "defaulted function %q+D with default argument"msgstr "μη έγκυρο όρισμα μήκους περιεχομένου"#: cp/method.c:1804#, gcc-internal-formatmsgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliantand may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"msgstr ""#: cp/name-lookup.c:552#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q#D conflicts with a previous declaration"msgstr "σφάλμα ταιριάσματος τύπου με προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη"#: cp/name-lookup.c:554#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "previous declaration %q+#D"msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"#: cp/name-lookup.c:766#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#. A redeclaration of main, but not a duplicate of the#. previous one.#.#. [basic.start.main]#.#. This function shall not be overloaded.#: cp/name-lookup.c:796#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid redeclaration of %q+D"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: cp/name-lookup.c:797#, gcc-internal-formatmsgid "as %qD"msgstr ""#: cp/name-lookup.c:838 cp/name-lookup.c:854#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "declaration of %q#D with C language linkage"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#: cp/name-lookup.c:844#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "due to different exception specifications"msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"#: cp/name-lookup.c:945#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"msgstr "σφάλμα ταιριάσματος τύπου με προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη"#: cp/name-lookup.c:946#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "previous external decl of %q+#D"msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"#: cp/name-lookup.c:1044#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "extern declaration of %q#D doesn%'t match"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#: cp/name-lookup.c:1045#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "global declaration %q+#D"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#: cp/name-lookup.c:1097 cp/name-lookup.c:1140#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "declaration of %q#D shadows a parameter"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#: cp/name-lookup.c:1143#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "declaration of %qD shadows a lambda capture"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#: cp/name-lookup.c:1147#, gcc-internal-formatmsgid "declaration of %qD shadows a previous local"msgstr ""#. Location of previous decl is not useful in this case.#: cp/name-lookup.c:1177#, gcc-internal-formatmsgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"msgstr ""#: cp/name-lookup.c:1191#, gcc-internal-formatmsgid "declaration of %qD shadows a global declaration"msgstr ""#: cp/name-lookup.c:1326#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "name lookup of %qD changed"msgstr "η ομάδα του %s άλλαξε σε %s\n"#: cp/name-lookup.c:1327#, gcc-internal-formatmsgid " matches this %q+D under ISO standard rules"msgstr ""#: cp/name-lookup.c:1329#, gcc-internal-formatmsgid " matches this %q+D under old rules"msgstr ""#: cp/name-lookup.c:1347 cp/name-lookup.c:1355#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "name lookup of %qD changed for ISO %<for%> scoping"msgstr "η ομάδα του %s άλλαξε σε %s\n"#: cp/name-lookup.c:1349#, gcc-internal-formatmsgid " cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor"msgstr ""#: cp/name-lookup.c:1358#, gcc-internal-formatmsgid " using obsolete binding at %q+D"msgstr ""#: cp/name-lookup.c:1364 cp/parser.c:12459#, gcc-internal-formatmsgid "(if you use %<-fpermissive%> G++ will accept your code)"msgstr ""#: cp/name-lookup.c:1419#, gcc-internal-formatmsgid "%s %s(%E) %p %d\n"msgstr ""# src/request.c:37#: cp/name-lookup.c:1422#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%s %s %p %d\n"msgstr "%s: %s: "#: cp/name-lookup.c:2249#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q#D hides constructor for %q#T"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: cp/name-lookup.c:2266#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"msgstr "σφάλμα ταιριάσματος τύπου με προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη"#: cp/name-lookup.c:2289#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "previous non-function declaration %q+#D"msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"#: cp/name-lookup.c:2290#, gcc-internal-formatmsgid "conflicts with function declaration %q#D"msgstr ""#. It's a nested name with template parameter dependent scope.#. This can only be using-declaration for class member.#: cp/name-lookup.c:2380 cp/name-lookup.c:2405#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qT is not a namespace"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#. 7.3.3/5#. A using-declaration shall not name a template-id.#: cp/name-lookup.c:2390#, gcc-internal-formatmsgid "a using-declaration cannot specify a template-id. Try %<using %D%>"msgstr ""#: cp/name-lookup.c:2397#, gcc-internal-formatmsgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"msgstr ""#: cp/name-lookup.c:2433#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD not declared"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/name-lookup.c:2469 cp/name-lookup.c:2506 cp/name-lookup.c:2540#: cp/name-lookup.c:2555#, gcc-internal-formatmsgid "%qD is already declared in this scope"msgstr ""#: cp/name-lookup.c:3198#, gcc-internal-formatmsgid "using-declaration for non-member at class scope"msgstr ""#: cp/name-lookup.c:3205#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<%T::%D%> names destructor"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: cp/name-lookup.c:3210#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<%T::%D%> names constructor"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: cp/name-lookup.c:3215#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: cp/name-lookup.c:3265#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"#: cp/name-lookup.c:3352#, gcc-internal-formatmsgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"msgstr ""#: cp/name-lookup.c:3360#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "explicit qualification in declaration of %qD"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: cp/name-lookup.c:3443#, gcc-internal-formatmsgid "%qD should have been declared inside %qD"msgstr ""#: cp/name-lookup.c:3487#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: cp/name-lookup.c:3494#, gcc-internal-formatmsgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"msgstr ""#: cp/name-lookup.c:3502 cp/name-lookup.c:3891#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD attribute directive ignored"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: cp/name-lookup.c:3547#, gcc-internal-formatmsgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"msgstr ""#: cp/name-lookup.c:3879#, gcc-internal-formatmsgid "strong using only meaningful at namespace scope"msgstr ""#: cp/name-lookup.c:3883#, gcc-internal-formatmsgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD"msgstr ""#: cp/name-lookup.c:4217#, gcc-internal-formatmsgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"msgstr ""#: cp/name-lookup.c:4227#, gcc-internal-formatmsgid "suggested alternative:"msgid_plural "suggested alternatives:"msgstr[0] ""msgstr[1] ""#: cp/name-lookup.c:4231#, gcc-internal-formatmsgid " %qE"msgstr ""#: cp/name-lookup.c:5487#, gcc-internal-formatmsgid "argument dependent lookup finds %q+D"msgstr ""#: cp/name-lookup.c:5983#, gcc-internal-formatmsgid "XXX entering pop_everything ()\n"msgstr ""#: cp/name-lookup.c:5992#, gcc-internal-formatmsgid "XXX leaving pop_everything ()\n"msgstr ""#: cp/optimize.c:355#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "making multiple clones of %qD"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"#: cp/parser.c:752#, gcc-internal-formatmsgid "identifier %qE is a keyword in C++11"msgstr ""#: cp/parser.c:2374#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<#pragma%> is not allowed here"msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"#: cp/parser.c:2405#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<%E::%E%> has not been declared"msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."#: cp/parser.c:2408#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<::%E%> has not been declared"msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."#: cp/parser.c:2411#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "request for member %qE in non-class type %qT"msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"#: cp/parser.c:2414#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<%T::%E%> has not been declared"msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."#: cp/parser.c:2417#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE has not been declared"msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."#: cp/parser.c:2424#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<%E::%E%> is not a type"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/parser.c:2428#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<%E::%E%> is not a class or namespace"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/parser.c:2433#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<%E::%E%> is not a class, namespace, or enumeration"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/parser.c:2446#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<::%E%> is not a type"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/parser.c:2449#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<::%E%> is not a class or namespace"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/parser.c:2453#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<::%E%> is not a class, namespace, or enumeration"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/parser.c:2465#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE is not a type"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/parser.c:2468#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE is not a class or namespace"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/parser.c:2472#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE is not a class, namespace, or enumeration"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/parser.c:2515#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: cp/parser.c:2537#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "duplicate %qs"msgstr "διπλό κλειδί"#: cp/parser.c:2582#, gcc-internal-formatmsgid "new types may not be defined in a return type"msgstr ""#: cp/parser.c:2584#, gcc-internal-formatmsgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"msgstr ""#: cp/parser.c:2604 cp/parser.c:5102 cp/pt.c:7239#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qT is not a template"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/parser.c:2606#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE is not a template"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/parser.c:2608#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid template-id"msgstr "Μη έγκυρη ημερομηνία `%s'."#: cp/parser.c:2641#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "floating-point literal cannot appear in a constant-expression"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: cp/parser.c:2645 cp/pt.c:13485#, gcc-internal-formatmsgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"msgstr ""#: cp/parser.c:2650#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<typeid%> operator cannot appear in a constant-expression"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: cp/parser.c:2654#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "non-constant compound literals cannot appear in a constant-expression"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: cp/parser.c:2658#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "a function call cannot appear in a constant-expression"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: cp/parser.c:2662#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "an increment cannot appear in a constant-expression"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: cp/parser.c:2666#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "an decrement cannot appear in a constant-expression"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: cp/parser.c:2670#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "an array reference cannot appear in a constant-expression"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: cp/parser.c:2674#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "the address of a label cannot appear in a constant-expression"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: cp/parser.c:2678#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "calls to overloaded operators cannot appear in a constant-expression"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: cp/parser.c:2682#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "an assignment cannot appear in a constant-expression"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: cp/parser.c:2685#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "a comma operator cannot appear in a constant-expression"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: cp/parser.c:2689#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "a call to a constructor cannot appear in a constant-expression"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: cp/parser.c:2693#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "a transaction expression cannot appear in a constant-expression"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: cp/parser.c:2739#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qs cannot appear in a constant-expression"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"# src/grep.c:785 src/grep.c:792# src/grep.c:1060 src/grep.c:1067 src/grep.c:1076#: cp/parser.c:2768#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"msgstr "μη έγκυρο όρισμα μήκους περιεχομένου"#: cp/parser.c:2771#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of destructor %qD as a type"msgstr "μη έγκυρος αριθμός από γραμμές"#. Something like 'unsigned A a;'#: cp/parser.c:2774#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid combination of multiple type-specifiers"msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"#. Issue an error message.#: cp/parser.c:2778#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE does not name a type"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/parser.c:2787#, gcc-internal-formatmsgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"msgstr ""#: cp/parser.c:2814#, gcc-internal-formatmsgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"msgstr ""#: cp/parser.c:2829#, gcc-internal-formatmsgid "%qE in namespace %qE does not name a type"msgstr ""#. A<T>::A<T>()#: cp/parser.c:2835#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<%T::%E%> names the constructor, not the type"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/parser.c:2838#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "and %qT has no template constructors"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: cp/parser.c:2843#, gcc-internal-formatmsgid "need %<typename%> before %<%T::%E%> because %qT is a dependent scope"msgstr ""#: cp/parser.c:2847#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE in %q#T does not name a type"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/parser.c:3400#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected string-literal"msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"#: cp/parser.c:3462#, gcc-internal-formatmsgid "inconsistent user-defined literal suffixes %qD and %qD in string literal"msgstr ""#: cp/parser.c:3505#, gcc-internal-formatmsgid "a wide string is invalid in this context"msgstr ""#: cp/parser.c:3612 cp/parser.c:3622#, gcc-internal-formatmsgid "unable to find character literal operator %qD with %qT argument"msgstr ""#: cp/parser.c:3719#, gcc-internal-formatmsgid "unable to find numeric literal operator %qD"msgstr ""#: cp/parser.c:3746#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "unable to find string literal operator %qD"msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"#: cp/parser.c:3755#, gcc-internal-formatmsgid "unable to find string literal operator %qD with %qT, %qT arguments"msgstr ""#: cp/parser.c:3815 cp/parser.c:10361#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected declaration"msgstr "κενό αλφαριθμητικό"#: cp/parser.c:3918#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "fixed-point types not supported in C++"msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"#: cp/parser.c:4009#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"msgstr ""#: cp/parser.c:4021#, gcc-internal-formatmsgid "statement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"msgstr ""#: cp/parser.c:4081 cp/parser.c:4231 cp/parser.c:4384#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected primary-expression"msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"#: cp/parser.c:4111#, gcc-internal-formatmsgid "%<this%> may not be used in this context"msgstr ""#: cp/parser.c:4226#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "a template declaration cannot appear at block scope"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#: cp/parser.c:4360#, gcc-internal-formatmsgid "local variable %qD may not appear in this context"msgstr ""#: cp/parser.c:4524#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected id-expression"msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"#: cp/parser.c:4654#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/parser.c:4776#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#: cp/parser.c:4791#, gcc-internal-formatmsgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"msgstr ""#: cp/parser.c:4824#, gcc-internal-formatmsgid "literal operator suffixes not preceded by %<_%> are reserved for future standardization"msgstr ""#: cp/parser.c:4835 cp/parser.c:16229#, gcc-internal-formatmsgid "expected unqualified-id"msgstr ""#: cp/parser.c:4942#, gcc-internal-formatmsgid "found %<:%> in nested-name-specifier, expected %<::%>"msgstr ""#: cp/parser.c:5011#, gcc-internal-formatmsgid "decltype evaluates to %qT, which is not a class or enumeration type"msgstr ""#: cp/parser.c:5103 cp/typeck.c:2444 cp/typeck.c:2464#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD is not a template"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/parser.c:5181#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected nested-name-specifier"msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."#: cp/parser.c:5378 cp/parser.c:7089#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "types may not be defined in casts"msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."#: cp/parser.c:5438#, gcc-internal-formatmsgid "types may not be defined in a %<typeid%> expression"msgstr ""#. Warn the user that a compound literal is not#. allowed in standard C++.#: cp/parser.c:5547#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ forbids compound-literals"msgstr ""#: cp/parser.c:5937#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE does not have class type"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/parser.c:6026 cp/typeck.c:2358#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of %qD"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: cp/parser.c:6035#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<%D::%D%> is not a class member"msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"#: cp/parser.c:6296#, gcc-internal-formatmsgid "non-scalar type"msgstr ""#: cp/parser.c:6390#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ does not allow %<alignof%> with a non-type"msgstr ""#: cp/parser.c:6453#, gcc-internal-formatmsgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"msgstr ""#: cp/parser.c:6678#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "types may not be defined in a new-expression"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: cp/parser.c:6691#, gcc-internal-formatmsgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"msgstr ""#: cp/parser.c:6693#, gcc-internal-formatmsgid "try removing the parentheses around the type-id"msgstr ""#: cp/parser.c:6774#, gcc-internal-formatmsgid "types may not be defined in a new-type-id"msgstr ""#: cp/parser.c:6898#, gcc-internal-formatmsgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"msgstr ""#: cp/parser.c:7154#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "use of old-style cast"msgstr "παλαιού είδους θέση"#: cp/parser.c:7283#, gcc-internal-formatmsgid "%<>>%> operator is treated as two right angle brackets in C++11"msgstr ""#: cp/parser.c:7286#, gcc-internal-formatmsgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"msgstr ""#: cp/parser.c:7431#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ does not allow ?: with omitted middle operand"msgstr ""#: cp/parser.c:8051#, gcc-internal-formatmsgid "lambda-expression in unevaluated context"msgstr ""#: cp/parser.c:8180#, gcc-internal-formatmsgid "expected end of capture-list"msgstr ""#: cp/parser.c:8194#, gcc-internal-formatmsgid "explicit by-copy capture of %<this%> redundant with by-copy capture default"msgstr ""#: cp/parser.c:8235#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ does not allow initializers in lambda expression capture lists"msgstr ""#: cp/parser.c:8268#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "capture of non-variable %qD "msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"#: cp/parser.c:8270 cp/parser.c:8279#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q+#D declared here"msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"#: cp/parser.c:8276#, gcc-internal-formatmsgid "capture of variable %qD with non-automatic storage duration"msgstr ""#: cp/parser.c:8305#, gcc-internal-formatmsgid "explicit by-copy capture of %qD redundant with by-copy capture default"msgstr ""#: cp/parser.c:8310#, gcc-internal-formatmsgid "explicit by-reference capture of %qD redundant with by-reference capture default"msgstr ""#: cp/parser.c:8365#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "default argument specified for lambda parameter"msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."#: cp/parser.c:8768#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected labeled-statement"msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"#: cp/parser.c:8806#, gcc-internal-formatmsgid "case label %qE not within a switch statement"msgstr ""#: cp/parser.c:8881#, gcc-internal-formatmsgid "need %<typename%> before %qE because %qT is a dependent scope"msgstr ""#: cp/parser.c:8890#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<%T::%D%> names the constructor, not the type"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/parser.c:8939#, gcc-internal-formatmsgid "compound-statement in constexpr function"msgstr ""#: cp/parser.c:9151 cp/parser.c:22258#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected selection-statement"msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."#: cp/parser.c:9184#, gcc-internal-formatmsgid "types may not be defined in conditions"msgstr ""#: cp/parser.c:9527#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "range-based %<for%> expression of type %qT has incomplete type"msgstr "μη πλήρης εγγραφή"#: cp/parser.c:9565#, gcc-internal-formatmsgid "range-based %<for%> expression of type %qT has an %<end%> member but not a %<begin%>"msgstr ""#: cp/parser.c:9571#, gcc-internal-formatmsgid "range-based %<for%> expression of type %qT has a %<begin%> member but not an %<end%>"msgstr ""#: cp/parser.c:9609#, gcc-internal-formatmsgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"msgstr ""#: cp/parser.c:9740 cp/parser.c:22261#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected iteration-statement"msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."#: cp/parser.c:9787#, gcc-internal-formatmsgid "range-based %<for%> loops are not allowed in C++98 mode"msgstr ""#. Issue a warning about this use of a GNU extension.#: cp/parser.c:9909#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ forbids computed gotos"msgstr ""#: cp/parser.c:9922 cp/parser.c:22264#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected jump-statement"msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."#: cp/parser.c:10054 cp/parser.c:18855#, gcc-internal-formatmsgid "extra %<;%>"msgstr ""#: cp/parser.c:10288#, gcc-internal-formatmsgid "%<__label__%> not at the beginning of a block"msgstr ""#: cp/parser.c:10439#, gcc-internal-formatmsgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"msgstr ""#: cp/parser.c:10583#, gcc-internal-formatmsgid "%<friend%> used outside of class"msgstr ""#. Complain about `auto' as a storage specifier, if#. we're complaining about C++0x compatibility.#: cp/parser.c:10642#, gcc-internal-formatmsgid "%<auto%> changes meaning in C++11; please remove it"msgstr ""#: cp/parser.c:10678#, gcc-internal-formatmsgid "decl-specifier invalid in condition"msgstr ""#: cp/parser.c:10769#, gcc-internal-formatmsgid "class definition may not be declared a friend"msgstr ""#: cp/parser.c:10838 cp/parser.c:19227#, gcc-internal-formatmsgid "templates may not be %<virtual%>"msgstr ""#: cp/parser.c:10879#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid linkage-specification"msgstr "Μη έγκυρη ρύθμιση θύρας (port)"#: cp/parser.c:11014#, gcc-internal-formatmsgid "types may not be defined in %<decltype%> expressions"msgstr ""#: cp/parser.c:11271#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"msgstr "μη έγκυρος αριθμός πεδίου: `%s'"#: cp/parser.c:11357#, gcc-internal-formatmsgid "only constructors take member initializers"msgstr ""#: cp/parser.c:11379#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot expand initializer for member %<%D%>"msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"#: cp/parser.c:11391#, gcc-internal-formatmsgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"msgstr ""#: cp/parser.c:11403#, gcc-internal-formatmsgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"msgstr ""#: cp/parser.c:11455#, gcc-internal-formatmsgid "anachronistic old-style base class initializer"msgstr ""#: cp/parser.c:11523#, gcc-internal-formatmsgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"msgstr ""#: cp/parser.c:11840#, gcc-internal-formatmsgid "expected empty string after %<operator%> keyword"msgstr ""#: cp/parser.c:11858#, gcc-internal-formatmsgid "expected suffix identifier"msgstr ""#: cp/parser.c:11863#, gcc-internal-formatmsgid "missing space between %<\"\"%> and suffix identifier"msgstr ""#: cp/parser.c:11878#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected operator"msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"#. Warn that we do not support `export'.#: cp/parser.c:11915#, gcc-internal-formatmsgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"msgstr ""#: cp/parser.c:12106 cp/parser.c:12204 cp/parser.c:12311 cp/parser.c:17331#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument"msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."#: cp/parser.c:12110 cp/parser.c:17339#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "template parameter pack cannot have a default argument"msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"#: cp/parser.c:12208 cp/parser.c:12315#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "template parameter packs cannot have default arguments"msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"#: cp/parser.c:12397#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected template-id"msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."#: cp/parser.c:12444 cp/parser.c:22222#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected %<<%>"msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"#: cp/parser.c:12451#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."#: cp/parser.c:12455#, gcc-internal-formatmsgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"msgstr ""#: cp/parser.c:12533#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "parse error in template argument list"msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"#. The name does not name a template.#: cp/parser.c:12601 cp/parser.c:12716 cp/parser.c:12927#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected template-name"msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."#. Explain what went wrong.#: cp/parser.c:12647#, gcc-internal-formatmsgid "non-template %qD used as template"msgstr ""#: cp/parser.c:12649#, gcc-internal-formatmsgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"msgstr ""#: cp/parser.c:12783#, gcc-internal-formatmsgid "expected parameter pack before %<...%>"msgstr ""#: cp/parser.c:12892 cp/parser.c:12910 cp/parser.c:13051#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected template-argument"msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."#: cp/parser.c:13034#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid non-type template argument"msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"#: cp/parser.c:13150#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "explicit instantiation shall not use %<inline%> specifier"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"#: cp/parser.c:13153#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "explicit instantiation shall not use %<constexpr%> specifier"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"#: cp/parser.c:13212#, gcc-internal-formatmsgid "template specialization with C linkage"msgstr ""# src/dfa.c:962# src/dfa.c:970#: cp/parser.c:13432#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected type specifier"msgstr "Δεν ορίστηκε συντακτικό"#: cp/parser.c:13679#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected template-id for type"msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"#: cp/parser.c:13706#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected type-name"msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."#: cp/parser.c:13943#, gcc-internal-formatmsgid "elaborated-type-specifier for a scoped enum must not use the %<%D%> keyword"msgstr ""#: cp/parser.c:14128#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "declaration %qD does not declare anything"msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"#: cp/parser.c:14214#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "attributes ignored on uninstantiated type"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: cp/parser.c:14218#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "attributes ignored on template instantiation"msgstr "αδυναμία ανάγνωσης κεφαλίδας από το `%s'"#: cp/parser.c:14223#, gcc-internal-formatmsgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration"msgstr ""#: cp/parser.c:14356#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD is an enumeration template"msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."#: cp/parser.c:14364#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD is not an enumerator-name"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/parser.c:14427#, gcc-internal-formatmsgid "expected %<;%> or %<{%>"msgstr ""#: cp/parser.c:14475#, gcc-internal-formatmsgid "cannot add an enumerator list to a template instantiation"msgstr ""#: cp/parser.c:14484 cp/parser.c:18435#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"#: cp/parser.c:14489 cp/parser.c:18440#, gcc-internal-formatmsgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"msgstr ""#: cp/parser.c:14512#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "multiple definition of %q#T"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"#: cp/parser.c:14539#, gcc-internal-formatmsgid "opaque-enum-specifier without name"msgstr ""#: cp/parser.c:14542#, gcc-internal-formatmsgid "opaque-enum-specifier must use a simple identifier"msgstr ""#: cp/parser.c:14718#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD is not a namespace-name"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/parser.c:14719#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected namespace-name"msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."#: cp/parser.c:14844#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<namespace%> definition is not allowed here"msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#: cp/parser.c:14990#, gcc-internal-formatmsgid "a template-id may not appear in a using-declaration"msgstr ""#: cp/parser.c:15030#, gcc-internal-formatmsgid "access declarations are deprecated in favour of using-declarations; suggestion: add the %<using%> keyword"msgstr ""#: cp/parser.c:15085#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "types may not be defined in alias template declarations"msgstr "αδυναμία ανάγνωσης κεφαλίδας από το `%s'"#: cp/parser.c:15532#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "a function-definition is not allowed here"msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"#: cp/parser.c:15544#, gcc-internal-formatmsgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"msgstr ""#: cp/parser.c:15548#, gcc-internal-formatmsgid "attributes are not allowed on a function-definition"msgstr ""#: cp/parser.c:15585#, gcc-internal-formatmsgid "expected constructor, destructor, or type conversion"msgstr ""#. Anything else is an error.#: cp/parser.c:15620 cp/parser.c:17500#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected initializer"msgstr "μη έγκυρο μέγεθος οριζόντιου στηλοθέτη: %s"#: cp/parser.c:15640#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid type in declaration"msgstr "Μη έγκυρη ανταλλαγή"#: cp/parser.c:15716#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "initializer provided for function"msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ετικέττας για μεταγωγή στο `%s'"#: cp/parser.c:15748#, gcc-internal-formatmsgid "attributes after parenthesized initializer ignored"msgstr ""#: cp/parser.c:16152#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "array bound is not an integer constant"msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"#: cp/parser.c:16273#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot define member of dependent typedef %qT"msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"#: cp/parser.c:16277#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<%T::%E%> is not a type"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/parser.c:16305#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of constructor as a template"msgstr "μη έγκυρος αριθμός από γραμμές"#: cp/parser.c:16307#, gcc-internal-formatmsgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"msgstr ""#. We do not attempt to print the declarator#. here because we do not have enough#. information about its original syntactic#. form.#: cp/parser.c:16324#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid declarator"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: cp/parser.c:16390#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected declarator"msgstr "κενό αλφαριθμητικό"#: cp/parser.c:16485#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD is a namespace"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/parser.c:16487#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot form pointer to member of non-class %q#T"msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"#: cp/parser.c:16504#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected ptr-operator"msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"#: cp/parser.c:16563#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "duplicate cv-qualifier"msgstr "διπλός αριθμός μηνύματος"#: cp/parser.c:16621#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "duplicate virt-specifier"msgstr "διπλός αριθμός μηνύματος"#: cp/parser.c:16783 cp/typeck2.c:450 cp/typeck2.c:1670#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of %<auto%>"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: cp/parser.c:16802#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "types may not be defined in template arguments"msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."#: cp/parser.c:16883#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected type-specifier"msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."#: cp/parser.c:17127#, gcc-internal-formatmsgid "expected %<,%> or %<...%>"msgstr ""#: cp/parser.c:17184#, gcc-internal-formatmsgid "types may not be defined in parameter types"msgstr ""#: cp/parser.c:17310#, gcc-internal-formatmsgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"msgstr ""#: cp/parser.c:17314#, gcc-internal-formatmsgid "default arguments are only permitted for function parameters"msgstr ""#: cp/parser.c:17333#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "parameter pack %qD cannot have a default argument"msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."#: cp/parser.c:17341#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "parameter pack cannot have a default argument"msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."#: cp/parser.c:17628#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ does not allow designated initializers"msgstr ""#: cp/parser.c:17642#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ does not allow C99 designated initializers"msgstr ""#: cp/parser.c:17746 cp/parser.c:17868#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected class-name"msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."#: cp/parser.c:18057#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected %<;%> after class definition"msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"#: cp/parser.c:18059#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected %<;%> after struct definition"msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"#: cp/parser.c:18061#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected %<;%> after union definition"msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"#: cp/parser.c:18383#, gcc-internal-formatmsgid "expected %<{%> or %<:%>"msgstr ""#: cp/parser.c:18394#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot specify %<override%> for a class"msgstr "δε βρέθηκε ο προεπεξεργαστής C: %s \n"#: cp/parser.c:18402#, gcc-internal-formatmsgid "global qualification of class name is invalid"msgstr ""#: cp/parser.c:18409#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "qualified name does not name a class"msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"#: cp/parser.c:18421#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid class name in declaration of %qD"msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"#: cp/parser.c:18454#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "extra qualification not allowed"msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#: cp/parser.c:18466#, gcc-internal-formatmsgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"msgstr ""#: cp/parser.c:18496#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "function template %qD redeclared as a class template"msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#: cp/parser.c:18527#, gcc-internal-formatmsgid "could not resolve typename type"msgstr ""#: cp/parser.c:18579#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "previous definition of %q+#T"msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"#: cp/parser.c:18645 cp/parser.c:22267#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected class-key"msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."#: cp/parser.c:18874#, gcc-internal-formatmsgid "in C++03 a class-key must be used when declaring a friend"msgstr ""#: cp/parser.c:18892#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "friend declaration does not name a class or function"msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"#: cp/parser.c:19102#, gcc-internal-formatmsgid "pure-specifier on function-definition"msgstr ""#: cp/parser.c:19150#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected %<;%> at end of member declaration"msgstr "αδυναμία εισαγωγής στοιχείο παραβολής `%.*s'"#: cp/parser.c:19221#, gcc-internal-formatmsgid "invalid pure specifier (only %<= 0%> is allowed)"msgstr ""#: cp/parser.c:19256#, gcc-internal-formatmsgid "a brace-enclosed initializer is not allowed here"msgstr ""#: cp/parser.c:19387#, gcc-internal-formatmsgid "%<virtual%> specified more than once in base-specified"msgstr ""#: cp/parser.c:19407#, gcc-internal-formatmsgid "more than one access specifier in base-specified"msgstr ""#: cp/parser.c:19431#, gcc-internal-formatmsgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"msgstr ""#: cp/parser.c:19434#, gcc-internal-formatmsgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"msgstr ""#: cp/parser.c:19527 cp/parser.c:19609#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "types may not be defined in an exception-specification"msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"#: cp/parser.c:19591#, gcc-internal-formatmsgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++0x; use %<noexcept%> instead"msgstr ""#: cp/parser.c:19790#, gcc-internal-formatmsgid "types may not be defined in exception-declarations"msgstr ""#: cp/parser.c:20690#, gcc-internal-formatmsgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"msgstr ""#: cp/parser.c:20695#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: cp/parser.c:20699#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "too few template-parameter-lists"msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#. Otherwise, there are too many template parameter lists. We have#. something like:#.#. template <class T> template <class U> void S::f();#: cp/parser.c:20706#, gcc-internal-formatmsgid "too many template-parameter-lists"msgstr ""#: cp/parser.c:21003#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "named return values are no longer supported"msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#: cp/parser.c:21090#, gcc-internal-formatmsgid "invalid declaration of member template in local class"msgstr ""#: cp/parser.c:21099#, gcc-internal-formatmsgid "template with C linkage"msgstr ""#: cp/parser.c:21118#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid explicit specialization"msgstr "Μη έγκυρη ρύθμιση θύρας (port)"#: cp/parser.c:21204#, gcc-internal-formatmsgid "literal operator template %qD has invalid parameter list. Expected non-type template argument pack <char...>"msgstr ""#: cp/parser.c:21278#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "template declaration of %<typedef%>"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#: cp/parser.c:21355#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "explicit template specialization cannot have a storage class"msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"#: cp/parser.c:21590#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."#: cp/parser.c:21603#, gcc-internal-formatmsgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"msgstr ""#: cp/parser.c:22009#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of %qD in linkage specification"msgstr "Μη έγκυρη ρύθμιση θύρας (port)"#: cp/parser.c:22022#, gcc-internal-formatmsgid "%<__thread%> before %qD"msgstr ""#: cp/parser.c:22125#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected %<new%>"msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"#: cp/parser.c:22128#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected %<delete%>"msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"#: cp/parser.c:22131#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected %<return%>"msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"#: cp/parser.c:22137#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected %<extern%>"msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"#: cp/parser.c:22140#, gcc-internal-formatmsgid "expected %<static_assert%>"msgstr ""#: cp/parser.c:22143#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected %<decltype%>"msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."#: cp/parser.c:22146#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected %<operator%>"msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"#: cp/parser.c:22149#, gcc-internal-formatmsgid "expected %<class%>"msgstr ""#: cp/parser.c:22152#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected %<template%>"msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."#: cp/parser.c:22155#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected %<namespace%>"msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."#: cp/parser.c:22158#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected %<using%>"msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"#: cp/parser.c:22161#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected %<asm%>"msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."#: cp/parser.c:22164#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected %<try%>"msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."#: cp/parser.c:22167#, gcc-internal-formatmsgid "expected %<catch%>"msgstr ""#: cp/parser.c:22170#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected %<throw%>"msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"#: cp/parser.c:22173#, gcc-internal-formatmsgid "expected %<__label__%>"msgstr ""#: cp/parser.c:22176#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected %<@try%>"msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."#: cp/parser.c:22179#, gcc-internal-formatmsgid "expected %<@synchronized%>"msgstr ""#: cp/parser.c:22182#, gcc-internal-formatmsgid "expected %<@throw%>"msgstr ""#: cp/parser.c:22185#, gcc-internal-formatmsgid "expected %<__transaction_atomic%>"msgstr ""#: cp/parser.c:22188#, gcc-internal-formatmsgid "expected %<__transaction_relaxed%>"msgstr ""#: cp/parser.c:22219#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected %<::%>"msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"#: cp/parser.c:22231#, gcc-internal-formatmsgid "expected %<...%>"msgstr ""#: cp/parser.c:22234#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected %<*%>"msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"#: cp/parser.c:22237#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expected %<~%>"msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"#: cp/parser.c:22243#, gcc-internal-formatmsgid "expected %<:%> or %<::%>"msgstr ""#: cp/parser.c:22271#, gcc-internal-formatmsgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"msgstr ""#: cp/parser.c:22509#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qs tag used in naming %q#T"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: cp/parser.c:22514#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q#T was previously declared here"msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"#: cp/parser.c:22533#, gcc-internal-formatmsgid "%qD redeclared with different access"msgstr ""#: cp/parser.c:22552#, gcc-internal-formatmsgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"msgstr ""# src/grep.c:785 src/grep.c:792# src/grep.c:1060 src/grep.c:1067 src/grep.c:1076#: cp/parser.c:22785#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "file ends in default argument"msgstr "μη έγκυρο όρισμα μήκους περιεχομένου"#: cp/parser.c:22989 cp/parser.c:24251 cp/parser.c:24437#, gcc-internal-formatmsgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"msgstr ""#: cp/parser.c:23111#, gcc-internal-formatmsgid "objective-c++ message argument(s) are expected"msgstr ""#: cp/parser.c:23140#, gcc-internal-formatmsgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"msgstr ""#: cp/parser.c:23516#, gcc-internal-formatmsgid "invalid Objective-C++ selector name"msgstr ""#: cp/parser.c:23591 cp/parser.c:23609#, gcc-internal-formatmsgid "objective-c++ method declaration is expected"msgstr ""#: cp/parser.c:23603 cp/parser.c:23668#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "method attributes must be specified at the end"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: cp/parser.c:23711#, gcc-internal-formatmsgid "stray %qs between Objective-C++ methods"msgstr ""#: cp/parser.c:23917 cp/parser.c:23924 cp/parser.c:23931#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid type for instance variable"msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"#: cp/parser.c:24045#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "identifier expected after %<@protocol%>"msgstr "Προσδιοριστής αφαιρέθηκε"#: cp/parser.c:24216#, gcc-internal-formatmsgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"msgstr ""#: cp/parser.c:24223#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: cp/parser.c:24496 cp/parser.c:24503 cp/parser.c:24510#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid type for property"msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"#: cp/parser.c:26240#, gcc-internal-formatmsgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"msgstr ""#: cp/parser.c:26407 cp/pt.c:12680#, gcc-internal-formatmsgid "iteration variable %qD should not be reduction"msgstr ""#: cp/parser.c:26475#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "not enough collapsed for loops"msgstr "εμφάνιση πληροφοριών προόδου"#: cp/parser.c:27033 cp/semantics.c:5022#, gcc-internal-formatmsgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"msgstr ""#: cp/parser.c:27035 cp/semantics.c:5024#, gcc-internal-formatmsgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"msgstr ""#: cp/parser.c:27232#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"#: cp/parser.c:27411#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "inter-module optimizations not implemented for C++"msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#: cp/pt.c:287#, gcc-internal-formatmsgid "data member %qD cannot be a member template"msgstr ""#: cp/pt.c:299#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid member template declaration %qD"msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"#: cp/pt.c:666#, gcc-internal-formatmsgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"msgstr ""#: cp/pt.c:680#, gcc-internal-formatmsgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"msgstr ""#: cp/pt.c:766#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "specialization of %qD must appear at namespace scope"msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"#: cp/pt.c:774#, gcc-internal-formatmsgid "specialization of %qD in different namespace"msgstr ""#: cp/pt.c:775 cp/pt.c:892#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid " from definition of %q+#D"msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"#: cp/pt.c:792#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"#: cp/pt.c:810#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "name of class shadows template template parameter %qD"msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#: cp/pt.c:851#, gcc-internal-formatmsgid "specialization of %qT after instantiation"msgstr ""#: cp/pt.c:855#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "partial specialization of alias template %qD"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"#: cp/pt.c:891#, gcc-internal-formatmsgid "specializing %q#T in different namespace"msgstr ""#. But if we've had an implicit instantiation, that's a#. problem ([temp.expl.spec]/6).#: cp/pt.c:930#, gcc-internal-formatmsgid "specialization %qT after instantiation %qT"msgstr ""#: cp/pt.c:947#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "template specialization of %qD not allowed by ISO C++"msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"#: cp/pt.c:951#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "explicit specialization of non-template %qT"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"#: cp/pt.c:1368#, gcc-internal-formatmsgid "specialization of %qD after instantiation"msgstr ""#: cp/pt.c:1759#, gcc-internal-formatmsgid "%s %+#D"msgstr ""#: cp/pt.c:1843#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD is not a function template"msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."#: cp/pt.c:2052#, gcc-internal-formatmsgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"msgstr ""#: cp/pt.c:2055#, gcc-internal-formatmsgid "saw %d %<template<>%>, need %d for specializing a member function template"msgstr ""#: cp/pt.c:2064#, gcc-internal-formatmsgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"msgstr ""#. This case handles bogus declarations like template <>#. template <class T> void f<int>();#: cp/pt.c:2300 cp/pt.c:2354#, gcc-internal-formatmsgid "template-id %qD in declaration of primary template"msgstr ""#: cp/pt.c:2313#, gcc-internal-formatmsgid "template parameter list used in explicit instantiation"msgstr ""#: cp/pt.c:2319#, gcc-internal-formatmsgid "definition provided for explicit instantiation"msgstr ""#: cp/pt.c:2327#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"#: cp/pt.c:2330#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"#: cp/pt.c:2332#, gcc-internal-formatmsgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"msgstr ""#: cp/pt.c:2351#, gcc-internal-formatmsgid "function template partial specialization %qD is not allowed"msgstr ""#: cp/pt.c:2383#, gcc-internal-formatmsgid "default argument specified in explicit specialization"msgstr ""#: cp/pt.c:2413#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD is not a template function"msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."#: cp/pt.c:2421#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD is not declared in %qD"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#. From [temp.expl.spec]:#.#. If such an explicit specialization for the member#. of a class template names an implicitly-declared#. special member function (clause _special_), the#. program is ill-formed.#.#. Similar language is found in [temp.explicit].#: cp/pt.c:2483#, gcc-internal-formatmsgid "specialization of implicitly-declared special member function"msgstr ""#: cp/pt.c:2527#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "no member function %qD declared in %qT"msgstr "Στη συνάρτηση μέλος `%s':"#: cp/pt.c:3173#, gcc-internal-formatmsgid "base initializer expansion %<%T%> contains no parameter packs"msgstr ""#: cp/pt.c:3234#, gcc-internal-formatmsgid "expansion pattern %<%T%> contains no argument packs"msgstr ""#: cp/pt.c:3236#, gcc-internal-formatmsgid "expansion pattern %<%E%> contains no argument packs"msgstr ""#: cp/pt.c:3277#, gcc-internal-formatmsgid "parameter packs not expanded with %<...%>:"msgstr ""#: cp/pt.c:3292 cp/pt.c:4370#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid " %qD"msgstr " `%D'"#: cp/pt.c:3294#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid " <anonymous>"msgstr "((ανώνυμο))"#: cp/pt.c:3411#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "declaration of %q+#D"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#: cp/pt.c:3412#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid " shadows template parm %q+#D"msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#: cp/pt.c:4366#, gcc-internal-formatmsgid "template parameters not used in partial specialization:"msgstr ""#: cp/pt.c:4384#, gcc-internal-formatmsgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"msgstr ""#: cp/pt.c:4429#, gcc-internal-formatmsgid "parameter pack argument %qE must be at the end of the template argument list"msgstr ""#: cp/pt.c:4432#, gcc-internal-formatmsgid "parameter pack argument %qT must be at the end of the template argument list"msgstr ""#: cp/pt.c:4451#, gcc-internal-formatmsgid "template argument %qE involves template parameter(s)"msgstr ""#: cp/pt.c:4497#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "type %qT of template argument %qE depends on a template parameter"msgid_plural "type %qT of template argument %qE depends on template parameters"msgstr[0] "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."msgstr[1] "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."#: cp/pt.c:4527#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "partial specialization of %qT after instantiation of %qT"msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"#: cp/pt.c:4620#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "no default argument for %qD"msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."#: cp/pt.c:4641#, gcc-internal-formatmsgid "parameter pack %qE must be at the end of the template parameter list"msgstr ""#: cp/pt.c:4644#, gcc-internal-formatmsgid "parameter pack %qT must be at the end of the template parameter list"msgstr ""#: cp/pt.c:4681#, gcc-internal-formatmsgid "default template arguments may not be used in function template friend re-declaration"msgstr ""#: cp/pt.c:4684#, gcc-internal-formatmsgid "default template arguments may not be used in function template friend declarations"msgstr ""#: cp/pt.c:4687#, gcc-internal-formatmsgid "default template arguments may not be used in function templates without -std=c++11 or -std=gnu++11"msgstr ""#: cp/pt.c:4690#, gcc-internal-formatmsgid "default template arguments may not be used in partial specializations"msgstr ""#: cp/pt.c:4693 cp/pt.c:4744#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "default argument for template parameter for class enclosing %qD"msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."#: cp/pt.c:4837#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "template class without a name"msgstr "μη τερματιζόμενο όνομα βάρους"#. [temp.mem]#.#. A destructor shall not be a member template.#: cp/pt.c:4847#, gcc-internal-formatmsgid "destructor %qD declared as member template"msgstr ""#. [basic.stc.dynamic.allocation]#.#. An allocation function can be a function#. template. ... Template allocation functions shall#. have two or more parameters.#: cp/pt.c:4862#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid template declaration of %qD"msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"#: cp/pt.c:4986#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "template definition of non-template %q#D"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"#: cp/pt.c:5029#, gcc-internal-formatmsgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"msgstr ""#: cp/pt.c:5041#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "got %d template parameters for %q#D"msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#: cp/pt.c:5044#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "got %d template parameters for %q#T"msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#: cp/pt.c:5046#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid " but %d required"msgstr " αλλά %d απαιτούνται"#: cp/pt.c:5067#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"#: cp/pt.c:5071#, gcc-internal-formatmsgid "use template<> for an explicit specialization"msgstr ""#: cp/pt.c:5172#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qT is not a template type"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/pt.c:5185#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"#: cp/pt.c:5196#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "redeclared with %d template parameter"msgid_plural "redeclared with %d template parameters"msgstr[0] "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"msgstr[1] "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#: cp/pt.c:5200#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "previous declaration %q+D used %d template parameter"msgid_plural "previous declaration %q+D used %d template parameters"msgstr[0] "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"msgstr[1] "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"#: cp/pt.c:5237#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "template parameter %q+#D"msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#: cp/pt.c:5238#, gcc-internal-formatmsgid "redeclared here as %q#D"msgstr ""#. We have in [temp.param]:#.#. A template-parameter may not be given default arguments#. by two different declarations in the same scope.#: cp/pt.c:5248#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "redefinition of default argument for %q#D"msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."#: cp/pt.c:5250#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "original definition appeared here"msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"#: cp/pt.c:5368#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."#: cp/pt.c:5372#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."#: cp/pt.c:5396 cp/pt.c:5997#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."#: cp/pt.c:5398#, gcc-internal-formatmsgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"msgstr ""#: cp/pt.c:5449#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid " couldn't deduce template parameter %qD"msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#: cp/pt.c:5464#, gcc-internal-formatmsgid " types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"msgstr ""#: cp/pt.c:5473#, gcc-internal-formatmsgid " mismatched types %qT and %qT"msgstr ""#: cp/pt.c:5482#, gcc-internal-formatmsgid " template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"msgstr ""#: cp/pt.c:5493#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid " template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: cp/pt.c:5503#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid " %qE is not equivalent to %qE"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: cp/pt.c:5512#, gcc-internal-formatmsgid " inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"msgstr ""#: cp/pt.c:5524#, gcc-internal-formatmsgid " deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"msgstr ""#: cp/pt.c:5528#, gcc-internal-formatmsgid " deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"msgstr ""#: cp/pt.c:5539#, gcc-internal-formatmsgid " variable-sized array type %qT is not a valid template argument"msgstr ""#: cp/pt.c:5550#, gcc-internal-formatmsgid " member function type %qT is not a valid template argument"msgstr ""#: cp/pt.c:5583#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid " cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"#: cp/pt.c:5596#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: cp/pt.c:5600#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid " %qT is not derived from %qT"msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"#: cp/pt.c:5611#, gcc-internal-formatmsgid " template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"msgstr ""#: cp/pt.c:5621#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid " can't deduce a template for %qT from non-template type %qT"msgstr "μη πλήρης εγγραφή"#: cp/pt.c:5631#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid " template argument %qE does not match %qD"msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"#: cp/pt.c:5640#, gcc-internal-formatmsgid " could not resolve address from overloaded function %qE"msgstr ""#: cp/pt.c:5679#, gcc-internal-formatmsgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"msgstr ""#: cp/pt.c:5816#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "in template argument for type %qT "msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."#: cp/pt.c:5858#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."#: cp/pt.c:5876#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."#: cp/pt.c:5883#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."#: cp/pt.c:5890#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."#: cp/pt.c:5920#, gcc-internal-formatmsgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"msgstr ""#: cp/pt.c:5927#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."#: cp/pt.c:5944#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."#: cp/pt.c:5953#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with external linkage"msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."#: cp/pt.c:5961#, gcc-internal-formatmsgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"msgstr ""#: cp/pt.c:5998#, gcc-internal-formatmsgid "it must be the address of a function with external linkage"msgstr ""#: cp/pt.c:6012#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."#: cp/pt.c:6014#, gcc-internal-formatmsgid "try using %qE instead"msgstr ""#: cp/pt.c:6052 cp/pt.c:6081#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."#: cp/pt.c:6058#, gcc-internal-formatmsgid "standard conversions are not allowed in this context"msgstr ""#: cp/pt.c:6368#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "ignoring attributes on template argument %qT"msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"#: cp/pt.c:6426#, gcc-internal-formatmsgid "injected-class-name %qD used as template template argument"msgstr ""#: cp/pt.c:6454#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of destructor %qE as a type"msgstr "μη έγκυρος αριθμός από γραμμές"#: cp/pt.c:6459#, gcc-internal-formatmsgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"msgstr ""#: cp/pt.c:6475 cp/pt.c:6494 cp/pt.c:6540#, gcc-internal-formatmsgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"msgstr ""#: cp/pt.c:6479#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid " expected a constant of type %qT, got %qT"msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"#: cp/pt.c:6483#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid " expected a class template, got %qE"msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"#: cp/pt.c:6485#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid " expected a type, got %qE"msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"#: cp/pt.c:6498#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid " expected a type, got %qT"msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"#: cp/pt.c:6500#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid " expected a class template, got %qT"msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"#: cp/pt.c:6543#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid " expected a template of type %qD, got %qT"msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"#. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt#. to be robust.#: cp/pt.c:6576#, gcc-internal-formatmsgid "type mismatch in nontype parameter pack"msgstr ""#: cp/pt.c:6598#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "could not convert template argument %qE to %qT"msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"#: cp/pt.c:6664 cp/pt.c:6813#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"#: cp/pt.c:6809#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d or more)"msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"#: cp/pt.c:6817#, gcc-internal-formatmsgid "provided for %q+D"msgstr ""#: cp/pt.c:6898#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "template argument %d is invalid"msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"#: cp/pt.c:7087#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q#D is not a function template"msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."#: cp/pt.c:7251#, gcc-internal-formatmsgid "non-template type %qT used as a template"msgstr ""#: cp/pt.c:7253#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "for template declaration %q+D"msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"#: cp/pt.c:8058msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) substituting %qS"msgstr ""#: cp/pt.c:8062#, gcc-internal-formatmsgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) instantiating %qD"msgstr ""#: cp/pt.c:9409#, gcc-internal-formatmsgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"msgstr ""#: cp/pt.c:9413#, gcc-internal-formatmsgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"msgstr ""#: cp/pt.c:10539#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "instantiation of %q+D as type %qT"msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"#. It may seem that this case cannot occur, since:#.#. typedef void f();#. void g() { f x; }#.#. declares a function, not a variable. However:#.#. typedef void f();#. template <typename T> void g() { T t; }#. template void g<f>();#.#. is an attempt to declare a variable with function#. type.#: cp/pt.c:10695#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "variable %qD has function type"msgstr "μη πλήρης εγγραφή"#: cp/pt.c:10864#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid parameter type %qT"msgstr "Μη έγκυρη προτεραιότητα `%s'"#: cp/pt.c:10866#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "in declaration %q+D"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#: cp/pt.c:10943#, gcc-internal-formatmsgid "function returning an array"msgstr ""#: cp/pt.c:10945#, gcc-internal-formatmsgid "function returning a function"msgstr ""#: cp/pt.c:10975#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"#: cp/pt.c:11514#, gcc-internal-formatmsgid "forming reference to void"msgstr ""#: cp/pt.c:11516#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "forming pointer to reference type %qT"msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"#: cp/pt.c:11518#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "forming reference to reference type %qT"msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"#: cp/pt.c:11567#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "creating pointer to member of non-class type %qT"msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"#: cp/pt.c:11573#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "creating pointer to member reference type %qT"msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"#: cp/pt.c:11579#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "creating pointer to member of type void"msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"#: cp/pt.c:11641#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "creating array of %qT"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#: cp/pt.c:11647#, gcc-internal-formatmsgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"msgstr ""#: cp/pt.c:11676#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qT is not a class, struct, or union type"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/pt.c:11713#, gcc-internal-formatmsgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"msgstr ""#: cp/pt.c:11721#, gcc-internal-formatmsgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"msgstr ""#: cp/pt.c:11838#, gcc-internal-formatmsgid "use of %qs in template"msgstr ""#: cp/pt.c:11974#, gcc-internal-formatmsgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"msgstr ""#: cp/pt.c:11989#, gcc-internal-formatmsgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"msgstr ""#: cp/pt.c:11991#, gcc-internal-formatmsgid "say %<typename %E%> if a type is meant"msgstr ""#: cp/pt.c:12144#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "using invalid field %qD"msgstr "έχει παραληφθεί η λίστα με τα πεδία"#: cp/pt.c:12499 cp/pt.c:13300#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of pack expansion expression"msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"#: cp/pt.c:12503 cp/pt.c:13304#, gcc-internal-formatmsgid "use %<...%> to expand argument pack"msgstr ""#: cp/pt.c:13880#, gcc-internal-formatmsgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"msgstr ""#: cp/pt.c:13889#, gcc-internal-formatmsgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"msgstr ""#: cp/pt.c:13894#, gcc-internal-formatmsgid "use %<this->%D%> instead"msgstr ""#: cp/pt.c:13897#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "use %<%T::%D%> instead"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/pt.c:13901#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q+D declared here, later in the translation unit"msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"#: cp/pt.c:14134#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qT is not a class or namespace"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/pt.c:14137#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD is not a class or namespace"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/pt.c:14429#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qT is/uses anonymous type"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/pt.c:14431#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "template argument for %qD uses local type %qT"msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."#: cp/pt.c:14441#, gcc-internal-formatmsgid "%qT is a variably modified type"msgstr ""#: cp/pt.c:14452#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "integral expression %qE is not constant"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: cp/pt.c:14470#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid " trying to instantiate %qD"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: cp/pt.c:17791#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"#: cp/pt.c:17795#, gcc-internal-formatmsgid "%s %+#T"msgstr ""#: cp/pt.c:17819 cp/pt.c:17902#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "explicit instantiation of non-template %q#D"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"#: cp/pt.c:17834#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD is not a static data member of a class template"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: cp/pt.c:17840 cp/pt.c:17897#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "no matching template for %qD found"msgstr "Ο έλεγχος μονοπατιού για το `%s' βρήκε `%s'"#: cp/pt.c:17845#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"#: cp/pt.c:17853#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "explicit instantiation of %q#D"msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"#: cp/pt.c:17889#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"#: cp/pt.c:17912 cp/pt.c:18009#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"msgstr ""#: cp/pt.c:17917 cp/pt.c:18026#, gcc-internal-formatmsgid "storage class %qD applied to template instantiation"msgstr ""#: cp/pt.c:17985#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "explicit instantiation of non-class template %qD"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"#: cp/pt.c:17987#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "explicit instantiation of non-template type %qT"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"#: cp/pt.c:17996#, gcc-internal-formatmsgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"msgstr ""#: cp/pt.c:18014#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"msgstr ""#: cp/pt.c:18060#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"#. [temp.explicit]#.#. The definition of a non-exported function template, a#. non-exported member function template, or a non-exported#. member function or static data member of a class template#. shall be present in every translation unit in which it is#. explicitly instantiated.#: cp/pt.c:18614#, gcc-internal-formatmsgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"msgstr ""#: cp/pt.c:18790#, gcc-internal-formatmsgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"msgstr ""#: cp/pt.c:19161#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid template non-type parameter"msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας παραβολής"#: cp/pt.c:19163#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."#: cp/pt.c:20249#, gcc-internal-formatmsgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"msgstr ""#: cp/pt.c:20308#, gcc-internal-formatmsgid "variable %q#D with %<auto%> type used in its own initializer"msgstr ""#. If type is error_mark_node a diagnostic must have been#. emitted by now. Also, having a mention to '<type error>'#. in the diagnostic is not really useful to the user.#: cp/pt.c:20340#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "unable to deduce %qT from %qE"msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"#: cp/pt.c:20351#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"#: cp/repo.c:119#, gcc-internal-formatmsgid "-frepo must be used with -c"msgstr ""#: cp/repo.c:209#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "mysterious repository information in %s"msgstr ""#: cp/repo.c:227#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "can%'t create repository information file %qs"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"#: cp/rtti.c:288#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot use typeid with -fno-rtti"msgstr "Δεν είναι δυνατό να χρησιμοποιηθεί η επιλογή -a χωρίς το -n"#: cp/rtti.c:294#, gcc-internal-formatmsgid "must #include <typeinfo> before using typeid"msgstr ""#: cp/rtti.c:398#, gcc-internal-formatmsgid "cannot create type information for type %qT because it involves types of variable size"msgstr ""#: cp/rtti.c:666 cp/rtti.c:681#, gcc-internal-formatmsgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed"msgstr ""#: cp/rtti.c:692#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<dynamic_cast%> not permitted with -fno-rtti"msgstr "Δεν είναι δυνατό να χρησιμοποιηθεί η επιλογή -a χωρίς το -n"#: cp/rtti.c:769#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)"msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"#: cp/search.c:258#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qT is an ambiguous base of %qT"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: cp/search.c:276#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qT is an inaccessible base of %qT"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: cp/search.c:1901#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "deprecated covariant return type for %q+#D"msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"#: cp/search.c:1903 cp/search.c:1918 cp/search.c:1923 cp/search.c:1947#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid " overriding %q+#D"msgstr "αντιγράφεται από πάνω"#: cp/search.c:1917#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid covariant return type for %q+#D"msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"#: cp/search.c:1922#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "conflicting return type specified for %q+#D"msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"#: cp/search.c:1937#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "looser throw specifier for %q+#F"msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"#: cp/search.c:1938#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid " overriding %q+#F"msgstr "αντιγράφεται από πάνω"#: cp/search.c:1946#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "conflicting type attributes specified for %q+#D"msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"#: cp/search.c:1956#, fuzzy, gcc-internal-format#| msgid "call to non-function %qD"msgid "deleted function %q+D"msgstr "κλήση σε μη-συνάρτηση %qD"#: cp/search.c:1957#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "overriding non-deleted function %q+D"msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"#: cp/search.c:1962#, fuzzy, gcc-internal-format#| msgid "call to non-function %qD"msgid "non-deleted function %q+D"msgstr "κλήση σε μη-συνάρτηση %qD"#: cp/search.c:1963#, gcc-internal-formatmsgid "overriding deleted function %q+D"msgstr ""#: cp/search.c:1969#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "virtual function %q+D"msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"#: cp/search.c:1970#, gcc-internal-formatmsgid "overriding final function %q+D"msgstr ""#. A static member function cannot match an inherited#. virtual member function.#: cp/search.c:2066#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q+#D cannot be declared"msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."#: cp/search.c:2067#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid " since %q+#D declared in base class"msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"#: cp/semantics.c:772#, gcc-internal-formatmsgid "suggest explicit braces around empty body in %<do%> statement"msgstr ""#: cp/semantics.c:1393#, gcc-internal-formatmsgid "type of asm operand %qE could not be determined"msgstr ""#: cp/semantics.c:1451#, gcc-internal-formatmsgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes"msgstr ""#: cp/semantics.c:1554#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of member %q+D in static member function"msgstr "μη έγκυρος αριθμός πεδίου: `%s'"#: cp/semantics.c:1556#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of non-static data member %q+D"msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"#: cp/semantics.c:1557#, gcc-internal-formatmsgid "from this location"msgstr ""#: cp/semantics.c:2170#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "arguments to destructor are not allowed"msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"#: cp/semantics.c:2251#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<this%> is unavailable for static member functions"msgstr "η `%s' είναι συνήθως μη-στατική συνάρτηση"#: cp/semantics.c:2257#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of %<this%> in non-member function"msgstr "μη έγκυρος αριθμός πεδίου: `%s'"#: cp/semantics.c:2259#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of %<this%> at top level"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: cp/semantics.c:2283#, gcc-internal-formatmsgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"msgstr ""#: cp/semantics.c:2288 cp/typeck.c:2384#, gcc-internal-formatmsgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"msgstr ""#: cp/semantics.c:2310#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE is not of type %qT"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: cp/semantics.c:2351#, gcc-internal-formatmsgid "compound literal of non-object type %qT"msgstr ""#: cp/semantics.c:2463#, gcc-internal-formatmsgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"msgstr ""#: cp/semantics.c:2505#, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"msgstr ""#: cp/semantics.c:2508#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid default argument for a template template parameter"msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."#: cp/semantics.c:2525#, gcc-internal-formatmsgid "definition of %q#T inside template parameter list"msgstr ""#: cp/semantics.c:2556#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid definition of qualified type %qT"msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"#: cp/semantics.c:2778#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid base-class specification"msgstr "Μη έγκυρη ρύθμιση θύρας (port)"#: cp/semantics.c:2999 cp/semantics.c:8802#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD is not captured"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/semantics.c:3005#, gcc-internal-formatmsgid "use of %<auto%> variable from containing function"msgstr ""#: cp/semantics.c:3006#, gcc-internal-formatmsgid "use of parameter from containing function"msgstr ""#: cp/semantics.c:3007#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid " %q+#D declared here"msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"#: cp/semantics.c:3018#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "use of parameter %qD outside function body"msgstr "μη έγκυρος αριθμός πεδίου: `%s'"#: cp/semantics.c:3055#, gcc-internal-formatmsgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"msgstr ""#: cp/semantics.c:3215#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "use of namespace %qD as expression"msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"#: cp/semantics.c:3220#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "use of class template %qT as expression"msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"#. Ambiguous reference to base members.#: cp/semantics.c:3226#, gcc-internal-formatmsgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"msgstr ""#: cp/semantics.c:3249#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD cannot appear in a constant-expression"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: cp/semantics.c:3370#, gcc-internal-formatmsgid "type of %qE is unknown"msgstr ""#: cp/semantics.c:3398#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qT is not an enumeration type"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#. Parameter packs can only be used in templates#: cp/semantics.c:3546#, gcc-internal-formatmsgid "Parameter pack __bases only valid in template declaration"msgstr ""#: cp/semantics.c:3566#, gcc-internal-formatmsgid "cannot apply %<offsetof%> to destructor %<~%T%>"msgstr ""#: cp/semantics.c:3577#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"#: cp/semantics.c:3996#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD is not a variable in clause %qs"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: cp/semantics.c:4005 cp/semantics.c:4027 cp/semantics.c:4049#, gcc-internal-formatmsgid "%qD appears more than once in data clauses"msgstr ""#: cp/semantics.c:4019#, gcc-internal-formatmsgid "%qD is not a variable in clause %<firstprivate%>"msgstr ""#: cp/semantics.c:4041#, gcc-internal-formatmsgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"msgstr ""#: cp/semantics.c:4083#, gcc-internal-formatmsgid "num_threads expression must be integral"msgstr ""#: cp/semantics.c:4104#, gcc-internal-formatmsgid "schedule chunk size expression must be integral"msgstr ""#: cp/semantics.c:4247#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE has reference type for %qs"msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"#: cp/semantics.c:4323#, gcc-internal-formatmsgid "%<threadprivate%> %qD is not file, namespace or block scope variable"msgstr ""#: cp/semantics.c:4337#, gcc-internal-formatmsgid "%<threadprivate%> %qE directive not in %qT definition"msgstr ""#: cp/semantics.c:4482#, gcc-internal-formatmsgid "difference between %qE and %qD does not have integer type"msgstr ""#. Report the error.#: cp/semantics.c:5135#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "static assertion failed: %s"msgstr ""#: cp/semantics.c:5138#, gcc-internal-formatmsgid "non-constant condition for static assertion"msgstr ""#: cp/semantics.c:5167#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "argument to decltype must be an expression"msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: cp/semantics.c:5196#, gcc-internal-formatmsgid "decltype cannot resolve address of overloaded function"msgstr ""#: cp/semantics.c:5519#, gcc-internal-formatmsgid "__is_convertible_to"msgstr ""#: cp/semantics.c:5636#, gcc-internal-formatmsgid "the type %qT of constexpr variable %qD is not literal"msgstr ""#: cp/semantics.c:5706#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid type for parameter %d of constexpr function %q+#D"msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"#: cp/semantics.c:5720#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid return type %qT of constexpr function %q+D"msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"#: cp/semantics.c:5742#, gcc-internal-formatmsgid "%q#T has virtual base classes"msgstr ""#: cp/semantics.c:5879#, gcc-internal-formatmsgid "constexpr constructor does not have empty body"msgstr ""#: cp/semantics.c:6065#, gcc-internal-formatmsgid "uninitialized member %qD in %<constexpr%> constructor"msgstr ""#: cp/semantics.c:6096#, gcc-internal-formatmsgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"msgstr ""#: cp/semantics.c:6151#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q+D is not usable as a constexpr function because:"msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."#: cp/semantics.c:6475#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expression %qE does not designate a constexpr function"msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"#: cp/semantics.c:6489 cp/semantics.c:8072#, fuzzy, gcc-internal-format#| msgid "call to non-function %qD"msgid "call to non-constexpr function %qD"msgstr "κλήση σε μη-συνάρτηση %qD"#. The definition of fun was somehow unsuitable.#: cp/semantics.c:6517#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD called in a constant expression"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: cp/semantics.c:6521#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD used before its definition"msgstr "αυτή είναι η θέση του πρώτου ορισμού"#: cp/semantics.c:6555#, gcc-internal-formatmsgid "call has circular dependency"msgstr ""#: cp/semantics.c:6563#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"msgstr ""#: cp/semantics.c:6641#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q+E is not a constant expression"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: cp/semantics.c:6781#, gcc-internal-formatmsgid "array subscript out of bound"msgstr ""#: cp/semantics.c:6827 cp/semantics.c:6887 cp/semantics.c:7523#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE is not a constant expression"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: cp/semantics.c:6833#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: cp/semantics.c:6848#, gcc-internal-formatmsgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"msgstr ""#: cp/semantics.c:7388#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: cp/semantics.c:7419#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: cp/semantics.c:7426#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD used in its own initializer"msgstr "μη έγκυρο μέγεθος οριζόντιου στηλοθέτη: %s"#: cp/semantics.c:7431#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q#D is not const"msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."#: cp/semantics.c:7434#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q#D is volatile"msgstr "το `%s' είναι μη-προσπελάσιμο"#: cp/semantics.c:7438#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD was not initialized with a constant expression"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: cp/semantics.c:7447#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD was not declared %<constexpr%>"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/semantics.c:7450#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD does not have integral or enumeration type"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: cp/semantics.c:7511 cp/semantics.c:8204#, gcc-internal-formatmsgid "use of the value of the object being constructed in a constant expression"msgstr ""#: cp/semantics.c:7539 cp/semantics.c:8342#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: cp/semantics.c:7787 cp/semantics.c:8246 cp/semantics.c:8495#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expression %qE is not a constant-expression"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: cp/semantics.c:7792#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "unexpected expression %qE of kind %s"msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"#: cp/semantics.c:7823#, gcc-internal-formatmsgid "%qT cannot be the type of a complete constant expression because it has mutable sub-objects"msgstr ""#: cp/semantics.c:7836#, gcc-internal-formatmsgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant-expression"msgstr ""#: cp/semantics.c:8007#, gcc-internal-formatmsgid "expression %qE has side-effects"msgstr ""#: cp/semantics.c:8090#, gcc-internal-formatmsgid "calling a member function of the object being constructed in a constant expression"msgstr ""#: cp/semantics.c:8172#, gcc-internal-formatmsgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"msgstr ""#: cp/semantics.c:8258#, gcc-internal-formatmsgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"msgstr ""#: cp/semantics.c:8271#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "difference of two pointer expressions is not a constant expression"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: cp/semantics.c:8290#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "pointer comparison expression is not a constant expression"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: cp/semantics.c:8391#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "division by zero is not a constant-expression"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: cp/semantics.c:8503#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "non-constant array initialization"msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"#: cp/semantics.c:8509#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "unexpected AST of kind %s"msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"#: cp/semantics.c:8999#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot capture %qE by reference"msgstr "αδυναμία αλλαγής στο κατάλογο %s"#: cp/semantics.c:9022#, gcc-internal-formatmsgid "already captured %qD in lambda expression"msgstr ""#: cp/semantics.c:9168#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<this%> was not captured for this lambda function"msgstr "η `%s' είναι συνήθως μη-στατική συνάρτηση"#: cp/tree.c:1019#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: cp/tree.c:2802#, gcc-internal-formatmsgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"msgstr ""#: cp/tree.c:2831#, gcc-internal-formatmsgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"msgstr ""#: cp/tree.c:2837#, gcc-internal-formatmsgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"msgstr ""#: cp/tree.c:2861#, gcc-internal-formatmsgid "requested init_priority is not an integer constant"msgstr ""#: cp/tree.c:2882#, gcc-internal-formatmsgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"msgstr ""#: cp/tree.c:2890#, gcc-internal-formatmsgid "requested init_priority is out of range"msgstr ""#: cp/tree.c:2900#, gcc-internal-formatmsgid "requested init_priority is reserved for internal use"msgstr ""#: cp/tree.c:2911#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE attribute is not supported on this platform"msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"#: cp/tree.c:3586#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"msgstr ""#: cp/typeck.c:455#, gcc-internal-formatmsgid "comparison between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"msgstr ""#: cp/typeck.c:461#, gcc-internal-formatmsgid "conversion between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"msgstr ""#: cp/typeck.c:467#, gcc-internal-formatmsgid "conditional expression between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"msgstr ""#: cp/typeck.c:609#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ forbids comparison between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"msgstr ""#: cp/typeck.c:614#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ forbids conversion between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"msgstr ""#: cp/typeck.c:619#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ forbids conditional expression between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"msgstr ""#: cp/typeck.c:686#, gcc-internal-formatmsgid "comparison between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"msgstr ""#: cp/typeck.c:691#, gcc-internal-formatmsgid "conversion between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"msgstr ""#: cp/typeck.c:696#, gcc-internal-formatmsgid "conditional expression between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"msgstr ""#: cp/typeck.c:1393#, gcc-internal-formatmsgid "canonical types differ for identical types %T and %T"msgstr ""#: cp/typeck.c:1400#, gcc-internal-formatmsgid "same canonical type node for different types %T and %T"msgstr ""#: cp/typeck.c:1525#, gcc-internal-formatmsgid "invalid application of %qs to a member function"msgstr ""#: cp/typeck.c:1602#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid application of %<sizeof%> to a bit-field"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: cp/typeck.c:1610#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ forbids applying %<sizeof%> to an expression of function type"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: cp/typeck.c:1661#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid application of %<__alignof%> to a bit-field"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: cp/typeck.c:1672#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ forbids applying %<__alignof%> to an expression of function type"msgstr ""#: cp/typeck.c:1730#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of non-static member function"msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"#: cp/typeck.c:2015#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "deprecated conversion from string constant to %qT"msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"#: cp/typeck.c:2142 cp/typeck.c:2536#, gcc-internal-formatmsgid "request for member %qD in %qE, which is of pointer type %qT (maybe you meant to use %<->%> ?)"msgstr ""#: cp/typeck.c:2146 cp/typeck.c:2540#, gcc-internal-formatmsgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT"msgstr ""#: cp/typeck.c:2176#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of nonstatic data member %qE"msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"#: cp/typeck.c:2232#, gcc-internal-formatmsgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"msgstr ""#: cp/typeck.c:2235 cp/typeck.c:2266#, gcc-internal-formatmsgid "(perhaps the %<offsetof%> macro was used incorrectly)"msgstr ""#: cp/typeck.c:2263#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"#: cp/typeck.c:2396#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "object type %qT does not match destructor name ~%qT"msgstr "το αρχείο δεδομένων προφίλ `%s' δεν ταιριάζει με το διαμοιραζόμενο αντικείμενο `%s'"#: cp/typeck.c:2404#, gcc-internal-formatmsgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT"msgstr ""#: cp/typeck.c:2580#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"#: cp/typeck.c:2604#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qT is not a base of %qT"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: cp/typeck.c:2624#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD has no member named %qE"msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"#: cp/typeck.c:2642#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qD is not a member template function"msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."#: cp/typeck.c:2786#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qT is not a pointer-to-object type"msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."#: cp/typeck.c:2817#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of array indexing on pointer to member"msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"#: cp/typeck.c:2820#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of unary %<*%> on pointer to member"msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"#: cp/typeck.c:2823#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of implicit conversion on pointer to member"msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"#: cp/typeck.c:2858#, gcc-internal-formatmsgid "subscript missing in array reference"msgstr ""#: cp/typeck.c:2942#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"msgstr ""#: cp/typeck.c:2955#, gcc-internal-formatmsgid "subscripting array declared %<register%>"msgstr ""#: cp/typeck.c:2992#, gcc-internal-formatmsgid "subscripted value is neither array nor pointer"msgstr ""#: cp/typeck.c:3058#, gcc-internal-formatmsgid "object missing in use of %qE"msgstr ""#: cp/typeck.c:3252#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program"msgstr ""#: cp/typeck.c:3271#, gcc-internal-formatmsgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>, e.g. %<(... ->* %E) (...)%>"msgstr ""#: cp/typeck.c:3286#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE cannot be used as a function"msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"#: cp/typeck.c:3333#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "too many arguments to constructor %q#D"msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"#: cp/typeck.c:3334#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "too few arguments to constructor %q#D"msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"#: cp/typeck.c:3339#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "too many arguments to member function %q#D"msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"#: cp/typeck.c:3340#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "too few arguments to member function %q#D"msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"#: cp/typeck.c:3346#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "too many arguments to function %q#D"msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"#: cp/typeck.c:3347#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "too few arguments to function %q#D"msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"#: cp/typeck.c:3357#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "too many arguments to method %q#D"msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"#: cp/typeck.c:3358#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "too few arguments to method %q#D"msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"#: cp/typeck.c:3361#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "too many arguments to function"msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"#: cp/typeck.c:3362#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "too few arguments to function"msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"#: cp/typeck.c:3441#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT"msgstr "μη πλήρης εγγραφή"#: cp/typeck.c:3444#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "parameter %P has incomplete type %qT"msgstr "μη πλήρης εγγραφή"#: cp/typeck.c:3739 cp/typeck.c:3750#, gcc-internal-formatmsgid "assuming cast to type %qT from overloaded function"msgstr ""#. Some sort of arithmetic operation involving NULL was#. performed.#: cp/typeck.c:3793#, gcc-internal-formatmsgid "NULL used in arithmetic"msgstr ""#: cp/typeck.c:3984#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "left rotate count is negative"msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."#: cp/typeck.c:3985#, gcc-internal-formatmsgid "right rotate count is negative"msgstr ""#: cp/typeck.c:3991#, gcc-internal-formatmsgid "left rotate count >= width of type"msgstr ""#: cp/typeck.c:3992#, gcc-internal-formatmsgid "right rotate count >= width of type"msgstr ""#: cp/typeck.c:4011 cp/typeck.c:4241#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "comparison with string literal results in unspecified behaviour"msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"#: cp/typeck.c:4030 cp/typeck.c:4042#, gcc-internal-formatmsgid "the address of %qD will never be NULL"msgstr ""#: cp/typeck.c:4054 cp/typeck.c:4062 cp/typeck.c:4274 cp/typeck.c:4282#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"msgstr ""#: cp/typeck.c:4299#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "unordered comparison on non-floating point argument"msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"#: cp/typeck.c:4346#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: cp/typeck.c:4571#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction"msgstr ""#: cp/typeck.c:4573#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"msgstr ""#: cp/typeck.c:4575#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"msgstr ""#: cp/typeck.c:4588#, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"msgstr ""#: cp/typeck.c:4646#, gcc-internal-formatmsgid "taking address of constructor %qE"msgstr ""#: cp/typeck.c:4647#, gcc-internal-formatmsgid "taking address of destructor %qE"msgstr ""#: cp/typeck.c:4661#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function"msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"#: cp/typeck.c:4664#, gcc-internal-formatmsgid " a qualified-id is required"msgstr ""#: cp/typeck.c:4669#, gcc-internal-formatmsgid "parentheses around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function"msgstr ""#. An expression like &memfn.#: cp/typeck.c:4830#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function. Say %<&%T::%D%>"msgstr ""#: cp/typeck.c:4835#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function. Say %<&%T::%D%>"msgstr ""#. Make this a permerror because we used to accept it.#: cp/typeck.c:4872#, gcc-internal-formatmsgid "taking address of temporary"msgstr ""#: cp/typeck.c:4874#, gcc-internal-formatmsgid "taking address of xvalue (rvalue reference)"msgstr ""#: cp/typeck.c:4891#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>"msgstr ""#: cp/typeck.c:4946#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"msgstr ""#: cp/typeck.c:4974#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot create pointer to reference member %qD"msgstr "δεν είναι δυνατόν να γίνει `stat' το locale αρχείο `%s'"#: cp/typeck.c:5238#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ forbids incrementing an enum"msgstr ""#: cp/typeck.c:5239#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ forbids decrementing an enum"msgstr ""#: cp/typeck.c:5255#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot increment a pointer to incomplete type %qT"msgstr "μη πλήρης εγγραφή"#: cp/typeck.c:5256#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot decrement a pointer to incomplete type %qT"msgstr "μη πλήρης εγγραφή"#: cp/typeck.c:5267#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ forbids incrementing a pointer of type %qT"msgstr ""#: cp/typeck.c:5268#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ forbids decrementing a pointer of type %qT"msgstr ""#: cp/typeck.c:5301#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of Boolean expression as operand to %<operator--%>"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: cp/typeck.c:5463#, gcc-internal-formatmsgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"msgstr ""#: cp/typeck.c:5485#, gcc-internal-formatmsgid "address of explicit register variable %qD requested"msgstr ""#: cp/typeck.c:5490#, gcc-internal-formatmsgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"msgstr ""#: cp/typeck.c:5571#, gcc-internal-formatmsgid "list-initializer for non-class type must not be parenthesized"msgstr ""#: cp/typeck.c:5583#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expression list treated as compound expression in initializer"msgstr "Λάθος έκφραση στην αποτίμηση: %s"#: cp/typeck.c:5587#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expression list treated as compound expression in mem-initializer"msgstr "Λάθος έκφραση στην αποτίμηση: %s"#: cp/typeck.c:5591#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "expression list treated as compound expression in functional cast"msgstr "Λάθος έκφραση στην αποτίμηση: %s"#: cp/typeck.c:5625#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s expression list treated as compound expression"msgstr "Λάθος έκφραση στην αποτίμηση: %s"#: cp/typeck.c:5698#, gcc-internal-formatmsgid "no context to resolve type of %qE"msgstr ""#: cp/typeck.c:5731#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"#: cp/typeck.c:5737#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "static_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"#: cp/typeck.c:5743#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "reinterpret_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"#: cp/typeck.c:6084#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"#: cp/typeck.c:6107#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "converting from %qT to %qT"msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"#: cp/typeck.c:6156#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"#: cp/typeck.c:6226#, gcc-internal-formatmsgid "cast from %qT to %qT loses precision"msgstr ""#: cp/typeck.c:6266#, gcc-internal-formatmsgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"msgstr ""#. Only issue a warning, as we have always supported this#. where possible, and it is necessary in some cases. DR 195#. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in#. drafting.#: cp/typeck.c:6285#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"msgstr ""#: cp/typeck.c:6298#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid cast from type %qT to type %qT"msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"#: cp/typeck.c:6354#, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"msgstr ""#: cp/typeck.c:6363#, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"msgstr ""#: cp/typeck.c:6403#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"#: cp/typeck.c:6459#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"#: cp/typeck.c:6536 cp/typeck.c:6544#, gcc-internal-formatmsgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"msgstr ""#: cp/typeck.c:6553#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid cast to function type %qT"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: cp/typeck.c:6829#, gcc-internal-formatmsgid " in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"msgstr ""#: cp/typeck.c:6890#, gcc-internal-formatmsgid "assigning to an array from an initializer list"msgstr ""#: cp/typeck.c:6904#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"#: cp/typeck.c:6918#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "array used as initializer"msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"#: cp/typeck.c:6920#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid array assignment"msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"#: cp/typeck.c:7032#, gcc-internal-formatmsgid " in pointer to member function conversion"msgstr ""#: cp/typeck.c:7046#, gcc-internal-formatmsgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"msgstr ""#: cp/typeck.c:7093 cp/typeck.c:7112#, gcc-internal-formatmsgid " in pointer to member conversion"msgstr ""#: cp/typeck.c:7191#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"#: cp/typeck.c:7473#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"#: cp/typeck.c:7479#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot convert %qT to %qT in default argument"msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"#: cp/typeck.c:7483#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot convert %qT to %qT in argument passing"msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"#: cp/typeck.c:7487#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot convert %qT to %qT"msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"#: cp/typeck.c:7491#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot convert %qT to %qT in initialization"msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"#: cp/typeck.c:7495#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot convert %qT to %qT in return"msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"#: cp/typeck.c:7499#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot convert %qT to %qT in assignment"msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"#: cp/typeck.c:7522#, gcc-internal-formatmsgid "parameter %qP of %qD might be a candidate for a format attribute"msgstr ""#: cp/typeck.c:7526#, gcc-internal-formatmsgid "parameter might be a candidate for a format attribute"msgstr ""#: cp/typeck.c:7531#, gcc-internal-formatmsgid "target of conversion might be a candidate for a format attribute"msgstr ""#: cp/typeck.c:7536#, gcc-internal-formatmsgid "target of initialization might be a candidate for a format attribute"msgstr ""#: cp/typeck.c:7546#, gcc-internal-formatmsgid "left-hand side of assignment might be a candidate for a format attribute"msgstr ""#: cp/typeck.c:7641 cp/typeck.c:7643#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "in passing argument %P of %q+D"msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"#: cp/typeck.c:7698#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "returning reference to temporary"msgstr "xdr_reference: η μνήμη εξαντλήθηκε\n"#: cp/typeck.c:7705#, gcc-internal-formatmsgid "reference to non-lvalue returned"msgstr ""#: cp/typeck.c:7721#, gcc-internal-formatmsgid "reference to local variable %q+D returned"msgstr ""#: cp/typeck.c:7724#, gcc-internal-formatmsgid "address of local variable %q+D returned"msgstr ""#: cp/typeck.c:7759#, gcc-internal-formatmsgid "returning a value from a destructor"msgstr ""#. If a return statement appears in a handler of the#. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.#: cp/typeck.c:7767#, gcc-internal-formatmsgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"msgstr ""#. You can't return a value from a constructor.#: cp/typeck.c:7770#, gcc-internal-formatmsgid "returning a value from a constructor"msgstr ""#: cp/typeck.c:7793#, gcc-internal-formatmsgid "inconsistent types %qT and %qT deduced for lambda return type"msgstr ""#: cp/typeck.c:7819#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "return-statement with no value, in function returning %qT"msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"#: cp/typeck.c:7840#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"#: cp/typeck.c:7870#, gcc-internal-formatmsgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"msgstr ""#. Make this a permerror because we used to accept it.#: cp/typeck.c:8441#, gcc-internal-formatmsgid "using temporary as lvalue"msgstr ""#: cp/typeck.c:8443#, gcc-internal-formatmsgid "using xvalue (rvalue reference) as lvalue"msgstr ""#: cp/typeck2.c:53#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "type %qT is not a base type for type %qT"msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."#: cp/typeck2.c:107#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "assignment of constant field %qD"msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"#: cp/typeck2.c:109#, gcc-internal-formatmsgid "constant field %qD used as %<asm%> output"msgstr ""#: cp/typeck2.c:111#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "increment of constant field %qD"msgstr "αδυναμία προσπέλασης(stat()) αρχείου `%s': %s"#: cp/typeck2.c:113#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "decrement of constant field %qD"msgstr "αδυναμία προσπέλασης(stat()) αρχείου `%s': %s"#: cp/typeck2.c:120#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "assignment of read-only reference %qD"msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"#: cp/typeck2.c:122#, gcc-internal-formatmsgid "read-only reference %qD used as %<asm%> output"msgstr ""#: cp/typeck2.c:124#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "increment of read-only reference %qD"msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"#: cp/typeck2.c:126#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "decrement of read-only reference %qD"msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"#: cp/typeck2.c:310#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT"msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"#: cp/typeck2.c:313#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"#: cp/typeck2.c:316#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT"msgstr "άγνωστος χαρακτήρας στο πεδίο `%s' της κατηγορίας `%s'"#: cp/typeck2.c:320#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid abstract return type for member function %q+#D"msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"#: cp/typeck2.c:322#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid abstract return type for function %q+#D"msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"#. Here we do not have location information.#: cp/typeck2.c:325#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid abstract type %qT for %qE"msgstr "Μη έγκυρη προτεραιότητα `%s'"#: cp/typeck2.c:327#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid abstract type for %q+D"msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"#: cp/typeck2.c:330#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"msgstr "αδυναμία ανάγνωσης καταλόγου locale `%s'"#: cp/typeck2.c:339#, gcc-internal-formatmsgid " because the following virtual functions are pure within %qT:"msgstr ""#: cp/typeck2.c:345#, gcc-internal-formatmsgid "\t%+#D"msgstr ""#: cp/typeck2.c:354#, gcc-internal-formatmsgid " since type %qT has pure virtual functions"msgstr ""#: cp/typeck2.c:392#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q+D has incomplete type"msgstr "μη πλήρης εγγραφή"#: cp/typeck2.c:405#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of incomplete type %q#T"msgstr "μη έγκυρος δεύτερος τελεστής σε κατάσταση συμβατότητας `%s'"#: cp/typeck2.c:408#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "forward declaration of %q+#T"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#: cp/typeck2.c:411#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "declaration of %q+#T"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#: cp/typeck2.c:416#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of %qT"msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#: cp/typeck2.c:438#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of member function (did you forget the %<()%> ?)"msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"#: cp/typeck2.c:442#, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of member (did you forget the %<&%> ?)"msgstr ""#: cp/typeck2.c:453#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of template type parameter %qT"msgstr "μη έγκυρος δεύτερος τελεστής σε κατάσταση συμβατότητας `%s'"#: cp/typeck2.c:458#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of template template parameter %qT"msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."#: cp/typeck2.c:464#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of dependent type %qT"msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"#: cp/typeck2.c:471#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid use of brace-enclosed initializer list"msgstr "μη έγκυρος αριθμός από γραμμές"#: cp/typeck2.c:479#, gcc-internal-formatmsgid "address of overloaded function with no contextual type information"msgstr ""#: cp/typeck2.c:483#, gcc-internal-formatmsgid "overloaded function with no contextual type information"msgstr ""#: cp/typeck2.c:486#, gcc-internal-formatmsgid "insufficient contextual information to determine type"msgstr ""#: cp/typeck2.c:677#, gcc-internal-formatmsgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"msgstr ""#: cp/typeck2.c:690#, gcc-internal-formatmsgid "cannot initialize arrays using this syntax"msgstr ""#: cp/typeck2.c:832#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { }"msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"#: cp/typeck2.c:836#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { } is ill-formed in C++11"msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"#: cp/typeck2.c:899#, gcc-internal-formatmsgid "int-array initialized from non-wide string"msgstr ""#: cp/typeck2.c:905#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "int-array initialized from incompatible wide string"msgstr "Η αλυσίδα μορφής δεν είναι έγκυρη: `%s'"#: cp/typeck2.c:925#, gcc-internal-formatmsgid "initializer-string for array of chars is too long"msgstr ""#: cp/typeck2.c:973#, gcc-internal-formatmsgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"msgstr ""#: cp/typeck2.c:991#, gcc-internal-formatmsgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"msgstr ""#: cp/typeck2.c:1220 cp/typeck2.c:1249#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "missing initializer for member %qD"msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"#: cp/typeck2.c:1227#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "uninitialized const member %qD"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: cp/typeck2.c:1234#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "member %qD with uninitialized const fields"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: cp/typeck2.c:1241#, gcc-internal-formatmsgid "member %qD is uninitialized reference"msgstr ""#: cp/typeck2.c:1321#, gcc-internal-formatmsgid "no field %qD found in union being initialized"msgstr ""#: cp/typeck2.c:1332#, gcc-internal-formatmsgid "index value instead of field name in union initializer"msgstr ""#: cp/typeck2.c:1500#, gcc-internal-formatmsgid "circular pointer delegation detected"msgstr ""#: cp/typeck2.c:1513#, gcc-internal-formatmsgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"msgstr ""#: cp/typeck2.c:1537#, gcc-internal-formatmsgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"msgstr ""#: cp/typeck2.c:1539#, gcc-internal-formatmsgid "base operand of %<->%> is not a pointer"msgstr ""#: cp/typeck2.c:1564#, gcc-internal-formatmsgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"msgstr ""#: cp/typeck2.c:1573#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT"msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"#: cp/typeck2.c:1595#, gcc-internal-formatmsgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"msgstr ""#: cp/typeck2.c:1663#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "functional cast to array type %qT"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: cp/typeck2.c:1684#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid value-initialization of reference type"msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"#: cp/typeck2.c:1913#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"msgstr "μη πλήρης εγγραφή"#: cp/typeck2.c:1916#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "call to function which throws incomplete type %q#T"msgstr "μη πλήρης εγγραφή"#: fortran/arith.c:46#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Conversion of an Infinity or Not-a-Number at %L to INTEGER"msgstr ""#: fortran/arith.c:905 fortran/arith.c:927#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: Noninteger exponent in an initialization expression at %L"msgstr ""#: fortran/arith.c:913#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Raising a negative REAL at %L to a REAL power is prohibited"msgstr ""#: fortran/arith.c:1909#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"msgstr ""#: fortran/arith.c:1913#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"msgstr ""#: fortran/arith.c:1918#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"msgstr ""#: fortran/arith.c:1923#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"msgstr ""#: fortran/arith.c:1928#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Division by zero converting %s to %s at %L"msgstr "Διαίρεση με μηδέν στην αποτίμηση: %s"#: fortran/arith.c:1932#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"msgstr ""#: fortran/arith.c:1936#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"msgstr ""#: fortran/arith.c:2268#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"msgstr "μη έγκυρος σταθερός χαρακτήρας στο αλφαριθμιτικό"#: fortran/array.c:98#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected array subscript at %C"msgstr ""#: fortran/array.c:107#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unexpected '*' in coarray subscript at %C"msgstr ""#: fortran/array.c:131#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Strides not allowed in coarray subscript at %C"msgstr ""#: fortran/array.c:139#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected array subscript stride at %C"msgstr ""#: fortran/array.c:196#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Invalid form of array reference at %C"msgstr "Μη έγκυρη πισω-παραπομπή"#: fortran/array.c:201 fortran/array.c:267#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Array reference at %C cannot have more than %d dimensions"msgstr ""#: fortran/array.c:216 fortran/array.c:576 fortran/check.c:2149#: fortran/check.c:3915 fortran/check.c:3953 fortran/check.c:4120#: fortran/match.c:1767 fortran/match.c:2834 fortran/match.c:3030#: fortran/simplify.c:4538#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Coarrays disabled at %C, use -fcoarray= to enable"msgstr ""#: fortran/array.c:222#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unexpected coarray designator at %C"msgstr ""#: fortran/array.c:237#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Too few codimensions at %C, expected %d not %d"msgstr ""#: fortran/array.c:243#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Too many codimensions at %C, expected %d not %d"msgstr ""#: fortran/array.c:253#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unexpected '*' for codimension %d of %d at %C"msgstr ""#: fortran/array.c:256#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Invalid form of coarray reference at %C"msgstr "Μη έγκυρη πισω-παραπομπή"#: fortran/array.c:261#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Invalid codimension %d at %C, only %d codimensions exist"msgstr ""#: fortran/array.c:313#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Variable '%s' at %L in this context must be constant"msgstr ""#: fortran/array.c:316#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expression at %L in this context must be constant"msgstr ""#: fortran/array.c:407#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected expression in array specification at %C"msgstr ""#: fortran/array.c:486#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Bad array specification for implied-shape array at %C"msgstr ""#: fortran/array.c:502 fortran/array.c:614#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Bad array specification for an explicitly shaped array at %C"msgstr ""#: fortran/array.c:512 fortran/array.c:624#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Bad array specification for assumed shape array at %C"msgstr ""#: fortran/array.c:526 fortran/array.c:638#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Bad specification for deferred shape array at %C"msgstr ""#: fortran/array.c:536 fortran/array.c:642#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Bad specification for assumed size array at %C"msgstr ""#: fortran/array.c:545 fortran/array.c:651#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected another dimension in array declaration at %C"msgstr ""#: fortran/array.c:551 fortran/array.c:582 fortran/array.c:657#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Array specification at %C has more than %d dimensions"msgstr ""#: fortran/array.c:557#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2008: Array specification at %C with more than 7 dimensions"msgstr ""#: fortran/array.c:570#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2008: Coarray declaration at %C"msgstr ""#: fortran/array.c:665#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Upper bound of last coarray dimension must be '*' at %C"msgstr ""#: fortran/array.c:885#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "DO-iterator '%s' at %L is inside iterator of the same name"msgstr ""#: fortran/array.c:977 fortran/array.c:1109#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Syntax error in array constructor at %C"msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"#: fortran/array.c:1029#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: [...] style array constructors at %C"msgstr ""#: fortran/array.c:1049#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: Array constructor including type specification at %C"msgstr ""#: fortran/array.c:1055 fortran/match.c:3466#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Type-spec at %L cannot contain a deferred type parameter"msgstr ""#: fortran/array.c:1071#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Empty array constructor at %C is not allowed"msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#: fortran/array.c:1156#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Element in %s array constructor at %L is %s"msgstr ""#: fortran/array.c:1484#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Iterator step at %L cannot be zero"msgstr ""#. Problems occur when we get something like#. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/)#: fortran/array.c:1621 fortran/expr.c:1538 fortran/trans-array.c:5260#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See -fmax-array-constructor option"msgstr ""#: fortran/array.c:1818#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Different CHARACTER lengths (%d/%d) in array constructor at %L"msgstr ""#: fortran/check.c:46#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: fortran/check.c:62#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"#: fortran/check.c:90#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type"msgstr ""#: fortran/check.c:105#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"msgstr ""#: fortran/check.c:122#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be REAL or COMPLEX"msgstr ""#: fortran/check.c:139#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"msgstr ""#: fortran/check.c:168 fortran/check.c:5193#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant"msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: fortran/check.c:177#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Invalid kind for %s at %L"msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"#: fortran/check.c:196#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be double precision"msgstr ""#: fortran/check.c:219#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected coarray variable as '%s' argument to the %s intrinsic at %L"msgstr ""#: fortran/check.c:236#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a logical array"msgstr ""#: fortran/check.c:262#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: fortran/check.c:283#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' at %L must be nonnegative"msgstr ""#: fortran/check.c:314#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "The absolute value of SHIFT at %L must be less than or equal to BIT_SIZE('%s')"msgstr ""#: fortran/check.c:325#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' at %L must be less than or equal to BIT_SIZE('%s')"msgstr ""#: fortran/check.c:335#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' at %L must be less than BIT_SIZE('%s')"msgstr ""#: fortran/check.c:362#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' at %L must be less than or equal to the BIT_SIZE of INTEGER(KIND=%d)"msgstr ""#: fortran/check.c:388#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s + %s' at %L must be less than or equal to BIT_SIZE('%s')"msgstr ""#: fortran/check.c:406#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same type and kind as '%s'"msgstr ""#: fortran/check.c:423#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank %d"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: fortran/check.c:438#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be OPTIONAL"msgstr ""#: fortran/check.c:459#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"msgstr ""#: fortran/check.c:477#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of kind %d"msgstr ""#: fortran/check.c:515#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L cannot be INTENT(IN)"msgstr ""#: fortran/check.c:536#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a variable"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: fortran/check.c:585#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid codimension index"msgstr ""#: fortran/check.c:634#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"msgstr ""#: fortran/check.c:732#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s at %L"msgstr ""#: fortran/check.c:854 fortran/check.c:5162#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"msgstr ""#: fortran/check.c:863 fortran/check.c:1793 fortran/check.c:1919#: fortran/check.c:1993 fortran/check.c:2345#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Extension: Different type kinds at %L"msgstr ""#: fortran/check.c:901#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"msgstr ""#: fortran/check.c:910 fortran/check.c:946 fortran/check.c:2853#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall not be conindexed"msgstr ""#: fortran/check.c:928#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a pointer or target VARIABLE or FUNCTION"msgstr ""#: fortran/check.c:937#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"msgstr ""#: fortran/check.c:962#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Array section with a vector subscript at %L shall not be the target of a pointer"msgstr ""#: fortran/check.c:973#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"msgstr ""#: fortran/check.c:1012#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ATOM argument at %L to intrinsic function %s shall be an integer of ATOMIC_INT_KIND or a logical of ATOMIC_LOGICAL_KIND"msgstr ""#: fortran/check.c:1020#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ATOM argument at %L of the %s intrinsic function shall be a coarray or coindexed"msgstr ""#: fortran/check.c:1027#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ATOM and VALUE argument of the %s intrinsic function shall have the same type at %L"msgstr ""#: fortran/check.c:1045#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ATOM argument of the %s intrinsic function at %L shall be definable"msgstr ""#: fortran/check.c:1062#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "VALUE argument of the %s intrinsic function at %L shall be definable"msgstr ""#: fortran/check.c:1082#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Extension: Negative argument N at %L"msgstr ""#: fortran/check.c:1254 fortran/check.c:1413#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be present if 'x' is COMPLEX"msgstr ""#: fortran/check.c:1263 fortran/check.c:1422#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must have a type of either REAL or INTEGER"msgstr ""#: fortran/check.c:1307 fortran/check.c:1838 fortran/check.c:1941#: fortran/check.c:2135 fortran/check.c:2180 fortran/check.c:3382#: fortran/check.c:3516 fortran/check.c:3571 fortran/check.c:4106#: fortran/check.c:4235#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: '%s' intrinsic with KIND argument at %L"msgstr ""#: fortran/check.c:1354 fortran/check.c:1604#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has invalid shape in dimension %d (%ld/%ld)"msgstr ""#: fortran/check.c:1369 fortran/check.c:1619 fortran/check.c:1647#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of intrinsic '%s' at %L of must have rank %d or be a scalar"msgstr ""#: fortran/check.c:1472 fortran/check.c:2439 fortran/check.c:2447#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"msgstr ""#: fortran/check.c:1486#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Different shape for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic 'dot_product'"msgstr ""#: fortran/check.c:1505 fortran/check.c:1513#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be default real"msgstr ""#: fortran/check.c:1534#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'I' at %L and 'J' at %L cannot both be BOZ literal constants"msgstr ""#: fortran/check.c:1665#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "GNU extension: non-default INTEGER kind argument to %s intrinsic at %L"msgstr ""#: fortran/check.c:1725#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2008: COMPLEX argument '%s' argument of '%s' intrinsic at %L"msgstr ""#: fortran/check.c:1889#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument of %s at %L must be of length one"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: fortran/check.c:1948#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same kind as '%s'"msgstr ""#: fortran/check.c:2038#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "SIZE at %L must be positive"msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"#: fortran/check.c:2050#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "The absolute value of SHIFT at %L must be less than or equal to SIZE at %L"msgstr ""#: fortran/check.c:2111#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"msgstr ""#: fortran/check.c:2318#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"#: fortran/check.c:2351#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)"msgstr ""#: fortran/check.c:2382#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: '%s' intrinsic with CHARACTER argument at %L"msgstr ""#: fortran/check.c:2389#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'a1' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER, REAL or CHARACTER"msgstr ""#: fortran/check.c:2456#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument types of '%s' intrinsic at %L must match (%s/%s)"msgstr ""#: fortran/check.c:2470#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Different shape on dimension 1 for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic matmul"msgstr ""#: fortran/check.c:2489#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Different shape on dimension 2 for argument '%s' and dimension 1 for argument '%s' at %L for intrinsic matmul"msgstr ""#: fortran/check.c:2498#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"msgstr ""#: fortran/check.c:2673#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER"msgstr ""#: fortran/check.c:2739#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "The TO arguments in MOVE_ALLOC at %L must be polymorphic if FROM is polymorphic"msgstr ""#: fortran/check.c:2750#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "the '%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same rank %d/%d"msgstr ""#: fortran/check.c:2759#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "the '%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must be of the same kind %d/%d"msgstr ""#: fortran/check.c:2788#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument 'S' of NEAREST at %L shall not be zero"msgstr ""#: fortran/check.c:2838#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER, ALLOCATABLE or procedure pointer"msgstr ""#: fortran/check.c:2846#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: NULL intrinsic with allocatable MOLD at %L"msgstr ""#: fortran/check.c:2925 fortran/check.c:4182#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must provide at least as many elements as there are .TRUE. values in '%s' (%ld/%d)"msgstr ""#: fortran/check.c:2983#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a dummy variable"msgstr ""#: fortran/check.c:2991#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"msgstr ""#: fortran/check.c:3010#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be a subobject of '%s'"msgstr ""#: fortran/check.c:3058#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "The argument of the RANK intrinsic at %L must be a data object"msgstr ""#: fortran/check.c:3162#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L must be an array of constant size"msgstr ""#: fortran/check.c:3172#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L is empty"msgstr ""#: fortran/check.c:3179#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L has more than %d elements"msgstr ""#: fortran/check.c:3196#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has negative element (%d)"msgstr ""#: fortran/check.c:3236#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has wrong number of elements (%d/%d)"msgstr ""#: fortran/check.c:3254#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has out-of-range dimension (%d)"msgstr ""#: fortran/check.c:3263#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has invalid permutation of dimensions (dimension '%d' duplicated)"msgstr ""#: fortran/check.c:3299#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Without padding, there are not enough elements in the intrinsic RESHAPE source at %L to match the shape"msgstr ""#: fortran/check.c:3317 fortran/check.c:3335#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a derived type"msgstr ""#: fortran/check.c:3326 fortran/check.c:3344#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an extensible type"msgstr ""#: fortran/check.c:3443#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2008: SELECTED_REAL_KIND with neither 'P' nor 'R' argument at %L"msgstr ""#: fortran/check.c:3474#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2008: '%s' intrinsic with RADIX argument at %L"msgstr ""#: fortran/check.c:3509#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'source' argument of 'shape' intrinsic at %L must not be an assumed size array"msgstr ""#: fortran/check.c:3586#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L may not be a procedure"msgstr ""#: fortran/check.c:3600#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an interoperable data entity"msgstr ""#: fortran/check.c:3629#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "GNU extension: non double precision REAL argument to %s intrinsic at %L"msgstr ""#: fortran/check.c:3642#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"#: fortran/check.c:3661#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"msgstr ""#: fortran/check.c:3924#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s argument to IMAGE_INDEX must be a rank one array at %L"msgstr ""#: fortran/check.c:3935#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "The number of array elements of the SUB argument to IMAGE_INDEX at %L shall be %d (corank) not %d"msgstr ""#: fortran/check.c:3959#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "DIM argument without ARRAY argument not allowed for THIS_IMAGE intrinsic at %L"msgstr ""#: fortran/check.c:4046#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'MOLD' argument of 'TRANSFER' intrinsic at %L must not be %s"msgstr ""#: fortran/check.c:4074#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Intrinsic TRANSFER at %L has partly undefined result: source size %ld < result size %ld"msgstr ""#: fortran/check.c:4196#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must have the same rank as '%s' or be a scalar"msgstr ""#: fortran/check.c:4209#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have identical shape."msgstr ""#: fortran/check.c:4468 fortran/check.c:4500#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Size of '%s' argument of '%s' intrinsic at %L too small (%i/%i)"msgstr ""#: fortran/check.c:4508#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Too many arguments to %s at %L"msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"#: fortran/check.c:4794#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a kind not wider than the default kind (%d)"msgstr ""#: fortran/check.c:5146 fortran/check.c:5154#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"msgstr ""#: fortran/class.c:345#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Assumed size polymorphic objects or components, such as that at %C, have not yet been implemented"msgstr ""#. Since the extension field is 8 bit wide, we can only have#. up to 255 extension levels.#: fortran/class.c:431 fortran/decl.c:7562#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Maximum extension level reached with type '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/class.c:822 fortran/class.c:896#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' of '%s' is PRIVATE at %L"msgstr ""#: fortran/cpp.c:443#, gcc-internal-formatmsgid "To enable preprocessing, use -cpp"msgstr ""#: fortran/cpp.c:540 fortran/cpp.c:551 fortran/cpp.c:657#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "opening output file %s: %s"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"#: fortran/data.c:65#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "non-constant array in DATA statement %L"msgstr ""#: fortran/data.c:134#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "failure to simplify substring reference in DATA statement at %L"msgstr ""#: fortran/data.c:158#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Initialization string starting at %L was truncated to fit the variable (%d/%d)"msgstr ""#: fortran/data.c:247#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' at %L already is initialized at %L"msgstr ""#: fortran/data.c:271#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Data element below array lower bound at %L"msgstr ""#: fortran/data.c:288 fortran/data.c:377#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Data element above array upper bound at %L"msgstr ""# src/request.c:263#: fortran/data.c:317 fortran/data.c:483#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Extension: re-initialization of '%s' at %L"msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"#: fortran/decl.c:260#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Host associated variable '%s' may not be in the DATA statement at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:267#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Extension: initialization of common block variable '%s' in DATA statement at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:376#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:401#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"#: fortran/decl.c:504#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"msgstr ""#: fortran/decl.c:566#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"msgstr ""#: fortran/decl.c:654#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Bad INTENT specification at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:675#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: deferred type parameter at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:712#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Conflict in attributes of function argument at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:737#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Obsolescent feature: Old-style character length at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:769#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Syntax error in character length specification at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:892#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: fortran/decl.c:900#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Name '%s' at %C is already defined as a generic interface at %L"msgstr ""#: fortran/decl.c:913#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"msgstr ""#: fortran/decl.c:985#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Procedure '%s' at %L must have the BIND(C) attribute to be C interoperable"msgstr ""#: fortran/decl.c:1013#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Variable '%s' at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because derived type '%s' is not C interoperable"msgstr ""#: fortran/decl.c:1020#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Variable '%s' at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because it is polymorphic"msgstr ""#: fortran/decl.c:1026#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Variable '%s' at %L is a parameter to the BIND(C) procedure '%s' but may not be C interoperable"msgstr ""#: fortran/decl.c:1041#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Character argument '%s' at %L must be length 1 because procedure '%s' is BIND(C)"msgstr ""#: fortran/decl.c:1055#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Variable '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"msgstr ""#: fortran/decl.c:1064#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Variable '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because procedure '%s' is BIND(C)"msgstr ""#: fortran/decl.c:1073#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Variable '%s' at %L cannot have both the OPTIONAL and the VALUE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"msgstr ""#: fortran/decl.c:1080#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "TS29113: Variable '%s' at %L with OPTIONAL attribute in procedure '%s' which is BIND(C)"msgstr ""#: fortran/decl.c:1094#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"msgstr ""#: fortran/decl.c:1104#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"msgstr ""#: fortran/decl.c:1185#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is BIND(C)"msgstr ""#: fortran/decl.c:1227#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"msgstr ""#: fortran/decl.c:1234#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%d/%d)"msgstr ""# src/request.c:263#: fortran/decl.c:1324#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"#: fortran/decl.c:1334#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"#: fortran/decl.c:1344#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"msgstr ""#: fortran/decl.c:1425#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Can't initialize implied-shape array at %L with scalar"msgstr ""#: fortran/decl.c:1443#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Non-constant lower bound in implied-shape declaration at %L"msgstr ""#: fortran/decl.c:1538#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Component at %C must have the POINTER attribute"msgstr ""#: fortran/decl.c:1546#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"msgstr ""#: fortran/decl.c:1627#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"msgstr ""#: fortran/decl.c:1636#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"msgstr ""#: fortran/decl.c:1645#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"msgstr ""#: fortran/decl.c:1679#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"msgstr ""#: fortran/decl.c:1706#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"msgstr ""# src/request.c:263#: fortran/decl.c:1726#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Error in pointer initialization at %C"msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"#: fortran/decl.c:1733#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2008: non-NULL pointer initialization at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:1756#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Function name '%s' not allowed at %C"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: fortran/decl.c:1819#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Non-PARAMETER symbol '%s' at %L can't be implied-shape"msgstr ""#: fortran/decl.c:1830#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2008: Implied-shape array at %L"msgstr ""#: fortran/decl.c:1894 fortran/decl.c:6419#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:1965#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "The type of '%s' at %C has not been declared within the interface"msgstr ""#: fortran/decl.c:1989#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Extension: Old-style initialization at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:2004 fortran/decl.c:4911#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"#: fortran/decl.c:2017#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"msgstr ""#: fortran/decl.c:2026 fortran/decl.c:7714#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected an initialization expression at %C"msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"#: fortran/decl.c:2033#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"msgstr ""#: fortran/decl.c:2046#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Initialization of allocatable component at %C is not allowed"msgstr ""#: fortran/decl.c:2100 fortran/decl.c:2136#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"#: fortran/decl.c:2141#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: fortran/decl.c:2192 fortran/decl.c:2268#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Missing right parenthesis at %C"msgstr "ορισμός δικαιωμάτων στο %s"#: fortran/decl.c:2205 fortran/decl.c:2339#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected initialization expression at %C"msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"#: fortran/decl.c:2213 fortran/decl.c:2345#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected scalar initialization expression at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:2244#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Kind %d not supported for type %s at %C"msgstr "Το servname δεν υποστηρίζεται από το ai_socktype"#: fortran/decl.c:2257#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "C kind type parameter is for type %s but type at %L is %s"msgstr ""#: fortran/decl.c:2266#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Missing right parenthesis or comma at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:2365#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Kind %d is not supported for CHARACTER at %C"msgstr "Το servname δεν υποστηρίζεται από το ai_socktype"#: fortran/decl.c:2497#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"msgstr "συντακτικό σφάλμα στο ορισμό του %s: %s"#: fortran/decl.c:2582#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Extension: BYTE type at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:2588#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"msgstr ""#: fortran/decl.c:2614 fortran/decl.c:2645 fortran/decl.c:2675#: fortran/decl.c:2825#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2008: TYPE with intrinsic-type-spec at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:2670#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Extension: DOUBLE COMPLEX at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:2708#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unlimited polymorphism at %C not yet supported"msgstr ""#: fortran/decl.c:2717#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"msgstr ""# src/getopt.c:628# src/getopt.c:628#: fortran/decl.c:2753 fortran/decl.c:2766 fortran/decl.c:3140#: fortran/decl.c:3148#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"#: fortran/decl.c:2781#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Type name '%s' at %C conflicts with previously declared entity at %L, which has the same name"msgstr ""#: fortran/decl.c:2901#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:2947#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:3003#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Empty IMPLICIT statement at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:3105#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "IMPORT statement at %C only permitted in an INTERFACE body"msgstr ""#: fortran/decl.c:3110#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: IMPORT statement at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:3125#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expecting list of named entities at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:3154#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Cannot IMPORT '%s' from host scoping unit at %C - does not exist."msgstr ""#: fortran/decl.c:3161#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' is already IMPORTed from host scoping unit at %C."msgstr ""#: fortran/decl.c:3204#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"#: fortran/decl.c:3503#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Missing codimension specification at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:3505#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Missing dimension specification at %C"msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"#: fortran/decl.c:3588#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Duplicate %s attribute at %L"msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#: fortran/decl.c:3607#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"msgstr ""#: fortran/decl.c:3617#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"msgstr ""#: fortran/decl.c:3635#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: Attribute %s at %L in a TYPE definition"msgstr ""#: fortran/decl.c:3646#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s attribute at %L is not allowed outside of the specification part of a module"msgstr ""#: fortran/decl.c:3661#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS attribute at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:3674#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS attribute at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:3720 fortran/decl.c:6714#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "PROTECTED at %C only allowed in specification part of a module"msgstr ""#: fortran/decl.c:3726#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: PROTECTED attribute at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:3757#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: VALUE attribute at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:3767#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: VOLATILE attribute at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:3811#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Multiple identifiers provided with single NAME= specifier at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:3910#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Implicitly declared BIND(C) function '%s' at %L may not be C interoperable"msgstr ""#: fortran/decl.c:3931#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L may not be a C interoperable kind though common block '%s' is BIND(C)"msgstr ""#: fortran/decl.c:3940#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Type declaration '%s' at %L is not C interoperable but it is BIND(C)"msgstr ""#: fortran/decl.c:3944#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Variable '%s' at %L may not be a C interoperable kind but it is bind(c)"msgstr ""#: fortran/decl.c:3956#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L cannot be declared with BIND(C) since it is not a global"msgstr ""#: fortran/decl.c:3970#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"msgstr ""#: fortran/decl.c:3978#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"msgstr ""#: fortran/decl.c:3990#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be an array"msgstr ""#: fortran/decl.c:3998#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be a character string"msgstr ""#. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails#. just because of this.#: fortran/decl.c:4009#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Symbol '%s' at %L is marked PRIVATE but has been given the binding label '%s'"msgstr ""#: fortran/decl.c:4084#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Need either entity or common block name for attribute specification statement at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:4131#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Missing entity or common block name for attribute specification statement at %C"msgstr ""#. Now we have an error, which we signal, and then fix up#. because the knock-on is plain and simple confusing.#: fortran/decl.c:4240#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition"msgstr ""#: fortran/decl.c:4272#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Syntax error in data declaration at %C"msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"#: fortran/decl.c:4346#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2008: IMPURE procedure at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:4359#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "PURE and IMPURE must not appear both at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:4465#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"msgstr ""#: fortran/decl.c:4477#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:4494#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:4545#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "RESULT variable at %C must be different than function name"msgstr ""#: fortran/decl.c:4622#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unexpected junk after function declaration at %C"msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"#: fortran/decl.c:4632 fortran/decl.c:5665#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2008: BIND(C) attribute at %L may not be specified for an internal procedure"msgstr ""#: fortran/decl.c:4776#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Interface '%s' at %C may not be generic"msgstr ""#: fortran/decl.c:4782#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Interface '%s' at %C may not be a statement function"msgstr ""#: fortran/decl.c:4795#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Intrinsic procedure '%s' not allowed in PROCEDURE statement at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:4850#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "BIND(C) attribute at %C requires an interface with BIND(C)"msgstr ""#: fortran/decl.c:4857#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "BIND(C) procedure with NAME may not have POINTER attribute at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:4863#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Dummy procedure at %C may not have BIND(C) attribute with NAME"msgstr ""#: fortran/decl.c:4886#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Procedure '%s' at %L already has basic type of %s"msgstr ""#: fortran/decl.c:4935 fortran/decl.c:5103 fortran/decl.c:8196#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:4984 fortran/decl.c:8097#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected '::' after binding-attributes at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:4991#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "NOPASS or explicit interface required at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:4995#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: Procedure pointer component at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:5060#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Syntax error in procedure pointer component at %C"msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"#: fortran/decl.c:5077#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"msgstr ""#: fortran/decl.c:5143#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: PROCEDURE statement at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:5211#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected formal argument list in function definition at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:5235 fortran/decl.c:5239 fortran/decl.c:5443#: fortran/decl.c:5447 fortran/decl.c:5633 fortran/decl.c:5637#: fortran/symbol.c:1588#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "BIND(C) attribute at %L can only be used for variables or common blocks"msgstr ""#: fortran/decl.c:5354#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2008 obsolescent feature: ENTRY statement at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:5364#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"msgstr ""#: fortran/decl.c:5367#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"msgstr ""#: fortran/decl.c:5370#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"msgstr ""#: fortran/decl.c:5374#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"msgstr ""#: fortran/decl.c:5378#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"msgstr ""#: fortran/decl.c:5382#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"msgstr ""#: fortran/decl.c:5387#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"msgstr ""#: fortran/decl.c:5391#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"msgstr ""#: fortran/decl.c:5395#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"msgstr ""#: fortran/decl.c:5399#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"msgstr ""#: fortran/decl.c:5403#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"msgstr ""#: fortran/decl.c:5421#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: fortran/decl.c:5475 fortran/decl.c:5673#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Missing required parentheses before BIND(C) at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:5735 fortran/decl.c:5751#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:5766#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Missing closing quote '\"' for binding label at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:5775#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Missing closing quote ''' for binding label at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:5785#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Missing closing paren for binding label at %C"msgstr "Αγνωστος δυαδικός χειριστής."#: fortran/decl.c:5791#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "No binding name is allowed in BIND(C) at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:5797#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "For dummy procedure %s, no binding name is allowed in BIND(C) at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:5828#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "NAME not allowed on BIND(C) for ABSTRACT INTERFACE at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:6033#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unexpected END statement at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:6041#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2008: END statement instead of %s statement at %L"msgstr ""#. We would have required END [something].#: fortran/decl.c:6049#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s statement expected at %L"msgstr ""#: fortran/decl.c:6060#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expecting %s statement at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:6076#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:6093#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected terminating name at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:6102 fortran/decl.c:6110#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:6175#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"msgstr ""#: fortran/decl.c:6183#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Dimensions specified for %s at %L after its initialisation"msgstr ""#: fortran/decl.c:6191#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Missing array specification at %L in CODIMENSION statement"msgstr ""#: fortran/decl.c:6200#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Array specification must be deferred at %L"msgstr ""#: fortran/decl.c:6299#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unexpected character in variable list at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:6336#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected '(' at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:6350 fortran/decl.c:6390#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected variable name at %C"msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."#: fortran/decl.c:6366#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Cray pointer at %C must be an integer"msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"#: fortran/decl.c:6370#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes"msgstr ""#: fortran/decl.c:6376#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected \",\" at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:6439#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected \")\" at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:6451#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected \",\" or end of statement at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:6477#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "INTENT is not allowed inside of BLOCK at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:6509#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "OPTIONAL is not allowed inside of BLOCK at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:6528#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag"msgstr ""#: fortran/decl.c:6567#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS statement at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:6665#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"msgstr ""#: fortran/decl.c:6682#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"msgstr ""#: fortran/decl.c:6720#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: PROTECTED statement at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:6760#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:6784#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "PRIVATE statement at %C is only allowed in the specification part of a module"msgstr ""#: fortran/decl.c:6821#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "PUBLIC statement at %C is only allowed in the specification part of a module"msgstr ""#: fortran/decl.c:6849#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"msgstr ""#: fortran/decl.c:6856#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:6862#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"msgstr ""#: fortran/decl.c:6882#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Initializing already initialized variable at %C"msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"#: fortran/decl.c:6917#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:6941#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"msgstr ""#: fortran/decl.c:6953#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"msgstr ""#: fortran/decl.c:7000#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Syntax error in SAVE statement at %C"msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"#: fortran/decl.c:7014#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "VALUE is not allowed inside of BLOCK at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:7018#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: VALUE statement at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:7058#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Syntax error in VALUE statement at %C"msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"#: fortran/decl.c:7069#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: VOLATILE statement at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:7093#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Specifying VOLATILE for coarray variable '%s' at %C, which is use-/host-associated"msgstr ""#: fortran/decl.c:7119#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:7130#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS statement at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:7172#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Syntax error in ASYNCHRONOUS statement at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:7196#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"msgstr ""#: fortran/decl.c:7221#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2008: double colon in MODULE PROCEDURE statement at %L"msgstr ""#: fortran/decl.c:7255#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Intrinsic procedure at %L cannot be a MODULE PROCEDURE"msgstr ""#: fortran/decl.c:7304#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Ambiguous symbol in TYPE definition at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:7310#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "No such symbol in TYPE definition at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:7318#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' in EXTENDS expression at %C is not a derived type"msgstr ""#: fortran/decl.c:7325#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' cannot be extended at %C because it is BIND(C)"msgstr ""#: fortran/decl.c:7332#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' cannot be extended at %C because it is a SEQUENCE type"msgstr ""#: fortran/decl.c:7355#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Derived type at %C can only be PRIVATE in the specification part of a module"msgstr ""#: fortran/decl.c:7367#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Derived type at %C can only be PUBLIC in the specification part of a module"msgstr ""#: fortran/decl.c:7388#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: ABSTRACT type at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:7453#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected :: in TYPE definition at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:7464#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"msgstr ""#: fortran/decl.c:7474#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"msgstr ""#: fortran/decl.c:7491#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"msgstr ""#: fortran/decl.c:7599#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"msgstr ""#: fortran/decl.c:7619#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: ENUM and ENUMERATOR at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:7652#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:7731#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"msgstr ""#: fortran/decl.c:7779#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ENUM definition statement expected before %C"msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων κατηγοριών"#: fortran/decl.c:7815#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"msgstr "συντακτικό σφάλμα στο ορισμό του %s: %s"#: fortran/decl.c:7862 fortran/decl.c:7877#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Duplicate access-specifier at %C"msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#: fortran/decl.c:7897#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Binding attributes already specify passing, illegal NOPASS at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:7917#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Binding attributes already specify passing, illegal PASS at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:7944#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Duplicate POINTER attribute at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:7962#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:7978#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Duplicate DEFERRED at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:7991#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected access-specifier at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:7993#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected binding attribute at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:8001#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED can't both appear at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:8013#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "POINTER attribute is required for procedure pointer component at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:8055#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Interface-name expected after '(' at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:8061#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format#| msgid "')' expected"msgid "')' expected at %C"msgstr "αναμενόταν '('"#: fortran/decl.c:8081#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Interface must be specified for DEFERRED binding at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:8086#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "PROCEDURE(interface) at %C should be declared DEFERRED"msgstr ""#: fortran/decl.c:8109#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected binding name at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:8113#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2008: PROCEDURE list at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:8126#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'=> target' is invalid for DEFERRED binding at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:8132#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'::' needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:8142#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected binding target after '=>' at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:8159#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Type '%s' containing DEFERRED binding at %C is not ABSTRACT"msgstr ""#: fortran/decl.c:8170#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "There is already a procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:8219#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "GENERIC at %C must be inside a derived-type CONTAINS"msgstr ""#: fortran/decl.c:8239#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected '::' at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:8251#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected generic name or operator descriptor at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:8277#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected '=>' at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:8319#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "There's already a non-generic procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:8327#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding '%s'"msgstr ""#: fortran/decl.c:8376#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected specific binding name at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:8386#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' already defined as specific binding for the generic '%s' at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:8402#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Junk after GENERIC binding at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:8437#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "FINAL declaration at %C must be inside a derived type CONTAINS section"msgstr ""#: fortran/decl.c:8448#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Derived type declaration with FINAL at %C must be in the specification part of a MODULE"msgstr ""#: fortran/decl.c:8470#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Empty FINAL at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:8477#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected module procedure name at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:8487#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected ',' at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:8493#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unknown procedure name \"%s\" at %C"msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"#: fortran/decl.c:8507#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' at %C is already defined as FINAL procedure!"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: fortran/decl.c:8576#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unknown attribute in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"msgstr ""#: fortran/decl.c:8623#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"msgstr ""#. We are told not to check dependencies.#. We do it, however, and issue a warning in case we find one.#. If a dependency is found in the case#. elemental == ELEM_CHECK_VARIABLE, we will generate#. a temporary, so we don't need to bother the user.#: fortran/dependency.c:720#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "INTENT(%s) actual argument at %L might interfere with actual argument at %L."msgstr ""#: fortran/error.c:301#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid " Included at %s:%d:"msgstr ""# src/request.c:263#: fortran/error.c:385#, fuzzy, gcc-internal-format#| msgid "initialization"msgid "<During initialization>\n"msgstr "αρχικοποίηση"#: fortran/error.c:719#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Error count reached limit of %d."msgstr ""#: fortran/error.c:975#, fuzzy, gcc-internal-format#| msgid "internal error"msgid "Internal Error at (1):"msgstr "εσωτερικό σφάλμα"#: fortran/expr.c:1229#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Index in dimension %d is out of bounds at %L"msgstr ""#: fortran/expr.c:1408 fortran/expr.c:1459#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "index in dimension %d is out of bounds at %L"msgstr ""#: fortran/expr.c:2073#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "elemental function arguments at %C are not compliant"msgstr ""#: fortran/expr.c:2117#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Numeric or CHARACTER operands are required in expression at %L"msgstr ""#: fortran/expr.c:2142#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Concatenation operator in expression at %L must have two CHARACTER operands"msgstr ""#: fortran/expr.c:2149#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind"msgstr ""#: fortran/expr.c:2159#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid ".NOT. operator in expression at %L must have a LOGICAL operand"msgstr ""#: fortran/expr.c:2175#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"msgstr ""#: fortran/expr.c:2186#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"msgstr ""#: fortran/expr.c:2194#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Numeric operands are required in expression at %L"msgstr ""#: fortran/expr.c:2217#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Invalid initialization expression for ALLOCATABLE component '%s' in structure constructor at %L"msgstr ""#: fortran/expr.c:2315#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Assumed or deferred character length variable '%s' in constant expression at %L"msgstr ""#: fortran/expr.c:2381#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "transformational intrinsic '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"msgstr ""#: fortran/expr.c:2412#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Extension: Evaluation of nonstandard initialization expression at %L"msgstr ""#: fortran/expr.c:2468#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Function '%s' in initialization expression at %L must be an intrinsic function"msgstr ""#: fortran/expr.c:2480#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Intrinsic function '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"msgstr ""#: fortran/expr.c:2515#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "PARAMETER '%s' is used at %L before its definition is complete"msgstr ""#: fortran/expr.c:2535#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Assumed size array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"msgstr ""#: fortran/expr.c:2541#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Assumed shape array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"msgstr ""#: fortran/expr.c:2547#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Deferred array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"msgstr ""#: fortran/expr.c:2553#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Array '%s' at %L is a variable, which does not reduce to a constant expression"msgstr ""#: fortran/expr.c:2563#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Parameter '%s' at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression"msgstr ""#: fortran/expr.c:2716#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function"msgstr ""#: fortran/expr.c:2723#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Specification function '%s' at %L cannot be an internal function"msgstr ""#: fortran/expr.c:2730#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Specification function '%s' at %L must be PURE"msgstr ""#: fortran/expr.c:2737#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Specification function '%s' at %L cannot be RECURSIVE"msgstr ""#: fortran/expr.c:2871#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Dummy argument '%s' not allowed in expression at %L"msgstr ""#: fortran/expr.c:2878#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be OPTIONAL"msgstr ""#: fortran/expr.c:2885#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"msgstr ""#: fortran/expr.c:2916#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#: fortran/expr.c:2967#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expression at %L must be of INTEGER type, found %s"msgstr ""#: fortran/expr.c:2979#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Function '%s' at %L must be PURE"msgstr ""#: fortran/expr.c:2988#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expression at %L must be scalar"msgstr ""#: fortran/expr.c:3022#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Incompatible ranks in %s (%d and %d) at %L"msgstr ""#: fortran/expr.c:3036#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Different shape for %s at %L on dimension %d (%d and %d)"msgstr ""#: fortran/expr.c:3125#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' at %L is not a VALUE"msgstr ""#: fortran/expr.c:3132#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Incompatible ranks %d and %d in assignment at %L"msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"#: fortran/expr.c:3139#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Variable type is UNKNOWN in assignment at %L"msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"#: fortran/expr.c:3151#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "NULL appears on right-hand side in assignment at %L"msgstr ""#: fortran/expr.c:3161#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "POINTER valued function appears on right-hand side of assignment at %L"msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"#: fortran/expr.c:3171#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Extension: BOZ literal at %L used to initialize non-integer variable '%s'"msgstr ""#: fortran/expr.c:3177 fortran/resolve.c:9109#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Extension: BOZ literal at %L outside a DATA statement and outside INT/REAL/DBLE/CMPLX"msgstr ""#: fortran/expr.c:3187 fortran/resolve.c:9119#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "BOZ literal at %L is bitwise transferred non-integer symbol '%s'"msgstr ""#: fortran/expr.c:3195 fortran/resolve.c:9128#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Arithmetic underflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"msgstr ""#: fortran/expr.c:3199 fortran/resolve.c:9132#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Arithmetic overflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"msgstr ""#: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9136#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Arithmetic NaN of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"msgstr ""#: fortran/expr.c:3235#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Change of value in conversion from %s to %s at %L"msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"#: fortran/expr.c:3243 fortran/intrinsic.c:4335 fortran/intrinsic.c:4347#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Possible change of value in conversion from %s to %s at %L"msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"#: fortran/expr.c:3251 fortran/intrinsic.c:4330 fortran/intrinsic.c:4356#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Conversion from %s to %s at %L"msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"#: fortran/expr.c:3272#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Incompatible types in DATA statement at %L; attempted conversion of %s to %s"msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"#: fortran/expr.c:3308#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"msgstr ""#: fortran/expr.c:3317#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' in the pointer assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"msgstr ""#: fortran/expr.c:3340#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected bounds specification for '%s' at %L"msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"#: fortran/expr.c:3345#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: Bounds specification for '%s' in pointer assignment at %L"msgstr ""#: fortran/expr.c:3359#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Lower bound has to be present at %L"msgstr ""#: fortran/expr.c:3365#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Stride must not be present at %L"msgstr ""#: fortran/expr.c:3377#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Either all or none of the upper bounds must be specified at %L"msgstr ""#: fortran/expr.c:3403#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Pointer object at %L shall not have a coindex"msgstr ""#: fortran/expr.c:3424#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Invalid procedure pointer assignment at %L"msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"#: fortran/expr.c:3430#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Abstract interface '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"msgstr ""#: fortran/expr.c:3440#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Statement function '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"msgstr ""#: fortran/expr.c:3446#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Internal procedure '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"msgstr ""#: fortran/expr.c:3454#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Nonintrinsic elemental procedure '%s' is invalid in procedure pointer assigment at %L"msgstr ""#: fortran/expr.c:3477#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Mismatch in the procedure pointer assignment at %L: mismatch in the calling convention"msgstr ""#: fortran/expr.c:3508#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Interface mismatch in procedure pointer assignment at %L: %s"msgstr ""#: fortran/expr.c:3518#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Different types in pointer assignment at %L; attempted assignment of %s to %s"msgstr ""#: fortran/expr.c:3526#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"msgstr ""#: fortran/expr.c:3533#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Different ranks in pointer assignment at %L"msgstr ""#: fortran/expr.c:3552#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Rank remapping target is smaller than size of the pointer (%ld < %ld) at %L"msgstr ""#: fortran/expr.c:3565#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Rank remapping target must be rank 1 or simply contiguous at %L"msgstr ""#: fortran/expr.c:3569#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2008: Rank remapping target is not rank 1 at %L"msgstr ""#: fortran/expr.c:3594#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Target expression in pointer assignment at %L must deliver a pointer result"msgstr ""#: fortran/expr.c:3602#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Pointer assignment target is neither TARGET nor POINTER at %L"msgstr ""#: fortran/expr.c:3609#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Bad target in pointer assignment in PURE procedure at %L"msgstr ""#: fortran/expr.c:3619#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"msgstr ""#: fortran/expr.c:3627#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Pointer assignment target has PROTECTED attribute at %L"msgstr ""#: fortran/expr.c:3640#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Data target at %L shall not have a coindex"msgstr ""#: fortran/expr.c:3688#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Pointer initialization target at %C must not be ALLOCATABLE "msgstr ""#: fortran/expr.c:3694#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Pointer initialization target at %C must have the TARGET attribute"msgstr ""#: fortran/expr.c:3700#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Pointer initialization target at %C must have the SAVE attribute"msgstr ""#: fortran/expr.c:3712#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"msgstr ""#: fortran/expr.c:4587#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"msgstr ""#: fortran/expr.c:4595#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"msgstr ""#: fortran/expr.c:4603#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Named constant '%s' in variable definition context (%s) at %L"msgstr ""#: fortran/expr.c:4612#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' in variable definition context (%s) at %L is not a variable"msgstr ""#: fortran/expr.c:4623#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"msgstr ""#: fortran/expr.c:4636#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"msgstr ""#: fortran/expr.c:4658#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"msgstr ""#: fortran/expr.c:4666#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"msgstr ""#: fortran/expr.c:4679#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"msgstr ""#: fortran/expr.c:4687#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"msgstr ""#: fortran/expr.c:4699#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Variable '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"msgstr ""#: fortran/expr.c:4758#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"msgstr ""#: fortran/expr.c:4762#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"msgstr ""#: fortran/expr.c:4774#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Associate-name '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"msgstr ""#: fortran/f95-lang.c:222#, gcc-internal-formatmsgid "Unexpected type in truthvalue_conversion"msgstr ""#: fortran/f95-lang.c:284#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "can't open input file: %s"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εισόδου `%s'"#: fortran/frontend-passes.c:334 fortran/trans-array.c:1024#: fortran/trans-array.c:5756 fortran/trans-array.c:7002#: fortran/trans-intrinsic.c:5422#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Creating array temporary at %L"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#: fortran/frontend-passes.c:357 fortran/frontend-passes.c:360#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Removing call to function '%s' at %L"msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"#: fortran/gfortranspec.c:170#, gcc-internal-formatmsgid "overflowed output arg list for %qs"msgstr ""#: fortran/gfortranspec.c:330#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "no input files; unwilling to write output files"msgstr "%s: το αρχείο εισόδου είναι το αρχείο εξόδου"#: fortran/interface.c:176#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Syntax error in generic specification at %C"msgstr "συντακτικό σφάλμα στο ορισμό του %s: %s"#: fortran/interface.c:203#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Syntax error: Trailing garbage in INTERFACE statement at %C"msgstr ""#: fortran/interface.c:222#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Dummy procedure '%s' at %C cannot have a generic interface"msgstr ""#: fortran/interface.c:255#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: ABSTRACT INTERFACE at %C"msgstr ""#: fortran/interface.c:263#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Syntax error in ABSTRACT INTERFACE statement at %C"msgstr ""#: fortran/interface.c:294#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Syntax error: Trailing garbage in END INTERFACE statement at %C"msgstr ""#: fortran/interface.c:307#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected a nameless interface at %C"msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."#: fortran/interface.c:320#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected 'END INTERFACE ASSIGNMENT (=)' at %C"msgstr ""#: fortran/interface.c:350#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (%s)' at %C, but got %s"msgstr ""#: fortran/interface.c:364#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (.%s.)' at %C"msgstr ""#: fortran/interface.c:375#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expecting 'END INTERFACE %s' at %C"msgstr ""#: fortran/interface.c:607#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Alternate return cannot appear in operator interface at %L"msgstr ""#: fortran/interface.c:635#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Operator interface at %L has the wrong number of arguments"msgstr ""#: fortran/interface.c:646#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Assignment operator interface at %L must be a SUBROUTINE"msgstr ""#: fortran/interface.c:652#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Assignment operator interface at %L must have two arguments"msgstr ""#: fortran/interface.c:669#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Assignment operator interface at %L must not redefine an INTRINSIC type assignment"msgstr ""#: fortran/interface.c:678#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Intrinsic operator interface at %L must be a FUNCTION"msgstr ""#: fortran/interface.c:689#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "First argument of defined assignment at %L must be INTENT(OUT) or INTENT(INOUT)"msgstr ""#: fortran/interface.c:696#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"msgstr ""#: fortran/interface.c:705 fortran/resolve.c:13770#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"msgstr ""#: fortran/interface.c:712 fortran/resolve.c:13788#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"msgstr ""#: fortran/interface.c:817#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Operator interface at %L conflicts with intrinsic interface"msgstr ""#: fortran/interface.c:1270#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Procedure '%s' in %s at %L has no explicit interface"msgstr ""#: fortran/interface.c:1273#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"msgstr ""#: fortran/interface.c:1285#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "In %s at %L procedures must be either all SUBROUTINEs or all FUNCTIONs"msgstr ""#: fortran/interface.c:1289#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "In %s at %L procedures must be all FUNCTIONs as the generic name is also the name of a derived type"msgstr ""#: fortran/interface.c:1296#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Extension: Internal procedure '%s' in %s at %L"msgstr ""#: fortran/interface.c:1353 fortran/interface.c:1357#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"msgstr ""#: fortran/interface.c:1361#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Although not referenced, '%s' has ambiguous interfaces at %L"msgstr ""#: fortran/interface.c:1395#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' at %L is not a module procedure"msgstr ""#: fortran/interface.c:1605#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (scalar and rank-%d)"msgstr ""#: fortran/interface.c:1610#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and scalar)"msgstr ""#: fortran/interface.c:1615#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and rank-%d)"msgstr ""#: fortran/interface.c:1657#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Invalid procedure argument at %L"msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."#: fortran/interface.c:1665#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Interface mismatch in dummy procedure '%s' at %L: %s"msgstr ""#: fortran/interface.c:1690#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Actual argument to contiguous pointer dummy '%s' at %L must be simply contigous"msgstr ""#: fortran/interface.c:1703#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Type mismatch in argument '%s' at %L; passed %s to %s"msgstr ""#: fortran/interface.c:1717#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Actual argument to '%s' at %L must be polymorphic"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: fortran/interface.c:1725#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Actual argument to '%s' at %L must have the same declared type"msgstr ""#: fortran/interface.c:1734#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Actual argument to '%s' at %L must be a coarray"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: fortran/interface.c:1753#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Corank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"msgstr ""#: fortran/interface.c:1770#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Actual argument to '%s' at %L must be simply contiguous"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: fortran/interface.c:1784#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy '%s' at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"msgstr ""#: fortran/interface.c:1801#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Dummy argument '%s' has to be a pointer or assumed-shape array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"msgstr ""#: fortran/interface.c:1814#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument '%s'"msgstr ""#: fortran/interface.c:1821#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument '%s', which is invalid if the allocation status is modified"msgstr ""#: fortran/interface.c:1883#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/interface.c:1892#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Element of assumed-shaped or pointer array passed to array dummy argument '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/interface.c:1904#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/interface.c:1912#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/interface.c:2212#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"#: fortran/interface.c:2220#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"msgstr ""#: fortran/interface.c:2230#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"msgstr ""#: fortran/interface.c:2242 fortran/interface.c:2568#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"msgstr ""#: fortran/interface.c:2250#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"msgstr ""#: fortran/interface.c:2260#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy '%s'"msgstr ""#: fortran/interface.c:2263#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy '%s'"msgstr ""#: fortran/interface.c:2287#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/interface.c:2294#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/interface.c:2308#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Actual argument argument at %L to allocatable or pointer dummy argument '%s' must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"msgstr ""#: fortran/interface.c:2325#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"msgstr ""#: fortran/interface.c:2330#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"msgstr ""#: fortran/interface.c:2349#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected a procedure pointer for argument '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/interface.c:2361#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/interface.c:2375#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"msgstr ""#: fortran/interface.c:2384#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: fortran/interface.c:2394#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy '%s'"msgstr ""#: fortran/interface.c:2404#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy '%s'"msgstr ""#: fortran/interface.c:2417#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy '%s' requires INTENT(IN)"msgstr ""#: fortran/interface.c:2431#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at at %L requires that dummy %s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"msgstr ""#: fortran/interface.c:2445#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy '%s' requires either VALUE or INTENT(IN)"msgstr ""#: fortran/interface.c:2457#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Actual CLASS array argument for '%s' must be a full array at %L"msgstr ""#: fortran/interface.c:2467#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Actual argument for '%s' must be ALLOCATABLE at %L"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: fortran/interface.c:2496#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument '%s'"msgstr ""#: fortran/interface.c:2514#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"msgstr ""#: fortran/interface.c:2526#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"msgstr ""#: fortran/interface.c:2545#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"msgstr ""#: fortran/interface.c:2575#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"#: fortran/interface.c:2761#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/interface.c:2817#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"msgstr ""#: fortran/interface.c:2827#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"msgstr ""#: fortran/interface.c:2835#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"msgstr ""#: fortran/interface.c:2847#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"msgstr ""#: fortran/interface.c:2855#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"msgstr ""#: fortran/interface.c:2866#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument '%s'"msgstr ""#: fortran/interface.c:2892#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"msgstr ""#: fortran/interface.c:2896#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Procedure '%s' called at %L is not explicitly declared"msgstr ""#: fortran/interface.c:2906#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "The pointer object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"msgstr ""#: fortran/interface.c:2914#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "The allocatable object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"msgstr ""#: fortran/interface.c:2922#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Allocatable function '%s' at %L must have an explicit function interface"msgstr ""#: fortran/interface.c:2932#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/interface.c:2944#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure '%s'"msgstr ""#: fortran/interface.c:2953#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "MOLD argument to NULL required at %L"msgstr ""#: fortran/interface.c:2984#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Procedure pointer component '%s' called with an implicit interface at %L"msgstr ""#: fortran/interface.c:2995#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/interface.c:3075#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"msgstr ""#: fortran/interface.c:3526#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"msgstr ""#: fortran/interface.c:3723#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Can't overwrite GENERIC '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/interface.c:3735#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"msgstr ""#: fortran/interface.c:3743#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"msgstr ""#: fortran/interface.c:3751#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"msgstr ""#: fortran/interface.c:3760#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"msgstr ""#: fortran/interface.c:3766#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"msgstr ""#: fortran/interface.c:3775#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"msgstr ""#: fortran/interface.c:3786#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"msgstr ""#: fortran/interface.c:3796#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' at %L and the overridden FUNCTION should have matching result types and ranks"msgstr ""#: fortran/interface.c:3812#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Character length mismatch between '%s' at '%L' and overridden FUNCTION"msgstr ""#: fortran/interface.c:3817#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Possible character length mismatch between '%s' at '%L' and overridden FUNCTION"msgstr ""#: fortran/interface.c:3837#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"msgstr ""#: fortran/interface.c:3866#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Dummy argument '%s' of '%s' at %L should be named '%s' as to match the corresponding argument of the overridden procedure"msgstr ""#: fortran/interface.c:3877#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument mismatch for the overriding procedure '%s' at %L: %s"msgstr ""#: fortran/interface.c:3886#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"msgstr ""#: fortran/interface.c:3895#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"msgstr ""#: fortran/interface.c:3906#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"msgstr ""#: fortran/interface.c:3913#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"msgstr ""#: fortran/intrinsic.c:935#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "The intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard but %s and '%s' will be treated as if declared EXTERNAL. Use an appropriate -std=* option or define -fall-intrinsics to allow this intrinsic."msgstr ""#: fortran/intrinsic.c:3518#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format#| msgid "too many arguments in call to `%s'"msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"msgstr "πάρα πολλά ορίσματα στη κλήση της `%s'"#: fortran/intrinsic.c:3533#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "The argument list functions %%VAL, %%LOC or %%REF are not allowed in this context at %L"msgstr ""#: fortran/intrinsic.c:3536#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Can't find keyword named '%s' in call to '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/intrinsic.c:3543#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument '%s' appears twice in call to '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/intrinsic.c:3557#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format#| msgid "too many arguments in call to `%s'"msgid "Missing actual argument '%s' in call to '%s' at %L"msgstr "πάρα πολλά ορίσματα στη κλήση της `%s'"#: fortran/intrinsic.c:3572#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ALTERNATE RETURN not permitted at %L"msgstr ""#: fortran/intrinsic.c:3629#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Type of argument '%s' in call to '%s' at %L should be %s, not %s"msgstr ""#: fortran/intrinsic.c:4014#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Intrinsic '%s' (is %s) is used at %L"msgstr ""#: fortran/intrinsic.c:4085#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: Function '%s' as initialization expression at %L"msgstr ""#: fortran/intrinsic.c:4161#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: Elemental function as initialization expression with non-integer/non-character arguments at %L"msgstr ""#: fortran/intrinsic.c:4222#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Subroutine call to intrinsic '%s' at %L is not PURE"msgstr ""#: fortran/intrinsic.c:4295#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"#: fortran/intrinsic.c:4409#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Can't convert %s to %s at %L"msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"#: fortran/intrinsic.c:4503#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' declared at %L may shadow the intrinsic of the same name. In order to call the intrinsic, explicit INTRINSIC declarations may be required."msgstr ""#: fortran/intrinsic.c:4508#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' declared at %L is also the name of an intrinsic. It can only be called via an explicit interface or if declared EXTERNAL."msgstr ""#: fortran/io.c:168 fortran/primary.c:872#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Extension: backslash character at %C"msgstr ""#: fortran/io.c:204 fortran/io.c:207#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Extension: Tab character in format at %C"msgstr ""#: fortran/io.c:453#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: DP format specifier not allowed at %C"msgstr ""#: fortran/io.c:460#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: DC format specifier not allowed at %C"msgstr ""#: fortran/io.c:649#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Extension: X descriptor requires leading space count at %L"msgstr ""#: fortran/io.c:679#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Extension: $ descriptor at %L"msgstr ""#: fortran/io.c:684#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "$ should be the last specifier in format at %L"msgstr ""#: fortran/io.c:782#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %L"msgstr ""#: fortran/io.c:826#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2008: 'G0' in format at %L"msgstr ""#: fortran/io.c:854#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Positive width required in format specifier %s at %L"msgstr ""#: fortran/io.c:870 fortran/io.c:877#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Period required in format specifier %s at %L"msgstr "άγνωστο πρόθεμα: %s"#: fortran/io.c:949#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Period required in format specifier at %L"msgstr "άγνωστο πρόθεμα: %s"#: fortran/io.c:971#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "The H format specifier at %L is a Fortran 95 deleted feature"msgstr ""#: fortran/io.c:1059 fortran/io.c:1122#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Extension: Missing comma at %L"msgstr ""#: fortran/io.c:1141#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s in format string at %L"msgstr "Η αλυσίδα μορφής δεν είναι έγκυρη: `%s'"#: fortran/io.c:1178#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Extraneous characters in format at %L"msgstr ""#: fortran/io.c:1200#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Format statement in module main block at %C"msgstr ""#: fortran/io.c:1206#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Missing format label at %C"msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"#: fortran/io.c:1261 fortran/io.c:1292 fortran/io.c:1357#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Invalid value for %s specification at %C"msgstr "Μη έγκυρη ρύθμιση θύρας (port)"#: fortran/io.c:1267 fortran/io.c:1298#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Duplicate %s specification at %C"msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#: fortran/io.c:1305#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Variable %s cannot be INTENT(IN) at %C"msgstr ""#: fortran/io.c:1312#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"msgstr ""#: fortran/io.c:1363#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Duplicate %s label specification at %C"msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#: fortran/io.c:1383#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"msgstr ""#: fortran/io.c:1401#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "FORMAT tag at %L must be of type default-kind CHARACTER or of INTEGER"msgstr ""#: fortran/io.c:1407#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Deleted feature: ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"msgstr ""#: fortran/io.c:1413#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"msgstr ""#: fortran/io.c:1420#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Scalar '%s' in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"msgstr ""#: fortran/io.c:1432#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L"msgstr ""#: fortran/io.c:1438#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Non-character assumed shape array element in FORMAT tag at %L"msgstr ""#: fortran/io.c:1445#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Non-character assumed size array element in FORMAT tag at %L"msgstr ""#: fortran/io.c:1452#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Non-character pointer array element in FORMAT tag at %L"msgstr ""#: fortran/io.c:1478#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s tag at %L must be of type %s"msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"#: fortran/io.c:1485#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s tag at %L must be a character string of default kind"msgstr ""#: fortran/io.c:1492#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s tag at %L must be scalar"msgstr ""#: fortran/io.c:1498#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"msgstr ""#: fortran/io.c:1506#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 95 requires default INTEGER in %s tag at %L"msgstr ""#: fortran/io.c:1514#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2008: Nondefault LOGICAL in %s tag at %L"msgstr ""#: fortran/io.c:1522#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2008: NEWUNIT specifier at %L"msgstr ""#: fortran/io.c:1540#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Extension: CONVERT tag at %L"msgstr ""#: fortran/io.c:1726 fortran/io.c:1734#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value '%s'"msgstr ""#: fortran/io.c:1753 fortran/io.c:1761#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value '%s'"msgstr ""#: fortran/io.c:1774 fortran/io.c:1782#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value '%s'"msgstr ""#: fortran/io.c:1835#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"msgstr ""#: fortran/io.c:1849#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "UNIT specifier not allowed with NEWUNIT at %C"msgstr ""#: fortran/io.c:1857#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "NEWUNIT specifier must have FILE= or STATUS='scratch' at %C"msgstr ""#: fortran/io.c:1864#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "OPEN statement at %C must have UNIT or NEWUNIT specified"msgstr ""#: fortran/io.c:1896#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"msgstr ""#: fortran/io.c:1914 fortran/io.c:3367#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"msgstr ""#: fortran/io.c:1932 fortran/io.c:3346#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"msgstr ""#: fortran/io.c:1950 fortran/io.c:3454#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"msgstr ""#: fortran/io.c:1968#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"msgstr ""#: fortran/io.c:2019#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran F2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"msgstr ""#: fortran/io.c:2039#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"msgstr ""#: fortran/io.c:2252#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"msgstr ""#: fortran/io.c:2312#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"msgstr ""#: fortran/io.c:2320#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"msgstr ""#: fortran/io.c:2418 fortran/match.c:2683#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"msgstr ""#: fortran/io.c:2453 fortran/io.c:2885#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"msgstr ""#: fortran/io.c:2485#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"msgstr ""#: fortran/io.c:2541#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Duplicate UNIT specification at %C"msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#: fortran/io.c:2615#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Duplicate format specification at %C"msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#: fortran/io.c:2632#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"msgstr ""#: fortran/io.c:2668#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Duplicate NML specification at %C"msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#: fortran/io.c:2677#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"msgstr ""#: fortran/io.c:2742#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "END tag at %C not allowed in output statement"msgstr ""#: fortran/io.c:2819#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "UNIT not specified at %L"msgstr "μη ορισμένο"#: fortran/io.c:2831#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"msgstr ""#: fortran/io.c:2853#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"msgstr ""#: fortran/io.c:2864#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Internal unit with vector subscript at %L"msgstr ""#: fortran/io.c:2878#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"msgstr ""#: fortran/io.c:2906#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "NAMELIST '%s' in READ statement at %L contains the symbol '%s' which may not appear in a variable definition context"msgstr ""#: fortran/io.c:2916#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Extension: Comma before i/o item list at %L"msgstr ""#: fortran/io.c:2926#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ERR tag label %d at %L not defined"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: fortran/io.c:2938#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "END tag label %d at %L not defined"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: fortran/io.c:2950#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "EOR tag label %d at %L not defined"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: fortran/io.c:2960#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "FORMAT label %d at %L not defined"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: fortran/io.c:3082#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Syntax error in I/O iterator at %C"msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"#: fortran/io.c:3113#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected variable in READ statement at %C"msgstr ""#: fortran/io.c:3119#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected expression in %s statement at %C"msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"#. A general purpose syntax error.#: fortran/io.c:3177 fortran/io.c:3776 fortran/gfortran.h:2465#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format#| msgid "syntax error at %qs token"msgid "Syntax error in %s statement at %C"msgstr "συντακτικό σφάλμα στο σύμβολο %qs"#: fortran/io.c:3262#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: Internal file at %L with namelist"msgstr ""#: fortran/io.c:3320#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"msgstr ""#: fortran/io.c:3388#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: PAD= at %C not allowed in Fortran 95"msgstr ""#: fortran/io.c:3409#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"msgstr ""#: fortran/io.c:3603#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "PRINT namelist at %C is an extension"msgstr ""#: fortran/io.c:3746#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected comma in I/O list at %C"msgstr ""#: fortran/io.c:3810#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"msgstr ""#: fortran/io.c:3969 fortran/io.c:4023#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"msgstr ""#: fortran/io.c:3999#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"msgstr ""#: fortran/io.c:4009 fortran/trans-io.c:1229#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"msgstr ""#: fortran/io.c:4016#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"msgstr ""#: fortran/io.c:4032#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"msgstr ""#: fortran/io.c:4203#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: WAIT at %C not allowed in Fortran 95"msgstr ""#: fortran/io.c:4209#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"msgstr ""#: fortran/match.c:164#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Missing ')' in statement at or before %L"msgstr "%s: Αναμενόταν δυαδικός χειριστής.\n"#: fortran/match.c:169#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Missing '(' in statement at or before %L"msgstr "%s: Αναμενόταν δυαδικός χειριστής.\n"#: fortran/match.c:366#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Integer too large at %C"msgstr "σχετική θέση αρχείου είναι εκτός ορίων"#: fortran/match.c:459 fortran/parse.c:693#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Too many digits in statement label at %C"msgstr ""#: fortran/match.c:465#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Statement label at %C is zero"msgstr ""# src/getopt.c:628# src/getopt.c:628#: fortran/match.c:498#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"#: fortran/match.c:504#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Duplicate construct label '%s' at %C"msgstr "διπλός αριθμός μηνύματος"#: fortran/match.c:535#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Invalid character in name at %C"msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας ονόματος κλάσης"#: fortran/match.c:548 fortran/match.c:629#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Name at %C is too long"msgstr ""#: fortran/match.c:559#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Invalid character '$' at %C. Use -fdollar-ok to allow it as an extension"msgstr ""#: fortran/match.c:610 fortran/match.c:658#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Invalid C name in NAME= specifier at %C"msgstr ""#: fortran/match.c:649#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Embedded space in NAME= specifier at %C"msgstr ""#: fortran/match.c:973#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Loop variable at %C cannot be a coarray"msgstr ""#: fortran/match.c:979#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"msgstr ""#: fortran/match.c:1013#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected a step value in iterator at %C"msgstr ""#: fortran/match.c:1025#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Syntax error in iterator at %C"msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"#: fortran/match.c:1266#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"msgstr ""#: fortran/match.c:1396 fortran/match.c:1477#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Obsolescent feature: Arithmetic IF statement at %C"msgstr ""#: fortran/match.c:1452#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Syntax error in IF-expression at %C"msgstr "συντακτικό σφάλμα στο ορισμό του %s: %s"#: fortran/match.c:1463#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"msgstr ""#: fortran/match.c:1501#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Block label is not appropriate for IF statement at %C"msgstr ""#: fortran/match.c:1587#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Cannot assign to a named constant at %C"msgstr ""#: fortran/match.c:1597#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"msgstr ""#: fortran/match.c:1604#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Syntax error in IF-clause at %C"msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"#: fortran/match.c:1648#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"msgstr ""#: fortran/match.c:1654 fortran/match.c:1689#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"msgstr "το αρχείο δεδομένων προφίλ `%s' δεν ταιριάζει με το διαμοιραζόμενο αντικείμενο `%s'"#: fortran/match.c:1683#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"msgstr ""#: fortran/match.c:1747#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Image control statement CRITICAL at %C in PURE procedure"msgstr ""#: fortran/match.c:1753#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Image control statement CRITICAL at %C in DO CONCURRENT block"msgstr ""#: fortran/match.c:1761#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2008: CRITICAL statement at %C"msgstr ""#: fortran/match.c:1773#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Nested CRITICAL block at %C"msgstr ""#: fortran/match.c:1825#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected association list at %C"msgstr ""#: fortran/match.c:1838#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected association at %C"msgstr ""#: fortran/match.c:1847#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Duplicate name '%s' in association at %C"msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#: fortran/match.c:1855#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Association target at %C must not be coindexed"msgstr ""#: fortran/match.c:1873#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected ')' or ',' at %C"msgstr ""#: fortran/match.c:1891#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Junk after ASSOCIATE statement at %C"msgstr ""#: fortran/match.c:1960#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Derived type '%s' at %L may not be ABSTRACT"msgstr ""#: fortran/match.c:2023#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Invalid type-spec at %C"msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"#: fortran/match.c:2117#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"#: fortran/match.c:2385#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2008: DO CONCURRENT construct at %C"msgstr ""#: fortran/match.c:2511#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Name '%s' in %s statement at %C is unknown"msgstr ""#: fortran/match.c:2519#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a construct name"msgstr ""#: fortran/match.c:2531#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s statement at %C leaves CRITICAL construct"msgstr ""#. F2008, C821 & C845.#: fortran/match.c:2539#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s statement at %C leaves DO CONCURRENT construct"msgstr ""#: fortran/match.c:2551#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s statement at %C is not within a construct"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: fortran/match.c:2554#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s statement at %C is not within construct '%s'"msgstr ""#: fortran/match.c:2579#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "CYCLE statement at %C is not applicable to non-loop construct '%s'"msgstr ""#: fortran/match.c:2584#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2008: EXIT statement with no do-construct-name at %C"msgstr ""#: fortran/match.c:2590#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s statement at %C is not applicable to construct '%s'"msgstr ""#: fortran/match.c:2597#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"msgstr ""#: fortran/match.c:2621#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"msgstr ""#: fortran/match.c:2626#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "CYCLE statement at %C to non-innermost collapsed !$OMP DO loop"msgstr ""#: fortran/match.c:2693#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Image control statement STOP at %C in CRITICAL block"msgstr ""#: fortran/match.c:2698#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Image control statement STOP at %C in DO CONCURRENT block"msgstr ""#: fortran/match.c:2706#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "STOP code at %L must be either INTEGER or CHARACTER type"msgstr ""#: fortran/match.c:2713#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "STOP code at %L must be scalar"msgstr ""#: fortran/match.c:2721#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "STOP code at %L must be default character KIND=%d"msgstr ""#: fortran/match.c:2729#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"msgstr ""#: fortran/match.c:2775#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Deleted feature: PAUSE statement at %C"msgstr ""#: fortran/match.c:2798#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2008: ERROR STOP statement at %C"msgstr ""#: fortran/match.c:2824#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Image control statement %s at %C in PURE procedure"msgstr ""#: fortran/match.c:2840#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Image control statement %s at %C in CRITICAL block"msgstr ""#: fortran/match.c:2847#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Image control statement %s at %C in DO CONCURRENT block"msgstr ""#: fortran/match.c:2877 fortran/match.c:3088 fortran/match.c:3600#: fortran/match.c:3924#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Redundant STAT tag found at %L "msgstr ""#: fortran/match.c:2898 fortran/match.c:3108 fortran/match.c:3627#: fortran/match.c:3950#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Redundant ERRMSG tag found at %L "msgstr ""#: fortran/match.c:2919#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Redundant ACQUIRED_LOCK tag found at %L "msgstr ""#: fortran/match.c:2980#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2008: LOCK statement at %C"msgstr ""#: fortran/match.c:2991#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2008: UNLOCK statement at %C"msgstr ""#: fortran/match.c:3017#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Image control statement SYNC at %C in PURE procedure"msgstr ""#: fortran/match.c:3024#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2008: SYNC statement at %C"msgstr ""#: fortran/match.c:3036#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Image control statement SYNC at %C in CRITICAL block"msgstr ""#: fortran/match.c:3042#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Image control statement SYNC at %C in DO CONCURRENT block"msgstr ""#: fortran/match.c:3222#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Deleted feature: ASSIGN statement at %C"msgstr ""#: fortran/match.c:3268#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Deleted feature: Assigned GOTO statement at %C"msgstr ""#: fortran/match.c:3315 fortran/match.c:3368#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"msgstr ""#: fortran/match.c:3378#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Obsolescent feature: Computed GOTO at %C"msgstr ""#: fortran/match.c:3450#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Error in type-spec at %L"msgstr ""#: fortran/match.c:3460#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: typespec in ALLOCATE at %L"msgstr ""#: fortran/match.c:3499#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Bad allocate-object at %C for a PURE procedure"msgstr ""#: fortran/match.c:3524#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"msgstr ""#: fortran/match.c:3529#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"msgstr ""#: fortran/match.c:3541#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Type of entity at %L is type incompatible with typespec"msgstr ""#: fortran/match.c:3549#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Kind type parameter for entity at %L differs from the kind type parameter of the typespec"msgstr ""#: fortran/match.c:3576#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Allocate-object at %L is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"msgstr ""#: fortran/match.c:3583#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Shape specification for allocatable scalar at %C"msgstr ""#: fortran/match.c:3620#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: ERRMSG tag at %L"msgstr ""#: fortran/match.c:3644#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: SOURCE tag at %L"msgstr ""#: fortran/match.c:3651#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Redundant SOURCE tag found at %L "msgstr ""#: fortran/match.c:3658#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "SOURCE tag at %L conflicts with the typespec at %L"msgstr ""#: fortran/match.c:3664#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2008: SOURCE tag at %L with more than a single allocate objects"msgstr ""#: fortran/match.c:3682#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2008: MOLD tag at %L"msgstr ""#: fortran/match.c:3689#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Redundant MOLD tag found at %L "msgstr ""#: fortran/match.c:3696#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "MOLD tag at %L conflicts with the typespec at %L"msgstr ""#: fortran/match.c:3722#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "MOLD tag at %L conflicts with SOURCE tag at %L"msgstr ""#: fortran/match.c:3730#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Allocate-object at %L with a deferred type parameter requires either a type-spec or SOURCE tag or a MOLD tag"msgstr ""#: fortran/match.c:3791#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Pointer object at %C shall not be conindexed"msgstr ""#: fortran/match.c:3874#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Illegal allocate-object at %C for a PURE procedure"msgstr ""#: fortran/match.c:3884#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "DEALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"msgstr ""#: fortran/match.c:3891#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "DEALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"msgstr ""#: fortran/match.c:3907#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Allocate-object at %C is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"msgstr ""#: fortran/match.c:3944#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: ERRMSG at %L"msgstr ""#: fortran/match.c:4002#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Image control statement RETURN at %C in CRITICAL block"msgstr ""#: fortran/match.c:4008#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Image control statement RETURN at %C in DO CONCURRENT block"msgstr ""#: fortran/match.c:4017#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"msgstr ""#: fortran/match.c:4022#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Obsolescent feature: Alternate RETURN at %C"msgstr ""#: fortran/match.c:4052#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"msgstr ""#: fortran/match.c:4080#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected component reference at %C"msgstr ""#: fortran/match.c:4086#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Junk after CALL at %C"msgstr ""#: fortran/match.c:4096#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected type-bound procedure or procedure pointer component at %C"msgstr ""#: fortran/match.c:4316#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Syntax error in common block name at %C"msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"#: fortran/match.c:4352#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"msgstr ""#. If we find an error, just print it and continue,#. cause it's just semantic, and we can see if there#. are more errors.#: fortran/match.c:4411#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Variable '%s' at %L in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is bind(c)"msgstr ""#: fortran/match.c:4420#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C can not be bind(c) since it is not global"msgstr ""#: fortran/match.c:4427#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"msgstr ""#: fortran/match.c:4435#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Initialized symbol '%s' at %C can only be COMMON in BLOCK DATA"msgstr ""#: fortran/match.c:4462#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"msgstr ""#: fortran/match.c:4472#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"msgstr ""#: fortran/match.c:4504#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"msgstr ""#: fortran/match.c:4612#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"msgstr ""#: fortran/match.c:4620#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."msgstr ""#: fortran/match.c:4647#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"msgstr ""#: fortran/match.c:4781#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"msgstr ""#: fortran/match.c:4789#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"msgstr ""#: fortran/match.c:4817#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"msgstr ""#: fortran/match.c:4831#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"msgstr ""#: fortran/match.c:4844#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expecting a comma in EQUIVALENCE at %C"msgstr ""#: fortran/match.c:4960#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Statement function at %L is recursive"msgstr ""#: fortran/match.c:4966#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Obsolescent feature: Statement function at %C"msgstr ""#: fortran/match.c:5052#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected initialization expression in CASE at %C"msgstr ""#: fortran/match.c:5084#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected block name '%s' of SELECT construct at %C"msgstr ""#: fortran/match.c:5268#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Selector in SELECT TYPE at %C is not a named variable; use associate-name=>"msgstr ""#: fortran/match.c:5301#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unexpected CASE statement at %C"msgstr ""#: fortran/match.c:5353#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Syntax error in CASE specification at %C"msgstr "συντακτικό σφάλμα στο ορισμό του %s: %s"#: fortran/match.c:5371#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unexpected TYPE IS statement at %C"msgstr ""#: fortran/match.c:5404#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Syntax error in TYPE IS specification at %C"msgstr "συντακτικό σφάλμα στο ορισμό του %s: %s"#: fortran/match.c:5477#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Syntax error in CLASS IS specification at %C"msgstr "συντακτικό σφάλμα στο ορισμό του %s: %s"#: fortran/match.c:5599#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"msgstr ""#: fortran/match.c:5637#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"msgstr "το αρχείο δεδομένων προφίλ `%s' δεν ταιριάζει με το διαμοιραζόμενο αντικείμενο `%s'"#: fortran/matchexp.c:72#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Bad character '%c' in OPERATOR name at %C"msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"#: fortran/matchexp.c:80#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"msgstr ""#: fortran/matchexp.c:173#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected a right parenthesis in expression at %C"msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"#: fortran/matchexp.c:279#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected exponent in expression at %C"msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"#: fortran/matchexp.c:317 fortran/matchexp.c:322 fortran/matchexp.c:426#: fortran/matchexp.c:431#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"msgstr ""#: fortran/module.c:548#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: module nature in USE statement at %C"msgstr ""#: fortran/module.c:560#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Module nature in USE statement at %C shall be either INTRINSIC or NON_INTRINSIC"msgstr ""#: fortran/module.c:573#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "\"::\" was expected after module nature at %C but was not found"msgstr ""#: fortran/module.c:583#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: \"USE :: module\" at %C"msgstr ""#: fortran/module.c:643#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Missing generic specification in USE statement at %C"msgstr ""#: fortran/module.c:651#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: Renaming operators in USE statements at %C"msgstr ""#: fortran/module.c:693#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "The name '%s' at %C has already been used as an external module name."msgstr ""#: fortran/module.c:1006#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"msgstr ""#: fortran/module.c:1010#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"msgstr ""#: fortran/module.c:1014#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Module %s at line %d column %d: %s"msgstr ""#: fortran/module.c:1449#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Error writing modules file: %s"msgstr "%s: Σφάλμα κατά την εγγραφή του %s\n"#: fortran/module.c:3396#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"msgstr ""#: fortran/module.c:4427#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' of module '%s', imported at %C, is also the name of the current program unit"msgstr ""#: fortran/module.c:4722#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"msgstr ""#: fortran/module.c:4729#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"msgstr ""#: fortran/module.c:4734#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"msgstr ""#: fortran/module.c:5372#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"msgstr "%s: Δεν είναι δυνατόν να ανοιχτεί το %s: %s\n"#: fortran/module.c:5405#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"msgstr "%s: Σφάλμα κατά την εγγραφή του %s\n"#: fortran/module.c:5414#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Can't delete module file '%s': %s"msgstr "%s: Δεν είναι δυνατόν να δημιουργηθεί %s: %s\n"#: fortran/module.c:5417#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Can't rename module file '%s' to '%s': %s"msgstr "%s: Προειδοποίηση: η uname απέτυχε: %s\n"#: fortran/module.c:5423#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Can't delete temporary module file '%s': %s"msgstr "%s: Δε μπορεί να διαγραφεί το %s: %s\n"#: fortran/module.c:5442 fortran/module.c:5654 fortran/module.c:5687#: fortran/module.c:5729#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Symbol '%s' already declared"msgstr ""#: fortran/module.c:5546 fortran/module.c:5825#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "The symbol '%s', referenced at %L, is not in the selected standard"msgstr ""#: fortran/module.c:5633#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"msgstr ""#: fortran/module.c:5810#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Use of intrinsic module '%s' at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"msgstr ""#: fortran/module.c:5833#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %s"msgstr ""#: fortran/module.c:5903#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"msgstr ""#: fortran/module.c:5961#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"msgstr ""#: fortran/module.c:6000#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"msgstr ""#: fortran/module.c:6010#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: ISO_C_BINDING module at %C"msgstr ""#: fortran/module.c:6022#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Can't find an intrinsic module named '%s' at %C"msgstr ""#: fortran/module.c:6027#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"msgstr "%s: Δεν είναι δυνατόν να ανοιχτεί το %s: %s\n"#: fortran/module.c:6035#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Use of non-intrinsic module '%s' at %C conflicts with intrinsic module name used previously"msgstr ""#: fortran/module.c:6055#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "File '%s' opened at %C is not a GFORTRAN module file"msgstr ""#: fortran/module.c:6062#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Parse error when checking module version for file '%s' opened at %C"msgstr ""#: fortran/module.c:6067#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Wrong module version '%s' (expected '%s') for file '%s' opened at %C"msgstr ""#: fortran/module.c:6082#, gcc-internal-formatmsgid "Can't USE the same module we're building!"msgstr ""#: fortran/openmp.c:133 fortran/openmp.c:595#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "COMMON block /%s/ not found at %C"msgstr ""#: fortran/openmp.c:164#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Syntax error in OpenMP variable list at %C"msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"#: fortran/openmp.c:297#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s is not INTRINSIC procedure name at %C"msgstr ""#: fortran/openmp.c:414#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "COLLAPSE clause argument not constant positive integer at %C"msgstr ""#: fortran/openmp.c:482#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unexpected junk after TASKWAIT clause at %C"msgstr ""#: fortran/openmp.c:496#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unexpected junk after TASKYIELD clause at %C"msgstr ""#: fortran/openmp.c:514#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unexpected junk after $OMP CRITICAL statement at %C"msgstr ""#: fortran/openmp.c:542#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"msgstr ""#: fortran/openmp.c:574#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Threadprivate variable at %C is an element of a COMMON block"msgstr ""#: fortran/openmp.c:614#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Syntax error in !$OMP THREADPRIVATE list at %C"msgstr ""#: fortran/openmp.c:690#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unexpected junk after $OMP WORKSHARE statement at %C"msgstr ""#: fortran/openmp.c:704#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unexpected junk after $OMP MASTER statement at %C"msgstr ""#: fortran/openmp.c:718#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unexpected junk after $OMP ORDERED statement at %C"msgstr ""#: fortran/openmp.c:741#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unexpected junk after $OMP ATOMIC statement at %C"msgstr ""#: fortran/openmp.c:755#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unexpected junk after $OMP BARRIER statement at %C"msgstr ""#: fortran/openmp.c:772#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unexpected junk after NOWAIT clause at %C"msgstr ""#: fortran/openmp.c:819 fortran/resolve.c:8998 fortran/resolve.c:9476#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"msgstr ""#: fortran/openmp.c:827#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "FINAL clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"msgstr ""#: fortran/openmp.c:835#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "NUM_THREADS clause at %L requires a scalar INTEGER expression"msgstr ""#: fortran/openmp.c:843#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"msgstr ""#: fortran/openmp.c:885#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Object '%s' is not a variable at %L"msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."#: fortran/openmp.c:894 fortran/openmp.c:905 fortran/openmp.c:913#: fortran/openmp.c:924#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Symbol '%s' present on multiple clauses at %L"msgstr ""#: fortran/openmp.c:947#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Non-THREADPRIVATE object '%s' in COPYIN clause at %L"msgstr ""#: fortran/openmp.c:950#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "COPYIN clause object '%s' at %L has ALLOCATABLE components"msgstr ""#: fortran/openmp.c:958#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Assumed size array '%s' in COPYPRIVATE clause at %L"msgstr ""#: fortran/openmp.c:961#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "COPYPRIVATE clause object '%s' at %L has ALLOCATABLE components"msgstr ""#: fortran/openmp.c:969#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "THREADPRIVATE object '%s' in SHARED clause at %L"msgstr ""#: fortran/openmp.c:972#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Cray pointee '%s' in SHARED clause at %L"msgstr ""#: fortran/openmp.c:980#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "THREADPRIVATE object '%s' in %s clause at %L"msgstr ""#: fortran/openmp.c:983#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"msgstr ""#: fortran/openmp.c:990#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"msgstr ""#: fortran/openmp.c:996#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s clause object '%s' has ALLOCATABLE components at %L"msgstr ""#: fortran/openmp.c:1001#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"msgstr ""#: fortran/openmp.c:1005#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Assumed size array '%s' in %s clause at %L"msgstr ""#: fortran/openmp.c:1010#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Variable '%s' in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"msgstr ""#: fortran/openmp.c:1019#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%c REDUCTION variable '%s' at %L must be of numeric type, got %s"msgstr ""#: fortran/openmp.c:1030#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s REDUCTION variable '%s' must be LOGICAL at %L"msgstr ""#: fortran/openmp.c:1041#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s REDUCTION variable '%s' must be INTEGER or REAL at %L"msgstr ""#: fortran/openmp.c:1050#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s REDUCTION variable '%s' must be INTEGER at %L"msgstr ""#: fortran/openmp.c:1168#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"msgstr ""#: fortran/openmp.c:1194#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"msgstr ""#: fortran/openmp.c:1199#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"msgstr ""#: fortran/openmp.c:1221 fortran/openmp.c:1491#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"msgstr ""#: fortran/openmp.c:1236#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE update statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"msgstr ""#: fortran/openmp.c:1243 fortran/openmp.c:1498#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"msgstr ""#: fortran/openmp.c:1287#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"msgstr ""#: fortran/openmp.c:1335#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"msgstr ""#: fortran/openmp.c:1349#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"msgstr ""#: fortran/openmp.c:1381#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"msgstr ""#: fortran/openmp.c:1405#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"msgstr ""#: fortran/openmp.c:1412#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"msgstr ""#: fortran/openmp.c:1428#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/openmp.c:1431#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"msgstr ""#: fortran/openmp.c:1437#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/openmp.c:1455#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"msgstr ""#: fortran/openmp.c:1469#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"msgstr ""#: fortran/openmp.c:1661#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "!$OMP DO cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"msgstr ""#: fortran/openmp.c:1667#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "!$OMP DO iteration variable must be of type integer at %L"msgstr ""#: fortran/openmp.c:1671#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "!$OMP DO iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"msgstr ""#: fortran/openmp.c:1679#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "!$OMP DO iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"msgstr ""#: fortran/openmp.c:1697#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "!$OMP DO collapsed loops don't form rectangular iteration space at %L"msgstr ""#: fortran/openmp.c:1711#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "collapsed !$OMP DO loops not perfectly nested at %L"msgstr ""#: fortran/openmp.c:1720 fortran/openmp.c:1728#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "not enough DO loops for collapsed !$OMP DO at %L"msgstr ""#: fortran/options.c:261#, gcc-internal-formatmsgid "-fexcess-precision=standard for Fortran"msgstr ""#: fortran/options.c:356#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Reading file '%s' as free form"msgstr ""#: fortran/options.c:366#, gcc-internal-formatmsgid "'-fd-lines-as-comments' has no effect in free form"msgstr ""#: fortran/options.c:369#, gcc-internal-formatmsgid "'-fd-lines-as-code' has no effect in free form"msgstr ""#: fortran/options.c:387#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Flag -fno-automatic overwrites -fmax-stack-var-size=%d"msgstr ""#: fortran/options.c:390#, gcc-internal-formatmsgid "Flag -fno-automatic overwrites -frecursive"msgstr ""#: fortran/options.c:392#, gcc-internal-formatmsgid "Flag -fno-automatic overwrites -frecursive implied by -fopenmp"msgstr ""#: fortran/options.c:396#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Flag -frecursive overwrites -fmax-stack-var-size=%d"msgstr ""#: fortran/options.c:400#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Flag -fmax-stack-var-size=%d overwrites -frecursive implied by -fopenmp"msgstr ""#: fortran/options.c:483#, gcc-internal-formatmsgid "gfortran: Only one -J option allowed"msgstr ""#: fortran/options.c:529#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"msgstr ""#: fortran/options.c:544#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument to -fcoarray is not valid: %s"msgstr ""#: fortran/options.c:582#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument to -fcheck is not valid: %s"msgstr ""#: fortran/options.c:754#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "Fixed line length must be at least seven."msgstr "%s: ο αριθμός γραμμής πρέπει να είναι μεγαλύτερος από το μηδέν"#: fortran/options.c:772#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "Free line length must be at least three."msgstr "%s: ο αριθμός γραμμής πρέπει να είναι μεγαλύτερος από το μηδέν"#: fortran/options.c:790#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "-static-libgfortran is not supported in this configuration"msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"#: fortran/options.c:838#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Maximum supported identifier length is %d"msgstr ""#: fortran/options.c:898#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unrecognized option to -finit-logical: %s"msgstr "μη αναγνωρίσημη επιλογή `-%s'"#: fortran/options.c:914#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unrecognized option to -finit-real: %s"msgstr "μη αναγνωρίσημη επιλογή `-%s'"#: fortran/options.c:930#, gcc-internal-formatmsgid "The value of n in -finit-character=n must be between 0 and 127"msgstr ""#: fortran/options.c:1032#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Maximum subrecord length cannot exceed %d"msgstr ""#: fortran/parse.c:520#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unclassifiable statement at %C"msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"#: fortran/parse.c:542#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "OpenMP directives at %C may not appear in PURE or ELEMENTAL procedures"msgstr ""#: fortran/parse.c:628#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unclassifiable OpenMP directive at %C"msgstr ""#: fortran/parse.c:654#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unclassifiable GCC directive at %C"msgstr ""#: fortran/parse.c:696 fortran/parse.c:870#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Zero is not a valid statement label at %C"msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"#: fortran/parse.c:703 fortran/parse.c:862#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Non-numeric character in statement label at %C"msgstr "κενό αλφαριθμητικό"#: fortran/parse.c:715 fortran/parse.c:911#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Semicolon at %C needs to be preceded by statement"msgstr ""#: fortran/parse.c:723 fortran/parse.c:926#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Ignoring statement label in empty statement at %L"msgstr ""#: fortran/parse.c:772 fortran/parse.c:913#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2008: Semicolon at %C without preceding statement"msgstr ""#: fortran/parse.c:848 fortran/parse.c:889#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Bad continuation line at %C"msgstr ""#: fortran/parse.c:1152#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label"msgstr ""#: fortran/parse.c:1755#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unexpected %s statement at %C"msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"#: fortran/parse.c:1902#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"msgstr ""#: fortran/parse.c:1919#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unexpected end of file in '%s'"msgstr ""#: fortran/parse.c:1951#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Derived-type '%s' with SEQUENCE must not have a CONTAINS section at %C"msgstr ""#: fortran/parse.c:1954#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Derived-type '%s' with BIND(C) must not have a CONTAINS section at %C"msgstr ""#: fortran/parse.c:1974#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Components in TYPE at %C must precede CONTAINS"msgstr ""#: fortran/parse.c:1978#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: Type-bound procedure at %C"msgstr ""#: fortran/parse.c:1987#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: GENERIC binding at %C"msgstr ""#: fortran/parse.c:1997#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: FINAL procedure declaration at %C"msgstr ""#: fortran/parse.c:2009#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2008: Derived type definition at %C with empty CONTAINS section"msgstr ""#: fortran/parse.c:2020 fortran/parse.c:2123#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "PRIVATE statement in TYPE at %C must be inside a MODULE"msgstr ""#: fortran/parse.c:2027#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "PRIVATE statement at %C must precede procedure bindings"msgstr ""#: fortran/parse.c:2034 fortran/parse.c:2136#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"msgstr ""#: fortran/parse.c:2044#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "SEQUENCE statement at %C must precede CONTAINS"msgstr ""#: fortran/parse.c:2048#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Already inside a CONTAINS block at %C"msgstr ""#: fortran/parse.c:2106#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "FINAL declaration at %C must be inside CONTAINS"msgstr ""#: fortran/parse.c:2114#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: Derived type definition at %C without components"msgstr ""#: fortran/parse.c:2130#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "PRIVATE statement at %C must precede structure components"msgstr ""#: fortran/parse.c:2147#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "SEQUENCE statement at %C must precede structure components"msgstr ""#: fortran/parse.c:2153#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "SEQUENCE attribute at %C already specified in TYPE statement"msgstr ""#: fortran/parse.c:2158#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"msgstr ""#: fortran/parse.c:2168#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: CONTAINS block in derived type definition at %C"msgstr ""#: fortran/parse.c:2255#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Component %s at %L of type LOCK_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray, which is not possible as the component has the pointer attribute"msgstr ""#: fortran/parse.c:2261#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Pointer component %s at %L has a noncoarray subcomponent of type LOCK_TYPE, which must have a codimension or be a subcomponent of a coarray"msgstr ""#: fortran/parse.c:2266#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Allocatable component %s at %L of type LOCK_TYPE must have a codimension"msgstr ""#: fortran/parse.c:2270#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Allocatable component %s at %L must have a codimension as it has a noncoarray subcomponent of type LOCK_TYPE"msgstr ""#: fortran/parse.c:2275#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Noncoarray component %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray. (Variables of type %s may not have a codimension as already a coarray subcomponent exists)"msgstr ""#: fortran/parse.c:2282#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Noncoarray component %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray. (Variables of type %s may not have a codimension as %s at %L has a codimension or a coarray subcomponent)"msgstr ""#: fortran/parse.c:2334#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ENUM declaration at %C has no ENUMERATORS"msgstr ""#: fortran/parse.c:2418#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C"msgstr ""#: fortran/parse.c:2442#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Name '%s' of ABSTRACT INTERFACE at %C cannot be the same as an intrinsic type"msgstr ""#: fortran/parse.c:2473#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body"msgstr ""#: fortran/parse.c:2491#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "INTERFACE procedure '%s' at %L has the same name as the enclosing procedure"msgstr ""#: fortran/parse.c:2615#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s statement is not allowed inside of BLOCK at %C"msgstr ""#: fortran/parse.c:2702#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s statement must appear in a MODULE"msgstr ""#: fortran/parse.c:2710#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s statement at %C follows another accessibility specification"msgstr ""#: fortran/parse.c:2761#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Bad kind expression for function '%s' at %L"msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"#: fortran/parse.c:2765#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "The type for function '%s' at %L is not accessible"msgstr ""#: fortran/parse.c:2823#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ELSEWHERE statement at %C follows previous unmasked ELSEWHERE"msgstr ""#: fortran/parse.c:2845#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C"msgstr ""#: fortran/parse.c:2904#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C"msgstr ""#: fortran/parse.c:2955#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ELSE IF statement at %C cannot follow ELSE statement at %L"msgstr ""#: fortran/parse.c:2973#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C"msgstr ""#: fortran/parse.c:3034#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"msgstr ""#: fortran/parse.c:3117#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected TYPE IS, CLASS IS or END SELECT statement following SELECT TYPE at %C"msgstr ""#: fortran/parse.c:3179#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"msgstr ""#: fortran/parse.c:3212#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "End of nonblock DO statement at %C is within another block"msgstr ""#: fortran/parse.c:3222#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "End of nonblock DO statement at %C is interwoven with another DO loop"msgstr ""#: fortran/parse.c:3269#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Statement label in END CRITICAL at %C does not match CRITIAL label"msgstr ""#: fortran/parse.c:3337#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2008: BLOCK construct at %C"msgstr ""#: fortran/parse.c:3367#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: ASSOCIATE construct at %C"msgstr ""#: fortran/parse.c:3467#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label"msgstr ""#: fortran/parse.c:3483#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Named block DO at %L requires matching ENDDO name"msgstr ""#: fortran/parse.c:3606#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Missing !$OMP END ATOMIC after !$OMP ATOMIC CAPTURE at %C"msgstr ""#: fortran/parse.c:3757#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Name after !$omp critical and !$omp end critical does not match at %C"msgstr ""#: fortran/parse.c:3814#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop"msgstr ""#: fortran/parse.c:4017#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Contained procedure '%s' at %C is already ambiguous"msgstr ""#: fortran/parse.c:4073#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C"msgstr ""#: fortran/parse.c:4097#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2008: CONTAINS statement without FUNCTION or SUBROUTINE statement at %C"msgstr ""#: fortran/parse.c:4174#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "CONTAINS statement at %C is already in a contained program unit"msgstr ""#: fortran/parse.c:4224#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"msgstr ""#: fortran/parse.c:4245#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"msgstr ""#: fortran/parse.c:4271#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C"msgstr ""#: fortran/parse.c:4314#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C"msgstr ""#. If we see a duplicate main program, shut down. If the second#. instance is an implied main program, i.e. data decls or executable#. statements, we're in for lots of errors.#: fortran/parse.c:4679#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Two main PROGRAMs at %L and %C"msgstr ""#: fortran/primary.c:106#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Missing kind-parameter at %C"msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"#: fortran/primary.c:233#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Integer kind %d at %C not available"msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#: fortran/primary.c:242#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Integer too big for its kind at %C. This check can be disabled with the option -fno-range-check"msgstr ""#: fortran/primary.c:271#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Extension: Hollerith constant at %C"msgstr ""#: fortran/primary.c:283#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Invalid Hollerith constant: %L must contain at least one character"msgstr ""#: fortran/primary.c:289#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Invalid Hollerith constant: Integer kind at %L should be default"msgstr ""#: fortran/primary.c:309#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Invalid Hollerith constant at %L contains a wide character"msgstr ""#: fortran/primary.c:395#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Extension: Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax"msgstr ""#: fortran/primary.c:405#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Empty set of digits in BOZ constant at %C"msgstr ""#: fortran/primary.c:411#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Illegal character in BOZ constant at %C"msgstr "κενό αλφαριθμητικό"#: fortran/primary.c:434#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Extension: BOZ constant at %C uses non-standard postfix syntax"msgstr ""#: fortran/primary.c:465#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Integer too big for integer kind %i at %C"msgstr ""#: fortran/primary.c:471#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: BOZ used outside a DATA statement at %C"msgstr ""#: fortran/primary.c:562 fortran/primary.c:566#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Extension: exponent-letter 'q' in real-literal-constant at %C"msgstr ""#: fortran/primary.c:582#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Missing exponent in real number at %C"msgstr ""#: fortran/primary.c:638#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Real number at %C has a 'd' exponent and an explicit kind"msgstr ""#: fortran/primary.c:668#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Real number at %C has a 'q' exponent and an explicit kind"msgstr ""#: fortran/primary.c:682#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Invalid exponent-letter 'q' in real-literal-constant at %C"msgstr ""#: fortran/primary.c:715#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Invalid real kind %d at %C"msgstr ""#: fortran/primary.c:730#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Real constant overflows its kind at %C"msgstr ""#: fortran/primary.c:735#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Real constant underflows its kind at %C"msgstr ""#: fortran/primary.c:827#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Syntax error in SUBSTRING specification at %C"msgstr "συντακτικό σφάλμα στο ορισμό του %s: %s"#: fortran/primary.c:1039#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Invalid kind %d for CHARACTER constant at %C"msgstr ""#: fortran/primary.c:1060#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unterminated character constant beginning at %C"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: fortran/primary.c:1089#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Character '%s' in string at %C is not representable in character kind %d"msgstr ""#: fortran/primary.c:1172#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Bad kind for logical constant at %C"msgstr ""#: fortran/primary.c:1204#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C"msgstr ""#: fortran/primary.c:1210#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Numeric PARAMETER required in complex constant at %C"msgstr ""#: fortran/primary.c:1216#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Scalar PARAMETER required in complex constant at %C"msgstr ""#: fortran/primary.c:1220#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: PARAMETER symbol in complex constant at %C"msgstr ""#: fortran/primary.c:1250#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Error converting PARAMETER constant in complex constant at %C"msgstr ""#: fortran/primary.c:1378#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου εξόδου"#: fortran/primary.c:1584#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Keyword '%s' at %C has already appeared in the current argument list"msgstr ""#: fortran/primary.c:1648#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Extension: argument list function at %C"msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"#: fortran/primary.c:1717#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected alternate return label at %C"msgstr ""#: fortran/primary.c:1735#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Missing keyword name in actual argument list at %C"msgstr ""#: fortran/primary.c:1781#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Syntax error in argument list at %C"msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"#: fortran/primary.c:1840#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Array section designator, e.g. '(:)', is required besides the coarray designator '[...]' at %C"msgstr ""#: fortran/primary.c:1848#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Coarray designator at %C but '%s' is not a coarray"msgstr ""#: fortran/primary.c:1926#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected structure component name at %C"msgstr ""#: fortran/primary.c:1973#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected argument list at %C"msgstr ""#: fortran/primary.c:2005#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Procedure pointer component '%s' requires an argument list at %C"msgstr ""#: fortran/primary.c:2093#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Coindexed procedure-pointer component at %C"msgstr ""#: fortran/primary.c:2342#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: Structure constructor with missing optional arguments at %C"msgstr ""#: fortran/primary.c:2350#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "No initializer for component '%s' given in the structure constructor at %C!"msgstr ""#: fortran/primary.c:2398#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Can't construct ABSTRACT type '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/primary.c:2418#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: Structure constructor with named arguments at %C"msgstr ""#: fortran/primary.c:2434#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Component initializer without name after component named %s at %L!"msgstr ""#: fortran/primary.c:2439#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Too many components in structure constructor at %L!"msgstr ""#: fortran/primary.c:2476#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Component '%s' is initialized twice in the structure constructor at %L!"msgstr ""#: fortran/primary.c:2488#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Coindexed expression to pointer component '%s' in structure constructor at %L!"msgstr ""#: fortran/primary.c:2541#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "component '%s' at %L has already been set by a parent derived type constructor"msgstr ""#: fortran/primary.c:2725#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"msgstr ""#: fortran/primary.c:2844#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C"msgstr ""#: fortran/primary.c:2875#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"msgstr ""#: fortran/primary.c:2878#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Function '%s' requires an argument list at %C"msgstr ""#: fortran/primary.c:2928#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Missing argument to '%s' at %C"msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"#: fortran/primary.c:3087#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Missing argument list in function '%s' at %C"msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"#: fortran/primary.c:3121#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"#: fortran/primary.c:3220#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE"msgstr ""#: fortran/primary.c:3254#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' at %C is not a variable"msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."#: fortran/resolve.c:117#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' at %L is of the ABSTRACT type '%s'"msgstr ""#: fortran/resolve.c:120#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ABSTRACT type '%s' used at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:142#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "PROCEDURE '%s' at %L may not be used as its own interface"msgstr ""#: fortran/resolve.c:148#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Interface '%s', used by procedure '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"msgstr ""#: fortran/resolve.c:208#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Interface '%s' of procedure '%s' at %L must be explicit"msgstr ""#: fortran/resolve.c:256#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Alternate return specifier in elemental subroutine '%s' at %L is not allowed"msgstr ""#: fortran/resolve.c:260#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Alternate return specifier in function '%s' at %L is not allowed"msgstr ""#: fortran/resolve.c:321#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Dummy procedure '%s' of PURE procedure at %L must also be PURE"msgstr ""#: fortran/resolve.c:331#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2008: Argument '%s' of pure function '%s' at %L with VALUE attribute but without INTENT(IN)"msgstr ""#: fortran/resolve.c:336#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN) or VALUE"msgstr ""#: fortran/resolve.c:344#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2008: Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L with VALUE attribute but without INTENT"msgstr ""#: fortran/resolve.c:349#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L must have its INTENT specified or have the VALUE attribute"msgstr ""#: fortran/resolve.c:381#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format#| msgid "too many arguments to procedure"msgid "Coarray dummy argument '%s' at %L to elemental procedure"msgstr "πάρα πολλά ορίσματα στη ρουτίνα"#: fortran/resolve.c:389#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"msgstr ""#: fortran/resolve.c:398#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"msgstr ""#: fortran/resolve.c:408#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"msgstr ""#: fortran/resolve.c:416#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Dummy procedure '%s' not allowed in elemental procedure '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:424#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument '%s' of elemental procedure '%s' at %L must have its INTENT specified"msgstr ""#: fortran/resolve.c:436#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar"msgstr ""#: fortran/resolve.c:446#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Character-valued argument '%s' of statement function at %L must have constant length"msgstr ""#: fortran/resolve.c:504#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"msgstr ""#: fortran/resolve.c:507#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Result '%s' of contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"msgstr ""#: fortran/resolve.c:531#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Character-valued %s '%s' at %L must not be assumed length"msgstr ""#: fortran/resolve.c:706#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Function %s at %L has entries with mismatched array specifications"msgstr "Μεταγλωττισμός προδιαγραφών τοπικών ρυθμίσεων"#: fortran/resolve.c:723#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Extension: Function %s at %L with entries returning variables of different string lengths"msgstr ""#: fortran/resolve.c:750#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:754#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:761#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:765#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:803#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:808#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:851#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Variable '%s' at %L is in COMMON but only in BLOCK DATA initialization is allowed"msgstr ""#: fortran/resolve.c:855#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Initialized variable '%s' at %L is in a blank COMMON but initialization is only allowed in named common blocks"msgstr ""#: fortran/resolve.c:866#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L has neither the SEQUENCE nor the BIND(C) attribute"msgstr ""#: fortran/resolve.c:870#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L has an ultimate component that is allocatable"msgstr ""#: fortran/resolve.c:874#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L may not have default initializer"msgstr ""#: fortran/resolve.c:904#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "COMMON block '%s' at %L is used as PARAMETER at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:908#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "COMMON block '%s' at %L can not have the EXTERNAL attribute"msgstr ""#: fortran/resolve.c:912#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "COMMON block '%s' at %L is also an intrinsic procedure"msgstr ""#: fortran/resolve.c:916#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: COMMON block '%s' at %L that is also a function result"msgstr ""#: fortran/resolve.c:921#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: COMMON block '%s' at %L that is also a global procedure"msgstr ""#: fortran/resolve.c:985#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Components of structure constructor '%s' at %L are PRIVATE"msgstr ""#: fortran/resolve.c:1021#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "The rank of the element in the structure constructor at %L does not match that of the component (%d/%d)"msgstr ""#: fortran/resolve.c:1043#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "The element in the structure constructor at %L, for pointer component '%s', is %s but should be %s"msgstr ""#: fortran/resolve.c:1122#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "The NULL in the structure constructor at %L is being applied to component '%s', which is neither a POINTER nor ALLOCATABLE"msgstr ""#: fortran/resolve.c:1155#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Interface mismatch for procedure-pointer component '%s' in structure constructor at %L: %s"msgstr ""#: fortran/resolve.c:1171#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "The element in the structure constructor at %L, for pointer component '%s' should be a POINTER or a TARGET"msgstr ""#: fortran/resolve.c:1182#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Pointer initialization target at %L must not be ALLOCATABLE "msgstr ""#: fortran/resolve.c:1188#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Pointer initialization target at %L must have the SAVE attribute"msgstr ""#: fortran/resolve.c:1199#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Invalid expression in the structure constructor for pointer component '%s' at %L in PURE procedure"msgstr ""#: fortran/resolve.c:1328#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array '%s' at %L"msgstr ""# src/getopt.c:628# src/getopt.c:628#: fortran/resolve.c:1390#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' at %L is ambiguous"msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"#: fortran/resolve.c:1394#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "GENERIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:1506#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Type specified for intrinsic function '%s' at %L is ignored"msgstr ""#: fortran/resolve.c:1519#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Intrinsic subroutine '%s' at %L shall not have a type specifier"msgstr ""#: fortran/resolve.c:1530#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' declared INTRINSIC at %L does not exist"msgstr ""#: fortran/resolve.c:1541#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "The intrinsic '%s' declared INTRINSIC at %L is not available in the current standard settings but %s. Use an appropriate -std=* option or enable -fall-intrinsics in order to use it."msgstr ""#: fortran/resolve.c:1577#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Non-RECURSIVE procedure '%s' at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use -frecursive"msgstr ""#: fortran/resolve.c:1620 fortran/resolve.c:8534 fortran/resolve.c:9423#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Label %d referenced at %L is never defined"msgstr ""#: fortran/resolve.c:1665#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"msgstr ""#: fortran/resolve.c:1673#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Intrinsic '%s' at %L is not allowed as an actual argument"msgstr ""#: fortran/resolve.c:1681#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2008: Internal procedure '%s' is used as actual argument at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:1689#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:1716#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference '%s' at %L"msgstr ""# src/getopt.c:628# src/getopt.c:628#: fortran/resolve.c:1738#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"#: fortran/resolve.c:1793#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "By-value argument at %L is not of numeric type"msgstr ""#: fortran/resolve.c:1800#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"msgstr ""#: fortran/resolve.c:1814#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"msgstr ""#: fortran/resolve.c:1826#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Passing internal procedure at %L by location not allowed"msgstr ""#: fortran/resolve.c:1837#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Coindexed actual argument at %L with ultimate pointer component"msgstr ""#: fortran/resolve.c:1960#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)"msgstr ""#: fortran/resolve.c:1999#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy '%s' of ELEMENTAL subroutine '%s' is a scalar, but another actual argument is an array"msgstr ""#: fortran/resolve.c:2161#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Character length mismatch in return type of function '%s' at %L (%ld/%ld)"msgstr ""#: fortran/resolve.c:2169#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Return type mismatch of function '%s' at %L (%s/%s)"msgstr ""#: fortran/resolve.c:2188#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Dummy argument '%s' of procedure '%s' at %L has an attribute that requires an explicit interface for this procedure"msgstr ""#: fortran/resolve.c:2198#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Procedure '%s' at %L with assumed-shape dummy argument '%s' must have an explicit interface"msgstr ""#: fortran/resolve.c:2206#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Procedure '%s' at %L with coarray dummy argument '%s' must have an explicit interface"msgstr ""#: fortran/resolve.c:2214#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Procedure '%s' at %L with parametrized derived type argument '%s' must have an explicit interface"msgstr ""#: fortran/resolve.c:2223#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Procedure '%s' at %L with polymorphic dummy argument '%s' must have an explicit interface"msgstr ""#: fortran/resolve.c:2235#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "The reference to function '%s' at %L either needs an explicit INTERFACE or the rank is incorrect"msgstr ""#: fortran/resolve.c:2247#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Function '%s' at %L with a POINTER or ALLOCATABLE result must have an explicit interface"msgstr ""#: fortran/resolve.c:2260#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Nonconstant character-length function '%s' at %L must have an explicit interface"msgstr ""#: fortran/resolve.c:2270#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ELEMENTAL procedure '%s' at %L must have an explicit interface"msgstr ""#: fortran/resolve.c:2277#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Procedure '%s' at %L with BIND(C) attribute must have an explicit interface"msgstr ""#: fortran/resolve.c:2383#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "There is no specific function for the generic '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:2401#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"msgstr ""#: fortran/resolve.c:2439#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"msgstr ""#: fortran/resolve.c:2488#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"#: fortran/resolve.c:2544 fortran/resolve.c:13705#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"msgstr ""#: fortran/resolve.c:2746#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument to '%s' at %L is not a variable"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: fortran/resolve.c:2793#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format#| msgid "too many arguments in call to `%s'"msgid "More actual than formal arguments in '%s' call at %L"msgstr "πάρα πολλά ορίσματα στη κλήση της `%s'"#: fortran/resolve.c:2805#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be either a TARGET or an associated pointer"msgstr ""#: fortran/resolve.c:2814#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Coindexed argument not permitted in '%s' call at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:2837#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Array section not permitted in '%s' call at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:2848#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Array section in '%s' call at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:2867#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Allocatable variable '%s' used as a parameter to '%s' at %L must not be an array of zero size"msgstr ""#: fortran/resolve.c:2884#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"msgstr ""#: fortran/resolve.c:2894#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"msgstr ""#: fortran/resolve.c:2917 fortran/resolve.c:2954#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "CHARACTER argument '%s' to '%s' at %L must have a length of 1"msgstr ""#. Case 1c, section 15.1.2.5, J3/04-007: an associated#. scalar pointer.#: fortran/resolve.c:2930#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument '%s' to '%s' at %L must be an associated scalar POINTER"msgstr ""#: fortran/resolve.c:2946#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a scalar"msgstr ""#: fortran/resolve.c:2962#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must not be polymorphic"msgstr ""#. TODO: Update this error message to allow for procedure#. pointers once they are implemented.#: fortran/resolve.c:2975#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a procedure"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: fortran/resolve.c:2983#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be BIND(C)"msgstr ""#: fortran/resolve.c:3032#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' at %L is not a function"msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."#: fortran/resolve.c:3040 fortran/resolve.c:3670#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ABSTRACT INTERFACE '%s' must not be referenced at %L"msgstr ""#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.#: fortran/resolve.c:3095#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"msgstr ""#: fortran/resolve.c:3148#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "User defined non-ELEMENTAL function '%s' at %L not allowed in WORKSHARE construct"msgstr ""#: fortran/resolve.c:3198#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"msgstr ""#: fortran/resolve.c:3205#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a DO CONCURRENT %s"msgstr ""#: fortran/resolve.c:3212#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"msgstr ""#: fortran/resolve.c:3231#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as function '%s' is not RECURSIVE"msgstr ""#: fortran/resolve.c:3235#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Function '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"msgstr ""#: fortran/resolve.c:3274#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"msgstr ""#: fortran/resolve.c:3277#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Subroutine call to '%s' in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"msgstr ""#: fortran/resolve.c:3280#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"msgstr ""#: fortran/resolve.c:3346#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "There is no specific subroutine for the generic '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:3355#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"msgstr ""#: fortran/resolve.c:3463#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Missing SHAPE parameter for call to %s at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:3471#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "SHAPE parameter for call to %s at %L must be a rank 1 INTEGER array"msgstr ""#: fortran/resolve.c:3538#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"msgstr ""#: fortran/resolve.c:3582#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:3642#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:3680#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as subroutine '%s' is not RECURSIVE"msgstr ""#: fortran/resolve.c:3684#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "SUBROUTINE '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"msgstr ""#: fortran/resolve.c:3760#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"msgstr ""#: fortran/resolve.c:4258#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"msgstr ""#: fortran/resolve.c:4263#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"msgstr ""#: fortran/resolve.c:4273#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"msgstr ""#: fortran/resolve.c:4278#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"msgstr ""#: fortran/resolve.c:4298#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Illegal stride of zero at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:4315#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"msgstr ""#: fortran/resolve.c:4323#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"msgstr ""#: fortran/resolve.c:4339#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"msgstr ""#: fortran/resolve.c:4348#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"msgstr ""#: fortran/resolve.c:4387#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:4397#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"msgstr ""#: fortran/resolve.c:4405#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"msgstr ""#: fortran/resolve.c:4421#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:4449#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Array index at %L must be scalar"msgstr ""#: fortran/resolve.c:4455#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"msgstr ""#: fortran/resolve.c:4461#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Extension: REAL array index at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:4500#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument dim at %L must be scalar"msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: fortran/resolve.c:4507#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: fortran/resolve.c:4617#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Array index at %L is an array of rank %d"msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."#: fortran/resolve.c:4715#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"msgstr ""#: fortran/resolve.c:4722#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Substring start index at %L must be scalar"msgstr ""#: fortran/resolve.c:4731#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Substring start index at %L is less than one"msgstr ""#: fortran/resolve.c:4744#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"msgstr ""#: fortran/resolve.c:4751#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Substring end index at %L must be scalar"msgstr ""#: fortran/resolve.c:4761#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Substring end index at %L exceeds the string length"msgstr ""#: fortran/resolve.c:4771#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Substring end index at %L is too large"msgstr "Κακή αίτηση παραμέτρων"#: fortran/resolve.c:4917#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:4924#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:4943#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:5148#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Variable '%s', used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"msgstr ""#: fortran/resolve.c:5153#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"msgstr ""#: fortran/resolve.c:5217#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:5230#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:5556#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Passed-object at %L must be scalar"msgstr ""#: fortran/resolve.c:5563#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type '%s'"msgstr ""#: fortran/resolve.c:5595#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type '%s'"msgstr ""#: fortran/resolve.c:5604#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"msgstr ""#. Nothing matching found!#: fortran/resolve.c:5789#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:5816#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' at %L should be a SUBROUTINE"msgstr ""#: fortran/resolve.c:5863#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' at %L should be a FUNCTION"msgstr ""#: fortran/resolve.c:6380#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s at %L must be a scalar"msgstr ""#: fortran/resolve.c:6390#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Deleted feature: %s at %L must be integer"msgstr ""#: fortran/resolve.c:6394 fortran/resolve.c:6401#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s at %L must be INTEGER"msgstr ""#: fortran/resolve.c:6442#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"msgstr ""#: fortran/resolve.c:6477#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "DO loop at %L will be executed zero times"msgstr ""#: fortran/resolve.c:6538#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"msgstr ""#: fortran/resolve.c:6543#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"msgstr ""#: fortran/resolve.c:6550#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"msgstr ""#: fortran/resolve.c:6558#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"msgstr ""#: fortran/resolve.c:6563#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"msgstr ""#: fortran/resolve.c:6579#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "FORALL index '%s' may not appear in triplet specification at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:6675 fortran/resolve.c:6958#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"msgstr ""#: fortran/resolve.c:6683 fortran/resolve.c:6924#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Coindexed allocatable object at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:6788#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:6816#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"msgstr ""#: fortran/resolve.c:6969#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:6982#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"msgstr ""#: fortran/resolve.c:6996#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"msgstr ""#: fortran/resolve.c:7009#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"msgstr ""#: fortran/resolve.c:7020#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"msgstr ""#: fortran/resolve.c:7105#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:7119#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:7146#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:7165#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"msgstr ""#: fortran/resolve.c:7180#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expected '*' in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:7191#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:7221#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"msgstr ""#: fortran/resolve.c:7244#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"msgstr ""#: fortran/resolve.c:7255#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"msgstr ""#: fortran/resolve.c:7265#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Errmsg-variable at %L must be a scalar CHARACTER variable"msgstr ""#: fortran/resolve.c:7288#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"msgstr ""#: fortran/resolve.c:7318#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Allocate-object at %L also appears at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:7324 fortran/resolve.c:7330#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"msgstr ""#. The cases overlap, or they are the same#. element in the list. Either way, we must#. issue an error and get the next case from P.#. FIXME: Sort P and Q by line number.#: fortran/resolve.c:7525#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:7576#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"msgstr ""#: fortran/resolve.c:7587#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"msgstr ""#: fortran/resolve.c:7600#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"msgstr ""#: fortran/resolve.c:7646#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"msgstr ""#: fortran/resolve.c:7664#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"msgstr ""#: fortran/resolve.c:7682 fortran/resolve.c:7690#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"msgstr ""#: fortran/resolve.c:7752 fortran/resolve.c:8062#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:7778#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"msgstr ""#: fortran/resolve.c:7790#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:7804#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Range specification at %L can never be matched"msgstr ""#: fortran/resolve.c:7907#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"msgstr ""#: fortran/resolve.c:7972#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Associate-name '%s' at %L is used as array"msgstr ""#: fortran/resolve.c:8014#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:8040#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Derived type '%s' at %L must be extensible"msgstr ""#: fortran/resolve.c:8050#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Derived type '%s' at %L must be an extension of '%s'"msgstr ""#: fortran/resolve.c:8222#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:8313#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "NULL intrinsic at %L in data transfer statement requires MOLD="msgstr ""#. FIXME: Test for defined input/output.#: fortran/resolve.c:8341#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"msgstr ""#: fortran/resolve.c:8353#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"msgstr ""#: fortran/resolve.c:8362#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"msgstr ""#: fortran/resolve.c:8369#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"msgstr ""#: fortran/resolve.c:8377#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"msgstr ""#: fortran/resolve.c:8386#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"msgstr ""#: fortran/resolve.c:8436#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"msgstr ""#: fortran/resolve.c:8443 fortran/resolve.c:8507#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: fortran/resolve.c:8455 fortran/resolve.c:8514#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"msgstr ""#: fortran/resolve.c:8467#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"msgstr ""#: fortran/resolve.c:8484#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"msgstr ""#: fortran/resolve.c:8488 fortran/resolve.c:8498#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: fortran/resolve.c:8541#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:8550#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Branch at %L may result in an infinite loop"msgstr ""#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL#. construct as END CRITICAL is still part of it.#: fortran/resolve.c:8567 fortran/resolve.c:8590#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:8571 fortran/resolve.c:8596#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"msgstr ""#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No#. further checks are necessary in this case.#: fortran/resolve.c:8611#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:8683#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"msgstr ""#: fortran/resolve.c:8699#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"msgstr ""#: fortran/resolve.c:8707 fortran/resolve.c:8794#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:8717 fortran/resolve.c:8804#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:8748#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"#: fortran/resolve.c:8757#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "The FORALL with index '%s' is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"msgstr ""#: fortran/resolve.c:8926#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:9006#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"msgstr ""#: fortran/resolve.c:9160#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:9192#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"msgstr ""#: fortran/resolve.c:9197#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"msgstr ""#: fortran/resolve.c:9207#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"msgstr ""#: fortran/resolve.c:9238#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for '=' operator"msgstr ""#: fortran/resolve.c:9247#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Coindexed variable must not be have an allocatable ultimate component in assignment at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:9382#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"msgstr ""#: fortran/resolve.c:9385#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:9396#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"msgstr ""#: fortran/resolve.c:9431#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"msgstr ""#: fortran/resolve.c:9464#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"msgstr ""#: fortran/resolve.c:9523#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"msgstr ""#: fortran/resolve.c:9607#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"msgstr ""#: fortran/resolve.c:9687 fortran/resolve.c:9743#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"msgstr ""#. Common block names match but binding labels do not.#: fortran/resolve.c:9708#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L does not match the binding label '%s' for common block '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:9755#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"msgstr ""#. Make sure global procedures don't collide with anything.#: fortran/resolve.c:9807#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"msgstr ""#. Make sure procedures in interface bodies don't collide.#: fortran/resolve.c:9820#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Binding label '%s' in interface body at %L collides with the global entity '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:9833#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Binding label '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:9912#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "CHARACTER variable at %L has negative length %d, the length has been set to zero"msgstr ""#: fortran/resolve.c:9925#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "String length at %L is too large"msgstr "σχετική θέση αρχείου είναι εκτός ορίων"#: fortran/resolve.c:10262#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10266#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10274#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10284#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10297#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Type '%s' of CLASS variable '%s' at %L is not extensible"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10309#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "CLASS variable '%s' at %L must be dummy, allocatable or pointer"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10340#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10362#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2008: Implied SAVE for module variable '%s' at %L, needed due to the default initialization"msgstr ""#. The shape of a main program or module array needs to be#. constant.#: fortran/resolve.c:10409#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10418#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Entity '%s' at %L has a deferred type parameter and requires either the pointer or allocatable attribute"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10432#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10451#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10457#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "COMMON variable '%s' at %L must have constant character length"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10502#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10505#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10509#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10512#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10515#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10518#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10555#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10577#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: '%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10599 fortran/resolve.c:10623#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: Procedure '%s' in PUBLIC interface '%s' at %L takes dummy arguments of '%s' which is PRIVATE"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10641#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Function '%s' at %L cannot have an initializer"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10650#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10658#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10668#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Statement function '%s' at %L may not have pointer or allocatable attribute"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10687#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10691#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10695#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10699#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10711#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Obsolescent feature: CHARACTER(*) function '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10766#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10772#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10778#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10786#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10792#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Procedure pointer result '%s' at %L is missing the pointer attribute"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10838#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "FINAL procedure '%s' at %L is not a SUBROUTINE"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10846#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"#: fortran/resolve.c:10855#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type '%s'"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10863#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10869#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10875#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10883#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10891#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10910#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "FINAL procedure '%s' declared at %L has the same rank (%d) as '%s'"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10943#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Only array FINAL procedures declared for derived type '%s' defined at %L, suggest also scalar one"msgstr ""#. TODO: Remove this error when finalization is finished.#: fortran/resolve.c:10948#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Finalization at %L is not yet implemented"msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#: fortran/resolve.c:10978#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' and '%s' can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:10987#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' and '%s' for GENERIC '%s' at %L are ambiguous"msgstr ""#: fortran/resolve.c:11046#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Undefined specific binding '%s' as target of GENERIC '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:11058#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "GENERIC '%s' at %L must target a specific binding, '%s' is GENERIC, too"msgstr ""#: fortran/resolve.c:11088#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "GENERIC '%s' at %L can't overwrite specific binding with the same name"msgstr ""#: fortran/resolve.c:11144#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"msgstr ""#: fortran/resolve.c:11307#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:11344#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"msgstr ""#: fortran/resolve.c:11358#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"msgstr ""#: fortran/resolve.c:11372 fortran/resolve.c:11835#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:11380#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"msgstr ""#: fortran/resolve.c:11389#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be scalar"msgstr ""#: fortran/resolve.c:11395#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be ALLOCATABLE"msgstr ""#: fortran/resolve.c:11401#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be POINTER"msgstr ""#: fortran/resolve.c:11430#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Procedure '%s' at %L has the same name as a component of '%s'"msgstr ""#: fortran/resolve.c:11439#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Procedure '%s' at %L has the same name as an inherited component of '%s'"msgstr ""#: fortran/resolve.c:11534#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Derived-type '%s' declared at %L must be ABSTRACT because '%s' is DEFERRED and not overridden"msgstr ""#: fortran/resolve.c:11592#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "As extending type '%s' at %L has a coarray component, parent type '%s' shall also have one"msgstr ""#: fortran/resolve.c:11605#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Non-extensible derived-type '%s' at %L must not be ABSTRACT"msgstr ""#: fortran/resolve.c:11618#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Deferred-length character component '%s' at %L is not yet supported"msgstr ""#: fortran/resolve.c:11628#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Coarray component '%s' at %L must be allocatable with deferred shape"msgstr ""#: fortran/resolve.c:11637#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Component '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"msgstr ""#: fortran/resolve.c:11647#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Component '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"msgstr ""#: fortran/resolve.c:11656#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Component '%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"msgstr ""#: fortran/resolve.c:11664#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Interface '%s', used by procedure pointer component '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"msgstr ""#: fortran/resolve.c:11729#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Interface '%s' of procedure pointer component '%s' at %L must be explicit"msgstr ""#: fortran/resolve.c:11769#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Procedure pointer component '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"msgstr ""#: fortran/resolve.c:11783#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Procedure pointer component '%s' with PASS at %L must have at least one argument"msgstr ""#: fortran/resolve.c:11799#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived type '%s'"msgstr ""#: fortran/resolve.c:11809#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be scalar"msgstr ""#: fortran/resolve.c:11818#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"msgstr ""#: fortran/resolve.c:11827#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"msgstr ""#: fortran/resolve.c:11864#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Component '%s' of '%s' at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"msgstr ""#: fortran/resolve.c:11877#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:11888#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Character component '%s' of '%s' at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"msgstr ""#: fortran/resolve.c:11900#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: the component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:11908#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"msgstr ""#: fortran/resolve.c:11917#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"msgstr ""#: fortran/resolve.c:11935 fortran/resolve.c:11946#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "The pointer component '%s' of '%s' at %L is a type that has not been declared"msgstr ""#: fortran/resolve.c:11958#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Component '%s' with CLASS at %L must be allocatable or pointer"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12006#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: Generic name '%s' of function '%s' at %L being the same name as derived type at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12058#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %L is not allowed"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12064#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with assumed shape in namelist '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12071#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with nonconstant shape in namelist '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12080#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' with nonconstant character length in namelist '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12090#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12100#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"msgstr ""#. FIXME: Once UDDTIO is implemented, the following can be#. removed.#: fortran/resolve.c:12108#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12125#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12135#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12146#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12173#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12192#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12204#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12215#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12284#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12287#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12370#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape array"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12388#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12391#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12404#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12410#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12420#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12429#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12442 fortran/resolve.c:12523#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12469#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12549#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12563#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12581#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12593#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Dummy argument '%s' at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12605#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Function result '%s' at %L shall not be a coarray or have a coarray component"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12614#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Variable '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12626#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Variable '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12641#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Variable '%s' at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12649#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Coarray variable '%s' at %L shall not have codimensions with deferred shape"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12656#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Allocatable coarray variable '%s' at %L must have deferred shape"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12668#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Variable '%s' at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12677#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Coarray dummy variable '%s' at %L not allowed in BIND(C) procedure '%s'"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12749#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12843#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12849#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12858#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "DATA element '%s' at %L cannot have a coindex"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12872#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "DATA element '%s' at %L is a pointer and so must be a full array"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12918#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"msgstr ""#: fortran/resolve.c:12931#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "DATA statement at %L has more variables than values"msgstr ""#: fortran/resolve.c:13030#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"msgstr ""#: fortran/resolve.c:13038#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"msgstr ""#: fortran/resolve.c:13046#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"msgstr ""#: fortran/resolve.c:13171#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "DATA statement at %L has more values than variables"msgstr ""#: fortran/resolve.c:13310#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Label %d at %L defined but not used"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: fortran/resolve.c:13315#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Label %d at %L defined but cannot be used"msgstr ""#: fortran/resolve.c:13399#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"msgstr ""#: fortran/resolve.c:13408#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"msgstr ""#: fortran/resolve.c:13416#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"msgstr ""#: fortran/resolve.c:13432#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"msgstr ""#: fortran/resolve.c:13535#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"msgstr ""#: fortran/resolve.c:13550#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"msgstr ""#: fortran/resolve.c:13562#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"msgstr ""#: fortran/resolve.c:13571#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"msgstr ""#: fortran/resolve.c:13650#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"msgstr ""#: fortran/resolve.c:13661#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"msgstr ""#: fortran/resolve.c:13672#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Substring at %L has length zero"msgstr ""#: fortran/resolve.c:13715#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: PUBLIC function '%s' at %L of PRIVATE type '%s'"msgstr ""#: fortran/resolve.c:13728#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"msgstr ""#: fortran/resolve.c:13745#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"msgstr ""#: fortran/resolve.c:13755#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"msgstr ""#: fortran/resolve.c:13763#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"msgstr ""#: fortran/resolve.c:13777#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"msgstr ""#: fortran/resolve.c:13795#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"msgstr ""#: fortran/resolve.c:13802#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"msgstr ""#: fortran/resolve.c:13878#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"msgstr ""#: fortran/scanner.c:773#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "!$OMP at %C starts a commented line as it neither is followed by a space nor is a continuation line"msgstr ""#: fortran/scanner.c:1052 fortran/scanner.c:1190#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Line truncated at %L"msgstr ""#: fortran/scanner.c:1102 fortran/scanner.c:1234#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Limit of %d continuations exceeded in statement at %C"msgstr ""#: fortran/scanner.c:1151#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Missing '&' in continued character constant at %C"msgstr "κενό αλφαριθμητικό"#: fortran/scanner.c:1384#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Nonconforming tab character at %C"msgstr ""#: fortran/scanner.c:1472 fortran/scanner.c:1475#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'&' not allowed by itself in line %d"msgstr ""#: fortran/scanner.c:1534#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Nonconforming tab character in column %d of line %d"msgstr ""#: fortran/scanner.c:1759#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s:%d: file %s left but not entered"msgstr ""#: fortran/scanner.c:1793#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s:%d: Illegal preprocessor directive"msgstr ""#: fortran/scanner.c:1918#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Can't open file '%s'"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"#: fortran/simplify.c:86#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Result of %s overflows its kind at %L"msgstr ""#: fortran/simplify.c:91#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Result of %s underflows its kind at %L"msgstr ""#: fortran/simplify.c:96#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Result of %s is NaN at %L"msgstr ""#: fortran/simplify.c:100#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Result of %s gives range error for its kind at %L"msgstr ""#: fortran/simplify.c:123#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "KIND parameter of %s at %L must be an initialization expression"msgstr ""#: fortran/simplify.c:131#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Invalid KIND parameter of %s at %L"msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."#: fortran/simplify.c:701#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument of %s function at %L is negative"msgstr ""#: fortran/simplify.c:708#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument of %s function at %L outside of range [0,127]"msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"#: fortran/simplify.c:726#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument of %s function at %L is too large for the collating sequence of kind %d"msgstr ""#: fortran/simplify.c:763#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1"msgstr ""#: fortran/simplify.c:796#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument of ACOSH at %L must not be less than 1"msgstr "%s: η τιμή για το πεδίο `%s' δεν πρέπει να είναι ένα κενό αλφαριθμητικό"#: fortran/simplify.c:1040#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument of ASIN at %L must be between -1 and 1"msgstr ""#: fortran/simplify.c:1131#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument of ATANH at %L must be inside the range -1 to 1"msgstr ""#: fortran/simplify.c:1162#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "If first argument of ATAN2 %L is zero, then the second argument must not be zero"msgstr ""#: fortran/simplify.c:1254#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Result of BESSEL_YN is -INF at %L"msgstr ""#: fortran/simplify.c:2439#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument of IACHAR at %L must be of length one"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: fortran/simplify.c:2446#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument of IACHAR function at %L outside of range 0..127"msgstr ""#: fortran/simplify.c:2561#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Sum of second and third arguments of IBITS exceeds bit size at %L"msgstr ""#: fortran/simplify.c:2636#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#. Left shift, as in SHIFTL.#: fortran/simplify.c:3002 fortran/simplify.c:3010#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Second argument of %s is negative at %L"msgstr "το δεύτερο όρισμα της `%s' πρέπει να είναι `char **'"#: fortran/simplify.c:3022#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Magnitude of second argument of %s exceeds bit size at %L"msgstr ""#: fortran/simplify.c:3148#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds BIT_SIZE of first argument at %L"msgstr ""#: fortran/simplify.c:3448 fortran/simplify.c:3580#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "DIM argument at %L is out of bounds"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: fortran/simplify.c:3751#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"msgstr ""#: fortran/simplify.c:3764#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"msgstr ""#: fortran/simplify.c:3792#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument of LOG10 at %L cannot be less than or equal to zero"msgstr ""#. Result is processor-dependent.#: fortran/simplify.c:4240#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Second argument MOD at %L is zero"msgstr ""#. Result is processor-dependent.#: fortran/simplify.c:4251#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Second argument of MOD at %L is zero"msgstr ""#. Result is processor-dependent. This processor just opts#. to not handle it at all.#. Result is processor-dependent.#: fortran/simplify.c:4293 fortran/simplify.c:4305#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Second argument of MODULO at %L is zero"msgstr ""#: fortran/simplify.c:4380#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Result of NEAREST is NaN at %L"msgstr ""#: fortran/simplify.c:4844#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative at %L"msgstr ""#: fortran/simplify.c:4899#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large at %L"msgstr ""#: fortran/simplify.c:5151#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"msgstr ""#: fortran/simplify.c:5861#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"msgstr ""#: fortran/simplify.c:6172#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY lower bound is %ld)"msgstr ""#: fortran/simplify.c:6195#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY upper bound is %ld)"msgstr ""#: fortran/simplify.c:6612#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Character '%s' in string at %L cannot be converted into character kind %d"msgstr ""#: fortran/symbol.c:135#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Duplicate IMPLICIT NONE statement at %C"msgstr ""#: fortran/symbol.c:175#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Letter '%c' already set in IMPLICIT statement at %C"msgstr ""#: fortran/symbol.c:197#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Cannot specify IMPLICIT at %C after IMPLICIT NONE"msgstr ""#: fortran/symbol.c:207#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Letter %c already has an IMPLICIT type at %C"msgstr ""#: fortran/symbol.c:263#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Symbol '%s' at %L has no IMPLICIT type"msgstr ""#. BIND(C) variables should not be implicitly declared.#: fortran/symbol.c:280#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Implicitly declared BIND(C) variable '%s' at %L may not be C interoperable"msgstr ""#. Dummy args to a BIND(C) routine may not be interoperable if#. they are implicitly typed.#: fortran/symbol.c:294#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Implicitly declared variable '%s' at %L may not be C interoperable but it is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/symbol.c:335#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Function result '%s' at %L has no IMPLICIT type"msgstr ""#: fortran/symbol.c:424#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: fortran/symbol.c:448#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Namelist group name at %L cannot have the SAVE attribute"msgstr ""#: fortran/symbol.c:482#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: Procedure pointer at %C"msgstr ""#: fortran/symbol.c:644#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s attribute applied to %s %s at %L"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: fortran/symbol.c:651#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "BIND(C) applied to %s %s at %L"msgstr ""#: fortran/symbol.c:762 fortran/symbol.c:1485#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"#: fortran/symbol.c:765#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/symbol.c:773#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: %s attribute with %s attribute at %L"msgstr ""#: fortran/symbol.c:779#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: %s attribute with %s attribute in '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/symbol.c:823#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol at %L"msgstr ""#: fortran/symbol.c:826#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol %s at %L"msgstr ""#: fortran/symbol.c:842#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Duplicate %s attribute specified at %L"msgstr ""#: fortran/symbol.c:884#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ALLOCATABLE specified outside of INTERFACE body at %L"msgstr ""#: fortran/symbol.c:910#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "CODIMENSION specified for '%s' outside its INTERFACE body at %L"msgstr ""#: fortran/symbol.c:936#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "DIMENSION specified for '%s' outside its INTERFACE body at %L"msgstr ""#: fortran/symbol.c:1066#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements"msgstr ""#: fortran/symbol.c:1085#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Duplicate PROTECTED attribute specified at %L"msgstr ""#: fortran/symbol.c:1119#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#: fortran/symbol.c:1130#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"msgstr ""#: fortran/symbol.c:1151#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Duplicate VALUE attribute specified at %L"msgstr ""#: fortran/symbol.c:1171#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Duplicate VOLATILE attribute specified at %L"msgstr ""#: fortran/symbol.c:1190#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Duplicate ASYNCHRONOUS attribute specified at %L"msgstr ""#: fortran/symbol.c:1481#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s attribute of '%s' conflicts with %s attribute at %L"msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"#: fortran/symbol.c:1515#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure"msgstr ""#: fortran/symbol.c:1550#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"msgstr ""#: fortran/symbol.c:1574#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ACCESS specification at %L was already specified"msgstr ""#: fortran/symbol.c:1591#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Duplicate BIND attribute specified at %L"msgstr ""#: fortran/symbol.c:1598#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: BIND(C) at %L"msgstr ""#: fortran/symbol.c:1615#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Duplicate EXTENDS attribute specified at %L"msgstr ""#: fortran/symbol.c:1619#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Fortran 2003: EXTENDS at %L"msgstr ""#: fortran/symbol.c:1641#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"msgstr ""#: fortran/symbol.c:1648#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' at %L has attributes specified outside its INTERFACE body"msgstr ""#: fortran/symbol.c:1682#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Symbol '%s' at %L conflicts with symbol from module '%s', use-associated at %L"msgstr ""#: fortran/symbol.c:1686#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Symbol '%s' at %L already has basic type of %s"msgstr ""#: fortran/symbol.c:1693#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Procedure '%s' at %L may not have basic type of %s"msgstr ""#: fortran/symbol.c:1705#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Symbol '%s' at %L cannot have a type"msgstr ""#: fortran/symbol.c:1874#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Component '%s' at %C already declared at %L"msgstr ""#: fortran/symbol.c:1885#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Component '%s' at %C already in the parent type at %L"msgstr ""# src/getopt.c:628# src/getopt.c:628#: fortran/symbol.c:1967#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Symbol '%s' at %C is ambiguous"msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"#: fortran/symbol.c:1999#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"msgstr ""#: fortran/symbol.c:2037#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Component '%s' at %C is a PRIVATE component of '%s'"msgstr ""#: fortran/symbol.c:2055#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'%s' at %C is not a member of the '%s' structure"msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"#: fortran/symbol.c:2196#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Duplicate statement label %d at %L and %L"msgstr "διπλός αριθμός μηνύματος"#: fortran/symbol.c:2206#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Label %d at %C already referenced as branch target"msgstr ""#: fortran/symbol.c:2215#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Label %d at %C already referenced as a format label"msgstr ""#: fortran/symbol.c:2257#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Label %d at %C previously used as a FORMAT label"msgstr ""#: fortran/symbol.c:2265#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Label %d at %C previously used as branch target"msgstr ""#: fortran/symbol.c:2578#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"msgstr ""#: fortran/symbol.c:2581#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"msgstr ""#. Symbol is from another namespace.#: fortran/symbol.c:2761#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"msgstr ""#: fortran/symbol.c:3604#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Derived type '%s' declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"msgstr ""#: fortran/symbol.c:3622#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Derived type '%s' with BIND(C) attribute at %L is empty, and may be inaccessible by the C companion processor"msgstr ""#: fortran/symbol.c:3643#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Component '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/symbol.c:3653#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Procedure pointer component '%s' at %L cannot be a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/symbol.c:3664#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Component '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"msgstr ""#. If the derived type is bind(c), all fields must be#. interop.#: fortran/symbol.c:3702#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable, even though derived type '%s' is BIND(C)"msgstr ""#. If derived type is param to bind(c) routine, or to one#. of the iso_c_binding procs, it must be interoperable, so#. all fields must interop too.#: fortran/symbol.c:3711#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable"msgstr ""#: fortran/symbol.c:3725#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Derived type '%s' at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes"msgstr ""#: fortran/symbol.c:3733#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Derived type '%s' at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"msgstr ""#: fortran/symbol.c:4740#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Symbol '%s' is used before it is typed at %L"msgstr ""#: fortran/symbol.c:4746#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Extension: Symbol '%s' is used before it is typed at %L"msgstr ""#: fortran/target-memory.c:643#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %L"msgstr ""#: fortran/target-memory.c:731#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "BOZ constant at %L is too large (%ld vs %ld bits)"msgstr ""#: fortran/trans-array.c:6999#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Creating array temporary at %L for argument '%s'"msgstr ""#: fortran/trans-array.c:8074#, gcc-internal-formatmsgid "Possible front-end bug: Deferred array size without pointer, allocatable attribute or derived type without allocatable components."msgstr ""#: fortran/trans-array.c:8556#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "bad expression type during walk (%d)"msgstr ""#: fortran/trans-common.c:400#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Named COMMON block '%s' at %L shall be of the same size as elsewhere (%lu vs %lu bytes)"msgstr ""#: fortran/trans-common.c:853#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Bad array reference at %L"msgstr "αδυναμία αλλαγής στο κατάλογο %s"#: fortran/trans-common.c:861#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Illegal reference type at %L as EQUIVALENCE object"msgstr ""#: fortran/trans-common.c:901#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Inconsistent equivalence rules involving '%s' at %L and '%s' at %L"msgstr ""#. Aligning this field would misalign a previous field.#: fortran/trans-common.c:1034#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "The equivalence set for variable '%s' declared at %L violates alignment requirements"msgstr ""#: fortran/trans-common.c:1099#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Equivalence for '%s' does not match ordering of COMMON '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/trans-common.c:1114#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "The equivalence set for '%s' cause an invalid extension to COMMON '%s' at %L"msgstr ""#: fortran/trans-common.c:1129#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Padding of %d bytes required before '%s' in COMMON '%s' at %L; reorder elements or use -fno-align-commons"msgstr ""#: fortran/trans-common.c:1134#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Padding of %d bytes required before '%s' in COMMON at %L; reorder elements or use -fno-align-commons"msgstr ""#: fortran/trans-common.c:1155#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "COMMON '%s' at %L does not exist"msgstr ""#: fortran/trans-common.c:1163#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "COMMON '%s' at %L requires %d bytes of padding; reorder elements or use -fno-align-commons"msgstr ""#: fortran/trans-common.c:1167#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "COMMON at %L requires %d bytes of padding; reorder elements or use -fno-align-commons"msgstr ""#: fortran/trans-const.c:313#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Assigning value other than 0 or 1 to LOGICAL has undefined result at %L"msgstr ""#: fortran/trans-const.c:349#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"msgstr ""#: fortran/trans-const.c:380#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "non-constant initialization expression at %L"msgstr ""#: fortran/trans-decl.c:1348#, gcc-internal-formatmsgid "intrinsic variable which isn't a procedure"msgstr ""#: fortran/trans-decl.c:3519 fortran/trans-decl.c:5367#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Return value of function '%s' at %L not set"msgstr "Οι ορισμοί πηγή βρίσκονται στο ΑΡΧΕΙΟ"#: fortran/trans-decl.c:3838#, gcc-internal-formatmsgid "Deferred type parameter not yet supported"msgstr ""#: fortran/trans-decl.c:4045#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "backend decl for module variable %s already exists"msgstr ""#: fortran/trans-decl.c:4569#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"msgstr ""#: fortran/trans-decl.c:4573#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Derived-type dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set and does not have a default initializer"msgstr ""#: fortran/trans-decl.c:4582#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unused dummy argument '%s' at %L"msgstr ""# src/shred.c:1134#: fortran/trans-decl.c:4595#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unused variable '%s' declared at %L"msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"#: fortran/trans-decl.c:4602#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unused module variable '%s' which has been explicitly imported at %L"msgstr ""#: fortran/trans-decl.c:4649#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unused parameter '%s' declared at %L"msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"#: fortran/trans-decl.c:4652#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unused parameter '%s' which has been explicitly imported at %L"msgstr ""#: fortran/trans-decl.c:4667#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Return value '%s' of function '%s' declared at %L not set"msgstr ""# src/grep.c:1133#: fortran/trans-expr.c:1985#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "Unknown intrinsic op"msgstr "άγνωστη μέθοδος καταλόγων"#: fortran/trans-expr.c:3213#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Unknown argument list function at %L"msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"#: fortran/trans-intrinsic.c:856#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"msgstr ""#: fortran/trans-intrinsic.c:1035 fortran/trans-intrinsic.c:1385#: fortran/trans-intrinsic.c:1563#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "'dim' argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"msgstr ""#: fortran/trans-io.c:2031#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Derived type '%s' at %L has PRIVATE components"msgstr ""#: fortran/trans-io.c:2179#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Bad IO basetype (%d)"msgstr ""#: fortran/trans-openmp.c:1837#, gcc-internal-formatmsgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"msgstr ""#: fortran/trans-stmt.c:517#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"msgstr ""#: fortran/trans-stmt.c:840#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Sorry, only support for integer kind %d implemented for image-set at %L"msgstr ""#: fortran/trans-types.c:497#, gcc-internal-formatmsgid "INTEGER(KIND=8) is not available for -fdefault-integer-8 option"msgstr ""#: fortran/trans-types.c:505#, gcc-internal-formatmsgid "INTEGER(KIND=8) is not available for -finteger-4-integer-8 option"msgstr ""#: fortran/trans-types.c:523#, gcc-internal-formatmsgid "REAL(KIND=8) is not available for -fdefault-real-8 option"msgstr ""#: fortran/trans-types.c:530#, gcc-internal-formatmsgid "REAL(KIND=8) is not available for -freal-4-real-8 option"msgstr ""#: fortran/trans-types.c:537#, gcc-internal-formatmsgid "REAL(KIND=10) is not available for -freal-4-real-10 option"msgstr ""#: fortran/trans-types.c:544#, gcc-internal-formatmsgid "REAL(KIND=16) is not available for -freal-4-real-16 option"msgstr ""#: fortran/trans-types.c:558#, gcc-internal-formatmsgid "Use of -fdefault-double-8 requires -fdefault-real-8"msgstr ""#: fortran/trans-types.c:567#, gcc-internal-formatmsgid "REAL(KIND=4) is not available for -freal-8-real-4 option"msgstr ""#: fortran/trans-types.c:574#, gcc-internal-formatmsgid "REAL(KIND=10) is not available for -freal-8-real-10 option"msgstr ""#: fortran/trans-types.c:581#, gcc-internal-formatmsgid "REAL(KIND=10) is not available for -freal-8-real-16 option"msgstr ""#: fortran/trans-types.c:1432#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Array element size too big at %C"msgstr ""#: fortran/trans.c:1550#, gcc-internal-formatmsgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"msgstr ""#: java/class.c:836#, gcc-internal-formatmsgid "bad method signature"msgstr ""#: java/class.c:895#, gcc-internal-formatmsgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"msgstr ""#: java/class.c:898#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"msgstr ""#: java/class.c:909#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"msgstr ""#: java/class.c:1637#, gcc-internal-formatmsgid "abstract method in non-abstract class"msgstr ""#: java/class.c:2701#, gcc-internal-formatmsgid "non-static method %q+D overrides static method"msgstr ""#: java/decl.c:1206#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%q+D used prior to declaration"msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"#: java/decl.c:1629#, gcc-internal-formatmsgid "In %+D: overlapped variable and exception ranges at %d"msgstr ""#: java/decl.c:1680#, gcc-internal-formatmsgid "bad type in parameter debug info"msgstr ""#: java/decl.c:1689#, gcc-internal-formatmsgid "bad PC range for debug info for local %q+D"msgstr ""#: java/expr.c:357#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "need to insert runtime check for %s"msgstr ""#: java/expr.c:505 java/expr.c:552#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "assert: %s is assign compatible with %s"msgstr ""#: java/expr.c:663#, gcc-internal-formatmsgid "stack underflow - dup* operation"msgstr ""#: java/expr.c:1662#, gcc-internal-formatmsgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs"msgstr ""#: java/expr.c:1690#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "field %qs not found"msgstr "το αρχείο χάρτη χαρακτήρων `%s' δεν βρέθηκε"#: java/expr.c:2249#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "method '%s' not found in class"msgstr ""#: java/expr.c:2442#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "failed to find class '%s'"msgstr ""#: java/expr.c:2483#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"msgstr ""#: java/expr.c:2514#, gcc-internal-formatmsgid "invokestatic on non static method"msgstr ""#: java/expr.c:2519#, gcc-internal-formatmsgid "invokestatic on abstract method"msgstr ""#: java/expr.c:2527#, gcc-internal-formatmsgid "invoke[non-static] on static method"msgstr ""#: java/expr.c:2885#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "missing field '%s' in '%s'"msgstr ""#: java/expr.c:2892#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"msgstr ""#: java/expr.c:2921#, gcc-internal-formatmsgid "assignment to final field %q+D not in field%'s class"msgstr ""#: java/expr.c:3149#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid PC in line number table"msgstr "μη έγκυρος αρχικός αριθμός γραμμής: `%s'"#: java/expr.c:3199#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "unreachable bytecode from %d to before %d"msgstr ""#: java/expr.c:3241#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"msgstr ""#. duplicate code from LOAD macro#: java/expr.c:3549#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "unrecognized wide sub-instruction"msgstr "μη αναγνωρίσημη επιλογή `-%c'"#: java/jcf-parse.c:506#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "<constant pool index %d not in range>"msgstr ""#: java/jcf-parse.c:516#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "<constant pool index %d unexpected type"msgstr ""#: java/jcf-parse.c:1098#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "bad string constant"msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#: java/jcf-parse.c:1116#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "bad value constant type %d, index %d"msgstr ""#: java/jcf-parse.c:1396 java/jcf-parse.c:1402#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "cannot find file for class %s"msgstr "δε βρέθηκε ο προεπεξεργαστής C: %s \n"#: java/jcf-parse.c:1427#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "not a valid Java .class file"msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας ονόματος κλάσης"#: java/jcf-parse.c:1430#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "error while parsing constant pool"msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου εξόδου"#. FIXME - where was first time#: java/jcf-parse.c:1445#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "reading class %s for the second time from %s"msgstr ""#: java/jcf-parse.c:1463#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "error while parsing fields"msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου εξόδου"#: java/jcf-parse.c:1466#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "error while parsing methods"msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση της εισόδου"#: java/jcf-parse.c:1469#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "error while parsing final attributes"msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο της εισόδου `%s'"#: java/jcf-parse.c:1508#, gcc-internal-formatmsgid "duplicate class will only be compiled once"msgstr ""#: java/jcf-parse.c:1604#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "missing Code attribute"msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"#: java/jcf-parse.c:1849#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "no input file specified"msgstr "Δεν υπάρχουν αρχεία εισόδου"#: java/jcf-parse.c:1885#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "can%'t close input file %s: %m"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εισόδου `%s'"#: java/jcf-parse.c:1928#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "bad zip/jar file %s"msgstr ""#: java/jcf-parse.c:2130#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "error while reading %s from zip file"msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου εξόδου"#: java/jvspec.c:396#, gcc-internal-formatmsgid "can%'t specify %<-D%> without %<--main%>"msgstr ""#: java/jvspec.c:399#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qs is not a valid class name"msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."#: java/jvspec.c:405#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "--resource requires -o"msgstr "Εσφαλμένος κώδικας αίτησης"#: java/jvspec.c:412#, gcc-internal-formatmsgid "already-compiled .class files ignored with -C"msgstr ""#: java/jvspec.c:419#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot specify both -C and -o"msgstr "δεν είναι δυνατό να παραληφθεί ο χρήστης και η ομάδα"#: java/jvspec.c:431#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot create temporary file"msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Αδυναμία δημιουργίας προσωρινού αρχείου για αλλαγή"#: java/jvspec.c:453#, gcc-internal-formatmsgid "using both @FILE with multiple files not implemented"msgstr ""#: java/jvspec.c:537#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot specify %<main%> class when not linking"msgstr "Δεν είναι δυνατό να δηλωθεί αριθμός στηλών στην παράλληλη εκτύπωση."#: java/lang.c:583#, gcc-internal-formatmsgid "-fexcess-precision=standard for Java"msgstr ""#: java/lang.c:594#, gcc-internal-formatmsgid "-findirect-dispatch is incompatible with -freduced-reflection"msgstr ""#: java/lang.c:597#, gcc-internal-formatmsgid "-fjni is incompatible with -freduced-reflection"msgstr ""#: java/lang.c:608#, gcc-internal-formatmsgid "can%'t do dependency tracking with input from stdin"msgstr ""#: java/lang.c:624#, gcc-internal-formatmsgid "couldn%'t determine target name for dependency tracking"msgstr ""#: java/mangle_name.c:325 java/mangle_name.c:402#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "internal error - invalid Utf8 name"msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"#: java/typeck.c:426#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "junk at end of signature string"msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"#: java/verify-glue.c:378#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "verification failed: %s"msgstr ""#: java/verify-glue.c:380#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "verification failed at PC=%d: %s"msgstr ""#: java/verify-glue.c:468#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "bad pc in exception_table"msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"#: lto/lto-lang.c:730#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "-fwpa and -fltrans are mutually exclusive"msgstr "\"Ζώνη %s\" γραμμή και επιλογή -l είναι αμοιβαίως αποκλειόμενα"#: lto/lto-object.c:112#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "open %s failed: %s"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εισόδου `%s'"# src/request.c:37#: lto/lto-object.c:153 lto/lto-object.c:186 lto/lto-object.c:284#: lto/lto-object.c:341 lto/lto-object.c:365#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s: %s"msgstr "%s: %s"# src/request.c:37#: lto/lto-object.c:155#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format#| msgid "%s: %s"msgid "%s: %s: %s"msgstr "%s: %s"#: lto/lto-object.c:195#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format#| msgid "close %s"msgid "close: %s"msgstr "close %s"#: lto/lto-object.c:252#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "two or more sections for %s"msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"#: lto/lto.c:235#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "%s: section %s is missing"msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"#: lto/lto.c:957#, gcc-internal-formatmsgid "bytecode stream: garbage at the end of symbols section"msgstr ""#: lto/lto.c:984#, gcc-internal-formatmsgid "could not parse hex number"msgstr ""#: lto/lto.c:1017#, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "unexpected file name %s in linker resolution file. Expected %s"msgstr ""#: lto/lto.c:1026#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "could not parse file offset"msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"#: lto/lto.c:1029#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "unexpected offset"msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"#: lto/lto.c:1050#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid line in the resolution file"msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"#: lto/lto.c:1063#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid resolution in the resolution file"msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"#: lto/lto.c:1069#, gcc-internal-formatmsgid "resolution sub id "msgstr ""#: lto/lto.c:1164#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "cannot read LTO decls from %s"msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"#: lto/lto.c:1268#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Cannot open %s"msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"#: lto/lto.c:1289#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Cannot map %s"msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"#: lto/lto.c:1300#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-formatmsgid "Cannot read %s"msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"#: lto/lto.c:2279#, gcc-internal-formatmsgid "no LTRANS output list filename provided"msgstr ""#: lto/lto.c:2282#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "opening LTRANS output list %s: %m"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"#: lto/lto.c:2328#, gcc-internal-formatmsgid "lto_obj_file_open() failed"msgstr ""#: lto/lto.c:2354#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "writing to LTRANS output list %s: %m"msgstr "σφάλμα εγγραφής %s"#: lto/lto.c:2362#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "closing LTRANS output list %s: %m"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"#: lto/lto.c:2589#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "could not open symbol resolution file: %m"msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"#: lto/lto.c:2664#, gcc-internal-formatmsgid "errors during merging of translation units"msgstr ""#: objc/objc-act.c:413 objc/objc-act.c:6776#, gcc-internal-formatmsgid "%<@end%> missing in implementation context"msgstr ""#: objc/objc-act.c:566#, gcc-internal-formatmsgid "class attributes are not available in Objective-C 1.0"msgstr ""#: objc/objc-act.c:581#, gcc-internal-formatmsgid "category attributes are not available in Objective-C 1.0"msgstr ""#: objc/objc-act.c:584#, gcc-internal-formatmsgid "category attributes are not available in this version of the compiler, (ignored)"msgstr ""#: objc/objc-act.c:590#, gcc-internal-formatmsgid "class extensions are not available in Objective-C 1.0"msgstr ""#: objc/objc-act.c:604#, gcc-internal-formatmsgid "class extension for class %qE declared after its %<@implementation%>"msgstr ""#: objc/objc-act.c:619#, gcc-internal-formatmsgid "protocol attributes are not available in Objective-C 1.0"msgstr ""#: objc/objc-act.c:684#, gcc-internal-formatmsgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"msgstr ""#: objc/objc-act.c:693#, gcc-internal-formatmsgid "%<@package%> is not available in Objective-C 1.0"msgstr ""#: objc/objc-act.c:695#, gcc-internal-formatmsgid "%<@package%> presently has the same effect as %<@public%>"msgstr ""#: objc/objc-act.c:706#, gcc-internal-formatmsgid "%<@optional%> is not available in Objective-C 1.0"msgstr ""#: objc/objc-act.c:708#, gcc-internal-formatmsgid "%<@required%> is not available in Objective-C 1.0"msgstr ""#: objc/objc-act.c:716#, gcc-internal-formatmsgid "%<@optional%> is allowed in @protocol context only"msgstr ""#: objc/objc-act.c:718#, gcc-internal-formatmsgid "%<@required%> is allowed in @protocol context only"msgstr ""#: objc/objc-act.c:825#, gcc-internal-formatmsgid "%<@property%> is not available in Objective-C 1.0"msgstr ""#: objc/objc-act.c:829#, gcc-internal-formatmsgid "%<readonly%> attribute conflicts with %<readwrite%> attribute"msgstr ""#: objc/objc-act.c:846#, gcc-internal-formatmsgid "%<readonly%> attribute conflicts with %<setter%> attribute"msgstr ""#: objc/objc-act.c:852#, gcc-internal-formatmsgid "%<assign%> attribute conflicts with %<retain%> attribute"msgstr ""#: objc/objc-act.c:857#, gcc-internal-formatmsgid "%<assign%> attribute conflicts with %<copy%> attribute"msgstr ""#: objc/objc-act.c:862#, gcc-internal-formatmsgid "%<retain%> attribute conflicts with %<copy%> attribute"msgstr ""#: objc/objc-act.c:879#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "property declaration not in @interface or @protocol context"msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"#: objc/objc-act.c:890#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid property declaration"msgstr "Μη έγκυρη ανταλλαγή"#: objc/objc-act.c:898#, gcc-internal-formatmsgid "property can not be an array"msgstr ""#. A @property is not an actual variable, but it is a way to#. describe a pair of accessor methods, so its type (which is#. the type of the return value of the getter and the first#. argument of the setter) can't be a bitfield (as return values#. and arguments of functions can not be bitfields). The#. underlying instance variable could be a bitfield, but that is#. a different matter.#: objc/objc-act.c:916#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "property can not be a bit-field"msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"#: objc/objc-act.c:948#, gcc-internal-formatmsgid "object property %qD has no %<assign%>, %<retain%> or %<copy%> attribute; assuming %<assign%>"msgstr ""#: objc/objc-act.c:951#, gcc-internal-formatmsgid "%<assign%> can be unsafe for Objective-C objects; please state explicitly if you need it"msgstr ""#: objc/objc-act.c:958#, gcc-internal-formatmsgid "%<retain%> attribute is only valid for Objective-C objects"msgstr ""#: objc/objc-act.c:962#, gcc-internal-formatmsgid "%<copy%> attribute is only valid for Objective-C objects"msgstr ""#: objc/objc-act.c:1016#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "redeclaration of property %qD"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#: objc/objc-act.c:1019 objc/objc-act.c:1084 objc/objc-act.c:1094#: objc/objc-act.c:1107 objc/objc-act.c:1118 objc/objc-act.c:1129#: objc/objc-act.c:1166 objc/objc-act.c:7547 objc/objc-act.c:7610#: objc/objc-act.c:7632 objc/objc-act.c:7645 objc/objc-act.c:7663#: objc/objc-act.c:7762#, gcc-internal-formatmsgid "originally specified here"msgstr ""#: objc/objc-act.c:1081#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "'nonatomic' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"#: objc/objc-act.c:1091#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "'getter' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"#: objc/objc-act.c:1104#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "'setter' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"#: objc/objc-act.c:1115#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "assign semantics attributes of property %qD conflict with previous declaration"msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"#: objc/objc-act.c:1126#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "'readonly' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"#: objc/objc-act.c:1164#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "type of property %qD conflicts with previous declaration"msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"#: objc/objc-act.c:1637#, gcc-internal-formatmsgid "the dot syntax is not available in Objective-C 1.0"msgstr ""#. We know that 'class_name' is an Objective-C class name as the#. parser won't call this function if it is not. This is only a#. double-check for safety.#: objc/objc-act.c:1653#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "could not find class %qE"msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"#. Again, this should never happen, but we do check.#: objc/objc-act.c:1661#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "could not find interface for class %qE"msgstr "δε βρέθηκε ο προεπεξεργαστής C: %s \n"#: objc/objc-act.c:1667 objc/objc-act.c:6813 objc/objc-act.c:6944#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "class %qE is deprecated"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: objc/objc-act.c:1696#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "could not find setter/getter for %qE in class %qE"msgstr "δε βρέθηκε ο προεπεξεργαστής C: %s \n"#: objc/objc-act.c:1732#, gcc-internal-formatmsgid "readonly property can not be set"msgstr ""#. PS: At the moment, due to how the parser works, it should be#. impossible to get here. But it's good to have the check in#. case the parser changes.#.#: objc/objc-act.c:2002#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "method declaration not in @interface context"msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"#: objc/objc-act.c:2006#, gcc-internal-formatmsgid "method attributes are not available in Objective-C 1.0"msgstr ""#: objc/objc-act.c:2026#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "method definition not in @implementation context"msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#: objc/objc-act.c:2041#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "method attributes can not be specified in @implementation context"msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#: objc/objc-act.c:2270#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "class %qs does not implement the %qE protocol"msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται από το πρωτόκολλο"#: objc/objc-act.c:2273#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "type %qs does not conform to the %qE protocol"msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται από το πρωτόκολλο"#: objc/objc-act.c:2554#, gcc-internal-formatmsgid "comparison of distinct Objective-C types lacks a cast"msgstr ""#: objc/objc-act.c:2558#, gcc-internal-formatmsgid "initialization from distinct Objective-C type"msgstr ""#: objc/objc-act.c:2562#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "assignment from distinct Objective-C type"msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."#: objc/objc-act.c:2566#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "distinct Objective-C type in return"msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"#: objc/objc-act.c:2570#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "passing argument %d of %qE from distinct Objective-C type"msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: objc/objc-act.c:2708#, gcc-internal-formatmsgid "statically allocated instance of Objective-C class %qE"msgstr ""#: objc/objc-act.c:2717#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "redeclaration of Objective-C class %qs"msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#. This case happens when we are given an 'interface' which#. is not a valid class name. For example if a typedef was#. used, and 'interface' really is the identifier of the#. typedef, but when you resolve it you don't get an#. Objective-C class, but something else, such as 'int'.#. This is an error; protocols make no sense unless you use#. them with Objective-C objects.#: objc/objc-act.c:2759#, gcc-internal-formatmsgid "only Objective-C object types can be qualified with a protocol"msgstr ""#: objc/objc-act.c:2823#, gcc-internal-formatmsgid "protocol %qE has circular dependency"msgstr ""#: objc/objc-act.c:2856 objc/objc-act.c:5676#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot find protocol declaration for %qE"msgstr "αδυναμία εισαγωγής στοιχείο παραβολής `%.*s'"#: objc/objc-act.c:3158 objc/objc-act.c:3816 objc/objc-act.c:6389#: objc/objc-act.c:6864 objc/objc-act.c:6937 objc/objc-act.c:6990#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot find interface declaration for %qE"msgstr "αδυναμία ανάγνωσης κεφαλίδας από το `%s'"#: objc/objc-act.c:3162#, gcc-internal-formatmsgid "interface %qE does not have valid constant string layout"msgstr ""#: objc/objc-act.c:3167#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot find reference tag for class %qE"msgstr "δε βρέθηκε ο προεπεξεργαστής C: %s \n"#: objc/objc-act.c:3312#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE is not an Objective-C class name or alias"msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."#: objc/objc-act.c:3327 objc/objc-act.c:3358 objc/objc-act.c:6770#: objc/objc-act.c:8093 objc/objc-act.c:8144#, gcc-internal-formatmsgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"msgstr ""#: objc/objc-act.c:3332#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot find class %qE"msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"#: objc/objc-act.c:3334#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "class %qE already exists"msgstr "(το αρχείο ήδη υπάρχει)"#: objc/objc-act.c:3376 objc/objc-act.c:6829#, gcc-internal-formatmsgid "%qE redeclared as different kind of symbol"msgstr ""#: objc/objc-act.c:3670#, gcc-internal-formatmsgid "strong-cast assignment has been intercepted"msgstr ""#: objc/objc-act.c:3712#, gcc-internal-formatmsgid "strong-cast may possibly be needed"msgstr ""# src/shred.c:1134#: objc/objc-act.c:3722#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "instance variable assignment has been intercepted"msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"#: objc/objc-act.c:3741#, gcc-internal-formatmsgid "pointer arithmetic for garbage-collected objects not allowed"msgstr ""#: objc/objc-act.c:3747#, gcc-internal-formatmsgid "global/static variable assignment has been intercepted"msgstr ""#: objc/objc-act.c:3961 objc/objc-act.c:3989 objc/objc-act.c:4045#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "duplicate instance variable %q+D"msgstr "διπλό κλειδί"#: objc/objc-act.c:4105#, gcc-internal-formatmsgid "%<-fobjc-exceptions%> is required to enable Objective-C exception syntax"msgstr ""#: objc/objc-act.c:4189#, gcc-internal-formatmsgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"msgstr ""#: objc/objc-act.c:4195#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "@catch parameter can not be protocol-qualified"msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"#: objc/objc-act.c:4240#, gcc-internal-formatmsgid "exception of type %<%T%> will be caught"msgstr ""#: objc/objc-act.c:4242#, gcc-internal-formatmsgid " by earlier handler for %<%T%>"msgstr ""#: objc/objc-act.c:4289#, gcc-internal-formatmsgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"msgstr ""#: objc/objc-act.c:4317#, gcc-internal-formatmsgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"msgstr ""#: objc/objc-act.c:4330#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<@throw%> argument is not an object"msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#: objc/objc-act.c:4351#, gcc-internal-formatmsgid "%<@synchronized%> argument is not an object"msgstr ""# src/request.c:37#: objc/objc-act.c:4559#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%s %qs"msgstr "%s: %s"#: objc/objc-act.c:4582 objc/objc-act.c:4601#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "inconsistent instance variable specification"msgstr "Μεταγλωττισμός προδιαγραφών τοπικών ρυθμίσεων"#: objc/objc-act.c:4658#, gcc-internal-formatmsgid "can not use an object as parameter to a method"msgstr ""#: objc/objc-act.c:4702#, gcc-internal-formatmsgid "method argument attributes are not available in Objective-C 1.0"msgstr ""#: objc/objc-act.c:5085#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "multiple methods named %<%c%E%> found"msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#: objc/objc-act.c:5088#, gcc-internal-formatmsgid "using %<%c%s%>"msgstr ""#: objc/objc-act.c:5097#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "multiple selectors named %<%c%E%> found"msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#: objc/objc-act.c:5100#, gcc-internal-formatmsgid "found %<%c%s%>"msgstr ""#: objc/objc-act.c:5109#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "also found %<%c%s%>"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#. If 'rtype' is NULL_TREE at this point it means that#. we have seen no @interface corresponding to that#. class name, only a @class declaration (alternatively,#. this was a call such as [objc_getClass("SomeClass")#. alloc], where we've never seen the @interface of#. SomeClass). So, we have a class name (class_tree)#. but no actual details of the class methods. We won't#. be able to check that the class responds to the#. method, and we will have to guess the method#. prototype. Emit a warning, then keep going (this#. will use any method with a matching name, as if the#. receiver was of type 'Class').#. We could not find an @interface declaration, and#. there are no protocols attached to the receiver,#. so we can't complete the check that the receiver#. responds to the method, and we can't retrieve the#. method prototype. But, because the receiver has#. a well-specified class, the programmer did want#. this check to be performed. Emit a warning, then#. keep going as if it was an 'id'. To remove the#. warning, either include an @interface for the#. class, or cast the receiver to 'id'. Note that#. rtype is an IDENTIFIER_NODE at this point.#: objc/objc-act.c:5395 objc/objc-act.c:5529#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "@interface of class %qE not found"msgstr "το αρχείο χάρτη χαρακτήρων `%s' δεν βρέθηκε"# src/outer.c:102#: objc/objc-act.c:5403#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "no super class declared in @interface for %qE"msgstr "Ο αντιτοποθετητής επιφάνειας έχει τεθεί περισσότερο από μια φορά για το `%s'"#: objc/objc-act.c:5454#, gcc-internal-formatmsgid "found %<-%E%> instead of %<+%E%> in protocol(s)"msgstr ""#. We have a type, but it's not an Objective-C type (!).#: objc/objc-act.c:5566#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid receiver type %qs"msgstr "Μη έγκυρη προτεραιότητα `%s'"#: objc/objc-act.c:5583#, gcc-internal-formatmsgid "%<%c%E%> not found in protocol(s)"msgstr ""#: objc/objc-act.c:5597#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%qE may not respond to %<%c%E%>"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: objc/objc-act.c:5605#, gcc-internal-formatmsgid "no %<%c%E%> method found"msgstr ""#: objc/objc-act.c:5612#, gcc-internal-formatmsgid "(Messages without a matching method signature"msgstr ""#: objc/objc-act.c:5614#, gcc-internal-formatmsgid "will be assumed to return %<id%> and accept"msgstr ""#: objc/objc-act.c:5616#, gcc-internal-formatmsgid "%<...%> as arguments.)"msgstr ""#: objc/objc-act.c:5725#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "undeclared selector %qE"msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"# src/shred.c:1134#. Historically, a class method that produced objects (factory#. method) would assign `self' to the instance that it#. allocated. This would effectively turn the class method into#. an instance method. Following this assignment, the instance#. variables could be accessed. That practice, while safe,#. violates the simple rule that a class method should not refer#. to an instance variable. It's better to catch the cases#. where this is done unknowingly than to support the above#. paradigm.#: objc/objc-act.c:5749#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "instance variable %qE accessed in class method"msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"#: objc/objc-act.c:5980 objc/objc-act.c:6000#, gcc-internal-formatmsgid "method %<%c%E%> declared %<@optional%> and %<@required%> at the same time"msgstr ""#: objc/objc-act.c:5984#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "previous declaration of %<%c%E%> as %<@required%>"msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"#: objc/objc-act.c:6004#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "previous declaration of %<%c%E%> as %<@optional%>"msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"#: objc/objc-act.c:6064#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "duplicate declaration of method %<%c%E%> with conflicting types"msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#: objc/objc-act.c:6068#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "previous declaration of %<%c%E%>"msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"#: objc/objc-act.c:6105#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "duplicate interface declaration for category %<%E(%E)%>"msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#: objc/objc-act.c:6193#, gcc-internal-formatmsgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"msgstr ""#: objc/objc-act.c:6204#, gcc-internal-formatmsgid "instance variable %qs has unknown size"msgstr ""#: objc/objc-act.c:6225#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "instance variable %qs uses flexible array member"msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"#: objc/objc-act.c:6252#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "type %qE has no default constructor to call"msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."#: objc/objc-act.c:6258#, gcc-internal-formatmsgid "destructor for %qE shall not be run either"msgstr ""#. Vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot#. initialize them.#: objc/objc-act.c:6270#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "type %qE has virtual member functions"msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."#: objc/objc-act.c:6271#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "illegal aggregate type %qE specified for instance variable %qs"msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#: objc/objc-act.c:6281#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "type %qE has a user-defined constructor"msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."#: objc/objc-act.c:6283#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "type %qE has a user-defined destructor"msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."#: objc/objc-act.c:6287#, gcc-internal-formatmsgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"msgstr ""# src/shred.c:1134#: objc/objc-act.c:6418#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "instance variable %qE is declared private"msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"#: objc/objc-act.c:6429#, gcc-internal-formatmsgid "instance variable %qE is %s; this will be a hard error in the future"msgstr ""# src/shred.c:1134#: objc/objc-act.c:6436#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "instance variable %qE is declared %s"msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"#: objc/objc-act.c:6547 objc/objc-act.c:6662#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "incomplete implementation of class %qE"msgstr "αποτυχία κατά την εγγραφή δεδομένων για την κατηγορία `%s'"#: objc/objc-act.c:6551 objc/objc-act.c:6666#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "incomplete implementation of category %qE"msgstr "αποτυχία κατά την εγγραφή δεδομένων για την κατηγορία `%s'"#: objc/objc-act.c:6560 objc/objc-act.c:6674#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "method definition for %<%c%E%> not found"msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"#: objc/objc-act.c:6715#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%s %qE does not fully implement the %qE protocol"msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται από το πρωτόκολλο"#: objc/objc-act.c:6805#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "cannot find interface declaration for %qE, superclass of %qE"msgstr "αδυναμία ανάγνωσης κεφαλίδας από το `%s'"#: objc/objc-act.c:6844#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "reimplementation of class %qE"msgstr "αποτυχία κατά την εγγραφή δεδομένων για την κατηγορία `%s'"# src/request.c:806 src/request.c:912#: objc/objc-act.c:6877#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "conflicting super class name %qE"msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"#: objc/objc-act.c:6880#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "previous declaration of %qE"msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"#: objc/objc-act.c:6882#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "previous declaration"msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"#: objc/objc-act.c:6895 objc/objc-act.c:6897#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "duplicate interface declaration for class %qE"msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#: objc/objc-act.c:7216 objc/objc-act.c:7411#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "can not find instance variable associated with property"msgstr "Μεταγλωττισμός προδιαγραφών τοπικών ρυθμίσεων"#. TODO: This should be caught much earlier than this.#: objc/objc-act.c:7377#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "invalid setter, it must have one argument"msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#: objc/objc-act.c:7540 objc/objc-act.c:7755#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "property %qs already specified in %<@dynamic%>"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: objc/objc-act.c:7543 objc/objc-act.c:7758#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "property %qs already specified in %<@synthesize%>"msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"#: objc/objc-act.c:7557 objc/objc-act.c:7772#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "no declaration of property %qs found in the interface"msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#: objc/objc-act.c:7584#, gcc-internal-formatmsgid "ivar %qs used by %<@synthesize%> declaration must be an existing ivar"msgstr ""#: objc/objc-act.c:7605#, gcc-internal-formatmsgid "property %qs is using instance variable %qs of incompatible type"msgstr ""#: objc/objc-act.c:7627#, gcc-internal-formatmsgid "'assign' property %qs is using bit-field instance variable %qs"msgstr ""#: objc/objc-act.c:7640#, gcc-internal-formatmsgid "'atomic' property %qs is using bit-field instance variable %qs"msgstr ""#: objc/objc-act.c:7658#, gcc-internal-formatmsgid "property %qs is using the same instance variable as property %qs"msgstr ""#: objc/objc-act.c:7699#, gcc-internal-formatmsgid "%<@synthesize%> is not available in Objective-C 1.0"msgstr ""#. We can get here only in Objective-C; the Objective-C++ parser#. detects the problem while parsing, outputs the error#. "misplaced '@synthesize' Objective-C++ construct" and skips#. the declaration.#: objc/objc-act.c:7710#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<@synthesize%> not in @implementation context"msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#: objc/objc-act.c:7716#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<@synthesize%> can not be used in categories"msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."#: objc/objc-act.c:7725#, gcc-internal-formatmsgid "%<@synthesize%> requires the @interface of the class to be available"msgstr ""#: objc/objc-act.c:7808#, gcc-internal-formatmsgid "%<@dynamic%> is not available in Objective-C 1.0"msgstr ""#. We can get here only in Objective-C; the Objective-C++ parser#. detects the problem while parsing, outputs the error#. "misplaced '@dynamic' Objective-C++ construct" and skips the#. declaration.#: objc/objc-act.c:7819#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "%<@dynamic%> not in @implementation context"msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#: objc/objc-act.c:7841#, gcc-internal-formatmsgid "%<@dynamic%> requires the @interface of the class to be available"msgstr ""#: objc/objc-act.c:8039#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "definition of protocol %qE not found"msgstr "Οι ορισμοί πηγή βρίσκονται στο ΑΡΧΕΙΟ"#. It would be nice to use warn_deprecated_use() here, but#. we are using TREE_CHAIN (which is supposed to be the#. TYPE_STUB_DECL for a TYPE) for something different.#: objc/objc-act.c:8070#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "protocol %qE is deprecated"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: objc/objc-act.c:8189#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "duplicate declaration for protocol %qE"msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#: objc/objc-act.c:8699#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "conflicting types for %<%c%s%>"msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"#: objc/objc-act.c:8703#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "previous declaration of %<%c%s%>"msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"# src/outer.c:102#: objc/objc-act.c:8803#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "no super class declared in interface for %qE"msgstr "Ο αντιτοποθετητής επιφάνειας έχει τεθεί περισσότερο από μια φορά για το `%s'"#: objc/objc-act.c:8830#, gcc-internal-formatmsgid "[super ...] must appear in a method context"msgstr ""#: objc/objc-act.c:8870#, gcc-internal-formatmsgid "method possibly missing a [super dealloc] call"msgstr ""#: objc/objc-act.c:9334#, gcc-internal-formatmsgid "instance variable %qs is declared private"msgstr ""#: objc/objc-act.c:9379#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "local declaration of %qE hides instance variable"msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#. This can happen if DECL_ARTIFICIAL (*expr_p), but#. should be impossible for real properties, which always#. have a getter.#: objc/objc-act.c:9424#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "no %qs getter found"msgstr "δεν δώθηκε συμβολικό όνομα"#: objc/objc-act.c:9664#, gcc-internal-formatmsgid "fast enumeration is not available in Objective-C 1.0"msgstr ""#: objc/objc-act.c:9674#, gcc-internal-formatmsgid "iterating variable in fast enumeration is not an object"msgstr ""#: objc/objc-act.c:9680#, gcc-internal-formatmsgid "collection in fast enumeration is not an object"msgstr ""#: objc/objc-encoding.c:132#, fuzzy, gcc-internal-formatmsgid "type %qT does not have a known size"msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#: objc/objc-encoding.c:720#, gcc-internal-formatmsgid "unknown type %<%T%> found during Objective-C encoding"msgstr ""#. Do not do any encoding, produce an error and keep going.#: objc/objc-encoding.c:803#, gcc-internal-formatmsgid "trying to encode non-integer type as a bitfield"msgstr ""#: objc/objc-gnu-runtime-abi-01.c:131#, gcc-internal-formatmsgid "%<-fobjc-gc%> is ignored for %<-fgnu-runtime%>"msgstr ""#: objc/objc-gnu-runtime-abi-01.c:139#, gcc-internal-formatmsgid "%<-fobjc-sjlj-exceptions%> is ignored for %<-fgnu-runtime%>"msgstr ""#: objc/objc-gnu-runtime-abi-01.c:2170 objc/objc-next-runtime-abi-01.c:2849#: objc/objc-next-runtime-abi-02.c:3626#, gcc-internal-formatmsgid "non-objective-c type '%T' cannot be caught"msgstr ""#: objc/objc-next-runtime-abi-01.c:152#, gcc-internal-formatmsgid "%<-fobjc-sjlj-exceptions%> is the only supported exceptions system for %<-fnext-runtime%> with %<-fobjc-abi-version%> < 2"msgstr ""#: objc/objc-next-runtime-abi-02.c:244#, gcc-internal-formatmsgid "%<-fobjc-sjlj-exceptions%> is ignored for %<-fnext-runtime%> when %<-fobjc-abi-version%> >= 2"msgstr ""#: objc/objc-runtime-shared-support.c:426#, gcc-internal-formatmsgid "creating selector for nonexistent method %qE"msgstr ""#, fuzzy#~ msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"#~ msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"#, fuzzy#~ msgid "too many arguments to function %<va_start%>"#~ msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"#, fuzzy#~ msgid "invalid truth-value expression"#~ msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"#, fuzzy#~ msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qs"#~ msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το αρχείο fifo `%s'"#, fuzzy#~ msgid "invalid lvalue in decrement"#~ msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"#, fuzzy#~ msgid "invalid lvalue in unary %<&%>"#~ msgstr "μη έγκυρος χρόνος αναπήδης"#, fuzzy#~ msgid "nested static declaration of %qD"#~ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#, fuzzy#~ msgid "%Hduplicate label %qD"#~ msgstr "διπλό κλειδί"#, fuzzy#~ msgid "elements of array %qD have incomplete type"#~ msgstr "μη πλήρης εγγραφή"#, fuzzy#~ msgid "%Jarray size missing in %qD"#~ msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο της εισόδου `%s'"#, fuzzy#~ msgid "%Jstorage size of %qD isn%'t known"#~ msgstr "Το όνομα `%s' είναι άγνωστο\n"#, fuzzy#~ msgid "%Jstorage size of %qD isn%'t constant"#~ msgstr "Το όνομα `%s' είναι άγνωστο\n"#, fuzzy#~ msgid "variable or field %qs declared void"#~ msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"#, fuzzy#~ msgid "thread-local storage not supported for this target"#~ msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#, fuzzy#~ msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"#~ msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"#, fuzzy#~ msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"#~ msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"#, fuzzy#~ msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"#~ msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"#, fuzzy#~ msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"#~ msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"#, fuzzy#~ msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"#~ msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"#, fuzzy#~ msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"#~ msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"#, fuzzy#~ msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"#~ msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"#, fuzzy#~ msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"#~ msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"#, fuzzy#~ msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"#~ msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"#, fuzzy#~ msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"#~ msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"#, fuzzy#~ msgid "syntax error: cannot back up"#~ msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"#, fuzzy#~ msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"#~ msgstr "σφάλμα επεξεργασίας· επίσης η μνήμη εξαντλήθηκε"#, fuzzy#~ msgid "parse error; also virtual memory exhausted"#~ msgstr "σφάλμα επεξεργασίας· επίσης η μνήμη εξαντλήθηκε"#, fuzzy#~ msgid "parse error: cannot back up"#~ msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"#, fuzzy#~ msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"#~ msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"#, fuzzy#~ msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"#~ msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"#, fuzzy#~ msgid "#pragma redefine_extname not supported on this target"#~ msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#, fuzzy#~ msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d"#~ msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"#~ msgid "pipe"#~ msgstr "σωλήνωση"#~ msgid "fdopen"#~ msgstr "fdopen"#~ msgid "dup2 %d 1"#~ msgstr "dup2 %d 1"#~ msgid "close %d"#~ msgstr "close %d"#~ msgid "execv %s"#~ msgstr "execv %s"#~ msgid "fclose"#~ msgstr "fclose"#, fuzzy#~ msgid "%qs is corrupted"#~ msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#, fuzzy#~ msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"#~ msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#, fuzzy#~ msgid "incomplete '%s' option"#~ msgstr "Μεταγλωττισμός προδιαγραφών τοπικών ρυθμίσεων"#, fuzzy#~ msgid "extraneous argument to '%s' option"#~ msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"#, fuzzy#~ msgid " -combine Pass multiple source files to compiler at once\n"#~ msgstr " -o <αρχείο> Τοποθέτηση της εξόδου στο <αρχείο>\n"#~ msgid " -b <machine> Run gcc for target <machine>, if installed\n"#~ msgstr " -b <μηχανή> Εκτέλεση του gcc για το στόχο <μηχανή>, αν είναι εγκατεστημένος\n"#~ msgid " -V <version> Run gcc version number <version>, if installed\n"#~ msgstr " -V <έκδοση> Εκτέλεση της έκδοσης <έκδοση> του gcc, αν είναι εγκατεστημένη\n"#~ msgid "%s (GCC) %s\n"#~ msgstr "%s (GCC) %s\n"#, fuzzy#~ msgid "argument to '-Xpreprocessor' is missing"#~ msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"#, fuzzy#~ msgid "argument to '-Xassembler' is missing"#~ msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"#, fuzzy#~ msgid "argument to '-l' is missing"#~ msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"#, fuzzy#~ msgid "argument to '-specs' is missing"#~ msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"#, fuzzy#~ msgid "argument to '-specs=' is missing"#~ msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"#, fuzzy#~ msgid "argument to '-B' is missing"#~ msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"#, fuzzy#~ msgid "argument to '-x' is missing"#~ msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"#, fuzzy#~ msgid "%s:creating '%s'\n"#~ msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#, fuzzy#~ msgid "%s:cannot open source file\n"#~ msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου"#, fuzzy#~ msgid "jump bypassing disabled"#~ msgstr "Η λειτουργία NIS+ απέτυχε"# src/grep.c:1133#, fuzzy#~ msgid "unknown tls-model \"%s\""#~ msgstr "άγνωστη μέθοδος καταλόγων"#, fuzzy#~ msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"#~ msgstr "%s: η χρήση είναι %s [ -v ] [ -c διακοπή ] ονομασία ζώνης ...\n"#, fuzzy#~ msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"#~ msgstr "%s: η χρήση είναι %s [ -v ] [ -c διακοπή ] ονομασία ζώνης ...\n"#, fuzzy#~ msgid "%s: warning: no write access for file '%s'\n"#~ msgstr "%s: Προειδοποίηση: η uname απέτυχε: %s\n"#, fuzzy#~ msgid "%s: warning: no write access for dir containing '%s'\n"#~ msgstr "%s: Προειδοποίηση: η uname απέτυχε: %s\n"#, fuzzy#~ msgid "%s: compiling '%s'\n"#~ msgstr "%s: Σφάλμα κατά την εγγραφή του %s\n"# src/request.c:37#, fuzzy#~ msgid "%s: wait: %s\n"#~ msgstr "%s σε %s"#, fuzzy#~ msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"#~ msgstr "%s: Ο προεπεξεργαστής C απέτυχε με σήμα %d\n"#, fuzzy#~ msgid "%s: %s exited with status %d\n"#~ msgstr "%s: Ο προεπεξεργαστής C απέτυχε με σήμα %d\n"#, fuzzy#~ msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file '%s'\n"#~ msgstr "%s: Προειδοποίηση: η uname απέτυχε: %s\n"#, fuzzy#~ msgid "%s: can't read aux info file '%s': %s\n"#~ msgstr "%s: αδυναμία στην ανάγνωση %s: %s\n"#, fuzzy#~ msgid "%s: can't get status of aux info file '%s': %s\n"#~ msgstr "αδυναμία προσπέλασης(stat()) αρχείου `%s': %s"#, fuzzy#~ msgid "%s: can't open aux info file '%s' for reading: %s\n"#~ msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδο `%s' για την κατηγορία `%s'"# src/shred.c:1103#, fuzzy#~ msgid "%s: error reading aux info file '%s': %s\n"#~ msgstr "%s: σφάλμα εγγραφής στη θέση %s"#, fuzzy#~ msgid "%s: error closing aux info file '%s': %s\n"#~ msgstr "%s: Σφάλμα κατά το κλείσιμο του %s: %s\n"#, fuzzy#~ msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function '%s'\n"#~ msgstr "%s: Προειδοποίηση: η uname απέτυχε: %s\n"#, fuzzy#~ msgid "%s: %d: warning: no extern definition for '%s'\n"#~ msgstr "%s: προειδοποίηση: δε βρέθηκε αρχή κεφαλίδας"#, fuzzy#~ msgid "%s: warning: no static definition for '%s' in file '%s'\n"#~ msgstr "%s: προειδοποίηση: δε βρέθηκε αρχή κεφαλίδας"#, fuzzy#~ msgid "%s: multiple static defs of '%s' in file '%s'\n"#~ msgstr "αδυναμία προσπέλασης(stat()) αρχείου `%s': %s"#, fuzzy#~ msgid "%s: declaration of function '%s' not converted\n"#~ msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"#, fuzzy#~ msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of '%s'\n"#~ msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"#, fuzzy#~ msgid ""#~ "\n"#~ "%s: warning: too few parameter lists in declaration of '%s'\n"#~ msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"#, fuzzy#~ msgid "%s: %d: warning: found '%s' but expected '%s'\n"#~ msgstr "%s: προειδοποίηση: δε βρέθηκε αρχή κεφαλίδας"#, fuzzy#~ msgid "%s: local declaration for function '%s' not inserted\n"#~ msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"#, fuzzy#~ msgid "%s: global declarations for file '%s' not inserted\n"#~ msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"#, fuzzy#~ msgid "%s: '%s' not converted\n"#~ msgstr "%s: `%s': δεν βρέθηκε ταίριασμα"#, fuzzy#~ msgid "%s: would convert file '%s'\n"#~ msgstr "%s: η έξοδος θα επικαλύψει το %s\n"#, fuzzy#~ msgid "%s: converting file '%s'\n"#~ msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#, fuzzy#~ msgid "%s: can't get status for file '%s': %s\n"#~ msgstr "αδυναμία προσπέλασης(stat()) αρχείου `%s': %s"#, fuzzy#~ msgid ""#~ "\n"#~ "%s: error reading input file '%s': %s\n"#~ msgstr "%s: Σφάλμα κατά την ανάγνωση του %s\n"#, fuzzy#~ msgid "%s: can't create/open clean file '%s': %s\n"#~ msgstr "%s: Δεν είναι δυνατόν να δημιουργηθεί %s: %s\n"#, fuzzy#~ msgid "%s: warning: file '%s' already saved in '%s'\n"#~ msgstr "%s: Προειδοποίηση: η uname απέτυχε: %s\n"#, fuzzy#~ msgid "%s: can't link file '%s' to '%s': %s\n"#~ msgstr "%s: Δεν είναι δυνατόν να συνδεθεί το %s με το %s: %s\n"#, fuzzy#~ msgid "%s: can't create/open output file '%s': %s\n"#~ msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"#, fuzzy#~ msgid "%s: can't change mode of file '%s': %s\n"#~ msgstr "%s: Δεν είναι δυνατόν να αφαιρεθεί το %s: %s\n"#, fuzzy#~ msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"#~ msgstr "%s: δεν είναι δυνατό να γραφτεί πάνω σε κατάλογο"#, fuzzy#~ msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"#~ msgstr "%s: το αρχείο εισόδου είναι το αρχείο εξόδου"#~ msgid " TOTAL :"#~ msgstr " ΣΥΝΟΛΙΚΑ :"#~ msgid "%s "#~ msgstr "%s "#~ msgid " %s"#~ msgstr " %s"#, fuzzy#~ msgid "-fspeculative-prefetching not supported for this target"#~ msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#, fuzzy#~ msgid "-fspeculative-prefetching not supported for this target (try -march switches)"#~ msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#, fuzzy#~ msgid "%<then%> label does not match edge at end of bb %d\n"#~ msgstr "το αρχείο δεδομένων προφίλ `%s' δεν ταιριάζει με το διαμοιραζόμενο αντικείμενο `%s'"#, fuzzy#~ msgid "%<else%> label does not match edge at end of bb %d\n"#~ msgstr "το αρχείο δεδομένων προφίλ `%s' δεν ταιριάζει με το διαμοιραζόμενο αντικείμενο `%s'"#, fuzzy#~ msgid "unsupported defining stmt"#~ msgstr "Εμφάνιση έκδοσης προγράμματος"#, fuzzy#~ msgid "invalid initializer for bit string"#~ msgstr "Η αλυσίδα μορφής δεν είναι έγκυρη: `%s'"#, fuzzy#~ msgid "unknown set constructor type"#~ msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."#, fuzzy#~ msgid "%Jweak declaration of %qD must precede definition"#~ msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"#, fuzzy#~ msgid "underflowed virtual array %s in %s, at %s:%d"#~ msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"#, fuzzy#~ msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"#~ msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#, fuzzy#~ msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"#~ msgstr "Το servname δεν υποστηρίζεται από το ai_socktype"#, fuzzy#~ msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"#~ msgstr "Το servname δεν υποστηρίζεται από το ai_socktype"#, fuzzy#~ msgid "argument of %qs attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""#~ msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#, fuzzy#~ msgid "invalid operand to %%V code"#~ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#, fuzzy#~ msgid "invalid ABI option: -mabi=%s"#~ msgstr "μη έγκυρη επιλογή %s"#, fuzzy#~ msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s"#~ msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"#, fuzzy#~ msgid "invalid floating point option: -mfpu=%s"#~ msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"#, fuzzy#~ msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"#~ msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"#, fuzzy#~ msgid "mode not QImode"#~ msgstr "νεα_κατάσταση: κατάσταση λειτουργίας\n"#, fuzzy#~ msgid "invalid operand for 'v' modifier"#~ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#, fuzzy#~ msgid "invalid operand for 'P' modifier"#~ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#, fuzzy#~ msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'c' modifier:"#~ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#, fuzzy#~ msgid "code model %<large%> not supported yet"#~ msgstr "ειδικά αρχεία μπλοκ δεν υποστηρίζονται"#, fuzzy#~ msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch"#~ msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"#, fuzzy#~ msgid "ms-bitfields not supported for objc"#~ msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#, fuzzy#~ msgid "The compiler does not support -march=%s."#~ msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#, fuzzy#~ msgid "invalid rotate insn"#~ msgstr "Μη έγκυρη ημερομηνία `%s'."#, fuzzy#~ msgid "cannot do z-register replacement"#~ msgstr "Δεν είναι δυνατή η καταχώρηση της υπηρεσίας"#, fuzzy#~ msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"#~ msgstr "Ακατάλληλη χρήση του διαμορφωτή διεύθυνσης"#, fuzzy#~ msgid "Use direct addressing mode for soft registers"#~ msgstr "Ακατάλληλη χρήση του διαμορφωτή διεύθυνσης"#, fuzzy#~ msgid "Specify the register allocation order"#~ msgstr "Αποτυχία δέσμευσης πόρων συστήματος"#, fuzzy#~ msgid "Use unaligned memory references"#~ msgstr "Μη έγκυρη πισω-παραπομπή"#, fuzzy#~ msgid "invalid option %<-mstack-increment=%s%>"#~ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#, fuzzy#~ msgid "invalid %%Y value"#~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#, fuzzy#~ msgid "Do not disable FP regs"#~ msgstr "Δεν είναι δυνατό να δεσμευτεί μνήμη"#, fuzzy#~ msgid "Do not disable indexed addressing"#~ msgstr "Ακατάλληλη χρήση του διαμορφωτή διεύθυνσης"#, fuzzy#~ msgid "Target does not have split I&D"#~ msgstr "-nt δεν δέχεται -l\n"#, fuzzy#~ msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"#~ msgstr "άγνωστο σετ `%s'"#, fuzzy#~ msgid "Always pass floating-point arguments in memory"#~ msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"#, fuzzy#~ msgid "Don't always pass floating-point arguments in memory"#~ msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"#, fuzzy#~ msgid "-fpic is not supported; -fPIC assumed"#~ msgstr "το -pipe δεν υποστηρίζεται"#, fuzzy#~ msgid "Unknown cpu used in -mtune=%s."#~ msgstr "πάρα πολλές δηλώσεις μετατροπής στην κατάληξη"#, fuzzy#~ msgid "invalid value for -mwarn-framesize"#~ msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"#, fuzzy#~ msgid "invalid value for -mstack-guard"#~ msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"#, fuzzy#~ msgid "invalid %%c operand"#~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#, fuzzy#~ msgid "invalid %%d operand"#~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#, fuzzy#~ msgid "Utilize Visual Instruction Set"#~ msgstr "Παράνομη Εντολή"# src/shred.c:1134#, fuzzy#~ msgid "%s=%s is too large"#~ msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"#, fuzzy#~ msgid "missing argument to \"-%s\""#~ msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"#, fuzzy#~ msgid "%qD invalid in %qT"#~ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#, fuzzy#~ msgid "%Jprevious non-inline declaration here"#~ msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"#, fuzzy#~ msgid "than previous declaration %qF"#~ msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"#, fuzzy#~ msgid "cannot initialize %qD to namespace %qD"#~ msgstr "δεν είναι δυνατό να μετανομαστεί το `.' ή το `..'"#, fuzzy#~ msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT"#~ msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"#, fuzzy#~ msgid "creating %s"#~ msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#, fuzzy#~ msgid "enumerator value for %qD not integer constant"#~ msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"#, fuzzy#~ msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"#~ msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"#, fuzzy#~ msgid "argument to '%s' missing\n"#~ msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"#, fuzzy#~ msgid "%qT is not an aggregate type"#~ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#, fuzzy#~ msgid "using-declaration cannot name destructor"#~ msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"#, fuzzy#~ msgid "unknown namespace %qD"#~ msgstr "άγνωστο σετ `%s'"#, fuzzy#~ msgid "%qD undeclared in namespace %qD"#~ msgstr "άγνωστο σετ `%s'"#, fuzzy#~ msgid "%qD %s"#~ msgstr " %s"#, fuzzy#~ msgid "duplicate %<friend%>"#~ msgstr "διπλό κλειδί"#, fuzzy#~ msgid "too many template parameter lists in declaration of %qT"#~ msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"#, fuzzy#~ msgid "creating array with size zero (%qE)"#~ msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#, fuzzy#~ msgid "incomplete type unification"#~ msgstr "Μεταγλωττισμός προδιαγραφών τοπικών ρυθμίσεων"#, fuzzy#~ msgid "invalid use of %qD as a default value for a template template-parameter"#~ msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."#, fuzzy#~ msgid "division by zero in %<%E / 0.%>"#~ msgstr "Διαίρεση με μηδέν στην αποτίμηση: %s"#, fuzzy#~ msgid "division by zero in %<%E %% 0%>"#~ msgstr "Διαίρεση με μηδέν στην αποτίμηση: %s"#, fuzzy#~ msgid "division by zero in %<%E %% 0.%>"#~ msgstr "Διαίρεση με μηδέν στην αποτίμηση: %s"#, fuzzy#~ msgid "invalid use of %<--%> on bool variable %qD"#~ msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"#, fuzzy#~ msgid "passing %qT for %s %P of %qD"#~ msgstr "το πέρασμα του ορίσματος %d από `%s'"#, fuzzy#~ msgid "argument to '%s' missing"#~ msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"#, fuzzy#~ msgid "unused variable %qs"#~ msgstr "αχρησιμοποίητη μεταβλητή `%s'"#, fuzzy#~ msgid "gfc_todo: Not Implemented: "#~ msgstr "συγγνώμη, η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί: "#, fuzzy#~ msgid "declaration of %qs shadows a parameter"#~ msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"#, fuzzy#~ msgid "%Jlabel '%D' used but not defined"#~ msgstr "αόριστο"#, fuzzy#~ msgid "parse error while reading %s"#~ msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου εξόδου"#, fuzzy#~ msgid "unparseable signature: '%s'"#~ msgstr "αδυναμία προσπέλασης(stat()) αρχείου `%s': %s"#, fuzzy#~ msgid "Not a valid Java .class file."#~ msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας ονόματος κλάσης"#, fuzzy#~ msgid "base class is of array type"#~ msgstr "η κλάση χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"#, fuzzy#~ msgid ""#~ "Usage: gcjh [OPTION]... CLASS...\n"#~ "\n"#~ msgstr ""#~ "Χρήση: gcov [ΕΠΙΛΟΓΗ]... [ΑΡΧΕΊΟΠΗΓΗΣ]\n"#~ "\n"#, fuzzy#~ msgid " -stubs Generate an implementation stub file\n"#~ msgstr " -pipe Χρήση σωληνώσεων αντί ενδιάμεσων αρχείων\n"#, fuzzy#~ msgid " -MD Print all dependencies to stdout\n"#~ msgstr " -h, --help Εμφάνιση αυτής της βοήθειας, μετά έξοδος\n"#, fuzzy#~ msgid " -MMD Print non-system dependencies to stdout\n"#~ msgstr " -h, --help Εμφάνιση αυτής της βοήθειας, μετά έξοδος\n"#, fuzzy#~ msgid "'-MG' option is unimplemented"#~ msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#, fuzzy#~ msgid "can't specify both -o and -MD"#~ msgstr "δεν είναι δυνατό να παραληφθεί ο χρήστης και η ομάδα"#, fuzzy#~ msgid "Processing %s\n"#~ msgstr "σφάλμα ανάγνωσης %s"#, fuzzy#~ msgid "can't reopen %s: %m"#~ msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"#, fuzzy#~ msgid "can't close %s: %m"#~ msgstr "δεν είναι δυνατό να αλλαχτούν τα δικαιώματα του `%s'"#, fuzzy#~ msgid "field initializer type mismatch"#~ msgstr "Κακοσυνταίριασμα τύπων καταχώρησης/πίνακα"#, fuzzy#~ msgid "can't create directory %s: %m"#~ msgstr "%s: Δεν είναι δυνατόν να δημιουργηθεί ο κατάλογος %s: %s\n"#, fuzzy#~ msgid "can't create %s: %m"#~ msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"#, fuzzy#~ msgid ""#~ "Usage: jv-scan [OPTION]... FILE...\n"#~ "\n"#~ msgstr ""#~ "Χρήση: gcov [ΕΠΙΛΟΓΗ]... [ΑΡΧΕΊΟΠΗΓΗΣ]\n"#~ "\n"#, fuzzy#~ msgid "file not found '%s'"#~ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"#, fuzzy#~ msgid "%s: error: "#~ msgstr "σφάλμα επεξεργασίας"#~ msgid "%s: warning: "#~ msgstr "%s: προειδοποίηση: "#, fuzzy#~ msgid "internal error - bad unget"#~ msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"#, fuzzy#~ msgid "can't mangle %s"#~ msgstr "Δεν είναι δυνατόν να εκτελεστεί το %s"#, fuzzy#~ msgid "Missing term"#~ msgstr "Έχει παραληφθεί εντολή"#~ msgid "';' expected"#~ msgstr "αναμενόταν ';'"#, fuzzy#~ msgid "Missing name"#~ msgstr "Έχει παραληφθεί εντολή"#~ msgid "'*' expected"#~ msgstr "αναμενόταν '*'"#, fuzzy#~ msgid "Modifier %qs declared twice"#~ msgstr "αναμενόταν σταθερά ή προσδιοριστής"#, fuzzy#~ msgid "Missing class name"#~ msgstr "Έχει παραληφθεί εντολή"#~ msgid "'{' expected"#~ msgstr "αναμενόταν '{'"#, fuzzy#~ msgid "Missing interface name"#~ msgstr "παράληψη ορίσματος αρχείου"#~ msgid "']' expected"#~ msgstr "αναμενόταν ']'"# src/dfa.c:652 src/dfa.c:655 src/dfa.c:682 src/dfa.c:686 src/dfa.c:687# src/dfa.c:690 src/dfa.c:703 src/dfa.c:704# src/dfa.c:660 src/dfa.c:663 src/dfa.c:690 src/dfa.c:694 src/dfa.c:695# src/dfa.c:698 src/dfa.c:711 src/dfa.c:712#, fuzzy#~ msgid "Unbalanced ']'"#~ msgstr "Μη ισσοροπημένο ["#, fuzzy#~ msgid "Missing identifier"#~ msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"#~ msgid "':' expected"#~ msgstr "αναμενόταν ':'"#~ msgid "'(' expected"#~ msgstr "αναμενόταν '('"#, fuzzy#~ msgid "Missing term or ')'"#~ msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"#, fuzzy#~ msgid "Invalid update expression"#~ msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"#, fuzzy#~ msgid "'class' expected"#~ msgstr "αναμενόταν ')'\n"#~ msgid "'[' expected"#~ msgstr "αναμενόταν '['"#, fuzzy#~ msgid "Field expected"#~ msgstr "Η θυγατρική διεργασία τερματίστηκε"#~ msgid ""#~ "%s.\n"#~ "%s"#~ msgstr ""#~ "%s.\n"#~ "%s"#, fuzzy#~ msgid "Qualifier must be a reference"#~ msgstr "Μη έγκυρη πισω-παραπομπή"#, fuzzy#~ msgid "Type %qs not found in declaration of field %qs"#~ msgstr "αδυναμία ανάγνωσης κεφαλίδας από το `%s'"#, fuzzy#~ msgid "Undefined variable %qs"#~ msgstr "αχρησιμοποίητη μεταβλητή `%s'"#, fuzzy#~ msgid "Undefined variable or class name: %qs"#~ msgstr "δε βρέθηκε ο προεπεξεργαστής C: %s \n"#, fuzzy#~ msgid "Incompatible type for case. Can't convert %qs to %<int%>"#~ msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"#, fuzzy#~ msgid "No case for %s"#~ msgstr "Σφάλμα επεξεργασίας: %s"#, fuzzy#~ msgid "Incompatible type for %s. Can't convert %qs to %qs"#~ msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"#, fuzzy#~ msgid "unregistered operator %s"#~ msgstr "ποτέ δεν δηλώθηκε το πρόγραμμα %d\n"#, fuzzy#~ msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>"#~ msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."#, fuzzy#~ msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to %qs"#~ msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"#, fuzzy#~ msgid "Incompatible type for %<[]%>. Can't convert %qs to %<int%>"#~ msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"#, fuzzy#~ msgid "This is the location of the previous declaration of label %qs"#~ msgstr "αυτή είναι η θέση του πρώτου ορισμού"#, fuzzy#~ msgid "duplicate case label: %<"#~ msgstr "διπλό κλειδί"#, fuzzy#~ msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %qs"#~ msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"#, fuzzy#~ msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to boolean"#~ msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"#, fuzzy#~ msgid "%Jprevious declaration of '%D'"#~ msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"#, fuzzy#~ msgid "%HDuplicate name %q.*s."#~ msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#, fuzzy#~ msgid "Inline member functions by default"#~ msgstr "Στη συνάρτηση μέλος `%s':"#, fuzzy#~ msgid "Use graph-coloring register allocation"#~ msgstr "Αποτυχία δέσμευσης πόρων συστήματος"#, fuzzy#~ msgid "Emit cross referencing information"#~ msgstr "εμφάνιση πληροφοριών προόδου"#, fuzzy#~ msgid "Static linking is not supported.\n"#~ msgstr "ειδικά αρχεία μπλοκ δεν υποστηρίζονται"#, fuzzy#~ msgid "-pg not supported on this platform"#~ msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"#, fuzzy#~ msgid "-p and -pp specified - pick one"#~ msgstr "μη ορισμένο"#, fuzzy#~ msgid "unknown C standard `%s'"#~ msgstr "άγνωστο σετ `%s'"#, fuzzy#~ msgid "a parameter"#~ msgstr "κακό όρισμα"#, fuzzy#~ msgid "array size missing in `%s'"#~ msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο της εισόδου `%s'"#~ msgid "union"#~ msgstr "ένωση"#~ msgid "structure"#~ msgstr "δομή"#~ msgid "struct"#~ msgstr "δομή"#~ msgid "members"#~ msgstr "μέλη"#, fuzzy#~ msgid "enum defined inside parms"#~ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"#, fuzzy#~ msgid "'lul' is not a valid integer suffix"#~ msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."#, fuzzy#~ msgid "decimal constant is so large that it is unsigned"#~ msgstr "%s: το %s είναι τόσο μεγάλο που δε μπορεί να αναπαρασταθεί"#, fuzzy#~ msgid "ignoring invalid multibyte character"#~ msgstr "Μη έγκυρο ή ασυμπλήρωτο multibyte ή πλατύς χαρακτήρας"#~ msgid "%s at end of input"#~ msgstr "%s στο τέλος της εισόδου"#~ msgid "%s before %s'%c'"#~ msgstr "%s πριν από %s'%c'"#~ msgid "%s before %s'\\x%x'"#~ msgstr "%s πριν από %s'\\x%x'"#, fuzzy#~ msgid "%s before string constant"#~ msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#~ msgid "%s before numeric constant"#~ msgstr "%s πριν από αριθμητική σταθερά"# src/request.c:37#~ msgid "%s before \"%s\""#~ msgstr "%s πριν από \"%s\""#~ msgid "%s before '%s' token"#~ msgstr "%s πριν από το σύμβολο '%s'"#, fuzzy#~ msgid "asm template is not a string constant"#~ msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#, fuzzy#~ msgid "modification by `asm'"#~ msgstr "Η τροποποίηση απέτυχε"#, fuzzy#~ msgid "can't inline call to `%s'"#~ msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"#~ msgid "execvp %s"#~ msgstr "execvp %s"#, fuzzy#~ msgid "unable to mmap file '%s'"#~ msgstr "Αδυναμία μεταφοράς στη μνήμη (mmap) του αρχείου %s.\n"#~ msgid "not found\n"#~ msgstr "δε βρέθηκε\n"#, fuzzy#~ msgid "bad magic number in file '%s'"#~ msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"# src/getopt1.c:132# src/getopt1.c:132#~ msgid "open %s"#~ msgstr "open %s"#, fuzzy#~ msgid ""#~ "writing load commands.\n"#~ "\n"#~ msgstr "Έχει παραληφθεί εντολή"#, fuzzy#~ msgid "bad magic number"#~ msgstr "Εσφαλμένος αριθμός αρχείου"#, fuzzy#~ msgid "old raw header file"#~ msgstr "Δεν είναι επώνυμο αρχείο"# src/request.c:37#~ msgid "fstat %s"#~ msgstr "fstat %s"#~ msgid "lseek %s 0"#~ msgstr "lseek %s 0"#~ msgid "read %s"#~ msgstr "read %s"#~ msgid "msync %s"#~ msgstr "msync %s"#~ msgid "munmap %s"#~ msgstr "munmap %s"#~ msgid "write %s"#~ msgstr "write %s"#, fuzzy#~ msgid "integer constant out of range"#~ msgstr "σχετική θέση αρχείου είναι εκτός ορίων"#, fuzzy#~ msgid "missing ')' after \"defined\""#~ msgstr "έχει παραληφθεί η λίστα με τα πεδία"#, fuzzy#~ msgid "invalid character '\\%03o' in #if"#~ msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"#, fuzzy#~ msgid "\"%s\" is not valid in #if expressions"#~ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"#, fuzzy#~ msgid "division by zero in #if"#~ msgstr "Διαίρεση με μηδέν στην αποτίμηση: %s"#, fuzzy#~ msgid "syntax error '?' without following ':'"#~ msgstr "συντακτικό σφάλμα στον πρόλογο: %s"#, fuzzy#~ msgid "missing ')' in expression"#~ msgstr "έχει παραληφθεί η λίστα με τις θέσεις"#, fuzzy#~ msgid "missing '(' in expression"#~ msgstr "έχει παραληφθεί η λίστα με τις θέσεις"#, fuzzy#~ msgid "%s is shorter than expected"#~ msgstr "%s: Αναμενόταν δυαδικός χειριστής.\n"#, fuzzy#~ msgid "%s is a block device"#~ msgstr "Δεν έμεινε καθόλου χώρος στη συσκευή"#, fuzzy#~ msgid "%s: Not a directory"#~ msgstr "Δεν είναι κατάλογος"#, fuzzy#~ msgid "changing search order for system directory \"%s\""#~ msgstr "αδυναμία αλλαγής στο κατάλογο \"%s\""#, fuzzy#~ msgid "I/O error on output"#~ msgstr "Σφάλμα εισόδου/εξόδου"#, fuzzy#~ msgid "target missing after %s"#~ msgstr "Αρχή αρχείου %s\n"#, fuzzy#~ msgid "backslash-newline at end of file"#~ msgstr "μη έγκυρη διαφυγή με πισωκάθετο στο τέλος του αλφαριθμητικού"#, fuzzy#~ msgid "null character(s) ignored"#~ msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας στο αρχείο: "#~ msgid "multi-line string literals are deprecated"#~ msgstr "δε συνίσταται πια η χρήση αλφαριθμητικών σταθερών πολλαπλών γραμμών"#, fuzzy#~ msgid "no newline at end of file"#~ msgstr "%s: πρόωρο τέλος αρχείου"#, fuzzy#~ msgid "unspellable token %s"#~ msgstr "%s: αδύνατο το άνοιγμα του %s: %m\n"#, fuzzy#~ msgid "universal-character-name out of range"#~ msgstr "U+%04X: εκτός ορίων χαρακτήρας"#, fuzzy#~ msgid "octal escape sequence out of range"#~ msgstr "μη έγκυρη διαδικασία διαφυγής στο τέλος του αλφαριθμιτικού"# src/main.c:663#, fuzzy#~ msgid "unknown escape sequence '\\%c'"#~ msgstr "Άγνωστη συμβολοσειρά `%s'"# src/main.c:663#, fuzzy#~ msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"#~ msgstr "Άγνωστη συμβολοσειρά `%s'"#, fuzzy#~ msgid "empty character constant"#~ msgstr "κενό αλφαριθμητικό"#, fuzzy#~ msgid "character constant too long"#~ msgstr "μη έγκυρος σταθερός χαρακτήρας στο αλφαριθμιτικό"#, fuzzy#~ msgid "undefining \"%s\""#~ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"#, fuzzy#~ msgid "missing terminating > character"#~ msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"#, fuzzy#~ msgid "line number out of range"#~ msgstr "%s: αριθμός γραμμής έξω από τα όρια"#, fuzzy#~ msgid "invalid #ident directive"#~ msgstr "%%%c: κατευθυντήριος γραμμή μη έγκυρη."#~ msgid "#else after #else"#~ msgstr "#else μετά από #else"#~ msgid "#elif after #else"#~ msgstr "#elif μετά από #else"#, fuzzy#~ msgid "unterminated #%s"#~ msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"#, fuzzy#~ msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"#~ msgstr "μη έγκυρος αρχικός αριθμός γραμμής: `%s'"#, fuzzy#~ msgid "\"%s\" redefined"#~ msgstr "αόριστο"#, fuzzy#~ msgid "can't get current directory"#~ msgstr "Δεν είναι δυνατόν να ληφθεί ο τρέχων κατάλογος."#~ msgid "Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.\n"#~ msgstr "Πνευματικά Δικαιώματα (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.\n"#, fuzzy#~ msgid "argument to `-b' is missing"#~ msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"#, fuzzy#~ msgid "argument to `-V' is missing"#~ msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"# src/main.c:178#, fuzzy#~ msgid "Internal gcov abort.\n"#~ msgstr "Εσωτερικό σφάλμα (recoding)"#~ msgid "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"#~ msgstr "Πνευματικά Δικαιώματα (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"#, fuzzy#~ msgid "Could not open basic block file %s.\n"#~ msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"#, fuzzy#~ msgid "Could not open data file %s.\n"#~ msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"#, fuzzy#~ msgid "No executable code associated with file %s.\n"#~ msgstr "Καμιά διεύθυνση δεν συνδέεται με το όνομα"#, fuzzy#~ msgid "didn't use all bb entries of graph, function %s\n"#~ msgstr "διαγραφή όλων των εγγραφών του καταλόγου %s\n"#, fuzzy#~ msgid "%s: internal abort\n"#~ msgstr "Εσωτερικό σφάλμα του αναλυτή διευθύνσεων"#, fuzzy#~ msgid "conversion from NaN to int"#~ msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"#, fuzzy#~ msgid "conversion from NaN to unsigned int"#~ msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"#, fuzzy#~ msgid "floating point overflow"#~ msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"#, fuzzy#~ msgid "%s: argument domain error"#~ msgstr "%s: σφάλμα ανάγνωσης"#, fuzzy#~ msgid "%s: underflow range error"#~ msgstr "%s: σφάλμα εγγραφής"#~ msgid "invalid option `%s'"#~ msgstr "μη έγκυρη επιλογή `%s'"#, fuzzy#~ msgid "internal error: %s"#~ msgstr "σφάλμα στην ανάγνωση εισόδου: %s"#, fuzzy#~ msgid "unrecognized option `%s'"#~ msgstr "μη αναγνωρίσημη επιλογή `-%c'"#, fuzzy#~ msgid "`%s': unknown or unsupported -g option"#~ msgstr "%s: άγνωστο/μη υποστηριζόμενο είδος αρχείου.\n"#, fuzzy#~ msgid "invalid number in #if expression"#~ msgstr "μη έγκυρος αριθμός από γραμμές"#, fuzzy#~ msgid "invalid character constant in #if"#~ msgstr "μη έγκυρος σταθερός χαρακτήρας στο αλφαριθμιτικό"#, fuzzy#~ msgid "octal character constant does not fit in a byte"#~ msgstr "μη έγκυρος σταθερός χαρακτήρας στο αλφαριθμιτικό"#, fuzzy#~ msgid "hex character constant does not fit in a byte"#~ msgstr "μη έγκυρος σταθερός χαρακτήρας στο αλφαριθμιτικό"#, fuzzy#~ msgid "-traditional and -ansi are mutually exclusive"#~ msgstr "οι επιλογές --string και --check είναι αμοιβαίως αποκλειόμενες"#, fuzzy#~ msgid "-trigraphs and -traditional are mutually exclusive"#~ msgstr "οι επιλογές --string και --check είναι αμοιβαίως αποκλειόμενες"#, fuzzy#~ msgid "not in any file?!"#~ msgstr "Δεν είναι επώνυμο αρχείο"#, fuzzy#~ msgid "invalid macro name"#~ msgstr "μη έγκυρο όνομα μήνα"#, fuzzy#~ msgid "invalid macro name `%s'"#~ msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."#, fuzzy#~ msgid "unterminated parameter list in #define"#~ msgstr "μη τερματιζόμενο όνομα βάρους"#, fuzzy#~ msgid "invalid format #line command"#~ msgstr "Η αλυσίδα μορφής δεν είναι έγκυρη: `%s'"#, fuzzy#~ msgid "undefining `defined'"#~ msgstr "αόριστο"#, fuzzy#~ msgid "undefining `%s'"#~ msgstr "Άνοιγμα του `%s'"#, fuzzy#~ msgid "#warning%.*s"#~ msgstr "προειδοποίηση: "# src/dfa.c:652 src/dfa.c:655 src/dfa.c:682 src/dfa.c:686 src/dfa.c:687# src/dfa.c:690 src/dfa.c:703 src/dfa.c:704# src/dfa.c:660 src/dfa.c:663 src/dfa.c:690 src/dfa.c:694 src/dfa.c:695# src/dfa.c:698 src/dfa.c:711 src/dfa.c:712#, fuzzy#~ msgid "unbalanced #endif"#~ msgstr "Μη ισσοροπημένο ["#, fuzzy#~ msgid "arguments given to macro `%s'"#~ msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"#, fuzzy#~ msgid "no args to macro `%s'"#~ msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"#, fuzzy#~ msgid "invalid %%Q value"#~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#, fuzzy#~ msgid "invalid %%V value"#~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#, fuzzy#~ msgid "Don't do symbol renaming"#~ msgstr "δεν δώθηκε συμβολικό όνομα"#, fuzzy#~ msgid "MCU `%s' not supported"#~ msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"#, fuzzy#~ msgid "Debug argument support in compiler"#~ msgstr "%s: η υποστήριξη εκσφαλμάτωσης δεν έχει συμπεριληφθεί στη μεταγλώττιση.\n"#, fuzzy#~ msgid "Debug stack support in compiler"#~ msgstr "%s: η υποστήριξη εκσφαλμάτωσης δεν έχει συμπεριληφθεί στη μεταγλώττιση.\n"#, fuzzy#~ msgid "invalid offset in ybase addressing"#~ msgstr "μη έγκυρος χρόνος έναρξης"#, fuzzy#~ msgid "invalid register in ybase addressing"#~ msgstr "μη έγκυρος χρόνος έναρξης"#, fuzzy#~ msgid "inline float constants not supported on this host"#~ msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"#, fuzzy#~ msgid "Retain legend information"#~ msgstr "εμφάνιση πληροφοριών προόδου"# lib/argmatch.c:188#, fuzzy#~ msgid "argument is a structure"#~ msgstr "Έγκυρα ορίσματα είναι:"#, fuzzy#~ msgid "invalid %%o value"#~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#, fuzzy#~ msgid "invalid %%s/S value"#~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#, fuzzy#~ msgid "invalid %%B value"#~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#, fuzzy#~ msgid "-mabi=%s does not support -mips%d"#~ msgstr "Το ai_socktype δεν υποστηρίζεται"#, fuzzy#~ msgid "can't rewind temp file"#~ msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου"#, fuzzy#~ msgid "can't close temp file"#~ msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου"#, fuzzy#~ msgid "Use symbolic register names"#~ msgstr "δεν δώθηκε συμβολικό όνομα"#, fuzzy#~ msgid "invalid %%z value"#~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#, fuzzy#~ msgid "invalid %%Z value"#~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#~ msgid "64 bit mode"#~ msgstr "κατάσταση 64 bit"#~ msgid "31 bit mode"#~ msgstr "κατάσταση 31 bit"#, fuzzy#~ msgid "Use the Xtensa boolean register option"#~ msgstr "μη τερματιζόμενο όνομα βάρους"#, fuzzy#~ msgid "duplicate enum value `%D'"#~ msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#, fuzzy#~ msgid "duplicate nested type `%D'"#~ msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#, fuzzy#~ msgid "`%D' as declarator"#~ msgstr "το `%s' είναι κατάλογος"#, fuzzy#~ msgid "`bool' is now a keyword"#~ msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."#, fuzzy#~ msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"#~ msgstr "πολλαπλός αριθμός επιλογών την εντολή `s'"#, fuzzy#~ msgid "invalid type: `void &'"#~ msgstr "Μη έγκυρη ημερομηνία `%s'"#, fuzzy#~ msgid "invalid string constant `%E'"#~ msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"#~ msgid " %#D"#~ msgstr " %#D"#, fuzzy#~ msgid "`%D' is not a namespace"#~ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#, fuzzy#~ msgid "`%s' not supported by %s"#~ msgstr "Δεν υποστηρίζεται"#, fuzzy#~ msgid "type name expected before `&'"#~ msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων κατηγοριών"#~ msgid "%s before `%c'"#~ msgstr "%s πριν από `%c'"#~ msgid "%s before `\\%o'"#~ msgstr "%s πριν από `\\%o'"#, fuzzy#~ msgid "%s before `%s' token"#~ msgstr "%s (για κανονική έκφραση `%s')"#, fuzzy#~ msgid "invalid use of type decl `%#D' as expression"#~ msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"#, fuzzy#~ msgid "declaration of `%#T'"#~ msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"#, fuzzy#~ msgid "invalid use of `%T'"#~ msgstr "Μη έγκυρη ημερομηνία `%s'."#~ msgid "fatal:"#~ msgstr "μοιραίο:"#~ msgid "(continued):"#~ msgstr "(συνεχίζεται):"#~ msgid "[REPORT BUG!!] %"#~ msgstr "[ΑΝΑΦΈΡΕΤΕ ΤΟ ΣΦΆΛΜΑ!!] %"#~ msgid "[REPORT BUG!!]"#~ msgstr "[ΑΝΑΦΈΡΕΤΕ ΤΟ ΣΦΑΛΜΑ!!]"# src/main.c:663#, fuzzy#~ msgid "Non-ISO-C-standard escape sequence `\\%A' at %0"#~ msgstr "Άγνωστη συμβολοσειρά `%s'"# src/main.c:663#, fuzzy#~ msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0"#~ msgstr "Άγνωστη συμβολοσειρά `%s'"#, fuzzy#~ msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0"#~ msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"#, fuzzy#~ msgid "Hex escape at %0 out of range"#~ msgstr "σχετική θέση αρχείου είναι εκτός ορίων"#, fuzzy#~ msgid "Escape sequence at %0 out of range for character"#~ msgstr "μη έγκυρη διαδικασία διαφυγής στο τέλος του αλφαριθμιτικού"#, fuzzy#~ msgid "hex escape out of range"#~ msgstr "σχετική θέση αρχείου είναι εκτός ορίων"# src/main.c:663#, fuzzy#~ msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'"#~ msgstr "Άγνωστη συμβολοσειρά `%s'"# src/main.c:663#, fuzzy#~ msgid "unknown escape sequence `\\%c'"#~ msgstr "Άγνωστη συμβολοσειρά `%s'"#, fuzzy#~ msgid "ignoring pragma: %s"#~ msgstr "αγνοούνται όλα τα ορίσματα"#, fuzzy#~ msgid "invalid #ident"#~ msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"#, fuzzy#~ msgid "invalid #line"#~ msgstr "μη έγκυρος αριθμός"#, fuzzy#~ msgid "invalid #-line"#~ msgstr "μη έγκυρος αριθμός"#, fuzzy#~ msgid "Null character at %0 -- line ignored"#~ msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας στο αρχείο: "#, fuzzy#~ msgid "Set the maximum line length"#~ msgstr "ελάχιστο μέγεθος αλφαριθμητικού"#, fuzzy#~ msgid "Unrecognized FORMAT specifier at %0"#~ msgstr "άγνωστο πρόθεμα: %s"#, fuzzy#~ msgid "Zero-size specification invalid at %0"#~ msgstr "%s: Μη έγκυρη ρύθμιση `%s'.\n"#, fuzzy#~ msgid "Unable to open INCLUDE file `%A' at %0"#~ msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"#, fuzzy#~ msgid "Truncating characters on right side of character constant at %0"#~ msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#, fuzzy#~ msgid "Typeless constant at %0 too large"#~ msgstr "σχετική θέση αρχείου είναι εκτός ορίων"#, fuzzy#~ msgid "Internal compiler error -- cannot perform operation"#~ msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"# src/grep.c:1133#, fuzzy#~ msgid "In unknown kind"#~ msgstr "άγνωστη μέθοδος καταλόγων"#~ msgid "In subroutine"#~ msgstr "Στην υπορουτίνα"#~ msgid "In block-data unit"#~ msgstr "Στη μονάδα μπλοκ-δεδομένων"#~ msgid "In common block"#~ msgstr "Στο κοινό μπλοκ"#, fuzzy#~ msgid "internal error - too many interface type"#~ msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"#, fuzzy#~ msgid "internal error - use of undefined type"#~ msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"# src/install.c:562#, fuzzy#~ msgid "cannot find method"#~ msgstr "αδυναμία δικράνωσης"#, fuzzy#~ msgid "duplicate definition of class method `%s'"#~ msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"#, fuzzy#~ msgid "duplicate definition of instance method `%s'"#~ msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"#, fuzzy#~ msgid "-p option not supported: use -pg instead"#~ msgstr "το -C δεν συνίσταται πια, χρησιμοποιήστε -Z"#, fuzzy#~ msgid "options -mabi=mmixware and -mabi=gnu are mutually exclusive"#~ msgstr "\"Ζώνη %s\" γραμμή και επιλογή -l είναι αμοιβαίως αποκλειόμενα"#, fuzzy#~ msgid "invalid %H value"#~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#, fuzzy#~ msgid "invalid %h value"#~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#, fuzzy#~ msgid "invalid %Q value"#~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#, fuzzy#~ msgid "invalid %q value"#~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#, fuzzy#~ msgid "invalid %p value"#~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#, fuzzy#~ msgid "invalid %B value"#~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#, fuzzy#~ msgid "invalid %C value"#~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#, fuzzy#~ msgid "invalid %E value"#~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#, fuzzy#~ msgid "invalid %r value"#~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"#, fuzzy#~ msgid "this is the first ELSE label"#~ msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"#, fuzzy#~ msgid "duplicate CASE value"#~ msgstr "διπλό κλειδί"#, fuzzy#~ msgid "this is the first entry for that value"#~ msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"#, fuzzy#~ msgid "CASE value out of range"#~ msgstr "Ο αριθμός των καναλιών είναι έξω από τα όρια"#, fuzzy#~ msgid "empty range"#~ msgstr "κενό αλφαριθμητικό"#, fuzzy#~ msgid "internal error - unknown type in multiple assignment"#~ msgstr "εσωτερικό σφάλμα - κλήθηκε η addtype με κακό ttisgmt"#, fuzzy#~ msgid "cannot convert to a boolean mode"#~ msgstr "αδύνατη η μετατροπή του U+%04X στο τοπικό σύνολο χαρακτήρων"#, fuzzy#~ msgid "powerset tuple element out of range"#~ msgstr "%s: αριθμός γραμμής έξω από τα όρια"#, fuzzy#~ msgid "missing variant fields (at least `%s')"#~ msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"#, fuzzy#~ msgid "invalid array tuple label"#~ msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας ονόματος κλάσης"#, fuzzy#~ msgid "array tuple index out of range"#~ msgstr "%s: αριθμός γραμμής έξω από τα όρια"#, fuzzy#~ msgid "too many array tuple values"#~ msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"#, fuzzy#~ msgid "missing array tuple element %s"#~ msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"#, fuzzy#~ msgid "missing array tuple elements %s : %s"#~ msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"#, fuzzy#~ msgid "`%s' must not be declared readonly"#~ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"#, fuzzy#~ msgid "location for `%s' not read-compatible"#~ msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."#, fuzzy#~ msgid "too few tag labels"#~ msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"#, fuzzy#~ msgid "...is duplicated here"#~ msgstr "διπλό κλειδί"#, fuzzy#~ msgid "mode of `%s' is not a mode"#~ msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."#, fuzzy#~ msgid "duplicate grant for `%s'"#~ msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"#, fuzzy#~ msgid "duplicate definition `%s'"#~ msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"#, fuzzy#~ msgid "INTERNAL ERROR: handle_one_level is broken"#~ msgstr "ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΣΦΑΛΜΑ: Λάθος είδος αντικειμένου στο expand_token ()"#, fuzzy#~ msgid "conditional expression not allowed in %s"#~ msgstr "Λάθος έκφραση στην αποτίμηση (λάθος είσοδος): %s"#, fuzzy#~ msgid "internal error: unknown expression mode in %s"#~ msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"#~ msgid "too few arguments in call to `%s'"#~ msgstr "πολύ λίγα ορίσματα στη κλήση της `%s'"#, fuzzy#~ msgid "no field named `%s'"#~ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"#~ msgid "too many arguments to procedure `%s'"#~ msgstr "πάρα πολλά ορίσματα στη ρουτίνα `%s'"#, fuzzy#~ msgid "too few arguments to procedure `%s'"#~ msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"#, fuzzy#~ msgid "syntax error (integer used as function)"#~ msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"#, fuzzy#~ msgid "syntax error - missing operator, comma, or '('?"#~ msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό του πίνακα ρεπερτορίου: %s"#, fuzzy#~ msgid "invalid right operand of %s"#~ msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"#, fuzzy#~ msgid "ADDR requires a LOCATION argument"#~ msgstr "η επιλογή `-k' απαιτεί ένα όρισμα"#, fuzzy#~ msgid "-> expression is not addressable"#~ msgstr "Λάθος έκφραση στην αποτίμηση: %s"#, fuzzy#~ msgid "FORBID is not yet implemented"#~ msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#, fuzzy#~ msgid "argument 2 to ASSOCIATE must be a string"#~ msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#, fuzzy#~ msgid "argument 3 to ASSOCIATE must be a string"#~ msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#, fuzzy#~ msgid "too many arguments in call to MODIFY"#~ msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"#, fuzzy#~ msgid "argument 2 of MODIFY must not be an empty string"#~ msgstr "%s: η τιμή για το πεδίο `%s' δεν πρέπει να είναι ένα κενό αλφαριθμητικό"#, fuzzy#~ msgid "argument 3 to MODIFY must be a string"#~ msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#, fuzzy#~ msgid "argument %d of %s must be of mode ACCESS"#~ msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"#, fuzzy#~ msgid "too few arguments in call to `readrecord'"#~ msgstr "πολύ λίγα bytes στην κωδικοποίηση χαρακτήρα"#, fuzzy#~ msgid "too few arguments in call to `writerecord'"#~ msgstr "πολύ λίγα bytes στην κωδικοποίηση χαρακτήρα"#, fuzzy#~ msgid "internal error in check_format_string"#~ msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"# src/recode.c:171#, fuzzy#~ msgid "no padding character (offset %d)"#~ msgstr "Κανένας χαρακτήρας δεν μετατρέπεται σε %3d"#, fuzzy#~ msgid "too few arguments in call to `readtext'"#~ msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"#, fuzzy#~ msgid "invalid C'xx' "#~ msgstr "μη έγκυρη μετατόπιση UTC"#, fuzzy#~ msgid "unrecognized compiler directive `%s'"#~ msgstr "μη αναγνωρίσημη επιλογή `-%c'"#, fuzzy#~ msgid "invalid number format `%s'"#~ msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"#, fuzzy#~ msgid "can't find %s"#~ msgstr "Δεν είναι δυνατόν να εκτελεστεί το %s"#, fuzzy#~ msgid "missing defining occurrence"#~ msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"#, fuzzy#~ msgid "missing '(' in exception list"#~ msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"#, fuzzy#~ msgid "empty ON-condition"#~ msgstr "Επείγουσα κατάσταση εισόδου/εξόδου"#, fuzzy#~ msgid "syntax error while parsing signal definition statement"#~ msgstr "συντακτικό σφάλμα στο ορισμό του %s: %s"#, fuzzy#~ msgid "bad tuple field name list"#~ msgstr "μη έγκυρο byte ή λίστα πεδίων"#, fuzzy#~ msgid "invalid syntax for label in tuple"#~ msgstr "μη έγκυρο byte ή λίστα πεδίων"#, fuzzy#~ msgid "VARYING bit-strings not implemented"#~ msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"#, fuzzy#~ msgid "SIGNAL is not a valid mode"#~ msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"#, fuzzy#~ msgid "syntax error - missing mode"#~ msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμού locale μηνύματος"#~ msgid " `%s'"#~ msgstr " `%s'"#, fuzzy#~ msgid "too many arguments to process `%s'"#~ msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"#, fuzzy#~ msgid "too few arguments to process `%s'"#~ msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"#, fuzzy#~ msgid "too few arguments to process"#~ msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"#, fuzzy#~ msgid "GEN_INST parameter 2 must be an integer mode"#~ msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"#, fuzzy#~ msgid " and no default priority was set."#~ msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί η προτεραιότητα."#, fuzzy#~ msgid " and no destination process specified"#~ msgstr "Απαιτείται διεύθυνση προορισμού"#, fuzzy#~ msgid "slice length out-of-range"#~ msgstr "σχετική θέση αρχείου είναι εκτός ορίων"#, fuzzy#~ msgid "cannot convert to float"#~ msgstr "αδύνατη η μετατροπή του U+%04X στο τοπικό σύνολο χαρακτήρων"#, fuzzy#~ msgid "cannot convert float to this mode"#~ msgstr "yp_update: αδυναμία μετατροπής ονόματος συστήματος σε όνομα δικτύου\n"#, fuzzy#~ msgid "internal error in chill_root_resulting_mode"#~ msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"#, fuzzy#~ msgid "cannot process BIN (>32)"#~ msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."#, fuzzy#~ msgid "invalid parameterized type"#~ msgstr "%s: μη έγκυρο είδος αρχείου"# src/main.c:659#, fuzzy#~ msgid "ambiguous request for method pointer `%s'"#~ msgstr "Ασαφής συμβολοσειρά `%s'"#, fuzzy#~ msgid "internal error #%d"#~ msgstr "Εσωτερικό σφάλμα NIS"
